Nokia MD-51W User Manual

Page 1
Prenosivi bežični zvučnik JBL PlayUp za Nokia uređaje, MD-51W
1.2. izdanje
Page 2
2

Sadržaj

O zvučniku 3
O Bluetooth povezivanju 3
Prvi koraci 4
Tasteri i delovi 4 Punjenje baterije 5 Uključivanje zvučnika 6
Uparivanje i povezivanje 6 Uparivanje zvučnika putem NFC veze 6 Ručno uparivanje zvučnika 7 Brisanje liste uparivanja 7
Slušanje muzike 8
Reprodukovanje muzike 8 Povezivanje sa drugim uređajem dok ste u pokretu 8
Podrška 9
Informacije o proizvodu i bezbednosne informacije 9
Page 3

O zvučniku

Bežični zvučnik Nokia JBL PlayUp Portable vam omogućava da uz zvuk visokog kvaliteta slušate muziku sa telefona i drugih kompatibilnih uređaja, kao što je muzički plejer. Jedan zvučnik će ispuniti prostoriju muzikom. Možete da se povežete sa drugim uređajem dok ste u pokretu, bez zaustavljanja muzike. Takođe, za povezivanje uređaja sa audio priključkom na zvučniku možete da koristite standardni audio kabl (sa priključkom od 3,5 mm). Sa proizvodom dobijate audio kabl koji se nalazi u samom zvučniku.
Pažljivo pročitajte ovo uputstvo za korisnika pre korišćenja proizvoda. Pored toga, pročitajte uputstvo za korisnika uređaja koji povezujete sa ovim proizvodom.
Upozorenje:
Ovaj proizvod može da sadrži male delove. Držite ih van dohvata dece.
Površina ovog proizvoda je bez nikla.

O Bluetooth povezivanju

Bluetooth možete da koristite za uspostavljanje bežičnih veza sa drugim kompatibilnim uređajima, kao što su mobilni telefoni.
Uređaji ne moraju da budu u vidnom polju, ali moraju da budu na međusobnoj razdaljini manjoj od 10 metara (33 stope). Na vezu mogu da utiču prepreke kao što su zidovi ili drugi elektronski uređaji.
3
Page 4
4
Ovaj uređaj je usklađen sa Bluetooth specifikacijom 2.1 + EDR i podržava sledeće profile: A2DP i AVRCP . Proverite sa proizvođačima drugih uređaja njihovu kompatibilnost s ovim uređajem.

Prvi koraci

Tasteri i delovi

1 Poklopac odeljka za kabl 2 Poklopac ležišta za bateriju 3 Taster za napajanje 4 Konektor punjača 5 Audio priključak (3,5 mm) 6 Taster za pojačavanje zvuka 7 Indikatorska lampica koja pokazuje status baterije 8 Taster za smanjivanje jačine zvuka 9 NFC zona 10 Indikatorska lampica koja pokazuje status napajanja i Bluetooth veze 11 Taster za Bluetooth
Delovi ovog proizvoda imaju magnetska svojstva. Ovaj proizvod privlači materijale koji sadrže metal. Ne stavljajte kreditne kartice ili druge medije sa magnetnim zapisom u blizinu ovog proizvoda pošto se tako mogu izbrisati podaci koji se nalaze na njima.
Površina ovog proizvoda je bez nikla.
Page 5

Punjenje baterije

Pre korišćenja zvučnika morate ubaciti i napuniti bateriju. Da biste ubacili bateriju, otvorite poklopac odeljka za kabl i poklopac ležišta za bateriju, postavite kontakte baterije naspram kontakata u ležištu, a zatim ubacite bateriju.
Kada je baterija zvučnika skoro prazna, indikatorska lampica koja ukazuje na status baterije treperi crvenim svetlom. Dok se baterija puni, lampica ne prestaje da svetli.
1 Uključite punjač u zidnu utičnicu. 2 Priključite kabl punjača na konektor za punjač na zvučniku. 3 Kada se baterija napuni, najpre isključite punjač iz zvučnika, a potom iz zidne
utičnice.
Bateriju možete da punite i preko kompatibilnog USB kabla. Ako bateriju punite preko USB kabla, može biti potrebno više vremena da se napuni. Ako povežete zvučnik na čvorište koje nema napajanje, punjenje možda neće biti moguće. Zvučnik se mnogo brže puni kada je uključen u zidnu utičnicu.
Da biste ga punili preko USB kabla, možete samo da koristite USB priključak na zvučniku.
Da biste uklonili bateriju, otvorite poklopac ležišta za bateriju i pažljivo izvadite bateriju.
Provera nivoa napunjenosti baterije
Dok je zvučnik uključen, pritisnite taster za napajanje nakratko da biste proverili nivo napunjenosti baterije. Svetla različite boje na indikatorskoj lampici ukazuju na status baterije. Zeleno svetlo znači da je baterija dovoljno napunjena. Ako lampica svetli žuto, možda ćete ubrzo morati da napunite bateriju. Ako je lampica crvena i treperi, napunite bateriju.
5
Page 6
6

Uključivanje zvučnika

Pritisnite taster za napajanje i držite ga dok ne čujete da se zvučnik uključuje.
Ako po prvi put uparujete zvučnik sa nekim uređajem ili ako ste obrisali listu uparivanja, zvučnik automatski ulazi u režim uparivanja, a indikatorska lampica koja pokazuje status Bluetooth veze počinje polako da treperi.
Ako ste već uparili zvučnik sa jednim uređajem ili sa više njih, zvučnik se povezuje sa uređajem sa kojim je poslednji put bio korišćen.
Ako se zvučnik ne poveže ni sa jednim uređajem u roku od 30 minuta, aktivira se režim pripravnosti, a indikatorska lampica koja pokazuje status Bluetooth veze se isključuje.

Uparivanje uređaja

Uparivanje i povezivanje

Zvučnik mora biti uparen i povezan sa telefonom ili kompatibilnim uređajem ukoliko ga koristite sa ovim uređajima po prvi put.
Zvučnik ne može biti povezan sa više uređaja istovremeno, ali možete da ga povežete sa drugim uređajem dok ste u pokretu.
Kada je zvučnik povezan sa nekim uređajem, indikatorska lampica koja pokazuje status Bluetooth veze svetli plavo.
Ako se povezani uređaj izgubi iz dometa Bluetooth veze, zvučnik će tri minuta pokušavati da ponovo uspostavi vezu. Kada se uređaj vrati u domet, zvučnik se automatski ponovo povezuje sa njim.
Takođe, za povezivanje uređaja sa audio priključkom na zvučniku možete da koristite standardni audio kabl (sa priključkom od 3,5 mm). Kada povežete zvučnik i uređaj putem žične veze, Bluetooth se automatski isključuje, a indikatorska lampica za Bluetooth postaje bela.

Uparivanje zvučnika putem NFC veze

Near Field Communication (NFC) vam omogućava da lako uparujete i povezujete zvučnik sa telefonom ili drugim kompatibilnim uređajima.
Ako telefon podržava NFC, uključite NFC, a zatim dodirnite NFC zonu zvučnika NFC zonom na telefonu. Telefon se automatski povezuje sa zvučnikom. Neki telefoni mogu tražiti potvrdu prilikom uspostavljanja veze. Detalje o NFC funkciji potražite u vodiču za korisnike telefona.
Page 7
Pre korišćenja NFC veze, otključajte ekran telefona i omogućite NFC funkciju na njemu.
Ako telefon ne podržava NFC, ručno ga uparite sa zvučnikom.
Da biste prekinuli vezu, ponovo dodirnite NFC zonu zvučnika NFC zonom telefona.

Ručno uparivanje zvučnika

Zvučnik možete ručno da uparite putem Bluetooth veze.
1 Uključite zvučnik i telefon ili drugi kompatibilan uređaj. 2 Ako ste već uparili zvučnik sa drugim uređajem, pritisnite taster i držite ga dve
sekunde. 3 U roku od tri minuta uključite Bluetooth na telefonu i potražite Bluetooth uređaje. 4 Na listi pronađenih uređaja odaberite zvučnik. 5 Ako bude zatražena šifra, unesite 0000.

Brisanje liste uparivanja

Možete da obrišete listu uparenih uređaja na zvučniku.
Isključite zvučnik, a zatim pritisnite taster i taster za napajanje i držite ih pet sekundi. Indikatorska lampica naizmenično počinje da svetli belo i crveno.
Ako zajedno pritisnete i držite i taster za napajanje takođe ćete vratiti fabrička podešavanja zvučnika.
Da biste mogli ponovo da koristite zvučnik kada obrišete listu uparivanja, morate da ga uparite sa nekim uređajem. Kada uključite zvučnik, automatski se aktivira režim uparivanja.
Ako je lista uparenih uređaja na zvučniku obrisana, takođe obrišite uparivanje sa zvučnikom na uređaju pre ponovnog uparivanja.
7
Page 8
8

Slušanje muzike

Reprodukovanje muzike

Povežite telefon ili drugi kompatibilan uređaj sa zvučnikom, a zatim pustite omiljenu muziku.
Podešavanje jačine zvuka zvučnika
Da biste pojačali zvuk, pritiskajte taster za pojačavanje zvuka. Da biste ga smanjili, pritiskajte taster za smanjivanje jačine zvuka.
Savet: Jačinu zvuka možete da podešavate na zvučniku i na telefonu, ako vaš telefon poseduje tu funkciju.
Upozorenje:
Produženo izlaganje jakom intenzitetu zvuka vam može oštetiti sluh. Slušajte muziku pri umerenoj jačini zvuka.

Povezivanje sa drugim uređajem dok ste u pokretu

Slušajte muziku sa prijateljima tako što ćete naizmenično puštati čas njihove, čas svoje pesme. Možete da promenite povezani uređaj dok ste u pokretu, bez pauziranja muzike.
1 Dok se reprodukuje muzika sa povezanog uređaja, pritisnite taster i držite ga
dve sekunde.
2 Uparite i povežite zvučnik sa drugim uređajem. Muzika nastavlja da se
reprodukuje sve dok se uparivanje ne dovrši.
Page 9
3 Pustite muziku sa uređaja koji ste upravo povezali.

Podrška

Kada želite da saznate više o tome kako da koristite svoj uređaj, odnosno, ukoliko niste sigurni kako bi on trebalo da funkcioniše, pažljivo pročitajte vodič za korisnike.
Ukoliko dođe do problema, vratite prvobitna fabrička podešavanja.
Ako problem ostane nerešen, obratite se kompaniji Nokia da biste saznali koje su opcije za popravljanje.

Informacije o proizvodu i bezbednosne informacije

Briga o uređaju

Pažljivo rukujte uređajem, baterijom, punjačem i dodatnom opremom. Sledeći predlozi će vam pomoći da očuvate pravo na garanciju kojom je pokriven ovaj proizvod.
Uređaj održavajte suvim. Atmosferske padavine, vlaga, kao i sve vrste tečnosti ili vlage mogu da sadrže minerale koji
prouzrokuju koroziju elektronskih kola. Ako se uređaj pokvasi, izvadite bateriju i ostavite uređaj da se osuši.
Nemojte pokušavati da otvarate uređaj.
Neodobrene modifikacije mogu da oštete uređaj i da predstavljaju kršenje propisa kojima se regulišu radio uređaji.
Nemojte uređaj ispuštati, tresti ili udarati.
Koristite samo meku, čistu i suvu tkaninu za čišćenje površina uređaja.
Povremeno isključite uređaj i izvadite bateriju da biste uređaj resetovali radi optimalnog funkcionisanja.

Recikliranje

Korišćene elektronske proizvode, baterije i pakovanja uvek vraćajte u namenske sabirne punktove. Na taj način ćete pomoći da se spreči nekontrolisano odlaganje otpada i pospešiti recikliranje materijala.

Simbol precrtane korpe za otpatke

9
Simbol precrtane pokretne korpe na proizvodu, bateriji, pratećoj dokumentaciji ili pakovanju služi kao podsetnik da se svi električni i elektronski proizvodi, baterije i akumulatori moraju odložiti kao razvrstani otpad na kraju njihovog radnog veka. Ovaj zahtev važi na teritoriji Evropske unije. Ne odlažite ove proizvode kao neklasifikovani urbani otpad. Za više informacija o ekološkim odlikama, pogledajte ekološki profil proizvoda na adresi www.nokia.com/ecoprofile.
Baterije i punjači Informacije o bateriji i punjaču
Ovaj uređaj je namenjen za upotrebu sa dopunjivom baterijom BL-5J . Nokia može da stavlja na raspolaganje i dodatne modele baterija za ovaj uređaj. Uvek koristite originalne Nokia baterije.
Ovaj uređaj se napaja preko sledećih punjača: AC-50 . Tačan broj modela punjača za Nokia uređaj se razlikuje u zavisnosti od tipa utikača koji može da ima jednu od sledećih oznaka: E, X, AR, U, A, C, K, B ili N.
Page 10
10

Bezbednost vezana za bateriju

Pre vađenja baterije, uvek isključite uređaj i iskopčajte punjač. Kada prekidate vezu sa punjačem ili dodatnom opremom, uvek držite i vucite utikač, a ne kabl.
Kada se punjač ne koristi, izvucite ga iz električne utičnice i iz uređaja. Ne ostavljajte potpuno napunjenu bateriju povezanu na punjač, pošto prekomerno punjenje može da skrati životni vek baterije. Ako se ne koristi, potpuno puna baterija će se vremenom sama isprazniti.
Bateriju uvek držite na temperaturi od 15°C do 25°C (59°F do 77°F). Ekstremne temperature smanjuju kapacitet i skraćuju životni vek baterije. Uređaj sa toplom ili hladnom baterijom može privremeno da ne radi.
Do slučajnog kratkog spoja može doći u slučaju da neki metalni predmet dodirne metalne trake na bateriji, na primer kada rezervnu bateriju nosite u džepu. Kratak spoj može da ošteti bateriju ili predmet kojim je ostvaren kontakt.
Ne bacajte baterije u vatru pošto mogu eksplodirati. Baterije odlažite u skladu sa lokalnim propisima. Po mogućnosti ih reciklirajte. Ne odlažite ih kao kućni otpad.
Nemojte da rasklapate, sečete, otvarate, lomite, savijate, bušite ili seckate ćelije ili baterije. Ukoliko baterija curi, nemojte dozvoliti da tečnost iz nje dođe u dodir sa kožom ili očima. U slučaju da do toga dođe, zahvaćene delove odmah isperite vodom ili zatražite medicinsku pomoć.
Nemojte da modifikujete ili dorađujete bateriju, da pokušavate da ubacite strane predmete u bateriju, da je uranjate ili da je izlažete vodi ili drugim tečnostima. Baterije mogu da eksplodiraju ako su oštećene.
Upotrebljavajte bateriju i punjač isključivo za ono za šta su namenjeni. Neispravno korišćenje ili korišćenje neodobrenih baterija ili nekompatibilnih punjača može da predstavlja rizik od požara, eksplozije i drugih opasnosti, i može da poništi sva odobrenja ili garancije. Ukoliko verujete da su se baterija ili punjač oštetili, odnesite ih u servisni centar na pregled pre nego što nastavite da ih koristite. Nikada nemojte da koristite oštećenu bateriju ili punjač. Punjač koristite isključivo u zatvorenom prostoru.
Dodatne informacije o bezbednosti Medicinski implanti
Proizvođači medicinskih uređaja preporučuju minimalnu razdaljinu od 15,3 centimetra (6 inči) između bežičnog uređaja i medicinskog implanta, npr. pejsmejkera ili implantiranog kardioverter defibrilatora, da bi se izbegle potencijalne smetnje kod tog medicinskog uređaja. Osobe sa takvim uređajima bi trebalo:
da uvek drže bežični uređaj na razdaljini većoj od 15,3 centimetra (6 inči) od medicinskog uređaja;
da isključe bežični uređaj ukoliko postoji bilo koji razlog da posumnjaju da dolazi do smetnji;
da slede proizvođačeva uputstva za dati medicinski implant.
Ukoliko imate pitanja u vezi korišćenja bežičnog uređaja sa implantiranim medicinskim uređajem, posavetujte se sa lekarom.

Autorska prava i druge objave

IZJAVA O USKLAĐENOSTI PROIZVODA
Ovim putem KORPORACIJA NOKIA izjavljuje da je MD-51W proizvod usklađen s osnovnim zahtjevima i drugim relevantnim odredbama Direktive 1999/5/EC. Primerak Izjave o usklađenosti proizvoda možete naći na adresi http://www.nokia.com/ global/declaration.
© 2012 Nokia. Sva prava zadržana.
Page 11
11
Nokia, Nokia Connecting People i Nokia Original Accessories logotip su žigovi ili zaštićeni žigovi privrednog društva Nokia Corporation.
Bez prethodne pismene dozvole društva Nokia, zabranjeno je umnožavanje, prenos, distribucija ili memorisanje nekog dela ili čitavih sadržaja ovog dokumenta u bilo kom obliku. Nokia vodi politiku permanentnog razvoja. Nokia zadržava pravo da menja i poboljšava svaki proizvod opisan u ovom dokumentu bez prethodne najave.
The Bluetooth word mark and logos are owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Nokia is under license.
Do maksimalne granice dopuštene merodavnim pravom, ni pod kojim okolnostima Nokia, niti ijedno lice koje je davalac licence privrednom društvu Nokia, nisu odgovorni za ma kakav gubitak podataka ili dobiti, niti za bilo koje posebne, uzgredne, posledične ili indirektne štete ma kako da su prouzrokovane.
Sadržaji ovog dokumenta su dati „kao što jesu“. Osim kako to zahteva merodavno pravo, ne daju se nikakve garancije, bilo izričite bilo prećutne, uključujući, ali ne ograničavajući se na prećutne garancije u vezi sa svojstvima za redovnu ili naročitu upotrebu, u odnosu na tačnost, pouzdanost ili sadržaj ovog dokumenta. Nokia zadržava pravo na izmene ovog dokumenta ili na njegovo povlačenje u bilo kom trenutku i bez prethodne najave. Dostupnost proizvoda se može razlikovati u zavisnosti od regiona. Detaljnije informacije potražite od Nokia prodavca. Ovaj uređaj može da sadrži proizvode, tehnologiju ili softver koji podležu zakonima i propisima za izvoz iz SAD i drugih zemalja. Zabranjeno je preusmeravanje suprotno zakonu.
FCC/INDUSTRY CANADA OBJAVA
Ovaj uređaj je usklađen sa delom 15 FCC propisa i RSS standardima za izuzimanje od licenciranja koje propisuje Industry Canada. Funkcionalno korišćenje je uslovljeno ispunjenjem naredna dva uslova: (1) Ovaj uređaj može da prouzrokuje štetne smetnje i (2) ovaj uređaj mora da prihvati sve primljene smetnje, uključujući i one koje mogu prouzrokovati neželjene operacije. Sve promene ili modifikacije koje Nokia nije eksplicitno odobrila mogu da ponište korisnikovo ovlašćenje za funkcionalno korišćenje ove opreme.
Napomena: Ovaj uređaj je testiran i ustanovljeno je da zadovoljava ograničenja za klasu B digitalnih uređaja prema odredbama dela 15 FCC propisa. Ova ograničenja su osmišljena da obezbede razumnu zaštitu od štetnih smetnji u rezidencijalnim instalacijama. Ova oprema generiše, koristi i može da odaje energiju radiofrekventnih talasa, te ako nije ispravno instalirana i ne koristi se u skladu sa uputstvima, može da prouzrokuje štetne smetnje radio komunikacijama. Međutim, ne postoje garancije da se smetnje neće javiti u nekoj određenoj instalaciji. Ukoliko ova oprema prouzrokuje štetne smetnje radio ili televizijskog prijema, što se može ustanoviti isključivanjem i uključivanjem opreme, korisniku se savetuje da te smetnje pokuša da otkloni jednom od, ili kombinacijom više, sledećih radnji:
Promenite usmerenje prijemne antene ili je postavite na drugo mesto.
Povećajte rastojanje između opreme i prijemnika.
Opremu priključite na drugu utičnicu koja ne pripada istom strujnom kolu kao utičnica koju koristi prijemnik.
Obratite se za pomoć distributeru ili nekom iskusnom radio/TV mehaničaru.
NAPOMENA: Izjava o izlaganju zračenju prema FCC propisima: Ova oprema je usklađena sa FCC graničnim vrednostima izloženosti zračenju određenim za nekontrolisanu sredinu. Ovaj predajnik ne sme biti postavljen na isto mesto ili raditi u sklopu sa nekom drugom antenom ili predajnikom.
/1.2. izdanje SR-LAT
Loading...