KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Wir, NOKIA CORPORATION, erklären voll verantwortlich, dass das Produkt HDW-3 den
Bestimmungen der Direktive 1999/5/EG des Rats der Europäischen Union entspricht.
Den vollständigen Text der Konformitätserklärung finden Sie unter:
http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/.
weder ganz noch teilweise, vervielfältigt, weitergegeben, verbreitet oder gespeichert werden.
Nokia ist eine eingetragene Marke der Nokia Corporation. Andere in diesem Handbuch erwähnte Produkt-
und Firmennamen können Marken oder Handelsnamen ihrer jeweiligen Inhaber sein.
Bluetooth is a registered trademark of Bluetooth SIG, Inc.
Nokia entwickelt entsprechend seiner Politik die Produkte ständig weiter. Nokia behält sich das Recht vor,
ohne vorherige Ankündigung an jedem der in dieser Dokumentation beschriebenen Produkte Änderungen
und Verbesserungen vorzunehmen.
Nokia ist unter keinen Umständen verantwortlich für den Verlust von Daten und Einkünften oder für
jedwede besonderen, beiläufigen, mittelbaren oder unmittelbaren Schäden, wie immer diese auch
zustande gekommen sind.
Der Inhalt dieses Dokuments wird so präsentiert, wie er aktuell vorliegt. Nokia übernimmt weder
ausdrücklich noch stillschweigend irgendeine Gewährleistung für die Richtigkeit oder Vollständigkeit des
Inhalts dieses Dokuments, einschließlich, aber nicht beschränkt auf die stillschweigende Garantie der
Markttauglichkeit und der Eignung für einen bestimmten Zweck, es sei denn, anwendbare Gesetze oder
Rechtsprechung schreiben zwingend eine Haftung vor. Nokia behält sich das Recht vor, jederzeit ohne
vorherige Ankündigung Änderungen an diesem Dokument vorzunehmen oder das Dokument
zurückzuziehen.
Die Verfügbarkeit bestimmter Produkte kann je nach Region variieren. Wenden Sie sich an einen NokiaVertragspartner in Ihrer Nähe.
Bluetooth Funktechnik............................................................................................................................... 5
Ladegeräte und Akkus ................................................................................................................................ 6
Im Lieferumfang enthaltene Karte ......................................................................................................... 6
2. Erste Schritte ..................................................................................................... 7
Laden des Akkus........................................................................................................................................... 8
Wenn der Akku fast leer ist................................................................................................................... 9
Austauschen des Akkus............................................................................................................................10
Ein- und Ausschalten des Funk-Headsets ..........................................................................................12
Erste Inbetriebnahme des Funk-Headsets..........................................................................................12
Anpassen des Funk-Headsets an Ihr Ohr ............................................................................................13
Tragen des Funk-Headsets ......................................................................................................................15
Das Funk-Headset HDW-3 können Sie ohne Kabel mit einem kompatiblen Telefon
verbinden, das die Bluetooth Funktechnik unterstützt. Mit dieser Technik können
Sie Anrufe tätigen und entgegennehmen, wo auch immer Sie gerade sind, ob
unterwegs oder im Büro.
Lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig, bevor Sie das Funk-Headset in
Gebrauch nehmen. Weitere Informationen finden Sie in der Bedienungsanleitung
Ihres Telefons. Verwenden Sie die Bedienungsanleitung für das Funk-Headset
(HDW-3) nicht anstelle der Bedienungsanleitung Ihres Telefons, in der Sie
wichtige Sicherheitshinweise und Informationen zur Wartung finden.
■ Bluetooth Funktechnik
Da Bluetooth Geräte Informationen mithilfe von Funkwellen austauschen, muss
zwischen dem Bluetooth Telefon und dem Funk-Headset kein Sichtkontakt zu
bestehen. Die beiden Geräte müssen sich einfach nur in einer Entfernung von max.
10 Metern zueinander befinden. Die Verbindung kann allerdings durch
Hindernisse, wie Wände oder andere elektronische Geräte, beeinträchtigt werden.
Das Funk-Headset wurde speziell für Nokia Mobiltelefone mit Bluetooth
Funktechnik entwickelt. Es kann jedoch auch mit jedem anderen kompatiblen
Bluetooth Gerät verwendet werden, das das Handfree-Profil bzw. das HeadsetProfil unterstützt. (Der Begriff „Profil“ steht hier für einen Bluetooth Befehlssatz,
den das Telefon zum Steuern des Funk-Headsets verwendet.)
Das Funk-Headset bietet die beste Leistung, wenn es mit einem kompatiblen
Nokia Telefon verwendet wird. Wenn Sie das Funk-Headset mit einem Telefon
eines anderen Anbieters verwenden, stehen Ihnen u. U. nicht alle Funktionen zur
Verfügung, die in dieser Bedienungsanleitung beschrieben werden.
In manchen Ländern kann der Einsatz von Bluetooth Geräten eingeschränkt sein.
Wenden Sie sich zur Klärung an die örtlichen Behörden.
■ Ladegeräte und Akkus
Prüfen Sie vor der Verwendung von Ladegeräten, ob diese für das Gerät geeignet sind. Das
Funk-Headset HDW-3 kann mit den Ladegeräten ACP-7, ACP-8, ACP-9, ACP-12 und LCH-12
verwendet werden.
Warnung! Verwenden Sie ausschließlich Akkus und Ladegeräte, die von Nokia zur
Verwendung mit diesem Gerät zugelassen wurden. Bei Verwendung anderer Geräte
erlöschen die Zulassung und Ihr Garantieanspruch. Außerdem besteht
Verletzungsgefahr.
Informationen zur Verfügbarkeit zugelassener Akkus und Ladegeräte erhalten Sie
bei Ihrem Händler.
Fassen Sie beim Ziehen des Netzkabels immer den Stecker und nicht das Kabel an.
■ Im Lieferumfang enthaltene Karte
Die Karte zeigt den Bluetooth Kennschlüssel 0000, den Sie zum Koppeln Ihres
Telefons mit dem Funk-Headset benötigen. Bewahren Sie diese Karte an einem
sicheren Ort auf.
Anleitungen zur Verwendung des Kennschlüssels finden Sie unter Erste
Das Funk-Headset besteht aus den folgenden Teilen:
1 - Ein-/Aus-Taste: Zum Ein- und Ausschalten des Funk-Headsets
2 - Rufannahme-/Beendigungstaste: Zum Entgegennehmen oder Beenden von
Anrufen. Diese Taste kann auch für die Sprachanwahl, zum erneuten Wählen und
zum Umschalten eines aktiven Anrufs zwischen dem Funk-Headset und dem
Telefon verwendet werden.
3 - LED: Zeigt den aktuellen Status des Funk-Headsets an.
4 - Taste „Lauter“: Stellt die Lautstärke des Ohrhörers während eines Anrufs
lauter.
5 - Taste „Leiser“: Stellt die Lautstärke des Ohrhörers während eines Anrufs leiser.
6 - Ohrhörer: Überträgt die Stimme des Anrufers.
7 - Mikrofon: Überträgt Ihre Stimme.
8 - Anschluss für das Ladegerät
9 - Akkufachdeckel
10 - Ohrbügel
■ Laden des Akkus
Das Funk-Headset verfügt über einen aufladbaren NiMH-Akku (Teilenummer
0774291). Ersatzakkus sind im Fachhandel erhältlich.
So laden Sie den Akku auf:
1. Schließen Sie das Ladekabel an das Funk-Headset an. Eine Liste kompatibler
Ladegeräte finden Sie unter Ladegeräte und Akkus auf Seite 6.
2. Schließen Sie das Ladegerät an eine Netzsteckdose an. Die rote LED leuchtet
während des Ladevorgangs. Das vollständige Aufladen des Akkus dauert je
nach Ladegerät zwischen 1 und 2 Stunden.
3. Wenn der Akku vollständig aufgeladen ist, leuchtet die grüne LED auf. Trennen
Sie das Ladegerät von der Netzsteckdose und vom Funk-Headset.
Wenn der Akku fast leer ist
Der vollständig geladene Akku ist ausreichend für bis zu 5 Stunden Sprechzeit und
bis zu 120 Stunden Bereitschaftszeit. (Im Bereitschaftsmodus ist das FunkHeadset eingeschaltet, es wird jedoch kein Anruf getätigt.)
Wenn der Akku fast leer ist, gibt das Funk-Headset einen Signalton aus, und die
rote LED blinkt. Laden Sie den Akku in diesem Fall wie oben beschrieben auf.
So schalten Sie das Funk-Headset ein: Halten Sie die Ein-/Aus-Taste
2 Sekunden lang gedrückt. Das Funk-Headset gibt einen Signalton aus, und die
grüne LED beginnt, schnell zu blinken. Die Anzeige blinkt langsam weiter, wenn
das Funk-Headset mit dem Telefon verbunden wurde.
So schalten Sie das Funk-Headset aus: Halten Sie die Ein-/Aus-Taste
2 Sekunden lang gedrückt. Das Funk-Headset gibt einen Signalton aus, und die
rote LED leuchtet kurz auf.
■ Erste Inbetriebnahme des Funk-Headsets
1. Stellen Sie sicher, dass das Telefon eingeschaltet ist.
2. Schalten Sie das Funk-Headset ein.
3. Rufen Sie das Bluetooth Menü des Telefons auf, und vergewissern Sie sich,
dass die Bluetooth Funktion aktiviert ist.
4. Öffnen Sie das Untermenü, in dem Sie das Telefon auf die Suche nach
Bluetooth Geräten einstellen können, und starten Sie die Suche.
Das Telefon sucht nach allen Bluetooth Geräten in einer Entfernung von
maximal 10 Metern und zeigt diese in einer Liste an.
5. Wählen Sie das Funk-Headset aus der Liste aus.
6. Geben Sie den Kennschlüssel 0000 zum Koppeln ein, und schließen Sie das
Funk-Headset an Ihr Telefon an. Wird das Funk-Headset bei der ersten
Kopplung nicht innerhalb von 5 Minuten an das Telefon angeschlossen, wird es
ausgeschaltet.
Wenn Sie den Kennschlüssel eingegeben haben, wird dieses Telefon als
Standardtelefon des Funk-Headsets verwendet, falls das Funk-Headset nicht
bereits mit einem anderen Telefon gekoppelt wurde. Weitere Informationen
finden Sie auch unter Verwenden des Funk-Headsets mit mehreren Telefonen
auf Seite 22.
Das Funk-Headset gibt einen Signalton aus und wird in dem Menü des Telefons
angezeigt, in dem die Bluetooth Geräte aufgelistet sind, die derzeit mit dem
Telefon gekoppelt sind.
7. Beginnen Sie mit der Verwendung des Funk-Headsets (siehe Seite 17).
■ Anpassen des Funk-Headsets an Ihr Ohr
Das Funk-Headset kann wahlweise am linken oder rechten Ohr getragen werden.
Für optimale Passgenauigkeit sind im Lieferumfang mehrere unterschiedlich
große Ohrbügel enthalten.
Um den Ohrhörer von links nach rechts oder umgekehrt zu wechseln, heben Sie
den Ohrbügel ab (siehe Abbildung), und bringen ihn entsprechend der L/RMarkierungen am Ohrbügel wieder an. L steht für das linke Ohr, R für das rechte
Schieben Sie den Ohrbügel vorsichtig hinter Ihr Ohr (siehe Abbildung).
■ Fehlersuche
Wenn Sie das Funk-Headset nicht mit dem Telefon verbinden können, gehen Sie
folgendermaßen vor:
• Überprüfen Sie, ob das Funk-Headset eingeschaltet und mit dem Telefon
gekoppelt ist.
• Vergewissern Sie sich, dass die Bluetooth Funktion im Telefon aktiviert ist.
• Überprüfen Sie, ob sich das Funk-Headset in einer Entfernung von max.
10 Metern zum Telefon befindet und dass sich keine Hindernisse, wie Wände
oder andere elektronische Geräte, zwischen Funk-Headset und Telefon
befinden.
• Möglicherweise ist die Liste mit den Kopplungsdaten voll. Das Funk-Headset
kann die Informationen von bis zu 8 Telefonen speichern. Wenn die Liste voll
sein sollte, setzen Sie das Funk-Headset auf die ursprünglichen Einstellungen
zurück (Informationen hierzu finden Sie auf Seite 23).
• Reagiert das Funk-Headset nicht, nehmen Sie kurzzeitig den Akku heraus.
Das Funk-Headset ist beispielsweise dann nicht mit dem Telefon verbunden, wenn
es ausgeschaltet ist.
Um das Funk-Headset mit dem Telefon zu verbinden, schalten Sie dieses ein, oder
stellen Sie die Verbindung über das Bluetooth Menü des Telefons her.
Beachten Sie hierbei, dass beim Einschalten des Funk-Headsets nur dann
automatisch eine Verbindung hergestellt wird, wenn Sie das Telefon so eingestellt
haben, dass Bluetooth Verbindungsanfragen ohne Ihre Zustimmung angenommen
werden. Bei Nokia Telefonen kann dies durch Ändern der Einstellungen der
gekoppelten Geräte im Bluetooth Menü erfolgen.
Weitere Informationen zum Trennen der Verbindung zwischen dem Funk-Headset
und dem Telefon finden Sie auf Seite 21.
■ Anrufen
Wenn das Funk-Headset mit dem Telefon verbunden ist, können Sie ganz normal
über das Telefon anrufen.
■ Sprachanwahl
Wenn gerade kein Anruf getätigt wird, halten Sie die Rufannahme-/
Beendigungstaste gedrückt, bis Sie einen Ton hören, der signalisiert, dass Sie den
gewünschten Namen (Anrufnamen) sagen können. Sagen Sie den Anrufnamen.
Daraufhin wird der Anrufname abgespielt und die zugehörige Nummer angewählt.
Sie können die Sprachanwahl auch über Ihr Telefon aktivieren. Detaillierte
Informationen zur Sprachanwahl finden Sie in der Bedienungsanleitung des
Telefons. Beachten Sie, dass diese Funktion nur zur Verfügung steht, wenn Ihr
Telefon die Sprachanwahl unterstützt.
■ Erneutes Anwählen der zuletzt gewählten Nummer
Drücken Sie zweimal kurz die Taste Rufannahme/Beendigung, wenn gerade kein
Anruf getätigt wird.
■ Entgegennehmen eines Anrufs
Drücken Sie die Taste Rufannahme/Beendigung, um den Anruf
entgegenzunehmen.
Sie können den Anruf auch normal über das Telefon entgegennehmen.
Wenn Sie einen Anruf erhalten, hören Sie den Rufton des Telefons auch über das
Funk-Headset.
■ Beenden eines Anrufs
Drücken Sie die Taste Rufannahme/Beendigung, um den aktuellen Anruf zu
beenden.
Sie können den Anruf auch normal über das Telefon beenden.
Wenn Sie einen Anruf nicht entgegennehmen möchten, drücken Sie zweimal kurz
die Taste Rufannahme/Beendigung.
■ Automatische Rufannahme
Wenn die automatische Rufannahme im Telefon aktiviert ist, nimmt das Telefon
den eingehenden Anruf nach dem ersten Klingelton automatisch entgegen.
■ Anpassen der Ohrhörerlautstärke
Drücken Sie die Taste Lauter, um die Lautstärke zu erhöhen, oder die Taste Leiser,
um die Lautstärke zu verringern. Um die Lautstärke schnell anzupassen, halten Sie
die gewünschte Taste gedrückt.
■ Umschalten des Anrufs zwischen Telefon und Funk-
Headset
Sie können den aktiven Anruf zwischen dem Funk-Headset und dem Telefon
umschalten. Diese Funktion wird von allen kompatiblen Nokia Telefonen
unterstützt.
So schalten Sie den Anruf vom Funk-Headset auf das Telefon um:
• Halten Sie die Taste Rufannahme/Beendigung gedrückt. ODER:
• Verwenden Sie die entsprechende Funktion Ihres Telefons.
So schalten Sie den Anruf vom Telefon auf das Funk-Headset um:
• Halten Sie die Taste Rufannahme/Beendigung gedrückt. ODER:
• Verwenden Sie die entsprechende Funktion Ihres Telefons.
■ Trennen des Funk-Headsets vom Telefon
Sie können die Verbindung zwischen dem Funk-Headset und dem Telefon
beispielsweise dann trennen, wenn Sie ein anderes Bluetooth Gerät mit dem
Telefon verwenden möchten.
Die Verbindung des Funk-Headsets kann wie folgt getrennt werden:
• Schalten Sie das Funk-Headset aus. ODER:
• Trennen Sie die Verbindung zum Funk-Headset über das Bluetooth Menü des
Telefons. ODER:
• Bringen Sie das Funk-Headset an eine Stelle außerhalb des 10-Meter-
Abstandes vom Telefon.
Die Verbindung des Funk-Headsets wird auch getrennt, wenn der Akku leer ist.
Beachten Sie, dass Sie die Kopplung mit dem Funk-Headset nicht löschen müssen,
um die Verbindung zu trennen. Wenn Sie die Verbindung zu einem gekoppelten
Funk-Headset erneut herstellen, werden Sie nicht erneut aufgefordert, ihren
Kennschlüssel einzugeben.
Erneutes Verbinden des gekoppelten Funk-Headsets mit dem
Telefon
Siehe Verbinden des gekoppelten Funk-Headsets mit dem Telefon auf Seite 18.
■ Verwenden des Funk-Headsets mit mehreren Telefonen
Bevor das Funk-Headset mit einem Telefon verwendet werden kann, müssen die
beiden Geräte miteinander gekoppelt werden. Das Funk-Headset kann mit bis zu
8 Telefonen gekoppelt, jedoch jeweils nur mit einem Telefon verbunden werden.
Verwenden des Funk-Headsets mit mehreren gekoppelten
Telefonen
Das Telefon, das zuerst mit dem Funk-Headset gekoppelt wurde, ist das
„Standardtelefon“. Das Telefon, das zuletzt mit dem Funk-Headset gekoppelt
wurde, wird als „zuletzt verwendetes Telefon“ bezeichnet.
Wenn das Funk-Headset innerhalb von 10 Metern Abstand zu mehreren
gekoppelten Telefonen eingeschaltet wird, wird versucht, innerhalb weniger
Sekunden eine Verbindung zum Standardtelefon aufzubauen.
Wenn das Funk-Headset keine Verbindung zum Standardtelefon herstellen kann
(beispielsweise, weil dieses ausgeschaltet ist oder der Benutzer die Verbindung
abweist), wird versucht, innerhalb weniger Sekunden eine Verbindung zum zuletzt
verwendeten Telefon aufzubauen.
Wenn zu keinem der Telefone eine Verbindung aufgebaut werden kann, bleibt das
Funk-Headset für andere Telefone verfügbar.
Wenn Sie das Funk-Headset mit einem gekoppelten Telefon verwenden, das nicht
das Standardtelefon oder das zuletzt verwendete Telefon ist, stellen Sie die
Verbindung über das Bluetooth Menü des gewünschten Telefons her.
Sie können das Funk-Headset beispielsweise auf seine ursprünglichen
Einstellungen zurücksetzen, um den Standardbenutzer des Funk-Headsets zu
ändern.
Wenn Sie das Funk-Headset zurücksetzen, werden alle Einstellungen
einschließlich der Kopplungsdaten gelöscht.
So setzen Sie das Funk-Headset zurück: Halten Sie die Ein-/Aus-Taste
zusammen mit der Taste Lauter 10 Sekunden lang gedrückt. Wenn das FunkHeadset zurückgesetzt wurde, werden zwei Signaltöne ausgegeben, und die grüne
und die rote LED leuchten einige Sekunden lang abwechselnd auf.
Das Funk-Headset ist ein hochwertiges Produkt, das sorgsam behandelt werden sollte.
Befolgen Sie die nachstehenden Hinweise, um ein Erlöschen des Garantieanspruchs zu
verhindern.
• Halten Sie Zubehör und optionale Geräte von Kindern fern.
• Schützen Sie das Funk-Headset vor Feuchtigkeit. Niederschlag, Luftfeuchtigkeit und
Flüssigkeiten aller Art enthalten unter Umständen mineralische Bestandteile, die zur
Korrosion der elektronischen Schaltkreise führen können. Wenn das Gerät nass
geworden ist, nehmen Sie den Akku heraus, und setzen Sie ihn erst wieder ein, wenn es
komplett getrocknet ist.
• Verwenden und lagern Sie das Funk-Headset nicht in schmutzigen bzw. staubigen
Umgebungen. Dies könnte die beweglichen Teile und die elektronischen Komponenten
beschädigen.
• Schützen Sie das Funk-Headset vor hohen Temperaturen. Hitze kann zu einer Verkürzung
der Lebensdauer der elektronischen Geräte, zu einer Beschädigung der Akkus und zu
Verformungen der verwendeten Kunststoffe führen.
• Schützen Sie das Funk-Headset vor niedrigen Temperaturen. Bei der Anpassung an
normale Umgebungsbedingungen bildet sich im Gerät unter Umständen Kondenswasser,
das die elektronischen Schaltkreise schädigen kann.
• Versuchen Sie nicht, das Funk-Headset auf andere Weise als in dieser Anleitung
beschrieben zu öffnen.
• Setzen Sie das Funk-Headset keinen Stoßbelastungen aus. Durch eine unvorsichtige
Handhabung können die internen elektronischen Schaltkreise und die Feinmechanik
• Verwenden Sie zur Reinigung des Funk-Headsets keine scharfen bzw. chemischen
Reinigungsmittel oder Lösungsmittel.
• Malen Sie das Funk-Headset nicht an. Die Farbe kann zu einer festen Verbindung der
beweglichen Teile führen und damit eine ordnungsgemäße Verwendung verhindern.
Wenn das Funk-Headset nicht ordnungsgemäß funktioniert, lassen Sie es bei einem
autorisierten Servicepartner in Ihrer Nähe reparieren.