Haut-parleur mains libres
Nokia HF-310
Manuel d’utilisation
Édition 1 FR
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
Par la présente, NOKIA CORPORATION déclare que le produit HF-310 est conforme aux
exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE.
Ce produit est conforme aux limites définies dans la directive 2004/104/CE (amendant
la directive72/245/CEE), Annexe I, paragraphes 6.5, 6.6, 6.8 et 6.9. La déclaration de
conformité peut être consultée à l’adresse suivante :
http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity.
Nokia, Nokia Connecting People et le logo Nokia Original Accessories sont des marques
commerciales ou des marques déposées de Nokia Corporation. Nokia tune est une marque
sonore de Nokia Corporation. Les autres noms de produits et de sociétés mentionnés dans
ce document peuvent être des marques commerciales ou des noms de marques de leurs
détenteurs respectifs.
La reproduction, le transfert, la distribution ou le stockage d’une partie ou de la totalité du
contenu de ce document, sous quelque forme que ce soit, sans l’autorisation écrite préalable
de Nokia sont interdits.
Bluetooth est une marque déposée de Bluetooth SIG, Inc.
Nokia applique une méthode de développement continu. Par conséquent, Nokia se réserve
le droit d’apporter des changements et des améliorations à tout produit décrit dans ce
document, sans aucun préavis.
DANS LES LIMITES PRÉVUES PAR LA LOI EN VIGUEUR, NOKIA ET SES CONCÉDANTS DE
LICENCE NE PEUVENT EN AUCUN CAS ÊTRE TENUS POUR RESPONSABLES DE TOUTE PERTE
DE DONNÉES OU DE REVENU, AINSI QUE DE TOUT DOMMAGE IMMATÉRIEL OU INDIRECT.
LE CONTENU DE CE DOCUMENT EST FOURNI « EN L’ÉTAT ». À L’EXCEPTION DES LOIS
OBLIGATOIRES APPLICABLES, AUCUNE GARANTIE SOUS QUELQUE FORME QUE CE SOIT,
EXPLICITE OU IMPLICITE, Y COMPRIS, MAIS SANS S’Y LIMITER, LES GARANTIES IMPLICITES
D’APTITUDE À LA COMMERCIALISATION ET D’ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER, N’EST
ACCORDÉE QUANT À LA PRÉCISION, À LA FIABILITÉ OU AU CONTENU DU DOCUMENT. NOKIA
SE RÉSERVE LE DROIT DE RÉVISER CE DOCUMENT OU DE LE RETIRER À N’IMPORTE QUEL
MOMENT SANS PRÉAVIS.
Pour vous assurer de la disponibilité des produits, qui peut varier en fonction des régions,
contactez votre revendeur Nokia.
Contrôles à l’exportation
Ce produit comporte des éléments, une technologie ou un logiciel sujets à la réglementation
en vigueur en matière d’exportation aux États-Unis et en dehors. Toute violation est
strictement interdite.
Édition 1 FR
Sommaire
Pour votre sécurité .................. 4
1. Introduction ......................... 5
Technologie sans fil Bluetooth .......... 5
2. Prise en main........................ 6
Charger la batterie................................ 6
Veuillez lire ces instructions simples. Il peut être dangereux, voire illégal de
ne pas les respecter. Lisez le manuel d’utilisation complet pour de plus amples
informations.
LA SÉCURITÉ ROUTIÈRE AVANT TOUT
Respectez toutes les réglementations locales. Gardez toujours
les mains libres lorsque vous êtes au volant d’une voiture. Votre
préoccupation première pendant la conduite doit être la sécurité
sur la route.
INTERFÉRENCES
Tous les appareils sans fil peuvent subir des interférences
susceptibles d’avoir une incidence sur leurs performances.
4
Introduction
1.Introduction
Le haut-parleur mains libres HF-310 vous permet d’émettre et de
recevoir des appels mains libres.
Le haut-parleur mains libres peut être connecté à un appareil mobile
compatible prenant en charge la technologie sans fil Bluetooth.
Lisez ce manuel attentivement avant d’utiliser le haut-parleur mains
libres. Lisez également le manuel d’utilisation de l’appareil que vous
connectez au haut-parleur mains libres. Pour connaître la dernière
version du manuel d’utilisation et obtenir des informations
supplémentaires à propos du produit Nokia, visitez
www.nokia.com/support ou votre site Web Nokia local.
Ce produit peut contenir des éléments de petite taille. Gardez-les hors
de portée des enfants. La surface de cet appareil ne contient pas de
nickel au niveau des revêtements métalliques. La surface de cet appareil
contient de l’acier inoxydable.
■ Technologie sans fil Bluetooth
Pour que la connexion Bluetooth soit possible, l'appareil mobile et le
haut-parleur mains libres ne doivent pas être situés à plus de 10 mètres
l'un de l'autre. La connexion peut être sensible aux interférences
provoquées par d’autres équipements électroniques.
Le haut-parleur mains libres est compatible avec la spécification
Bluetooth 2.1 qui prend en charge le mode Hands-Free Profile (HFP) 1.5.
N’hésitez pas à consulter les constructeurs des autres appareils pour
déterminer leur compatibilité avec cet appareil.
5
Prise en main
2.Prise en main
Le haut-parleur mains libres
comprend les éléments suivants :
1. Touche marche/arrêt
2. Microphone
3. Haut-parleur
4. Molette du volume
5. Voyant lumineux
6. Touche de prise/fin d’appel
7. Connecteur de charge
Pour pouvoir utiliser le
haut-parleur mains libres,
vous devez charger la batterie
et lier (appairer) le haut-parleur
à un appareil compatible.
Certains composants du haut-parleur mains libres sont magnétiques. Le hautparleur mains libres peut donc exercer une attraction sur les objets métalliques.
Ne placez pas de cartes de crédit ou d’autres supports de stockage magnétiques
à proximité du haut-parleur mains libres car les informations qu’ils contiennent
pourraient être effacées.
2
3
1
6
7
■ Charger la batterie
Avant de charger la batterie, lisez attentivement la section
« Informations relatives à la batterie et au chargeur » p. 16.
Attention : Utilisez uniquement des chargeurs agréés par Nokia pour
ce modèle d’accessoire spécifique. L’utilisation d’accessoires d’un autre
type peut annuler toute autorisation ou garantie et peut revêtir un
caractère dangereux.
Lorsque vous débranchez le cordon d’alimentation d’un accessoire, tirez sur
la fiche et non sur le cordon.
4
5
6
Loading...
+ 14 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.