Por medio de la presente, NOKIA CORPORA TION declara que este RM-356 producto cumple con los requisitos esenciales y cualesquiera
otras disposiciones aplicables o exigibles de la Directiva 1999/5/CE. Existe una copia de la Declaración de conformidad disponible
registrada por Nokia Corporation. El resto de los productos y nombres de compañías aquí mencionados pueden ser marcas comerciales o registradas de sus respectivos
propietarios.
Queda prohibida la reproducción, transferencia, distribución o almacenamiento de todo o parte del contenido de este documento bajo cualquier forma sin el
consentimiento previo y por escrito de Nokia. Nokia opera con una política de desarrollo continuo y se reserva el derecho a realizar modificaciones y mejoras en
cualquiera de los productos descritos en este documento sin previo aviso.
This software is based in part of the work of the FreeType Team. This product is covered by one or more of the following patents: United States Patent 5,155,805,
United States Patent 5,325,479, United States Patent 5,159,668, United States Patent 2232861 and France Patent 9005712.
al Estándar Visual MPEG-4 por un consumidor vinculado a actividades no comerciales y personales y (ii) para un uso conjunto con el vídeo MPEG-4 suministrado por un
proveedor de soluciones de vídeo autorizado. No se otorga ni se considera implícita licencia alguna para cualquier otro uso. Puede solicitarse información adicional
relacionada con usos comerciales, promocionales e internos a MPEG LA, LLC. Visite http://www.mpegla.com.
EN LA MÁXIMA MEDIDA PERMITIDA POR LA LEGISLACIÓN APLICABLE, NOKIA NO SE RESPONSABILIZARÁ BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA DE LA PÉRDIDA DE DATOS O INGRESOS
NI DE NINGÚN DAÑO ESPECIAL, INCIDENTAL, CONSECUENTE O INDIRECTO, INDEPENDIENTEMENTE DE CUÁL SEA SU CAUSA.
EL CONTENIDO DEL PRESENTE DOCUMENTO SE SUMINISTRA TAL CUAL. SALVO QUE ASÍ LO EXIJA LA LEY APLICABLE, NO SE OFRE CE NINGÚN TIPO DE GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA,
INCLUIDA, PERO SIN LIMITARS E A, LA GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD Y ADECUACIÓN A UN FIN PARTICULAR CON RESPECTO A LA EXACTITUD, FIABILIDAD Y CONTENIDO
DE ESTE DOCUMENTO. NOKIA SE RESERVA EL DERECHO DE REVISAR O RETIRAR ESTE DOCUMENTO EN CUALQUIER MOMENTO SIN PREVIO AVISO.
La ingeniería inversa del software del dispositivo está prohibida en la medida permitida por la legislación aplicable. Del mismo modo que esta guía de usuario contiene
todas las limitaciones en cuanto a las representaciones, garantías, daños y responsabilidades de Nokia, también limita todas las representaciones, garantías, daños y
responsabilidades de las empresas que otorgan licencias a Nokia.
Las aplicaciones de terceras partes suministradas con su dispositivo pueden haber sido creadas o ser propiedad de personas o entidades que no están asociadas ni
relacionadas con Nokia. Nokia no posee el copyright ni los derechos de propiedad intelectual de las aplicaciones de las terceras partes. Por consiguiente, Nokia no es
responsable de las funciones ni del soporte para los usuarios finales de dichas aplicaciones, ni tampoco de la información de las aplicaciones o de estos materiales.
Nokia no ofrece garantía alguna para las aplicaciones de terceras partes. AL USARLAS, USTED ADMITE QUE LAS APLICACIONES SE SUMINISTRAN «TAL CUAL», SIN NINGÚN
TIPO DE GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA, Y HASTA EL ALCANCE MÁXIMO QUE PERMITE LA LEY APLICABLE. TAMBIÉN ADMITE QUE NI NOKIA NI NINGUNA DE SUS FILIALES
REPRESENTAN NI OFRECEN GARANTÍA ALGUNA, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDAS, PERO SIN LIMITARSE A, LAS GARANTÍAS DE PROPIEDAD, COMERCIABILIDAD O ADECUACIÓN A
UN FIN PARTICULAR, O GARANTÍAS DE QUE LAS APLICACIONES NO INCUMPLIRÁN NINGUNA PATENTE, COPYRIGHT, MARCA COMERCIAL U OTROS DERECHOS DE TERCEROS.
La disponibilidad de aplicaciones, productos y servicios concretos puede variar de una región a otra. Póngase en contacto con su distribuidor Nokia para conocer
detalles y la disponibilidad de algunos idiomas. Este producto puede contener componentes, tecnología o software con arreglo a las normativas y a la legislación de
EE. UU. y de otros países. Se prohíben las desviaciones de las leyes.
NOTA DE LA FCC/INDUSTRY CANADA
Su dispositivo puede provocar interferencias de radio o televisión (si el teléfono se utiliza en las proximidades de un equipo de recepción, por ejemplo). La FCC o Industry
Canada pueden solicitarle que deje de utilizar el teléfono si tales interferencias no pueden eliminarse. Si precisa asistencia, póngase en contacto con su distribuidor
local. Este dispositivo cumple el apartado 15 de las normas de la FCC. Su funcionamiento está sujeto a estas dos condiciones: (1) este dispositivo no debe provocar
interferencias perjudiciales y (2) debe aceptar cualquier interferencia que reciba, incluida la interferencia que pueda causar un funcionamiento no deseado. La
realización de cambios o modificaciones en este dispositivo no autorizados expresamente por Nokia puede dar lugar a la anulación del permiso para utilizar el equipo
por parte del usuario.
Lea estas sencillas instrucciones. No seguir las normas puede
ser peligroso o ilegal. Lea la guía de usuario completa para
más información.
ENCIENDA EL DISPOSITIVO SIN RIESGOS
No encienda el dispositivo donde el uso de
teléfonos móviles esté prohibido o si puede causar
interferencias o comportar algún peligro.
LA PRECAUCIÓN EN CARRETERA ES LO PRINCIPAL
Respete la legislación local. Tenga siempre las
manos libres para maniobrar con el vehículo
mientras conduce. Recuerde que la primera norma
de conducción en carretera es la precaución.
INTERFERENCIAS
Todos los dispositivos móviles pueden ser
susceptibles a interferencias que podrían afectar a
su rendimiento.
APAGADO EN ZONAS RESTRINGIDAS
Cumpla todas las restricciones existentes. Apague
el dispositivo en aviones, en zonas cercanas a
equipos médicos, combustible, productos
químicos y zonas donde se realicen explosiones.
SERVICIO TÉCNICO CUALIFICADO
El producto sólo debe instalarlo o repararlo el
personal del servicio técnico cualificado.
ACCESORIOS Y BATERÍAS
Utilice únicamente accesorios y baterías
aprobados por el fabricante. No conecte productos
que sean incompatibles.
RESISTENCIA AL AGUA
Su dispositivo no es resistente al agua. Manténgalo
seco.
Acerca de su dispositivo
El uso del dispositivo móvil descrito en esta guía está
aprobado para el uso en redes GSM 850, 900, 1800, 1900 y
UMTS 900, 2100. Póngase en contacto con su proveedor de
servicios para obtener más información sobre redes.
Al utilizar las funciones de este dispositivo, respete la
legislación, así como las costumbres locales, la privacidad y
los derechos legítimos de las demás personas, incluidos los
copyrights.
La protección de copyright puede impedir la copia,
modificación o transferencia de imágenes, música y otros
contenidos.
Su dispositivo admite varios métodos de conectividad. Al
igual que los ordenadores, su dispositivo puede estar
expuesto a virus y a otro contenido perjudicial. Extreme la
precaución con los mensajes, las solicitudes de conectividad,
la navegación y las descargas. Instale y use únicamente
servicios y demás software procedente de fuentes de
confianza que ofrezcan la seguridad y protección adecuadas
contra software perjudicial, como aplicaciones que estén
Symbian Signed o hayan superado las pruebas Java Verified™.
Considere la posibilidad de instalar un antivirus u otro
software de seguridad en el dispositivo y en cualquier
ordenador conectado.
Puede que su dispositivo tenga algunos favoritos o enlaces
preinstalados para acceder a sitios de Internet de terceros.
También puede a acceder a otros sitios de terceros con el
dispositivo. Los sitios de terceros no están asociados con
Nokia, y Nokia no los respalda ni asume responsabilidades
por éstos. Si accede a estos sitios, deberá tomar precauciones
en cuanto a seguridad y contenido.
Aviso: Para utilizar las funciones de este dispositivo,
salvo la alarma del reloj, debe estar encendido. No encienda
el dispositivo donde el uso de dispositivos inalámbricos
pueda causar interferencias o comportar algún peligro.
Recuerde hacer copias de seguridad o llevar un registro por
escrito de toda la información importante que guarda en el
dispositivo.
Si desea conectarse con otro dispositivo, antes lea la guía del
usuario correspondiente para conocer con detalle las
instrucciones de seguridad. No conecte productos que sean
incompatibles.
Las imágenes de esta guía pueden diferir de las que muestra
su dispositivo.
Consulte la guía de usuario para conocer más información
importante sobre su dispositivo.
Seguridad
Servicios de red
Para utilizar el dispositivo, debe tener contratados los
servicios de un proveedor de servicios inalámbricos. Muchas
prestaciones requieren funciones de red especiales. Estas
funciones no están disponibles en todas las redes. Puede que
en algunas redes necesite llegar a algún acuerdo específico
con su proveedor de servicios para poder utilizar los servicios
de red. El uso de servicios de red implica la transmisión de
datos. Consulte las tarifas normales y de itinerancia con su
proveedor de servicios. Su proveedor de servicios puede
facilitarle instrucciones e indicarle qué cargos se aplicarán.
Algunas redes pueden tener ciertas limitaciones que afectan
al modo en el que puede utilizar los servicios de red. Por
ejemplo, algunas redes tal vez no admitan todos los
caracteres y servicios que dependan del idioma.
Es posible que el proveedor de servicios haya solicitado que
determinadas funciones no estén habilitadas o activadas en
su dispositivo. En ese caso, dichas funciones no aparecerán
en el menú de su dispositivo. Su dispositivo también puede
tener una configuración especial como, por ejemplo, cambios
en los nombres y orden de los menús, y en los iconos. Póngase
en contacto con su proveedor de servicios para obtener más
información.
Este teléfono admite los protocolos WAP 2.0 (HTTP y SSL) que
se ejecutan en los protocolos TCP/IP. Algunas funciones de
este dispositivo, MMS, navegación y correo electrónico,
requieren soporte de red para esas tecnologías.
21 — Tapa de la ranura de la tarjeta SIM
22 — Tapa de la ranura de la tarjeta de memoria
23 — Abertura para la correa
24 — Micrófono
Durante una operación prolongada como una videollamada
activa y una conexión de datos de alta velocidad, el
dispositivo puede calentarse. En la mayoría de los casos, esto
es normal. Si sospecha que el dispositivo no funciona
correctamente, llévelo al distribuidor autorizado más
cercano.
No cubra la zona encima de la pantalla
táctil con papel o cinta protectora.
Insertar la tarjeta SIM
Importante: Para evitar daños en la tarjeta SIM, saque
siempre la batería antes de insertar o extraer la tarjeta.
Es posible que ya esté insertada una tarjeta SIM en el
dispositivo. Si no es así, siga los siguientes pasos:
Conceptos básicos
1. Abra la tapa de la
ranura de la tarjeta
SIM.
2. Inserte una tarjeta
SIM en la ranura.
Asegúrese de que el
área de contacto de la
tarjeta está hacia
arriba y que el ángulo
biselado está
orientado hacia el dispositivo.
Empuje la tarjeta hacia dentro.
3. Cierre la tapa de la ranura de la
tarjeta SIM. Asegúrese de que la
tapa queda completamente
cerrada.
Si la tarjeta SIM no está en la posición
correcta, el dispositivo solo se podrá
utilizar en el perfil fuera de línea.
Insertar batería
Apague siempre el dispositivo y desconéctelo del cargador
antes de quitar la batería.
1. Extraiga la carcasa posterior.
Para ello, levántela desde el
extremo inferior del
dispositivo.
2. Inserte la batería.
3. Para volver a colocar la tapa,
primero oriente la traba
superior hacia las ranuras
correspondientes y luego
deslice la tapa hasta que quede
nuevamente en su sitio.
Cargar la batería
La batería se carga parcialmente en fábrica. Si el dispositivo
indica un nivel de carga bajo, siga estos pasos:
1. Conecte el cargador a una toma de corriente.
2. Conecte el cargador al dispositivo.
3. Cuando la batería indique un nivel de carga completo,
desconecte el cargador, primero del dispositivo y luego
de la toma de corriente.
No es necesario cargar la batería durante un período de
tiempo específico y puede utilizar el dispositivo mientras se
carga. Si la batería está totalmente descargada, pasarán
varios minutos hasta que el indicador de carga aparezca en
la pantalla o hasta que se puedan hacer llamadas.
Sugerencia: Mientras no utiliza el cargador,
desconéctelo de la toma de corriente de la pared. Un
cargador conectado a una toma de corriente de la
pared consume energía aun cuando no está conectado
al dispositivo.
2. Si el dispositivo solicita un código
PIN o de bloqueo, escríbalo y
seleccione Aceptar. Para borrar
un número, seleccione
ajuste inicial del código de
bloqueo es 12345.
3. Seleccione su ubicación. Si
accidentalmente selecciona la
ubicación equivocada, seleccione
Atrás.
4. Escriba la fecha y hora. Si utiliza el
formato de 12 horas, cambie entre a. m. y p. m. y
seleccione cualquier número.
. El
Lápiz
Algunas funciones, como
el reconocimiento de
escritura, están
diseñadas para ser
utilizadas con un lápiz. El
lápiz está situado en la
carcasa posterior del
dispositivo.
Conceptos básicos
Importante: Utilice sólo un lápiz aprobado por Nokia
para este dispositivo. El uso de cualquier otro lápiz puede
invalidar la garantía del dispositivo y dañar la pantalla táctil.
Evite arañar la pantalla táctil. No utilice ninguna pluma, lápiz
ni objeto puntiagudo para escribir en la pantalla táctil.
Bloquear las teclas y la pantalla táctil
Para bloquear o desbloquear la pantalla táctil y las teclas,
deslice el interruptor de bloqueo del lateral del dispositivo.
Cuando la pantalla táctil y las teclas están bloqueadas, la
pantalla táctil se apaga y las teclas están inactivas.
La pantalla y las teclas se pueden bloquear automáticamente
tras un periodo de inactividad. Para cambiar los ajustes del
bloqueo de pantalla y de teclas automático, seleccione
Menú > Ajustes y Teléfono > Gest. teléfonos > Bloq.
auto teclad. > Período autobloq. teclado.
Pantalla de inicio
La pantalla de inicio es el punto de partida. Desde ella puede
consultar todos los contactos importantes y encontrará
accesos directos a las aplicaciones.
Para abrir la aplicación de reloj, dé un ligero toque en el reloj
(1).
Para abrir el calendario o
cambiar perfiles en la pantalla
de inicio, toque la fecha o el
nombre del perfil (2).
Para ver o cambiar los ajustes
de conectividad (
ver las LAN inalámbricas si
WLAN está habilitado o para
ver los eventos perdidos,
toque la esquina superior
derecha (3).
Para hacer una llamada de
teléfono, seleccione
Para abrir los Contactos,
seleccione
Para abrir al menú principal,
pulse la tecla de menú (6).
), para
(4).
(5).
Comenzar a utilizar la
barra de contactos
Para comenzar a utilizar la
barra de contactos y añadir
contactos a la pantalla de
inicio, en la pantalla de inicio seleccione > Añadir
contacto a pantalla inicio y siga las instrucciones.
Cambiar el tema de la pantalla de inicio
Para cambiar el tema o los accesos directos de la pantalla de
inicio, seleccione Menú > Ajustes y Personal > Pantalla
de inicio.
Acceso al menú
Para acceder al menú, pulse la tecla de menú.
Para abrir una aplicación o carpeta del menú, de un ligero
toque sobre ella.
Acciones de pantalla táctil
Toque y doble toque
Para abrir una aplicación u otro elemento en la pantalla táctil,
normalmente necesita dar un toque con el dedo o con el lápiz.
Sin embargo, para abrir los siguientes elementos deberá dar
dos toques.
● Muestra una lista de todos los elementos de una
aplicación, por ejemplo la carpeta Borrador de la lista de
carpetas de Mensajes
Sugerencia: Cuando abre una vista de lista, el
primer elemento ya está destacado. Para abrir el
elemento destacado, dé un toque.
● Aplicaciones y carpetas del men ú al utilizar el tipo de vis ta
de lista
● Archivos de una lista de archivos, por ejemplo, una imagen
en la vista de imágenes y vídeos de la Galería.
Si da un toque en un archivo o elemento similar una vez,
no se abre, se destaca. Para abrir las opciones disponibles
del elemento, seleccione Opciones o, si está disponible,
seleccione un icono en una barra de herramientas.
Seleccionar
En este documento, se denomina "seleccionar" a la acción
consistente en abrir aplicaciones o elementos dando un
toque o dos sobre ellos. Si necesita seleccionar varios
elementos seguidos, los textos en pantalla para la selección
aparecen separados por flechas.
Ejemplo: Para seleccionar Opciones > Ayuda, toque
Opciones y, a continuación, toque Ayuda.
Arrastrar
Para arrastrar, coloque el dedo o el lápiz sobre la pantalla y
deslícelo por la pantalla.
Ejemplo: Para desplazar arriba o abajo una página
web, arrastre la página con el dedo o con el lápiz.
Deslizar
Para mover un elemento, deslice el dedo rápidamente hacia
la izquierda o derecha sobre la pantalla.
Ejemplo: Mientras está
visualizando una
imagen, si desea ver la
imagen siguiente o
anterior, deslícela a
izquierda o derecha,
respectivamente.
Conceptos básicos
Desplazar
Para desplazarse hacia arriba o hacia abajo en las listas con
barra de desplazamiento, arrastre el control deslizante de la
barra de desplazamiento.
En algunas vistas de lista puede desplazarse colocando el
dedo o el lápiz sobre un elemento de lista y arrastrándolo
hacia arriba o hacia abajo.
Ejemplo: Para desplazarse por los contactos, coloque
el dedo o el lápiz sobre un contacto y arrástrelo hacia
arriba o hacia abajo.
Sugerencia: Para ver una breve descripción de los
iconos y botones, coloque el dedo o el lápiz sobre ellos.
No hay descripciones disponibles para todos los iconos
y botones.
Luz de la pantalla táctil
La luz de la pantalla táctil se desactiva tras un tiempo de
inactividad. Para activar la luz de la pantalla, déle un toque.
Si la pantalla táctil y las teclas están bloqueadas, al tocar la
pantalla no se activará la luz. Para desbloquear la pantalla y
las teclas, deslice el interruptor de bloqueo.
Para acceder a aplicaciones como
el reproductor de música o el
navegador, toque la tecla
multimedia (
barra multimedia; a continuación,
seleccione la aplicación.
Sugerencia: Mantenga el
dedo o el lápiz sobre el
icono para ver el nombre de
la aplicación.
). Así se abrirá la
Cambiar la señal de llamada
Seleccione Menú > Ajustes y Personal > Modos.
Puede utilizar perfiles (también denominados modos) para
definir y personalizar las señales de llamada, los tonos de
aviso de mensaje y otras señales para diferentes eventos,
entornos o grupos de llamantes. Para personalizar un perfil,
desplácese hasta este y seleccione Opciones >
Personalizar.
Soporte
Si quiere obtener más información acerca de cómo utilizar el
producto o no está seguro de cómo debería de funcionar,
consulte las páginas de asistencia en www.nokia.com/
support o el sitio web local de Nokia, www.nokia.mobi/
support (con un dispositivo móvil), la aplicación Ayuda del
dispositivo o la guía del usuario.
Si el problema continúa, haga una de estas opciones:
● Reinicie el dispositivo: apague el dispositivo y retire la
batería. Transcurrido aproximadamente un minuto,
vuelva a colocar la batería y encienda el dispositivo.
● Restaure los ajustes originales de fábrica tal como se
explica en la guía del usuario. Sus documentos y archivos
se eliminarán durante el reinicio. Por tanto, realice antes
una copia de seguridad de los datos.
● Actualice el software del dispositivo con regularidad para
conseguir un rendimiento óptimo y nuevas funciones, tal
y como se explica en la guía de usuario.
Si el problema continúa sin resolverse, comuníquese con
Nokia para saber con qué opciones de reparación cuenta.
Visite www.nokia.com/repair. Antes de enviar el dispositivo
para su reparación, realice siempre una copia de seguridad
de los datos del mismo.
Abrir Ovi
Ovi es su portal para distintos servicios de Nokia.
Para realizar una visita guiada y obtener más información,
El dispositivo incluye instrucciones que le ayudarán a utilizar
las aplicaciones.
Para abrir los textos de ayuda desde el menú principal,
seleccione Menú > Ayuda y la aplicación sobre la que desea
leer las instrucciones.
Cuando está abierta una aplicación, seleccione Opciones >
Ayuda para acceder al texto de ayuda de la vista actual.
Mientras esté leyendo las instrucciones, si desea cambiar el
tamaño del texto de ayuda, seleccione Opciones > Reducir
tamaño fuente o Aumentar tamañ. fuente.
Puede encontrar enlaces a los temas relacionados al final del
texto de ayuda. Si selecciona una palabra subrayada,
aparecerá una breve explicación. Los textos de ayuda utilizan
los indicadores siguientes:
de ayuda relacionado
tratada
Mientras está leyendo las instrucciones, puede cambiar de los
textos de ayuda a la aplicación que está abierta en segundo
plano; para ello, mantenga pulsada la tecla de menú y
seleccione una opción de la lista de aplicaciones abiertas.
muestra un enlace a un tema
muestra un enlace a una aplicación
Ajustes
Normalmente, en función de la información del proveedor de
servicios de red, los dispositivos tienen configuradas
automáticamente las funciones de MMS, GPRS, streaming y
los ajustes de Internet para móvil. Puede que ya tenga
algunos ajustes instalados en el dispositivo por parte del
proveedor de servicios, o puede que los reciba o deba
solicitarlos a los proveedores de servicios de red a través de
un mensaje especial.
Códigos de acceso
Si olvida cualquiera de estos códigos, póngase en contacto
con su proveedor de servicios.
● Código PIN (Número de identificación personal) — Este
código protege su tarjeta SIM contra el uso no autorizado.
El código PIN (de 4 a 8 dígitos) se suministra normalmente
con la tarjeta SIM. Después de tres entradas incorrectas de
código PIN consecutivas, se bloquea el código. Necesitará
el código PUK para desbloquearlo.
● Código UPIN — Este código se suministra con la tarjeta
US IM. L a tar je ta U SIM es una ver si ón m ejo ra da d e la tarj eta
SIM. Es compatible con los teléfonos móviles UMTS.
● Código PIN2 — Este código (de 4 a 8 dígitos), suministrado
con algunas tarjetas SIM, es necesario para acceder a
algunas funciones del dispositivo.
● Código de bloqueo (denominado también código de
seguridad) — El código de bloqueo le ayuda a proteger el
dispositivo contra un uso no autorizado de este. El código
preestablecido es 12345. Puede crear y cambiar el código,
así como configurar el dispositivo para que solicite el
código. Mantenga el nuevo código en un lugar secreto,
Encontrar ayuda
seguro y alejado del dispositivo. Si olvida el código y el
dispositivo está bloqueado, el dispositivo necesitará
asistencia, lo cual puede conllevar tarifas adicionales.
Póngase en contacto con un punto Nokia Care o con el
distribuidor del dispositivo.
● Códigos PUK (clave de desbloqueo personal) y
PUK2 — Estos códigos (8 dígitos) son necesarios para
cambiar, respectivamente, un código PIN o PIN2
bloqueado. Si no le han proporcionado los códigos con la
tarjeta SIM, póngase en contacto con el operador que le
suministró la tarjeta SIM para obtener los códigos.
● Código UPUK — Este código (8 dígitos) es necesario para
cambiar un código UPIN bloqueado. Si no le han
proporcionado el código con la tarjeta USIM, póngase en
contacto con el operador que le suministró la tarjeta USIM
que está en el dispositivo.
Prolongación de la duración de la
batería
Muchas de las funciones del dispositivo aumentan el
consumo de la batería y, por lo tanto, acortan su duración.
Para ahorrar energía de la batería, tenga en cuenta lo
siguiente:
● Las funciones que utilizan la tecnología Bluetooth, o que
permiten su activación en segundo plano mientas se
utilizan otras funciones, aumentan la demanda de
alimentación de la batería. Desactive la tecnología
Bluetooth cuando no la necesite.
● Las funciones que utilizan LAN inalámbrica (WLAN), o que
permiten su activación en segundo plano mientas se
utilizan otras funciones, aumentan la demanda de
alimentación de la batería. La WLAN del dispositivo Nokia
se desactivará cuando no intente conectarse, no esté
conectado a otro punto de acceso o no busque redes
disponibles. Para reducir el consumo de energía, puede
configurar el dispositivo para que no busque redes
disponibles en segundo plano o que busque con menos
frecuencia.
● Si ha configurado Conexión paquetes datos en Si está
disponible en los ajustes de conexión y no hay cobertura
de paquetes de datos (GPRS), el dispositivo intentará
establecer una conexión de paquetes de datos
periódicamente. Para prolongar el tiempo de
funcionamiento del dispositivo, seleccione Conexión
paquetes datos > Si es necesaria.
● La aplicación Mapas descarga la información de nuevos
mapas cuando se mueve a nuevas áreas del mapa, lo que
aumenta la demanda de alimentación de la batería. Es
posible impedir la descarga automática de nuevos mapas.
● Si la intensidad de la señal de la red celular varía mucho
en su área, el dispositivo tendrá que buscar la red
disponible repetidas veces. Esta operación también
aumenta la demanda de alimentación de la batería.
Si el modo de red está ajustado en dual en los ajustes de
red, el dispositivo busca la red UMTS. Puede configurar el
dispositivo para utilizar únicamente la red GSM. Para
utilizar únicamente la red GSM, seleccione Menú >
Ajustes y Conectividad > Red > Modo de red > GSM.
● La luz de fondo de la pantalla aumenta la demanda de
alimentación de la batería. En los ajustes de pantalla,
podrá cambiar el tiempo de espera tras el que se apagará
la luz de fondo, y ajustar el sensor de luz que detecta las
condiciones de iluminación, así como establecer el brillo
de la pantalla. Seleccione Menú > Ajustes y Teléfono >
Pantalla > Tº espera iluminación o Sensor de luz.
● Las aplicaciones en ejecución en segundo plano aumentan
la demanda de alimentación de la batería. Para cerrar las
aplicaciones que no está utilizando, mantenga pulsada la
tecla Menú, seleccione Opciones > Mostrar aplic.
abiertas y desplácese hasta la aplicación con la tecla
Menú. Mantenga pulsada la tecla Menú y seleccione Salir.
Liberar memoria
Para ver cuánto espacio disponible hay según el tipo de datos,
seleccione Menú > Aplicaciones > Gestor archs..
Para eliminar datos innecesarios, utilice el Gestor de archivos
o vaya a la aplicación correspondiente. Puede eliminar lo
siguiente:
● Mensajes en las carpetas de Mensajes y mensajes de correo
electrónico recuperados del buzón
● Páginas web guardadas
● Información de contactos
● Notas de la Agenda
● Aplicaciones que aparecen en el Gestor de aplicaciones y
que ya no son necesarias
● Archivos de instalación (.sis o .sisx) de las aplicaciones que
ha instalado. Transferir los archivos de instalación a un PC
compatible.
Encontrar ayuda
● Imágenes y videoclips de la Galería. Realice una copia de
seguridad de los archivos en un PC compatible mediante
Nokia PC Suite.
Cuando se enciende el dispositivo por primera vez, aparece
la aplicación de bienvenida.
Para acceder posteriormente a la aplicación de bienvenida,
seleccione Menú > Aplicaciones > Bienvenida.
Seleccione una de las siguientes opciones:
● Asisten. ajustes — para configurar varios ajustes del
dispositivo.
● Transfer. datos — para transferir contenido, como
contactos y entradas de la agenda, desde un dispositivo
Nokia compatible.
● Config. de correo — para configurar los ajustes de correo
electrónico.
Transferir contenido
Puede utilizar la aplicación de transferencia para copiar
contenido como números de teléfono, direcciones,
elementos del calendario e imágenes desde el dispositivo
Nokia anterior al actual.
El tipo de contenido que se puede transferir depende del
modelo del dispositivo del que desea transferir contenido. Si
el dispositivo es compatible con sincronización, también
puede sincronizar la información entre los dispositivos. El
dispositivo le avisa si el otro dispositivo no es compatible.
Si el otro dispositivo no se puede encender sin tarjeta SIM,
puede insertar su tarjeta SIM en él. Al encender el dispositivo
sin tarjeta SIM, se activa automáticamente el modo fuera de
línea y se puede realizar la transferencia.
Transferir el contenido por primera vez
1. Para recuperar por primera vez los datos del dispositivo,
en el dispositivo, seleccione Transfer. datos en la
aplicación de bienvenida o seleccione Menú >
Aplicaciones > Transfer..
2. Seleccione el tipo de conexión que desee utilizar para
transferir los datos. Ambos dispositivos deben ser
compatibles con el tipo de conexión seleccionado.
3. Si selecciona la conectividad Bluetooth como tipo de
conexión, conecte ambos dispositivos. Para que el
dispositivo busque dispositivos con conectividad
Bluetooth, seleccione Continuar. Seleccione el
dispositivo desde el que desee transferir contenido. Se le
pedirá que introduzca un código en el dispositivo. Escriba
un código (1-16 dígitos) y seleccione Aceptar. Escriba el
mismo código en el otro dispositivo y seleccione
Aceptar. Los dispositivos han quedado vinculados.
Es posible que algunos dispositivos Nokia anteriores no
cuenten con la aplicación de cambio. En este caso, la
aplicación de cambio se envía al otro dispositivo como
mensaje. Para instalar la aplicación de cambio en el otro
dispositivo, abra el mensaje y siga las instrucciones de la
pantalla.
4. Desde el dispositivo, seleccione el contenido que desea
Una vez iniciada la transferencia, puede cancelarla y
continuar posteriormente.
El contenido se transfiere de la memoria del otro dispositivo
a la ubicación correspondiente en el dispositivo. La duración
de la transferencia depende de la cantidad de datos que se
desean transferir.
Indicadores de pantalla
El dispositivo se está utilizando en una red GMS (servicio
de red).
El dispositivo se está utilizando en una red UMTS
(servicio de red).
Tiene uno o varios mensajes no leídos en la Bandeja de
entrada en Mensajes.
Ha recibido correo nuevo en el buzón de correo remoto.
Tiene mensajes en espera para ser enviados en el Buzón
de salida.
Tiene llamadas perdidas.
El tipo de llamada está ajustado en silencio y los tonos de
aviso de mensaje y de correo electrónico están desactivados.
Se encuentra activo un perfil temporizado.
La pantalla táctil y las teclas están bloqueadas.
Hay una alarma activa.
La segunda línea del teléfono se está utilizando (servicio
de red).
Su dispositivo
Todas las llamadas al dispositivo se desvían a otro
número (servicio de red). Si tiene dos líneas telefónicas, un
número indica la línea activa.
Hay un ML portátil compatible conectado al dispositivo.
Hay un cable de salida de TV compatible conectado al
dispositivo.
Hay un teléfono de texto compatible conectado al
dispositivo.
Hay una llamada de datos activa (servicio de red).
Hay una conexión de paquetes de datos GPRS activa
(servicio de red).
que la conexión está disponible.
Hay una conexión de paquetes de datos activa en una
parte de la red que admite EGPRS (servicio de red).
que la conexión está retenida y
disponible. Los iconos indican que EGPRS está disponible en
la red, aunque el dispositivo no utiliza necesariamente la
conexión EGPRS en la transferencia de datos.
Hay una conexión de paquetes de datos UMTS activa
(servicio de red).
que la conexión está disponible.
HSDPA (High-speed downlink packet access) es compatible
y está activa (servicio de red).
retenida y
Ha configurado el dispositivo para que busque LAN
inalámbricas, y hay una LAN inalámbrica disponible (servicio
de red).
Hay una conexión a LAN inalámbrica activa en una red
con encriptación.
Hay una conexión a LAN inalámbrica activa en una red
sin encriptación.
La conectividad Bluetooth está activada.
Se están transmitiendo datos a través de la conectividad
Bluetooth. Cuando el indicador parpadea, el dispositivo está
intentando conectarse a otro dispositivo.
Hay una conexión USB activa.
Se está realizando la sincronización.
Tarjeta de memoria
Utilice sólo tarjetas microSD y microSDHC compatibles y
aprobadas por Nokia para este dispositivo. Nokia utiliza
estándares aprobados del sector para las tarjetas de
memoria, pero algunas marcas pueden no ser totalmente
compatibles con este dispositivo. Las tarjetas incompatibles
pueden dañar la propia tarjeta y el dispositivo, y alterar los
datos almacenados en ella.
Insertar la tarjeta de memoria
Es posible que ya esté insertada una tarjeta de memoria en
el dispositivo. Si no es así, siga los siguientes pasos:
1. Abra la tapa de la
ranura de tarjeta de
memoria.
2. Inserte una tarjeta de
memoria compatible
en la ranura.
Asegúrese de que la
zona de contacto está
hacia arriba. Empuje
la tarjeta hacia dentro. Oirá un clic
cuando la tarjeta quede encajada en
su sitio.
3. Cierre la tapa de la ranura de tarjeta
de memoria. Asegúrese de que la
tapa queda completamente cerrada.
durante alguna acción que implique el acceso a la misma, ya
que podría dañar la propia tarjeta y el dispositivo, y alterar
los datos almacenados en ella.
1. Si el dispositivo está encendido, antes de extraer la
tarjeta, pulse la tecla de encendido y seleccione Extraer
tarjeta mem..
2. Cuando se muestre ¿Extraer tarjeta de memoria ? Se
cerrarán algunas aplicaciones., seleccione Sí.
3. Cuando aparezca Extraiga la tarjeta de memoria y
pulse "Aceptar", abra la tapa de la ranura de la tarjeta
de memoria.
4. Presione la tarjeta de memoria para soltarla de la ranura.
5. Extraiga la tarjeta de memoria. Si el dispositivo está
encendido, seleccione Aceptar.
Control de volumen y del altavoz
Para ajustar el nivel de volumen cuando tiene una llamada
activa o cuando está escuchando un sonido, utilice la tecla de
volumen.
Su dispositivo
El altavoz integrado le permite hablar y escuchar desde
una distancia corta, sin tener que sostener el dispositivo
en la oreja.
Para utilizar el altavoz durante una llamada, seleccione
Activar altavoz.
Para desactivar el altavoz, seleccione Activar
teléfono.
Accesos directos
Para cambiar a otra aplicación abierta, mantenga pulsada la
tecla de menú. La ejecución de aplicaciones en segundo plano
aumenta la demanda de alimentación de la batería y acorta
su duración.
Para iniciar una conexión web (servicio de red), en el
marcador, toque y mantenga pulsado 0.
Para acceder a las aplicaciones disponibles en la barra
multimedia (como el reproductor de música o el navegador
web), pulse la tecla multimedia desde cualquier vista.
Para cambiar el perfil, pulse la tecla de encendido y seleccione
un perfil.
Para llamar al buzón de voz (servicio de red), en el marcador,
toque y mantenga pulsado 1.
Para abrir una lista con los últimos números marcados, en la
pantalla de inicio, pulse la tecla de llamada.
Para utilizar los comandos de voz, en la pantalla de inicio,
mantenga pulsada la tecla de llamada.
Es posible que su dispositivo tenga antenas internas y
externas. No toque la antena cuando esté transmitiendo o
recibiendo a menos que sea necesario. El contacto con
antenas afecta a la calidad de la comunicación, puede
originar una potencia superior durante el funcionamiento y
puede acortar la duración de la batería.
Para añadir un contacto a la pantalla de inicio en el modo de
barra de contactos, seleccione
los ya existentes o cree un nuevo contacto. Añada una foto a
la información de contacto.
Para comunicarse con el contacto, selecciónelo y seleccione
una de estas opciones:
— Hacer una llamada de teléfono.
●
— Enviar un mensaje.
●
— Modificar la información de contacto.
●
— Actualizar las infos Web del contacto.
●
Para ver los eventos de comunicación pasados con un
contacto, seleccione un contacto. Seleccione un evento de
comunicación para ver los detalles.
Para cerrar la vista, seleccione .
y seleccione un contacto de
Antena celular
Antena Bluetooth
y WLAN
Antena GPS
Barra de contactos
Comenzar a utilizar la barra de contactos
Para comenzar a utilizar la barra de contactos y añadir
contactos a la pantalla de inicio, en la pantalla de inicio
seleccione
las instrucciones.
> Añadir contacto a pantalla inicio y siga
Modo Fuera de línea
Para activar el modo Fuera de línea, pulse la tecla de
encendido brevemente y seleccione Fuera de línea.
El modo Fuera de línea le permite usar el dispositivo sin
conectarse a la red inalámbrica. Cuando se activa el modo
Fuera de línea, la conexión a la red inalámbrica se desactiva,
lo que se representa con el icono
de intensidad de la señal. Se impiden todas las señales de RF
procedentes del dispositivo y las dirigidas a él. Si intenta
enviar mensajes, se mueven al Buzón de salida para enviarse
más tarde.
Si el modo Fuera de línea está activo, se puede utilizar el
dispositivo sin tarjeta SIM.
Si la tarjeta SIM no está en la posición correcta, el dispositivo
se inicia en modo Fuera de línea.
Importante: Cuando el dispositivo está en modo
fuera de línea, no es posible hacer ni recibir llamadas, ni
tampoco utilizar cualquier función que requiera cobertura de
red. Pueden seguir haciéndose llamadas al número de
emergencia oficial programado en el dispositivo. Para hacer
llamadas, primero debe activar la función de teléfono
modificando los perfiles. Si el dispositivo está bloqueado,
marque el código de bloqueo.
Si activa el modo fuera de línea, podrá seguir usando la LAN
inalámbrica, por ejemplo, para leer el correo electrónico o
navegar por Internet. Recuerde que es necesario cumplir los
requisitos de seguridad correspondientes para establecer y
utilizar una conexión de LAN inalámbrica. También se puede
utilizar la conexión Bluetooth en el modo fuera de línea.
Para pasar a otro perfil, pulse la tecla de encendido y
seleccione otro perfil. El dispositivo reactiva las
transmisiones inalámbricas (siempre que la intensidad de la
señal sea suficiente).
Ajustes de sensor y giro de pantalla
Cuando activa los sensores del dispositivo, puede controlar
determinadas funciones girando el dispositivo.
Seleccione Menú > Ajustes y Teléfono > Ajustes
sensores.
Seleccione una de las siguientes opciones:
Su dispositivo
● Sensores — Para activar los sensores.
● Control de giro — Seleccione Silenciar llamadas y
Posponer alarmas para silenciar las llamadas y posponer
las alarmas girando el dispositivo con la pantalla mirando
hacia abajo. Seleccione Girar pantalla auto para girar el
contenido de la pantalla automáticamente cuando ponga
el dispositivo en posición vertical sobre el lado izquierdo
o posterior. Algunas aplicaciones y funciones pueden no
ser compatibles con el giro del contenido en pantalla.
Manos libres portátil
Se puede conectar un manos libres portátil o unos auriculares
compatibles al dispositivo. Es posible que deba seleccionar el
modo de cable.
Aviso: Si utiliza los auriculares,
la capacidad para oír sonidos
procedentes del exterior puede verse
afectada. No utilice los auriculares
cuando pueda poner en peligro su
seguridad.
No conecte productos que produzcan
una señal de salida, ya que pueden
dañar el dispositivo. No conecte
ninguna fuente de voltaje al conector
AV Nokia.
Al conectar al conector AV Nokia un
dispositivo externo o un kit de manos
libres diferentes a los aprobados por
Nokia para utilizar con este dispositivo, preste especial
atención al volumen.
Extraer la tarjeta SIM
1. Extraiga
la carcasa
posterior.
Para ello,
levántela
desde el
extremo
inferior
del dispositivo.
2. Extraiga la batería.
3. Abra la tapa de la ranura de
la tarjeta SIM. Coloque la
punta del lápiz en la apertura
que hay debajo de la batería
y empuje la tarjeta SIM hacia
un lado para deslizarla fuera
de la ranura. Extraiga la
tarjeta SIM.
4. Vuelva a colocar las batería y
la carcasa posterior.
Unir una correa de muñeca
Sugerencia: Una el
lápiz de plectro con
el dispositivo como
si fuera una correa
de muñeca.
Bloqueo remoto
Para evitar usos no autorizados del dispositivo, puede
bloquear el dispositivo y la tarjeta de memoria de forma
remota mediante un mensaje de texto. Defina el mensaje de
texto. Para bloquear el dispositivo, envíe dicho mensaje al
dispositivo. Para desbloquearlo, utilice el código de bloqueo.
Para habilitar el bloqueo remoto y definir el contenido del
mensaje de texto, seleccione Menú > Ajustes y Teléfono >
Gest. teléfonos > Seguridad > Teléfono y tarjeta SIM >
Bloqueo teléfono remoto > Activado. Toque el campo de
introducción de texto para escribir el mensaje (de 5 a 20
caracteres), seleccione
el código de bloqueo.
El dispositivo tiene un sensor de proximidad. Para impedir
selecciones accidentales, la pantalla táctil se desactiva
automáticamente durante las llamadas cuando coloca el
dispositivo junto a su oído.
No tape el sensor de proximidad con papel o cinta protectora.
Llamadas de voz
1. En la pantalla de inicio, seleccione para abrir el
marcador e introduzca el número de teléfono, incluyendo
el código de área. Para borrar un número, seleccione C .
Para llamadas internacionales, seleccione * dos veces
para marcar el carácter + (que reemplaza el código de
acceso internacional) y, a continuación, marque el código
de país, el prefijo (quitando el cero inicial cuando sea
necesario) y el número de teléfono.
2. Para realizar la llamada, pulse la tecla de llamada.
3. Para finalizar la llamada (o para cancelar el intento de
llamada), pulse la tecla de finalización.
Al pulsar la tecla de finalización siempre se finaliza la
llamada, aunque otra aplicación esté activa.
Para realizar una llamada desde la lista de contactos,
seleccione Menú > Guía. Desplácese hasta el nombre
deseado. O bien, toque en el campo de búsqueda para
introducir las primeras letras del nombre y desplácese hasta
él. Para llamar al contacto, pulse la tecla de llamada. Si ha
guardado varios números para un contacto, seleccione el
número deseado de la lista y pulse la tecla de llamada.
Durante una llamada
Para activar o desactivar el micrófono, seleccione o .
Para poner la llamada en espera o para activarla de nuevo,
seleccione
No sostenga el dispositivo cerca del oído si está utilizando el
altavoz, ya que el volumen puede resultar muy alto. Para
activar el altavoz, seleccione
portátil compatible con conectividad Bluetooth, para que el
sonido que reproduzca en el ML portátil, seleccione
Opciones > Activar manos libres BT.
Para volver al teléfono, seleccione
Para detener la llamada, seleccione
Para cambiar entre las llamadas activa y en espera, seleccione
.
Sugerencia: si sólo hay una llamada de voz activa,
para retenerla, pulse la tecla de llamada. Para activar
la llamada, pulse la tecla de llamada otra vez.
Para enviar cadenas de señales DTMF (por ejemplo, una
contraseña), seleccione Opciones > Enviar DTMF.
Introduzca la cadena DTMF o búsquela en la lista de contactos.
Para introducir un carácter de espera (w) o de pausa (p), pulse
o .
. Si ya ha adjuntado un ML
.
.
Hacer llamadas
* repetidamente. Para enviar la señal, seleccione Aceptar.
Puede añadir señales DTMF al número de teléfono o al campo
DTMF de la información de contacto.
Para finalizar una llamada activa y sustituirla por la llamada
en espera, seleccione Opciones > Colgar y cambiar.
Para finalizar todas las llamadas, seleccione
Muchas de las opciones que puede utilizar durante una
llamada de voz son servicios de red.
.
Si no desea responder a una llamada, pulse la tecla de
finalización. Si activa la función Desvíos llamadas >
Llamadas de voz > Si está ocupado en los ajustes del
teléfono para desviar llamadas, al rechazar una llamada
entrante también se desviará.
Para activar la opción de mensaje de texto y escribir un
mensaje de respuesta estándar, seleccione Menú >
Ajustes y Llamando > Llamada > Rechazar llam. con
mens. y Texto del mensaje.
Buzón de voz
Para llamar al buzón de voz (servicio de red), en la pantalla
de inicio, seleccione
pulsada la tecla 1.
1. Para cambiar el número de teléfono del buzón de voz o
vídeo, seleccione Menú > Ajustes y Llamando > Buzón
llamadas, un buzón y Opciones > Cambiar número.
2. Escriba el número (facilitado por el proveedor de servicios
de red) y seleccione Aceptar.
para abrir el marcador y mantenga
Responder o rechazar llamadas
Para responder a una llamada, pulse la tecla Llamar.
Para silenciar la señal cuando reciba una llamada, seleccione
.
Puede enviar un mensaje de texto sin rechazar la llamada e
indicar a la persona que le llama que no puede responderle.
Para enviar el mensaje, seleccione Env. mens., edite el texto
del mensaje y pulse la tecla Llamar.
Realización de una llamada de
multiconferencia
Su dispositivo permite realizar llamadas de multiconferencia
con seis participantes como máximo, incluido usted.
1. Llame al primero de los participantes.
2. Para llamar a otro participante, seleccione Opciones >
Llamada nueva. La primera llamada quedará retenida.
3. Cuando se responda a la nueva llamada, para incorporar
al primer participante a la multiconferencia, seleccione
.
Para añadir un nuevo participante a la llamada, llame al
otro participante y añada al nuevo a la multiconferencia.
Para mantener una conversación privada con uno de los
participantes, seleccione
Desplácese al contacto y seleccione
multiconferencia queda retenida en su dispositivo. El
resto de los participantes pueden seguir hablando entre
ellos.
Para volver a la multiconferencia, seleccione .
Para excluir a un participante, seleccione
hasta el participante y seleccione
4. Para finalizar la llamada de multiconferencia activa, pulse
la tecla de finalización.
, desplácese
.
Números de marcación rápida
Seleccione Menú > Ajustes y Llamando.
Para activar la función, seleccione Llamada > Marcación
rápida.
1. Para asignar un número de teléfono a una tecla numérica,
seleccione Marcación rápida.
2. Desplácese a la tecla a la que desee asignar el número de
teléfono y seleccione Opciones > Asignar.
La tecla 1 se reserva al buzón de voz.
Para llamar desde la pantalla de inicio, seleccione
abrir el marcador, seleccione la tecla correspondiente y pulse
la tecla Llamar.
Para llamar desde la pantalla de inicio cuando la marcación
rápida está activada, seleccione
mantenga pulsada la tecla numérica asignada.
para abrir el marcador y
para
Llamada en espera
Puede responder a una llamada a la vez que tiene otra
llamada activa.
Hacer llamadas
Pa ra a ctiva r la fun ció n de ll ama da e n es pera ( ser vic io d e red) ,
seleccione Menú > Ajustes y Llamando > Llamada >
Llamada en espera.
1. Para responder a la llamada en espera, pulse la tecla de
llamada. La primera llamada quedará retenida.
2. Para cambiar entre dos llamadas, seleccione Opciones >
Cambiar.
3. Para conectar una llamada entrante o una llamada en
espera con otra llamada activa y desconectarse de las
otras llamadas, seleccione Opciones > Transferir.
4. Para finalizar la llamada activa, pulse la tecla de
finalización.
5. Para finalizar ambas llamadas, seleccione Opciones >
Finalizar todas llamadas.
Marcación por voz
El dispositivo admite comandos de voz mejorados. Los
comandos de voz mejorados no dependen de la voz del
hablante, de modo que el usuario no necesita realizar
grabaciones con antelación. El dispositivo crea una grabación
de voz para las entradas de los contactos y compara cada
grabación con la entrada. El reconocimiento de voz del
dispositivo se adapta a la voz del usuario principal para así
reconocer mejor los comandos de voz.
La grabación de un contacto es el nombre o el alias guardado
en la tarjeta de contacto. Para escuchar la grabación artificial,
abra una tarjeta de contacto y seleccione Opciones >
Detalles de la grabación. Desplácese a la información de
contacto y seleccione Opciones > Reproducir grabación.
Nota: El uso de identificadores de voz puede resultar
difícil en entornos ruidosos o durante una situación de
urgencia, por lo que no debería confiar únicamente en la
marcación mediante voz en todos los casos.
Cuando utiliza la marcación por voz, el altavoz está en uso.
Sostenga el dispositivo cerca de usted cuando pronuncie la
grabación.
1. Para iniciar la marcación por voz, en la pantalla de inicio,
mantenga pulsada la tecla Llamar. Si utiliza un kit manos
libres portátil compatible con la tecla del manos libres,
mantenga pulsada dicha tecla para iniciar la marcación
por voz.
2. Se reproduce una señal breve y aparece la nota Hable
ahora. Pronuncie claramente el nombre guardado para
el contacto.
3. El dispositivo reproduce la grabación artificial para el
contacto reconocido en el idioma del dispositivo
seleccionado y muestra el nombre y el número. Para
cancelar la marcación por voz, seleccione Abandonar.
Si hay varios números guardados para un mismo nombre,
puede decir también el tipo de número, como "móvil" o "fijo".
Realización de una videollamada
En las videollamadas (servicio de red) se visualiza un vídeo
bidireccional en tiempo real entre el remitente y el
destinatario de la llamada. El destinatario de la videollamada
visualiza la imagen en directo del vídeo o la imagen de vídeo
capturada por su cámara.
Para poder realizar videollamadas, debe tener una tarjeta
USIM y estar dentro de la cobertura de una red UMTS. Para
obtener información acerca de la disponibilidad, las tarifas y
las suscripciones a servicios de vídeo, póngase en contacto
con el proveedor de servicios.
Las videollamadas solo pueden realizarse entre dos partes,
siempre que sean dispositivos móviles compatibles o clientes
de redes RDSI. Las videollamadas no pueden realizarse
paralelamente a otras llamadas activas de datos, vídeo o voz.
Iconos
No está recibiendo vídeo (el destinatario no está enviando
vídeo o la red no lo transmite).
Ha rechazado el envío de vídeo del dispositivo. Para enviar
en su lugar una imagen fija, seleccione Menú > Ajustes y
Llamando > Llamada > Imagen en videollamada.
Aunque haya rechazado el envío de vídeo durante una
videollamada, la llamada se sigue tarificando como
videollamada. Consulte las tarifas con el proveedor de
servicios.
1. En la pantalla de inicio, seleccione
marcador e introduzca el número de teléfono.
2. Seleccione Opciones > Llamar > Videollamada.
La cámara secundaria, situada en la parte frontal, se
utiliza de modo predeterminado para videollamadas. El
inicio de una videollamada puede tardar un poco. Si no se
logra establecer la llamada, por ejemplo, porque la red no
admite videollamadas o porque el dispositivo receptor no
es compatible, se le preguntará si desea hacer una
llamada normal o enviar un mensaje en su lugar.
Cuando la videollamada está activa, se ven dos imágenes
de vídeo y se escucha el sonido por el altavoz. El
destinatario de la llamada puede rechazar el envío de
vídeo (se indica con
voz del destinatario y visualizará una imagen fija o una
pantalla gris.
3. Para finalizar la videollamada, pulse la tecla de
finalización.
). En tal caso, únicamente oirá la
Durante una videollamada
Para cambiar entre mostrar el vídeo o escuchar solo el sonido,
seleccione
Para activar o desactivar el micrófono, seleccione
No sostenga el dispositivo cerca del oído si está utilizando el
altavoz, ya que el volumen puede resultar muy alto. Para
activar el altavoz, seleccione
portátil compatible con conectividad Bluetooth, para que el
sonido se reproduzca en el ML portátil, seleccione
Opciones > Activar manos libres BT.
Para volver al teléfono, seleccione
Para utilizar la cámara posterior del dispositivo para enviar
vídeo, seleccione Opciones > Usar cámara secundaria.
Para volver a la cámara frontal del dispositivo, seleccione
Opciones > Usar cámara principal.
o .
o .
. Si ya ha adjuntado un ML
.
Hacer llamadas
Para tomar una instantánea del vídeo que está enviando,
seleccione Opciones > Enviar instantánea. El envío del
vídeo se detiene y se muestra la instantánea al destinatario.
La instantánea no se guarda.
Para acercar o alejar la imagen, seleccione Opciones >
Zoom.
Para cambiar la calidad de vídeo, seleccione Opciones >
Preferencia de vídeo > Calidad normal, Mayor detalle o
Movimiento más suave.
Responder o rechazar videollamadas
Cuando entra una llamada de vídeo, aparece .
1. Para responder a la videollamada, pulse la tecla Llamar.
2. Para iniciar el envío de imágenes de vídeo en directo,
seleccione Sí.
Si no tiene activadas las videollamadas, solo recibirá la voz
del remitente. La imagen del vídeo se sustituye por una
pantalla gris. Para sustituir la pantalla gris con una imagen
fija capturada con la cámara del dispositivo, seleccione
Menú > Ajustes y Llamando > Llamada > Imagen en
videollamada.
Compartir vídeo
Utilice la aplicación Compartir vídeo (servicio de red) para
enviar vídeo en directo o un videoclip desde el dispositivo
móvil a otro compatible durante una llamada de voz.
En las sesiones de uso compartido de vídeo, el altavoz está
activado. Si no desea utilizar el altavoz para las llamadas de
voz mientras comparte vídeo, puede utilizar un ML portátil.
Aviso: La exposición continua a un volumen muy alto
puede perjudicar su capacidad de audición. Escuche música
a un volumen moderado y no sostenga el dispositivo cerca
del oído si está utilizando el altavoz.
Requisitos de Compartir vídeo
La función Compartir vídeo requiere una conexión UMTS. La
capacidad del uso compartido de vídeo depende de la
disponibilidad de la red UMTS. Para obtener más información
acerca del servicio, la disponibilidad de redes UMTS y las
tarifas asociadas a estos servicios, póngase en contacto con
el proveedor de servicios.
Para utilizar el uso compartido de vídeo, compruebe lo
siguiente:
● El dispositivo está configurado para conexiones persona a
persona.
● Tiene una conexión UMTS activa y que está dentro de la
cobertura de una red UMTS. Si sale de la red UMTS durante
una sesión de uso compartido de vídeo, dicha sesión
finaliza y la llamada de voz se mantiene.
● Tanto el remitente como el destinatario están registrados
en una red UMTS. Si invita a alguien a una sesión de uso
compartido de vídeo y el dispositivo del destinatario no se
encuentra dentro de la cobertura de una red UMTS, no
tiene el servicio de uso compartido de vídeo instalado o
no tiene configuradas las conexiones persona a persona,
el destinatario no recibirá las invitaciones. Recibirá un
mensaje de error que le indicará que el destinatario no
acepta la invitación.
Ajustes
Para configurar el uso compartido del vídeo, necesita una
conexión de persona a persona y una configuración de
conexión UMTS.
Ajustes de conexión persona a persona
Una conexión persona a persona también se conoce como
conexión SIP (Session Initiation Protocol, protocolo de inicio
de sesión). Deberá configurar los ajustes del modo SIP en el
dispositivo para poder utilizar el uso compartido del vídeo.
Pida al proveedor de servicios los ajustes para el modo SIP y
guárdelos en el dispositivo. El proveedor de servicios puede
enviarle los ajustes o proporcionarle una lista con los que
necesite.
Si desconoce la dirección SIP del contacto, puede utilizar
el número de teléfono del destinatario con el código de
país incluido para compartir vídeos (si el proveedor de
servicios de red lo permite).
Ajustes de conexión UMTS
Para establecer una conexión UMTS:
● Póngase en contacto con su proveedor de servicios para
establecer un acuerdo de uso de la red UMTS.
● Asegúrese de que los ajustes de conexión del punto de
acceso UMTS del dispositivo son los correctos. Para
obtener más información acerca de los ajustes, póngase
en contacto con el proveedor de servicios.
Uso compartido de vídeo en directo y
videoclips
Durante una llamada de voz activa, seleccione Opciones >
Compartir vídeo.
1. Para compartir vídeo en directo durante la llamada,
seleccione Vídeo en vivo.
Para compartir un videoclip, seleccione Videoclip y el
videoclip que desea compartir.
Puede que sea necesario convertir el videoclip a un
formato adecuado para poder compartirlo. Si el
dispositivo le notifica que el videoclip se debe convertir,
seleccione Aceptar. Para que la conversión funcione, el
dispositivo debe disponer de un editor de vídeo.
2. Si el destinatario tiene varias direcciones SIP o números
de teléfono que incluyan el código de país guardado en
Hacer llamadas
la Guía, seleccione la dirección o número deseados. Si la
dirección SIP o el número de teléfono del destinatario no
está disponible, introduzca la dirección o el número del
destinatario con el código de país incluido y seleccione
Aceptar para enviar la invitación. El dispositivo envía la
invitación a la dirección SIP.
La sesión comenzará automáticamente cuando el
destinatario acepte la invitación.
Opciones durante el uso compartido del vídeo
o para activar o desactivar el sonido del micrófono
o para activar y desactivar el altavoz
o para poner en pausa y reanudar el uso compartido
de vídeo
para cambiar al modo de pantalla completa
(disponible sólo para el remitente)
3. Para finalizar la sesión de compartir, seleccione Parar.
Para finalizar la llamada de voz, pulse la tecla de
finalización de llamada. Cuando finaliza la llamada, el uso
compartido del vídeo también finaliza.
Para guardar el vídeo en directo que ha compartido,
seleccione Sí cuando se lo solicite. El dispositivo le indica
dónde se ha guardado el vídeo.
Si accede a otras aplicaciones mientras comparte un
videoclip, se interrumpirá la sesión de compartir. Para
regresar a la vista de compartir vídeo y seguir compartiendo,
en la pantalla de inicio, seleccione Opciones > Continuar.
Cuando alguien le envía una invitación para compartir vídeo,
se mostrará el mensaje de la invitación en el que verá el
nombre o la dirección SIP del destinatario. Si no ha
seleccionado la opción de silencio en el dispositivo, éste
sonará cuando reciba una invitación.
Si alguien le envía una invitación de uso compartido y no se
encuentra dentro de la cobertura de una red UMTS, no recibirá
dicha invitación.
Cuando reciba una invitación, seleccione una de las
siguientes opciones:
● Sí — aceptar la invitación y activar la sesión de uso
compartido.
● No — rechazar la invitación. El remitente recibe un
mensaje que le informa de que ha rechazado la invitación.
También puede pulsar la tecla de finalización para
rechazar la invitación y finalizar la llamada de voz.
Seleccione Opciones y alguna de las siguientes opciones:
● Pausa — para poner en pausa la reproducción de un
videoclip.
● Continuar — para reanudar la reproducción de un
videoclip.
● Silenciar — para desactivar el sonido del videoclip.
Para finalizar la sesión de compartir, seleccione Parar. Para
finalizar la llamada de voz, pulse la tecla de finalización de
llamada. Cuando finaliza la llamada, el uso compartido del
vídeo también finaliza.
Registro
La aplicación Registro almacena información del historial de
comunicaciones del dispositivo. El dispositivo registra
llamadas perdidas y recibidas solamente si la red admite
estas funciones, si el dispositivo está encendido y si se
encuentra dentro de la zona de servicio de red.
Para abrir la aplicación Registro, seleccione Menú >
Registro.
Últimas llamadas
Para ver las llamadas de voz perdidas, recibidas y marcadas,
seleccione Últimas llams..
Para limpiar la lista de últimas llamadas, seleccione
Opciones > Borrar últimas llamadas.
Para limpiar alguno de los registros de llamadas, abra el
registro que desea borrar y seleccione Opciones > Borrar
lista.
Para borrar un evento, abra el registro, desplácese al evento
y seleccione Opciones > Borrar.
Barra de llamadas recientes
Seleccione Llams. perdidas, Llams. recibidas o Llams.
enviadas.
En la barra de herramientas, seleccione una de las opciones
siguientes:
●Crear mensaje — para enviar un mensaje al contacto
deseado.
Abrir Guía — para abrir la lista de contactos.
●
Duración de las llamadas
Para ver la duración aproximada de las llamadas recibidas y
marcadas, seleccione Duración llam..
Nota: La factura real por llamadas y servicios del
proveedor de servicios puede variar, dependiendo de las
características de la red, los redondeos de facturación, los
impuestos, etc.
Paquetes de datos
Es posible que se apliquen tarifas para las conexiones de
paquetes de datos según la cantidad de datos enviados y
recibidos. Para verificar la cantidad de datos enviados y
recibidos durante las conexiones de paquetes de datos,
seleccione Paquetes datos.
Supervisión de todos los eventos de
comunicación
Para abrir el registro general y supervisar las llamadas de voz,
los mensajes de texto o las conexiones de datos o LAN
inalámbricas que se registran en el dispositivo, abra la ficha
de registro general
un mensaje de texto enviado en varias partes y las conexiones
de paquetes de datos) se registran como un evento de
comunicación. Las conexiones al buzón de correo, el centro
. Los eventos secundarios (como
Hacer llamadas
de mensajes multimedia o las páginas web aparecen como
conexiones de paquetes de datos.
Para añadir un número de teléfono desde el registro en la
Guía, seleccione Opciones > Guardar en la Guía.
Para copiar un número de teléfono del registro al
portapapeles y pegarlo en un mensaje de texto, por ejemplo,
seleccione Opciones > Utilizar número > Copiar.
Para ver la cantidad de datos que se transfieren y la duración
de una determinada conexión de paquetes de datos,
desplácese a un evento entrante o saliente indicado
mediante GPRS y seleccione Opciones > Ver.
Para filtrar el registro, seleccione Opciones > Filtrar y un
filtro.
Para abrir la lista de contactos, seleccione Opciones > Abrir
Guía.
Para establecer la duración del registro, seleccione
Opciones > Ajustes > Duración del registro. Si selecciona
Ningún registro, no se guardará información de las
Puede introducir letras, números y caracteres especiales de
diferentes formas. Los teclados en pantalla le permiten
introducir caracteres tocándolos con los dedos o con el lápiz.
El reconocimiento de escritura permite escribir caracteres
directamente en la pantalla utilizando el lápiz como si fuera
un bolígrafo.
Toque cualquier campo de entrada de texto para escribir
letras, números y caracteres especiales.
El dispositivo puede terminar las palabras a partir del
diccionario integrado para el idioma de entrada de texto
seleccionado. El dispositivo también aprende nuevas
palabras a partir de sus entradas.
Teclado en pantalla
Para activar el teclado en pantalla en el modo vertical,
seleccione
Para activar el teclado en pantalla en el modo horizontal,
seleccione
Mientras está utilizando el teclado en pantalla en modo
vertical, toque las teclas del teclado con el lápiz. Mientras está
utilizando el teclado en pantalla en modo horizontal y a
pantalla completa, puede tocar las teclas con los dedos.
Para obtener una explicación de cada tecla y su función,
consulte la siguiente figura.
y Miniteclado QWERTY.
y QWERTY a pant. completa.
1 — Cerrar: cierra la vista del teclado en pantalla.
2 — Menú de entrada: abre el menú de opciones de entrada,
que incluye comandos como Idioma de escritura.
3 — Teclado en pantalla
4 — Mayús y Bloq Mayús: permite introducir un carácter en
mayúsculas mientras escribe en minúsculas mediante el
teclado en pantalla. Si toca esta tecla en el modo de
reconocimiento de escritura, el último carácter en minúsculas
se convierte en mayúsculas, y a la inversa. Para activar Bloq
Mayús, toque la tecla dos veces. La tecla aparecerá subrayada.
5 — Números y símbolos: cambiar entre números, caracteres
especiales más usados y caracteres alfabético en el teclado
en pantalla.
6 — Tildes: abre una ventana emergente en la que puede
seleccionar tildes de idioma.
7 — Barra espaciadora: inserta un espacio en blanco.
8 — Intro: mueve el cursor a la siguiente línea o campo de
entrada de texto. Las funciones adicionales se basan en el
contexto (por ejemplo, en el campo de dirección web del
navegador web, actúa como un botón Ir).
9 — Mover: mueve la ventana de entrada táctil. Arrastre la
tecla para mover la ventana de entrada táctil por la pantalla.
10 — Retroceso: borra el último carácter introducido.
11 — Modo de entrada: abre una ventana emergente en la
que se puede seleccionar uno de los métodos de entrada
disponibles. Si toca un elemento, la vista de método de
entrada actual se cierra y se abre la vista del método
seleccionado.
Escritura
Para activar el modo de escritura, toque y Escritura.
Puede utilizar el lápiz como si fuera un bolígrafo y escribir
como si lo estuviera haciendo sobre papel. Escriba texto
legible, con caracteres claros, en el área de entrada de texto
y deje un espacio entre los caracteres.
Para mostrar al dispositivo su estilo de escritura, toque
Practicar escritura.
Para introducir letras y números (modo estándar), escriba las
palabras como las escribiría normalmente. Para seleccionar
el modo numérico, toque
entrada. Para introducir caracteres no latinos, toque el icono
correspondiente, si está disponible.
Para escribir caracteres especiales,
escríbalos como lo haría
normalmente. También puede
tocar
en el panel derecho del
área de entrada y seleccionar el
carácter deseado de la tabla
en el panel derecho del área de
Escribir texto
emergente.
Para borrar caracteres o mover el cursor hacia atrás, deslícelo
hacia atrás (vea la figura 1). Para insertar un espacio en
blanco, deslícelo hacia adelante (vea la figura 2).
Teclado alfanumérico
Iconos y funciones
Utilice el teclado en pantalla (Teclado alfanumérico) o
introduzca los caracteres como lo haría con un teclado
telefónico tradicional con números en las teclas. Para obtener
una explicación de cada icono y su función, consulte la
siguiente figura.
1 — Cerrar: cierra el teclado en pantalla (Teclado
alfanumérico).
2 — Menú de entrada: abre el menú de entrada táctil, que
incluye comandos como Activar texto predictivo y Idioma
de escritura.
3 — Indicador de entrada de texto: abre una ventana
emergente en la que puede activar y desactivar los modos de
entrada de texto predictivos, cambiar entre mayúsculas y
minúsculas y alternar entre modo numérico y de letras.
4 — Modo de entrada: abre una ventana emergente en la que
se puede seleccionar uno de los modos de entrada
disponibles. Si toca un elemento, la vista de método de
entrada actual se cierra y se abre la vista del método
seleccionado.
5 — Teclas de flecha: mueve el cursor a izquierda o derecha.
6 — Retroceso: borra el último carácter introducido.
7 — Teclas de número: introduce los números o caracteres
deseados según el modo de entrada seleccionado y el uso
elegido de mayúsculas o minúsculas.
8 — Asterisco: abre una tabla de caracteres especiales.
9 — Mayús: cambia entre mayúsculas y minúsculas, activa o
desactiva los modos de entrada de texto predictivos y alterna
entre los modos numéricos y de letras.
Entrada de texto tradicional
Toque una tecla numérica (1-9) varias veces hasta que
aparezca el carácter deseado. Hay más caracteres disponibles
por tecla numérica que los que están visibles en ella.
Si la siguiente letra está ubicada en la misma tecla, espere
hasta que aparezca el cursor (o mueva el cursor hacia
adelante para finalizar el tiempo de espera) e introduzca la
letra.
Para insertar un espacio, toque 0 . Para mover el cursor a la
siguiente línea, toque 0 tres veces.
Introducción de texto predictivo
Con la entrada de texto predictiva, puede introducir una letra
con tan sólo tocar una tecla. La introducción de texto
predictivo se basa en un diccionario integrado al que,
además, se pueden incorporar palabras nuevas.
1. Para activar la introducción de texto predictivo para todos
los editores del dispositivo, toque
Activar predicción o toque rápidamente # dos veces.
También puede tocar
predictivo.
2. Para escribir la palabra deseada, toque las teclas 2-9.
Toque cada tecla solo una vez para escribir una letra. Por
ejemplo, para escribir "Nokia" cuando el diccionario
inglés está seleccionado, toque 6 para N, 6 para o, 5 para
k, 4 para i y 2 para a.
La palabra sugerida cambia después de tocar una tecla.
3. Cuando acabe de escribir correctamente la palabra,
mueva el cursor a la derecha para confirmarla o toque 0
apara añadir un espacio.
Si la palabra no es correcta, toque * varias veces para ver
una a una las palabras coincidentes encontradas por el
diccionario.
El signo ? detrás de la palabra significa que la palabra no
está en el diccionario. Para añadir una palabra al
diccionario, seleccione Escribir, escriba la palabra
mediante la introducción de texto tradicional y seleccione
Aceptar. La palabra se añade al diccionario. Cuando el
diccionario está lleno, la palabra nueva reemplaza a la
palabra más antigua que se ha añadido.
4. Empiece a escribir la siguiente palabra.
y seleccionar Activar texto
y seleccione
Cambiar entre modos de texto
Para desactivar la introducción de texto predictivo para todos
los editores del dispositivo, toque
y seleccione
Escribir texto
Desactivar predicción o dé dos toques rápidos en #.
También puede tocar
Desactivado.
y seleccionar Texto predictivo >
Ajustes de entrada táctil
Seleccione Menú > Ajustes y Teléfono > Entrada táctil.
Para configurar los ajustes de entrada de texto para la
pantalla táctil, seleccione una de estas opciones:
● Practicar escritura — Para abrir la aplicación Practicar
escritura. Practique con el dispositivo para mejorar el
reconocimiento de su escritura. Esta opción no está
disponible en todos los idiomas.
● Idioma de escritura — Para definir los caracteres
específicos del idioma de su escritura y cómo está
diseñado el teclado en pantalla.
● Velocidad de escritura — Para ajustar la velocidad a la
que es reconocida la escritura.
● Trazo de referencia — Para mostrar u ocultar el trazo de
referencia en el área de escritura. El trazo de referencia le
ayuda a escribir en línea recta. También ayuda al
dispositivo a reconocer la escritura. Esta opción no está
disponible para todos los idiomas.
● Anchura de trazo — Cambiar el grosor del texto.
● Color de escritura — Cambiar el color del texto.
Puede guardar y actualizar información de contactos como
números de teléfono, direcciones postales o de correo
electrónico de sus contactos. Asimismo, puede definir señales
de llamada personales e imágenes en miniatura a contactos,
así como crear grupos de contactos, que le permitirán enviar
mensajes de texto o correos electrónicos a varios
destinatarios a la vez.
Para abrir la lista de contactos en la pantalla de inicio,
seleccione
Guardar y editar nombres y números
1. Para añadir un contacto nuevo a la lista de contactos,
seleccione Opciones > Contacto nuevo.
2. Toque un campo para introducir la información
correspondiente. Para cerrar la entrada de texto,
seleccione
seleccione Hecho.
Para editar contactos, seleccione uno y Opciones > Editar.
Barra de herramientas de contactos
En la barra de herramientas de la lista de contactos,
seleccione una de las opciones siguientes:
●
●
deseado.
.
. Rellene los campos que le interese y
Llamar — para llamar al contacto deseado.
Crear mensaje — para enviar un mensaje al contacto
●Contacto nuevo — para crear un contacto nuevo.
Gestionar nombres y números
Para copiar o eliminar un contacto o para enviar un contacto
como tarjeta de visita a otro dispositivo, mantenga pulsado
el contacto y seleccione Copiar, Borrar o Enviar tarjeta
visita.
Para eliminar varios contactos a la vez, seleccione
Opciones > Marcar/Anular marcar, marque los contactos
que desee y seleccione Opciones > Borrar.
Para escuchar la grabación asignada a un contacto,
seleccione el contacto y Opciones > Detalles de la
grabación > Opciones > Reproducir grabación.
Números y direcciones
predeterminados
Puede asignar números o direcciones predeterminados a un
contacto. Si un contacto tiene varios números o direcciones,
puede llamar y enviar mensajes a un número o dirección
determinados de manera sencilla. El número
predeterminado también se utiliza en los comandos de voz.
1. En la lista de contactos, escoja un contacto.
2. Seleccione Opciones > Predeterminados.
3. Elija un valor predeterminado al que desee añadir un
El número o dirección predeterminados aparecen subrayados
en la vista del contacto.
Señales, imágenes y textos de
llamada para contactos
Puede definir un tono de llamada para un contacto o grupo,
así como una imagen y texto de llamada para un contacto.
Cuando el contacto le llama, el dispositivo reproduce el tono
seleccionado y muestra el texto o la imagen (si el número de
teléfono del remitente se envía con la llamada y el dispositivo
lo reconoce).
Para definir una señal de llamada para un contacto,
seleccione el contacto, Opciones > Señal de llamada y la
señal de llamada.
Para definir una señal de llamada para un grupo, seleccione
el grupo de contactos, Opciones > Señal de llamada y la
señal de llamada.
Para definir un texto de llamada para un contacto, seleccione
el contacto y, a continuación, Opciones > Añadir texto
aviso llam.. Toque el campo de texto para introducir el
mensaje y seleccione
Para añadir una imagen a un contacto guardado en la
memoria del dispositivo, seleccione el contacto, Opciones >
Añadir imagen y una imagen de la Galería.
.
Guía (agenda de teléfonos)
Para suprimir la señal de llamada, seleccione Señal de
llamada predet. en la lista de señales de llamada.
Para ver, cambiar o quitar la imagen de un contacto,
seleccione el contacto y Opciones > Imagen > Ver,
Cambiar o Eliminar.
Copiar contactos
Cuando abra la lista de contactos por primera vez, el
dispositivo le preguntará si desea copiar los nombres y
números de la tarjeta SIM al dispositivo.
Para iniciar la copia, seleccione Aceptar.
Si no desea copiar los contactos de la tarjeta SIM al
dispositivo, seleccione Cancelar. El dispositivo le preguntará
si desea ver los contactos de la SIM en el directorio de
contactos. Para ver los contactos, seleccione Aceptar. La lista
de contactos se abre y los contactos de la tarjeta SIM se
indican con el icono
.
Servicios SIM
Para obtener información sobre la disponibilidad y el uso de
los servicios de la tarjeta SIM, póngase en contacto con el
distribuidor de su tarjeta SIM. Puede ser el proveedor de
servicios u otro distribuidor.
Contactos de la tarjeta SIM
Para definir los nombres y números almacenados en la tarjeta
SIM a la lista de contactos, seleccione Opciones > Ajustes >
Contactos a mostrar > Memoria de SIM. Puede añadir y
modificar los contactos de la tarjeta SIM o realizar llamadas.
Los números que guarde en la lista de contactos no se
guardan automáticamente en la tarjeta SIM. Para guardar
números en la tarjeta SIM, seleccione un contacto y
Opciones > Copiar > Memoria de SIM.
Para seleccionar si desea que los contactos nuevos se
guarden en el dispositivo o en la tarjeta SIM, seleccione
Opciones > Ajustes > Mem. guardado predet. >
Memoria del teléfono o Memoria de SIM.
Marcación fija
Puede restringir las llamadas del dispositivo a determinados
números de teléfono. Para abrir la lista de los números de
marcación fija, seleccione Opciones > Números de SIM >
Contactos marcac. fija. Esta opción sólo aparece si es
compatible con su tarjeta SIM. Necesitará el código PIN2 para
activar y desactivar la marcación fija de números o para editar
los contactos de marcación fija.
Para activar o desactivar la marcación fija, seleccione
Opciones > Activar marcación fija o Desactivar
marcación fija e introduzca el código PIN2.
Para añadir números a la lista de marcación fija, seleccione
Opciones > Contacto de SIM nuevo o Opciones > Añadir
de la Guía.
Si utiliza la marcación fija, no podrá realizar conexiones de
paquetes de datos, excepto al enviar mensajes de texto a
través de una conexión de paquetes de datos. Para hacerlo,
el número del centro de mensajes y el número de teléfono
del destinatario deben estar incluidos en la lista de marcación
fija.
Sólo los dispositivos que poseen funciones compatibles
pueden recibir y mostrar mensajes multimedia. El aspecto de
un mensaje puede variar en función del dispositivo receptor.
Vista principal de Mensajes
Seleccione Menú > Mensajes (servicio de red).
Para crear un mensaje, seleccione Mensaje nuevo.
Sugerencia: Para no tener que reescribir los mensajes
que envía a menudo, utilice los textos de la carpeta
Plantillas de Mis carpetas. También puede crear y
guardar sus propias plantillas.
Mensajes contiene las carpetas siguientes:
Buzón entrada — aquí se guardan los mensajes
●
recibidos, excepto los de correo electrónico y los de
información de célula.
Mis carpetas — para organizar los mensajes en
●
carpetas.
●
Buzón de correo — para conectarse a su buzón de
correo remoto y recuperar los mensajes de correo nuevos,
o ver los que recuperó en ocasiones anteriores mientras
permanece sin conexión.
●
Borrador — aquí se guardan los borradores de los
mensajes que todavía no han sido enviados.
●
Enviados — Aquí se almacenan los últimos mensajes
enviados, excepto aquellos mensajes que se hayan usado
con conectividad Bluetooth. Puede cambiar el número de
mensajes que se guardan en esta carpeta.
Buzón salida — Los mensajes que esperan a ser
●
enviados se almacenan de forma temporal en el buzón de
salida, por ejemplo, si el dispositivo está fuera de la
cobertura de red.
Informes entreg. — puede solicitar a la red el envío
●
de informes de entrega de los mensajes de texto y
multimedia que haya enviado (servicio de red).
Escribir y enviar mensajes
Seleccione Menú > Mensajes.
Importante: Extreme la precaución al abrir mensajes.
Los mensajes pueden contener software dañino o dañar el
dispositivo o el PC.
Para poder crear un mensaje multimedia o escribir un
mensaje de correo electrónico, se deben haber definido los
ajustes de conexión correctos.
La red inalámbrica puede limitar el tamaño de los mensajes
MMS. Si la imagen insertada supera este límite, puede que el
dispositivo reduzca su tamaño para poderla enviar mediante
MMS.
Consulte con su proveedor de servicios cuál es el límite de
tamaño para los mensajes de correo electrónico. Si intenta
enviar un mensaje de correo electrónico que supera el límite
Mensajes
del servidor de correo, el mensaje permanece en el Buzón de
salida y el dispositivo intenta enviarlo periódicamente. El
envío de mensajes de correo electrónico requiere una
conexión de datos, por lo que, al intentar continuadamente
enviar el correo puede acarrear cargos del proveedor de
servicios. En la carpeta Buzón de salida, puede eliminar este
mensaje o moverlo a la carpeta Borrador.
1. Para enviar un mensaje, seleccione Mensaje nuevo.
Para enviar un mensaje de sonido o un correo electrónico,
seleccione Opciones > Crear mensaje, y la opción
adecuada.
2. Para seleccionar destinatarios o grupos de la lista de
contactos, seleccione Para. Para introducir el número o la
dirección de correo manualmente, toque el campo Para.
3. En el campo Asunto, escriba el asunto del correo
electrónico. Para cambiar los campos visibles, seleccione
Opciones > Campos encabez. mens..
4. Para escribir el mensaje, toque el campo del mensaje.
5. Para añadir un objeto a un mensaje, seleccione
de contenido adecuado.
El tipo de mensaje puede cambiar a mensaje multimedia
en función del contenido insertado.
6. Para capturar una imagen o grabar un vídeo o un clip de
sonido para un mensaje multimedia, seleccione
Opciones > Insertar y Imagen nueva, Videoclip
nuevo o Clip de sonido nuevo.
7. Para añadir un archivo adjunto a un mensaje de correo
electrónico, seleccione Opciones > Insertar y el tipo de
y el tipo
contenido. Los archivos adjuntos de correo se marcan con
.
8. Para enviar el mensaje, seleccione
llamada.
Su dispositivo admite mensajes de texto que superen la
limitación para un único mensaje. Los mensajes más largos
se enviarán en dos o más mensajes. En esos casos, el cargo
del proveedor de servicios puede ser distinto. Los caracteres
acentuados u otros signos, así como los caracteres de algunos
idiomas, ocupan más espacio y, por lo tanto, limitan el
número de caracteres que se pueden enviar en un único
mensaje.
No puede enviar videoclips guardados con formato de
archivo MP4 o que superen el tamaño máximo permitido por
la red inalámbrica para mensajes multimedia.
o pulse la tecla de
Buzón de entrada de mensajes
Recibir mensajes
Seleccione Menú > Mensajes y Buzón entrada.
En la Bandeja de entrada,
leído,
audio no leído y
Cuando recibe un mensaje, los mensajes
nuevo aparecen en la pantalla de inicio. Para abrir el
mensaje, seleccione Mostrar. Para abrir un mensaje en la
Bandeja de entrada, seleccione el mensaje. Para responder al
mensaje recuperado, seleccione Opciones > Responder.
Importante: Extreme la precaución al abrir mensajes.
Los mensajes pueden contener software dañino o dañar el
dispositivo o el PC.
Puede que reciba un aviso de que hay un mensaje multimedia
esperando en el centro de mensajes multimedia. Para iniciar
una conexión de paquete de datos para recuperar el mensaje
en el dispositivo, seleccione Opciones > Recuperar.
Al abrir un mensaje multimedia (
imagen y un mensaje. El icono
incluye sonido, y
sonido o el vídeo, seleccione el indicador correspondiente.
Para ver los objetos multimedia incluidos en el mensaje,
seleccione Opciones > Objetos.
Si el mensaje incluye una presentación multimedia, se
muestra el icono
seleccione el indicador.
si incluye vídeo. Para reproducir el
. Para reproducir la presentación,
), es posible que vea una
aparece si el mensaje
Datos, ajustes y mensajes de servicios web
El dispositivo puede recibir distintos tipos de mensajes de
datos, por ejemplo, tarjetas de visita, señales de llamada,
logotipos de operadores, entradas de calendario y
notificaciones de correo electrónico. También puede recibir
ajustes del proveedor de servicios mediante un mensaje de
configuración.
Para guardar los datos del mensaje, seleccione Opciones y la
opción correspondiente.
Mensajes
Los mensajes de servicios web son notificaciones (por
ejemplo, titulares de noticias) y pueden contener un mensaje
de texto o un enlace. Si desea información acerca de la
disponibilidad y la suscripción, póngase en contacto con el
proveedor de servicios.
Configurar el correo electrónico
Para configurar el correo electrónico, seleccione Menú >
Mensajes y Buzón de correo.
Puede configurar varias cuentas de correo electrónico. Por
ejemplo, una cuenta de correo electrónica personal y otra de
empresa.
Para configurar el correo electrónico desde la pantalla de
inicio, seleccione el plug-in pertinente. También puede
seleccionar Menú > Aplicaciones > Asis. ajustes para
configurar una cuenta de correo electrónico.
Buzón de correo
Definir los ajustes del correo electrónico
Seleccione Menú > Mensajes y Buzón de correo.
Para utilizar el correo electrónico, debe disponer de un punto
de acceso a Internet válido (IAP) y de los ajustes de correo
electrónico correctos.
Necesita disponer de una cuenta de correo electrónico. Siga
las instrucciones que obtendrá del buzón de correo remoto y
del proveedor de servicios de Internet (ISP).
Si selecciona Mensajes > Buzón de correo y no ha
configurado su cuenta de correo electrónico, se le pedirá que
lo haga. Para empezar a crear los ajustes de correo
electrónico con la guía del buzón de correo electrónico,
seleccione Iniciar.
Si crea un buzón de correo nuevo, el nombre que le asigne
reemplaza automáticamente a Buzón en la vista principal de
Mensajes. Puede tener hasta seis buzones de correo.
Abrir el buzón de correo
Seleccione Menú > Mensajes y un buzón.
Al abrir el buzón, el dispositivo le pregunta si desea
conectarse a este.
Para conectar el buzón y recuperar las cabeceras de los
correos o los mensajes, seleccione Sí. Cuando visualiza los
mensajes en línea, está conectado a un buzón remoto
mediante una conexión de datos.
Para ver correos que ya han sido recuperados sin necesidad
de conectarse, seleccione No.
Para crear un correo electrónico nuevo, seleccione
Opciones > Crear mensaje > Correo.
Recuperar mensajes de correo electrónico
Seleccione Menú > Mensajes y un buzón.
Si no está conectado, seleccione Opciones > Conectar para
abrir una conexión con el buzón remoto.
Importante: Extreme la precaución al abrir mensajes.
Los mensajes pueden contener software dañino o dañar el
dispositivo o el PC.
1. Si tiene una conexión abierta con un buzón de correo
remoto, seleccione Opciones > Recuperar correo >
Nuevos para recuperar todos los nuevos mensajes,
Seleccionados para recuperar únicamente los mensajes
seleccionados, o Todos para recuperar todos los
mensajes del buzón de correo.
Para detener la recuperación de mensajes, seleccione
Cancelar.
2. Para finalizar la conexión y visualizar los mensajes de
correo fuera de línea, seleccione Opciones >
Desconectar.
3. Para abrir un mensaje de correo electrónico, seleccione el
mensaje. Si no se ha recuperado y no está conectado, se
le pedirá si desea recuperar el mensaje del buzón.
Para ver los archivos adjuntos de correo electrónico, abra el
mensaje y seleccione el campo de archivo adjunto indicado
. Si el archivo adjunto no se ha recuperado en el
con
dispositivo, seleccione Opciones > Recuperar.
Para recuperar correos electrónicos automáticamente,
seleccione Opciones > Ajustes de correo > Recuperación
auto.
Si configura el dispositivo para que recupere correos
electrónicos automáticamente, puede suponer la
transmisión de grandes volúmenes de datos a través de la
red del proveedor de servicios. Póngase en contacto con su
proveedor de servicios para obtener información sobre los
cargos relacionados con la transmisión de datos.
Seleccione Menú > Mensajes y un buzón.
Para eliminar el contenido de un mensaje de correo
electrónico del dispositivo pero no del buzón de correo
remoto, seleccione Opciones > Borrar > Sólo teléfono.
El dispositivo refleja las cabeceras de los correos electrónicos
del buzón remoto. Aunque elimine el contenido de un
mensaje, la cabecera permanece en el dispositivo. Si desea
eliminar también la cabecera, cuando elimine el mensaje
desde el dispositivo y el buzón remoto, debe estar conectado
al servidor. En caso contrario, la cabecera se eliminará cuando
el dispositivo se conecte al buzón de correo remoto para
actualizar el estado.
Para eliminar un correo electrónico tanto del buzón remoto
como del dispositivo, seleccione Opciones > Borrar >
Teléfono y servidor.
Para cancelar el borrado de un correo que se ha marcado para
eliminarse del dispositivo y del servidor durante la próxima
conexión (
), seleccione Opciones > Restaurar.
Desconectarse del buzón de correo
Para finalizar una conexión de datos en curso con el buzón
de correo remoto, seleccione Opciones > Desconectar.
Mail for Exchange
Con Mail for Exchange, puede recibir los correos electrónicos
del trabajo en el dispositivo. Puede leer y responder a correos
electrónicos, visualizar y editar los archivos adjuntos
Mensajes
compatibles, ver la información del calendario, recibir y
contestar solicitudes de reunión, programar reuniones y ver,
agregar y editar información de contactos.
ActiveSync
El uso de Mail for Exchange se limita a la sincronización
inalámbrica de información PIM entre el dispositivo Nokia y
el servidor de Microsoft Exchange autorizado.
Mail for Exchange sólo puede instalarse si su empresa dispone
de Microsoft Exchange Server. Además, el administrador de
TI de su empresa tiene que activar Mail for Exchange para su
cuenta.
Antes de comenzar a instalar Mail for Exchange, asegúrese de
que cuenta con lo siguiente:
● Un ID de correo electrónico de la empresa
● Su nombre de usuario en la red de su oficina
● Su contraseña en la red de la oficina
● Su nombre en el dominio de la red (consulte esta
información con el departamento informático de su
empresa)
● Su nombre en el servidor de Mail for Exchange (consulte
esta información con el departamento informático de su
empresa)
En función de la configuración del servidor de Mail for
Exchange en su empresa, es posible que necesite introducir
alguna información adicional además de la indicada. Si
desconoce cuáles son los datos correctos, póngase en
contacto con el departamento informático de su empresa.
Con Mail for Exchange, puede ser obligatorio el uso del código
de bloqueo. El código de bloqueo predeterminado de su
dispositivo es 12345, aunque el administrador de TI de su
empresa puede haber configurado un código diferente para
usted.
Puede acceder y modificar el perfil de Mail for Exchange y los
ajustes de Mensajes.
Ver mensajes en una tarjeta SIM
Seleccione Menú > Mensajes y Opciones > Mensajes de
SIM.
Antes de poder ver mensajes SIM, debe copiarlos a una
carpeta del dispositivo.
1. Para marcar mensajes, seleccione Opciones > Marcar/
Anular marcar > Marcar o Marcar todo.
2. Seleccione Opciones > Copiar. Se abre una lista de
carpetas.
3. Para iniciar la copia, seleccione una carpeta. Para ver los
mensajes, abra una carpeta.
Mensajes de información de célula
Seleccione Menú > Mensajes y Opciones > Información
célula.
La información de célula (servicio de red) permite recibir
mensajes de temas variados, como la información del tiempo
o del tráfico, del proveedor de servicios. Para obtener
información sobre los temas disponibles y los números de los
temas más relevantes, póngase en contacto con su proveedor
de servicios. Puede que este servicio no esté disponible en
todas las regiones.
Los mensajes de información de célula no se pueden recibir
en redes UMTS. Las conexiones de paquetes de datos pueden
interferir en la recepción de mensajes de información de
célula.
Comandos de servicio
Seleccione Menú > Mensajes y Opciones > Comandos de
servicio.
Con los comandos de servicio (servicio de red) puede
introducir y enviar solicitudes de servicio (también conocidas
como comandos USSD), como comandos de activación de
servicios de red, al proveedor de servicios. Puede que este
servicio no esté disponible en todas las regiones.
Ajustes de mensajes
Es posible que los ajustes ya estén configurados en el
dispositivo, o puede que los reciba en un mensaje. Para
introducir los ajustes manualmente, rellene todos los campos
marcados con Debe definirse o con un asterisco.
Algunos o todos los centros de mensaje o puntos de acceso
de su dispositivo pueden estar predefinidos por parte del
proveedor de servicios y tal vez usted no pueda cambiarlos,
crearlos, editarlos ni eliminarlos.
● Centros de mensajes — para ver una lista con todos los
centros de mensajes de texto que se han definido.
● Centro mensajes en uso — seleccione el centro de
mensajes que se utilizará para entregar mensajes de
texto.
● Codificación caracteres — si desea utilizar la conversión
de caracteres a otro sistema de codificación (si está
disponible), seleccione Soporte reducido.
● Informe de recepción — seleccione si desea que la red
le envíe informes de entrega de los mensajes (servicio de
red).
● Validez de mensajes — seleccione durante cuánto
tiempo deberá reenviar el centro de mensajes su mensaje
si el primer intento resulta fallido (servicio de red). Si el
mensaje no se puede enviar durante el periodo de validez,
se borra del centro de mensajes.
● Mensaje enviado como — Para saber si el centro de
mensajes puede convertir mensajes de texto a otros
formatos, póngase en contacto con el proveedor de
servicios.
● Conexión preferida — seleccione la conexión que desea
utilizar.
● Respon. vía mismo centro — elija si desea que el
mensaje de respuesta se envíe utilizando el mismo
número de centro de mensajes de texto (servicio de red).
Mensajes
Ajustes de los mensajes multimedia
Seleccione Menú > Mensajes y Opciones > Ajustes >
Mensaje multimedia.
Seleccione una de las siguientes opciones:
● Tamaño de imagen — para definir el tamaño de la
imagen de un mensaje multimedia.
● Modo creación MMS — si selecciona la opción Guiado, el
dispositivo le informa si intenta enviar un mensaje que no
sea compatible con el dispositivo destinatario. Si
selecciona la opción Restringido, el dispositivo no le
permite enviar mensajes no admitidos. Para incluir
contenido en el mensaje sin notificación, seleccione
Libre.
● Punto de acceso en uso — para seleccionar qué punto
de acceso se utiliza como conexión preferida.
● Recepción multimedia — Indique cómo desea recibir los
mensajes. Para recibir los mensajes automáticamente en
la red propia, seleccione Auto en red propia. Fuera de la
red propia, recibirá un aviso de que hay un mensaje en el
centro de mensajes multimedia que puede recuperar. Si
selecciona Siempre automática, el dispositivo realiza
una conexión de paquetes de datos activa para recuperar
el mensaje tanto dentro como fuera de la red propia.
● Permitir mens. anónimos — para seleccionar si desea
rechazar los mensajes de remitentes desconocidos.
● Recibir publicidad — para seleccionar si desea recibir
mensajes multimedia publicitarios.
● Informes de recepción — para indicar si desea que el
estado del mensaje enviado se muestre en el registro
(servicio de red).
● Denegar envío informes — para indicar si desea evitar
que su dispositivo envíe informes de entrega de mensajes
recibidos.
● Validez de mensajes — par a selecc ionar du rante cu ánto
tiempo deberá reenviar el centro de mensajes su mensaje
si el primer intento resulta fallido (servicio de red). Si el
mensaje no se puede enviar durante este periodo de
tiempo, se borra del centro de mensajes.
Ajustes de correo electrónico
Gestionar buzones
Seleccione Menú > Mensajes y Opciones > Ajustes >
Correo.
Para seleccionar qué buzón desea utilizar para enviar y recibir
correo electrónico, seleccione Buzón correo en uso y un
buzón.
Para eliminar un buzón y los mensajes de este que hay en el
dispositivo, seleccione Buzones de correo, toque el buzón
que desea eliminar (si no está seleccionado) y seleccione
Opciones > Borrar.
Para crear un buzón nuevo, seleccione Buzones de correo >
Opciones > Buzón correo nuevo. El nombre del buzón
sustituye a Buzón en la vista principal de Mensajes. Puede
tener hasta seis buzones de correo.
Seleccione Buzones de correo y un buzón para cambiar los
ajustes de conexión, los ajustes de usuario, los ajustes de
recuperación y los ajustes de recuperación automática.
Para personalizar el dispositivo, cambie la pantalla de inicio,
los tonos o los temas.
Cambiar el aspecto del dispositivo
Seleccione Menú > Ajustes y Personal > Temas.
Puede utilizar temas para cambiar la apariencia de la
pantalla, como el diseño del papel tapiz o del menú principal.
Para cambiar el tema que se utiliza en todas las aplicaciones
del dispositivo, seleccione Generales. Para obtener una vista
previa de un tema antes de activarlo, desplácese al tema y
espere unos segundos. Para activar el tema, seleccione
Opciones > Fijar. El tema activo aparece indicado con
Para cambiar la disposición del menú principal, seleccione
Menú.
Para cambiar la apariencia de la pantalla de inicio, seleccione
Tema Pantalla de inicio.
Para tener una imagen de papel tapiz o una presentación de
diapositivas de imágenes que cambian como fondo en la
pantalla de inicio, seleccione Papel tapiz > Imagen o Pase
de diapositivas.
Para cambiar la imagen que se muestra en la pantalla de
inicio cuando se recibe una llamada, seleccione Imagen
Seleccione Menú > Ajustes y Personal > Modos.
Puede utilizar perfiles (también denominados modos) para
definir y personalizar las señales de llamada, los tonos de
aviso de mensaje y otras señales para diferentes eventos,
entornos o grupos de llamantes. El nombre del perfil
seleccionado se muestra en la parte superior de la pantalla
de inicio. Si se utiliza el perfil Normal, solo se muestra la fecha.
Para cambiar un perfil, desplácese hasta este y seleccione
Opciones > Activar.
Para personalizar un perfil, desplácese hasta este y seleccione
Opciones > Personalizar. Seleccione el ajuste que desea
cambiar.
.
Para que un perfil esté activo durante un periodo de tiempo
las próximas 24 horas, desplácese al perfil, seleccione
Opciones > Temporizado y defina el tiempo. Cuando ha
transcurrido el tiempo establecido, el perfil vuelve a la
anterior configuración activa. Si un perfil está temporizado,
aparece
se puede temporizar.
Para crear un perfil nuevo, seleccione Opciones > Crear
nuevo.
en la pantalla de inicio. El perfil Fuera de línea no
9. Carpeta Música
Reproductor de música
El reproductor de música admite formatos de archivo como
AAC, AAC+, eAAC+, MP3 y WMA. El reproductor de música no
admite necesariamente todas las funciones de un formato de
archivo o todas las variaciones de los formatos de archivo.
También puede utilizar el Reproductor de música para
escuchar podcasts. Podcasting es un método para enviar
contenido de audio o vídeo por Internet utilizando las
tecnologías RSS o Atom para la reproducción en dispositivos
móviles y ordenadores.
Puede transferir música desde otros dispositivos compatibles
al suyo.
Reproducción de una canción o un podcast
Para abrir el Reproductor de música, seleccione Menú >
Música > Repr. música.
Es posible que deba actualizar la biblioteca de música y de
podcasts después de haber actualizado la selección de
canciones o podcasts en el dispositivo. Para añadir todos los
elementos disponibles a la biblioteca, seleccione Opciones >
Actualizar discoteca.
Para reproducir una canción o un podcast:
1. Seleccione las categorías para navegar por la canción o el
podcast que desee escuchar.
2. Para reproducir un elemento, selecciónelo de la lista.
Para poner en pausa la reproducción, toque ; para
continuar, toque
Para avanzar rápido o rebobinar, toque y mantenga pulsado
o .
Para ir al elemento siguiente,
toque
principio del elemento, toque
anterior, toque
segundos siguientes al inicio de la
canción o del podcast.
Para activar o desactivar la
reproducción en orden aleatorio
(
Reproducción aleatoria.
Para repetir el elemento actual
que está sonando (
elementos (
la repetición, seleccione Opciones > Repetir.
Si reproduce podcasts, los modos aleatorio y de repetición se
desactivarán automáticamente.
Para ajustar el volumen, pulse la tecla de volumen.
Para modificar el tono de reproducción de música, seleccione
Para modificar el balance y la imagen estéreo o para reforzar
los graves, seleccione Opciones > Ajustes.
Para volver a la pantalla de inicio y dejar el reproductor
sonando en segundo plano, pulse la tecla Colgar.
Para cerrar el reproductor, seleccione Opciones > Salir.
Listas
Seleccione Menú > Música > Repr. música y Listas de
reproducción.
Para ver los detalles de la lista de reproducción, seleccione
Opciones > Detalles de la lista.
Crear una lista de reproducción
1. Seleccione Opciones > Lista reprod. nueva.
2. Introduzca un nombre para la lista de reproducción y
seleccione Aceptar.
3. Para añadir canciones ahora, seleccione Sí; para añadirlas
más tarde, seleccione No.
4. Si selecciona Sí, seleccione los artistas para buscar las
canciones que desee añadir en la lista de reproducción.
Seleccione Añadir para añadir elementos.
Para mostrar la lista de canciones debajo del título de un
artista, seleccione Expandir. Para esconder la lista de
canciones, seleccione Contraer.
5. Cuando haya elegido sus canciones, seleccione Hecho.
Si hay una tarjeta de memoria compatible insertada, la
lista de reproducción se guarda en ella.
Carpeta Música
Para añadir más canciones en otro momento, con la lista de
reproducción abierta, seleccione Opciones > Añadir
canciones.
Para añadir canciones, álbumes, artistas, géneros o
compositores a una lista de reproducción desde las distintas
vistas del menú de música, seleccione los elementos y
Opciones > Añadir a lista reprod. > Lista repr.
Guardada o Lista reprod. nueva.
Para eliminar una canción de una lista de reproducción,
seleccione Opciones > Eliminar. De este modo no se
elimina la canción del dispositivo, sólo la quita de la lista de
reproducción.
Para reorganizar las canciones de una lista de reproducción,
seleccione la canción que desea mover y Opciones >
Reordenar lista repr.. Para "coger" una canción y soltarla en
una nueva posición, seleccione la canción en la posición
deseada y Colocar. Para terminar de reorganizar la lista de
reproducción, seleccione Hecho.
Podcasts
Seleccione Menú > Música > Repr. música y Podcasts.
El menú de podcasts muestra los podcasts disponibles del
dispositivo.
Los episodios de podcasts tienen tres estados: nunca
reproducido, reproducido parcialmente y reproducido. Si un
episodio está reproducido parcialmente, la próxima vez que
se reproduzca, se inicia donde se detuvo. Si un episodio nunca
se ha reproducido, o se ha reproducido completamente, se
inicia desde el principio.
Para transferir música, puede utilizar los siguientes métodos:
● Para ver su dispositivo en un ordenador como un
dispositivo de memoria masiva con el que pueda transferir
todo tipo de archivos de datos, conéctelo con un cable de
datos USB compatible o use la conectividad Bluetooth. Si
va a usar un cable de datos USB, seleccione Almacenam.
masivo como modo de conexión. Es necesario insertar
una tarjeta de memoria compatible en el dispositivo.
● Para sincronizar música con el Reproductor de Windows
Media, conecte un cable de datos USB compatible y
seleccione Transfer. multimedia como modo de
conexión. Es necesario insertar una tarjeta de memoria
compatible en el dispositivo.
● Para instalar Nokia Music a fin de gestionar y organizar sus
archivos de música, descargue el software para PC desde
www.music.nokia.com/download y siga las instrucciones.
Para cambiar el modo de conexión USB predeterminado,
seleccione Menú > Ajustes, y Conectividad > USB >
Modo de conexión USB.
Nokia Music
Con el software Nokia Music PC, puede transferir música al
dispositivo desde el ordenador, así como gestionar y
organizar sus archivos de música.
Para administrar su música en Nokia Music, haga lo siguiente:
1. Abra el software Nokia Music en su ordenador y regístrese
o inicie la sesión en Nokia Music Store.
2. Conecte el dispositivo al ordenador con un cable de datos
USB compatible.
3. Para seleccionar el modo de conexión en el dispositivo,
seleccione Transfer. multimedia.
Tienda de música de Nokia
Seleccione Menú > Música > T. música.
En la Tienda de música de Nokia (servicio de red) puede
buscar, examinar y comprar música para descargarla en su
dispositivo. Para comprar música, primero necesitará
registrarse en el servicio.
Debe tener un punto de acceso a Internet válido en el
dispositivo para acceder a Tienda de música de Nokia.
La Tienda de música Nokia no está disponible en todos los
países o regiones.
Ajustes de Tienda de música de Nokia
La disponibilidad y la apariencia de los ajustes de la Tienda
de música Nokia pueden variar. Es posible que los ajustes
estén predefinidos y no se puedan editar. Es posible que se
le solicite que seleccione el punto de acceso que se utilizará
al conectarse a la Tienda de música Nokia. Seleccione Pto.
acc. predet..
En la Tienda de música Nokia puede editar los ajustes. Para
hacerlo, seleccione Opciones > Ajustes.
Con la aplicación Nokia Podcasting (servicio de red), puede
buscar, descubrir, descargar y suscribirse a podcasts por el
aire, y reproducir, gestionar y compartir podcasts de sonido
y vídeo con su dispositivo.
Ajustes de podcasts
Para abrir Nokia Podcasting, seleccione Menú > Música >
Podcasting.
Antes de utilizar Nokia Podcasting, configure los ajustes de
conexión y descarga.
El método de conexión recomendado es WLAN.Consulte con
el proveedor de servicios las condiciones y tarifas del servicio
antes de utilizar otros métodos de conexión. Por ejemplo, un
plan de datos de tarifa plana puede permitir grandes
transferencias de datos por una tarifa mensual.
Ajustes de conexiones
Para editar los ajustes de conexión, seleccione Opciones >
Ajustes > Conexión y una de las opciones siguientes:
● Punto acceso pred. — Seleccione el punto de acceso para
definir la conexión a Internet.
● URL servicio búsqueda — para definir la URL del servicio
de búsqueda de podcasts que se utilizará en las
búsquedas.
Ajustes de descarga
Para editar los ajustes de descarga, seleccione Opciones >
Ajustes > Descargar y una de las opciones siguientes:
Carpeta Música
● Guardar en — Defina la ubicación donde desea guardar
los podcasts.
● Intervalo actualización — Defina la frecuencia de
actualización de los podcasts.
● Próxima fecha actualiz. — Defina la fecha de la siguiente
actualización automática.
● Próxima hora actualiz. — para definir la hora de la
siguiente actualización automática.
Las actualizaciones automáticas sólo se producirán si se
selecciona un punto de acceso predeterminado específico
y Nokia Podcasting está en ejecución. Si Nokia Podcasting
no se está ejecutando, las actualizaciones automáticas no
se activarán.
● Límite de descarga (%) — para definir el porcentaje de
memoria que se utilizará para las descargas de podcasts.
● Si se excede el límite — Defina lo que sucederá si las
descargas exceden el límite de descarga.
La configuración de la aplicación para recuperar podcasts
automáticamente puede implicar la transmisión de grandes
cantidades de datos a través de la red de su proveedor de
servicios. Póngase en contacto con su proveedor de servicios
para obtener información sobre los cargos relacionados con
la transmisión de datos.
Para restaurar los ajustes predeterminados, seleccione
Opciones > Restaurar predeterm. en la vista de ajustes.
Descargas
Después de haberse suscrito a un podcast, desde los
directorios, búsqueda o introduciendo una dirección web,
puede gestionar, descargar y reproducir episodios en
Podcasts.
Para ver los podcasts a los que se ha suscrito, seleccione
Podcasting > Podcasts.
Para ver títulos de episodio individuales (un episodio es un
archivo multimedia concreto de un podcast), seleccione el
título del podcast.
Para iniciar una descarga, seleccione el título del episodio.
Para descargar o continuar la descarga de episodios
seleccionados o marcados, elija Opciones > Descargar.
Puede descargar varios episodios a la vez.
Para reproducir una parte de un podcast durante una
descarga o una descarga parcial, seleccione el podcast y
Opciones > Reproducir muestra.
Los podcasts descargados por completo se pueden encontrar
en la carpeta Podcasts, pero no se muestran hasta que la
biblioteca se ha actualizado.
Radio
Escuchar la radio
Seleccione Menú > Música > Radio.
La radio FM depende de una antena distinta de la antena del
dispositivo inalámbrico. Para que la radio FM funcione
correctamente, es preciso conectar un accesorio o unos
auriculares compatibles al dispositivo.
Cuando abre la aplicación por primera vez, puede definir que
las emisoras locales se sintonicen automáticamente.
Para escuchar la emisora siguiente o anterior, seleccione
o .
Para silenciar la radio, seleccione
Seleccione Opciones y alguna de las siguientes opciones:
● Canales — ver las emisoras de radio guardadas.
● Sintonizar emisoras — buscar emisoras de radio.
● Guardar — guardar la emisora.
● Activar el altavoz o Desactivar altavoz — activar o
desactivar el altavoz.
● Frecuencias alternativas — seleccionar si desea que la
radio busque automáticamente una mejor frecuencia de
RDS de la emisora si el nivel de frecuencia disminuye.
● Reproducir en 2º plano — volver a la pantalla de inicio
mientras la radio se reproduce en segundo plano.
.
Gestionar emisoras de radio
Seleccione Menú > Música > Radio.
Para escuchar las emisoras guardadas, seleccione
Opciones > Canales y seleccione una emisora de la lista.
Para eliminar una emisora o cambiarle el nombre, seleccione
Opciones > Canales > Opciones > Borrar o
Renombrar.
Para definir la frecuencia deseada manualmente, seleccione
Para almacenar y organizar las imágenes, videoclips, clips de
sonido y enlaces de streaming, seleccione Menú > Galería.
Sugerencia: Para acceder rápidamente a la vista de
imágenes y clips de vídeo, toque la tecla multimedia
(
) para abrir la barra multimedia y, a continuación,
seleccione
.
Ver y organ. archivos
Seleccione Menú > Galería y alguna de las siguientes
opciones:
Imágs. y vídeos — Para ver imágenes en el visor de
●
imágenes y vídeos en el Centro de vídeos.
●
Canciones — Para abrir el Reproductor de música.
Clips de sonido — Para escuchar clips de sonido.
●
Más multimedia — Para ver presentaciones.
●
Puede explorar, abrir y crear carpetas, así como marcar,
copiar y mover elementos a las carpetas.
Los archivos almacenados en la tarjeta de memoria
compatible (si está insertada) están señalados con .
Para abrir un archivo, seleccione un archivo de la lista. Los
videoclips y archivos con la extensión .ram se abren y se
reproducen en el Centro de vídeos, mientras que la música y
los clips de sonido lo hacen en el Reproductor de música.
Para copiar o mover archivos a una tarjeta de memoria (si se
ha insertado) o a la memoria del dispositivo, seleccione un
archivo y Opciones > Organizar > Copiar o Mover y una
de las opciones disponibles.
Ver imágenes y vídeos
Seleccione Menú > Galería y Imágs. y vídeos.
Las imágenes, videoclips y carpetas se muestran en un bucle
y se ordenan por fecha y hora. Para examinar los archivos uno
a uno, deslícelos a la izquierda o a la derecha. Para examinar
los archivos por grupos, deslícelos hacia arriba o hacia abajo.
Para abrir un archivo, seleccione un archivo de la lista. Para
ampliar o reducir una imagen, utilice la tecla de volumen del
dispositivo.
Seleccione Opciones y alguna de las siguientes opciones:
● Editar — Para editar un videoclip o una imagen.
● Usar archivo — Para utilizar una imagen como papel
tapiz en la pantalla de inicio, seleccione Fijar como pap.
tapiz.
Para establecer una imagen como imagen de llamada
genérica, seleccione Fijar como imag. llam..
Para establecer una imagen como imagen de llamada para
un contacto, seleccione Asignar a contacto.
Para establecer el clip de vídeo como señal de llamada,
seleccione Como señal de llam..
Para establecer el clip de vídeo como señal de llamada para
un contacto, seleccione Asignar a contacto.
Galería
La barra de herramientas le ayuda a seleccionar las funciones
más usadas con imágenes, videoclips y carpetas.
En la barra de herramientas, seleccione una de las opciones
siguientes:
●
Enviar — Para enviar la imagen o videoclip
seleccionados.
●
Editar — Para editar la imagen o videoclip
seleccionados.
●
Borrar — Para borrar la imagen o videoclip
seleccionados.
Organizar imágenes y vídeos
Seleccione Menú > Galería y Imágs. y vídeos >
Opciones y una de las opciones siguientes:
● Opciones de carpeta — Para mover archivos y carpetas,
seleccione Mover a carpeta. Para crear una carpeta
nueva, seleccione Carpeta nueva.
● Organizar — Para copiar archivos en carpetas, seleccione
Copiar. Para mover archivos y carpetas, seleccione
Mover.
● Vista por — Ver archivos por fecha, nombre o tamaño.
Modo de salida de TV
Seleccione Menú > Ajustes.
Para ver las imágenes y videoclips capturados en un televisor
compatible, utilice un cable de salida de vídeo Nokia.
Antes de ver las imágenes y videoclips en el televisor, es
posible que necesite configurar los ajustes de salida de TV
para la relación del aspecto y del sistema de la televisión
aplicables. Seleccione Teléfono > Accesorios > Salida de
TV.
No puede utilizar la televisión como el visor de la cámara en
modo de salida de TV.
Para ver imágenes y videoclips en un televisor, haga lo
siguiente:
1. Conecte un cable de salida de vídeo a la entrada de vídeo
de un televisor compatible.
2. Conecte el otro extremo del cable al conector AV de Nokia
del dispositivo.
3. Es posible que deba seleccionar el modo de cable.
4. Seleccione Menú > Galería y busque el archivo que
desea ver.
Las imágenes se mostrarán
en el visor de imágenes y los
videoclips se reproducirán
en RealPlayer.
Cuando el cable de salida de
vídeo está conectado al
dispositivo, todo el audio,
incluidas las llamadas
activas, el sonido de
videoclips estéreo, los tonos
de las teclas o las señales de
llamada, se reproduce en el televisor. El micrófono del
dispositivo puede utilizarse como siempre.
La imagen abierta se mostrará en modo de pantalla completa
en el televisor. Si abre una imagen en miniatura mientras se
ve en el televisor, la opción de zoom no estará disponible.
Si se abre un videoclip resaltado, RealPlayer inicia su
reproducción en la pantalla del dispositivo y en el televisor.
Puede ver las imágenes como una presentación de
diapositivas en el televisor. Todos los elementos de un álbum
o las imágenes marcadas se muestran en el televisor en
pantalla completa.
La calidad de la imagen de TV puede variar en función de la
resolución de los dispositivos.
Las señales de la radio inalámbrica, como las llamadas
entrantes, pueden causar inteferencias en la imagen del
televisor.
El Nokia 5800 XpressMusic dispone de dos cámaras: una
cámara principal de alta resolución en la parte trasera del
dispositivo y otra de menor resolución en la parte frontal.
Puede utilizar ambas cámaras para capturar imágenes y
grabar vídeos.
Su dispositivo admite una resolución de captura de imágenes
de 2048 x 1536 píxeles. La resolución de imagen en esta guía
puede aparecer distinta.
Activar la cámara
Para activar la cámara, pulse la tecla de captura.
Para activar la cámara secundaria, active la cámara principal
y seleccione Opciones > Usar cámara secundaria.
Captura de fotos
Indicadores y controles en pantalla para la
captura de imágenes fijas.
En el visor de imágenes fijas, aparece lo siguiente:
1 — Indicador de modo de captura
2 — Control deslizante de zoom. Para activar y desactivar el
control deslizante de zoom, toque la pantalla.
3 — Icono de captura. Toque el icono para capturar una
imagen.
4 — Modo de flash. Dé un toque para cambiar los ajustes.
5 — Ajustes de captura. Dé un toque para cambiar los ajustes.
6 — Indicador de nivel de carga de la batería
7 — Indicador de resolución de imagen
8 — Contador de imágenes (el número aproximado de
imágenes que se pueden capturar mediante el ajuste de
calidad de imagen y la memoria disponible seleccionados).
9 — Memoria en uso. En función de la configuración del
dispositivo, están disponibles las opciones siguientes:
memoria del dispositivo (
10 — Indicador de señal GPS
) o tarjeta de memoria ().
Ajustes de captura y grabación
Para ver los ajustes de captura y grabación antes de capturar
una imagen o grabar un vídeo, seleccione Menú >
Aplicaciones > Cámara y
La vista de ajustes de captura y grabación facilita el acceso
directo a distintos elementos y ajustes antes de capturar una
imagen o grabar un clip de vídeo.
Los ajustes de captura y grabación vuelven a los valores
predeterminados cuando cierra la cámara.
o : Mostrar u ocultar la cuadrícula del visor (solo
imágenes).
— Para activar el temporizador (solo imágenes).
— Abrir la Galería.
Ajustes de imagen:
— Seleccionar un efecto de color.
— Para ajustar el balance de blancos. Seleccione las
condiciones de iluminación actuales. Permite a la cámara
reproducir los colores de una forma más exacta.
— Para ajustar la compensación de exposición (solo
imágenes). Si el objeto de la foto está oscuro y se encuentra
en un fondo muy claro, como la nieve, ajuste la exposición a
+1 o +2 para compensar el brillo de fondo. Para el caso
contrario, de elementos con luz sobre un fondo oscuro, utilice
-1 o -2.
Para ajustar la sensibilidad de la luz (solo imágenes).
Aumente la sensibilidad de la luz cuando haya poca
iluminación para evitar que las fotos salgan demasiado
oscuras y borrosas. Si aumenta la sensibilidad de la luz
también aumentará el ruido de imagen.
Para ajustar el contraste (solo imágenes). Ajuste la
diferencia entre las partes más claras y más oscuras de la foto.
Ajustar la nitidez (solo imágenes).
Cámara
La pantalla cambia en función de los ajustes que realice.
Los ajustes de captura son específicos del modo de disparo.
Si cambia de un modo a otro, no se restablecerán los ajustes
definidos.
Si selecciona una nueva escena, los ajustes de captura se
reemplazarán por los ajustes de la escena seleccionada. Si
fuera necesario, puede cambiar los ajustes de captura
después de seleccionar una escena.
El tiempo que se tarda en guardar la imagen capturada podría
ser más largo si cambia los ajustes de zoom, iluminación o
color.
Capturar imágenes
Cuando capture una imagen, tenga en cuenta lo siguiente:
● Sujete la cámara con ambas manos para que no se mueva.
● La calidad de una imagen a la que se le ha aplicado zoom
digital es inferior a la calidad de una imagen sin zoom.
● La cámara entra en modo de ahorro de batería si no se
realiza ninguna acción durante un minuto. Para seguir
capturando imágenes, deslice el interruptor de bloqueo
del lateral del dispositivo.
Para capturar una imagen:
1. Para pasar del modo de vídeo al modo de imagen,
seleccione
2. Para fijar el enfoque en un objeto, pulse la tecla de captura
hasta la mitad (no disponible en escenas horizontales y
deportivas). Aparecerá un indicador de enfoque verde de
bloqueo. Si el enfoque no se ha bloqueado, aparecerá un
indicador amarillo de enfoque. Suelte la tecla de captura
y púlsela de nuevo hacia abajo hasta la mitad. También
puede capturar una imagen sin bloquear el enfoque.
3. Para capturar una imagen, pulse la tecla de captura. No
mueva el dispositivo hasta que no se guarde la imagen y
aparezca la imagen final.
Para ampliar o reducir al capturar una imagen, utilice la tecla
de zoom en el dispositivo.
Para salir de la cámara abierta en segundo plano y usar otras
aplicaciones, pulse la tecla menú. Para volver a la cámara,
mantenga pulsada la tecla de captura.
Después de capturar una imagen
Después de capturar una imagen, seleccione una de las
siguientes opciones (solamente disponibles si ha
seleccionado Opciones > Ajustes > Mostrar imagen
captada > Sí):
Enviar — Enviar la imagen a través de un mensaje
●
multimedia, un correo electrónico u otros métodos de
conexión, como la conectividad Bluetooth.
Para enviar la imagen a la persona con la que esté
hablando, seleccione
llamada.
●
Borrar — Para borrar la imagen.
— Abra Galería.
●
Para utilizar una imagen como papel tapiz en la pantalla de
inicio, seleccione Opciones > Usar imagen > Fijar como
pap. tapiz.
Enviar a llamante durante la
Para establecer la imagen como una imagen de llamada
predeterminada que se utilizará en todos los casos de
llamada, seleccione Opciones > Usar imagen > Fijar
como imag. llam..
Para asignar la imagen a un contacto, seleccione Opciones >
Usar imagen > Asignar a contacto.
Para regresar al visor para capturar una nueva imagen, pulse
la tecla de captura.
Flash e iluminación de vídeo
Mantenga una distancia de seguridad al utilizar el flash. No
utilice el flash sobre personas o animales que se encuentren
muy cerca. No tape el flash cuando haga una fotografía.
La cámara del dispositivo incorpora un flash LED para
condiciones de escasa iluminación.
Para seleccionar el modo de flash deseado, dé un toque en el
indicador de modo de flash actual. Puede ser:
Automático, Red. ojos roj., Activar y Desactivar.
Procure no tocar los LED de flash si ha retirado la carcasa
posterior. Los LED pueden calentarse tras un uso continuado.
Iluminación de vídeo
Para aumentar el nivel de iluminación al grabar un vídeo en
condiciones de poca iluminación, seleccione
Las escenas le ayudan a buscar los ajustes de color y luz
adecuados según el entorno. Los parámetros de cada escena
se ajustan en función del estilo y el entorno.
La escena predeterminada de los modos de imagen y vídeo
es Automática (se indica con
Para cambiar la escena, seleccione
y una escena.
Para que su propia escena sea adecuada a un entorno
concreto, seleccione Definida por usuario > Cambiar. En
las escenas definidas por el usuario puede configurar los
ajustes de luz y color. Para copiar los ajustes de otra escena,
seleccione Basado en modo escena y la escena deseada.
Para guardar los cambios y volver a la lista de escenas,
seleccione Atrás. Para activar su propia escena, seleccione
Definida por usuario > Seleccionar.
).
> Modos de escena
Información de ubicación
Puede añadir automáticamente información sobre la
ubicación de la captura en los detalles del material capturado.
Seleccione Menú > Aplicaciones > Cámara.
Para añadir información de ubicación a todo el material
capturado seleccione Opciones > Ajustes > Mostrar datos
GPS > Activar. La información de ubicación sólo está
disponible para las imágenes capturadas con la cámara
principal.
La obtención de coordenadas de su ubicación puede tardar
unos minutos. La disponibilidad y la calidad de las señales
Cámara
GPS pueden verse afectadas por su posición, la existencia de
edificios y obstáculos naturales, así como por las condiciones
meteorológicas. Si comparte un archivo que incluya
información de ubicación, la información de ubicación
también se comparte y su ubicación puede ser vista por
terceras personas que vean el archivo. El dispositivo necesita
servicios de red para adquirir información de ubicación.
Indicadores de información de ubicación:
— Información de ubicación no disponible. El GPS
●
permanece en segundo plano durante varios minutos. Si
se encuentra una conexión por satélite y el indicador
cambia a
capturadas y clips de vídeo grabados durante este tiempo
se marcan basándose en la información de
posicionamiento del GPS recibida.
— La información de ubicación está disponible. La
●
información de ubicación se añade a los detalles de
archivo.
durante ese tiempo, todas las imágenes
Disparo automático: temporizador
El temporizador permite retrasar e l di s par o d e l a c ám ar a p ar a
que usted pueda salir en las fotos.
Para fijar el retraso del temporizador, seleccione
el tiempo que desea que transcurra hasta que se captura la
imagen.
Para activar el temporizador, seleccione Activar. El icono de
cronómetro de la pantalla parpadea y se muestra el tiempo
restante. La cámara captura la imagen cuando finaliza el
tiempo seleccionado.
Sugerencia: Seleccione 2 segundos para mantener su
mano firme cuando captura imágenes.
Captura de fotos en una secuencia
Seleccione Menú > Aplicaciones > Cámara.
El modo de secuencia solo está disponible en la cámara
principal.
Para iniciar la captura de imágenes en una secuencia rápida,
seleccione Menú > Aplicaciones > Cámara y
Secuencia. Para cerrar la ventana de ajustes, toque la
pantalla encima de la ventana. Mantenga pulsada la tecla de
captura. El dispositivo capturará fotos hasta que suelte la
tecla o hasta que se agote la memoria. Si pulsa brevemente
la tecla de captura, el dispositivo capturará seis fotos en una
secuencia.
Para capturar dos o más fotos en intervalos definidos,
seleccione el intervalo de tiempo deseado. Para capturar las
fotos, pulse la tecla de captura. Para detener la captura de
fotos, seleccione Cancelar. El número de imágenes
capturadas depende de la memoria disponible.
Las imágenes capturadas se muestran en una cuadrícula. Si
ha utilizado un intervalo de tiempo, solo se muestra la última
imagen capturada. Puede ver las demás imágenes en Galería.
También puede usar el modo de secuencia con el
temporizador.
Para regresar al visor del modo de secuencia, pulse la tecla
de captura.
>
Para desactivar el modo de secuencia, seleccione > Modo
de secuencia > Desactivar.
Grabación de vídeo
Grabar vídeos
1. Para pasar del modo de imagen al modo de vídeo
seleccione
2. Para comenzar la grabación, pulse la tecla de captura o
toque
una señal.
3. Para interrumpir la grabación en cualquier momento,
seleccione Pausa. Para continuar, seleccione Continuar.
Si pausa la grabación y no pulsa ninguna tecla en menos
de un minuto, la grabación se detendrá.
Para acercar o alejar la imagen, utilice la tecla de zoom en
el dispositivo.
4. Para detener la grabación, pulse la tecla de captura. El clip
de vídeo se guarda automáticamente en Galería. La
duración máxima de un videoclip es, aproximadamente,
30 segundos con calidad para compartir y 90 minutos con
otros ajustes de calidad.
Indicadores y controles en pantalla de
grabación de vídeo
En el visor de vídeo, aparece lo siguiente:
y el modo de vídeo .
. Se mostrará un icono rojo de grabación y se oirá
1 — Indicador de modo de captura
2 — Indicador de sonido silenciado
3 — Icono de captura. Dé un toque para grabar vídeo.
4 — Iluminación de vídeo activada/desactivada
5 — Ajustes de grabación. Dé un toque para cambiar los
ajustes.
6 — Indicador de nivel de carga de la batería
7 — Indicador de calidad de vídeo. Para cambiar los ajustes,
seleccione Opciones > Ajustes > Calidad de vídeo.
8 — Formato del videoclip
9 — Tiempo de grabación disponible. Durante la grabación,
el indicador de duración del vídeo en curso también muestra
el tiempo transcurrido y el restante.
10 — La ubicación donde se guarda el videoclip.
Después de grabar un videoclip
Después de grabar un clip de vídeo, seleccione una de las
siguientes opciones (solamente disponibles si ha
seleccionado Opciones > Ajustes > Mostrar vídeo > Sí):
Cámara
●Reproducir — Para reproducir el videoclip que acaba
de grabar.
●
Borrar — Borrar el clip de vídeo.
Enviar o pulse la tecla de llamada — Envíe el clip de
●
vídeo mediante un mensaje multimedia, un correo
electrónico u otros métodos de conexión, como la
conectividad Bluetooth. No puede enviar videoclips que
estén guardados con formato de archivo MPEG4 en un
mensaje multimedia.
Para enviar el clip de vídeo a la persona con la que esté
hablando, seleccione
llamada.
Para regresar al visor para grabar un nuevo videoclip, pulse
la tecla de captura.
Puede utilizar aplicaciones como Datos GPS para calcular su
ubicación o medir distancias. Estas aplicaciones requieren
una conexión GPS.
Acerca de GPS
Las coordenadas del GPS se expresan según el sistema
internacional de coordenadas WGS-84. La disponibilidad de
las coordenadas puede variar según la región.
El Sistema de Posicionamiento Global (GPS) depende del
gobierno de los Estados Unidos y éste es el único responsable
de su precisión y mantenimiento. La precisión de los datos
de posición puede verse afectada por los ajustes que realice
el gobierno de los Estados Unidos en los satélites GPS y está
sujeta a los cambios del Plan de Radionavegación Federal y
de la política GPS del Departamento de Defensa Civil de los
Estados Unidos. La precisión también puede verse afectada
por una geometría deficiente de los satélites. La
disponibilidad y la calidad de las señales GPS pueden verse
afectadas por su posición, la existencia de edificios y
obstáculos naturales, así como por las condiciones
meteorológicas. Es posible que las señales GPS no estén
disponibles dentro de los edificios o en niveles subterráneos,
y los materiales como el hormigón y el metal pueden debilitar
dichas señales.
Ningún GPS debería utilizarse para precisar una posición y
tampoco debería confiar únicamente en los datos de posición
que indique el receptor GPS para la navegación o la
determinación de la posición.
El contador tiene una precisión limitada y pueden producirse
errores de redondeo. La precisión también puede verse
afectada por la disponibilidad y calidad de las señales GPS.
Los distintos métodos de posicionamiento se pueden
habilitar o deshabilitar en los ajustes de posicionamiento.
GPS Asistido (A-GPS)
El dispositivo también es compatible con GPS Asistido (A-GPS).
A-GPS es un servicio de red.
Se usa un GPS asistido (A-GPS) para recuperar datos de
asistencia a través de una conexión de paquetes de datos,
que ayuda en el cálculo de las coordenadas de su posición
actual cuando el dispositivo está recibiendo señales de
satélites.
Al activar A-GPS, el dispositivo recibe información útil del
satélite, de un servidor de asistencia de datos dentro de la
red celular. Con la ayuda de los datos asistidos, su dispositivo
puede obtener la posición GPS más rápido.
El dispositivo está configurado para utilizar el servicio Nokia
A-GPS si no existe ninguna configuración disponible para
utilizar los servicios de un proveedor A-GPS específico. La
información de asistencia se obtiene del servidor de servicio
Nokia A-GPS sólo cuando se necesita.
Debe tener un punto de acceso a Internet definido en el
dispositivo para obtener información de asistencia del
servicio Nokia A-GPS sobre una conexión de paquetes de
datos. Para definir un punto de acceso para A-GPS, seleccione
Menú > Aplicaciones > Ubicación y Posicionamiento >
Servidor de posicionam. > Punto de acceso. No se puede
utilizar un punto de acceso a una red LAN inalámbrica (WLAN)
para este servicio.Sólo se puede utilizar un punto de acceso
a Internet de paquetes de datos. El dispositivo le solicitará el
punto de acceso a Internet cuando utilice GPS por primera
vez.
Sostenga el dispositivo de forma
correcta
Al utilizar el receptor GPS, asegúrese de que no cubre la
antena con la mano.
El establecimiento de la conexión GPS puede
tardar desde un par de segundos hasta varios
minutos. El establecimiento de una conexión
GPS en el automóvil puede tardar más.
El receptor GPS se alimenta de la batería del
dispositivo. Si se utiliza el receptor GPS, la
batería se puede agotar más rápidamente.
Sugerencias para crear una conexión
GPS
Compruebe el estado de la señal del satélite
Para saber cuántos satélites ha encontrado el dispositivo y si
éste está recibiendo señales de satélite, seleccione Menú >
Posicionamiento (GPS)
Aplicaciones > Ubicación y Datos GPS > Opciones >
Estado del satélite.
Si el dispositivo ha encontrado
algún satélite, se mostrará una
barra por cada uno de ellos en la
vista de información de satélite.
Cuanto más larga sea la barra,
mayor intensidad tendrá la señal
del satélite. Cuando el dispositivo reciba suficientes datos de
la señal del satélite para calcular su posición, la barra cambia
de color.
Para ver las posiciones encontradas por el satélite, seleccione
Camb. vista.
En principio, su dispositivo debe recibir señales de cuatro
satélites, como mínimo, para poder calcular su posición. Una
vez hecho el cálculo inicial, será capaz de seguir calculando
su posición con tres satélites. Sin embargo, cuantos más
satélites encuentre, más precisos serán sus cálculos.
Si no se encuentra ninguna señal de satélite, haga lo
siguiente:
● Si se encuentra en un espacio interior, vaya al exterior para
recibir una mejor señal.
● Si se encuentra en el exterior, desplácese a un lugar más
abierto.
● Asegúrese de no tapar la antena GPS del dispositivo con la
mano.
● Las condiciones meteorológicas son adversas, pueden
● Algunos vehículos tienen ventanas entintadas (térmicas),
que pueden bloquear las señales del satélite.
Peticiones de posición
Puede recibir una solicitud desde un servicio de red para
recibir información de posición. Los proveedores de servicios
pueden ofrecer información sobre temas locales (como las
condiciones meteorológicas o de tráfico) en función de la
posición exacta del dispositivo.
Al recibir una solicitud de posición, aparecerá un mensaje qu e
mostrará el servicio que hace la solicitud. Seleccione
Aceptar para permitir que su información de posición se
envíe o Rechazar para rechazar la solicitud.
actual. Para introducir información sobre su posición
manualmente, seleccione Introducción manual.
● Editar — editar o añadir información a una marca
existente (por ejemplo, la calle).
● Añadir a categoría — añadir una marca a una categoría
de Marcas. Seleccione la categoría a la cual desea añadir la
marca.
● Enviar — enviar una o varias marcas a un dispositivo
compatible. Las marcas recibidas se guardan en la carpeta
Buzón de entrada de Mensajes.
Puede ordenar las marcas en categorías predeterminadas o
crear nuevas categorías. Para editar y crear categorías de
marcas nuevas, abra la ficha categorías y seleccione
Opciones > Editar categorías.
Marcas
Seleccione Menú > Aplicaciones > Ubicación y Marcas.
La aplicación Marcas permite guardar la información de
posición de ubicaciones específicas en el dispositivo. Puede
ordenar las ubicaciones guardadas por categorías, como por
ejemplo trabajo, y añadir otros tipos de información como
direcciones. Puede utilizar las marcas guardadas en
aplicaciones compatibles, como datos GPS.
Las coordenadas del GPS se expresan según el sistema
internacional de coordenadas WGS-84.
Seleccione Opciones y alguna de las siguientes opciones:
● Marca nueva — Crea una marca nueva. Para solicitar
información sobre su posición actual, seleccione Posición
Datos GPS
Datos GPS está diseñado para proporcionar orientaciones
sobre la ruta a un destino concreto, como la distancia
aproximada hasta el destino y la duración aproximada del
trayecto. También puede ver información de posición acerca
de su ubicación actual.
Seleccione Menú > Aplicaciones > Ubicación y Datos
● GPS integrado — : utiliza el receptor GPS integrado del
dispositivo.
● GPS asistido — Use el GPS Asistido (A-GPS) para recibir
información de asistencia desde un servidor de
información de asistencia.
● GPS Bluetooth — : utiliza un receptor GPS externo
compatible con la conectividad Bluetooth.
● Basado en red — Utilice la información de la red celular
(servicio de red).
Servidor de posicionamiento
Para definir un punto de acceso y un servidor de
posicionamiento para métodos de posicionamiento asistidos
en red como puede ser el GPS asistido o el posicionamiento
basado en la red, seleccione Servidor de posicionam.. Es
posible que el proveedor de servicios haya preestablecido el
servidor de posicionamiento y que no pueda editar los
ajustes.
Ajustes de notación
Para seleccionar el sistema de medidas que desea utilizar
para la velocidad y las distancias, seleccione Sistema de
medida > Métrico o Inglés.
Para definir el formato en que se muestra la información de
coordenadas en el dispositivo, seleccione Formato de
Mapas le permite ver en el mapa su ubicación actual,
explorar mapas de diferentes ciudades y países, buscar
lugares, planificar rutas desde un sitio a otro, guardar las
ubicaciones y enviarlas a los dispositivos compatibles.
También puede adquirir servicios de navegación e
información sobre el tráfico, si dicha información se
encuentra disponible en su país o región.
Cuando utilice la aplicación Mapas por primera vez, es posible
que deba seleccionar un punto de acceso a Internet para
descargar los mapas.
Cuando hay una conexión de datos activa y se mueve por el
mapa en la pantalla, se descarga un nuevo mapa de forma
automática si se desplaza a una zona del mapa que no se
encuentra cubierta por los mapas ya descargados. También
puede utilizar el software para PC Nokia Map Loader para
descargar mapas. Para instalar Nokia Map Loader en un PC
compatible, visite www.nokia.com/maps.
Sugerencia: Para evitar gastos de transferencia de
datos, también puede utilizar Mapas sin una conexión
a Internet y examinar los mapas guardados en el
dispositivo o tarjeta de memoria, si está disponible en
su dispositivo.
Nota: La descarga de contenido como mapas,
imágenes de satélite, archivos de voz, guías o información de
tráfico puede suponer la transmisión de grandes volúmenes
de datos (servicio de red).
La mayoría de mapas digitales son imprecisos e incompletos
en mayor o menor medida. Nunca dependa únicamente de la
cartografía descargada para usar en este dispositivo.
Posicionamiento de red
Seleccione Menú > Mapas.
Puede usar la red móvil para localizar su ubicación actual,
incluso en interiores. Este procedimiento es más rápido, pero
menos preciso que el sistema GPS, y la ubicación no se puede
utilizar como punto de partida de la navegación.
Para utilizarlo, seleccione el método de posicionamiento
mediante la red en los ajustes del dispositivo. Si inicia la
aplicación Mapas y la conexión GPS está lista, el sistema GPS
sustituye a la red móvil como método de posicionamiento.
Moverse en un mapa
Cuando hay una conexión GPS activa, su posición actual se
indica en el mapa mediante
Para ver su ubicación actual o la última ubicación conocida,
Para moverse en el mapa, arrastre el mapa. El mapa se orienta
hacia el Norte por defecto.
Si hay una conexión de datos activa y se explora el mapa en
la pantalla, se descargará un mapa nuevo automáticamente
si se desplaza a una zona que no figura en los mapas ya
descargados. Los mapas se guardan automáticamente en la
memoria del dispositivo o en una tarjeta de memoria
compatible, si está insertada.
Para ampliar o reducir el mapa, pulse + o -.
Para cambiar el tipo de mapa, seleccione Opciones > Modo
mapa.
Indicadores de pantalla
El indicador GPS muestra la disponibilidad de la
señales de los satélites. Una barra representa un satélite.
Cuando el dispositivo está buscando señales de satélites, la
barra se vuelve de color amarillo. Cuando el dispositivo recibe
suficientes datos de los satélites para que el GPS calcule su
posición, la barra se vuelve de color verde. Cuanto más verde
es la barra, más fiable es el cálculo de la posición.
Inicialmente, el dispositivo debe recibir señales de al menos
cuatro satélites para calcular la posición. Tras el cálculo
inicial, puede ser suficiente con las señales de tres satélites.
El indicador de transferencia de datos
la conexión de Internet utilizada y la cantidad de datos
transferidos desde que se inició la aplicación.
muestra
Mapas
Buscar ubicaciones
Puede buscar direcciones concretas, puntos de interés y otras
ubicaciones, como hoteles y restaurantes.
Seleccione Menú > Mapas.
Buscar un lugar
1. Seleccione Buscar.
2. Empiece por escribir lo que desea buscar.
3. Seleccione el lugar de la lista de coincidencias propuestas.
Si el lugar que busca no aparece en la lista, seleccione
Adelante para ver una lista completa de los resultados de la
búsqueda.
Planificación de rutas
Para planificar una ruta, toque el punto de partida en el mapa,
pulse en el área de información de la parte superior del mapa
y seleccione Añadir a la ruta. Para añadir el destino y más
posiciones a la ruta, seleccione Añadir nuevo p. de ruta. Si
desea utilizar su posición actual como punto de partida,
añada el destino a la ruta.
Para cambiar el orden de las ubicaciones en la ruta, puntee
en una ubicación y seleccione Mover. Toque el lugar al que
desea trasladar la ubicación y seleccione Seleccionar.
Para mostrar la ruta en el mapa, seleccione Mos. ruta.
Para desplazarse al destino en automóvil o caminando, si ha
adquirido una licencia para estos servicios adicionales,
seleccione Mos. ruta > Opciones > Empezar a conducir o
Empezar a caminar.
Para guardar la ruta, seleccione Mos. ruta > Opciones >
Guardar ruta.
Guardar y enviar ubicaciones
Para guardar una ubicación en el dispositivo, puntee en la
ubicación, pulse en el área de la parte superior del mapa y
seleccione Guardar.
Para ver las ubicaciones guardadas, en la vista principal
seleccione Opciones > Favoritos.
Para enviar una ubicación a un dispositivo compatible, pulse
en la ubicación y seleccione Enviar.
Ver los elementos guardados
Para ver las ubicaciones y las rutas que ha descargado en el
dispositivo, seleccione Opciones > Favoritos.
Para ordenar alfabéticamente, o según la distancia, las
ubicaciones guardadas, seleccione Lugares > Opciones >
Ordenar.
Para ver la ubicación en el mapa, toque la ubicación y
seleccione Mostrar en el mapa.
Para añadir la ubicación a una ruta, toque la ubicación y
seleccione Añadir a la ruta.
Para crear una colección de sus lugares favoritos (como
restaurantes o museos), seleccione Opciones > Nueva
colección.
Navegar hasta el destino
Para navegar hasta el destino, debe adquirir una licencia para
el servicio de navegación.
Para comprar una licencia para navegación a pie y en coche,
seleccione Opciones > Tienda y licencias > Conduc. y
camin.. Para adquirir una licencia solo para la navegación a
pie, seleccione Caminar. La licencia es específica de una
región y sólo se puede utilizar en el área seleccionada. Puede
pagar las licencias mediante una tarjeta de crédito o a través
de la factura telefónica si el proveedor de servicios se lo
permite. Puede transferir la licencia desde su dispositivo a
otro dispositivo compatible, pero la licencia solo se puede
utilizar en un dispositivo al mismo tiempo.
La primera vez que utilice la navegación para automóvil se le
solicita que seleccione el idioma de la guía de voz y que
descargue los archivos de la guía de voz relacionados. Para
cambiar el idioma más tarde, en la vista principal, seleccione
Opciones > Herramientas > Ajustes > Navegación >
Guía de voz. La guía de voz no está disponible para la
navegación a pie.
Para empezar la navegación, seleccione una posición, puntee
en el área de información sobre el mapa y seleccione Ir en
coche o Ir andando.
Para detener la navegación, seleccione Parar.
Actualizar mapas
Para actualizar los archivos de mapas y guías de voz en el
dispositivo compatible, descargue Nokia Maps Updater en el
ordenador desde www.nokia.com/maps. Conecte el
dispositivo al ordenador, abra Nokia Maps Updater y realice
lo siguiente:
1. Seleccione el idioma en la lista.
2. Si hay más de un dispositivo conectado al ordenador,
seleccione el dispositivo en la lista.
3. Si Nokia Maps Updater encuentra actualizaciones,
descárguelas en el dispositivo.
4. Acepte la descarga en el dispositivo cuando se le indique
en la pantalla del dispositivo.
Nokia Map Loader
Con la aplicación Nokia Map Loader puede descargar mapas
y archivos de guía de voz desde Internet en la memoria del
dispositivo o en una tarjeta de memoria compatible. Debe
utilizar la aplicación Mapas para examinar los mapas al
menos una vez antes de utilizar Nokia Map Loader. Esto se
debe a que esta aplicación utiliza la información de Mapas
para comprobar qué versión de los mapas deberá descargar.
Para instalar Nokia Map Loader en un ordenador compatible,
vaya a www.nokia.com/maps y siga las instrucciones en
pantalla.
El dispositivo ofrece varias opciones para conectarse a
Internet, a otro dispositivo compatible o PC.
conexión de paquetes de datos y suscribirse a ellos, póngase
en contacto con su proveedor de servicios.
Conexiones de datos y puntos de
acceso
Su dispositivo admite conexiones de paquetes de datos
(servicio de red), como GPRS en la red GSM. Si utiliza su
dispositivo con las redes GSM y UMTS, puede tener varias
conexiones de datos activas al mismo tiempo, y los puntos
de acceso pueden compartir una conexión de datos. En la red
UMTS, las conexiones de datos permanecen activas durante
las llamadas de voz.
También puede utilizar una conexión de datos de WLAN. Sólo
una conexión en una LAN inalámbrica puede estar activa a la
vez, pero varias aplicaciones pueden utilizar el mismo punto
de acceso a Internet.
Para establecer una conexión de datos, se necesita un punto
de acceso. Puede definir distintas clases de puntos de acceso,
tales como las siguientes:
● Punto de acceso MMS, para enviar y recibir mensajes
multimedia
● Punto de acceso a Internet (IAP) para enviar y recibir
correo electrónico y conectarse a Internet
Consulte a su proveedor de servicios para averiguar qué tipo
de punto de acceso necesita para el servicio al que desea
acceder. Para comprobar la disponibilidad de servicios de
Ajustes de red
Seleccione Menú > Ajustes y Conectividad > Red.
El dispositivo puede cambiar automáticamente entre redes
GSM y UMTS. Las redes GSM aparecen indicadas con
redes UMTS aparecen indicadas con
Seleccione una de las siguientes opciones:
● Modo de red — Seleccione la red que va a utilizar. Si
selecciona Modo dual, el dispositivo utiliza la red GSM o
UMTS automáticamente en función de los parámetros de
red y los acuerdos de itinerancia (roaming) entre los
proveedores de servicios inalámbricos. Póngase en
contacto con el proveedor de servicios de red para obtener
información y tarifas de itinerancia. Esta opción sólo
aparece si la admite el proveedor de servicios
inalámbricos.
Un acuerdo de itinerancia es un acuerdo entre dos o más
proveedores de servicios para permitir que los usuarios de
un proveedor de servicios utilicen los servicios de otros.
● Selección operador — seleccione Automática para
configurar el dispositivo para que busque y seleccione una
de las redes disponibles o Manual para seleccionar
manualmente la red de una lista de redes. Si se pierde la
conexión a la red seleccionada manualmente, el
dispositivo emitirá una señal de error y le pedirá que
vuelva a elegir una red. La red seleccionada debe tener un
acuerdo de itinerancia con su red propia.
● Mostrar info célula — Establezca si desea que el
dispositivo le avise cuando se encuentre en una red celular
basada en la tecnología de redes microcelulares (MCN) y
para activar la recepción de información de célula.
LAN inalámbrica
El dispositivo puede detectar y conectarse a redes de área
local inalámbricas (WLAN). Mediante una WLAN, puede
conectar el dispositivo a Internet y con dispositivos
compatibles que admitan WLAN.
Acerca de WLAN
El dispositivo puede detectar y conectarse a redes WLAN.
Mediante una WLAN, puede conectar el dispositivo a Internet
y a dispositivos compatibles que sean compatibles con WLAN.
Para utilizar una conexión WLAN, necesita lo siguiente:
● La red WLAN debe estar disponible para su ubicación.
● El dispositivo debe estar conectado a la WLAN. Algunas
WLAN están protegidas y se necesita una clave de acceso
del proveedor de servicios para poder conectarse a estas.
● Un p unt o de acc eso a Inte rne t cr ead o pa ra la W LAN . Ut ilice
el punto de acceso para las aplicaciones que necesitan
conectarse a Internet.
Al crear una conexión de datos a través de un punto de acceso
a Internet en una WLAN, se establece una conexión de red
Conectividad
WLAN. La conexión WLAN activa finalizará cuando interrumpa
la conexión de datos.
Puede utilizar una WLAN durante una llamada de voz o
mientras un paquete de datos está activo. Únicamente puede
estar conectado a un punto de acceso de WLAN a la vez, pero
varias aplicaciones pueden utilizar el mismo punto de acceso.
Las funciones que utilizan una WLAN, o que permiten su
activación en segundo plano mientras se utilizan otras
funciones, aumentan la demanda de alimentación de la
batería y acortan su duración.
Este dispositivo es compatible con las siguientes funciones
de WLAN:
Wi-Fi (WPA/WPA2) y métodos de autenticación 802.1x.
Estas funciones solo se pueden usar si la red las admite.
Importante: Active siempre uno de los métodos de
encriptación disponibles para aumentar la seguridad de su
conexión LAN inalámbrica. El uso de la encriptación reduce el
riesgo de accesos no autorizados a sus datos.
Cuando el dispositivo se encuentre en modo desconectado,
seguirá pudiendo utilizar la WLAN, si está disponible.
Recuerde que es necesario cumplir los requisitos de
seguridad correspondientes para establecer y utilizar una
conexión de WLAN.
Sugerencia: Para saber cuál es la dirección única de
control de acceso al medio (dirección MAC) que
identifica el dispositivo, abra el marcador y escriba
*#62209526#.
Conexiones WLAN
Para utilizar una conexión a LAN inalámbrica (WLAN), deberá
crear un punto de acceso a Internet (IAP) para WLAN. Utilice
el punto de acceso para las aplicaciones que necesitan
conectarse a Internet.
Al crear una conexión de datos a través de un punto de acceso
a Internet en una WLAN, se establece una conexión de red
WL A N. La co n ex ió n W L AN ac ti v a f in al iz a rá cu an d o i nt er r um pa
la conexión de datos.
Puede utilizar una WLAN durante una llamada de voz o
mientras un paquete de datos está activo. Sólo puede estar
conectado a un punto de ac ces o de WL AN a la vez , pe ro v arias
aplicaciones pueden utilizar el mismo punto de acceso a
Internet.
Cuando el dispositivo se encuentre en modo desconectado,
seguirá pudiendo utilizar la WLAN (si está disponible).
Recuerde que es necesario cumplir los requisitos de
seguridad correspondientes para establecer y utilizar una
conexión de WLAN.
Sugerencia: Para saber cuál es la dirección única de
control de acceso al medio (dirección MAC) que
identifica el dispositivo, abra el marcador y escriba
*#62209526#.
Asistente WLAN
Seleccione Menú > Ajustes y Conectividad > LAN
inalámbrica.
El asistente WLAN le ayudará a conectarse a una LAN
inalámbrica (WLAN) y a gestionar sus conexiones WLAN.
Si la búsqueda localiza redes WLAN, para crear un punto de
acceso a Internet (IAP) para una conexión e iniciar el
navegador web con ese IAP, seleccione la conexión y Iniciar
navegación web.
Si ha seleccionado una WLAN protegida, se le pedirá que
introduzca la contraseña. Para conectarse a una red oculta,
debe introducir el nombre de red correcto (SSID).
Si ya está ejecutando el navegador web con la conexión WLAN
activa y desea volver al navegador web, seleccione Continuar
navegac. web. Para finalizar la conexión activa, selecciónela
y, a continuación, Desconectar WLAN.
Puntos de acceso a Internet WLAN
Seleccione Menú > Ajustes y Conectividad > LAN
inalámbrica > Opciones.
Seleccione una de las siguientes opciones:
● Filtrar redes WLAN — para filtrar las LAN inalámbricas
(WLAN) de la lista de redes encontradas. La siguiente vez
que la aplicación busca redes WLAN no se muestran las
redes seleccionadas.
● Detalles — para ver la información de una red de la lista.
Si selecciona una conexión activa, se muestra la
información de dicha conexión.
Una WLAN cuenta con dos modos de funcionamiento:
infraestructura y ad-hoc.
El modo de funcionamiento de infraestructura permite
comunicaciones de dos tipos: que dispositivos inalámbricos
se conecten unos a otros a través de un dispositivo punto de
acceso a una WLAN, o que dispositivos inalámbricos se
conecten a una LAN por cable a través de un dispositivo punto
de acceso a una WLAN.
En el modo de funcionamiento ad-hoc los dispositivos
pueden enviar y recibir datos directamente entre ellos.
Ajustes de LAN inalámbrica
Seleccione Menú > Ajustes y Conectividad > LAN
inalámbrica > Opciones > Ajustes.
Seleccione una de las siguientes opciones:
● Mostrar disponibil. WLAN — Seleccione si desea que
aparezca cuando haya una LAN inalámbrica (WLAN)
disponible.
Sugerencia: Para acceder a la aplicación del
asistente de WLAN y ver las opciones disponibles,
seleccione el icono WLAN y, en la ventana
emergente, seleccione el texto situado al lado del
icono WLAN.
● Buscar redes — Si define Mostrar disponibil. WLAN a
Sí, puede seleccionar cada cuanto desea que el dispositivo
busque redes WLAN disponibles y actualice el indicador.
● Prueba conectiv. Internet — Seleccione si desea que el
dispositivo compruebe la capacidad de Internet de una
Conectividad
WLAN seleccionada automáticamente, que solicite
permiso cada vez o si no desea que el dispositivo realice
la prueba de conectividad nunca. Si selecciona Ejecutar
automátic. o permite que la prueba se realice cuando el
dispositivo se lo solicite, y la prueba se realiza
correctamente, el punto de acceso se guarda en los
destinos de Internet.
Para ver los ajustes avanzados, seleccione Opciones >
Ajustes avanzados. No se recomienda modificar los ajustes
avanzados WLAN.
Puntos de acceso
Crear un nuevo punto de acceso
Seleccione Menú > Ajustes y Conectividad > Destinos de
red.
Es posible que reciba los ajustes del punto de acceso en forma
de mensaje enviado por un proveedor de servicios. Algunos
o todos los puntos de acceso de su dispositivo pueden estar
predefinidos por parte de su proveedor de servicios y tal vez
usted no pueda cambiarlos, crearlos, editarlos ni eliminarlos.
Si abre uno de los grupos de puntos de acceso (
), podrá ver los tipos de puntos de acceso:
indica un punto de acceso protegido.
indica un punto de acceso de paquetes de datos.
indica un punto de acceso a LAN inalámbrica (WLAN)
Sugerencia: Se pueden crear puntos de acceso a
Internet en una WLAN con el asistente WLAN.
Para crear un nuevo punto de acceso, seleccione Punto de
acceso. El dispositivo solicita comprobar las conexiones
disponibles. Después de la búsqueda, se mostrarán las
conexiones disponibles y se podrán compartir en un nuevo
punto de acceso. Si omite este paso, deberá seleccionar un
método de conexión y definir la configuración necesaria.
Para editar la configuración de un punto de acceso, abra uno
de los grupos de puntos de acceso y seleccione un punto de
acceso. Siga las instrucciones de su proveedor de servicios.
● Nombre de conexión — Introduzca un nombre para la
conexión.
● Portador de datos — : seleccione el tipo de conexión de
datos.
Dependiendo de la conexión de datos que seleccione, sólo
estarán disponibles ciertos campos de ajustes. Rellene todos
los campos marcados con Debe definirse o con un * rojo. Los
demás campos se pueden dejar vacíos, mientras su
proveedor de servicios no le indique lo contrario.
Para usar una conexión de datos, su proveedor de servicios
debe admitir esta función y, si es necesario, activarla en la
tarjeta SIM.
Crear grupos de puntos de acceso
Seleccione Menú > Ajustes y Conectividad > Destinos de
red.
Algunas aplicaciones le permiten utilizar grupos de puntos
de acceso para las conexiones de red.
Para no tener que seleccionar un punto de acceso cada vez
que el dispositivo se conecta a la red, puede crear grupos que
contengan varios puntos de acceso para conectarse a la red
en cuestión y definir el orden de uso de dichos puntos.
Por ejemplo, puede añadir una LAN inalámbrica (WLAN) y
puntos de acceso de paquetes de datos a un grupo de puntos
de acceso a Internet y utilizar el grupo para navegar por
Internet. Si da la máxima prioridad a una WLAN, el dispositivo
se conecta a Internet a través de la WLAN si está disponible,
y si no lo está, a través de una conexión de paquetes de datos.
Para crear un grupo de puntos de acceso nuevo, seleccione
Opciones > Gestionar > Destino nuevo.
Para añadir puntos de acceso al grupo, seleccione el grupo y
Opciones > Punto de acceso nuevo. Para copiar un punto
de acceso existente de otro grupo, seleccione el grupo, toque
el punto de acceso que desea copiar (si no está seleccionado)
y Opciones > Organizar > Copiar a otro dest..
Para cambiar la prioridad de un punto de acceso de un grupo,
seleccione Opciones > Organizar > Cambiar prioridad.
Puntos de acceso de paquetes de datos
Seleccione Menú > Ajustes y Conectividad > Destinos de
red > Punto de acceso, y siga las instrucciones de la
pantalla.
Para editar un punto de acceso de datos, abra uno de los
grupos de puntos de acceso y seleccione un punto de acceso
marcado con
Siga las instrucciones de su proveedor de servicios.
Seleccione una de las siguientes opciones:
● Nombre punto de acceso — El nombre del punto de
acceso lo suministra su proveedor de servicios.
● Nombre de usuario — El nombre de usuario puede ser
necesario para establecer una conexión de datos.
Normalmente lo asigna el proveedor de servicios.
● Petición de contraseña — Si debe escribir la contraseña
cada vez que se conecte a un servidor, o si no desea
guardar su contraseña en el dispositivo, seleccione Sí.
● Contraseña — La contraseña puede ser necesaria para
establecer una conexión de datos. Normalmente la asigna
el proveedor de servicios.
● Autentificación — Seleccione Segura para enviar
siempre su contraseña cifrada o Normal para enviar su
contraseña cifrada cuando sea posible.
● Página de inicio — En función del punto de acceso que
esté configurando, introduzca la dirección web o la
dirección del centro de mensajes multimedia.
● Usar punto de acceso — Seleccione Después de
confirmar si desea que el dispositivo le solicite una
confirmación antes de crear la conexión que utiliza este
punto de acceso o Automáticamente si desea que el
dispositivo se conecte al destino mediante este punto de
acceso automáticamente.
Seleccione Opciones > Ajustes avanzados y alguna de las
siguientes opciones:
● Tipo de red — Seleccione el tipo de protocolo de Internet
para transferir datos a y desde su dispositivo. Los otros
ajustes dependen del tipo de red seleccionado.
● Dirección IP de teléfono (solo para IPV4) — : introduzca
la dirección IP de su dispositivo.
Conectividad
● Direcciones de DNS — Introduzca las direcciones IP de
los servidores DNS primario y secundario, si su proveedor
de servicios se lo solicita. Para obtener estas direcciones,
póngase en contacto con el proveedor de servicios de
Internet.
● Dirección servidor proxy — Introduzca la dirección del
servidor proxy.
● Nº de puerto de proxy — : introduzca el número de
puerto del servidor proxy.
Puntos de acceso a Internet WLAN
Seleccione Menú > Ajustes y Conectividad > Destinos de
red > Punto de acceso, y siga las instrucciones de la
pantalla.
Para editar un punto de acceso a LAN inalámbrica (WLAN),
abra uno de los grupos de puntos de acceso y seleccione un
punto de acceso marcado con
Siga las instrucciones de su proveedor de servicios WLAN.
● Nombre de red WLAN — Seleccione Introducción
manual o Buscar redes. Si selecciona una red existente,
el modo de red WLAN y el modo de seguridad de WLAN se
determinan por los ajustes del dispositivo del punto de
acceso.
● Estado de red — : define si se muestra el nombre de la
red.
● Modo de red WLAN — Seleccione Ad-hoc para crear una
red ad-hoc y permitir que los dispositivos envíen y reciban
datos directamente. No es necesario disponer de un
dispositivo de punto de acceso a WLAN. En las redes ad-
hoc, todos los dispositivos deben utilizar la misma red
WLAN.
● Modo seguridad de WLAN — Seleccione la encriptación
utilizada: WEP, 802.1x (no para redes ad-hoc) o WPA/
WPA2. Si selecciona Red abierta, no se utiliza
encriptación. Las funciones WEP, 802.1x y WPA sólo
pueden utilizarse si la red las admite.
● Página de inicio — Introducir la dirección web de la
página inicial.
● Usar punto de acceso — Seleccione Después de
confirmar si desea que el dispositivo le solicite una
confirmación antes de crear la conexión que utiliza este
punto de acceso o Automáticamente si desea que el
dispositivo se conecte al destino mediante este punto de
acceso automáticamente.
Para introducir los ajustes del modo de seguridad
seleccionado, seleccione Ajustes seguridad WLAN.
Ajustes de seguridad de WEP
● Clave WEP en uso — Seleccione el número de la clave del
método de cifrado WEP (Wired Equivalent Privacy). Puede
crear hasta cuatro claves WEP. Deben introducirse los
mismos ajustes en el dispositivo de punto de acceso a
WLAN.
● Tipo autentificación — Seleccione Abierto o
Compartido para el tipo de autenticación entre el
dispositivo y el dispositivo del punto de acceso a WLAN.
● Ajustes de clave WEP — Introduzca Encriptación WEP
(longitud de la clave), Formato clave WEP (ASCII o
Hexadecimal) y Clave WEP (los datos de la clave WEP en
el formato seleccionado).
Ajustes de seguridad para 802.1x y WPA/WPA2
● WPA/WPA2 — seleccione el sistema de autenticación:
EAP para utilizar un plug-in EAP (protocolo de
autenticación extensible) o Clave precompartida para
utilizar una contraseña.
Complete los ajustes correspondientes:
● Ajustes plug-ins EAP — introduzca los ajustes en
función de las instrucciones del proveedor de servicios.
● Clave precompartida — introduzca una contraseña.
Debe introducirse la misma contraseña en el dispositivo
de punto de acceso a WLAN.
● Modo WPA2 sólo — solo los dispositivos preparados para
WPA2 pueden establecer una conexión en este modo.
Ajustes WLAN avanzados
Seleccione Opciones > Ajustes avanzados y alguna de las
siguientes opciones:
● Ajustes de IPv4 — Introduzca la dirección IP de su
dispositivo, la dirección IP de la subred, la pasarela
predeterminada y las direcciones IP de los servidores DNS
primario y secundario. Póngase en contacto con su
proveedor de servicios de Internet para obtener estas
direcciones.
● Ajustes de IPv6 — : define el tipo de dirección DNS.
● Canal ad-hoc (sólo para Ad-hoc) — : para introducir un
número de canal (1-11) manualmente, seleccione
Definido por usuario.
● Dirección servidor proxy — : introduzca la dirección del
● Nº de puerto de proxy — : introduzca el número de
puerto del proxy.
Conexiones de datos activas
Seleccione Menú > Ajustes y Conectividad > Gestor
conex..
En la vista de conexiones de datos activas figuran las
conexiones de datos abiertas:
llamada de datos
conexiones de paquetes de datos
conexiones de LAN inalámbrica (WLAN)
Para finalizar una conexión, seleccione Opciones >
Desconectar.
Para cerrar todas las conexiones abiertas, seleccione
Opciones > Desconectar todas.
Para ver la información de una conexión, seleccione
Opciones > Detalles.
Sincronización
Seleccione Menú > Ajustes y Conectividad > Transfer.
datos > Sincronización.
La aplicación de Sincronización le permite sincronizar sus
notas, entradas de la agenda, mensajes de texto y
multimedia, favoritos del navegador o contactos con
distintas aplicaciones compatibles en un ordenador
compatible o en Internet.
Conectividad
Quizás reciba algunos ajustes de sincronización de su
proveedor de servicios en un mensaje especial.
El perfil de sincronización contiene los ajustes necesarios
para la sincronización.
Al abrir la aplicación, se muestra el perfil de sincronización
predeterminado o el último utilizado. Para modificar el perfil,
desplácese hasta un elemento de sincronización para
incluirlo en el perfil o para dejarlo fuera.
Para gestionar los perfiles de sincronización seleccione
Opciones y la opción deseada.
Para sincronizar datos, seleccione Opciones >
Sincronizar. Para cancelar la sincronización antes de que
finalice, seleccione Cancelar.
Conectividad Bluetooth
Acerca de la conectividad Bluetooth
La conexión Bluetooth permite establecer una conexión
inalámbrica con otros dispositivos compatibles como
dispositivos móviles, ordenadores, auriculares y kits de
coche.
Puede utilizar la conexión para enviar imágenes, videoclips,
clips de sonido y notas, para transferir archivos desde un PC
compatible e imprimir imágenes con una impresora
compatible.
Puesto que los dispositivos que utilizan tecnología
inalámbrica Bluetooth se comunican mediante ondas de
radio, no es necesario que estén a la vista el uno del otro. Sin
embargo, deben encontrarse a una distancia de menos de 10
metros (33 pies), aunque la conexión puede estar sujeta a
interferencias de obstáculos, como paredes, o de otros
dispositivos electrónicos.
Este dispositivo cumple con la especificación Bluetooth 2.0 +
EDR que admite los perfiles siguientes: distribución de audio
avanzada, procesamiento de imágenes básicas,
identificación de dispositivo, red de marcación, transferencia
de archivos, acceso genérico, distribución de audio/vídeo
genérica, cambio de objetos genérico, manos libres,
auriculares, objeto push, acceso a agenda, puerto serie y
acceso SIM. Para garantizar la interoperabilidad con otros
dispositivos que admiten la tecnología Bluetooth, utilice sólo
accesorios aprobados por Nokia para este modelo.
Compruebe con sus respectivos fabricantes la compatibilidad
de otros dispositivos con este equipo.
Las funciones que utilizan la tecnología Bluetooth aumentan
la demanda de batería y acortan su duración.
Cuando el dispositivo está bloqueado, sólo se pueden realizar
conexiones a dispositivos autorizados.
Ajustes
Seleccione Menú > Ajustes y Conectividad > Bluetooth.
Cuando abra la aplicación por primera vez, se le pedirá que
asigne un nombre al dispositivo. El no mbr e s e p ued e c am biar
en cualquier momento.
Seleccione una de las siguientes opciones:
● Bluetooth — Activar o desactivar la conectividad
Bluetooth.
● Visibilidad de mi teléfono — Para que otros dispositivos
encuentren su dispositivo mediante la tecnología
inalámbrica Bluetooth, seleccione Mostrado a todos.
Para definir el periodo de tiempo tras el cual la visibilidad
pase a oculta, seleccione Fijar período visibilid.. Para
ocultar el dispositivo de los otros dispositivos, seleccione
Oculto.
● Nombre mi teléfono — edite el nombre que se muestra
de otros dispositivos que utilizan la tecnología
inalámbrica Bluetooth.
● Modo de SIM remota — Habilitar o deshabilitar otro
dispositivo, como un accesorio de kit de coche compatible,
para utilizar la tarjeta SIM del dispositivo para conectarse
a la red.
Sugerencias de seguridad
Seleccione Menú > Ajustes y Conectividad > Bluetooth.
Si no utiliza la conectividad Bluetooth, para controlar quién
puede encontrar el dispositivo y conectarse a este, seleccione
Bluetooth > Desactivado o Visibilidad de mi teléfono >
Oculto. La desactivación de la conectividad Bluetooth no
afecta a otras funciones del dispositivo.
No acepte solicitudes de dispositivos desconocidos ni los
vincule. De esta forma podrá proteger el dispositivo de
contenido malicioso. Utilizar el dispositivo en modo oculto es
un modo más seguro de evitar software perjudicial.
Enviar datos con la conectividad Bluetooth
Es posible tener activas varias conexiones Bluetooth a la vez.
Por ejemplo, si está conectado a unos auriculares
compatibles, al mismo tiempo también podrá transferir
archivos a otro dispositivo compatible.
1. Abra la aplicación donde esté almacenado el elemento
que desea enviar.
2. Toque un elemento y seleccione Opciones > Enviar >
Vía Bluetooth.
En la pantalla aparecen los dispositivos con tecnología
inalámbrica Bluetooth que se encuentran dentro del
rango de alcance. Los iconos de los dispositivos son los
siguientes:
ordenador
teléfono
dispositivo de audio o vídeo
otro dispositivo
Para interrumpir la búsqueda, seleccione Parar.
3. Seleccione el dispositivo al que desee conectarse.
4. Si para transmitir los datos el otro dispositivo necesita
vincularse, suena un tono y se le pide que introduzca un
código. Debe introducirse el mismo código en ambos
dispositivos.
Cuando la conexión se ha establecido, aparece Enviando
datos.
Sugerencia: Cuando busque dispositivos, es posible
que algunos dispositivos solo muestren la dirección
única (dirección del dispositivo). Para ver la dirección
única del dispositivo, introduzca *#2820#.
Conectividad
Establecer vínculos entre dispositivos
Seleccione Menú > Ajustes y Conectividad > Bluetooth.
Para vincular dispositivos compatibles y visualizar sus
dispositivos vinculados, abra la ficha Disposits. vinculados.
Antes de vincular los dispositivos, debe crear su propio código
de acceso (de 1 a 16 dígitos), y ponerse de acuerdo con el
propietario del otro dispositivo para utilizar el mismo código.
Los dispositivos sin interfaz de usuario tienen un código de
acceso establecido en fábrica. El código de acceso sólo se
utiliza una vez.
1. Para vincular un contacto, seleccione Opciones >
Disposit. vinculado nuevo. Se muestran los dispositivos
que se encuentran dentro del rango.
2. Seleccione el dispositivo e introduzca el código. Debe
introducirse el mismo código en el otro dispositivo.
3. Una vez vinculados, algunos accesorios de audio se
conectan automáticamente con el dispositivo. Si no es así,
para conectar un accesorio, seleccione Opciones >
Conectar a dispos. audio.
Los dispositivos vinculados se indican mediante
búsqueda de dispositivos.
Para fijar un servicio como autorizado o como no autorizado,
seleccione una de las opciones siguientes:
● Fijar como autorizado — Las conexiones entre su
dispositivo y el dispositivo autorizado pueden
establecerse sin su consentimiento. No se le pedirá
ninguna autorización o aceptación específica. Utilice esta
opción únicamente con sus dispositivos, como un ML
portátil o un PC, o con dispositivos que pertenezcan a
alguien de confianza.
en la vista de dispositivos vinculados.
● Fijar no autorizado — las peticiones de conexión desde
este dispositivo se deben aceptar de forma separada cada
vez.
Para cancelar un vínculo con un dispositivo, seleccione
Opciones > Borrar.
Para cancelar todos los vínculos, seleccione Opciones >
Borrar todos.
muestra dispositivos autorizados
Recibir datos con la conectividad Bluetooth
Cuando se reciben datos mediante la conectividad Bluetooth,
se reproduce una señal y se le pregunta si desea aceptar el
mensaje. Si lo acepta, aparece el mensaje
se almacena en el Buzón de entrada de Mensajes. Los
mensajes recibidos por Bluetooth se indican con
y el elemento
.
Bloquear dispositivos
Seleccione Menú > Ajustes y Conectividad > Bluetooth.
Para bloquear un dispositivo y evitar que establezca una
conexión Bluetooth con su dispositivo, abra la ficha
Disposits. vinculados. Seleccione un dispositivo que desee
bloquear (si no está seleccionado) y Opciones > Bloquear.
Para desbloquear un dispositivo, abra la ficha Disposits.
bloqueados, seleccione un dispositivo (si no está
seleccionado) y Opciones > Borrar.
Para desbloquear todos los dispositivos bloqueados,
seleccione Opciones > Borrar todos.
Al rechazar una solicitud de vínculo realizada por otro
dispositivo, se le pedirá si en el futuro desea bloquear todas
las solicitudes de conexión realizadas desde dicho
dispositivo. Si acepta la petición, el dispositivo remoto se
agrega a la lista de dispositivos bloqueados.
Modo de SIM remota
Seleccione Menú > Ajustes y Conectividad > Bluetooth.
Para activar el modo de SIM remota, deben vincularse los dos
dispositivos y el vínculo iniciado desde el otro dispositivo.
Para vincular, utilice un código de 16 dígitos y fije el otro
dispositivo como autorizado.
Para utilizar el modo de SIM remota con un accesorio de kit
de coche compatible, active la conexión Bluetooth y active el
modo de SIM remota con el dispositivo. Active el modo de SIM
remota desde el otro dispositivo.
Cuando el modo de SIM remota está activado en el
dispositivo, Modo de SIM remota aparece en la pantalla de
inicio. No puede utilizar los servicios de la tarjeta SIM o las
funciones que requieren una cobertura de red celular, ya que
la conexión con la red inalámbrica está desactivada, tal y
como indica
Cuando el dispositivo inalámbrico está en modo SIM remota,
únicamente puede usar un accesorio conectado compatible,
como un kit de coche, para efectuar o recibir llamadas. A
excepción de los números de emergencia programados en el
dispositivo, el dispositivo inalámbrico no podrá efectuar
ninguna llamada en este modo. Para efectuar llamadas desde
el dispositivo, primero debe salir del modo SIM remota. Si el
dispositivo está bloqueado, introduzca primero el código de
bloqueo para desbloquearlo.
Para salir de modo de SIM remota, pulse la tecla de encendido
y seleccione Salir modo SIM remoto.
USB
Seleccione Menú > Ajustes y Conectividad > USB.
Para que el dispositivo pregunte
por la finalidad de la conexión cada
vez que se conecte un cable
compatible, seleccione Preguntar
al conectar > Sí.
Si la opción Preguntar al
conectar está desactivada o si
desea cambiar el modo durante
una conexión activa, seleccione
Modo de conexión USB y una de
las opciones siguientes:
● PC Suite — utilizar aplicaciones
para PC de Nokia como Nokia Ovi
suite y Nokia Software Updater.
● Almacenam. masivo — transferir datos entre el
dispositivo y un PC compatible.
● Transferencia imágs. — imprimir imágenes con una
impresora compatible.
● Transfer. multimedia — Sincronizar música con Nokia
Music o con el Reproductor de Windows Media.
Conectividad
Conexiones con el PC
Puede utilizar el dispositivo móvil con una gran variedad de
aplicaciones de comunicaciones de datos y de conexión a PC
compatibles. Con Nokia Ovi Suite puede, por ejemplo,
transferir archivos e imágenes entre el dispositivo y un PC
compatible.
Para utilizar Nokia Ovi Suite con un modo de conexión USB,
seleccione Modo de PC Suite.
Para obtener más información acerca de Ovi Suite, consulte
la zona de asistencia en www.ovi.com.
Ajustes administrativos
Seleccione Menú > Ajustes y Conectividad > Ajustes
admin..
Para definir la hora en línea para la conexión de llamadas de
datos, seleccione Llamada datos. Las ajustes de las llamadas
de datos afectan el punto de acceso que se utilizará en las
llamadas de datos GSM.
Ajustes SIP
Seleccione Menú > Ajustes y Conectividad > Ajustes
admin. > Ajustes de SIP.
Los ajustes SIP (Session Initiation Protocol) son necesarios
para determinados servicios de red que utilizan SIP. Su
proveedor de servicios puede enviarle los ajustes en un
mensaje de texto especial. En los Ajustes SIP, puede ver,
borrar o crear estos modos de ajustes.
Seleccione Menú > Ajustes y Conectividad > Ajustes
admin. > Control NPA.
Con el servicio de control de nombre de punto de acceso,
puede restringir las conexiones de paquetes de datos y
permitir que el dispositivo utilice únicamente ciertos puntos
de acceso de paquetes de datos.
Este ajuste sólo está disponible si la tarjeta SIM admite el
servicio de control de puntos de acceso.
Para activar o desactivar el servicio de control, o bien para
cambiar los puntos de acceso permitidos, seleccione
Opciones y la opción correspondiente. Para cambiar esta
opción, necesita el código PIN2. Póngase en contacto con el
proveedor de servicios para obtener dicho código.
Ajustes de paquetes de datos
Seleccione Menú > Ajustes y Conectividad > Ajustes
admin. > Paquetes datos.
Los ajustes de paquetes de datos afectan a todos los puntos
de acceso que utilicen una conexión de paquetes de datos.
Seleccione una de las siguientes opciones:
● Conexión paquetes datos — Si selecciona Si está
disponible y se encuentra en una red que admite los
paquetes de datos, el dispositivo se registra a la red de
paquetes de datos. Las conexiones de paquetes de datos
activas (por ejemplo, para enviar y recibir correos
electrónicos) son más rápidas que establecer una
conexión de paquetes de datos cada vez que es necesario.
Si no hay cobertura de paquetes de datos, el dispositivo
intentará establecer una conexión de paquetes de datos
periódicamente. Si selecciona Si es necesaria, el
dispositivo utiliza una conexión de paquetes de datos
únicamente si inicia una aplicación o acción que lo
necesite.
● Punto de acceso — : el nombre del punto de acceso es
necesario para usar el dispositivo como módem de
paquetes de datos para el ordenador compatible.
● Acceso a paq. alta velocid. — : activa o desactiva el uso
Seleccione Menú > Internet > C. en línea.
Con Compartir en línea (servicio de red) puede publicar
imágenes, clips de video y de sonido desde su dispositivo en
servicios de uso compartido en línea compatibles como, por
ejemplo, álbumes y blogs. También puede ver y enviar
comentarios a los artículos de estos servicios y descargar
contenido en su dispositivo Nokia compatible.
Los tipos de contenido compatibles y la disponibilidad del
servicio de Compartir en línea pueden variar.
Suscribirse a servicios
Seleccione Menú > Internet > C. en línea.
Para suscribirse a un servicio de uso compartido en línea,
vaya al sitio web del proveedor de servicios y compruebe si
su dispositivo Nokia es compatible con el servicio. Cree una
cuenta siguiendo las indicaciones del sitio web. Recibirá el
nombre de usuario y la contraseña necesarios para configurar
el dispositivo con la cuenta.
1. Para activar un servicio, abra la aplicación Compartir en
línea en el dispositivo, seleccione un servicio y
Opciones > Activar.
2. Deje que el dispositivo cree una conexión de red. Si se le
pide un punto de acceso a Internet, selecciónelo de la
lista.
3. Inicie sesión con su cuenta siguiendo las indicaciones del
sitio web del proveedor de servicios.
Para obtener información sobre la disponibilidad, el coste de
los servicios de terceros y el coste de las transferencia de
datos, póngase en contacto con el proveedor de servicios o
los terceros pertinentes.
Gestión de cuentas
Para ver sus cuentas, seleccione Opciones > Ajustes > Mis
cuentas.
Para crear una cuenta nueva, seleccione Opciones > Añadir
cuenta nueva.
Para cambiar el nombre de usuario o contraseña de una
cuenta, seleccione la cuenta y Opciones > Abrir.
Para definir la cuenta como la cuenta predeterminada al
enviar artículos desde el dispositivo, seleccione Opciones >
Fijar como predet..
Para eliminar una cuenta, selecciónela y Opciones >
Borrar.
Crear un artículo
Seleccione Menú > Internet > C. en línea.
Para publicar archivos multimedia en un servicio, seleccione
un servicio y Opciones > Carga nueva. Si el servicio
Compartir en línea
Compartir en línea ofrece canales para publicar archivos,
seleccione el canal deseado.
Para añadir una imagen, un videoclip o un clip de sonido al
artículo, seleccione Opciones > Insertar.
Para añadir un título o descripción, introduzca el texto
directamente en los campos (si están disponibles).
Para añadir etiquetas al artículo, seleccione Etiquetas:.
Para seleccionar si habilitar la publicación de la información
de ubicación incluida en el archivo, seleccione Ubicación:.
Para definir el nivel de privacidad de un archivo, seleccione
Privac:. Para permitir que todos vean el archivo, seleccione
Pública. Para impedir que otros vean sus archivos, seleccione
Privada. Puede definir el ajuste Predeterminada en el sitio
web del proveedor de servicios.
Para enviar el artículo al servicio, seleccione Opciones >
Cargar.
Publicar archivos desde la Galería
Puede publicar archivos desde la Galería en un servicio de
Compartir en línea.
1. Abra la Galería y seleccione los archivos que desea
publicar.
2. Seleccione Opciones > Enviar > Cargar y la cuenta
deseada.
Con el Centro de vídeos de Nokia (servicio de red) puede
descargar y transmitir videoclips por el aire desde servicios
de vídeo de Internet compatibles, mediante paquetes de
datos o conexión WLAN.También puede transferir videoclips
desde un ordenador compatible con el dispositivo y verlos en
el Centro de vídeos.
El uso de puntos de acceso de paquetes de datos para
descargar vídeos puede comportar la transmisión de grandes
cantidades de datos a través de la red de su proveedor de
servicios. Póngase en contacto con su proveedor de servicios
para obtener información sobre los cargos relacionados con
la transmisión de datos.
Es posible que su dispositivo disponga de servicios
predefinidos.
Los proveedores de servicios pueden ofrecer contenidos
gratuitos o cobrar una tarifa. Compruebe los precios del
servicio o consúltelos al proveedor.
Ver y descargar videoclips
Conexión con servicios de vídeo
1. Seleccione Menú > Aplicaciones > C. vídeos.
2. Para conectarse a un servicio para instalar servicios de
vídeo, seleccione Añadir servicios nuevos y el servicio
de vídeo deseado en el catálogo de servicios.
Para examinar el contenido de los servicios de vídeo
instalados, seleccione Fuentes de vídeo.
El contenido de algunos servicios de vídeo está dividido en
categorías. Para examinar los videoclips, seleccione una
categoría.
Para buscar un videoclip del servicio, seleccione Búsqueda
de vídeos. La búsqueda puede no estar disponible en todos
los servicios.
Algunos videoclips pueden transmitir su contenido a través
del aire, pero otros deben descargarse al dispositivo primero.
Para descargar un videoclip, seleccione Opciones >
Descargar. Si sale de la aplicación las descargas continuarán
en segundo plano. Los videoclips descargados se guardan en
Mis vídeos.
Para transmitir el contenido de un videoclip o ver un videoclip
descargado, seleccione Opciones > Reproducir. Cuando el
videoclip se esté reproduciendo, para usar las teclas de
control para controlar el reproductor, puntee en la pantalla.
Para ajustar el volumen, use la tecla de volumen.
Aviso: La exposición continua a un volumen muy alto
puede perjudicar su capacidad de audición. Escuche música
a un volumen moderado y no sostenga el dispositivo cerca
del oído si está utilizando el altavoz.
Seleccione Opciones y una de las siguientes opciones:
Nokia Centro de vídeos
● Reanudar descarga — Reanudar una descarga en pausa
o fallida.
● Cancelar descarga — Cancelar una descarga.
● Vista previa — Obtener la vista previa de un videoclip.
Esta opción sólo está disponible si la admite el servicio.
● Detalles de fuente — Ver información acerca de un
videoclip.
● Actualizar lista — Actualizar la lista de videoclips.
● Abrir enlace navegador — Abrir un vínculo en el
navegador web.
Programación de descargas
Si se configura la aplicación para que descargue videoclips
automáticamente, esto puede suponer la transmisión de
grandes volúmenes de datos a través de la red de su
proveedor de servicios. Para obtener información sobre los
cargos relacionados con la transmisión de datos, póngase en
contacto con su proveedor de servicios. Para programar la
descarga automática de videoclips de un servicio, seleccione
Opciones > Programar descargas. El Centro de vídeos
descarga automáticamente los nuevos videoclips
diariamente y a la hora definida.
Para cancelar descargas programadas, seleccione Descarga
manual como método de descarga.
Fuentes de vídeo
Seleccione Menú > Aplicaciones > C. vídeos.
El contenido de los servicios de vídeo instalados se distribuye
mediante fuentes RSS. Para ver y gestionar los servidores de
información, seleccione Fuentes de vídeo.
Seleccione Opciones y una de las siguientes opciones:
● Suscripciones fuentes — Comprobar las suscripciones
actuales a servidores de información.
● Detalles de fuente — Ver información acerca de un vídeo.
● Añadir fuente — Suscribirse a nuevos servidores de
información. Seleccione Con Directorio vídeos para
seleccionar un servidor de información en los servicios del
directorio de vídeo.
● Actualizar fuentes — Actualizar el contenido de todos
los servidores de información.
● Gestionar cuenta — Gestionar las opciones de cuenta
para un servidor de información concreto, si está
disponible.
● Mover — Mover videoclips a la ubicación deseada.
Para ver los vídeos disponibles de un servidor de información,
seleccione uno en la lista.
Mis vídeos
Mis vídeos es un lugar de almacenamiento para todos los
vídeos de la aplicación Centro de vídeos. Puede hacer una lista
de los vídeos descargados y los videoclips grabados con la
cámara del dispositivo en vistas independientes.
1. Para abrir una carpeta y ver videoclips, seleccione la
carpeta. Durante la reproducción de un videoclip, para
utilizar las teclas de control del reproductor, toque la
pantalla.
2. Para ajustar el volumen, pulse la tecla de volumen.
Seleccione Opciones y alguna de las siguientes opciones:
● Silenciar o Activar sonido — Para activar o desactivar el
sonido.
● Reanudar descarga — Para continuar una descarga
detenida o fallida.
● Cancelar descarga — Para cancelar una descarga.
● Detalles de vídeo — Para ver los detalles del archivo.
● Camb. relación aspecto — Para seleccionar la relación
de aspecto del videoclip. Seleccione Natural, Estirar o
Zoom.
● Estado de memoria — Para ver la cantidad de memoria
utilizada y libre.
Para mover o copiar videoclips a una tarjeta de memoria
compatible, seleccione Opciones > Mover y copiar >
Copiar o Mover y la tarjeta de memoria.
Transferir vídeos desde el PC
Transfiera sus propios videoclips al Centro de vídeos desde
dispositivos compatibles con un cable de datos USB
compatible. El Centro de vídeos sólo muestra los videoclips
que tengan un formato admitido por el dispositivo.
1. Para ver su dispositivo en un PC como un dispositivo de
memoria masiva con el que pueda transferir todo tipo de
archivos de datos, conéctelo con un cable de datos USB.
2. Seleccione Almacenam. masivo como el modo de
conexión. Es necesario insertar una tarjeta de memoria
compatible en el dispositivo.
3. Seleccione los videoclips que desee copiar del PC.
4. Transfiera los videoclips a E:\Mis vídeos en la tarjeta de
memoria.
Nokia Centro de vídeos
Los videoclips transferidos aparecerán en la carpeta Mis
vídeos del Centro de vídeos. No se mostrarán los archivos
de vídeo ni otras carpetas del dispositivo.
Ajustes del Centro de vídeos
En la vista principal del Centro de vídeos, seleccione
Opciones > Ajustes y una de las opciones siguientes:
● Selección servicio vídeo — Seleccione los servicios de
vídeo que desea que aparezcan en el Centro de vídeos.
También puede añadir, borrar, editar y ver los detalles de
un servicio de vídeo. No puede editar servicios de vídeo
preinstalados.
● Ajustes de conexión — Para definir el destino de red
utilizado para la conexión de red, seleccione Conexión de
red. Para seleccionar la conexión manualmente cada vez
que el Centro de vídeos abre una conexión de red,
seleccione Preguntar siempre.
Para activar o desactivar la conexión GPRS, seleccione
Confirmar uso de GPRS.
Para activar o desactivar la itinerancia, seleccione
Confirmar itinerancia.
● Control de adultos — Establezca un límite de edad para
los vídeos. La contraseña requerida es la misma que el
código de bloqueo del dispositivo. El ajuste inicial del
código de bloqueo es 12345. En los servicios de vídeo a
petición, los videos que tienen un límite de edad igual o
superior al establecido, quedarán ocultos.
Con el navegador web, puede ver páginas en lenguaje de
marcado de hipertexto (HTML) en Internet como se diseñaron
originalmente. También puede navegar por páginas web
diseñadas específicamente para dispositivos móviles y
utilizar el lenguaje de marcado de hipertexto ampliable
(XHTML) o el lenguaje de marcado inalámbrico (WML).
Para navegar por la web, deberá tener un punto de acceso a
Internet definido en el dispositivo.
Sugerencia: Para acceder rápidamente al navegador,
toque la tecla multimedia (
multimedia. A continuación, seleccione
). Así se abrirá la barra
.
Navegar por la Web
Seleccione Menú > Internet > Web.
Importante: Utilice únicamente servicios de
confianza que ofrezcan la protección y seguridad adecuadas
contra programas dañinos.
Importante: Instale y use únicamente aplicaciones y
demás software procedente de fuentes de confianza, como
aplicaciones que estén Symbian Signed o hayan superado las
pruebas Java Verified™.
Para navegar a una página web, en la vista Favoritos,
seleccione un favorito o escriba la dirección en el campo
Algunas páginas web pueden contener material, como
gráficos y sonidos, que requiere una gran cantidad de
memoria para verlo. Si el dispositivo se queda sin memoria
al cargar una página web de este tipo, no se muestran los
gráficos de dicha página.
Para navegar por páginas web sin gráficos para ahorrar
memoria, seleccione Opciones > Ajustes > Página >
Cargar contenido > Texto sólo.
Para introducir una dirección web que desee visitar,
seleccione Opciones > Ir a > Página web nueva.
Para actualizar el contenido de la página web, seleccione
Opciones > Opciones páginas web > Recargar.
Para guardar la página web actual como favorito, seleccione
Opciones > Opciones páginas web > Guardar como
favorito.
Para ver instantáneas de las páginas web que ha visitado
durante la sesión de navegación actual, seleccione Atrás
(disponible si Lista de historial se ha habilitado en la
configuración del navegador y la página web actual no es la
primera página que visita). Seleccione la página web que
desee.
Para abrir una lista secundaria de comandos o acciones para
la página web actual, seleccione Opciones > Opciones
servicio (si la página admite dicha opción).
Navegador web
Para permitir o impedir la apertura automática de varias
ventanas, seleccione Opciones > Opciones páginas
web > Bloquear pop-ups o Permitir pop-ups.
Sugerencia: Para poner el navegador en segundo
plano, pulse la tecla Colgar una vez. Para finalizar la
conexión, pulse y mantenga pulsada la tecla de
finalización.
Barra de herramientas del navegador
La barra de herramientas del navegador le ayuda a
seleccionar funciones del navegador utilizadas
frecuentemente.
En la barra de herramientas, seleccione una de las opciones
siguientes:
Expandir barra herrs. — Para ampliar la barra de
●
herramientas para acceder a más funciones.
Ir a dirección web — Para escribir una nueva dirección
●
web.
Mostrar zoom — Para ampliar y reducir la página web.
●
Para utilizar la barra de herramientas ampliada, seleccione
Expandir barra herrs. y una de estas opciones:
Ir a infos — Para ver las suscripciones a infos actuales.
●
Pant. compl. — Cambiar a la vista de pantalla
●
completa.
Suscr. infos — Ver una lista con las infos web
●
disponibles en la página web actual, y subscríbase a una.
Ajustes — Editar los ajustes.
●
●Guardar fav. — Guardar la página web actual como
favorito.
Recargar — Actualizar la página web.
●
General — Ver un resumen de la página web actual.
●
●
Pág. inicio — Ir a la página de inicio (si está definida
en los ajustes).
Favoritos — Abrir la vista de favoritos.
●
Busc. pal. cl. — Buscar en la página web actual.
●
Navegar por páginas
Cuando se encuentra en una página web que contiene una
gran cantidad de información, puede utilizar la función Vista
general de la página para visualizar el tipo de información
que contiene dicha página.
Para ver un resumen de la página web actual, abra la barra
de herramientas y seleccione
> .
Servidores de información Web y
blogs
Las infos web son archivos XML de páginas web que se
utilizan para compartir, por ejemplo, los últimos titulares de
noticias o blogs. Los blogs o blogs de Internet son diarios
web. Las infos web suelen encontrase en Internet, en blogs y
en páginas wiki.
La aplicación Web detecta automáticamente si una página
Web contiene servidores de información Web.
Para suscribirse a una info web, seleccione una info y
Opciones > Suscribirse a infos Web.
Para actualizar una info web, seleccione una info y
Opciones > Actualizar.
Para definir el modo de actualización de las infos web,
seleccione Opciones > Ajustes > Infos Web.
Widgets
Su dispositivo admite widgets. Los widgets son pequeñas
aplicaciones web descargables que proporcionan a su
dispositivo datos multimedia, información de noticias y otra
información, como informes meteorológicos. Los widgets
instalados aparecen como aplicaciones separadas en la
carpeta Aplicaciones.
Puede descargarlos utilizando la aplicación Descargar, o bien
desde la página web.
También puede instalar widgets en una tarjeta de memoria
compatible (si está disponible).
El punto de acceso predeterminado para los widgets es el
mismo que en el navegador web. Cuando están activos en
segundo plano, algunos widgets pueden actualizar
automáticamente información del dispositivo.
Utilizar widgets puede comportar la transmisión de grandes
cantidades de datos a través de la red de su proveedor de
servicios. Consulte a su proveedor de servicios sobre el coste
de la transmisión de datos.
Navegador web
Búsqueda de contenido
Seleccione Menú > Internet > Web.
Para buscar texto, números de teléfono o direcciones de
correo electrónico en la página web actual, seleccione
Opciones > Buscar palabra clave y la opción apropiada.
Para ir a la coincidencia anterior, seleccione Opciones >
Buscar anterior.
Para ir a la coincidencia siguiente, seleccione Opciones >
Buscar siguiente.
Sugerencia: Para buscar texto en la página web
actual, abra la barra de herramientas y seleccione
.
Descargar y adquirir contenidos
Puede descargar elementos como señales de llamada,
imágenes, logotipos de operadores, temas y videoclips. Estos
elementos se pueden conseguir gratuitamente o mediante
pago. La aplicación que corresponda gestionará los
elementos descargados en el dispositivo. Por ejemplo, si
descarga una foto, se guardará en la Galería.
Importante: Instale y use únicamente aplicaciones y
demás software procedente de fuentes de confianza, como
aplicaciones que estén Symbian Signed o hayan superado las
pruebas Java Verified.
2. Seleccione la opción apropiada para adquirir el elemento
(por ejemplo, Comprar ).
3. Lea atentamente toda la información disponible.
4. Para continuar o cancelar la descarga, seleccione la opción
apropiada (por ejemplo, Aceptar o Cancelar ).
Al iniciar una descarga, se mostrará una lista de descargas en
curso y finalizadas en la sesión de navegación activa.
Para modificar la lista, seleccione Opciones > Descargas.
En la lista, seleccione un elemento y seleccione Opciones
para cancelar las descargas en curso o para abrir, guardar o
borrar descargas finalizadas.
Favoritos
La vista de favoritos se abre al abrir la aplicación web. Puede
seleccionar direcciones web en una lista o en una colección
de favoritos en Págs. visitadas recient..
La barra de herramientas le ayuda a seleccionar funciones del
navegador utilizadas frecuentemente.
En la barra de herramientas, seleccione una de las opciones
siguientes:
Añadir favorito — Para añadir un nuevo favorito.
●
Ir a dirección web — Para escribir una nueva dirección
●
web.
●
Borrar — Para borrar un favorito.
Seleccione Opciones y alguna de las siguientes opciones:
● Ir a — Para introducir una nueva dirección web, ir a la
página web anterior o ver enlaces guardados a infos Web
y blogs.
● Opciones de favoritos — Enviar y añadir favoritos y
establecer favoritos como página de inicio.
● Gestor de favoritos — Editar, mover y borrar favoritos.
La aplicación web también hace un seguimiento de las
páginas web que visita durante la navegación. En la carpeta
Págs. visitadas recient. puede ver la lista de las páginas web
que ha visitado.
Vaciar la caché
La información o los servicios a los que ha accedido se
almacenan en la memoria caché del dispositivo.
Una caché es una posición de la memoria que se emplea para
guardar datos de forma temporal. Si ha intentado acceder o
ha accedido a información confidencial que exige
contraseñas, vacíe la caché del teléfono después de cada uso.
Para vaciar la caché, seleccione Opciones > Borrar datos
privacidad > Caché.
Seguridad de conexión
Si el indicador de seguridad ( ) aparece durante una
conexión, la transmisión de datos entre el dispositivo y la
pasarela de Internet o el servidor está cifrada.
El icono de seguridad no indica que la transmisión de datos
establecida entre la pasarela y el servidor de contenidos
(donde se almacenan los datos) sea segura. El proveedor de
servicios asegura la transmisión de datos entre la pasarela y
el servidor de contenidos.
Algunos servicios, como servicios de banca, pueden necesitar
certificados de seguridad. Se le avisará si la identidad de los
servidores no es auténtica o si no tiene el certificado de
seguridad correcto en su dispositivo. Para obtener más
información, póngase en contacto con su proveedor de
servicios.
Importante: Aunque el uso de certificados reduce
sustancialmente los riesgos asociados a las conexiones
remotas y a la instalación de software, éstos deben utilizarse
correctamente para poder aprovechar realmente esa
seguridad adicional. La existencia de un certificado no ofrece
ninguna clase de protección por sí sola. Para disponer de esta
seguridad adicional, los certificados del administrador de
certificados deben ser correctos, auténticos o fiables. Los
certificados tienen una duración limitada. Si a pesar de que
el certificado debería ser válido, aparece el texto “Certificado
caducado” o “certificado no válido”, compruebe que la hora
y fecha del dispositivo sean correctas.
Antes de cambiar cualquier valor del certificado, asegúrese
de que el propietario del mismo sea de plena confianza y de
que pertenezca realmente al propietario que figura en la
lista.
Seleccione Menú > Internet > Búsqueda.
La función Buscar le permite utilizar distintos servicios de
búsqueda basados en Internet para encontrar, por ejemplo,
páginas web e imágenes. El contenido y disponibilidad de los
servicios puede variar.
Iniciar una búsqueda
Seleccione Menú > Internet > Búsqueda.
Para buscar los contenidos del dispositivo móvil, introduzca
los términos de búsqueda en el campo de búsqueda o
examine las categorías de contenido. Los resultados se
organizarán en categorías a la vez que introduce los términos
de búsqueda. Si los términos de búsqueda coinciden con los
resultados obtenidos recientemente, éstos aparecerán en la
parte superior de la lista de resultados.
Para buscar páginas web en Internet, seleccione Buscar en
Internet, un proveedor de búsqueda y, a continuación,
introduzca los términos de búsqueda en el campo de
búsqueda. El proveedor de búsqueda que ha seleccionado se
ha establecido como proveedor de búsqueda de Internet
predeterminado.
Si ya hay un proveedor de búsqueda predeterminado
establecido, selecciónelo para empezar la búsqueda o
seleccione Más serv. búsqueda para usar otro proveedor de
Internet.
Para cambiar el proveedor de servicios predeterminado,
seleccione Opciones > Seleccionar servicio.
Para cambiar los ajustes de país o región y buscar más
proveedores de búsqueda, seleccione Opciones >
Es posible que algunas funciones no estén disponibles en su
región. Consulte al operador local para obtener más
información sobre la disponibilidad de los elementos.
Acerca de Descargar
Seleccione Menú > Descargar.
Con la aplicación Descargar puede descubrir, visualizar
previamente, comprar, descargar y actualizar el contenido,
los servicios y las aplicaciones. Se puede acceder fácilmente
a juegos, señales de llamada, papeles tapiz, aplicaciones y
mucho más. Los elementos se categorizan en catálogos y
carpetas de distintos proveedores de servicios. El contenido
disponible depende de su proveedor de servicios.
La aplicación Descargar utiliza los servicios de su red para
acceder al contenido más actualizado. Para obtener
información sobre los elementos adicionales disponibles a
través de Descargar, póngase en contacto con su proveedor
de servicios, el proveedor o el fabricante del elemento.
Descargar recibe actualizaciones continuamente y le
proporciona el contenido más reciente que ofrece el
proveedor de servicios para su dispositivo.
Los elementos están sujetos a tarifas, pero normalmente se
pueden previsualizar de forma gratuita. Para obtener más
información acerca de las tarifas, póngase en contacto con el
proveedor de servicios o del elemento.
Para actualizar manualmente el contenido en Descargar,
seleccione Opciones > Actualizar contenido.
Para comprar el elemento seleccionado en la vista principal,
una carpeta o un catálogo, seleccione Opciones >
Comprar. Se abrirá un submenú en el que puede seleccionar
la versión del elemento y ver la información sobre el precio.
Las opciones disponibles dependen del proveedor de
servicios.
Para descargar un elemento gratuito, seleccione Opciones >
Obtener.
20. Otras aplicaciones
Reloj
Seleccione Menú > Aplicaciones > Reloj.
Despertador
Para ver las alarmas activas e inactivas, seleccione Alarmas.
Cuando una alarma está activa, aparece
alarma se repite, aparece
Para establecer una alarma, seleccione Alarma nueva. Para
fijar una alarma el mismo día, un día concreto o una alarma
recurrente, seleccione Repetir.
Para quitar una alarma, seleccione Alarmas, desplácese a la
alarma deseada y seleccione Opciones > Eliminar alarma.
Para detener la alarma que está sonando, seleccione Parar.
Para detener la alarma durante un tiempo determinado,
seleccione Repetir. Si el dispositivo está apagado cuando
deba sonar una alarma, se encenderá y empezará a sonar el
tono de alarma.
Para definir el periodo de tiempo que debe pasar antes que
la alarma se repita, seleccione Opciones > Ajustes >
Tiempo repetic. alarma.
Para cambiar la hora, la fecha o los ajustes del tipo de reloj,
seleccione Opciones > Ajustes. Para actualizar
automáticamente la información sobre la fecha, hora y zona
horaria del dispositivo (servicio de red), seleccione
Actualizac. auto de hora > Activada.
.
. Cuando una
Reloj mundial
Para ver la hora actual de diferentes sitios del mundo,
seleccione Reloj mundial. Para añadir ubicaciones a la lista,
seleccione Opciones > Añadir ubicación.
Para establecer su ubicación actual, desplácese a una
ubicación y seleccione Opciones > Fijar como ubicac.
actual. La hora del dispositivo cambiará en función de la
ubicación seleccionada. Asegúrese que la hora es correcta y
que coincide con la zona horaria.
Agenda
Para abrir la agenda, seleccione Menú > Agenda.
Vistas de la Agenda
Para cambiar entre las vistas de mes, semana, día y notas de
tareas, seleccione Opciones > Cambiar de vista > Vista
del mes, Semana, Día o Tareas.
Para cambiar el día de inicio de la semana, la vista que
aparece al abrir la agenda o los ajustes de la alarma de
calendario, seleccione Opciones > Ajustes.
Para ir a un día concreto, seleccione Opciones > Ir a
fecha.
Barra de herramientas de la agenda
Seleccione una de las siguientes opciones en la barra de
herramientas: