Nokia G400 5G User guide [ms]

Nokia G400 5G
Panduan pengguna
Isu 2022-10-20 ms-MY
Nokia G400 5G Panduan pengguna
Indeks
1 Perihal panduan pengguna ini 5
2 Bermula 6
Pastikan telefon anda terkini . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Keys and parts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Insert the SIM and memory cards . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Caskan telefon anda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Hidupkan dan sediakan telefon anda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Gunakan skrin sentuh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
3 Lindungi telefon anda 13
4 Asas 16
5 Sambungkan dengan rakan dan keluarga anda 20
© 2022 HMD Global Oy. Hak cipta terpelihara. 2
Nokia G400 5G Panduan pengguna
6 Kamera 22
7 Internet dan sambungan 23
8 Aturkan hari anda 26
9 Peta 28
10 Apl, kemas kini dan sandaran 29
11 Maklumat produk dan keselamatan 31
© 2022 HMD Global Oy. Hak cipta terpelihara. 3
Nokia G400 5G Panduan pengguna
© 2022 HMD Global Oy. Hak cipta terpelihara. 4
Nokia G400 5G Panduan pengguna
1 Perihal panduan pengguna ini
Penting: Untuk mendapatkan maklumat penting tentang keselamatan penggunaan peranti
dan bateri anda, baca maklumat “Untuk keselamatan anda” dan “Keselamatan Produk” dalam panduan pengguna yang dicetak, atau du www.nokia.com/support sebelum anda menggunakan peranti. Untuk mengetahui cara mula menggunakan peranti baru anda, baca panduan pengguna dicetak.
© 2022 HMD Global Oy. Hak cipta terpelihara. 5
Nokia G400 5G Panduan pengguna
2 Bermula

PASTIKAN TELEFON ANDA TERKINI

Perisian telefon anda
Pastikan telefon anda terkini dan terima kemas kini perisian yang tersedia bagi mendapatkan ciri baharu dan dipertingkat untuk telefon anda. Prestasi telefon anda boleh ditingkatkan dengan mengemas kini perisiannya.

KEYS AND PARTS

Your phone
This user guide applies to the following models: TA-1448, TA-1476.
1. Headset connector
2. Microphone
3. Loudspeaker
4. Camera
5. Flash
6. SIM and memory card slot
© 2022 HMD Global Oy. Hak cipta terpelihara. 6
7. Front camera
8. Earpiece
9. Microphone
10. Volume keys
11. Power/Lock key, Fingerprint sensor
12. USB connector
Nokia G400 5G Panduan pengguna
Some of the accessories mentioned in this user guide, such as charger, headset, or data cable, may be sold separately.
Bahagian dan penyambung, magnet
Jangan sambungkan ke produk yang mencipta isyarat output, kerana ini boleh merosakkan peranti. Jangan sambungkan mana-mana sumber voltan ke penyambung audio. Jika anda menyambung peranti luaran atau set kepala, selain daripada yang dibenarkan untuk digunakan dengan peranti ini, kepada penyambung audio, beri perhatian yang khusus terhadap tahap kelantangan.
Sebahagian peranti ini adalah bermagnet. Bahan berlogam mungkin akan tertarik kepada peranti. Jangan letakkan kad kredit atau kad jaluran bermagnet yang lain berdekatan dengan peranti untuk tempoh berpanjangan kerana kad mungkin rosak.

INSERT THE SIM AND MEMORY CARDS

Insert the cards
1. Open the SIM card tray: push the tray opener pin in the tray hole and slide the tray out.
2. Put the nano-SIM in the SIM card slot on the tray with the contact area face down.
3. If you have a memory card, put it in the memory card slot.
4. Slide the tray back in.
Penting: Jangan keluarkan kad memori apabila apl menggunakan kad tersebut. Berbuat demikian boleh merosakkan kad memori dan peranti serta merosakkan data yang disimpan pada kad.
__Petua:__Gunakan kad memori microSD sehingga 512 GB yang pantas daripada pengilang yang terkenal.
© 2022 HMD Global Oy. Hak cipta terpelihara. 7
Nokia G400 5G Panduan pengguna

CASKAN TELEFON ANDA

Caskan bateri
1. Masukkan palam pengecas yang serasi ke dalam salur keluar dinding.
2. Menyambung kabel ke telefon anda.
Telefon anda menyokong kabel USB C. Anda juga boleh mengecas telefon anda dengan komputer menggunakan kabel USB, tetapi ini mungkin mengambil masa yang lebih lama.
Jika bateri dinyahcas sepenuhnya, beberapa minit mungkin diperlukan sebelum penunjuk pengecasan dipaparkan.

HIDUPKAN DAN SEDIAKAN TELEFON ANDA

Hidupkan telefon anda
Apabila anda menghidupkan telefon anda buat kali pertama, telefon anda membimbing anda untuk menyediakan sambungan rangkaian anda dan tetapan telefon.
1. Tekan dan tahan kekunci kuasa.
2. Pilih bahasa dan rantau anda.
3. Ikut arahan yang ditunjukkan pada telefon anda.
Pindahkan data daripada telefon anda sebelum ini
Anda boleh memindahkan data daripada telefon lama kepada telefon baharu menggunakan akaun Google anda.
Untuk menyandarkan data pada telefon lama anda ke akaun Google anda, rujuk panduan pengguna telefon lama anda.
© 2022 HMD Global Oy. Hak cipta terpelihara. 8
Nokia G400 5G Panduan pengguna
Pulihkan tetapan apl daripada telefon Android™ anda yang sebelum ini
Sekiranya telefon anda sebelum ini ialah Android dan anda telah menetapkan telefon tersebut untuk membuat sandaran data ke akaun Google, anda boleh memulihkan tetapan apl dan kata laluan anda.
1. Ketik Tetapan > Kata laluan & akaun > Tambah akaun > Google .
2. Pilih data yang mana yang anda mahu pulihkan pada telefon baharu anda. Penyegerakan akan bermula secara automatik sebaik sahaja telefon anda disambungkan ke internet.
Matikan telefon anda
Untuk mematikan telefon anda, tekan kekunci kuasa dan kekunci tambah kelantangan serentak, dan pilih Matikan kuasa .
Petua: Jika anda ingin mematikan telefon anda dengan menekan dan menahan kekunci kuasa, ketik Tetapan > Sistem > Gestur > Tekan dan tahan butang kuasa dan matikan
Tunggu Pembantu .

GUNAKAN SKRIN SENTUH

Penting: Elak daripada mencalarkan skrin sentuh. Jangan sekali-kali guna pen, pensel atau
objek tajam lain pada skrin sentuh.
Ketik dan tahan untuk menyeret item
Letakkan jari anda pada item selama beberapa saat, dan lungsurkan jari anda merentasi skrin.
© 2022 HMD Global Oy. Hak cipta terpelihara. 9
Nokia G400 5G Panduan pengguna
Lungsur
Letakkan jari anda pada skrin dan lungsurkan jari anda dalam arah yang anda mahu.
Tatal menerusi senarai yang panjang atau menu
Lungsurkan jari anda dengan cepat dalam pergerakan membalik ke atas atau ke bawah, dan angkat jari anda. Untuk menghentikan penatalan, ketik skrin.
© 2022 HMD Global Oy. Hak cipta terpelihara. 10
Nokia G400 5G Panduan pengguna
Zum ke dalam atau ke luar
Letakkan 2 jari pada item, seperti peta, foto, atau laman web dan lungsurkan jari anda berjauhan atau bersama.
Kunci arah skrin
Skrin berputar secara automatik apabila anda memusingkan telefon 90 darjah.
Untuk mengunci skrin dalam mod potret, lungsur ke bawah dari atas skrin dan ketik
Auto-putar > Mati .
Navigasi dengan gestur
Untuk menghidupkan menggunakan navigasi gestur ketik Tetapan > Sistem > Gestur >
Navigasi sistem > Navigasi gestur .
• Untuk melihat semua apl anda, pada skrin utama, leret ke atas pada skrin tersebut.
• Untuk pergi ke skrin utama, leret ke atas dari bawah skrin. Apl yang anda telah buka kekal terbuka dalam latar belakang.
• Untuk melihat apl yang anda telah buka, leret ke atas dari bawah skrin tanpa melepaskan jari anda sehingga anda melihat apl, dan kemudian lepaskan jari anda. Untuk beralih ke apl lain yang terbuka, ketik apl tersebut. Untuk menutup semua apl yang terbuka, leret ke kanan melalui semua aplikasi, dan ketik KOSONGKAN SEMUA .
• Untuk kembali ke skrin tempat anda berada sebelumnya, leret dari hujung kanan atau kiri skrin. Telefon anda ingat semua apl dan laman web yang anda lawati sejak kali terakhir skrin anda dikunci.
© 2022 HMD Global Oy. Hak cipta terpelihara. 11
Nokia G400 5G Panduan pengguna
Navigasi dengan kekunci
Untuk menghidupkan navigasi kekunci, ketik Tetapan > Sistem > Gestur > Navigasi sistem > navigasi 3-butang .
-Untuk melihat semua apl anda, pada skrin utama, leret ke atas dari bawah skrin itu.
• Untuk pergi ke skrin utama, ketik . Apl yang anda telah buka kekal terbuka dalam latar belakang.
• Untuk melihat apl yang manakah yang telah anda buka, ketik . Untuk beralih ke apl terbuka yang lain, leret ke kanan dan ketik apl tersebut. Untuk menutup semua apl yang terbuka, leret ke kanan melalui semua aplikasi, dan ketik KOSONGKAN SEMUA .
• Untuk kembali ke skrin sebelumnya tempat anda berada, ketik . Telefon anda ingat semua apl dan laman web yang anda lawati sejak kali terakhir skrin anda dikunci.
© 2022 HMD Global Oy. Hak cipta terpelihara. 12
Nokia G400 5G Panduan pengguna
3 Lindungi telefon anda

KUNCI ATAU BUKA KUNCI TELEFON ANDA

Kuncikan telefon anda
Sekiranya anda mahu mengelakkan membuat panggilan secara tidak sengaja apabila telefon anda berada dalam poket atau beg anda, anda boleh mengunci kekunci dan skrin anda.
Untuk mengunci kekunci dan skrin anda, tekan kekunci kuasa.
Buka kunci kekunci dan skrin
Tekan kekunci kuasa dan lungsur merentasi skrin. Jika diminta, berikan perakuan tambahan.

LINDUNGI TELEFON ANDA DENGAN KUNCI SKRIN

Anda boleh menetapkan telefon anda untuk memerlukan pengesahan apabila membuka kunci skrin.
Tetapkan kunci skrin
1. Ketik Tetapan > Keselamatan > Kunci skrin .
2. Pilih jenis kunci dan ikut arahan pada telefon anda.

LINDUNGI TELEFON ANDA DENGAN CAP JARI ANDA

Tambah cap jari
1. Ketik Tetapan > Keselamatan > Cap Jari .
2. Pilih kaedah membuka kunci sandaran yang anda mahu gunakan untuk skrin kunci dan ikuti arahan yang dipaparkan pada telefon anda.
Buka kunci telefon anda dengan jari anda
Letakkan jari berdaftar anda pada kekunci kuasa.
Jika terdapat ralat sensor cap jari dan anda tidak boleh menggunakan kaedah daftar masuk alternatif untuk memulihkan atau mereset telefon dalam sebarang cara, telefon anda memerlukan perkhidmatan oleh kakitangan yang dibenarkan. Caj tambahan mungkin dikenakan, dan semua data peribadi pada telefon anda mungkin dipadamkan. Untuk mendapatkan maklumat lanjut, hubungi titik layanan terdekat untuk telefon anda, atau wakil penjual telefon anda.
© 2022 HMD Global Oy. Hak cipta terpelihara. 13
Nokia G400 5G Panduan pengguna

LINDUNGI TELEFON ANDA DENGAN MUKA ANDA

Sediakan pengesahan muka
1. Ketik Tetapan > Keselamatan > Buka kunci muka .
2. Pilih kaedah membuka kunci sandaran yang anda mahu gunakan untuk skrin kunci dan ikuti arahan yang dipaparkan pada telefon anda.
Pastikan mata anda terbuka dan pastikan muka anda kelihatan sepenuhnya serta tidak dilindungi sebarang objek, seperti topi atau cermin mata hitam.
Perhatian: Menggunakan muka anda untuk membuka kunci telefon anda adalah kurang menggunakan cap jari, corak atau kata laluan. Telefon anda boleh dibuka kunci oleh orang lain atau sesuatu dengan penampilan yang serupa. Buka kunci muka mungkin tidak berfungsi dengan betul pada cahaya latar atau persekitaran terlalu gelap atau cerah.
Buka kunci telefon anda dengan muka anda
Untuk membuka kunci telefon anda, hanya hidupkan skrin anda dan lihat pada kamera.
Jika terdapat ralat pengecaman muka dan anda tidak boleh menggunakan kaedah daftar masuk alternatif untuk memulihkan atau menetap semula telefon dalam sebarang cara, telefon anda akan memerlukan perkhidmatan. Caj tambahan mungkin dikenakan, dan semua data peribadi pada telefon anda mungkin dipadamkan. Untuk mendapatkan maklumat lanjut, hubungi kemudahan servis sah yang terdekat untuk telefon anda atau wakil penjual telefon anda.
© 2022 HMD Global Oy. Hak cipta terpelihara. 14
Nokia G400 5G Panduan pengguna

CARI TELEFON ANDA YANG HILANG

Cari atau kunci telefon anda
Jika anda kehilangan telefon, anda boleh mencari, mengunci atau memadamkan telefon dari jauh jika anda mendaftar masuk ke Akaun Google. Cari Peranti Saya diaktifkan secara lalai untuk telefon yang dikaitkan dengan Akaun Google.
Untuk menggunakan Cari Peranti Saya, telefon anda yang hilang hendaklah:
• Dihidupkan
• Mendaftar masuk ke Akaun Google
• Disambungkan ke data mudah alih atau Wi-Fi
Apabila Cari Peranti Saya disambungkan dengan telefon, anda dapat melihat lokasi telefon dan telefon menerima pemberitahuan.
1. Buka android.com/find di komputer, tablet atau telefon yang disambungkan ke internet dan daftar masuk ke Akaun Google anda.
2. Jika anda mempunyai lebih daripada satu telefon, klik telefon yang hilang di bahagian atas skrin.
3. Di peta, lihat tempat telefon berada. Lokasi adalah anggaran dan mungkin tidak tetap.
Jika peranti anda tidak ditemui, Cari Peranti Saya akan menunjukkan lokasi terakhir yang diketahui, jika tersedia. Untuk mengunci atau memadam telefon anda, ikut arahan di tapak web.
• Kelihatan di Google Play
• Lokasi dihidupkan
• Cari Peranti Saya dihidupkan
© 2022 HMD Global Oy. Hak cipta terpelihara. 15
Nokia G400 5G Panduan pengguna
4 Asas

PERSONALIZE YOUR PHONE

Change your wallpaper
Tap Settings > Wallpaper .
Change your phone ringtone
Tap Settings > Sound > Phone ringtone , and select the tone.
Tukar bunyi pemberitahuan mesej anda
Ketik Tetapan > Bunyi > Bunyi pemberitahuan lalai .

PEMBERITAHUAN

Gunakan panel pmberitahuan
Apabila anda menerima pemberitahuan yang baharu, seperti mesej atau panggilan terlepas, ikon muncul pada bahagian atas skrin.
Untuk melihat maklumat lanjut mengenai pemberitahuan, leret ke bawah dari atas skrin. Untuk menutup pandangan ini, leret ke atas pada skrin.
Untuk menukar tetapan pemberitahuan pada apl, ketik Tetapan > Pemberitahuan >
tetapan Apl > Paling terkini > Semua apl dan hidupkan atau matikan pemberitahuan apl.
© 2022 HMD Global Oy. Hak cipta terpelihara. 16
Nokia G400 5G Panduan pengguna
Gunakan item akses pantas
Untuk mengaktifkan ciri, ketik item akses pantas yang sepadan pada panel pemberitahuan. Untuk melihat lebih banyak item, seret menu ke bawah. Untuk mengatur semula atau menambah item baharu, ketik , ketik dan tahan item dan kemudian seret ke lokasi lain.

KAWAL KELANTANGAN

Ubah kelantangan
Jika anda mempunyai masalah mendengar telefon anda berdering dalam persekitaran yang bising, atau panggilan terlalu kuat, anda boleh mengubah kelantangan mengikut kesukaan anda dengan menggunakan kekunci kelantangan di sebelah telefon anda.
Jangan sambungkan ke produk yang mencipta isyarat output, kerana ini boleh merosakkan peranti. Jangan sambungkan mana-mana sumber voltan ke penyambung audio. Jika anda menyambung peranti luaran atau set kepala, selain daripada yang dibenarkan untuk digunakan dengan peranti ini, kepada penyambung audio, beri perhatian yang khusus terhadap tahap kelantangan.
Ubah kelantangan untuk media dan apl
1. Tekan kekunci kelantangan untuk melihat paras kelantangan.
2. Ketik .
3. Seret pelungsur pada bar paras kelantangan ke kiri atau kanan.
4. Ketik SELESAI .
© 2022 HMD Global Oy. Hak cipta terpelihara. 17
Nokia G400 5G Panduan pengguna
Tetapkan telefon kepada senyap
1. Tekan kekunci kelantangan.
2. Ketik .
3. Ketik untuk menetapkan telefon anda kepada getar sahaja atau ketik untuk menetapkan kepada senyap.

PEMBETULAN TEKS AUTOMATIK

Gunakan cadangan perkataan papan kekunci
Telefon anda mencadangkan perkataan ketika anda menulis, untuk membantu anda menulis dengan cepat dan lebih tepat. Cadangan perkataan mungkin tidak tersedia dalam semua bahasa.
Apabila anda mula menulis perkataan, telefon anda mencadangkan perkataan yang mungkin. Apabila perkataan yang anda mahu ditunjukkan dalam bar cadangan, pilih perkataan tersebut. Untuk melihat lebih banyak cadangan, ketik dan tahan cadangan.
Petua: Jika perkataan yang dicadangkan ditandakan dengan huruf tebal, telefon anda menggunakannya secara automatik untuk menggantikan perkataan yang anda tulis. Sekiranya perkataan tersebut salah, ketik dan tahan perkataan itu untuk melihat beberapa cadangan lain. Jika anda tidak mahu papan kekunci mencadangkan perkataan semasa menaip, matikan pembetulan teks. Ketik Tetapan > Sistem > Bahasa & input > Papan kekunci pada skrin . Pilih papan kekunci yang biasa anda gunakan. Ketik Pembetulan teks dan matikan kaedah pembetulan teks yang anda tidak mahu gunakan.
Betulkan perkataan
Jika anda perhatikan bahawa anda telah mengeja perkataan dengan salah, ketik perkataan untuk melihat cadangan untuk membetulkan perkataan tersebut.
Matikan penyemak ejaan
Ketik Tetapan > Sistem > Bahasa & input > Penyemak ejaan dan matikan
Gunakan penyemak ejaan .

BATTERY LIFE

Extend battery life
To save power:
© 2022 HMD Global Oy. Hak cipta terpelihara. 18
Nokia G400 5G Panduan pengguna
1. Always charge the battery fully.
2. Mute unnecessary sounds, such as touch sounds. Tap Settings > Sound , and select which sounds to keep.
3. Use wired headphones, rather than the loudspeaker.
4. Set the phone screen to switch off after a short time. Tap Settings > Display >
Screen timeout and select the time.
5. Tap Settings > Display >
Brightness level . To adjust the brightness, drag the brightness level slider. Make sure that
Adaptive brightness is switched off.
6. Stop apps from running in the background.
7. Use location services selectively: switch location services off when you don’t need
them. Tap Settings > Location , and switch off Use location .
8. Use network connections selectively: Switch Bluetooth on only when needed. Use a Wi-Fi connection to connect to the internet, rather than a mobile data connection. Stop your phone scanning for available wireless networks. Tap Settings > Network & internet , and switch off
Wi-Fi . If you’re listening to music or otherwise using your phone, but don’t want to make or receive calls, switch the airplane mode on. Tap Settings > Network & internet , and switch on
Airplane mode . Airplane mode closes connections to the mobile network and switches your device’s wireless features off.

KEBOLEHCAPAIAN

Buat teks di skrin lebih besar
1. Ketik Tetapan > Kebolehcapaian > Teks dan paparan .
2. Ketik Saiz fon dan ketik pelungsur saiz fon sehingga saiz teks menepati kehendak anda.
Buat item di skrin lebih besar
1. Ketik Tetapan > Kebolehcapaian > Teks dan paparan .
2. Ketik Saiz paparan dan ketik pelungsur saiz paparan sehingga saiz tersebut menepati kehendak anda.
© 2022 HMD Global Oy. Hak cipta terpelihara. 19
Nokia G400 5G Panduan pengguna
5 Sambungkan dengan rakan dan keluarga anda

PANGGILAN

Buat panggilan
1. Ketik .
2. Ketik dan taipkan nombor atau ketik dan pilih kenalan yang anda mahu hubungi.
3. Ketik .
Jawab panggilan
Jika telefon anda berdering semasa skrin tidak berkunci, ketik JAWAB . Jika telefon anda berdering semasa skrin berkunci, leret ke atas untuk menjawab.
Tolak panggilan
Jika telefon anda berdering semasa skrin tidak berkunci, ketik TOLAK . Jika telefon anda berdering semasa skrin berkunci, leret ke bawah untuk menolak panggilan.

KENALAN

Tambah kenalan
1. Ketik Kenalan > + .
2. Isikan maklumat.
3. Ketik Simpan .
Simpan kenalan daripada sejarah panggilan
1. Ketik > untuk melihat sejarah panggilan anda.
2. Ketik nombor yang anda mahu simpan.
3. Ketik Tambah Kenalan . Jika ini kenalan baharu, taipkan dalam maklumat kenalan dan ketik Simpan . Jika kenalan ini sudah berada dalam senarai kenalan anda, ketik
Tambah sedia ada , pilih kenalan tersebut, dan ketik Simpan .

HANTAR MESEJ

Hantar mesej
© 2022 HMD Global Oy. Hak cipta terpelihara. 20
Nokia G400 5G Panduan pengguna
1. Ketik Mesej .
2. Ketik Mulakan sembang .
3. Untuk menambah penerima, ketik , taipkan nombor mereka, dan ketik . Untuk menambah penerima daripada senarai kenalan anda, mula menaip nama
mereka, kemudian ketik kenalan tersebut.
4. Untuk menambah lebih banyak penerima,
ketik . Selepas memilih semua penerima, ketik Seterusnya .
5. Tuliskan mesej anda dalam kotak teks.
6. Ketik .
MEL
Anda boleh menggunakan telefon anda untuk menghantar mel apabila anda sedang dalam perjalanan.
Tambahkan akaun mel
Apabila anda menggunakan apl Gmail buat kali pertama, anda diminta untuk menyediakan akaun e-mel anda.
1. Ketik Gmail .
2. Anda boleh memilih alamat yang disambungkan dengan akaun Google atau ketik
Tambah alamat e-mel .
3. Selepas menambah semua akaun, ketik BAWA SAYA KE GMAIL .
Hantar mel
1. Ketik Gmail .
2. Ketik .
3. Dalam kotak Kepada , taipkan alamat atau
ketik > Tambah daripada Kenalan .
4. Taipkan subjek mesej dan mel.
5. Ketik .
© 2022 HMD Global Oy. Hak cipta terpelihara. 21
Nokia G400 5G Panduan pengguna
6 Kamera

CAMERA BASICS

Ambil foto
Tangkap foto yang tajam dan terang – abadikan detik yang terindah dalam album foto anda.
1. Ketik Kamera .
2. Tetapkan sasaran dan fokus.
3. Ketik .
Take a selfie
1. Tap Camera > to switch to the front camera.
2. Tap .
Rakam video
1. Ketik Kamera .
2. Untuk menukar mod rakaman video, ketik
Video .
3. Ketik untuk mula merakam.

FOTO DAN VIDEO ANDA

Lihat foto dan video pada telefon anda
Ketik Foto .
Kongsi foto dan video anda
4. Untuk berhenti merakam, ketik .
5. Untuk kembali ke mod kamera, ketik Foto .
1. Ketik Foto , ketik foto yang anda mahu kongsi dan ketik .
2. Pilih cara yang anda mahu untuk berkongsi foto atau video.
Salin foto dan video anda ke komputer anda
Menyambung telefon anda ke komputer anda dengan kabel USB yang serasi. Gunakan pengurus fail komputer anda untuk menyalin atau mengalih foto dan video anda ke komputer.
© 2022 HMD Global Oy. Hak cipta terpelihara. 22
Nokia G400 5G Panduan pengguna
7 Internet dan sambungan

AKTIFKAN WI-FI

Hidupkan Wi-Fi
1. Ketik Tetapan > Rangkaian & internet .
2. Hidupkan Wi-Fi .
3. Pilih rangkaian yang anda mahu guna.
Sambungan Wi-Fi anda aktif apabila ditunjukkan di sebelah atas skrin. Sekiranya kedua-dua sambungan Wi-Fi dan mudah alih tersedia, telefon anda menggunakan sambungan Wi-Fi.
Penting: Gunakan penyulitan untuk meningkatkan keselamatan sambungan Wi-Fi anda. Menggunakan penyulitan mengurangkan risiko orang lain mengakses data anda.

LAYARI WEB

Cari di web
1. Ketik Chrome .
2. Tulis perkataan carian atau alamat web ke dalam medan carian.
3. Ketik , atau pilih daripada padanan yang disyorkan.
Petua: Sekiranya pembekal khidmat rangkaian anda tidak mengecas anda bayaran tetap untuk pemindahan data, untuk menjimatkan kos data, gunakan rangkaian Wi-Fi untuk menyambung kepada internet.
Gunakan telefon anda untuk menyambung komputer anda ke web
Guna data mudah alih anda untuk mengakses internet dengan komputer riba anda atau peranti yang lain.
1. Ketik Tetapan > Rangkaian & internet > Hotspot & penambatan .
2. Hidupkan hotspot Wi-Fi untuk berkongsi sambungan data mudah alih anda melalui Wi-Fi, penambatan USB untuk menggunakan sambungan USB atau penambatan Bluetooth untuk
menggunakan Bluetooth, atau penambatan Ethernet untuk menggunakan sambungan kabel Ethernet USB.
Peranti yang lain menggunakan data daripada pelan data anda, yang mungkin mengakibatkan kos trafik data. Untuk mendapatkan maklumat lanjut tentang ketersediaan dan kos, hubungi pembekal khidmat rangkaian anda.
© 2022 HMD Global Oy. Hak cipta terpelihara. 23
Nokia G400 5G Panduan pengguna

BLUETOOTH®

Sambung ke peranti Bluetooth
1. Ketik Tetapan > Peranti tersambung > Keutamaan sambungan > Bluetooth .
2. Hidupkan Guna Bluetooth .
3. Pastikan peranti yang lain dihidupkan.
Anda mungkin perlu memulakan proses berpasangan daripada peranti yang lain. Untuk mendapatkan butiran, lihat panduan pengguna untuk peranti lain.
Memandangkan peranti dengan teknologi tanpa wayar Bluetooth berkomunikasi menggunakan gelombang radio, peranti ini tidak perlu berada dalam arah yang boleh dilihat secara langsung. Peranti Bluetooth mesti, walau bagaimanapun, dalam lingkungan 10 meter (33 kaki) daripada satu sama lain, walaupun sambungan mungkin tertakluk kepada gangguan daripada halangan seperti dinding atau peranti elektronik yang lain.
Peranti yang berpasangan boleh menyambung ke telefon anda apabila Bluetooth dihidupkan. Peranti lain boleh mengesan telefon anda hanya jika paparan tetapan Bluetooth dibuka.
Jangan berpasangan dengan atau menerima permintaan sambungan daripada peranti yang tidak diketahui. Ini membantu untuk melindungi telefon anda daripada kandungan yang berbahaya.
4. Ketik Pasangkan peranti baharu dan ketik peranti yang anda ingin pasangkan daripada senarai peranti Bluetooth yang ditemui.
5. Anda mungkin perlu menaipkan kod laluan. Untuk mendapatkan butiran, lihat panduan pengguna untuk peranti lain.
Kongsi kandungan anda menggunakan Bluetooth
Jika anda mahu berkongsi foto atau kandungan lain dengan rakan, hantar kepada telefon rakan anda menggunakan Bluetooth.
Anda boleh menggunakan lebih daripada satu sambungan Bluetooth pada satu-satu masa. Sebagai contoh, ketika menggunakan set kepala Bluetooth, anda masih boleh menghantar sesuatu kepada telefon yang lain.
1. Ketik Tetapan > Peranti tersambung > Keutamaan sambungan > Bluetooth .
2. Pastikan Bluetooth dihidupkan pada
kedua-dua telefon dan telefon saling boleh dilihat.
3. Pergi ke kandungan yang anda mahu
Kod laluan ini digunakan hanya apabila anda menyambung kepada sesuatu untuk kali pertama.
hantar dan ketik > Bluetooth .
4. Pada senarai peranti Bluetooth yang ditemui, ketik telefon rakan anda.
5. Jika telefon yang lain memerlukan kod laluan, taipkan atau terima kod laluan, dan ketik. Berpasangan .
© 2022 HMD Global Oy. Hak cipta terpelihara. 24
Nokia G400 5G Panduan pengguna
Keluarkan pasangan
Jika anda tidak lagi memiliki peranti yang telefon anda berpasangan, anda boleh mengeluarkan pasangan tersebut.
1. Ketik Tetapan > Peranti tersambung > Peranti tersambung sebelum ini .
2. Ketik di sebelah nama peranti.
3. Ketik LUPAKAN .
VPN
Anda mungkin memerlukan sambungan rangkaian peribadi maya (VPN) untuk mengakses sumber syarikat anda, seperti intranet atau mel korporat, atau anda mungkin menggunakan perkhidmatan VPN untuk tujuan peribadi.
Hubungan pentadbir IT syarikat anda untuk mendapatkan butiran tentang konfigurasi VPN anda, atau semak laman web perkhidmatan VPN anda untuk mendapatkan maklumat tambahan.
Gunakan sambungan VPN yang selamat
1. Ketik Tetapan > Rangkaian & Internet > VPN .
2. Untuk menambah profil VPN, ketik .
3. Taipkan maklumat profil sebagaimana yang diarahkan oleh pentadbir IT syarikat anda atau perkhidmatan VPN.
Edit profil VPN
1. Ketik  di sebelah nama profil.
2. Tukar maklumat seperti yang diperlukan.
Padam profil VPN
1. Ketik  di sebelah nama profil.
2. Ketik LUPAKAN .
© 2022 HMD Global Oy. Hak cipta terpelihara. 25
Nokia G400 5G Panduan pengguna
8 Aturkan hari anda

TARIKH DAN MASA

Tetapkan tarikh dan masa
Ketik Tetapan > Sistem > Tarikh & masa .
Kemas kini masa dan tarikh secara automatik
Anda boleh menetapkan telefon anda kepada kemas kini masa, tarikh dan zon masa secara automatik. Kemas kini automatik adalah perkhidmatan rangkaian dan mungkin tidak tersedia bergantung pada rantau atau pembekal khidmat rangkaian anda.
1. Ketik Tetapan > Sistem > Tarikh & masa .
2. Hidupkan Tetapkan waktu secara automatik .
3. Hidupkan Tetapkan zon waktu secara automatik .
Tukar jam kepada format 24-jam
Ketik Tetapan > Sistem > Tarikh & masa dan hidupkan Guna format 24-jam .

JAM PENGGERA

Tetapkan penggera
1. Ketik Jam > Penggera .
2. Untuk menambah penggera, ketik .
3. Pilih jam dan minit, dan ketik OK .
4. Untuk menetapkan penggera yang mengulang pada hari tertentu, ketik hari kerja yang sepadan.
Matikan penggera
Apabila penggera berbunyi, leretkan penggera ke kanan.
© 2022 HMD Global Oy. Hak cipta terpelihara. 26
Nokia G400 5G Panduan pengguna

KALENDAR

Pilih jenis kalendar
Ketik Kalendar > , dan pilih jenis kalendar yang anda ingin lihat.
Jika anda telah mendaftar masuk ke akaun, seperti akaun Google, kalendar anda ditunjukkan pada telefon.
Tambahkan acara
1. Ketik Kalendar > .
2. Tambahkan butiran yang diperlukan.
3. Untuk membuat acara itu berulang pada hari tertentu, ketik Tidak berulang dan pilih kekerapan acara tersebut sepatutnya
Petua: Untuk mengedit acara, ketik acara dan  dan edit butirannya.
Padam temu janji
1. Ketik acara.
2. Ketik  > Padam .
berulang.
4. Untuk menetapkan peringatan, ketik Tambah pemberitahuan dan tetapkan
masa.
5. Ketik Simpan .
© 2022 HMD Global Oy. Hak cipta terpelihara. 27
Nokia G400 5G Panduan pengguna
9 Peta

CARI TEMPAT DAN DAPATKAN ARAH

Cari tempat
Google Maps membantu anda untuk menemui lokasi dan perniagaan yang tertentu.
1. Ketik Peta .
2. Tulis perkataan carian, seperti alamat jalan atau nama tempat, dalam bar carian.
3. Pilih item daripada senarai padanan yang dicadangkan sebagaimana yang anda tulis atau
ketik untuk mencari.
Lokasi ditunjukkan pada peta. Jika tiada hasil carian didapati, pastikan ejaan perkataan carian anda adalah betul.
Lihat lokasi semasa anda
Ketik Peta > .
Dapatkan arah ke sesuatu tempat
1. Ketik Peta dan masukkan destinasi anda dalam bar carian.
2. Ketik Arah . Ikon yang terserlah menunjukkan mod pengangkutan, sebagai contoh . Untuk
menukar mod, pilih mod baharu di bawah bar carian.
3. Jika anda tidak mahu titik permulaan menjadi lokasi semasa anda, ketik Lokasi anda , dan cari titik permulaan baharu.
4. Ketik Mula untuk memulakan navigasi.
Laluan ditunjukkan pada peta, berserta anggaran masa yang diambil untuk tiba di sana. Untuk melihat arah terperinci, ketik Langkah .
© 2022 HMD Global Oy. Hak cipta terpelihara. 28
Nokia G400 5G Panduan pengguna
10 Apl, kemas kini dan sandaran

DAPATKAN APL DARIPADA GOOGLE PLAY

Tambah kaedah pembayaran
Untuk menggunakan perkhidmatan Google Play, anda perlu menambah akaun Google ke telefon anda. Caj mungkin dikenakan pada sesetengah kandungan yang tersedia dalam Google Play. Untuk menambah kaedah pembayaran, ketik Play Store , ketik logo Google anda dalam medan carian, kemudian ketik Pembayaran & langganan . Sentiasa pastikan anda mempunyai kebenaran daripada pemilik kaedah pembayaran apabila membeli kandungan daripada Google Play.
Muat turun apl
1. Ketik Play Store .
2. Ketik bar carian untuk mencari apl, atau pilih apl daripada cadangan anda.
3. Dalam keterangan apl, ketik Pasang untuk memuat turun dan memasang apl tersebut.
Untuk melihat apl anda, pergi ke skrin utama dan leret ke atas dari bawah skrin.

KEMAS KINI PERISIAN TELEFON ANDA

Pasang kemas kini yang tersedia
Ketik Tetapan > Sistem > Kemas kini sistem > Semak ketersediaan kemas kini untuk menyemak sama ada terdapat kemas kini.
Apabila telefon anda memberitahu anda bahawa kemas kini tersedia, hanya ikut arahan yang dipaparkan pada telefon anda. Jika telefon anda kekurangan memori, anda mungkin perlu memindahkan foto anda dan bahan lain ke kad memori.
Sebelum memulakan kemas kini, sambungkan pengecas atau pastikan bateri peranti mempunyai cukup kuasa, dan sambungkan kepada Wi-Fi, kerana pakej kemas kini mungkin menggunakan banyak data mudah alih.

SANDARKAN DATA ANDA

Untuk memasukkan data anda selamat, gunakan ciri sandaran dalam telefon anda. Data peranti anda (spt k/laluan Wi-Fi & sejarah pgln) & data apl (spt tetapan dan fail yg disimpan oleh apl) akan disandarkan secara jauh.
© 2022 HMD Global Oy. Hak cipta terpelihara. 29
Nokia G400 5G Panduan pengguna
Hidupkan sandaran automatik
Ketik Tetapan > Sistem > Sandaran dan hidupkan sandaran.

PULIHKAN TETAPAN ASAL DAN KELUARKAN KANDUNGAN PERIBADI DARIPADA TELEFON ANDA

Tetapkan semula telefon anda
1. Ketik Tetapan > Sistem > pilihan Tetapkan Semula >
Padam semua data (tetap semula kilang) .
2. Ikut arahan yang ditunjukkan pada telefon anda.
© 2022 HMD Global Oy. Hak cipta terpelihara. 30
Nokia G400 5G Panduan pengguna
11 Maklumat produk dan keselamatan

UNTUK KESELAMATAN ANDA

Baca garis panduan ringkas ini. Sekiranya tidak dipatuhi, anda mungkin mengalami keadaan berbahaya atau melanggar undang-undang dan peraturan setempat. Untuk mendapatkan maklumat lanjut, baca panduan pengguna yang lengkap.
MATIKAN DI KAWASAN LARANGAN
Matikan peranti apabila peranti mudah alih tidak dibenarkan atau apabila peranti itu boleh menyebabkan gangguan atau bahaya, contohnya, di dalam pesawat, di hospital atau berdekatan dengan peralatan perubatan, bahan api, kimia, atau kawasan letupan. Patuhi semua arahan di kawasan larangan.
UTAMAKAN KESELAMATAN JALAN RAYA
Patuhi semua undang-undang setempat. Sentiasa pastikan tangan anda bebas untuk mengendalikan kenderaan semasa memandu. Pertimbangan pertama anda semasa memandu hendaklah keselamatan jalan raya.
© 2022 HMD Global Oy. Hak cipta terpelihara. 31
Nokia G400 5G Panduan pengguna
GANGGUAN
Semua peranti wayarles boleh terdedah kepada gangguan, yang boleh menjejaskan prestasi.
PERKHIDMATAN DIBENARKAN
Hanya kakitangan yang dibenarkan boleh memasang atau membaiki produk ini.
BATERI, PENGECAS, DAN AKSESORI LAIN
Hanya gunakan bateri, pengecas, dan aksesori lain yang diluluskan oleh HMD Global Oy untuk digunakan dengan peranti ini. Jangan sambungkan produk yang tidak serasi.
PASTIKAN PERANTI ANDA KERING
© 2022 HMD Global Oy. Hak cipta terpelihara. 32
Nokia G400 5G Panduan pengguna
Jika peranti anda kalis air, lihat penilaian IP dalam spesifikasi teknikal peranti untuk mendapatkan panduan yang lebih terperinci.
BAHAGIAN KACA
Peranti dan/atau skrin peranti diperbuat daripada kaca. Kaca ini boleh pecah jika peranti terjatuh di atas permukaan yang keras atau menerima impak yang kuat. Jika kacan pecah, jangan sentuh bahagian kaca peranti tersebut atau cuba mengeluarkan kaca yang pecah daripada peranti. Berhenti menggunakan peranti sehingga kaca digantikan oleh kakitangan perkhidmatan yang dibenarkan.
LINDUNGI PENDENGARAN ANDA
Untuk mengelakkan kerosakan pendengaran yang mungkin berlaku pada tahap kelantangan yang tinggi bagi tempoh masa yang lama. Amalkan sifat berwaspada apabila memegang telefon anda berdekatan dengan telinga anda semasa pembesar suara sedang diguna.
SAR
© 2022 HMD Global Oy. Hak cipta terpelihara. 33
Nokia G400 5G Panduan pengguna
Peranti ini memenuhi garis panduan pendedahan RF semasa menggunakan sama ada dalam kedudukan penggunaan yang biasa pada telinga atau apabila berada dalam kedudukan sekurang-kurangnya 1.5 sentimeter (5/8 mm) dari badan anda. Nilai SAR maksimum khusus boleh ditemui di bahagian Maklumat Pensijilan (SAR) dalam panduan pengguna ini. Untuk mendapatkan maklumat lanjut, lihat bahagian Maklumat Pensijilan (SAR) dalam panduan pengguna ini atau layari www.sar-tick.com.

PERKHIDMATAN DAN KOS RANGKAIAN

Penggunaan sesetengah ciri dan perkhidmatan, atau memuat turun kandungan, termasuk item percuma, memerlukan sambungan rangkaian. Ini boleh menyebabkan pemindahan jumlah data yang besar, yang boleh menyebabkan kos data. Anda mungkin juga perlu melanggan kepada sesetengah ciri.
Penting: 5G mungkin tidak disokong oleh pembekal perkhidmatan rangkaian anda atau pembekal perkhidmatan yang anda gunakan semasa dalam perjalanan. Minta pembekal khidmat rangkaian anda untuk butiran. Jika 5G tidak disokong oleh pembekal perkhidmatan anda, anda disyorkan agar menukar kelajuan sambungan tertinggi daripada 5G kepada 4G. Untuk melakukan ini, pada skrin utama, ketik Tetapan > Rangkaian & internet > SIM dan tukar Jenis rangkaian pilihan kepada LTE .
NotA: Menggunakan Wi-Fi mungkin terhad dalam sesetengah negara. Sebagai contoh, di EU, anda hanya dibenarkan untuk menggunakan 5150–5350 MHz Wi-Fi di dalam bangunan dan di AS dan Kanada, anda hanya dibenarkan untuk menggunakan 5.15–5.25 GHz Wi-Fi di dalam bangunan. Untuk mendapatkan maklumat lanjut, hubungi pihak berkuasa tempatan anda. Untuk mendapatkan maklumat lanjut, hubungi pembekal khidmat rangkaian anda.

PANGGILAN KECEMASAN

Penting: Sambungan dalam semua keadaan tidak dapat dijamin. Jangan sekali-kali
bergantung pada mana-mana telefon wayarles semata-mata untuk komunikasi penting seperti kecemasan perubatan.
Sebelum membuat panggilan:
• Hidupkan telefon.
• Jika skrin dan kekunci telefon terkunci, buka kunci skrin dan kekunci tersebut.
• Beralih ke tempat yang mempunyai kekuatan isyarat yang mencukupi.
Pada skrin utama, ketik .
1. Taipkan nombor kecemasan rasmi untuk lokasi anda sekarang. Nombor panggilan kecemasan adalah berbeza-beza mengikut lokasi.
2. Ketik .
3. Berikan maklumat yang diperlukan setepat yang boleh. Jangan tamatkan panggilan sehingga dibenarkan untuk melakukannya.
© 2022 HMD Global Oy. Hak cipta terpelihara. 34
Nokia G400 5G Panduan pengguna
Anda mungkin juga perlu melakukan perkara yang berikut:
• Masukkan kad SIM di dalam telefon. Jika anda tiada kad SIM, pada skrin kunci, ketik Panggilan kecemasan .
• Jika telefon anda meminta kod PIN, ketik Panggilan kecemasan .
• Matikan sekatan panggilan dalam telefon, seperti sekatan panggilan, pendailan tetap, atau
kumpulan pengguna tertutup.
• Jika rangkaian mudah alih tidak tersedia, anda boleh juga mencuba membuat panggilan
internet, jika anda boleh mengakses internet.

MENJAGA PERANTI ANDA

Kendalikan peranti, bateri, pengecas dan aksesori anda dengan berhati-hati. Cadangan yang berikut membantu anda memastikan peranti anda beroperasi.
• Pastikan peranti tersebut kering.
Mendakan, kelembapan, dan semua jenis cecair atau lembapan boleh mengandungi mineral yang menghakis litar elektronik.
• Jangan gunakan atau simpan peranti di
dalam kawasan yang berdebu atau kotor.
• Jangan simpan peranti dalam keadaan
suhu yang tinggi. Suhu yang tinggi boleh merosakkan peranti atau bateri.
• Jangan simpan peranti dalam keadaan
suhu yang sejuk. Apabila peranti memanas kepada suhu biasanya, lembapan boleh terbentuk di dalam peranti dan merosakkannya.
• Jangan buka peranti selain daripada yang
diarahkan dalam panduan pengguna.
• Pengubahsuaian yang tidak dibenarkan
boleh merosakkan peranti dan melanggar
undang-undang yang mengawal peranti radio.
• Jangan jatuhkan, hantukkan, atau goncangkan peranti atau bateri. Pengendalian dengan cara kasar boleh menyebabkan peranti pecah.
• Hanya gunakan kain yang lembut, bersih, kering untuk membersihkan permukaan peranti.
• Jangan cat peranti. Cat boleh menghalang operasi yang betul.
• Pastikan peranti berada jauh dari magnet atau medan magnet.
• Untuk memastikan data penting anda selamat, simpan di sekurang-kurangnya dua tempat yang berasingan, seperti peranti anda, kad memori, atau komputer, atau tuliskan maklumat penting.
Semasa operasi yang lama, peranti mungkin terasa panas. Dalam kebanyakan kes, ini adalah perkara biasa. Untuk mengelakkan daripada menjadi terlalu panas, peranti mungkin menjadi lambat secara automatik, memalapkan paparan semasa panggilan video, menutup apl, mematikan pengecasan, dan jika perlu, mematikan peranti itu sendiri. Jika peranti tidak berfungsi dengan betul, bawa peranti ke kemudahan perkhidmatan sah yang terdekat.
© 2022 HMD Global Oy. Hak cipta terpelihara. 35
Nokia G400 5G Panduan pengguna

KITAR SEMULA

Sentiasa kembalikan produk elektronik, bateri, dan bahan pembungkusan ke pusat pengumpulan yang dikhaskan. Dengan cara ini anda membantu mencegah pelupusan sisa tanpa kawalan dan menggalakkan pengitaran semula bahan. Produk elektrik dan elektronik mengandungi banyak bahan yang berharga, termasuk logam (seperti kuprum, aluminium, keluli, dan magnesium) dan logam berharga (seperti emas, perak, dan paladium). Semua bahan daripada peranti boleh dipulihkan semula sebagai bahan dan tenaga.

SIMBOL TONG BERODA YANG BERPANGKAH

Simbol tong beroda yang berpangkah
Simbol bin beroda yang berpangkah pada produk, bateri, risalah, atau pembungkusan anda mengingatkan anda bahawa semua produk elektrik dan elektronik serta bateri mesti dibawa ke pusat pengutipan yang berasingan pada akhir hayat kerjanya. Jangan lupuskan produk ini sebagai sisa perbandaran yang tidak diisih: bawa produk itu untuk dikitar semula. Untuk mendapatkan maklumat tentang pusat pengitaran semula anda yang terdekat, semak dengan penguasa sisa setempat anda.

MAKLUMAT BATERI DAN PENGECAS

Maklumat bateri dan pengecas
Untuk menyemak sama ada telefon anda memiliki bateri boleh dikeluarkan atau tidak boleh dikeluarkan, lihat panduan Bermula.
Peranti dengan bateri boleh dikeluarkan Gunakan peranti anda hanya dengan bateri boleh cas semula yang asli. Bateri boleh dicaskan dan dicaskan ratusan kali, tetapi bateri ini akan akhirnya
© 2022 HMD Global Oy. Hak cipta terpelihara. 36
Nokia G400 5G Panduan pengguna
tidak tahan. Apabila masa bual dan tunggu sedia menjadi lebih pendek daripada biasa dengan ketara, gantikan bateri tersebut.
Peranti dengan bateri tidak boleh dikeluarkan Jangan cuba mengeluarkan bateri kerana anda boleh merosakkan peranti. Bateri boleh dicaskan dan dicaskan ratusan kali, tetapi bateri ini akan akhirnya tidak tahan. Apabila masa bual dan tunggu sedia menjadi lebih pendek daripada biasa dengan ketara, untuk menggantikan bateri tersebut, bawa peranti tersebut ke kemudahan perkhidmatan sah yang berdekatan.
Caskan peranti anda dengan pengecas yang serasi. Jenis palam pengecas mungkin berbeza­beza. Masa pengecasan mungkin berbeza-beza bergantung pada keupayaan peranti.
Maklumat keselamatan bateri dan pengecas
Apabila pengesana peranti anda lengkap, tanggalkan pengecas daripada peranti dan sumber keluar elektrik. Harap maklum bahawa pengecasan berterusan tidak boleh melebihi 12 jam. Jika dibiarkan tidak digunakan, bateri yang dicaskan sepenuhnya akan semakin lama kehilangan casnya.
Suhu melampau mengurangkan kapasiti dan hayat bateri. Sentiasa pastikan bateri antara 15°C dan 25°C (59°F dan 77°F) untuk prestasi optimum. Peranti dengan bateri yang panas atau sejuk mungkin tidak berfungsi secara sementara. Harap maklum bahawa bateri mungkin kehabisan dengan cepat dalam suhu sejuk dan kehilangan kuasa sehingga telefon mati dalam masa beberapa minit. Apabila anda berada di luar dalam suhu sejuk, pastikan telefon anda tidak sejuk.
Patuhi peraturan setempat. Kitar semula jika boleh. Jangan lupuskannya sebagai sisa isi rumah.
Jangan dedahkan bateri kepada tekanan udara yang rendah ekstrem atau biarkan terdedah kepada suhu yang tinggi ekstrem, sebagai contoh melupuskan dalam api, kerana ini boleh mengakibatkan bateri ini meletup atau kebocoran cecair atau gas yang mudah terbakar.
Jangan ceraikan, potong, hancur, bengkokkan, tebuk atau sebaliknya merosakkan bateri dalam apa-apa cara. Sekiranya bateri bocor, jangan biarkan cecair menyentuh kulit atau mata. Jika ini berlaku, segera bilas kawasan yang terjejas dengan air, atau dapatkan bantuan doktor. Jangan ubah suai, cuba untuk memasukkan objek asing ke dalam bateri, atau merendam atau mendedahkannya ke dalam air atau cecair yang lain. Bateri boleh meletup jika rosak.
Gunakan bateri dan pengecas untuk tujuan yang sepatutnya sahaja. Penggunaan yang salah atau penggunaan bateri atau pengecas yang tidak dibenarkan atau tidak serasi boleh membawa risiko kebakaran, letupan, atau bahaya yang lain dan boleh membatalkan mana-mana kebenaran atau waranti. Sekiranya anda percaya bateri atau pengecas telah rosak, bawanya ke pusat perkhidmatan atau penjual telefon anda sebelum meneruskan untuk menggunakannya. Jangan sesekali gunakan bateri atau pengecas yang telah rosak. Hanya gunakan pengecas di dalam bangunan. Jangan cas peranti anda ketika ribut kilat. Apabila pengecas tidak disertakan dalam pek jualan, cas peranti anda menggunakan kabel data (disertakan) dan penyesuai kuasa USB (mungkin dijual berasingan). Anda boleh mengecas peranti anda menggunakan kabel dan penyesuai kuasa pihak ketiga yang akur USB 2.0 atau lebih terkini dan dengan peraturan negara dan standard keselamatan antarabangsa dan serantau. Penyesuai lain mungkin tidak
© 2022 HMD Global Oy. Hak cipta terpelihara. 37
Nokia G400 5G Panduan pengguna
memenuhi standard keselamatan yang terpakai, dan mengecas dengan penyesuai seperti ini boleh menampilkan risiko kehilangan harta benda atau kecederaan peribadi.
Untuk mencabut palam pengecas atau aksesori, tahan dan tarik palam, bukan kord.
Selain itu, yang berikut terguna pakai sekiranya peranti anda memiliki bateri yang tidak boleh dikeluarkan:
• Sentiasa matikan peranti dan cabutkan palam pengecas sebelum mengeluarkan bateri.
• Litar pintas yang tidak disengajakan boleh berlaku apabila objek berlogam menyentuh jalur logam pada bateri. Ini boleh merosakkan bateri atau objek yang lain.

KANAK-KANAK KECIL

Peranti anda dan aksesorinya bukanlah permainan. Peranti mungkin mengandungi bahagian kecil. Jauhkan dari capaian kanak-kanak kecil.

PERANTI PERUBATAN

Operasi peralatan pemancaran radio, termasuk telefon wayarles, boleh mengganggu fungsi peranti perubatan yang tidak berperisai dengan secukupnya. Rujuk pengamal perubatan atau pengeluar peranti perubatan untuk menentukan sama ada peranti tersebut berperisai dengan secukupnya daripada tenaga radio luar.

PERANTI PERUBATAN YANG DIIMPLAN

Untuk mengelak kemungkinan gangguan, pengeluar peranti perubatan yang diimplan (seperti perentak kardiak, pam insulin dan neurostimulator) mengesyorkan jarak pemisahan minimum
15.3 sentimeter (6 inci) di antara peranti wayarles dengan peranti perubatan tersebut. Orang yang mempunyai peranti tersebut hendaklah:
• Sentiasa memastikan peranti wayarles berada lebih dari 15.3 sentimeter (6 inci) dari peranti perubatan.
• Tidak membawa peranti wayarles di dalam saku di dada.
• Pegang peranti wayarles ke telinga yang
bertentangan dengan peranti perubatan.
• Matikan peranti wayarles jika terdapat apa-apa sebab untuk mengesyaki bahawa gangguan sedang berlaku.
• Patuhi arahan pengeluar untuk peranti perubatan yang diimplan.
Jika anda mempunyai sebarang soalan tentang menggunakan peranti wayarles anda dengan peranti perubatan yang diimplan, rujuk penyedia penjagaan kesihatan anda.
© 2022 HMD Global Oy. Hak cipta terpelihara. 38
Nokia G400 5G Panduan pengguna

PENDENGARAN

Amaran: Apabila anda menggunakan set kepala, keupayaan anda untuk mendengar bunyi
luar mungkin terjejas. Jangan gunakan set kepala di kawasan yang boleh membahayakan keselamatan anda.
Sesetengah peranti wayarles mungkin mengganggu sesetengah bantuan pendengaran.

LINDUNGI PERANTI ANDA DARIPADA KANDUNGAN YANG BERBAHAYA

Peranti anda mungkin terdedah kepada virus dan kandungan berbahaya yang lain. Ambil langkah berjaga-jaga yang berikut:
• Berwaspada semasa membuka mesej. Mesej itu mungkin mengandungi perisian berniat jahat atau sebaliknya berbahaya kepada peranti atau komputer anda.
• Berwaspada semasa menerima permintaan ketersambungan, menyemak imbas internet, atau memuat turun kandungan. Jangan terima sambungan Bluetooth dari sumber yang anda tidak percaya.
• Hanya pasang dan gunakan perkhidmatan dan perisian dari sumber yang anda percaya dan yang menawarkan keselamatan dan perlindungan yang mencukupi.
• Pasang antivirus dan perisian keselamatan yang lain pada peranti anda dan sebarang komputer yang disambungkan. Hanya gunakan satu apl antivirus pada satu masa. Penggunaan lebih banyak antivirus boleh menjejaskan prestasi dan operasi peranti dan/atau komputer.
• Jika anda mengakses penanda buku yang diprapasang dan pautan kepada tapak internet pihak ketiga, ambil langkah berjaga-jaga yang sewajarnya. HMD Global tidak menyokong atau bertanggungjawab terhadap tapak yang sedemikian.

KENDERAAN

Isyarat radio boleh menjejaskan sistem elektronik yang tidak dipasang dengan betul atau tidak berperisai dengan secukupnya di dalam kenderaan. Untuk mendapatkan maklumat lanjut, semak dengan pengeluar kenderaan anda atau peralatannya. Hanya kakitangan yang dibenarkan boleh memasang peranti dalam kenderaan. Pemasangan yang rosak mungkin berbahaya dan membatalkan waranti anda. Periksa dengan kerap bahawa semua peralatan peranti wayarles di dalam kenderaan anda telah dilekapkan dan beroperasi dengan betul. Jangan simpan atau bawa bahan mudah bakar atau letupan di dalam ruang yang sama seperti peranti, bahagian, atau aksesorinya. Jangan letakkan peranti atau aksesori anda di kawasan pengerahan beg udara.

PERSEKITARAN YANG BERPOTENSI MELETUP

Matikan peranti anda semasa berada di kawasan yang berpotensi meletup, seperti berdekatan dengan pam gas. Percikan boleh menyebabkan letupan atau kebakaran yang mengakibatkan
© 2022 HMD Global Oy. Hak cipta terpelihara. 39
Nokia G400 5G Panduan pengguna
kecederaan atau kematian. Ambil perhatian tentang larangan di kawasan yang mengandungi bahan api, kilang kimia; atau di tempat yang sedang menjalankan operasi letupan. Kawasan yang mempunyai persekitaran yang berpotensi meletup mungkin tidak ditandai dengan jelas. Ini biasanya adalah kawasan yang anda dinasihatkan agar mematikan enjin anda, di bawah dek bot, kemudahan pemindahan atau penyimpanan bahan kimia, dan di tempat di mana udaranya mengandungi bahan kimia atau zarah. Semak dengan pengeluar kenderaan yang menggunakan gas petrol cair (seperti propana atau butana) sama ada peranti ini boleh digunakan dengan selamat di kawasan yang berdekatan.

MAKLUMAT PENSIJILAN (SAR)

Peranti mudah alih ini memenuhi garis panduan untuk pendedahan terhadap gelombang radio.
Peranti mudah alih anda ialah sebuah pemancar dan penerima radio. Ini direka bentuk untuk tidak melebihi had untuk pendedahan terhadap gelombang radio (medan elektromagnet frekuensi radio), disyorkan oleh garis panduan antarabangsa daripada organisasi saintifik bebas ICNIRP. Garis panduan ini merangkumi margin keselamatan yang besar yang bertujuan untuk memastikan perlindungan semua orang tidak kira usia dan kesihatan. Garis panduan pendedahan adalah berdasarkan kepada Kadar Penyerapan Khusus (SAR), yang merupakan pernyataan jumlah kuasa frekuensi radio (RF) yang disimpan dalam kepala atau badan ketika peranti sedang memancarkan. Had SAR ICNIRP untuk peranti mudah alih adalah 2.0 W/kg dipuratakan melalui 10 gram tisu.
Ujian SAR telah dijalankan dengan peranti dalam kedudukan operasi yang standard, menghantar pada tahap kuasa tertinggi yang sah, dalam semua jalur frekuensi.
Sila rujuk www.nokia.com/phones/sar untuk mendapatkan nilai SAR maksimum peranti.
Peranti ini memenuhi garis panduan pendedahan RF apabila digunakan pada kepala atau apabila dalam kedudukan sekurang-kurangnya 5/8 inci (1.5 sentimeter) jauh. Semasa membawa beg, klip tali, bentuk pemegang peranti lain yang digunakan untuk operasi yang dipakai pada badan, tidak sepatutnya mengandungi logam dan hendaklah menyediakan sekurang-kurangnya jarak pemisahan dari badan yang dinyatakan di atas.
Untuk menghantar data atau mesej, sambungan yang baik kepada rangkaian diperlukan. Penghantaran mungkin tertunda sehingga sambungan sedemikian tersedia. Ikut arahan jarak pemisahan sehingga penghantaran selesai.
Semasa penggunaan am, nilai SAR biasanya berada jauh di bawah nilai yang dinyatakan di atas. Ini kerana, bagi tujuan kecekapan sistem dan meminimumkan gangguan pada rangkaian, kuasa operasi peranti mudah alih anda akan berkurangan secara automatik apabila kuasa penuh tidak diperlukan untuk panggilan tersebut. Semakin rendah output kuasa, semakin rendah nilai SAR.
Model peranti mungkin mempunyai versi yang berbeza dan lebih daripada satu nilai. Perubahan komponen dan reka bentuk boleh berlaku dari masa ke masa dan sesetengah perubahan boleh memberi kesan pada nilai SAR.
Untuk mendapatkan maklumat lanjut, pergi ke www.sar-tick.com. Ambil perhatian bahawa peranti mudah alih boleh memancarkan walaupun anda tidak membuat panggilan suara.
© 2022 HMD Global Oy. Hak cipta terpelihara. 40
Nokia G400 5G Panduan pengguna
Pertubuhan Kesihatan Sedunia (WHO) telah menyatakan bahawa maklumat saintifik semasa tidak menunjukkan keperluan untuk apa-apa langkah berjaga-jaga khas semasa menggunakan peranti mudah alih. Jika anda berminat untuk mengurangkan pendedahan anda, mereka mengesyorkan anda mengehadkan penggunaan anda atau menggunakan kit bebas tangan untuk memastikan peranti jauh daripada kepala dan badan anda. Untuk mendapatkan maklumat lanjut dan penerangan serta perbincangan tentang pendedahan RF, pergi ke laman web WHO di www.who.int/health-topics/electromagnetic-fields#tab=tab_1.

TENTANG PENGURUSAN HAK DIGITAL

Apabila menggunakan peranti ini, patuhi semua undang-undang dan hormati adat setempat, privasi dan hak orang lain yang sah, termasuk hak cipta. Perlindungan hak cipta boleh mencegah anda daripada menyalin, mengubahsuai atau memindahkan foto, muzik dan kandungan yang lain.

FEATURE-SPECIFIC INFORMATION

Safety should be every driver’s first priority. Drivers must obey all local laws that may include restrictions on the use of mobile phones or accessories while driving. If use is legal, always keep your hands free to operate the vehicle while driving and use a hands-free device whenever possible. Suspend calls in heavy traffic or hazardous weather. Get to know your mobile phone and its features and make any necessary information inputs prior to driving. Do not input data or engage in text messaging while driving. Mobile phones should not be used when use may be a distraction to the driver.
You can send text messages that are longer than the character limit for a single message. Longer messages are sent as two or more messages. Your service provider may charge accordingly. Characters with accents, other marks, or some language options, take more space, and limit the number of characters that can be sent in a single message.
Contents of digital maps may sometimes be inaccurate and incomplete. Never rely solely on the content or the service for essential communications, such as in emergencies.
If your phone has a flashlight and you are using it, be careful when touching the LED as it may feel hot. Always switch off the flashlight before putting the phone in your pocket or handbag.
The U.S. Food and Drug Administration (FDA) and the U.S. Federal Communications Commission (FCC) published statements and questions and answers concerning mobile phones and health. HMD Global encourages you to visit these websites for updated information. You can access the FDA website at www.fda.gov/Radiation­emittingProducts/RadiationEmittingProductsandProcedures/HomeBusinessandEntertainment/CellPhones/default.htm and the FCC website at www.fcc.gov/engineering-technology/electromagnetic­compatibility-division/radio-frequency-safety/faq/rf-safety. Additional health­related information is available from the World Health Organization (WHO) at www.who.int/mediacentre/factsheets/fs193/en/ and from The National Cancer Institute (”NCI”) at www.cancer.gov/about-cancer/causes-prevention/risk/radiation/cell-phones-fact­sheet. In the event that you are concerned about possible health effects, the FDA suggests
© 2022 HMD Global Oy. Hak cipta terpelihara. 41
Nokia G400 5G Panduan pengguna
that you limit your own or your children’s radio frequency (RF) exposure by limiting the length of calls or by using handsfree devices.

COPYRIGHTS AND OTHER NOTICES

Hak cipta dan notis lain
Ketersediaan sesetengah produk, ciri, aplikasi dan perkhidmatan yang diterangkan dalam panduan ini mungkin berbeza mengikut rantau dan memerlukan pengaktifan, pendaftaran, rangkaian dan/atau ketersambungan Internet serta pelan servis yang bersesuaian. Untuk mendapatkan maklumat lanjut, hubungi penjual anda atau pembekal khidmat anda. Peranti ini mungkin mengandungi komoditi, teknologi atau perisian yang tertakluk kepada undang-undang dan peraturan eksport dari AS dan negara yang lain. Lencongan yang berlawanan dengan undang-undang adalah dilarang.
Kandungan dokumen ini disediakan ”seperti adanya”. Kecuali yang dikehendaki oleh undang­undang yang terguna pakai, tiada jaminan dalam sebarang bentuk, sama ada secara nyata atau tersirat, termasuk tetapi tidak terhad, kepada jaminan tersirat kebolehdagangan dan kesesuaian untuk suatu tujuan tertentu, dibuat sehubungan dengan ketepatan, kebolehpercayaan atau kandungan dokumen ini. HMD Global berhak untuk mengulang kaji dokumen ini atau menariknya semula pada bila-bila masa tanpa notis bertulis.
Setakat maksimum yang dibenarkan oleh undang-undang yang terguna pakai, HMD Global atau mana-mana pemegang lesen tidak akan bertanggungjawab di bawah apa jua keadaan untuk mana-mana kehilangan data atau pendapatan atau mana-mana kerosakan yang khas, sampingan, berakibat atau tidak langsung yang diakibatkan dalam apa jua cara.
Pengeluaran semula, pemindahan atau pengedaran sebahagian atau semua kandungan dokumen ini dalam apa-apa bentuk tanpa kebenaran bertulis awal daripada HMD Global adalah dilarang. HMD Global mengendalikan dasar pembangunan yang berterusan. HMD Global berhak untuk membuat perubahan dan peningkatan terhadap mana-mana produk yang diterangkan di dalam dokumen ini tanpa notis bertulis.
HMD Global tidak memberikan apa-apa gambaran, menyediakan jaminan atau bertanggungjawab untuk kefungsian, kandungan atau sokongan pengguna akhir apl pihak ketiga yang disediakan dengan peranti anda. Dengan menggunakan apl, anda mengakui bahawa apl ini disediakan seperti adanya.
Memuat turun peta, permainan, muzik dan video dan memuat naik imej dan video boleh melibatkan pemindahan jumlah data yang besar. Pembekal khidmat anda mungkin mengenakan bayaran untuk penghantaran data. Ketersediaan produk tertentu, perkhidmatan dan ciri mungkin berbeza mengikut kawasan. Sila semak dengan penjual setempat anda untuk mendapatkan butiran lanjut dan ketersediaan pilihan bahasa.
Ciri, kefungsian dan spesifikasi produk tertentu mungkin bergantung pada rangkaian dan tertakluk pada terma, syarat dan bayaran tambahan.
Semua spesifikasi, ciri dan maklumat produk lain yang diberi tertakluk pada perubahan tanpa notis.
© 2022 HMD Global Oy. Hak cipta terpelihara. 42
Nokia G400 5G Panduan pengguna
Dasar Privasi HMD Global, tersedia di http://www.nokia.com/phones/privacy, digunakan pada penggunaan peranti oleh anda.
HMD Global Oy adalah pemegang lesen eksklusif jenama Nokia untuk telefon & tablet. Nokia adalah tanda dagangan berdaftar Nokia Corporation.
Android, Google dan tanda dan logo lain adalah tanda dagangan Google LLC.
Tanda kata dan logo Bluetooth ialah milik Bluetooth SIG, Inc. dan apa-apa penggunaan tanda ini oleh HMD Global adalah di bawah lesen.
HAC notice
Your phone is compliant with the FCC Hearing Aid Compatibility requirements. The FCC has adopted HAC rules for digital wireless phones. These rules require certain phone to be tested and rated under the American National Standard Institute (ANSI) C63.19-2011 hearing aid compatibility standards. The ANSI standard for hearing aid compatibility contains two types of ratings: M-Ratings: Rating for less radio frequency interference to enable acoustic coupling with hearing aids. T-Ratings: Rating for inductive coupling with hearing aids in telecoil mode. Not all phones have been rated, a phone is considered hearing aid compatible under FCC rules if it is rated M3 or M4 for acoustic coupling and T3 or T4 for inductive coupling. These ratings are given on a scale from one to four, where four is the most compatible. Your phone meets the M4/T3 level rating. However, hearing aid compatibility ratings don’t guarantee that interference to your hearing aids won’t happen. Results will vary, depending on the level of immunity of your hearing device and the degree of your hearing loss. If your hearing device happens to be vulnerable to interference, you may not be able to use a rated phone successfully. Trying out the phone with your hearing device is the best way to evaluate it for your personal needs. This phone has been tested and rated for use with hearing aids for some of the wireless technologies that it uses. However, there may be some newer wireless technologies used in this phone that have not been tested yet for use with hearing aids. It is important to try the different features of this phone thoroughly and in different locations, using your hearing aid or cochlear implant, to determine if you hear any interfering noise. Consult your service provider or the manufacturer of this phone for information on hearing aid compatibility. If you have questions about return or exchange policies, consult your service provider or phone retailer. Hearing devices may also be rated. Your hearing device manufacturer or hearing health professional may help you find this rating. For more information about FCC Hearing Aid Compatibility, please go to http://www.fcc.gov/cgb/dro.
© 2022 HMD Global Oy. Hak cipta terpelihara. 43
Loading...