Kopiering, overføring, distribusjon eller lagring av deler av eller
hele innholdet i dette dokumentet i enhver form, uten på forhånd å ha mottatt skriftlig tillatelse fra Nokia, er forbudt.
Nokia og Nokia Connecting People er registrerte varemerker for
Nokia Corporation. Andre produkt eller firmanavn som nevnes
her, kan være varemerker eller produktnavn for sine respektive
eiere.
Nokia er et registrert varemerke for Nokia Mobile Phones
Navi er et varemerke for Nokia Mobile Phones
Nokia har en uttrykt målsetting om kontinuerlig utvikling. Vi for-
beholder oss derfor retten til uten varsel å endre og forbedre alle
produktene som er omtalt i dette dokumentet.
Ikke under noen omstendigheter er Nokia ansvarlige for tap av
data eller inntekter, eller spesifikke, vilkårlige, påførte eller indirekte skader uansett årsak.
Innholdet i dette dokumentet gjøres tilgjengelig "som det er".
Bortsett fra der det er påkrevet etter gjeldende lover ytes ingen
garantier av noe slag, verken direkte eller underforstått, inkludert, men ikke begrenset til, de underforståtte garantiene for
salgbarhet og egnethet til et bestemt formål, i forhold til nøyak-
tigheten av, påliteligheten til eller innholdet i dette dokumentet.
Nokia forbeholder seg retten til å revidere dette dokumentet eller trekke det tilbake, når som helst og uten forvarsel.
Tilgjengeligheten av bestemte produkter kan variere fra område
til område. Forhør deg hos nærmeste Nokia-forhandler.
ERKLÆRING OM SAMSVAR
Vi, NOKIA MOBILE PHONES Ltd erklærer under vårt eneansvar at
produktet NME-3 er i samsvar med bestemmelsene i følgende
rådsdirektiv (Council Directive):1999/5/EC.
Nyttige tips
Nyttige tips
Disse sidene inneholder noen nyttige tips for effektiv bruk av telefonen.
Les igjennom bruksanvisningen for mer detaljert informasjon.
Løfte av håndsettet
Trykk på minst én av knappene i stativet for
å løfte av håndsettet.
Ringefunksjoner
Ringe ut
Besvare et anrop
Avslutte samtale
Avvise et anrop Trykk på c når det kommer et anrop. (Hvis
Tast inn telefonnummeret og trykk på Navitasten M (Ring til).
Trykk på Navi-tasten M (Svar).
Trykk på Navi-tasten M (Legg på).
funksjonen Viderekople ved opptatt er
aktiv, vil avvisningen gjøre at anropet blir viderekoplet).
RepetisjonTrykk på u med tomt display for å repetere
siste nummer.
Justere lydstyrke Trykk på b under samtalen.
Skifte til frihåndsmodus
Trykk på c, og sett telefonen tilbake i sta-
tivet.
Telefonbok-funksjoner
Hurtiglagring
i telefonboken
Hurtigsøk
i telefonboken
Bruk av telefonboken under en
samtale
Tast inn telefonnummeret og trykk på b for
å forandre teksten ved Navi-tasten til
Trykk på M (Lagre).
Skriv inn navnet og trykk på M (OK).
Trykk på d (med tomt display), skriv inn
første bokstav i navnet, og bruk b til å bla
fram til riktig navn.
Trykk på # og hold den inne for å se det
aktuelle nummeret.
For å bruke telefonboken under en samtale,
trykk først c, deretter M (Alternati-
Trykk M (Meny), deretter M (Velg),
og bruk b til å finne Hurtigvalg,
trykk M (Velg), deretter M (Bruk),
finn ønsket navn/nummer, og
trykk M (OK).
trykk deretter M (Ring).
Trykk 1 og hold den inne for å slå nummeret til talepostkassen. (Dette nummeret
må være lagret i minnet).
Hvis funksjonen Hurtigvalg er aktivert, kan
du trykke og holde inne en av nummertastene 2 - 9 for å ringe ut.
Viktige snarveier
Lese meldingerTrykk M (Les) for å komme til meldinge-
ne, og bruk b for å bla igjennom disse.
Trykk M (Alternativer) for aktuelle
valg.
Trykk c for å avslutte.
Skrive og sende
meldinger
Prioritet
av SIM-kort
Valg av
ringesignal
Lydstyrken til
ringesignalet
Trykk M (Meny), deretter 2 3,
og skriv inn meldingen (trykk # for å
bytte mellom små og store bokstaver, trykk
og hold inne # for tall, og trykk * for
tilgang til spesialtegn).
Trykk M (Alternativer), finn fram til
Send ved hjelp av b, trykk M (OK), skriv
inn telefonnummeret eller søk etter det i telefonboken med b, og trykk til slutt M
(OK).
Trykk M (Meny) og 4 2 7 1
for å prioritere sendeenhetens SIM, eller
trykk M ( Meny) og 4 2 7 2
for å prioritere telefonens SIM.
Trykk M ( Meny) og 9 2 for å velge
en ringetone fra listen.
Trykk M ( Meny) og 9 3 for å velge
lydstyrken til ringesignalet.
Les disse enkle retningslinjene. Det kan være farlig eller
ulovlig å ikke overholde reglene. Du finner mer informasjon i denne håndboken.
TRAFIKKSIKKERHETEN KOMMER FØRST
Bruk ikke en håndbetjent mobiltelefon mens du kjører.
Parker kjøretøyet først.
FORSTYRRELSER
Alle mobiltelefoner utsettes fra tid til annen for forstyrrelser som kan påvirke ytelsene.
SLÅ AV PÅ SYKEHUS
Følg gjeldende lover og regler. Slå av telefonen i nærheten
av medisinsk utstyr.
SLÅ AV NÅR DU FYLLER DRIVSTOFF
Bruk ikke telefonen på bensinstasjoner. Bruk ikke telefonen nær brennstoff eller kjemikalier.
SLÅ AV NÆR SPRENGNINGER
Bruk ikke telefonen når sprengningsarbeid pågår. Følg
eventuelle restriksjoner, lover og regler.
MAGNETISME
Minibank- og kredittkort som bringes i kontakt med stativet risikerer å bli avmagnetisert, og informasjon i kortet
kan gå tapt. Unngå å legge slike kort i nærheten av stativet.
BRUK KVALIFISERT SERVICE
Kun kvalifisert servicepersonell må installere eller reparere utstyret.
EKSTRAUTSTYR
Bruk kun godkjent ekstrautstyr. Ikke kople til produkter
som ikke er kompatible.
KOPLE TIL ANDRE ENHETER
Når du kopler til andre enheter, må du lese brukerhåndboken for disse for å få mer detaljert sikkerhetsinformasjon.
Ikke kople til produkter som ikke er kompatible. Husk å ta
sikkerhetskopier av alle viktige data.
RINGE
Kontroller at telefonen er slått på og at du befinner deg
innenfor dekningsområdet. Tast inn telefonnummeret,
eventuelt også retningsnummeret, og trykk deretter på
M (Ring til
slutte en samtale. Trykk på
motta en samtale.
NØDSAMTALER
Kontroller at telefonen er slått på og at du befinner deg
innenfor dekningsområdet. Hold
sekunder for å tømme displayet. Tast inn nødnummeret,
eventuelt også retningsnummeret, og trykk deretter på
M (Ring til
samtalen før du har fått tillatelse til å gjøre det.
ANTENNE
I henhold til forskrifter for RF-stråling for mobile overfø-
ringsenheter, skal det være minst 20 cm avstand mellom
antennen og alle personer.
Gratulerer med kjøpet av denne biltelefonen. Denne telefonen
gir deg tilgang til GSM900 nettverk over hele verden.
GSM - det globale systemet for mobilkommunikasjon - er den
digitale standarden i mange land verden over. Den setter deg i
stand til å bruke GSM-tjenestene som er tilgjengelige på din telefon.
Om merkingen på telefonen
Denne telefonen er påført merkelapper som er viktige for service
og andre lignende formål. Pass derfor på at du ikke fjerner lappene, eller på annen måte mister informasjonen som står på disse.
Sikkerhetskode
Fabrikken leverer telefonen med sikkerhetskoden 12345. Den er
oppgitt på en klistrelapp som følger med telefonen. Sikkerhetskoden beskytter mot uønsket bruk av telefonen.
For å forandre koden, se “4-3 Sikkerhetskontroll” side 28. Koden
holdes hemmelig, og må eventuelt oppbevares adskilt fra selve
telefonen.
Bruke denne håndboken
Telefonen som er beskrevet i denne håndboken er godkjent for
bruk i GSM900-nettverk.
Mange av funksjonene i denne brukerhåndboken kalles nettverkstjenester. Disse funksjonene er spesialtjenester som tilbys
av leverandører av mobiltelefontjenester. Du må abonnere på
disse tjenestene hos din lokale leverandør, og få instruksjoner av
denne, før du kan benytte deg av disse nettverkstjenestene.
I denne håndboken er menynavn og kommandoer som vises på
telefonens display alltid satt med fete typer. For eksempel: Te-lefonbok, ringer.
Før du kan bruke telefonen
må du sette inn et såkalt
SIM-kort (Subscriber Identity Module).
I denne telefonen kan du sette inn to SIM-kort: ett i sendeenheten, og et annet i håndsettet. Fra fabrikkens side er det kortet
som settes i håndsettet som har prioritet. Telefonen tar kun i
bruk det prioriterte kortet (f.eks. ved bruk av telefonboken).
Brukeren kan endre prioriteten av kortene ved hjelp av menyen,
se “4-2-7 Prioritere SIM-kort” side 28. Prioriteten som settes av
brukeren blir da standard innstilling. Hvis kun ett kort er satt
inn, blir dette kortet automatisk brukt.
Hvis et ugyldig eller skadet SIM-kort blir gitt prioritet, får brukeren beskjed om dette på displayet. Telefonen vil ikke forsøke å
bruke kortet med lavere prioritet. Skru av telefonen og ta ut det
ugyldige SIM-kortet. Skru den deretter på igjen. Telefonen vil da
ta i bruk det andre kortet.
Sette inn SIM-kort i sendeenheten
SIM-kortet og dets kontakter kan lett bli ødelagt hvis kortet
bøyes eller får riper. Vær derfor forsiktig når du tar ut og setter
inn kortet, eller håndterer det på annen måte.
Se til at telefonen er skrudd av
før du setter inn SIM-kortet!
Sett SIM-kortet inn i åpningen
slik at kontaktene rettes mot
sendeenheten.
Sette inn SIM-kort i håndsettet
Advarsel! Alle SIM-miniatyrkort
må oppbevares utilgjengelig for
små barn.
Se til at telefonen er skrudd av
før du setter inn SIM-kortet!
1. Trykk på minst én av knappene i stativet for å løfte av
håndsettet.
2. Skyv til side dekselet for SIMkortet på håndsettets bakside.
Bruken av denne telefonen skjer for en
stor del ved hjelp av den såkalte Nokia
TM
-tasten M under displayet.
Navi
Funksjonene til Nokia Navi
M varierer med teksten som vises
på displayet rett over selve tasten.
I denne håndboken vises den aktuelle
hjelpeteksten sammen med Nokia Na-
TM
-tasten, f.eks. M (Meny) eller
vi
M (Velg).
Piltastene b
Piltastene brukes til å bla gjennom menyer, undermenyer og innstillinger,
samt til å flytte markøren til høyre eller
venstre.
Trykk én gang påd med tomt display for se hvilke navn og telefonnumre som er lagret i telefonboken.
Trykk én gang påu med tomt display for å se listen over de sist slåtte
numrene. Under en samtale kan du
trykke på b for å justere lydstyrken.
TM
-tasten
c-tasten
•c-tasten brukes for å fjerne et tegn til venstre for markø-
ren,
• for å fjerne alle tegnene som er skrevet inn på displayet (trykk
på knappen og hold den inne),
• for å gå fra en undermeny tilbake til menyene på nivået over,
• for å forlate hele menyfasiliteten,
• for å bytte til frihåndsmodus,
• for å aktivere et alternativ mens en oppringning pågår, og
• for å avvise et anrop.
Skru telefonen av og på o
Advarsel!
lefon er forbudt, eller hvis det kan føre til forstyrrelser eller fare.
Trykk på o-tasten og hold den inne i ett sekund.Merk: Telefonen vil ikke virke hvis bilbatteriet ikke leverer nok
strøm.
Hvis håndsettet ber om PIN-koden
PIN-koden leveres vanligvis sammen med SIM-kortet, og beskytter kortet mot uønsket bruk.
Merk: Telefonen kan ha to forskjellige SIM-kort: ett i håndset-
tet, og et annet i sendeenheten.
Ikke skru på telefonen på steder hvor bruk av mobilte-
Skriv inn PIN-koden til det aktuelle SIM-kortet (kortet i håndsettet hvis fabrikkens innstilling ikke er endret). Når koden skrives,
viser displayet ****. Trykk deretter M
(OK), se “4-3-5 Endre adgangskoder” side 29.
Merk: Hvis du skriver inn PIN-koden feil tre ganger etter hverandre, blir kortet blokkert. Du må i så fall skrive inn PIN-koden
på nytt, etter først å ha skrevet inn PUK-koden (personal unblocking key), se “Adgangskoder” side 35.
Merk: Hvis du mister eller blir frastjålet SIM-kortet, må du
umiddelbart varsle nettverksoperatøren eller tjenesteleverandø-
ren. Kortet kan da sperres, slik at det ikke misbrukes på din be-
kostning. Du vil som regel måtte oppgi navn, SIM-kortets
nummer og ditt abonnentnummer.
¹
Tast PIN for
håndsett-SIM
****
OK
Hvis håndsettet ber om sikkerhetskoden
Skriv inn sikkerhetskoden og trykk M
(OK). Koden vises som ***** på displayet, se
“Om merkingen på telefonen” side 8.
Merk: Hvis du tar ut SIM-kortet mens telefonen er i bruk, kan informasjon gå tapt.
¹
Sikkerhetskode
*****
OK
Displayets indikatorer
Indikatorene som er beskrevet nedenfor vises
når telefonen er klar til bruk, og brukeren
ikke har skrevet inn noen tegn. Dette kalles
også “tomt display”.
Operatør Indikerer hvilket mobilnett tele-
fonen i øyeblikket er tilknyttet.
Med noen SIM-kort vises navnet på tjenesteleverandøren i neste linje.
½Viser mobilnettets signalstyrke på det stedet hvor du
befinner deg: jo større utslag, desto sterkere signal.
1. Tast inn telefonnummeret, eventuelt også
retningsnummeret. Display-teksten forandres fra Meny til Ring til.
Hvis du har tastet inn feil, kan du fjerne
siste tegn ved å trykke på c .
2. Trykk M (Ring til) og vent på svar.
Teksten Ring til endres til Legg på.
3. Trykk M (Legg på) for å avslutte
(eller avbryte forsøket på å ringe).
Internasjonale samtaler
1. Trykk * to ganger istedenfor å skrive utenlandsprefiks
(pluss-tegnet erstatter dette prefikset).
2. Tast inn landsnummer, eventuelt retningsnummer, og selve
telefonnummeret.
3. For å iverksette anropet, trykk M (Ring til).
Frihåndsmodus
Når håndsettet er plassert i stativet, fungerer telefonen automatisk i frihåndsmodus. Du kan bytte til privatmodus ved å løfte
23456789
½
Œ
Ringer
½
01
Ring til
Legg på
opp håndsettet. Hvis du legger håndsettet tilbake i stativet, blir
samtalen brutt.
Du må trykke c og deretter plassere håndsettet i stativet hvis
du ønsker å fortsette samtalen i frihåndsmodus.
Besvare et anrop
Når noen ringer til deg, ringer telefonen.
Samtidig blinker navnet eller telefonnummeret til den som ringer, eventuelt bare teksten ringer.
Anropet besvares ved å trykke M (Svar).Merk: Hvis de sju siste sifrene i det anropende telefonnummeret
stemmer overens med mer enn ett navn i telefonboken, vil kun
nummeret vises, dersom det er tilgjengelig.
Trykk på c hvis du vil avvise anropet. Når funksjonen Vide-
rekople hvis opptatt
bli viderekoplet, f.eks. til talepostkassen, se “5 Viderekopling”
side 30.
Ved valg av Automatisk svar (se “4-1 Samtaleinnstillinger”
side 27) besvares et anrop etter første ringesignal.
Merk: Hvis du bruker frihåndsmodus, trenger du ikke å ta hånd-
settet ut av stativet. Håndsettet kan tas ut hvis du ønsker å føre
en mer privat samtale. Hvis du setter håndsettet tilbake i stativet uten å trykke c først, blir samtalen brutt!
Lydstyrken til håndsettet kan justeres under
en samtale. Trykk u for å øke styrken, og
d for å dempe.
Du kan også justere lydstyrken når du samtaler i frihåndsmodus. Trykk u for å øke
styrken, og d for å dempe.
Lydstyrke
Repetisjon av siste nummer
Telefonens minne har til enhver tid lagret de åtte siste telefon-
numrene du har ringt, eller forsøkt å ringe. For å repetere et av
disse, gjør følgende:
1. Trykk u én gang med tomt display for
listen over de sist slåtte numrene.
2. Finn riktig nummer med b-tasten.
3. Trykk M (Ring til).
Oppringte 1:
23456789
Ring til
Lagre navn og telefonnummer i telefonboken
1. Trykk M (Meny) for å komme til meny-
fasiliteten.
2. Når Telefonbok vises, trykk M (Velg).
Telefonbok
Velg
1
3. Finn frem til Legg til med b-tasten, og
trykk M (Velg).
Teksten Navn: vises.
4. Skriv inn ønsket navn på følgende måte:
Trykk på tasten merket med tegnet du vil skrive, én gang for
første tegn, to ganger (før markøren kommer frem) for andre
tegn osv.
Tilgjengelig tegnsett avhenger av hvilket språk som er valgt,
se “4-2-1 Språk” side 27.
• Trykk inn en av tastene 0 - 9 gjentatte ganger for å
finne ønsket tegn. F.eks. 1 for tegnene . , ? ! - & 1
0 gir mellomrom.
•# bytter mellom store og små bokstaver. Indikatoren
ABC eller abc vises på displayet.
• Trykk på # og hold den inne for å bytte mellom tall og
bokstaver. Indikatoren ABC (abc) eller 123 vises på dis-
playet.
• Du kan også skrive inn et tall ved å trykke på den aktuelle
tasten, og holde den inne i ett sekund.
Når markøren blinker, kan du skrive inn neste tegn.
Trykk * for en liste over spesialtegn.
Indikatoren ?!£ vises.
Bruk b til å bla frem til riktig tegn, og
trykk M (Bruk) for å legge det til.
5. Når hele navnet er skrevet, trykk M
(OK).
Klar til å skrive inn Nummer:
6. Skriv inn telefonnummeret, om nødven-
dig med landsnummer og retningsnummer.
Merk: Hvis du skriver inn plusstegnet som internasjonalt
prefiks (ved å trykke * to ganger) foran landsnummeret,
kan du bruke nummeret når du ringer fra utlandet.
7. Trykk M (OK). Navn og telefonnummer er nå lagret i telefonboken.
Hurtiglagring
Skriv inn telefonnummeret med tomt display, trykk b for å
endre Navi-tasten til Lagre, og trykk M (Lagre). Skriv
inn navn, og trykk M (OK).
1. Trykk M (Meny), bruk b til å finne frem til Klokke, og
trykk M (Velg).
2. Finn Klokke-innstillinger med b, og trykk M (Velg).
3. Finn Juster tid med b, og trykk M
(Velg).
4. Skriv inn riktig tid, f.eks. 0, 8, 3, 0 for kl. 8:30.
5. Bekreft ved å trykke M (OK). Tiden vi-
ses på displayets høyre side.
Merk: Telefonen har ikke eget batteri. Innstillingen vil således
gå tapt hvis bilbatteriet ikke leverer nok spenning.
Valg av ringetone
1. Trykk M (Meny).
2. Bruk b til å finne Tonekontroll og trykk M (Velg).
3. Bruk b til å finne Ringetone type og trykk M (Velg).
4. Finn ønsket ringetone med b. Telefonen demonstrerer aktuelle toner. Trykk M (OK) for å velge.
5. Trykk c og hold den inne for å forlate menyen.
¹
Sett tid:
tt:mm
OK
Valgmuligheter under samtale
Telefonen har en rekke kontrollfunksjoner som kan brukes under
samtale. Du kan ikke til enhver tid ta samtlige funksjoner i bruk.
Kun tilgjengelige funksjoner vises i samtalemenyen.
Flere av disse valgmulighetene er nettverkstjenester.
Trykk M (Valg) under samtalens gang for å komme til samtalemenyen. Hvis teksten over Navi-tasten er Legg på, trykk c for å få frem teksten Valg.
Følgende valgmuligheter kan være tilgjengelige:
Parker eller Innhent for å parkere eller hente inn en samtale
Nytt anrop for å ringe under en samtale
Svarfor å besvare et anrop
Avvisfor å avvise et anrop
Bytt for å veksle mellom to samtaler
Avslutt dennefor å avslutte den aktive samtalen
Send DTMFfor å sende DTMF-toner
Sendfor å sende sekvensen av tegn på display-
et til nettverket
Avslutt allefor å avslutte begge samtaler
Telefonbokfor å gå til telefonboken