Nokia G400 5G User guide [no]

Nokia G400 5G
Brukerveiledning
Utgave 2022-08-08 nb-NO
Nokia G400 5G Brukerveiledning
Innhold
1 Om denne brukerveiledningen 5
2 Kom i gang 6
Hold telefonen oppdatert . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Keys and parts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Insert the SIM and memory cards . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Lad telefonen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Switch on and set up your phone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Use the touch screen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
3 Beskytt telefonen 13
4 Grunnleggende 16
5 Få kontakt med venner og familie 20
© 2022 HMD Global Oy. Med enerett. 2
Nokia G400 5G Brukerveiledning
6 Kamera 22
7 Internett og tilkoblinger 23
8 Organiser dagen din 26
9 Kart 28
10 Apper, oppdateringer og sikkerhetskopier 29
11 Produkt- og sikkerhetsinformasjon 31
© 2022 HMD Global Oy. Med enerett. 3
Nokia G400 5G Brukerveiledning
© 2022 HMD Global Oy. Med enerett. 4
Nokia G400 5G Brukerveiledning
1 Om denne brukerveiledningen
Viktig: Du finner viktig informasjon om sikker bruk av enheten og batteriet under
For din sikkerhet og Produktsikkerhet i den trykte brukerveiledningen, eller på www.nokia.com/support. Du bør lese dette før du tar enheten i bruk. I den trykte brukerveiledningen finner du ut hvordan du kommer i gang med den nye enheten.
© 2022 HMD Global Oy. Med enerett. 5
Nokia G400 5G Brukerveiledning
2 Kom i gang

HOLD TELEFONEN OPPDATERT

Telefonens programvare
Hold telefonen oppdatert og godta tilgjengelige programvareoppdateringer for å få nye og forbedrede funksjoner for telefonen din. Oppdatering av programvaren kan også forbedre ytelsen til telefonen.

KEYS AND PARTS

Your phone
This user guide applies to the following models: TA-1448, TA-1476, N1530DL.
1. Headset connector
2. Microphone
3. Loudspeaker
4. Camera
5. Flash
6. SIM and memory card slot
© 2022 HMD Global Oy. Med enerett. 6
7. Front camera
8. Earpiece
9. Microphone
10. Volume keys
11. Power/Lock key, Fingerprint sensor
12. USB connector
Nokia G400 5G Brukerveiledning
Some of the accessories mentioned in this user guide, such as charger, headset, or data cable, may be sold separately.
Deler og kontakter, magnetisme
Ikke koble til produkter som gir et utgangssignal, da disse kan forårsake skade på enheten. Ikke koble til spenningskilder til audiokontakten. Hvis du kobler til andre eksterne enheter eller hodetelefoner enn de som er godkjent for bruk med denne enheten, til audiokontakten, må du være spesielt oppmerksom på volumnivåer.
Deler av enheten er magnetiske. Metalliske materialer kan tiltrekke seg enheten. Ikke plasser kredittkort eller andre kort med magnetiske striper nær enheten i lengre perioder. Kortene kan bli skadet.

INSERT THE SIM AND MEMORY CARDS

Insert the cards
1. Open the SIM card tray: push the tray opener pin in the tray hole and slide the tray out.
2. Put the nano-SIM in the SIM card slot on the tray with the contact area face down.
3. If you have a memory card, put it in the memory card slot.
4. Slide the tray back in.
Viktig: Ikke fjern minnekortet når en app bruker det. Hvis du gjør det, kan det skade minnekortet og enheten, samt at data lagret på kortet kan bli ødelagt.
__Tips:__Bruk et raskt microSD-minnekort som er opptil 512 GB, fra en velkjent produsent.
© 2022 HMD Global Oy. Med enerett. 7
Nokia G400 5G Brukerveiledning

LAD TELEFONEN

Lade batteriet
1. Sett en kompatibel lader inn i en stikkontakt.
2. Koble kabelen til telefonen din.
Telefonen støtter USB-C-kabler. Du kan også lade telefonen på en datamaskin med en USB­kabel, men det tar kanskje lenger tid.
Hvis batteriet er helt tomt, kan det ta et par minutter før ladeindikatoren vises.

SWITCH ON AND SET UP YOUR PHONE

Switch on your phone
When you switch your phone on for the first time, your phone guides you to set up your network connections and phone settings.
1. Press and hold the power key.
2. Choose your language and region.
3. Follow the instructions shown on your phone.
Overfør data fra den forrige telefonen din
Du kan overføre data fra en gammel telefon til den nye telefonen din med en Google-konto.
Hvis du vil sikkerhetskopiere data på den gamle telefonen til Google-kontoen, ser du i den gamle telefonens brukerveiledning.
© 2022 HMD Global Oy. Med enerett. 8
Nokia G400 5G Brukerveiledning
Gjenopprett appinnstillinger fra den forrige Android™-telefonen din
Hvis den forrige telefonen din var en Android, og du hadde angitt at den skulle sikkerhetskopiere til Google-kontoen din, kan du gjenopprette appinnstillingene dine og passord.
1. Trykk på Innstillinger > Passord og kontoer > Legg til konto > Google .
2. Velg hvilke data du vil gjenopprette på den nye telefonen din. Synkroniseringen starter automatisk så snart telefonen din er koblet til Internett.
Switch off your phone
To switch off your phone, press the power key and the volume up key at the same time, and select Power off .
Tips: Hvis du vil slå av telefonen ved å holde inne på-/av-knappen, trykker du på Innstillinger > System > Bevegelser > Trykk inn og hold på-/av-knappen , og slår av Hold for Assistent .

USE THE TOUCH SCREEN

Important: Avoid scratching the touch screen. Never use an actual pen, pencil, or other sharp
object on the touch screen.
Trykk og hold inne for å dra et element
Plasser fingeren på elementet i et par sekunder, og dra fingeren over skjermen.
© 2022 HMD Global Oy. Med enerett. 9
Nokia G400 5G Brukerveiledning
Sveip
Plasser fingeren på skjermen, og dra fingeren i retningen du ønsker.
Rull gjennom en lang liste eller meny
Dra fingeren raskt i en flakkende bevegelse opp eller ned skjermen, og løft fingeren. Du stopper rullingen ved å trykke skjermen.
© 2022 HMD Global Oy. Med enerett. 10
Nokia G400 5G Brukerveiledning
Zoome inn eller ut
Plasser 2 fingre på et element, som et kart, bilde eller et nettsted, og dra fingrene dine fra hverandre eller sammen.
Lås skjermretningen
Skjermen roterer automatisk når du snur telefonen 90 grader.
Hvis du vil låse skjermen i stående retning, sveiper du ned fra toppen av skjermen og trykker på
Rotér automatisk > Av .
Naviger med bevegelser
For å slå på bruk av navigasjon med bevegelser trykker du på Innstillinger > System >
Bevegelser > Systemnavigasjon > Bevegelsesnavigasjon .
• For å se alle appene dine stryker du oppover på hjemmeskjermen. – For å gå til startskjermen, sveip opp fra bunnen av skjermen. Appen du var i, forblir åpen i bakgrunnen. – For å se hvilke apper du har åpne, sveiper du opp fra bunnen av skjermen uten å slippe opp fingeren helt til du ser appene. Slipp deretter opp fingeren. For å bytte til en annen åpen app, trykk på appen. For å lukke alle åpne apper sveiper du høyre over alle appene og trykker LUKK ALLE . – For å gå tilbake til den forrige skjermen du var på, sveip fra høyre eller venstre kant av skjermen. Telefonen husker alle appene og nettstedene du har besøkt siden sist gang skjermen din ble låst.
© 2022 HMD Global Oy. Med enerett. 11
Nokia G400 5G Brukerveiledning
Naviger med taster
For å slå på navigasjonstastene, trykk på Innstillinger > System > Bevegelser >
Systemnavigasjon > Treknappsnavigasjon .
• For å se alle appene dine sveip oppover fra bunnen av hjemmeskjermen.
• For å gå til hjemmeskjermen, trykk . Appen du var i, forblir åpen i bakgrunnen. – For å se hvilke apper du har åpne, trykk på . For å bytte til en annen åpen app, sveip til høyre og trykk på appen. For å lukke alle åpne apper sveiper du høyre over alle appene og trykker
LUKK ALLE . – For å gå tilbake til forrige skjermbilde du var på, trykk på . Telefonen
husker alle appene og nettstedene du har besøkt siden sist gang skjermen din ble låst.
© 2022 HMD Global Oy. Med enerett. 12
Nokia G400 5G Brukerveiledning
3 Beskytt telefonen

LÅS ELLER LÅS OPP TELEFONEN DIN

Lås telefonen
Hvis du vil unngå å ved et uhell å foreta et anrop når telefonen er i lommen eller sekken din, kan du låse tastene og skjermen.
Hvis du vil låse tastene og skjermen, trykker du på av/på-tasten.
Lås opp tastene og skjermen
Trykk på av/på-tasten og sveip over skjermen. Oppgi ekstra legitimasjon dersom du blir spurt om det.

BESKYTT TELEFONEN MED EN SKJERMLÅS

Du kan stille inn telefonen til å kreve godkjenning når skjermen skal låses opp.
Konfigurer en skjermlås
1. Trykk på Innstillinger > Sikkerhet > Skjermlås .
2. Velg låstype og følg instruksjonene på telefonen.

BESKYTT TELEFONEN DIN MED FINGERAVTRYKK

Legg til et fingeravtrykk
1. Trykk på Innstillinger > Sikkerhet > Fingeravtrykk .
2. Velg hvilken opplåsningsmetode du vil bruke som reserve på låseskjermen, og følg instruksjonene som vises på telefonen.
Lås opp telefonen med fingeren din
Plasser den registrerte fingeren på av/på-knappen.
Hvis det er en feil med fingeravtrykksensoren og du ikke kan bruke alternative påloggingsmetoder for å gjenopprette eller tilbakestille telefonen på noen måte, må det utføres service på telefonen av autorisert personell. Tilleggsgebyrer kan påløpe, og alle de personlige dataene på telefonen kan bli slettet. Hvis du vil ha mer informasjon, må du kontakte nærmeste vedlikeholdspunkt, eller telefonforhandleren din.
© 2022 HMD Global Oy. Med enerett. 13
Loading...
+ 29 hidden pages