Importante: Para obter informações importantes sobre a utilização segura do dispositivo e
da bateria, leia as informações “Para sua segurança” e “Segurança do produto” no manual
do utilizador impresso ou visite www.nokia.com/support antes de começar a utilizar o
dispositivo. Para saber como começar a utilizar o seu novo dispositivo, leia o manual do
utilizador impresso.
Mantenha o telemóvel atualizado e aceite as atualizações de software disponíveis para usufruir
das funcionalidades novas e melhoradas para o seu telemóvel. A atualização do software
também pode melhorar o desempenho do telemóvel.
KEYS AND PARTS
Your phone
This user guide applies to the following models: TA-1448, TA-1476.
Some of the accessories mentioned in this user guide, such as charger, headset, or data cable,
may be sold separately.
Peças e conectores, magnetismo
Não ligue produtos que originem um sinal de saída, uma vez que poderá causar danos no
dispositivo. Não ligue qualquer fonte de tensão ao conector de áudio. Se ligar um dispositivo
externo ou auricular diferente dos aprovados para utilização com este dispositivo, ao conector
de áudio, preste especial atenção aos níveis do volume.
Os componentes do dispositivo são magnéticos. O dispositivo poderá atrair objetos metálicos.
Não coloque cartões de crédito ou outros cartões de fita magnética junto ao dispositivo
durante longos períodos de tempo, uma vez que os cartões podem ficar danificados.
INSERT THE SIM AND MEMORY CARDS
Insert the cards
1. Open the SIM card tray: push the tray opener pin in the tray hole and slide the tray out.
2. Put the nano-SIM in the SIM card slot on the tray with the contact area face down.
3. If you have a memory card, put it in the memory card slot.
4. Slide the tray back in.
Importante: Não remova o cartão de memória quando estiver a ser utilizado por uma
aplicação. Se o fizer, poderá danificar o cartão de memória e o dispositivo, bem como
danificar os dados guardados no cartão.
Sugestão: Utilize um cartão de memória microSD rápido até 512 GB de um fabricante
conhecido.
Repor definições de aplicações a partir do telemóvel Android™ antigo
Se o telemóvel anterior era um Android e o tinha definido para fazer uma cópia de segurança
dos dados para a sua conta Google, poderá repor as suas definições e palavras-passe de
aplicações.
1. Toque em Definições > Palavras-passe e contas > Adicionar conta > Google .
2. Selecione os dados que pretende repor no novo telemóvel. A sincronização é iniciada
automaticamente quando o telemóvel estiver ligado à Internet.
Desligar o telemóvel
Para desligar o telemóvel, prima o botão de alimentação e o botão de aumentar volume ao
mesmo tempo e selecione Desligar .
Sugestão: Para desligar o telemóvel ao premir sem soltar o botão de alimentação, toque em
Definições > Sistema > Gestos > Premir sem soltar botão de ligar/desligar e desative
Manter premido p/ Assistente .
UTILIZAR O ECRÃ TÁTIL
Importante: Evite arranhar o ecrã tátil. Nunca utilize uma caneta ou lápis reais, nem outro tipo
• Para ver as aplicações abertas, deslize para cima a partir da parte inferior do ecrã sem soltar
o dedo até ver as aplicações e, em seguida, retire o dedo. Para mudar para outra aplicação
aberta, toque na aplicação. Para fechar todas as aplicações abertas, deslize para a direita
em todas as aplicações e toque em LIMPAR TUDO .
• Para voltar ao ecrã anterior, deslize a partir da margem direita ou esquerda do ecrã. O seu
telemóvel memoriza todas as aplicações e todos os Web sites visitados desde a última vez
que o ecrã foi bloqueado.
Navegar com as teclas
Para ativar as teclas de navegação, toque em Definições > Sistema > Gestos >
Navegação no sistema > Navegação com 3 botões .
• Para ver todas as aplicações, no ecrã principal, deslize para cima a partir da parte inferior do
ecrã.
• Para ir para o ecrã principal, toque em . A aplicação onde estava permanece aberta em
segundo plano.
• Para ver quais as aplicações que abriu, toque em . Para mudar para outra aplicação
aberta, deslize para a direita e toque na aplicação. Para fechar todas as aplicações abertas,
deslize para a direita em todas as aplicações e toque em LIMPAR TUDO .
• Para voltar ao ecrã anterior, toque em . O seu telemóvel memoriza todas as aplicações e
todos os Web sites visitados desde a última vez que o ecrã foi bloqueado.
Se desejar evitar efetuar uma chamada acidental quando tiver o telemóvel no bolso ou na mala,
pode bloquear as teclas e o ecrã.
Para bloquear as suas teclas e o ecrã, prima o botão de alimentação.
Desbloquear as teclas e o ecrã
Prima o botão de alimentação e deslize para cima no ecrã. Se solicitado, forneça credenciais
adicionais.
PROTEGER O TELEMÓVEL COM UM BLOQUEIO DE ECRÃ
Pode definir o telemóvel para exigir autenticação ao desbloquear o ecrã.
Definir um bloqueio de ecrã
1. Toque em Definições > Segurança > Bloqueio de ecrã .
2. Escolha o tipo de bloqueio e siga as instruções no telemóvel.
PROTEGER O TELEFONE COM A IMPRESSÃO DIGITAL
Adicionar uma impressão digital
1. Toque em Definições > Segurança > Impressão digital .
2. Selecione o método de desbloqueio de cópia de segurança que pretende utilizar no ecrã de
bloqueio e siga as instruções apresentadas no telefone.
Desbloquear o telefone com o dedo
Coloque o dedo registado na tecla de alimentação.
Se ocorrer um erro do sensor de impressões digitais e não conseguir utilizar quaisquer
métodos de início de sessão alternativos para recuperar ou repor o telefone, o telefone irá
necessitar de assistência por pessoal autorizado. Podem aplicar-se taxas adicionais e todos os
dados pessoais do telemóvel poderão ser apagados. Para mais informações, contacte o ponto
de assistência mais próximo ou o representante do telemóvel.