i tvrtke ovdje navedene mogu biti za¹titni znaci ili trgovaèki nazivi njihovih vlasnika.
Reproduciranje, prijenos, distribucija ili pohrana sadr¾aja ovog dokumenta ili nekog njegovog dijela, u bilo kojem obliku, nije dozvoljeno
bez prethodnog pismenog odobrenja dru¹tva Nokia.
9247498, 2. Izdanje HR
Page 3
Model broj: Nokia N72-5. U daljnjem tekstu „Nokia N72“.
Umetanje SIM kartice i baterije
Sve SIM kartice dr¾ite na mjestima nedostupnima maloj djeci.
Prije vaðenja baterije, obavezno iskljuèite ureðaj i iskopèajte punjaè.
1 Okrenite ureðaj, pritisnite zatvaraè (1), a zatim lagano
povucite poklopac u smjeru strelice (2).
2 Podignite poklopac (3).
3 Za oslobaðanje SIM kartice, podignite dr¾aè (4).
4 Umetnite SIM karticu (5). Pazite da prikljuèci kartice budu
okrenuti prema prikljuècima ureðaja, a isko¹eni ugao
SIM kartice prema ureðaju.
5 Zatvorite dr¾aè i zakljuèajte ga.
3
Page 4
6 Umetnite bateriju (6).
7 Vratite poklopac.
Umetnite memorijsku karticu
S ovim ureðajem koristite iskljuèivo RS-MMC (Reduced Size
MultiMediaCards) kartice koje je odobrila Nokia. Nokia koristi
odobrene industrijske standarde za memorijske kartice, ali ostale marke mo¾da ne rade ispravno
ili nisu potpuno kompatibilne s ovim ureðajem.
S ovim ureðajem koristite iskljuèivo kompatibilne RS-MMC (Reduced Size MultiMediaCards)
kartice koje je odobrila Nokia. Nokia koristi odobrene industrijske standarde za memorijske
kartice, ali ostale marke mo¾da ne rade ispravno ili nisu potpuno kompatibilne s ovim ureðajem.
Druge memorijske kartice, npr. kartice Secure Digital (SD), ne mogu stati u utor za memorijsku
karticu i nisu kompatibilne s ovim ureðajem. Uporabom nekompatibilne memorijske kartice
mo¾ete o¹tetiti tu karticu i sam ureðaj, ali i podatke spremljene na kartici.
Kompatibilnu memorijsku karticu koristite za u¹tedu memorije ureðaja. Na kompatibilnu
memorijsku karticu mo¾ete napraviti i prièuvnu kopiju informacija s va¹eg ureðaja,
primjerice na:
• prilagodnik za MultiMediaCard (MMC) karticu .
Ako koristite memorijsku karticu RS-MMC u ureðaju Nokia N72, prilagodnik vam ne treba.
Prilagodnik vam omoguæuje kori¹tenje memorijske kartice RS-MMC u drugom
kompatibilnom ureðaju koji ima utor za MMC kartice pune velièine.
Kompatibilna memorijska kartica mo¾da je veæ umetnuta u ureðaj.
4
Page 5
1 Za umetanje memorijske kartice otvorite vrata¹ca utora za
memorijsku karticu (7). Stavite prst u udubljenje pored
vrata¹ca i podignite ih.
2 Umetnite kompatibilnu memorijsku karticu u utor (8).
Pazite da prikljuèci kartice budu okrenuti prema gore,
a isko¹eni ugao prema ureðaju.
3 Gurnite karticu unutra (9). Kad kartica sjedne na svoje
mjesto, èut æete klik.
4 Zatvorite vrata¹ca. Memorijsku karticu ne mo¾ete koristiti
dok su vrata¹ca otvorena.
Vaðenje memorijske kartice
1 Otvorite vrata¹ca utora za memorijsku karticu.
2 Pritisnite memorijsku karticu da biste je oslobodili iz utora.
3 Izvadite memorijsku karticu. Ako je ureðaj ukljuèen, odaberite U redu.
Va¾no: Ne uklanjajte memorijsku karticu u toku postupka
pristupanja kartici. Uklanjanje kartice usred rada mo¾e o¹tetiti
memorijsku karticu, ureðaj i/ili podatke spremljene na kartici.
5
Page 6
Punjenje baterije
1 Punjaè prikljuèite u zidnu utiènicu.
2 Kabel za napajanje spojite na ureðaj. Oznaka stanja baterije
poèinje se pomicati. Tokom punjenja mo¾ete koristiti ureðaj.
Ako je baterija u potpunosti ispra¾njena, mo¾e proæi
nekoliko minuta prije nego se pojavi oznaka stanja baterije.
3 Baterija je puna onog trenutka kada se oznaka prestane
pomicati. Odspojite punjaè, prvo s ureðaja, a zatim i iz
zidne utiènice.
Naglavna slu¹alica
Prikljuèite kompatibilne slu¹alice u Pop-PortTM prikljuènicu
na ureðaju.
Upozorenje: Uporaba slu¹alica mo¾e utjecati na va¹u
sposobnost da èujete vanjske zvukove. Slu¹alicu ne koristite
kada to mo¾e ugroziti sigurnost.
Za uporabu standardnih 3,5 mm slu¹alica koristite prilagodnik Nokia Audio Adapter AD-49.
Kabel prilagodnika prikljuèite u Pop-Port
u prikljuènicu na vrhu prilagodnika.
Za odgovor na poziv pritisnite pozivnu tipku . Tijekom razgovora govorite u mikrofon
u gornjem desnom kutu pozivne tipke. Za prilagodbu glasnoæe koristite tipke ureðaja.
6
TM
prikljuènicu ureðaja Nokia N72, a slu¹alice prikljuèite
Page 7
Tipke i dijelovi
• Tipka za ukljuèivanje (1).
• Utiènica za zvuènik (2).
• Svjetlosni senzor (3) stalno nadzire uvjete osvjetljenja
¹to pri smanjenom osvjetljenju mo¾e uzrokovati
treperenje zaslona i tipkovnice.
•Tipkama za odabir (4) biramo naredbe
istavke.
• Pozivna tipka (5).
• 5-ero smjerna tipka za pretra¾ivanje (6) koristi se
za pomicanje po izbornicima. Pritisnite tipku za
upravljanje po sredini () za odabir, prihvaæanje
ili ukljuèivanje.
• Tipka izbornika (7) otvara glavni izbornik.
• Tipka za ureðivanje (8) otvara popis naredbi
prilikom ureðivanja teksta.
• Mikrofon (9).
• Pritisnite i dr¾ite (10) kao preèac za
internetsku vezu.
• Tipka za brisanje (11) bri¹e tekst i stavke.
• Tipka za glazbu (12) otvara Music player.
• Prekidna tipka (13).
• Okidaè fotoaparata (14) za snimanje fotografija pomoæu fotoaparata.
• Utor za memorijsku karticu (15).
• Slu¹alica (16).
7
Page 8
• Otvorite poklopac leæe fotoaparata (17) kako biste
ukljuèili fotoaparat.
• Fotoaparat (18) za snimanje slika visoke razluèivosti
ili videoisjeèaka.
• LED bljeskalica (19).
• Prikljuèak za punjaè (20).
• Pop-Port prikljuènica (21) za kompatibilni
podatkovni USB kabel, slu¹alice i drugu kompatibilnu
dodatnu opremu.
Ukljuèivanje ureðaja
Pritisnite i dr¾ite .
Zatra¾i li ureðaj PIN kôd ili kôd za zakljuèavanje, upi¹ite
ga (na zaslonu æe se pojaviti ****) i pritisnite (U redu).
Tvornièki upisan kôd za zakljuèavanje je 12345. Za dodatne
informacije o pristupnim kodovima vidi korisnièki priruènik
ureðaja.
8
Page 9
Va¹ ureðaj ima unutarnju antenu.
Opaska: Kao i kod drugih radio ureðaja, dok je ureðaj ukljuèen,
bez potrebe ne dirajte antenu. Dodirivanje antene mo¾e smanjiti kvalitetu
prijenosa i mo¾e uzrokovati veæu potro¹nju energije nego ¹to je uobièajeno.
Ne budete li tijekom rada ureðaja dodirivali antenu, ostvarit æete bolji
prijenos i dulje trajanje baterije.
Kad prvi put ukljuèite ureðaj, mo¾da æe od vas biti zatra¾eno da definirate
sljedeæe podatke: Odabir tren. grada:, Vrijeme: i Datum:. Koristite tipku za upravljanje ()
i brojèane tipke. Da biste prona¹li grad, utipkajte prvih nekoliko slova naziva grada. Odabrani
grad takoðer odreðuje vremensku zonu sata na ureðaju.
Za otvaranje glavnog izbornika pritisnite (izbornièka tipka).
Va¹ davatelj usluga mo¾e zatra¾iti da se na va¹em ureðaju onemoguæe ili ne aktiviraju odreðene
znaèajke. Ako je tako, takve znaèajke neæe biti prikazane u izborniku ureðaja. Ureðaj je mo¾da
posebno konfiguriran. Ta se konfiguracija mo¾e sastojati i od izmjene izbornièkih naziva, poretka
izbornika i ikona. Za dodatne informacije obratite se svojem davatelju usluga.
O zaslonu
Uklonite za¹titne plastiène trake koji prekrivaju zaslon i fotoaparat.
Moguæe je da na zaslonu nedostaje ili svijetli manji broj toèkica, odnosno da one nisu obojene.
To je karakteristika ovakve vrste zaslona. Na nekim zaslonima pikseli ili toèke ostaju ukljuèene
ili iskljuèene. Ovo je sasvim uobièajeno i ne radi se o gre¹ki.
9
Page 10
Postavke MMS-a i mobilnog Interneta
Uobièajeno je da ureðaj Nokia N72 automatski pode¹ava postavke za MMS, GPRS, prijenos
sadr¾aja u¾ivo te postavke mobilnog Interneta temeljem podataka va¹eg davatelja usluga ili
mre¾nog operatora.
Kljuène oznake
Ureðaj se koristi u GSM mre¾i.
Primili ste jednu ili vi¹e poruka u mapi Ulaz. spremnik u sklopu izbornika Poruke.
U mapi Izlaz. spremnik nalaze se poruke koje èekaju na slanje.
Neodgovoreni poziv.
Prikazano kao Vrsta zvonjave postavljena na Bez tona i Ton dojave poruke, Ton dojave
IM por., a Ton dojave e-po¹te su postavljeni na Iskljuèeno.
Tipkovnica ureðaja je zakljuèana.
Ukljuèen je alarm sata.
(usluga mre¾e) Koristi se druga telefonska linija.
Svi pozivi prema ureðaju preusmjereni su na drugi broj. Ako imate dvije telefonske linije,
oznaka preusmjeravanja za prvu liniju bit æe , a za drugu .
Na ureðaj su prikljuèene slu¹alice.
Na ureðaj je prikljuèena petlja.
Veza s Bluetooth slu¹alicom je prekinuta.
Aktivan je podatkovni poziv.
10
Page 11
Dostupna je GPRS ili EDGE paketna podatkovna veza.
Ukljuèena je GPRS ili EDGE paketna podatkovna veza.
GPRS ili EDGE paketna podatkovna veza je na èekanju.
Bluetooth veza je ukljuèena.
Podaci se prenose Bluetooth vezom.
USB veza je aktivna.
Poruka e-po¹te koju ste proèitali spremna je za prijenos u ureðaj.
Poruka e-po¹te koju niste proèitali spremna je za prijenos u ureðaj.
Zakljuèavanje: U stanju èekanja pritisnite , a zatim . Dok su tipke zakljuèane, na zaslonu
stoji oznaka .
Otkljuèavanje: Pritisnite , a zatim .
Kad je tipkovnica zakljuèana, moguæi su pozivi broja hitne slu¾be prethodno uprogramiranog
uva¹ ureðaj.
Otvaranjem poklopca leæe fotoaparata iskljuèuje se zakljuèavanje tipkovnice, ako je bilo
ukljuèeno. Zatvaranjem poklopca leæe fotoaparata ureðaj vraæa prethodni naèin rada,
a zakljuèavanje tipkovnice se ponovo ukljuèuje (ako je prije bilo ukljuèeno).
Da biste ukljuèili svjetlo zaslona dok je tipkovnica zakljuèana, pritisnite .
11
Page 12
Preèaci u stanju èekanja
• Za prebacivanje izmeðu otvorenih programa pritisnite
i dr¾ite. Ako vam ponestaje memorije, postoji moguænost
da ureðaj zatvori neke programe. Prije zatvaranja programa
ureðaj sprema sve nesaèuvane podatke.
Rad programa u pozadini tijekom uporabe nekih drugih funkcija
poveæava potro¹nju baterije i smanjuje njeno trajanje.
• Za izmjenu profila pritisnite i odaberite profil.
• Za uspostavljane veze s Internetom pritisnite i dr¾ite .
Vi¹e podataka o Internetu potra¾ite u korisnièkom
priruèniku ureðaja.
Dodatne preèace dostupne u stanju èekanja pronaæi æete
u korisnièkom priruèniku ureðaja.
Savjeti za uèinkovito kori¹tenje
• Prilikom fotografiranja ili snimanja pritisnite za prijenos podataka u obliku
multimedijske poruke. Video isjeèak koji je spremljen u .mp4 formatu ne mo¾ete poslati
multimedijskom porukom.
• Za slanje pisane poruke pritisnite .
• U stanju èekanja pritisnite za otvaranje liste posljednjih poziva.
• Za zamjenu izmeðu Opæenito i Bez tona profila, pritisnite i dr¾ite . Ako posjedujete dvije
telefonske linije, ovim se postupkom one meðusobno izmjenjuju.
Vi¹e o preèacima pronaæi æete u korisnièkom priruèniku, u odjeljku „Korisni preèaci“.
12
Page 13
Prijenos sadr¾aja s drugog ureðaja
Za uporabu programa Prijenos vidi korisnièki priruènik ureðaja.
Nokia Content Copier, dostupan u sklopu paketa Nokia PC Suite, koristi se za kopiranje sadr¾aja
s kompatibilnog Nokia ureðaja. Pogledajte CD-ROM koji ste dobili s ureðajem. Nokia Content
Copier podr¾ava nekoliko modela Nokia ureðaja. Dodatne informacije o ureðajima koje podr¾ava
pojedini paket Nokia PC Suite potra¾ite na stranicama www.nokia.com/pcsuite
.
Pomoæ
Ureðaj je opremljen funkcijom pomoæi, koja pru¾a upute i informacije tijekom kori¹tenja ureðaja.
Da biste joj pristupili iz bilo kojeg programa, odaberite Opcije > Pomoæ.
Primjer: Da biste vidjeli upute o naèinu stvaranja posjetnice, poènite stvarati posjetnicu
odabirom Opcije > Pomoæ; ili u glavnom izborniku odaberite Alati > Pomoæ otvorite upute za
Imenik. Tijekom èitanja uputa mo¾ete se prebaciti iz Pomoæ u program otvoren u pozadini tako
da pritisnete i dr¾ite .
Korisnièki priruènik
Za upoznavanje ureðaja proèitajte korisnièki priruènik za ureðaj Nokia N72.
Dodatne pojedinosti naæi æete u posebnom korisnièkom priruèniku. Ne koristite priruènik
„Prvi koraci“ umjesto cjelovitog korisnièkog priruènika koji pru¾a va¾ne upute o sigurnosti
i odr¾avanju.
Za najnoviju inaèicu korisnièkog priruènika, dodatne informacije, preuzimanja i usluge vezane
za svoj Nokia proizvod idite na stranicu www.nokia.com/support
na svojem jeziku.
ili na web-stranice tvrtke Nokia
13
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.