firmanavn som nevnes her, kan være varemerker eller produktnavn for sine respektive eiere.
Kopiering, overføring, distribusjon eller lagring av deler av eller hele innholdet i dette dokumentet i enhver form, uten på forhånd
å ha mottatt skriftlig tillatelse fra Nokia, er forbudt.
9247521, 2. utgave NO
Page 3
Model number: Nokia N72-5. Heretter kalt Nokia N72.
Sette inn SIM-kortet og batteriet
Alle SIM-kort må oppbevares utilgjengelig for små barn.
Slå alltid av enheten og koble fra laderen før du fjerner batteriet.
1 Trykk på utløserknappen (1) mens baksiden av enheten
vender mot deg, og skyv dekselet i pilens retning (2).
2 Løft dekselet (3).
3 Løft opp holderen for å løse ut SIM-kortholderen (4).
4 Sett inn SIM-kortet (5). Kontroller at kontaktområdet på
kortet er vendt mot kontaktene i enheten og at det avskårne
hjørnet på kortet vender mot bunnen i enheten.
5 Lukk holderen, og lås den på plass.
3
Page 4
6 Sett inn batteriet (6).
7 Sett på dekselet igjen.
Sette inn minnekortet
Bruk bare RS-MMC-multimediekort (Reduced Size
MultiMediaCards) som er godkjent av Nokia for bruk med denne enheten. Nokia bruker
godkjente bransjestandarder for minnekort, men det kan hende at andre merker ikke virker
på riktig måte eller er fullstendig kompatible med denne enheten.
Bruk bare kompatible reduserte multimediekort (RS-MMC) godkjent av Nokia med denne
enheten. Nokia bruker godkjente bransjestandarder for minnekort, men det kan hende at andre
merker ikke virker på riktig måte eller er fullstendig kompatible med denne enheten. Andre
minnekort, for eksempel SD-kort (Secure Digital), passer ikke i sporet for MMC-kort og er
ikke kompatible med denne enheten. Bruk av et inkompatibelt minnekort kan skade både
minnekortet og enheten, og data som er lagret på det inkompatible kortet, kan bli ødelagt.
Bruk et kompatibelt minnekort til å frigjøre minneplass på enheten. Du kan også legge
sikkerhetskopier av informasjon i enheten på minnekortet, som for eksempel:
• minnekort (reduserte multimediekort, RS-MMC) .
• adapter til multimediekort (MMC-kort) .
Du trenger ikke adapteren når du bruker RS-MMC-kortet i Nokia N72. Med adapteren kan
du bruke RS-MMC-kortet i en annen kompatibel enhet som har et MMC-spor i full-størrelse.
4
Page 5
Et kompatibelt minnekort er kanskje allerede satt inn i enheten.
1 Når du skal sette inn minnekortet, åpner du først luken til
minnekortsporet (7). Plasser fingeren i sporet oppå luken, og
løft luken ut.
2 Sett minnekortet i sporet (8). Kontroller at kontaktområdet
på kortet vender opp og at det avskårne hjørnet vender mot
bunnen i enheten.
3 Skyv kortet inn (9). Du hører et klikk når kortet låses
på plass.
4 Lukk luken. Du kan ikke bruke minnekortet hvis luken er åpen.
Løse ut minnekortet
1 Åpne luken til minnekortsporet.
2 Trykk på minnekortet for å løse det ut fra sporet.
3 Fjern minnekortet. Hvis enheten er slått på, velger du OK.
Viktig: Du må ikke ta ut MMC-kortet midt i en operasjon der kortet
er i bruk. Hvis du fjerner kortet mens det er i bruk, kan du skade både
kortet og enheten og data som er lagret på kortet kan bli ødelagt.
5
Page 6
Lade batteriet
1 Koble en kompatibel lader til et strømuttak.
2 Koble strømledningen til enheten. Batteriindikatorlinjen
begynner å rulle. Enheten kan brukes under lading. Hvis
batteriet er helt utladet, kan det ta noen minutter før
ladeindikatoren vises.
3 Når batteriet er fulladet, slutter linjen å rulle. Koble laderen først fra enheten og deretter fra
strømuttaket.
Hodetelefon
Koble den kompatible hodetelefonen til Pop-PortTM-kontakten
på enheten.
Advarsel: Når du bruker headsettet, kan evnen til å høre
lyder utenfor påvirkes. Bruk ikke headsettet der dette kan
medføre en sikkerhetsfare.
Hvis du vil bruke standard 3,5 mm hodetelefoner, bruker du Nokia Audio Adapter AD-49.
Koble kabelen på adapteren til Pop-Port
til kontakten øverst på adapteren.
Trykk på anropstasten for å svare på eller avslutte en samtale . Under en samtalen snakker
du inn i mikrofonen øverst til høyre på anropstasten. Bruk tastene på enheten til å justere
volumet.
som kan forårsake at displayet og tastaturet blinker
ved dårlige lysforhold
• Valgtaster (4) for å velge kommandoer og
elementer
• Anropstast (5)
• 5-veis blatast (6) for å navigere i menyene Trykk
midt på () blatasten for å velge, bekrefte eller
aktivere
• Menytast (7) åpner hovedmenyen
• Rediger-tast (8) åpner en liste med kommandoer
når du redigerer tekst
•Mikrofon (9)
• Trykk på og hold nede (10) som en snarvei for
Web-tilkobling
• Slettetast (11) sletter tekst og elementer
• Musikktast (12) åpner musikkavspilleren
• Avslutt-tast (13)
• Kameratast (14) for stillbildefotografering med kameraet
• Minnekortspor (15)
• Øretelefon (16)
7
Page 8
• Åpne dekselet for kameralinsen (17) for å aktivere
kameraet
• Kamera (18) for høyoppløselig bildefotografering
eller videoopptak
• LED-blits (19)
• Laderkontakt (20)
• Pop-Port-kontakt (21) for en kompatibel
USB-datakabel, hodetelefon og annet kompatibelt
ekstrautstyr.
Slå enheten på
Trykk og hold nede .
Hvis du blir bedt om å oppgi en PIN-kode eller låskode,
taster du inn koden (vises som ****) og trykker på (OK).
Fabrikkinnstillingen for låskoden er 12345. Hvis du vil ha mer
informasjon om tilgangskoder, kan du se i brukerhåndboken
for enheten.
8
Page 9
Enheten har en innebygd antenne.
Merk: Som ved alle andre radiosendere, må antennen ikke berøres
unødvendig når enheten er slått på. Kontakt med antennen påvirker
samtalekvaliteten og kan føre til at enheten bruker mer strøm enn det som
ellers er nødvendig. Hvis du unngår å berøre antenneområdet når du bruker
enheten, optimaliserer du antenneytelsen og levetiden til batteriet.
Når du slår på enheten for første gang, kan du bli bedt om å angi følgende
informasjon: Velg gjeldende by:, Tid: og Dato:. Bruk blatasten () og nummertastene.
Tast inn de første bokstavene i stedsnavnet for å finne stedet. Stedet du velger, angir også
tidssonen for klokken på enheten.
Trykk på (menytasten) for å åpne hovedmenyen.
Tjenesteleverandøren kan ha angitt at enkelte funksjoner skal være deaktivert eller ikke aktivert
i enheten. I slike tilfeller, vises de ikke på menyen til enheten. Det kan også hende at enheten er
spesialkonfigurert. Denne konfigurasjonen kan inkludere endringer i menynavn, menyrekkefølge
og ikoner. Ta kontakt med tjenesteleverandøren hvis du vil ha mer informasjon.
Om displayet
Fjern den beskyttende plastfilmen som dekker displayet og kameraet.
Et lite antall manglende, misfargede eller lyse punkter kan vises på displayet. Dette er
karakteristisk for denne typen display. Noen display kan inneholde piksler eller punkter
som forblir på eller av. Dette er normalt, og ikke en feil.
9
Page 10
MMS- og mobile Internett-innstillinger
Innstillingene for MMS, GPRS, streaming og mobilt Internett er vanligvis automatisk konfigurert
på Nokia N72-enheten, basert på informasjon fra tjenesteleverandøren og nettverksoperatøren.
Viktige indikatorer
Enheten brukes i et GSM-nettverk.
Du har mottatt én eller flere meldinger i Inbox-mappen i Messaging.
Det finnes meldinger som ikke er sendt, i Utboks-mappen.
Du har ubesvarte anrop.
Vises hvis Ringing type er satt til Lydløs og Message alert tone, IM alert tone og E-mail
alert tone er satt til Av.
Enhetens tastatur er låst.
En klokkealarm er aktiv.
(nettverkstjeneste) Den andre telefonlinjen er i bruk.
Alle anrop til enheten viderekobles til et annet nummer. Hvis du har to telefonlinjer,
er viderekoblingsindikatoren for den første linjen og for den andre.
En hodetelefon er koblet til enheten.
Et slyngesett er koblet til enheten.
Tilkoblingen til en Bluetooth-hodetelefon er brutt.
Et dataanrop er aktivt.
10
Page 11
En GPRS- eller EDGE-pakkedatatilkobling er tilgjengelig.
En GPRS- eller EDGE-pakkedatatilkobling er aktiv.
En GPRS- eller EDGE-pakkedatatilkobling er på vent.
Bluetooth-tilkobling er på.
Data overføres ved hjelp av en Bluetooth-tilkobling.
En USB-tilkobling er aktiv.
En e-postmelding som er lest, venter på å bli hentet til enheten.
En e-postmelding som ikke er lest, venter på å bli hentet til enheten.
Tastelås
Bruk tastelåsen for å hindre at du utilsiktet trykker på tastene.
Låse: Trykk på og deretter i ventemodus. Når tastene er låst, vises på displayet.
Låse opp: Trykk på og deretter .
Når tastelåsen er på, kan du fremdeles ringe det offisielle nødnummeret som er programmert
i enheten.
Når du åpner dekselet for kameralinsen, deaktiveres tastelåsen hvis den er på. Når du lukker
dekselet for kameralinsen, går enheten tilbake til forrige modus, og tastelåsen aktiveres på nytt
hvis den var på.
Hvis du vil slå på tastaturlyset når tastelåsen er på, trykker du på .
11
Page 12
Snarveier i ventemodus
• Hvis du vil bytte mellom åpne programmer, trykk på og hold
nede . Hvis du har lite minne, kan det hende at telefonen
lukker noen programmer. Enheten lagrer data som ikke er
lagret, før et program lukkes.
Hvis programmer er åpne i bakgrunnen, økes belastningen på
batteriet og batterilevetiden reduseres.
• Hvis du vil endre profilen, trykker du på og velger en profil.
• Hvis du vil starte en tilkobling til Internett, trykker du på og
holder nede . Du finner mer informasjon om Internett
i brukerhåndboken for enheten.
Hvis du vil vite mer om snarveier som er tilgjengelige i ventemodus,
ser du i brukerhåndboken for enheten.
Tips for effektiv bruk
• Når du tar et bilde eller spiller inn en video, trykker du på for å starte sending av
elementet som en multimediemelding. Du kan ikke sende videoklipp som er lagret
i MP4-format, i en multimediemelding.
• Trykk på for å sende meldingen du skriver.
• I ventemodus trykker du på for å åpne listen over de sist oppringte numrene.
• Hvis du vil veksle mellom profilene Generell og Lydløs, trykker du på og holder nede .
Hvis du har to telefonlinjer, vil denne handlingen veksle mellom de to linjene.
Hvis du vil vite mer om snarveier, ser du i brukerhåndboken, “Nyttige snarveier”.
12
Page 13
Overføre innhold fra en annen enhet
Hvis du vil bruke programmet Overfør, ser du i brukerhåndboken for enheten.
Nokia Content Copier er tilgjengelig i Nokia PC Suite for å kopiere innhold fra en kompatibel
Nokia-telefon. Se CD-ROM-platen som fulgte med enheten. Nokia Content Copier støtter flere
forskjellige Nokia-telefoner. Hvis du vil vite mer om enhetene som støttes av Nokia PC Suite,
kan du se på sidene på www.nokia.com/pcsuite
.
Hjelp
Enheten har en hjelpefunksjon som gir deg instruksjoner og informasjon når du bruker enheten.
Hvis du vil ha tilgang til den fra et program, velger du Valg > Hjelp.
Eksempel: Hvis du vil vise instruksjoner for hvordan du oppretter et kontaktkort, begynner
du med å opprette et kontaktkort. Velg deretter Valg > Hjelp eller Verktøy > Hjelp på
hovedmenyen. Åpne deretter instruksjonene for Kontakter. Når du leser instruksjonene, kan
du bytte mellom Hjelp og programmet som er åpent i bakgrunnen, ved å trykke på og holde
nede.
Brukerhåndbok
Les brukerhåndboken for å gjøre deg kjent med Nokia N72.
Du finner mer detaljert informasjon i den separate brukerhåndboken. Ikke bruk denne
hurtigveiledningen som erstatning for den komplette brukerhåndboken, som inneholder viktig
informasjon om sikkerhet og vedlikehold.
Se i www.nokia.com/support
av denne brukerhåndboken, mer informasjon, nedlastinger og tjenester knyttet til
Nokia-produktet.
eller ditt lokale Nokia-webområde for å finne den nyeste versjonen
13
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.