Simbol precrtanog kontejnera oznaèava da se u zemljama Europske
unije proizvod po isteku vijeka trajanja odla¾e na posebno odlagali¹te.
To se odnosi na Va¹ ureðaj, ali i na svu dodatnu opremu oznaèenu tim
simbolom. Ne bacajte te proizvode kao nerazvrstani gradski otpad.
pismenog odobrenja dru¹tva Nokia.
Nokia, Nokia Connecting People, Pop-Port i Visual Radio su za¹titni znaci ili
registrirani za¹titni znaci Nokia Corporation. Ostali nazivi proizvoda i tvrtke
ovdje navedene mogu biti za¹titni znaci ili trgovaèki nazivi njihovih vlasnika.
Nokia tune je zvuèni znak Nokia Corporation.
Ovime tvrtka NOKIA CORPORATION izjavljuje da
je ovaj proizvod RM-180 u skladu s osnovnim
zahtjevima i drugim relevantnim odredbama
direktive 1999/5/EC. Izjavu o usklaðenosti
mo¾ete naæi na Internetu, na adresi
http://www.nokia.com/phones/
declaration_of_conformity/
This product is licensed under the MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) for
personal and noncommercial use in connection with information which has been
encoded in compliance with the MPEG-4 Visual Standard by a consumer engaged
in a personal and noncommercial activity and (ii) for use in connection with
MPEG-4 video provided by a licensed video provider. No license is granted or shall
be implied for any other use. Additional information including that relating to
promotional, internal and commercial uses may be obtained from MPEG LA, LLC.
See <http://www.mpegla.com>.
Ovaj je proizvod licenciran preko licence MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) za
osobnu i nekomercijalnu uporabu vezanu za podatke koje je korisnik, u osobne i
nekomercijalne svrhe, kodirao u skladu s vizualnim standardom MPEG-4 te (ii) za
uporabu vezanu za MPEG-4 video koji pru¾a licencirani davatelj video materijala.
Licenca se ne izdaje za bilo kakvu drugu uporabu niti podrazumijeva takvu uporabu.
Dodatne informacije, kao i one vezane za promotivnu, unutarnju i komercijalnu
uporabu mo¾ete dobiti od tvrtke MPEG LA, LLC. Posjetite <http://www.mpegla.com>.
Nokia primjenjuje strategiju neprekidnog razvoja. Nokia zadr¾ava pravo izmjene
i pobolj¹anja bilo kojeg proizvoda opisanog u ovom dokumentu bez prethodne
najave.
Nokia neæe, ni pod kojim okolnostima, biti odgovorna za bilo kakav gubitak
podataka ili prihoda, niti za bilo kakvu posebnu, sluèajnu, posljediènu ili neizravnu
¹tetu, bez obzira na to kako je prouzroèena.
Sadr¾aj ovog dokumenta daje se u stanju „kako jest“. Osim u sluèajevima
propisanim odgovarajuæim zakonom ne daju se nikakva jamstva, izrièita ili
podrazumijevana, ukljuèujuæi, ali ne ogranièavajuæi se na podrazumijevana jamstva
u pogledu prikladnosti za prodaju i prikladnosti za odreðenu namjenu, a koja bi se
odnosila na toènost, pouzdanost ili sadr¾aj ovog dokumenta. Nokia pridr¾ava pravo
izmjena ovog dokumenta ili na njegovo povlaèenje u bilo koje doba, bez prethodne
najave.
Dostupnost odreðenih proizvoda mo¾e se razlikovati od regije do regije. Provjerite
to kod vama najbli¾eg prodavaèa Nokije.
Ogranièenje izvoza
Ovaj ureðaj mo¾da sadr¾i robu, tehnologiju ili softver koji podlije¾u zakonima
i propisima o izvozu Sjedinjenih Amerièkih Dr¾ava i drugih dr¾ava. Odstupanje
od zakona je zabranjeno.
OBAVIJEST AMERIÈKE SAVEZNE KOMISIJE ZA TELEKOMUNIKACIJE (FCC) /
KANADSKOG ZAVODA ZA TELEKOMUNIKACIJE (INDUSTRY CANADA)
Va¹ ureðaj mo¾e prouzroèiti TV i radio smetnje (npr. kad ureðaj koristite blizu
prijemnièkog ureðaja). Amerièka savezna komisija za telekomunikacije (FCC) /
kanadski zavod za telekomunikacije (Industry Canada) mogu od vas zatra¾iti
prestanak kori¹tenja telefona u sluèaju da takve smetnje ne mogu biti uklonjene.
Ako vam je potrebna pomoæ, obratite se lokalnom serviseru. Ovaj ureðaj udovoljava
FCC-ovim odredbama iz odjeljka 15. Ureðaj je pri radu podlo¾an sljedeæim dvama
uvjetima: (1) Ovaj ureðaj mo¾e uzrokovati ¹tetne smetnje; i (2) ovaj ureðaj mora
prihvatiti sve primljene smetnje, pa i one koje mogu uzrokovati ne¾eljeni rad.
2. IZDANJE HR, 9247426
Sadr¾aj
Za va¹u sigurnost....................................... 9
Proèitajte ove kratke upute. Njihovo nepo¹tivanje mo¾e biti
opasno, pa èak i protuzakonito. Za dodatne informacije
proèitajte korisnièki priruènik.
SIGURNO UKLJUÈIVANJE Ne ukljuèujte
ureðaj tamo gdje je uporaba be¾iènih telefona
zabranjena ili onda kad mo¾e prouzroèiti
smetnje ili opasnost.
SIGURNOST U PROMETU PRIJE SVEGA
Po¹tujte sve lokalne propise. Ruke vam tijekom
vo¾nje moraju biti slobodne kako biste mogli
upravljati vozilom. Trebali biste uvijek imati
na umu sigurnost na cesti.
SMETNJE Svi be¾ièni ureðaji podlo¾ni
su utjecaju smetnji koje mogu utjecati
na njihove radne karakteristike.
ISKLJUÈITE UREÐAJ U BOLNICI Pridr¾avajte
se svih ogranièenja. Iskljuèite ureðaj u blizini
medicinskih ureðaja.
ISKLJUÈITE UREÐAJ U ZRAKOPLOVU
Pridr¾avajte se svih ogranièenja. Be¾ièni
telefoni mogu u zrakoplovu prouzroèiti
smetnje.
ISKLJUÈITE UREÐAJ KADA TOÈITE GORIVO
Ne koristite ureðaj na benzinskoj crpki.
Ne koristite ga u blizini zapaljivih tvari
i kemikalija.
ISKLJUÈITE UREÐAJ NA PODRUÈJU
MINIRANJA Pridr¾avajte se svih ogranièenja.
Ne koristite ureðaj na podruèju gdje se provodi
miniranje.
KORISTITE UREÐAJ PA®LJIVO Koristite ga
samo u uobièajenom polo¾aju koji je opisan
u dokumentaciji proizvoda. Bez potrebe ne
dirajte antenu.
samo odobrenu dodatnu opremu i baterije.
Ne povezujte meðusobno nekompatibilne
proizvode.
VODOOTPORNOST Va¹ ureðaj nije
vodootporan. Dr¾ite ga na suhom.
9
PRIÈUVNE KOPIJE Ne zaboravite napraviti
prièuvne kopije ili voditi pismenu evidenciju
svih va¾nih podataka.
POVEZIVANJE S DRUGIM UREÐAJIMA
Pri povezivanju s bilo kojim drugim ureðajem,
u priruèniku dotiènog ureðaja prouèite
detaljne sigurnosne upute. Ne povezujte
meðusobno nekompatibilne proizvode.
HITNI POZIVI Provjerite je li telefon ukljuèen
i prikljuèen na mre¾u. Pritisnite prekidnu tipku
onoliko puta koliko je potrebno da biste
izbrisali zaslon i vratili se na poèetni zaslon.
Unesite broj hitne slu¾be, a zatim pritisnite
pozivnu tipku. Ka¾ite gdje se nalazite.
Ne prekidajte vezu dok za to ne dobijete
dopu¹tenje.
O va¹em ureðaju
Be¾ièni ureðaj opisan u ovom priruèniku odobren je
za uporabu u mre¾i EGSM 900/1800/1900. Za dodatne
informacije o mre¾ama obratite se svojem davatelju
usluga.
Prilikom uporabe funkcija ovog telefona, po¹tujte sve
propise te privatnost i zakonska prava drugih osoba.
Pri snimanju i prikazivanju slika ili video isjeèaka po¹tujte
prava i privatnost drugih ljudi te lokalne zakone, propise
i obièaje.
Upozorenje: Ureðaj mora biti ukljuèen da biste
koristili njegove funkcije, osim funkcije sata za alarm.
Ne ukljuèujte ureðaj tamo gdje uporaba be¾iènih
ureðaja mo¾e prouzroèiti smetnje ili opasnost.
Usluge mre¾e
Da biste koristili ovaj telefon, morate imati pristup
uslugama davatelja be¾iènih usluga. Uporaba mnogih
znaèajki ovog telefona ovisi o njihovoj dostupnosti
u be¾iènoj mre¾i. Ove usluge mre¾e mo¾da neæe biti
dostupne u svim mre¾ama ili æete ih mo¾da prije kori¹tenja
morati posebno ugovoriti sa svojim davateljem usluga.
Va¹ æe vam davatelj usluga mo¾da morati pru¾iti dodatne
upute o njihovu kori¹tenju te vam objasniti obraèun
tro¹kova za te usluge. U nekim mre¾ama mo¾da postoje
ogranièenja koja utjeèu na naèin uporabe usluga mre¾e.
U nekim se mre¾ama, primjerice, mo¾e dogoditi da ne
omoguæuju rad sa svim znakovima i uslugama specifiènima
za pojedini jezik.
Va¹ davatelj usluga mo¾e zatra¾iti da se na va¹em ureðaju
onemoguæe ili ne aktiviraju odreðene znaèajke. Ako je tako,
takve znaèajke neæe biti prikazane u izborniku ureðaja.
Ureðaj je mo¾da posebno konfiguriran. Ta se konfiguracija
10
mo¾e sastojati i od izmjene izbornièkih naziva, poretka
izbornika i ikona. Za dodatne informacije obratite se
svojem davatelju usluga.
Ovaj ureðaj podr¾ava WAP 2.0 protokole (HTTP i SSL) koji
rade na TCP/IP protokolima. Neke funkcije ovog ureðaja,
npr. MMS, pregledavanje, e-po¹ta te preuzimanje sadr¾aja
preko preglednika ili MMS-a, zahtijevaju mre¾nu podr¹ku
za te tehnologije.
Za dostupnost i dodatne informacije o kori¹tenju usluga
SIM kartice obratite se svojem dobavljaèu SIM kartice.
To mo¾e biti davatelj usluga, mre¾ni operator ili neki drugi
dobavljaè.
Dodatna oprema, baterije
i punjaèi
Prije vaðenja baterije, obavezno iskljuèite ureðaj
iiskopèajte punjaè.
Prije kori¹tenja punjaèa s ovim ureðajem, provjerite broj
modela punjaèa. Ovaj ureðaj kao izvor napajanja koristi
punjaèe DC-4, AC-3 i AC-4 te punjaèe AC-1, ACP-8, ACP-9,
ACP-12, LCH-8, LCH-9 ili LCH-12 kada se koriste
s prilagodnikom za punjaè CA-44.
Baterija koja se koristi s ovim ureðajem je BL-5C.
Upozorenje: Koristite samo one baterije, punjaèe
i dodatnu opremu koju je za ovaj model ureðaja
odobrila tvrtka Nokia. Kori¹tenjem drugih modela
mo¾ete izgubiti atest odnosno jamstvo za ureðaj,
a osim toga to mo¾e biti i opasno.
Za moguænost nabavke odobrene dodatne opreme obratite
se ovla¹tenom prodavaèu. Pri iskljuèivanju dodatne
opreme iz izvora napajanja, primite i povucite utikaè,
anekabel.
11
Pove¾ite se
Pove¾ite se
12
Ureðaj koristite u 2G mre¾i. Vidi „O va¹em ureðaju“,
na str. 10.
Bluetooth tehnologiju koristite za prijenos datoteka
i spajanje kompatibilne dodatne opreme. Vidi „Bluetooth
spojivost“, na str. 88.
Podatkovni USB kabel, primjerice kabel Nokia
Connectivity CA-53, koristite za spajanje kompatibilnih
ureðaja, poput pisaèa ili raèunala.
Kompatibilnu memorijsku karticu koristite za prijenos
podataka ili izradu prièuvne kopije podataka. Vidi „Alati za
memorijsku karticu“, na str. 17.
Nokia N72
model broj: Nokia N72-5
U daljnjem tekstu „Nokia N72“.
Pomoæ
Ureðaj nudi pomoæ ovisnu o kontekstu. Do pomoæi mo¾ete
pristupiti iz programa ili iz glavnog izbornika.
Kada je program otvoren, za pristup pomoæi za trenutni
pogled odaberite Opcije > Pomoæ.
Primjer: Da biste vidjeli upute o naèinu stvaranja
posjetnice, poènite stvarati posjetnicu i odaberite
Opcije > Pomoæ.
Za vrijeme èitanja uputa mo¾ete se prebaciti iz pomoæi u
program otvoren u pozadini tako da pritisnete i dr¾ite .
Da biste otvorili pomoæ s glavnog izbornika odaberite
Alati > Pomoæ. Odaberite ¾eljeni program da biste
prikazali popis tema pomoæi. Da biste teme pomoæi
potra¾ili uporabom kljuènih rijeèi, odaberite Opcije >
Tra¾i po kljuè. rijeèi.
Da biste, za vrijeme dok èitate temu pomoæi, prikazali
druge povezane teme, pritisnite ili .
Upute
Nokia N72
Poduka nudi informacije o nekim znaèajkama ureðaja.
Za prikaz uputa umetnite memorijsku karticu u ureðaj,
pritisnite i odaberite Moji progr. > Upute te odjeljak
koji ¾elite vidjeti.
Korisni preèaci
Za ¹to bolji i br¾i pristup sadr¾aju ureðaja koristite
preèace. Potra¾ite odgovarajuæa poglavlja korisnièkog
priruènika za daljnje podatke o moguænostima.
Snimanje fotografija
• Pritisnite za pode¹avanje postavki fotografije prije
samog fotografiranja.
• Nakon fotografiranja, za slanje slike pritisnite
i odaberite MMS-om, E-po¹tom ili Bluetooth vezom.
Za dodatne informacije vidi „Poruke“, na str. 54,
i „Bluetooth spojivost“ na str. 88.
• Za brisanje slike pritisnite .
• ®elite li snimiti novu fotografiju, pritisnite ili tipku
za snimanje.
13
Snimanje video isjeèaka
• Pritisnite za prilagodbu postavki pode¹avanja prije
snimanja video isjeèaka.
• Nakon snimanja videoisjeèka, za njegovo slanje
Nokia N72
pritisnite i odaberite MMS-om, E-po¹tom ili
Bluetooth vezom. Videoisjeèke spremljene u .mp4
formatu ne mo¾ete poslati s multimedijskom porukom.
Za dodatne informacije vidi „Poruke“, na str. 54,
i „Bluetooth spojivost“ na str. 88.
• Za brisanje video isjeèka pritisnite.
Ureðivanje teksta i popisa
• Za oznaèavanje stavke na popisu doðite do nje te
istovremeno pritisnite i .
• Za oznaèavanje vi¹e stavki na popisu pritisnite i dr¾ite
te istovremeno pritisnite ili . Za zavr¹etak
odabira oslobodite , pa oslobodite i .
• Za kopiranje i lijepljenje teksta: Da biste odabrali slova
i rijeèi, pritisnite i dr¾ite . Istovremeno pritisnite
ili . Kako se odabir pomièe, tekst se oznaèava. Da
biste kopirali tekst u prijenosnik, dok neprekidno dr¾ite
odaberite Kopiraj. Da biste umetnuli tekst u
dokument, pritisnite i dr¾ite te odaberite Zalijepi.
Stanje èekanja
• Za prebacivanje izmeðu otvorenih programa pritisnite
i dr¾ite . Ako vam ponestaje memorije, postoji
moguænost da ureðaj zatvori neke programe. Prije
zatvaranja programa ureðaj sprema sve nesaèuvane
podatke.
Rad programa u pozadini tijekom uporabe nekih drugih
funkcija poveæava potro¹nju baterije i smanjuje njeno
trajanje.
• Za izmjenu profila pritisnite i odaberite profil.
• Za zamjenu izmeðu Opæenito i Bez tona profila,
pritisnite i dr¾ite . Ako posjedujete dvije telefonske
linije, ovim se postupkom one meðusobno izmjenjuju.
• Za otvaranje popisa biranih brojeva pritisnite .
• Za uporabu glasovnih naredbi pritisnite i dr¾ite .
• Za uspostavljane veze s Internet pritisnite i dr¾ite .
Vidi „Internet“, na str. 76.
Dodatni preèaci koji su dostupni u stanju èekanja, vidi
„Aktivno stanje èekanja“, na str. 22.
Zakljuèavanje tipkovnice
• Zakljuèavanje: U stanju èekanja pritisnite ,
azatim.
• Otkljuèavanje: Pritisnite , a zatim .
• Da biste ukljuèili svjetlo zaslona dok je tipkovnica
zakljuèana, pritisnite .
Kad je tipkovnica zakljuèana, moguæi su pozivi broja hitne
slu¾be prethodno uprogramiranog u va¹ ureðaj.
14
Sat
Pritisnite i odaberite Sat.
Da biste namjestili novi alarm, odaberite Opcije > Alarm.
Unesite vrijeme alarma i odaberite U redu. Kada je alarm
ukljuèen, prikazuje se oznaka .
Za iskljuèivanje alarma odaberite Stani. Kada se alarm
oglasi, za prekid alarma na pet minuta odaberite Jo¹ malo,
nakon èega æe se ponovo oglasiti. Ovo mo¾ete ponoviti
najvi¹e pet puta.
Nastupi li vrijeme alarma onda kad je ureðaj iskljuèen,
ureðaj æe se sam ukljuèiti i oglasiti tonom alarma.
Odaberete li Stani, ureðaj æe vas upitati ¾elite li ga
aktivirati za pozive. Ako ureðaj ¾elite iskljuèiti, odaberite
Ne, a namjeravate li upuæivati odnosno primati pozive,
pritisnite Da. Nemojte odabrati Da ako uporaba be¾iènih
telefona mo¾e prouzroèiti smetnje ili opasnost.
Da biste iskljuèili alarm, odaberite Sat > Opcije >
Iskljuèi alarm.
Postavke sata
Za promjenu postavki sata odaberite Opcije > Postavke
u izborniku Sat. Za promjenu vremena ili datuma odaberite
Vrijeme ili Datum.
Da biste promijenili sat prikazan u stanju èekanja, listajte
prema dolje i odaberite Vrsta sata > Analogni ili
Digitalni.
Da biste omoguæili pokretnoj mre¾i a¾uriranje vremena,
datuma i informacija o vremenskim zonama na va¹em
telefonu (usluga mre¾e), listajte prema dolje i odaberite
Vrijeme s mre¾e. Da bi se postavka Vrijeme s mre¾e
poèela primjenjivati, telefon se mora ponovo pokrenuti.
Da biste promijenili ton alarma, listajte prema dolje
iodaberite Ton alarma sata.
Za promjenu statusa ljetnog raèunanja vremena listajte
prema dolje i odaberite Ljetno vrijeme. Odaberite
Ukljuèeno kako biste vremenu za Moj trenutaèni grad
dodali jedan sat. Vidi „Svjetski sat“, na str. 15. Kad je ljetno
raèunanje vremena aktivno, u glavnom prikazu sata
pojavljuje se oznaka . Postavka nije prikazana ako je
ukljuèena opcija Vrijeme s mre¾e.
Svjetski sat
Otvorite Sat i pritisnite kako biste otvorili prikaz
svjetskog sata. U prikazu svjetskog sata mo¾ete vidjeti
vrijeme u razlièitim gradovima.
Da biste na popis dodali neki grad, odaberite Opcije >
Dodavanje grada. Upi¹ite prva slova naziva grada.
Automatski æe se pojaviti polje za pretra¾ivanje i prikazat
Nokia N72
15
æe se slièni gradovi. Odaberite grad. Na popis mo¾ete
dodati najvi¹e 15 gradova.
Da biste postavili grad u kojem se trenutno nalazite,
doðite do grada i odaberite Opcije > Moj trenutaèni
grad. Grad je prikazan u glavnom prikazu sata, a vrijeme
Nokia N72
na telefonu se mijenja ovisno o odabranom gradu.
Provjerite je li vrijeme toèno i odgovara li va¹oj
vremenskoj zoni.
Ugaðanje glasnoæe i zvuènik
Kad imate aktivan poziv ili
slu¹ate zvuèni zapis,
pritiskom na ili
poveæavate, odnosno smanjujete njegovu glasnoæu.
Ugraðeni zvuènik pru¾a moguænost govora i slu¹anja iz
manje udaljenosti, a da pri tome ne morate dr¾ati ureðaj
na uhu. Programi za zvuk i video prethodno su
konfigurirani za kori¹tenje zvuènika.
Upozorenje: Kad koristite zvuènik, ureðaj ne dr¾ite
uz uho jer zvuk mo¾e biti preglasan.
Da biste tijekom poziva koristili zvuènik, uputite poziv
i odaberite Opcije > Ukljuèi zvuènik.
Ako tijekom aktivnog poziva ili slu¹anja zvuka ¾elite
iskljuèiti zvuènik, odaberite Opcije > Ukljuèi slu¹alicu.
Upravitelj datoteka
Mnoge znaèajke ureðaja koriste memoriju za spremanje
podataka. Te znaèajke ukljuèuju kontakte, poruke, slike
i melodije zvona, kalendar i popis obveza, dokumente
i preuzete programe. Raspolo¾iva slobodna memorija ovisi
o tome koliko je podataka veæ spremljeno u memoriji
ureðaja. Kao dodatni prostor za pohranjivanje mo¾ete
koristiti kompatibilnu memorijsku karticu. Podatke mo¾ete
spremati na memorijsku karticu i brisati ih s nje.
Za pretra¾ivanje datoteka i mapa u memoriji ureðaja ili
na kompatibilnoj memorijskoj kartici (ako je umetnuta)
pritisnite i odaberite Alati > Upr. dat.. Otvoriti æe se
prikaz sadr¾aja memorije ureðaja (). Pritisnite kako
biste otvorili prikaz sadr¾aja memorijske kartice ().
Da biste premjestili ili kopirali datoteke u neku mapu,
istovremeno pritisnite i kako biste oznaèili
datoteku, a zatim odaberite Opcije > Premjesti u mapu
ili Kopiraj u mapu.
Da biste prona¹li datoteku, odaberite Opcije > Naði i vrstu
memorije u kojoj æete pretra¾ivati te unesite tekst za
pretra¾ivanje koji odgovara nazivu datoteke.
Savjet! Za pregled razlièitih vrsta memorije na svom
ureðaju koristite program Nokia Phone Browser
16
dostupan u paketu Nokia PC Suite. Pogledajte CD-ROM
koji ste dobili s ureðajem.
Praæenje utro¹ka memorije
Ako ¾elite vidjeti vrste podataka koji su pohranjeni u
ureðaju i kolièinu memorije koju zauzimaju pojedine vrste
podataka, odaberite Opcije > Pojedin. o memoriji >
Memorija telefona. Listajte do Slobodno kako biste vidjeli
kolièinu slobodne memorije u ureðaju.
Ako ste kompatibilnu memorijsku karticu umetnuli u
ureðaj i ¾elite vidjeti kolièinu slobodne memorije na njoj,
odaberite Opcije > Pojedin. o memoriji > Memorijska
kartica. Doðite do Slobodno kako biste vidjeli kolièinu
slobodne memorije na memorijskoj kartici.
Nedostatak memorije oslobaðanje
prostora
Ureðaj æe vas obavijestiti ako je slobodna memorija
u ureðaju ili na memorijskoj kartici na izmaku.
Za oslobaðanje memorije ureðaja prenesite podatke na
kompatibilnu memorijsku karticu Upraviteljem datoteka.
Oznaèite datoteke koje ¾elite premjestiti i odaberite
Opcije > Premjesti u mapu > Memorijska kartica imapu.
Savjet! Za oslobaðanje memorije u ureðaju ili na
memorijskoj kartici koristite program Image Store,
dostupan u paketu Nokia PC Suite, za prijenos slika
i videoisjeèaka na kompatibilno raèunalo. Pogledajte
CD-ROM koji ste dobili s ureðajem.
Ako ¾elite ukloniti podatke kako biste oslobodili prostor
u memoriji, koristite program Upr. dat., ili idite do
pojedinaènog programa. Mo¾ete na primjer ukloniti
sljedeæe:
• Poruke iz mapa Ulaz. spremnik, Nacrti i Poslano
umapi Poruke
• Preuzete poruke e-po¹te iz memorije ureðaja
• Spremljene web-stranice
• Spremljene slike, video ili zvuène zapise
• Podatke o kontaktu
• Kalendarske bilje¹ke
• Preuzete programe. Vidi i „Upravitelj programa“,
na str. 109.
• Sve druge podatke koji vam vi¹e nisu potrebni.
Alati za memorijsku
karticu
Opaska: Ovaj ureðaj koristi multimedijsku karticu
Reduced Size Dual Voltage (1,8 ili 3V) (RS-MMC).
Da bi se osigurala meðuoperabilnost, koristite
iskljuèivo dvonaponske multimedijske kartice
RS-MMC. Provjerite kompatibilnost RS-MMC kartice
kod proizvoðaèa ili prodavaèa.
Nokia N72
17
S ovim ureðajem koristite iskljuèivo RS-MMC (Reduced
Size MultiMediaCards) kartice koje je odobrila Nokia.
Nokia koristi odobrene industrijske standarde za
memorijske kartice, ali ostale marke mo¾da ne rade
ispravno ili nisu potpuno kompatibilne s ovim ureðajem.
Nokia N72
Sve memorijske kartice dr¾ite na mjestima nedostupnima
maloj djeci.
Pritisnite i odaberite Alati > Memorija. Kao dodatni
prostor za pohranjivanje mo¾ete koristiti kompatibilnu
memorijsku karticu. Dobro je i redovito spremati prièuvnu
kopiju podataka iz ureðaja na memorijsku karticu.
Informacije se kasnije mogu ponovno vratiti u ureðaj.
Ne mo¾ete koristiti memorijsku karticu ako su vrata utora
otvorena.
Va¾no: Ne uklanjajte memorijsku karticu u toku
postupka pristupanja kartici. Uklanjanje kartice usred
rada mo¾e o¹tetiti memorijsku karticu, ureðaj i/ili
podatke spremljene na kartici.
Ako ¾elite napraviti prièuvnu kopiju podataka iz memorije
ureðaja na kompatibilnu memorijsku karticu, odaberite
Opcije > Kopiraj mem. telef.
Ako ¾elite vratiti podatke s kompatibilne memorijske
kartice u memoriju ureðaja, odaberite Opcije > Obnoviti
s kartice.
Savjet! Za preimenovanje memorijske kartice
odaberite Opcije > Naziv mem. kartice.
Formatiranje memorijske kartice
Ako iznova formatirate memorijsku karticu, trajno gubite
sve podatke na njoj.
Neke memorijske kartice se isporuèuju veæ formatirane,
a druge je potrebno formatirati. Od svog dobavljaèa
zatra¾ite informaciju je li memorijsku karticu potrebno
formatirati prije kori¹tenja.
Da biste formatirali karticu, odaberite Opcije > Formatiraj
karticu. Za potvrdu odaberite Da. Kada dovr¹ite
formatiranje, unesite naziv memorijske kartice i odaberite
U redu.
18
Korisnièka prilagodba ureðaja
Va¹ pru¾atelj usluga mo¾e zatra¾iti da se na va¹em ureðaju
onemoguæe ili ne aktiviraju odreðene znaèajke. U tom
sluèaju te znaèajke neæe biti prikazane u izborniku ureðaja.
Va¹ ureðaj je mo¾da bio takoðer posebno konfiguriran za
va¹eg mre¾nog operatora. Ova konfiguracija mo¾e
sadr¾avati promjene u nazivu izbornika, rasporeda
izbornika i ikona. Za dodatne informacije obratite se
svojem pru¾atelju usluga.
• Da biste za brzi pristup najèe¹æe kori¹tenim
programima koristili prikaz stanja èekanja,
pogledajte odjeljak „Aktivno stanje èekanja“, na str. 22.
• Da biste izmijenili
pozadinsku sliku ili ono
¹to je prikazano pri opciji
èuvanja energije u stanju
èekanja, pogledajte
odjeljak „Promjena
izgleda va¹eg ureðaja“,
na str. 21.
• Vi¹e o prilagodbi melodija
zvona naæi æete u odjeljku
„Profili – namjesti
melodije“, na str. 20.
• Za promjenu preèaca dodijeljenih razlièitim pritiscima
na tipke lijevo i desno za upravljanje i vi¹enamjenske
tipke u stanju èekanja naæi æete u odjeljku „Stanje
èekanja“, na str. 99. Preèaci tipke za upravljanje nisu
dostupni ako je stanje èekanja aktivno.
• Da biste promijenili sat prikazan u stanju èekanja,
pritisnite , te odaberite Sat > Opcije > Postavke >
Vrsta sata > Analogni ili Digitalni.
• Za izmjenu tona alarma sata pritisnite i odaberite
Sat > Opcije > Postavke > Ton alarma sata i ton.
• Za izmjenu tona alarma sata pritisnite i odaberite
Kalendar > Opcije > Postavke > Ton alarma za
kalen. i ton.
• Za promjenu pozdravne poruke slike ili animacije
pritisnite i odaberite Alati > Postavke > Telefon >
Opæenito > Pozd. poruka ili znak.
• Za dodjelu posebne melodije zvona odreðenom
kontaktu pritisnite i odaberite Imenik. Vidi
„Dodavanje melodija zvona za kontakte“, na str. 32.
• Da biste kontaktu pridru¾ili tipku za brzo biranje,
u stanju èekanja pritisnite brojèanu tipku ( je
rezervirana za spremnik glasovnih poruka) i pritisnite
. Odaberite Da, a zatim odaberite kontakt.
Korisnièka prilagodba ureðaja
19
• Za organiziranje glavnog izbornika na glavnom
izborniku odaberite Opcije > Premjesti, Premjesti
umapu ili Nova mapa. Rjeðe kori¹tene programe
mo¾ete premjestiti u mape, a èe¹æe kori¹tene smjestiti
u glavni izbornik.
Savjet! U popisu tonova Preuz. melodija otvara se
lisat oznaka. Mo¾ete odabrati oznaku i pokrenuti
povezivanje na web-stranicu radi preuzimanja
novih melodija.
Da biste stvorili novi profil, odaberite Opcije > Stvori novi.
Profili – namjesti
melodije
Za odreðivanje i prilagoðavanje melodija zvona, tonova
dojave poruka i drugih tonova za razlièite dogaðaje,
situacije ili skupine pozivatelja pritisnite i odaberite
Alati > Profili. Ako trenutno odabrani profil nije
Opæenito, naziv profila prikazuje se na vrhu prikaza
Korisnièka prilagodba ureðaja
u stanju èekanja.
Da biste izmijenili profil, u stanju èekanja pritisnite .
Doðite do profila koji ¾elite ukljuèiti i odaberite U redu.
Za izmjenu profila pritisnite i odaberite Alati > Profili.
Doðite do ¾eljenog profila i odaberite Opcije >
Pode¹avanje. Doðite do postavke koju ¾elite izmijeniti
i pritisnite da biste otvorili izbore. Melodije
spremljene na memorijskoj kartici oznaèene su s .
Prije nego odaberete melodiju, mo¾ete listati kroz popis
melodije i preslu¹ati svaku melodiju. Za zaustavljanje
zvuka pritisnite bilo koju tipku.
20
Profil Izvanmre¾no
Profil Izvanmre¾no omoguæava kori¹tenje ureðaja
bez spajanja na be¾iènu vezu. Kada aktivirate profil
Izvanmre¾no, veza s be¾iènom mre¾om se iskljuèuje, kao
¹to pokazuje na oznaci jakosti signala. Sprijeèeni su
svi be¾ièni telefonski signali s i na ureðaj. Ako poku¹ate
poslati poruke, one æe biti premje¹tene u Izlazni spremnik
i naknadno poslane.
Upozorenje: Dok ste u izvanmre¾nom profilu, ne
mo¾ete upuæivati (ili primati) pozive (osim na odreðene
brojeve hitnih slu¾bi) niti koristiti druge znaèajke za
koje je potrebna mre¾na pokrivenost. Da biste upuæivali
pozive, najprije morate izmijeniti profil kako biste
ukljuèili funkciju upuæivanja poziva. Ako je ureðaj
zakljuèan, unesite kod zakljuèavanja.
Upozorenje: Ureðaj mora biti ukljuèen da biste
koristili profil Izvanmre¾no. Ne ukljuèujte ureðaj tamo
gdje je uporaba be¾iènih ureðaja zabranjena ili onda
kad mo¾e prouzroèiti smetnje ili opasnost.
Za napu¹tanje Izvanmre¾no profila, pritisnite
te odaberite drugi profil. Ureðaj æe ponovo omoguæiti
be¾iène prijenose (pod uvjetom da je signal dovoljno jak).
Ako ukljuèite Bluetooth prije ulaska u profil Izvanmre¾no,
telefon æe ga iskljuèiti. Nakon izlaska iz profila
Izvanmre¾no, automatski æe se ponovo uspostaviti
Bluetooth veza. Vidi „Postavke Bluetooth veze“, na str. 89.
Prijenos sadr¾aja
s drugog ureðaja
Kontakte, kalendar, slike te video i zvuène isjeèke mo¾ete
putem Bluetooth veze kopirati s kompatibilnih uraðaja
Nokia Series 60.
Ureðaj Nokia N72 mo¾ete koristiti bez SIM kartice. Kada se
ureðaj ukljuèuje bez SIM kartice, profil Izvanmre¾no
pokreæe se automatski. Na taj naèin mo¾ete koristiti SIM
karticu u drugom ureðaju.
Da biste izbjegli dvostruke zapise, istu vrstu podataka
(primjerice kontakte) mo¾ete prenijeti s drugog ureðaja na
va¹ Nokia N72 samo jednom.
Prije zapoèinjanja kopiranja na oba ureðaja morate
ukljuèiti Bluetooth spojivost. Na svakom ureðaju pritisnite
i odaberite Spajanje.> Bluetooth. Odaberite
Bluetooth > Ukljuèen. Imenujte svaki ureðaj.
Prijenos sadr¾aja:
1 Pritisnite i odaberite Alati > Prijenos na va¹em
ureðaju Nokia N72. Slijedite zaslonske upute.
2 Ureðaj tra¾i druge ureðaje Bluetooth spojivosti.
Nakon zavr¹etka pretra¾ivanja s popisa odaberite
drugi ureðaj.
3 Bit æete zatra¾eni da u ureðaj Nokia N72 unesete kôd.
Unesite kôd (1-16 znamenaka) i odaberite U redu.
U drugi ureðaj unesite isti kôd i odaberite U redu.
4 Program Prijenos ¹alje se drugom ureðaju u obliku
poruke.
5 Otvorite poruku da biste Prijenos instalirali na drugi
ureðaj i slijedite upute prikazane na zaslonu.
6 Preko ureðaja Nokia N72 odaberite sadr¾aj koji ¾elite
kopirati iz drugog ureðaja.
Sadr¾aj se kopira iz memorije i s memorijske kartice
drugog ureðaja na ureðaj Nokia N72 i na memorijsku
karticu. Vrijeme kopiranja ovisi o kolièini podataka koja
se prenosi. Kopiranje mo¾ete poni¹titi i nastaviti kasnije.
Program Prijenos dodaje se glavnom izborniku drugog
ureðaja.
Promjena izgleda va¹eg
ureðaja
Da biste izmijenili izgled zaslona svojeg ureðaja, kao ¹to su
pozadina i ikone, pritisnite i odaberite Alati > Teme.
Korisnièka prilagodba ureðaja
21
Aktivna tema oznaèena je s . U izborniku Teme mo¾ete
grupirati elemente iz drugih tema ili birati slike iz
izbornika Galerija kako biste ureðaj dodatno prilagodili.
Teme spremljene na memorijskoj kartici oznaèene
su s. Teme spremljene na memorijskoj kartici nisu
dostupne ako memorijska kartica nije umetnuta u ureðaj.
Ako ¾elite koristiti teme spremljene na memorijskoj kartici
bez same kartice, najprije ih spremite u memoriju ureðaja.
Da biste otvorili vezu preglednika i preuzeli vi¹e tema,
odaberite Preuzim. tema.
Da biste ukljuèili temu, doðite do nje i odaberite Opcije >
Primijeni.
Da biste pregledali temu, doðite do nje i odaberite
Korisnièka prilagodba ureðaja
Opcije > Pogledaj.
Da biste izmijenili teme, doðite do odreðene teme
i odaberite Opcije > Izmjena da biste izmijenili sljedeæe
opcije:
Pozadina – Slika koja æe biti prikazana u pozadini u stanju
èekanja.
U¹teda energije – Vrsta èuvara energije na zaslonu:
vrijeme i datum odnosno tekst koji ste sami unijeli.
Vidi i „Zaslon“, na str. 100.
Slika u Idi na – Pozadinska slika za program Idi na.
Da biste odabranu temu vratili na njene izvorne postavke,
prilikom izmjene teme odaberite Opcije > Obnovi
orig. teme.
Aktivno stanje èekanja
Prikaz stanja èekanja koristite za brzi pristup najèe¹æe
kori¹tenim programima. Aktivno stanje èekanja kao
ukljuèeno je kao zadano.
Za ukljuèivanje/iskljuèivanje aktivnog stanja èekanja
pritisnite , odaberite Alati > Postavke > Telefon >
Stanje èekanja > Aktivno stanje èek. i pritisnite .
Zaslon aktivnog stanja
èekanja prikazuje se sa
zadanim programima
na vrhu zaslona.
Doðite do programa ili
dogaðaja i pritisnite .
Standardni preèaci tipke
za upravljanje dostupni
ustanjuèekanja ne mogu se
koristiti dok je ukljuèeno
aktivno stanje èekanja.
Kako promijeniti zadane preèace do programa:
1 Pritisnuti i odabrati Alati > Postavke > Telefon >
Stanje èekanja > Progr. u aktiv. èek. i pritisnuti .
22
2 Oznaèite preèac do programa i odaberite Opcije >
Promijeni.
3 S popisa odaberite novi program i pritisnite .
Neki preèaci mogu biti fiksni i ne mo¾ete iz izmijeniti.
Korisnièka prilagodba ureðaja
23
Upuæivanje poziva
Pozivi
Savjet! Ako tijekom poziva ¾elite poveæati ili
smanjiti glasnoæu, pritisnite ili . Ako jaèinu
zvuka podesite na Iskljuèi mikrofonne mo¾ete
Upuæivanje poziva
prilagoditi jaèinu zvuka tipkom za pretra¾ivanje.
Za prilagoðavanje jaèine zvuka odabrati Uk. mikr.
i pritisnuti ili .
1 U stanju èekanja utipkajte broj telefona, ukljuèujuæi
i broj mre¾ne skupine. Da biste izbrisali broj,
pritisnite.
Za meðunarodne pozive dvaput pritisnite da biste
dodali znak +, koji nadomje¹ta meðunarodni predbroj,
a zatim utipkajte pozivni broj dr¾ave, pozivni broj
mre¾ne skupine (po potrebi bez vodeæe nule) te broj
telefona.
2 Za pozivanje broja pritisnite .
3 Pritisnite za zavr¹etak poziva (ili za odustajanje
od poku¹aja upuæivanja poziva).
Pritiskom na uvijek okonèavate poziv, èak i ako je neki
drugi program aktivan.
Za upuæivanje poziva iz izbornika Imenik pritisnite
i odaberite Imenik. Doðite do ¾eljenog imena ili u polje za
24
pretra¾ivanje unesite prva slova imena. Bit æe navedeni
odgovarajuæi kontakti. Za upuæivanje poziva pritisnite .
Odaberite vrstu poziva Glasovni poziv.
Morate kopirati kontakte sa SIM kartice na Imenik
prije nego ¹to poku¹ate na ovaj naèin uputiti poziv.
Vidi „Kopiranje kontakata“, str. 31.
Da biste nazvali svoj spremnik glasovnih poruka
(usluga mre¾e), u stanju èekanja pritisnite i dr¾ite .
Vidi i „Preusmjeravanje poziva“, str. 106.
Savjet! Da biste izmijenili broj telefona svog
spremnika glasovnih poruka, pritisnite i odaberite
Alati > Glas. po¹ta > Opcije > Promjena broja.
Unesite broj (dobiven od davatelja usluga) i odaberite
Uredu.
Da biste u stanju èekanja ponovo birali zadnji birani
broj, pritisnite da biste pristupili popisu s 20 zadnjih
brojeva na koje ste uputili ili poku¹ali uputiti poziv.
Doðite do ¾eljenog broja, a zatim za upuæivanje poziva
pritisnite .
Uspostavljanje konferencijskog poziva
1 Uputite poziv prvom sudioniku.
2 Da biste uputili poziv sljedeæem sudioniku, odaberite
Opcije > Novi poziv. Prvi poziv je automatski stavljen
na èekanje.
3 Nakon ¹to vam je na novi poziv odgovoreno,
u konferencijski poziv ukljuèite prvog sudionika
tako da odaberete Opcije > Konferencija.
Da biste u vezu ukljuèili novu osobu, ponovite korak
2 te odaberite Opcije > Konferencija > Dodaj
konferenciji. Ureðaj podr¾ava konferencijske
pozive s najvi¹e ¹est sudionika, ukljuèujuæi i vas.
Za privatni razgovor s jednim od sudionika odaberite
i odaberite Osobna. Konferencijski poziv je stavljen
na èekanje na ureðaju. Ostali sudionici nastavljaju
s konferencijskim pozivom. Kad okonèate privatni
razgovor, odaberite Opcije > Dodaj konferenciji da
biste vratili u konferencijski poziv.
Da biste jednog sudionika iskljuèili iz konferencijskog
poziva, odaberite Opcije > Konferencija > Iskljuèi
sudionika, doðite do sudionika i odaberite Iskljuèi.
4 Da biste okonèali aktivni konferencijski poziv,
pritisnite.
Brzo biranje broja telefona
Da biste aktivirali brzo biranje, pritisnite i odaberite
Alati > Postavke > Poziv > Brzo biranje > Ukljuèeno.
Da biste dodijelili broj telefona jednoj od tipki za brzo
biranje ( – ), pritisnite i odaberite Alati >
Brzo biraj. Pomaknite se na tipku kojoj ¾elite pridru¾iti
telefonski broj i odaberite Opcije > Pridru¾i. je
rezervirano za glasovni spremnik.
Za upuæivanje poziva u stanju èekanja pritisnite ¾eljenu
tipku za brzo biranje i .
Glasovno biranje
Va¹ ureðaj podr¾ava napredne glasovne naredbe.
Napredne glasovne naredbe nisu ovisne o glasu govornika
pa korisnik ne mora snimati glasovne oznake unaprijed.
Umjesto toga, ureðaj stvara oznaku za unose u kontaktima
i usporeðuje ih s izgovorenom oznakom. Prepoznavanje
govora u ureðaju prilagoðava se glasu glavnog korisnika
da bi bolje prepoznavao glasovne naredbe.
Glasovna oznaka za kontakte mo¾e biti ime ili nadimak
saèuvan na posjetnici. Za slu¹anje tako stvorene glasovne
oznake, otvorite posjetnicu i odaberite Opcije > Reprod.
glas. ozn..
Upuæivanje poziva pomoæu glasovne oznake
Opaska: Uporaba glasovnih oznaka mo¾e biti te¹ko
ostvariva na buènim mjestima ili u hitnim sluèajevima,
pa se zato u takvim okolnostima ne biste smjeli osloniti
iskljuèivo na glasovno biranje.
Upuæivanje poziva
25
Kada koristite glasovno biranje, koristi se zvuènik. Dr¾ite
ureðaj na maloj udaljenosti kada izgovarate glasovnu
oznaku.
1 Za uporabu glasovnih naredbi pritisnite i dr¾ite .
Ako koristite kompatibilne slu¹alice s tipkom, pritisnite
i dr¾ite tipku da biste zapoèeli glasovno biranje.
2 Èut æete kratak ton i prikazat æe se poruka Poènite
govoriti. Jasno izgovorite ime ili nadimak koji je
prepoznatog kontakta na odabranom jeziku ureðaja
i prikazuje ime i broj. Nakon isteka vremena od
1,5 sekundi, ureðaj bira broj.
Ako prepoznati kontakt nije ispravan, odaberite Dalje
da biste pogledali popis ostalih pogodaka ili Prekini da
biste prekinuli glasovno biranje.
Ako je nekoliko brojeva spremljeno pod istim imenom,
ureðaj odabire zadani broj, ako je postavljen.
U suprotnom, ureðaj odabire prvi dostupan broj sljedeæeg:
Mobitel, Mobitel (kuæa), Mobitel (posao), Telefon,
Telefon (kuæa) i Telefon (posao).
Prihvaæanje ili odbijanje poziva
Za odgovaranje na poziv pritisnite .
Da biste iskljuèili melodiju zvona dolaznog poziva,
odaberite Bez tona.
Savjet! Ako su na ureðaj prikljuèene kompatibilne
slu¹alice, odgovorite na poziv ili ga okonèajte pritiskom
na tipku na slu¹alicama.
Ne ¾elite li odgovoriti na poziv, pritisnite za
odbacivanje. Pozivatelj æe èuti signal za zauzetu liniju. Ako
ste ukljuèili funkciju Postav. pre-usmj. poziva > Glasovni
pozivi > Ako je zauzeto , odbacivanjem dolaznog poziva
æete takoðer preusmjeriti poziv. Vidi „Preusmjeravanje
poziva“, str. 106.
Ako odbacite dolazni poziv, pozivatelju mo¾ete poslati
i tekstualnu poruku i obavijestiti ga za¹to ne mo¾ete
odgovoriti na poziv. Odaberite Opcije > Po¹alji SMS
poruku. Tekst prije slanja mo¾ete i urediti. Vidi i Odbij
poziv SMS-om, str. 100.
Poziv na èekanju
Tijekom aktivnog poziva na drugi poziv mo¾ete odgovoriti
ako ste ukljuèili Poziv na èekanju (usluga mre¾e)
u izborniku Alati > Postavke > Poziv > Poziv na èekanju.
Savjet! Da biste melodije zvona prilagodili razlièitim
situacijama i zbivanjima, kao npr. kada ¾elite da se
ureðaj ne ogla¹ava tonom, vidi „Profili – namjesti
melodije“, str. 20.
26
Za odgovaranje na poziv na èekanju pritisnite .
Prvi poziv stavljen je na èekanje.
Da biste s jednog poziva pre¹li na drugi, odaberite
Zamijeni. Odaberite Opcije > Prenesi za spajanje dolaznog
poziva ili poziva na èekanju s aktivnim pozivom, uz va¹e
iskljuèenje iz obaju poziva. Da biste okonèali aktivni poziv,
pritisnite . Da biste prekinuli oba poziva, odaberite
Opcije > Zavr¹i sve pozive.
Opcije tijekom glasovnog poziva
Mnoge moguænosti koje mo¾ete koristiti tijekom
glasovnog poziva predstavljaju usluge mre¾e. Tijekom
poziva odaberite Opcije i bit æe vam ponuðene neke od
sljedeæih opcija: Iskljuèi mikrofon ili Uk. mikr., Odgovori,
Odbij, Zamijeni, Zadr¾i ili Preuzmi, Ukljuèi slu¹alicu,
Ukljuèi zvuènik ili Ukljuèi bezruèno (ako je prikljuèena
kompatibilna naglavna Bluetooth slu¹alica), Zavr¹i aktivni
poziv ili Zavr¹i sve pozive, Novi poziv, Konferencija
i Prenesi. Odaberite izmeðu sljedeæeg:
Smijeni – Za zavr¹etak aktivnog poziva i njegovu
zamjenu odgovaranjem na poziv na èekanju.
Po¹alji DTMF – Da biste poslali nizove DTMF tonova,
primjerice zaporku. Utipkajte niz DTMF tonova ili ga
potra¾ite u izborniku Imenik. Da biste utipkali znak èekanja
(w) ili znak stanke (p), uzastopno priti¹æite . Da biste
poslali ton, odaberite U redu.
Savjet! Mo¾ete dodati DTMF tonove u Broj telefona
ili DTMF pola u posjetnicu.
Zapisnik
Zadnji pozivi
Za nadzor telefonskih brojeva neodgovorenih, primljenih
ili upuæenih poziva pritisnite i odaberite Moji progr. >
Zapisnik > Zadnji pozivi. Neodgovorene i primljene pozive
ureðaj æe pamtiti samo ako mre¾a podr¾ava ove funkcije
te ako je telefon ukljuèen i nalazi se u podruèju
djelovanja mre¾e.
Savjet! Kada u stanju èekanja vidite obavijest
o neodgovorenim pozivima, odaberite Poka¾i da biste
do¹li do popisa neodgovorenih poziva. Da biste
uzvratili poziv, doðite do ¾eljenog broja ili imena
ipritisnite.
Da biste izbrisali sve popise zadnjih poziva, u glavnom
prikazu zadnjih poziva odaberite Opcije > Izbri¹i zadnje
poz.. Da biste izbrisali jedan od popisa poziva, otvorite taj
popis i odaberite Opcije > Obri¹i popis. Da biste izbrisali
pojedini poziv, otvorite popis, doðite do ¾eljenog poziva
ipritisnite .
Upuæivanje poziva
27
Trajanje poziva
Za praæenje trajanja primljenih ili upuæenih poziva
pritisnite i odaberite Moji progr. > Zapisnik >
Trajanje poz..
Opaska: Stvarno vrijeme koje vam obraèuna
davatelj usluga mo¾e varirati, ovisno o
karakteristikama mre¾e, naèinu zaokru¾ivanja i slièno.
Upuæivanje poziva
Da biste izbrisali mjeraèe trajanja poziva, o odaberite
Opcije > Brisanje brojaèa. Za to æe vam biti potreban kôd
za zakljuèavanje. Vidi „Sigurnost“, „Telefon i SIM“,
str. 104.
Paketna prijenos
Da biste provjerili kolièinu podataka poslanih i primljenih
tijekom prijenosa podatkovnom vezom, pritisnite
i odaberite Moji progr. > Zapisnik > Paket. prijenos.
Na primjer, naplata paketnih podatkovnih veza mo¾e se
temeljiti na kolièini poslanih i primljenih podataka.
Da biste pratili sve glasovne
i video pozive, tekstualne
poruke ili podatkovne veze koje
ureðaj registrira, pritisnite
odaberite Moji progr. >
Zapisnik, pa pritisnite tipku
za pretra¾ivanje, desno za
otvaranje opæeg zapisnika.
Za svaki komunikacijski
dogaðaj mo¾ete vidjeti ime
po¹iljatelja ili primatelja, broj
telefona, naziv davatelja usluga ili pristupnu toèku.
Opæi zapisnik mo¾ete filtrirati tako da prikazuje samo
jednu vrstu dogaðaja, a mo¾ete i stvarati nove posjetnice
na temelju podataka dostupnih u njemu.
Savjet! Ako ¾elite vidjeti trajanje glasovnog poziva
na glavnom prikazu tijekom aktivnog poziva, odaberite
Opcije > Postavke > Poka¾i trajanje poz. > Da.
Savjet! Da biste pregledali popis poslanih poruka,
pritisnite i odaberite Poruke > Poslano.
Poddogaðaji, poput tekstualne poruke poslane u vi¹e
dijelova ili paketnih podatkovnih veza, bilje¾e se kao jedan
komunikacijski dogaðaj. Veze sa spremnikom, sredi¹tem
za razmjenu multimedijskih poruka ili web-stranicama
prikazane su kao paketne podatkovne veze.
Za filtriranje zapisnika odaberite Opcije > Izdvoji i filtar.
28
Da biste nepovratno izbrisali sav sadr¾aj zapisnika, popis
zadnjih poziva i izvje¹æa o isporuci poruka, odaberite
Opcije > Obri¹i zapisnik. Za potvrdu odaberite Da.
Da biste odredili Trajanje zapisnika, odaberite Opcije >
Postavke > Trajanje zapisnika. Dogaðaji iz zapisnika
ostaju u memoriji ureðaja tijekom zadanog broja dana,
nakon èega se automatski bri¹u kako bi se oslobodio dio
memorije. Ako odaberete Bez zapisnika, cjelokupan
sadr¾aj zapisnika, popis zadnjih poziva i izvje¹æa
o isporuci poruka bit æe nepovratno izbrisani.
Da biste vidjeli pojedinosti komunikacijskog dogaðaja,
u prikazu opæenitog zapisnika pomaknite se na dogaðaj,
a zatim pritisnite tipku za pretra¾ivanje.
Savjet! U pogledu pojedinosti mo¾ete kopirati
telefonski broj u meðuspremnik, te ga zalijepite
u tekstualnu poruku. Odaberite Opcije > Kopiraj broj.
Brojilo paketnih podataka i mjeraè trajanja veza:
Da biste vidjeli koliko je podataka, izra¾eno u kilobajtima,
preneseno i koliko je pojedina paketna podatkovna veza
trajala, pomaknite se na odlazni ili dolazni dogaðaj
oznaèen s Pak. i odaberite Opcije > Prika¾i pojedinosti.
Upuæivanje poziva
29
Kontakti (Imenik)
Pritisnite i odaberite Imenik. U Imenik mo¾ete
posjetnici pridru¾iti osobnu melodiju zvona ili slièicu.
Mo¾ete izraðivati i skupine kontakata, ¹to vam omoguæuje
istodobno slanje tekstualnih poruka ili poruka e-po¹te
veæem broju primatelja. Primljene informacije
Kontakti (Imenik)
o kontaktima (posjetnice) mo¾ete dodavati u svoje
Kontakte. Vidi „Podaci i postavke“, na str. 61. Podatke
o kontaktima mo¾ete slati ili primati iskljuèivo
s kompatibilnih ureðaja.
Savjet! Redovito spremajte prièuvnu kopiju podataka
iz ureðaja na kompatibilnu memorijsku karticu.
Informacije, npr. kontakte, mo¾ete kasnije ponovno
vratiti u ureðaj. Vidi „Alati za memorijsku karticu“, na
str. 17. Takoðer mo¾ete koristiti paket Nokia PC Suite
da biste spremili prièuvnu kopiju svojih kontakata na
kompatibilno raèunalo. Pogledajte CD-ROM koji ste
dobili s ureðajem.
Spremanje imena i brojeva
telefona
1 Odaberite Opcije > Novo ime.
2 Ispunite ¾eljena polja i odaberite Gotovo.
30
Da biste izmijenili posjetnice u Imenik, doðite do
posjetnice koju ¾elite izmijeniti i odaberite Opcije >
Izmjena.
Da biste izbrisali posjetnicu u Imenik, odaberite posjetnicu
i pritisnite . Za istovremeno brisanje nekoliko posjetnica
pritisnite i da biste oznaèili kontakte, a za
brisanje.
Savjet! Za dodavanje i mijenjanje posjetnica koristite
Nokia Contacts Editor koji ste dobili u sklopu paketa
Nokia PC Suite. Pogledajte CD-ROM koji ste dobili
sureðajem.
Da biste slièicu pridru¾ili posjetnici, otvorite posjetnicu,
odaberite Opcije > Izmjena > Opcije > Dodaj slièicu.
Slièica se pojavljuje kad primate poziv od te osobe.
Savjet! Za slanje podataka o kontaktu doðite do
posjetnice koju ¾elite poslati. Odaberite Opcije >
Po¹alji > Kao tekstual. poruku, MMS-om, E-po¹tom
ili Bluetooth vezom. Vidi „Poruke“, na str. 54 i „Slanje
podataka Bluetooth vezom“, na str. 89.
Loading...
+ 95 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.