Nokia G20 User Manual [ru]

USB-C USB micro-B
Вспышка
Камера
Гнездо для SIM-карты и карты памяти
Клавиша Google Ассистент/ Google Поиск*
Разъем USB
Разъем для гарнитуры
Микрофон
Громкогово­ритель
Фронтальная камера
Динамик
Микрофон
Клавиши громкости
Клавиша питания/блокировки, сканер отпечатков пальцев
*Google Ассистент недоступен на некоторых рынках и языках. Если Google Ассистент недоступен, он заменяется функцией «Google Поиск». Сведения о доступности см. по адресу https://support.google.com/assistant.
RU_80601069H001_Nokia_X10_Issue1_0.fm Page 1
Начало работы Nokia X10
TA-1332/TA-1350 RU
1. Установка SIM-карты икарты памяти
1. Откройте лоток для SIM-карты: вставьте кончик устройства для открытия лотков в отверстие лотка и выдвиньте лоток.
2. На телефоне с поддержкой одной SIM-карты вставьте нано-SIM-карту в гнездо 1, а карту памяти в гнездо 2 лотка областью контактов вниз. На телефоне с поддержкой двух SIM-карт вставьте нано-SIM-карту в гнездо 1, а вторую SIM-карту карту памяти в гнездо 2 областью контактов вниз.
Совет. Чтобы узнать, поддерживает ли ваш телефон две SIM-карты, посмотрите на ярлык на оригинальной упаковке. Если на маркировке указаны 2 IMEI-кода, значит телефон поддерживает две SIM-карты.
3. Задвиньте лоток обратно. Используйте только оригинальные нано-SIM-
карты. Использование несовместимых SIM-карт может привести к повреждению карты или устройства хранящейся на карте.
Используйте только совместимые карты памяти, рекомендованные для этого устройства. Использование несовместимых карт может привести к повреждению карты и устройства, атакже к повреждению информации, хранящейся на карте.
ее использует приложение. Это может привести к повреждению карт ы памяти и атакже к повреждению информации, хранящейся на карте.
В режиме ожидания обе SIM-карты, установленные в устройство, доступны одновременно, однако, пока одна из SIM-карт активна (например, во время звонка), другая может быть недоступна.
, а также к повреждению информации,
Внимание. Не извлекайте карту памяти, когда
устройства,
или
Примечание. Режим 5G может быть
недоступен, если в телефоне установлены две SIM-карты. Если в телефоне установлены две SIM-
карты,
обе SIM-карты будут поддерживать 4G/3G/ 2G. Дополнительную информацию о SIM-картах можно получить у своего поставщика услуг.
2. Зарядка батареи ивключение телефона
Подключите совместимое зарядное устройство к настенной розетке, а затем подключите кабель к телефону. Этот телефон совместим с кабелем USB-C. Кроме того, можно зарядить телефон, подключив его к компьютеру с помощью кабеля USB, но в этом случае для зарядки может потребоваться больше времени.
Если батарея полностью разряжена, индикатор зарядки может появиться только через несколько минут.
Чтобы включить телефон, нажмите клавишу питания и удерж ива йте ее нажатой, пока телефон не завибрирует. Телефон поможет выполнить настройку.
Чтобы просмотреть электронное руководство пользователя или получить сведения по устранению неполадок, посетите сайт
www.nokia.com/mobile-support.
80601069H001 V1.0
RU_80601069H001_Nokia_X10_Issue1_0.fm Page 2
Информация о продукции итехнике безопасности
Внимание. В брошюре «Информация о продукции и технике
безопасности» приведена важная информация о безопасном использовании устройства и батареи. Ознакомьтесь с ней до начала использования устройства.
Мобильное устройство можно использовать только в сетях
GSM 850, 900, 1800, 1900; WCDMA 1, 2, 5, 8; LTE 1, 3, 5, 7, 8, 20, 28, 38, 39, 40, 41; 5G NR: n1, n3, n5, n7, n28, n38, n41 и n78.
Необходима подписка на обслуживание у поставщика услуг.
Внимание. Сеть 5G может не поддерживаться вашим
поставщиком услуг используемым во время путешествия. Чтобы обеспечить беспроблемную работу устройства, если услуга 5G недоступна, рекомендуется изменить самую высокую скорость соединения с 5G на 4G. Для этого на главном экране косн итесь элементов
Настройки > Сеть и Интернет > Мобильная сеть > Дополнительно
и установите для параметра Тип сети значение 4G.
Дополнительную информацию можно услуг сети.
Максимальная мощность передачи сигнала
GSM 850, 900 35 дБм
GSM 1800, 1900 32 дБм
WCDMA 1, 2, 5, 8 25 дБм
LTE 1, 3, 5, 7, 8, 20, 28, 38, 39, 40, 41
5G NR: n1, n3, n5, n7, n28, n38
5G NR: n41, n78 25 дБм
Bluetooth® 9,85 дБм
WLAN 2,4G 16,31 дБм
WLAN 5G 16,99 дБм
NFC -19,78 дБмкА/м
Данное устройство оснащено внутренней н есъемной батареей. Не пытайтесь извлечь батарею или снять заднюю крышку, поскольку это может привести к повреждению устройства. Для замены батареи обратите сь в ближайший авторизованный сервисный центр.
Заряжайте устройство с помощью зарядных устройств
1-CHEUQ302-095 (европейская вилка)/1-CHUKQ302-096 (британская вилка)/1-CHUSQ302-097 (американская вилка 1-CHAUQ302-099 (австралийская вилка). Компания HMD Global
может производить дополнительные модели батарей или зарядных устройств для этого устройства. Время зарядки может различаться в зависимости от состояния устройства. Некоторые аксессуары, указанные в данном руководстве по эксплуатации, такие как зарядное устройство, гарнитура или кабель для передачи данных, могут продаваться отдельно.
Если зарядное устройство не входит в комплект поставки, заряжайте мобильное передачи данных (входит в комплект) и зарядного устройства USB (приобретается отдельно).
Мобильное устройство можно заряжать с помощью кабелей изарядных устройств стор онних производителей, которые соответствуют стандарту USB 2.0 или более поздней версии, действующим нормам страны, а также международным и региональным стандартам безопасности. Иные зарядные устройства могут не соответствовать применимым стандартам безопасности, и зарядка с их по мощью может создать риск потери имущества или травм. Для оптимальной зарядки устройства рекомендуется использовать адаптер питания с входными параметрами 100–240 В~50/60Гц 0,5 А и выходными параметрами 9,0 В/2 А.
Поверхность устройства не содержит никеля.
Детали устройства облад ают магнитными свойствами. Мобильно е устройство может притягивать металлические предметы. Не размещайте кр едитные кодом рядом с устройством на длительное время, так как возможно их повреждение.
Примечание. Предустановленные системное программное
обеспечение и приложения занимают значительную часть памяти.
При работе со вспышкой соблюдайте безопасную дистанцию. Запрещается использовать вспышку для съемки людей иживотных с близкого расстояния. Не закрывайте вспышку во время
Примечание. В следующих странах устройство можно
использовать только в помещении, если оно работает вдиапазоне частот от 5150 до 5350 МГц:
AT BE BG HR CY CZ DK
EE FI FR DE EL HU IE
IT LV LT LU MT NL PL
PT RO SK SI ES SE UK(NI)
сотовой связи или поставщиком услуг,
получить у поставщика
25 дБм
24 дБм
)/
устройство с помощью кабеля для
карты и другие карты с магнитным
съемки.
Информация о сертификации
(SAR)
Это мобильное устройство соответствует требованиям к уровню облучения радиочастотной энергией, установленным Советом Европы (СЕ). См. следующую информацию.
Информация об уровне облучения радиочастотной энерги ей для Европы
Данное мобильное устройство является передатчиком и приемником радиосигналов. Оно разработано с учетом требований к предельным уровням облучения в радиочастотном диапазоне, установленным международными директивами. Данные директивы
разработаны независимой научно-исследовательской
были организацией ICNIRP и содержат допустимые границы безопасного облучения человека, независимо от его возраста и состояния здоровья. В директивах используется единица измерения, называемая удельным коэффициентом поглощения (SAR).
Предельное значение SAR для мобильных устройств равно 2,0 Вт/кг, а наибольшее значение SAR для данного устройства составляет 0,51 Вт/кг* около уха. Поскольку мобильные устройства имеют различные функции, их можно использовать вдругих положениях, напр имер на теле. В этом случае наибольшее измеренное значение SAR составляет 1,29 Вт/кг* на рассто янии 0,5 см от тела.
Для электронной безопасности используйте аксессуары, не содержащие металла, для соблюдения указанного расстояния от телефона. Использование других аксессуаров может не обеспечивать соблюдения требований к уровню облучения радиочастотной
*Испытания выполняются в соответствии с международными требованиями к испытаниям.
энергией.
Авторские и иные права
Декларация соответствия для ЕС
Компания HMD Global Oy заявляет, что это изделие соответствует основным и другим важным требованиям Директивы 2014/53/EU. Копию Декларации соответствия
для ЕС можно загрузить по адресу https://www.nokia.com/en_int/
phones/declaration-of-conformity.
Это устройство имеет электронную метку с информацией о сертификации. Для доступа к ней выберите Настройки >
Система > Сертификация. © HMD Global, 2021 г. HMD Global Oy является исключительным
лицензиатом бренда Nokia для телефонов и планшетов.
Nokia является зарегистрированным Nokia Corporation.
Qualcomm aptX является продукцией Qualcomm Technologies, Inc. и/или ее дочерних компаний.
Qualcomm является товарным знаком или зарегистрированным
товарным знаком Qualcomm Incorporated. aptX является товарным знаком или зарегистрированным товарным знаком
Qualcomm Technologies International, Ltd. Android, Google и другие соответствующие знаки и логотипы являются товарными знаками компании Google LLC. ZEISS и логотип ZEISS являются зарегистрированными товарными знаками Carl Zeiss AG, используемыми по лицензии Carl Zeiss Vision GmbH. OZO является товарным знаком Nokia Technologies Oy.
Словесный товарный знак и логотипы Bluetooth являются собственностью компании Bluetooth SIG, Inc., и любое использование таких знаков компанией HMD Global регламентируется лицензией.
товарным знаком
Loading...