Svarbu: prieš naudodami įrenginį perskaitykite „Informacija apie gaminį ir saugumą“,
ten pateikiama svarbi informacija apie saugų jūsų įrenginio ir akumuliatoriaus naudojimą.
Norėdami sužinoti, kaip pradėti naudotis naujuoju įrenginiu, skaitykite naudotojo vadovą.
Nuolat naujinkite savo telefoną ir priimkite pasiekiamus programinės įrangos naujinimus, kad
gautumėte patobulintų telefono funkcijų. Atnaujinus programinę įrangą taip pat gali pagerėti
telefono našumas.
KEYS AND PARTS
Your phone
This user guide applies to the following models: TA-1430, N150DL.
Some of the accessories mentioned in this user guide, such as charger, headset, or data cable,
may be sold separately.
Dalys ir jungtys, magnetizmas
Nejunkite prie gaminių, kuriuose sukuriamas išvesties signalas, nes taip galite sugadinti
įrenginį. Nejunkite jokio įtampos šaltinio prie garso jungties. Jei prie garso jungties prijungsite
išorinį įrenginį arba ausines, nepatvirtintas kaip tinkamas naudoti su šiuo įrenginiu, ypač
atkreipkite dėmesį į garsumo lygį.
Įrenginio dalys yra magnetinės. Įrenginys gali pritraukti metalinius daiktus. Ilgai nelaikykite šalia
įrenginio kredito kortelių ar kitų magnetinių kortelių, nes taip galite sugadinti korteles.
13. USB connector
INSERT THE SIM AND MEMORY CARDS
Insert the cards
1. Open the SIM card tray: push the tray opener pin in the tray hole and slide the tray out.
2. Put the nano-SIM in the SIM card slot on the tray with the contact area face down.
3. If you have a memory card, put it in the memory card slot.
Svarbu: Neišimkite atminties kortelės, kai ją naudoja programa. Taip darant gali būti pažeista
atminties kortelė bei įrenginys ir sugadinti kortelėje laikomi duomenys.
Patarimas: naudokite greitą, gerai žinomo gamintojo 512 GB ”microSD” atminties kortelę.
TELEFONO ĮKROVIMAS
Akumuliatoriaus įkrovimas
1. Prijunkite suderinamą įkroviklį prie sieninio elektros lizdo.
2. Prijunkite kabelį prie telefono.
Telefonui tinka USB-C kabelis. Taip pat telefoną galite įkrauti kompiuteriu per USB kabelį,
tačiau tai gali užtrukti ilgiau.
Jei akumuliatorius yra visiškai išsikrovęs, gali praeiti kelios minutės, kol bus rodomas krovimo
indikatorius.
TELEFONO ĮJUNGIMAS IR NUSTATYMAS
Telefono įjungimas
Įjungus telefoną pirmą kartą, jis pateiks nurodymus, kaip nustatyti tinklo ryšį ir telefono
nustatymus.
Naudodami ”Google” paskyrą, galite perkelti savo duomenis iš senojo telefono į naująjį
Norėdami ”Google” paskyroje sukurti atsarginę senojo telefono duomenų kopiją, vadovaukitės
senojo telefono naudotojo vadovu.
Programų nustatymų atkūrimas iš ankstesnio ”Android™” telefono
Jei jūsų ankstesnis telefonas buvo ”Android” ir jame buvo nustatytas duomenų atsarginių
kopijų kūrimas ”Google” paskyroje, galite atkurti savo programų nustatymus ir slaptažodžius.
1. Palieskite Parametrai > Slaptažodžiai ir paskyros > Įtraukti paskyrą > Google .
2. Pasirinkite duomenis, kuriuos norite atkurti naujajame telefone. Kai tik prijungsite telefoną
prie interneto, duomenų sinchronizavimas prasidės automatiškai.
Telefono išjungimas
Norėdami išjungti telefoną, paspauskite įjungimo ir garsumo didinimo klavišus vienu metu ir
pasirinkite Išjungti .
Ekranas pasukamas automatiškai, kai telefonas pasukamas 90 laipsnių kampu.
Norėdami ekrane užfiksuoti portreto režimą, perbraukite žemyn nuo ekrano viršaus ir palieskite
Automatinis sukimas > Išjungta .
Naršymas gestais
Norėdami įjungti naršymą naudojant gestus, palieskite Nustatymai > Sistema > Gestai >
Sistemos naršymas > Naršymas gestais .
• Norėdami pamatyti visas programas, pagrindiniame ekrane perbraukite aukštyn.
• Norėdami pereiti į pagrindinį ekraną, perbraukite aukštyn nuo ekrano apačios. Jūsų anksčiau
naudota programa lieka atidaryta fone.
• Norėdami pamatyti, kurios programos atidarytos, braukite aukštyn nuo ekrano apačios
nepakeldami piršto nuo ekrano, kol pamatysite programas, tada pakelkite pirštą. Norėdami
perjungti į kitą programą, palieskite norimą programą. Norėdami uždaryti visas atidarytas
programas, perbraukite dešinėn per visas programas ir palieskite IŠVALYTI VISKĄ .
• Norėdami grįžti į ankstesnį ekraną, kuriame buvote, perbraukite nuo dešiniojo arba kairiojo
ekrano krašto. Telefonas įsimena visas programas ir interneto svetaines, kuriose lankėtės
nuo paskutinio karto, kai užrakinote ekraną.
Naršymas mygtukais
Norėdami įjungti naršymą naudojant klavišus, palieskite Nustatymai > Sistema > Gestai >
Sistemos naršymas > Naršymas 3 mygtukais .
• Norėdami pamatyti visas programas, pagrindiniame ekrane perbraukite aukštyn nuo ekrano
apačios.
• Norėdami pereiti į pagrindinį ekraną, palieskite . Jūsų anksčiau naudota programa lieka
atidaryta fone.
• Norėdami peržiūrėti atidarytas programas, palieskite . Norėdami perjungti į kitą atidarytą
programą, perbraukite dešinėn ir palieskite programą. Norėdami uždaryti visas atidarytas
programas, perbraukite dešinėn per visas programas ir palieskite IŠVALYTI VISKĄ .
• Norėdami grįžti į ankstesnį ekraną, kuriame buvote, palieskite . Telefonas įsimena visas
programas ir interneto svetaines, kuriose lankėtės nuo paskutinio karto, kai užrakinote
ekraną.
2. Pasirinkite atsarginį atrakinimo būdą, kurį norite naudoti ekrano užraktui, ir vykdykite
telefone pateikiamus nurodymus.
Telefono atrakinimas pirštu
Padėkite užregistruotą pirštą ant įjungimo mygtuko.
Įvykus piršto atspaudo jutiklio klaidai ir negalint pasinaudoti alternatyviais prisijungimo būdais,
kai reikia atkurti ar iš naujo nustatyti telefoną, jį reikės nunešti į įgaliotąjį techninės priežiūros
centrą. Gali būti taikomi papildomi mokesčiai ir ištrinti visi telefone esantys asmeniniai
duomenys. Jei reikia daugiau informacijos, kreipkitės į artimiausią telefono techninės
priežiūros centrą arba telefono pardavėją.
1. Palieskite Nustatymai > Sauga > Atrakinimas pagal veidą .
2. Pasirinkite norimą naudoti atsarginį ekrano užrakto atrakinimo būdą ir vykdykite telefone
pateikiamus nurodymus.
Būkite atsimerkę ir įsitikinkite, kad visas veidas yra matomas ir kad jo nedengia koks nors
objektas, pvz., kepurė arba akiniai nuo saulės.
Pastaba: atrakinti įrenginį pagal veidą yra mažiau saugu, nei naudoti piršto atspaudą, piešinį
ar slaptažodį. Jūsų telefoną gali atrakinti kas nors, panašus į jus. Atrakinimas pagal veidą gali
tinkamai neveikti esant foniniam apšvietimui arba per tamsioje bei per šviesioje aplinkoje.
Atrakinkite telefoną pagal veidą
Kad atrakintumėte telefoną, tiesiog įjunkite ekraną ir pažiūrėkite į fotoaparatą.
Įvykus veido atpažinimo klaidai ir negalint pasinaudoti alternatyviais prisijungimo būdais, kai
reikia atkurti ar iš naujo nustatyti telefoną, jį reikės nunešti į techninės priežiūros centrą. Gali
būti taikomi papildomi mokesčiai ir ištrinti visi telefone esantys asmeniniai duomenys. Jei reikia
daugiau informacijos, kreipkitės į artimiausią įgaliotąjį telefono techninės priežiūros punktą
arba telefono pardavėją.
KAIP RASTI PAMESTĄ TELEFONĄ
Telefono buvimo vietos nustatymas arba jo užrakinimas
Praradus telefoną jums gali pavykti jį rasti, užrakinti arba ištrinti jame esančius duomenis
nuotoliniu būdu, jei esate prisijungę prie ”Google” paskyros. Funkcija ”Rasti įrenginį” yra įjungta
pagal numatytuosius nustatymus telefonuose, susietuose su ”Google” paskyra.
Norint naudoti funkciją ”Rasti įrenginį” prarastas telefonas turi būti:
• įjungtas;
• prijungtas prie ”Google” paskyros;
• rodomas ”Google Play”;
• jame turi būti įjungta vietos nustatymo
funkcija;
• prijungtas prie mobiliųjų duomenų ryšio
arba ”Wi-Fi”;
• turi būti įjungta funkcija ”Rasti įrenginį”.
Kai funkcija ”Rasti įrenginį” užmezga ryšį su jūsų telefonu, galite matyti telefono buvimo vietą ir
į telefoną nusiunčiamas pranešimas.
1. Prie interneto prijungtame kompiuteryje, planšetiniame kompiuteryje arba telefone
atidarykite puslapį android.com/find ir prisijunkite prie savo ”Google” paskyros.
2. Jei turite kelis telefonus, ekrano viršuje spustelėkite prarastą telefoną.
3. Žemėlapyje galite pažiūrėti, kur yra telefonas. Nurodoma tik apytikslė vieta.
Jei jūsų įrenginio rasti nepavyksta, funkcija ”Rasti įrenginį” parodys paskutinę jo žinomą buvimo
vietą, jei įmanoma. Norėdami užrakinti telefoną arba ištrinti jo duomenis, vykdykite svetainėje
pateikiamus nurodymus.
Norėdami suaktyvinti funkcijas, palieskite atitinkamą sparčiosios prieigos elementą pranešimų
skydelyje. Norėdami pamatyti daugiau elementų, vilkite meniu žemyn. Norėdami pertvarkyti
elementus arba pridėti naujų elementų, palieskite , palieskite ir laikykite elementą, tada
nuvilkite jį į kitą vietą.
GARSUMO VALDYMAS
Garsumo keitimas
Jei sunkiai išgirstate telefono skambėjimą triukšmingoje aplinkoje arba skambučiai yra per
garsūs, telefono šone esančiais garsumo mygtukais galite pakeisti garsumą pagal savo
poreikius.
Nejunkite prie gaminių, kuriuose sukuriamas išvesties signalas, nes taip galite sugadinti
įrenginį. Nejunkite jokio įtampos šaltinio prie garso jungties. Jei prie garso jungties prijungsite
išorinį įrenginį arba ausines, nepatvirtintas kaip tinkamas naudoti su šiuo įrenginiu, ypač
atkreipkite dėmesį į garsumo lygį.
Medijos ir programų garsumo keitimas
1. Paspauskite garsumo klavišą, kad būtų parodyta garsumo lygio juosta.
2. Palieskite .
3. Vilkite garsumo lygio juostos slankiklį kairėn arba dešinėn.
3. Palieskite , jei norite, kad telefonas tik vibruotų, arba palieskite , kad įjungtumėte
begarsį režimą.
AUTOMATINIS TEKSTO TAISYMAS
Klaviatūros siūlomų žodžių naudojimas
Jums rašant telefonas siūlo žodžius, kad galėtumėte rašyti sparčiau ir tiksliau. Žodžių
pasiūlymai galimi ne visomis kalbomis.
Pradėjus rašyti žodį telefonas siūlo galimus žodžius. Kai pasiūlymų juostoje parodomas norimas
žodis, pasirinkite jį. Norėdami pamatyti daugiau pasiūlymų, palieskite ir palaikykite rodomą
pasiūlymą.
Patarimas: jei pasiūlytas žodis yra paryškintas, telefonas automatiškai naudos jį keisdamas
jūsų parašytą žodį. Jei žodis yra klaidingas, palieskite jį ir palaikykite, kad pamatytumėte kelis
kitus pasiūlymus.
Jei nenorite, kad įvedant tekstą klaviatūra siūlytų žodžius, išjunkite teksto taisymus. Palieskite
Nustatymai > Sistema > Kalbos ir įvestis > Ekrano klaviatūra . Pasirinkite įprastai
naudojamą klaviatūrą. Palieskite Teksto taisymas ir išjunkite teksto taisymo metodus, kurių
nenorite naudoti.
Žodžio taisymas
Jei pastebėsite, kad klaidingai parašėte žodį, palieskite jį, kad pamatytumėte teisingo žodžio
pasiūlymus.
Rašybos tikrinimo išjungimas
Palieskite Parametrai > Sistema > Kalbos ir įvestis > Rašybos tikrinimas ir išjunkite
2. Mute unnecessary sounds, such as touch
sounds. Tap Settings > Sound , and
select which sounds to keep.
3. Use wired headphones, rather than the
loudspeaker.
4. Set the phone screen to switch off after
a short time. Tap Settings > Display >
Screen timeout and select the time.
5. Tap Settings > Display >
Brightness level . To adjust the
brightness, drag the brightness
level slider. Make sure that
Adaptive brightness is switched off.
6. Stop apps from running in the background.
7. Use location services selectively: switch
location services off when you don’t need
them. Tap Settings > Location , and
switch off Use location .
8. Use network connections selectively:
Switch Bluetooth on only when needed.
Use a Wi-Fi connection to connect to
the internet, rather than a mobile data
connection. Stop your phone scanning for
available wireless networks. Tap Settings
> Network & internet , and switch off
Wi-Fi . If you’re listening to music or
otherwise using your phone, but don’t
want to make or receive calls, switch
the airplane mode on. Tap Settings
> Network & internet , and switch on
Airplane mode . Airplane mode closes
connections to the mobile network and
switches your device’s wireless features
off.
2. Palieskite ir įveskite numerį arba palieskite ir pasirinkite kontaktą, kuriam norite
skambinti.
3. Palieskite .
Atsiliepimas į skambutį
Jei jūsų telefonas skamba, kai ekranas neužrakintas, bakstelėkite ATSILIEPTI . Jei jūsų
telefonas skamba, kai ekranas užrakintas, perbraukite aukštyn, kad atsilieptumėte.
Skambučio atmetimas
Jei jūsų telefonas skamba, kai ekranas neužrakintas, bakstelėkite ATMESTI . Jei jūsų telefonas
skamba, kai ekranas užrakintas, perbraukite žemyn, kad atmestumėte.
KONTAKTAI
Kontakto įtraukimas
1. Palieskite Kontaktai > + .
2. Užpildykite informaciją.
3. Palieskite Išsaugoti .
Kontakto išsaugojimas iš skambučių istorijos
1. Palieskite > , kad peržiūrėtumėte skambučių istoriją.
2. Palieskite numerį, kurį norite išsaugoti.
3. Palieskite Pridėti kontaktą . Jei tai naujas kontaktas, įveskite kontakto informaciją ir
palieskite Išsaugoti . Jei šis kontaktas jau yra kontaktų sąraše, palieskite Įtraukti į esamą ,
pasirinkite kontaktą ir palieskite Išsaugoti .
3. Norėdami įtraukti gavėją, palieskite
, įveskite jo numerį ir palieskite .
Norėdami įtraukti jūsų kontaktų sąraše
esantį gavėją, pradėkite vesti jo vardą ir
palieskite kontaktą.
4. Norėdami įtraukti daugiau gavėjų,
palieskite . Pasirinkę visus gavėjus,
palieskite Kitas .
Darykite aiškias ir ryškias nuotraukas – užfiksuokite geriausias akimirkas savo nuotraukų
albume.
1. Palieskite Fotoaparatas .
2. Nusitaikykite ir sufokusuokite.
3. Palieskite .
Take a selfie
1. Tap Camera > to switch to the front camera.
2. Tap .
Vaizdo įrašo įrašymas
1. Palieskite Fotoaparatas .
2. Norėdami įjungti vaizdo įrašo įrašymo
režimą, palieskite Vaizdo įrašas .
3. Palieskite , kad pradėtumėte įrašymą.
4. Norėdami stabdyti įrašymą, palieskite .
5. Norėdami grįžti į fotoaparato režimą,
JŪSŲ NUOTRAUKOS IR VAIZDO ĮRAŠAI
Nuotraukų ir vaizdo įrašų peržiūra jūsų telefone
Palieskite Nuotraukos .
palieskite Nuotrauka .
Nuotraukų ir vaizdo įrašų bendrinimas
1. Palieskite Nuotraukos , palieskite nuotrauką, kurią norite bendrinti, o tada palieskite .
2. Pasirinkite, kaip norite bendrinti nuotrauką ar vaizdo įrašą.
Nuotraukų ir vaizdo įrašų kopijavimas į kompiuterį
Prijunkite telefoną prie kompiuterio, naudodami suderinamą USB kabelį. Nuotraukoms ir vaizdo
įrašams kopijuoti arba perkelti į kompiuterį naudokite kompiuterio failų tvarkytuvę.
1. Palieskite Nustatymai > Tinklas ir internetas .
2. Įjunkite Wi-Fi .
3. Pasirinkite tinklą, kurį norite naudoti.
”Wi-Fi” ryšys yra aktyvus, kai ekrano viršuje rodoma . Jei galimas tiek ”Wi-Fi”, tiek mobiliųjų
duomenų ryšys, jūsų telefonas naudos ”Wi-Fi” ryšį.
Svarbu: norėdami padidinti ”Wi-Fi” ryšio saugą, naudokite šifravimą. Naudojant šifravimą,
sumažėja kitų asmenų prieigos prie jūsų duomenų grėsmė.
BROWSE THE WEB
Paieška žiniatinklyje
1. Palieskite Chrome .
2. Paieškos lauke įrašykite paieškos žodį arba žiniatinklio adresą.
3. Bakstelėkite arba pasirinkite siūlomų atitikmenų.
__Patarimas: __Jei jūsų tinklo paslaugų teikėjas netaiko fiksuoto mokesčio už duomenų
perdavimą, norėdami sumažinti mokestį už duomenų siuntimą, prie interneto junkitės
naudodami ”Wi-Fi” tinklą.
Use your phone to connect your computer to the web
Use your mobile data connection to access the internet with your laptop or other device.
1. Tap Settings > Network & Internet > Hotspot & tethering .
2. Switch on Wi-Fi hotspot to share your mobile data connection over Wi-Fi, USB tethering to
use a USB connection, Bluetooth tethering to use Bluetooth, or Ethernet tethering to use
a USB Ethernet cable connection.
The other device uses data from your data plan, which may result in data traffic costs. For info
on availability and costs, contact your network service provider.
1. Palieskite Nustatymai >
Prijungti įrenginiai > Ryšio nuostatos >
Bluetooth .
2. Įjunkite Naudoti ”Bluetooth” .
3. Įsitikinkite, kad kitas įrenginys yra įjungtas.
Gali tekti pradėti susiejimo procesą iš kito
įrenginio. Daugiau informacijos žr. kito
Kadangi įrenginiuose įdiegta ”Bluetooth” belaidžio ryšio technologija, užmezganti ryšį radijo
bangomis, jų nereikia laikyti lygiagrečiai vienas prieš kitą. Vis dėlto ”Bluetooth” įrenginiai turi
būti ne toliau nei 10 metrų atstumu vienas nuo kito. Ryšiui gali trukdyti kliūtys, pvz., sienos ar
kiti elektroniniai įrenginiai.
Susieti įrenginiai gali prisijungti prie jūsų telefono, kai ”Bluetooth” įjungtas. Kiti įrenginiai jūsų
telefoną gali aptikti tik tuo atveju, jei atidarytas ”Bluetooth” nustatymų rodinys.
Negalima susieti arba patvirtinti ryšio užklausų iš nežinomo įrenginio. Tai padeda apsaugoti
telefoną nuo kenkėjiško turinio.
įrenginio naudotojo vadove.
4. Palieskite Poruoti naują įrenginį , tada
rastų ”Bluetooth” įrenginių sąraše
palieskite įrenginį, su kuriuo norite susieti.
5. Gali reikėti įvesti prieigos kodą. Daugiau
informacijos žr. kito įrenginio naudotojo
vadove.
Turinio bendrinimas naudojant ”Bluetooth”
Jei norite bendrinti savo nuotraukas ar kitą turinį su draugu, nusiųskite tai į savo draugo
telefoną naudodami ”Bluetooth”.
Vienu metu galite būti ”Bluetooth” ryšiu prisijungę prie daugiau nei vieno įrenginio. Pvz.,
naudodami ”Bluetooth” ausines, vis tiek galite siųsti turinį į kitą telefoną.
Virtualiojo privačiojo tinklo (VPN) ryšio gali reikėti norint pasiekti įmonės išteklius, pvz.,
intranetą arba įmonės paštą. VPN tarnybą galima naudoti ir asmeniniais tikslais.
Išsamios informacijos apie VPN konfigūraciją teiraukitės įmonės IT administratoriaus arba
papildomos informacijos ieškokite VPN paslaugų teikėjo žiniatinklio svetainėje.
Saugaus VPN ryšio naudojimas
1. Palieskite Parametrai > Tinklas ir internetas > VPN .
2. Norėdami pridėti VPN profilį, palieskite .
3. Įveskite profilio informaciją, kaip nurodė jūsų įmonės IT administratorius arba VPN paslauga.
Palieskite Parametrai > Sistema > Data ir laikas .
Automatinis datos ir laiko tikslinimas
Galite nustatyti, kad telefonas automatiškai tikslintų laiką, datą ir laiko juostą. Automatinis
naujinimas yra tinklo paslauga, kuri gali būti nepasiekiama jūsų regione arba neteikiama jūsų
tinklo paslaugų teikėjo.
1. Palieskite Nustatymai > Sistema > Data ir laikas .
2. Įjunkite Nustatyti laiką automatiškai .
3. Įjunkite Nustatyti laiko juostą automatiškai .
Laikrodžio formato pakeitimas į 24 val. formatą
Palieskite Parametrai > Sistema > Data ir laikas ir įjunkite funkciją Naudoti 24 val. formatą .
ŽADINTUVAS
Žadintuvo nustatymas
1. Palieskite Laikrodis > Signalas .
2. Norėdami įtraukti žadintuvo signalą, palieskite .
3. Pasirinkite valandas ir minutes, tada palieskite Gerai .
4. Kad nustatytumėte žadintuvo signalo kartojimą konkrečiomis dienomis, palieskite
atitinkamas savaitės dienas.
Norint naudotis ”Google Play” paslaugomis, telefone reikia įtraukti ”Google” paskyrą.
Tam tikras ”Google Play” turinys yra mokamas. Norėdami įtraukti mokėjimo būdą,
palieskite Play Store , palieskite ”Google” logotipą paieškos lauke, tada palieskite
Mokėjimai ir prenumeratos . Pirkdami turinį iš ”Google Play” visada įsitikinkite, kad turite
mokėjimo būdo savininko leidimą.
Programų atsisiuntimas
1. Palieskite ”Play” parduotuvė .
2. Palieskite paieškos juostą ir ieškokite programų arba pasirinkite programas iš
rekomendacijų.
3. Programos aprašyme palieskite Įdiegti , kad programą atsisiųstumėte ir įdiegtumėte.
Norėdami peržiūrėti programas, įjunkite pagrindinį ekraną ir perbraukite aukštyn nuo ekrano
apačios.
TELEFONO PROGRAMINĖS ĮRANGOS NAUJINIMAS
Pasiekiamų naujinių įdiegimas
Palieskite Nustatymai > Sistema > Sistemos naujinimas > Tikrinti, ar yra naujinių , jei norite
patikrinti, ar yra naujinių.
Kai telefonas praneša, kad yra pasiekiamas naujinys, tiesiog vykdykite telefone pateikiamus
nurodymus. Jei telefono atmintyje trūksta vietos, gali tekti perkelti nuotraukas ir kitą turinį į
atminties kortelę.
Prieš pradėdami naujinti prijunkite įkroviklį arba pasirūpinkite, kad įrenginio akumuliatorius būtų
pakankamai įkrautas, ir prijunkite ”Wi-Fi”, nes naujinimo paketai gali sunaudoti daug mobiliųjų
duomenų.
ATSARGINĖS DUOMENŲ KOPIJOS KŪRIMAS
Norėdami užtikrinti duomenų saugumą, naudokite telefono atsarginės kopijos funkciją. Jūsų
įrenginio duomenų (pvz., ”Wi-Fi” slaptažodžių ir skambučių istorijos) bei programų duomenų
(pvz., programų saugomų nustatymų ir išsaugotų failų) atsarginės kopijos bus kuriamos
nuotoliniu būdu.
Perskaitykite šiuos paprastus nurodymus. Nesilaikyti jų gali būti pavojinga arba prieštarauti
vietiniams įstatymams ir reglamentams. Norėdami gauti daugiau informacijos, skaitykite
išsamią naudojimo instrukciją.
IŠJUNKITE DRAUDŽIAMOSE ZONOSE
Išjunkite prietaisą, kai mobiliuoju prietaisu naudotis neleidžiama arba kai jis gali sukelti trikdžių
ar pavojų, pavyzdžiui, lėktuve, ligoninėse ar prie medicinos įrangos, degalų, cheminių medžiagų
arba sprogdinimo zonose. Laikykitės visų nurodymų draudžiamose zonose.
SVARBIAUSIA – SAUGUMAS KELYJE
Nepažeiskite vietos įstatymų. Jūsų rankos visada turi būti laisvos, kad važiuodami galėtumėte
valdyti transporto priemonę. Važiuodami pirmiausia turėtumėte pasirūpinti saugumu.
TRIKDŽIAI
Visi belaidžio ryšio prietaisai gali būti jautrūs trikdžiams, kurie gali turėti įtakos jų veikimui.
Įrenginys ir (arba) jo ekranas pagaminti iš stiklo. Įrenginiui nukritus ant kieto paviršiaus arba
dėl stipraus smūgio stiklas gali sudužti. Sudužus stiklui, nelieskite prietaiso stiklinių dalių ir
nebandykite iš jo išimti sudužusio stiklo. Įrenginiu vėl naudokitės tik įgaliotosios techninės
tarnybos specialistams pakeitus stiklą.
SAUGOKITE KLAUSĄ
Kad išvengtumėte galimo klausos pažeidimo, neklausykite garsiai sklindančio garso ilgą laiką.
Jei naudojate garsiakalbį, atsargiai laikykite prietaisą prie ausies.
SAR
Šis prietaisas atitinka RD poveikio normatyvus, kai yra naudojamas įprastai, laikant prie
ausies arba mažiausiai 1,5 centimetro (5/8 in) atstumu nuo kūno. Konkrečios didžiausios SAR
reikšmės pateiktos šio naudotojo vadovo skyriuje ”Sertifikavimo informacija (SAR)”. Jei reikia
daugiau informacijos, žr. šio naudotojo vadovo sertifikacijos informacijos (SAR) skyrių arba
eikite į www.sar-tick.com.
Naudojant tam tikras funkcijas ir paslaugas arba parsisiunčiant turinį, įskaitant nemokamą,
reikalingas tinklo ryšys. Dėl to gali būti perduodami dideli kiekiai duomenų, už kuriuos gali tekti
mokėti pagal duomenų srautų įkainius. Taip pat gali prireikti užsakyti tam tikras funkcijas.
Svarbu: jūsų tinklo paslaugų teikėjas arba paslaugų teikėjas, kurio paslaugomis naudojatės
keliaudami, gali nepalaikyti 4G / LTE. Tokiu atveju gali nepavykti skambinti arba priimti
skambučių, siųsti arba gauti pranešimų, naudoti mobiliųjų duomenų ryšio. Jei norite
užtikrinti sklandų įrenginio veikimą, kai nepasiekiama neribota 4G / LTE paslauga,
rekomenduojama pakeisti didžiausią ryšio spartą iš 4G į 3G. Kad tai padarytumėte,
pagrindiniame ekrane palieskite Nustatymai > Tinklai ir internetas > Mobilusis tinklas ir
pakeiskite Pageidaujamą tinklo tipą į 3G . Jei reikia daugiau informacijos, kreipkitės į tinklo
paslaugų teikėją.
Pastaba: kai kuriose šalyse ”Wi-Fi” naudojimas gali būti ribojamas. Pvz., ES patalpose
leidžiama naudotis tik 5150–5350 MHz ”Wi-Fi” ryšiu, o JAV ir Kanadoje – tik 5,15–5,25 GHz.
Jei reikia daugiau informacijos, kreipkitės į vietos valdžios institucijas.
Jei reikia daugiau informacijos, kreipkitės į tinklo paslaugų teikėją.
SKAMBUČIAI PAGALBOS NUMERIU
Svarbu: Neįmanoma užtikrinti ryšio visomis sąlygomis. Norėdami užmegzti ryšį svarbiais
atvejais (pavyzdžiui, prireikus medicinos pagalbos), niekada nepasikliaukite vien tik belaidžiu
telefonu.
Prieš skambindami: – Įjunkite telefoną. – Jei telefono ekranas ir mygtukai užrakinti, atrakinkite
juos. – Perkelkite į vietą, kurioje signalas pakankamai stiprus.
Pagrindiniame ekrane palieskite .
1. Surinkite jūsų vietovėje galiojantį oficialų skubios pagalbos tarnybos numerį. Įvairiose
vietovėse skubios pagalbos tarnybų telefono numeriai skiriasi.
2. Palieskite .
3. Būtiną informaciją pateikite kuo tiksliau. Neužbaikite pokalbio tol, kol jums neleis.
Taip pat gali prireikti atlikti toliau nurodytus veiksmus. – Įdėkite SIM kortelę į telefoną. Jei
neturite SIM kortelės, užrakinimo ekrane palieskite Skubi pagalba . – Jei telefone prašoma
įvesti PIN kodą, palieskite Skubi pagalba . – Išjunkite telefono ryšių draudimą, pvz., skambučių
draudimą, skambinimą fiksuotais numeriais arba uždarą naudotojų grupę. – Jei mobiliojo ryšio
tinklas nepasiekiamas, bet esate prisijungę prie interneto, galite bandyti skambinti internetu.
ĮRENGINIO PRIEŽIŪRA
Atsargiai elkitės su įrenginiu, akumuliatoriumi, įkrovikliu ir priedais. Toliau pateikti patarimai
padės užtikrinti, kad įrenginys gerai veiktų.
– Neleiskite įrenginiui sudrėkti. Krituliuose, drėgmėje ir visų rūšių skysčiuose gali būti mineralų,
kurie sukelia elektroninių grandinių koroziją. – Nenaudokite ir nelaikykite įrenginio dulkėtose
arba purvinose vietose. – Nelaikykite įrenginio aukštoje temperatūroje. Aukšta temperatūra
gali pažeisti įrenginį arba akumuliatorių. – Nelaikykite įrenginio šaltyje. Įrenginiui įšilus iki
normalios temperatūros, jame gali kondensuotis drėgmė, galinti jį pažeisti. – Neatidarykite
įrenginio kitaip, nei nurodyta šioje naudojimo instrukcijoje. – Atlikus neteisėtas modifikacijas
galima sugadinti įrenginį ir pažeisti radijo įrenginių naudojimą reglamentuojančius teisės
aktus. – Nemėtykite, netrankykite ir nepurtykite įrenginio arba akumuliatoriaus. Neatsargiai
elgdamiesi galite sudaužyti įrenginį. – Įrenginio paviršių valykite tik švaria ir sausa minkšta
šluoste. – Įrenginio negalima dažyti. Nudažytas įrenginys gali netinkamai veikti. – Laikykite
įrenginį toliau nuo magnetų arba magnetinių laukų. – Norėdami išsaugoti svarbius duomenis,
laikykite juos mažiausiai dviejose skirtingose vietose, pavyzdžiui, įrenginyje, atminties kortelėje
ar kompiuteryje, arba svarbią informaciją užsirašykite.
Ilgai naudojamas įrenginys gali įkaisti. Daugeliu atvejų tai yra normalu. Kad įrenginys per
daug neįkaistų, jis gali automatiškai sulėtėti, pritemdyti ekraną per vaizdo pokalbį, uždaryti
programas, išjungti įkrovimą ir, jei reikia, išsijungti. Jei įrenginys netinkamai veikia, nuneškite
jį į artimiausią įgaliotąjį techninės priežiūros punktą.
PERDIRBIMAS
Visada atiduokite nebenaudojamus elektroninius gaminius, akumuliatorius ir pakuotės
medžiagas į specialius surinkimo punktus. Taip padėsite išvengti nekontroliuojamo atliekų
išmetimo ir skatinsite medžiagų perdirbimą. Elektriniuose ir elektroniniuose prietaisuose
yra daug vertingų medžiagų, įskaitant metalus (pavyzdžiui, varį, aliuminį, plieną bei magnį) ir
brangiuosius metalus (pavyzdžiui, auksą, sidabrą bei paladį). Visas įrenginio medžiagas galima
utilizuoti kaip medžiagas ir energiją.
Perbrauktas šiukšlių dėžės su ratukais ženklas ant jūsų gaminio, akumuliatoriaus, literatūroje ar
ant pakuotės primena, kad visus nebetinkamus naudoti elektrinius bei elektroninius gaminius
ir akumuliatorius reikia atiduoti į atskiras surinkimo vietas. Nepamirškite pirmiausia pašalinti
asmens duomenų iš įrenginio. Neišmeskite šių gaminių kartu su kitomis nerūšiuotomis
buitinėmis atliekomis – atiduokite juos perdirbti. Informacijos apie artimiausią perdirbimo vietą
klauskite vietos atliekų tvarkymo tarnybos arba skaitykite apie HMD priėmimo atgal programos
prieinamumą savo šalyje adresu www.nokia.com/phones/support/topics/recycle.
AKUMULIATORIAUS IR ĮKROVIKLIO INFORMACIJA
Akumuliatoriaus ir įkroviklio informacija
Norėdami sužinoti, ar jūsų telefono akumuliatorių galima išimti, žr. spausdintą vadovą.
Įrenginiai su išimamu akumuliatoriumi Įrenginį galima naudoti tik su originaliu pakartotinai
įkraunamu akumuliatoriumi. Akumuliatorių galima įkrauti ir iškrauti šimtus kartų, tačiau
galiausiai jis vis tiek susidėvės. Kai pokalbių ir budėjimo režimo veikimo laikas pastebimai
sutrumpėja, pakeiskite akumuliatorių.
Įrenginiai su neišimamu akumuliatoriumi Nebandykite išimti akumuliatoriaus iš įrenginio,
nes galite sugadinti įrenginį. Akumuliatorių galima įkrauti ir iškrauti šimtus kartų, tačiau
galiausiai jis vis tiek susidėvės. Kai pokalbių ir budėjimo režimo veikimo laikas pastebimai
sutrumpėja, nuneškite įrenginį į artimiausią įgaliotąjį techninės priežiūros punktą, kur įrenginio
akumuliatorius bus pakeistas.
Įrenginį kraukite suderinamu įkrovikliu. Įkroviklių kištukų tipai gali skirtis. Įkrovimo trukmė gali
skirtis, atsižvelgiant į įrenginio pajėgumą.
Akumuliatoriaus ir įkroviklio saugos informacija
Baigę įkrauti įrenginį, ištraukite įkroviklį iš įrenginio ir elektros lizdo. Atkreipkite dėmesį, kad
nuolatinis krovimas neturėtų viršyti 12 valandų. Jei visiškai įkrautas akumuliatorius bus paliktas
nenaudojamas, per kurį laiką jis išsikraus.
Ekstremali temperatūra mažina akumuliatoriaus talpą ir trumpina jo veikimo trukmę. Visada
laikykite akumuliatorių 15–25 °C temperatūroje, kad jis optimaliai veiktų. Įrenginys su karštu
arba šaltu akumuliatoriumi gali kurį laiką neveikti. Atkreipkite dėmesį, kad esant žemai
temperatūrai akumuliatorius gali greitai išsikrauti ir per kelias minutes prarasti tiek energijos,
kad telefonas išsijungs. Būdami lauke, kai temperatūra yra žema, laikykite savo telefoną šiltoje
vietoje.
Laikykitės vietinių reglamentų. Jei įmanoma, atiduokite akumuliatorių perdirbti. Neišmeskite jo
su buitinėmis atliekomis.
Saugokite bateriją nuo ypatingai žemo oro slėgio ir ypatingai aukštos temperatūros, pavyzdžiui,
nešalinkite ugnyje, nes dėl to baterija gali sprogti arba iš jos gali ištekėti degus skystis arba
dujos.
Neardykite, nepjaustykite, nespauskite, nelenkite, nepradurkite ir kitaip nepažeiskite
akumuliatoriaus. Jei iš akumuliatoriaus teka skystis, saugokitės, kad jo nepatektų ant odos
ir į akis. Ant odos arba į akis patekusį skystį nedelsdami plaukite vandeniu arba kreipkitės
pagalbos į medikus. Nemodifikuokite akumuliatoriaus, nebandykite į jį įkišti pašalinių objektų,
nenardinkite ir nepilkite ant jo vandens ar kitų skysčių. Pažeisti akumuliatoriai gali sprogti.
Akumuliatorių ir įkroviklį naudokite tik pagal paskirtį. Netinkamai naudojant arba naudojant
nepatvirtintus ar nesuderinamus akumuliatorius ar įkroviklius, gali kilti gaisro, sprogimo arba
kiti pavojai ir nustoti galioti visi patvirtinimai bei garantijos. Jei manote, kad akumuliatorius
arba įkroviklis pažeistas, prieš toliau naudodami nuneškite į techninės priežiūros centrą arba
savo telefono pardavėjui. Niekada nenaudokite pažeisto akumuliatoriaus arba įkroviklio.
Įkroviklį naudokite tik patalpose. Nekraukite įrenginio, kai lauke žaibuoja. Kai įkroviklis
neįtrauktas į pardavimo pakuotę, įkraukite savo įrenginį, naudodami duomenų kabelį (įtrauktas)
ir USB maitinimo adapterį (gali būti parduodamas atskirai). Galite įkrauti savo įrenginį trečiosios
šalies kabeliais ir maitinimo adapteriais, suderinamais su USB 2.0 arba naujesne versija ir
atitinkančius taikomus šalies reglamentus, tarptautinius ir regioninius saugos standartus.
Kiti adapteriai gali neatitikti taikomų saugos standartų, ir įkraunant tokiais adapteriais galima
nuosavybės praradimo arba asmenų sužalojimo rizika.
Norėdami atjungti įkroviklį arba priedą, traukite už kištuko, bet ne už laido.
Jei jūsų įrenginys yra su išimamu akumuliatoriumi, taikomos toliau pateiktos papildomos
taisyklės. – Prieš išimdami akumuliatorių, visada išjunkite įrenginį ir atjunkite įkroviklį. –
Metaliniam objektui palietus metalines akumuliatoriaus juosteles, gali įvykti netyčinis trumpasis
jungimas. Taip galima sugadinti akumuliatorių ar priliestą objektą.
MAŽI VAIKAI
Jūsų įrenginys ir jo priedai – ne žaislai. Juose gali būti smulkių detalių. Laikykite juos mažiems
vaikams nepasiekiamoje vietoje.
MEDICININIAI PRIETAISAI
Radijo bangas skleidžiantys įrenginiai, įskaitant belaidžius telefonus, veikdami gali kelti
nepakankamai apsaugotų medicininių prietaisų trikdžius. Pasikonsultuokite su gydytoju arba
medicininio prietaiso gamintoju, kad galėtumėte nuspręsti, ar jis yra pakankamai apsaugotas
nuo išorinių radijo bangų skleidžiamos energijos.
IMPLANTUOTI MEDICININIAI PRIETAISAI
Kad būtų išvengta galimų trukdžių, implantuotų medicininių prietaisų (pvz., širdies stimuliatorių,
insulino pompų ir neurostimuliatorių) gamintojai rekomenduoja, kad tarp belaidžio ryšio
įrenginio ir implantuoto medicininio prietaiso būtų išlaikytas mažiausiai 15,3 cm atstumas.
Tokius prietaisus turintys asmenys turėtų:
– visada laikyti belaidžio ryšio įrenginio didesniu nei 15,3 cm atstumu nuo medicininio prietaiso;
– nesinešioti belaidžio įrenginio vidinėje kišenėje; – glausti belaidžio ryšio įrenginį prie ausies,
esančios priešingoje pusėje nei medicininis prietaisas; – išjungti belaidžio ryšio įrenginį, jei yra
bet kokia priežastis įtarti, kad keliami trikdžiai; – laikytis implantuoto medicininio prietaiso
gamintojo nurodymų.
Jei turite klausimų dėl belaidžio ryšio įrenginio naudojimo kartu su implantuotu medicininiu
prietaisu, kreipkitės į savo sveikatos priežiūros įstaigos darbuotojus.
KLAUSA
Įspėjimas: kai naudojate ausines, galite prasčiau girdėti aplinkos garsus. Nenaudokite ausinių,
jei tai gali kelti grėsmę jūsų saugumui.
Kai kurie belaidžio ryšio įrenginiai gali kelti kai kurių pagalbinių klausos priemonių trikdžius.
SAUGOKITE ĮRENGINĮ NUO KENKSMINGO TURINIO
Jūsų įrenginiui gali pakenkti virusai ir kitas kenksmingas turinys. Imkitės šių atsargumo
priemonių:
– būkite atsargūs atidarydami pranešimus. Juose gali būti kenkėjiškos programinės įrangos
arba jie gali kitaip pakenkti jūsų įrenginiui arba kompiuteriui; – būkite atsargūs priimdami
prisijungimo prašymus, naršydami internetą arba atsisiųsdami turinį. Neleiskite užmegzti
”Bluetooth” ryšio iš šaltinių, kuriais nepasitikite; – diekite ir naudokite tik patikimų ir siūlančių
tinkamą apsaugą šaltinių paslaugas ir programinę įrangą; – įdiekite antivirusinę ir kitą saugumo
programinę įrangą savo įrenginyje ir bet kuriame prijungtame kompiuteryje. Vienu metu
naudokite tik vieną antivirusinę programą. Naudojant daugiau programų, įrenginys ir (arba)
kompiuteris gali prasčiau veikti; – jei naudosite gamintojo įrašytas žymas ir trečiųjų šalių
interneto svetainių nuorodas, imkitės atitinkamų atsargumo priemonių. ”HMD Global” neremia
tokių svetainių ir dėl jų neprisiima jokios atsakomybės.
TRANSPORTO PRIEMONĖS
Radijo signalai gali veikti netinkamai įrengtas arba nepakankamai apsaugotas transporto
priemonių elektronines sistemas. Norėdami gauti daugiau informacijos, kreipkitės į transporto
priemonės arba jos įrangos gamintoją. Įrenginį transporto priemonėje turėtų įrengti tik
įgaliotieji specialistai. Netinkamai įrengus, gali kilti pavojų ir nustoti galioti garantija. Reguliariai
tikrinkite, ar visa transporto priemonėje esanti belaidžio ryšio įrenginio įranga pritvirtinta ir
veikia tinkamai. Nelaikykite ir negabenkite degių arba sprogių medžiagų tame pačiame skyriuje
kartu su įrenginiu, jo dalimis arba priedais. Nelaikykite įrenginio ar jo priedų oro pagalvės
išsiskleidimo vietoje.
Išjunkite įrenginį galimai sprogioje aplinkoje, pavyzdžiui, arti benzino siurblių. Dėl kibirkščių gali
įvykti sprogimas ar kilti gaisras ir būti sunkiai ar netgi mirtinai sužaloti žmonės. Vietose, kur yra
degalų, chemijos gamyklose ar vietose, kur vykdomi sprogdinimo darbai, laikykitės taikomų
ribojimų. Galimai sprogi aplinka gali nebūti aiškiai pažymėta. Tai paprastai būna zonos, kur
rekomenduojama išjungti automobilio variklį, patalpos laive žemiau denio, cheminių medžiagų
perdavimo ar laikymo patalpos ir zonos, kurių ore yra chemikalų ar dalelių. Pasiteiraukite
transporto priemonių, kurioms naudojamos skystosios dujos (pavyzdžiui, propanas arba
butanas), gamintojų, ar šis įrenginys gali būti saugiai naudojamas jų aplinkoje.
SERTIFIKAVIMO INFORMACIJA
Šis mobilusis įrenginys atitinka reikalavimus, taikomus radijo bangų poveikiui.
Jūsų mobilusis įrenginys yra radijo siųstuvas ir imtuvas. Jis sukurtas taip, kad neviršytų leistinų
radijo bangų (radijo dažnių elektromagnetinių laukų) poveikio normų, rekomenduojamų
tarptautiniuose nepriklausomos mokslo organizacijos ICNIRP normatyvuose. Šiose
normatyvuose pateikiami svarbūs saugumo nurodymai, skirti apsaugoti visus asmenis,
nesvarbu, koks jų amžius ir sveikatos būklė. Poveikio normatyvai pagrįsti santykiniu absorbcijos
rodikliu (SAR), kuris nurodo radijo dažnių (RD) galios kiekį, patenkantį į galvą ar kūną, kai
įrenginys perduoda signalą. ICNIRP mobiliųjų įrenginių SAR riba yra 2,0 W/kg, vidutiniškai
tenkantis 10 audinių gramų.
SAR matuojamas standartinėmis veikimo sąlygomis, kai įrenginys siunčia aukščiausios
numatytos galios signalą įvairiomis dažnių juostomis.
Šis įrenginys atitinka RD poveikio rekomendacijas, kai naudojamas prie galvos arba tada,
kai yra ne mažesniu kaip 5/8 col. (1,5 cm) atstumu nuo kūno. Prietaisui prie kūno tvirtinti
naudojamame dėkle, diržiniame ar kitokios rūšies prietaiso laikiklyje negali būti metalo, ir toks
laikiklis turi atskirti prietaisą nuo kūno ne mažesniu, nei anksčiau nurodytu atskirties atstumu.
Norint siųsti duomenis arba pranešimus, reikia gero ryšio su tinklu. Siuntimas gali būti atidėtas,
kol toks ryšys bus prieinamas. Kol bus baigta siųsti, laikykitės nurodymų dėl atskirties atstumo.
Naudojant įprastai, SAR reikšmė paprastai būna daug mažesnė nei pirmiau nurodyta. Taip
yra dėl to, kad norint užtikrinti sistemos efektyvumą ir sumažinti tinklo trikdžius, mobiliojo
įrenginio veikimo galia automatiškai sumažinama, kol skambinant neprireikia didžiausios galios.
Kuo mažesnė galia, tuo mažesnė SAR reikšmė.
Įrenginio modeliai gali turėti skirtingas versijas ir kelias reikšmes. Po tam tikro laiko gali
pasikeisti dizainas ir kai kurie pokyčiai gali turėti įtakos SAR reikšmėms.
Daugiau informacijos žr. [www.sar-tick.com] (http://www.sar-tick.com). Atminkite, kad
mobilusis įrenginys gali skleisti radijo bangas netgi tada, kai neskambinate.
Pasaulio sveikatos organizacija (PSO) nurodė, kad remiantis naujausia moksline informacija,
nėra poreikio imtis kokių nors specialių apsaugos priemonių naudojantis mobiliaisiais
įrenginiais. Norint sumažinti poveikį, rekomenduojama riboti naudojimą arba naudoti laisvų
rankų įrangą, kad įrenginys būtų toliau nuo galvos ir kūno. Daugiau informacijos, paaiškinimų
bei diskusijų apie RD poveikį rasite PSO svetainėje www.who.int/health-topics/electromagnetic-
fields#tab=tab_1.
Informacijos apie didžiausią įrenginio SAR reikšmę žr. www.nokia.com/phones/sar.
APIE SKAITMENINIŲ TEISIŲ VALDYMĄ
Naudodamiesi šiuo įrenginiu, nepažeiskite įstatymų bei vietinių tradicijų ir gerbkite kitų
žmonių privatumą bei jų teises, įskaitant autorių teises. Dėl autorių teisių apsaugos gali būti
draudžiama kopijuoti, keisti ar perduoti kai kurias nuotraukas, muziką ir kitą turinį.
COPYRIGHTS AND OTHER NOTICES
Copyrights and other notices
The availability of some products, features, applications and services described in this guide
may vary by region and require activation, sign up, network and/or internet connectivity and
an appropriate service plan. For more info, contact your dealer or your service provider.
This device may contain commodities, technology or software subject to export laws and
regulations from the US and other countries. Diversion contrary to law is prohibited.
The contents of this document are provided ”as is”. Except as required by applicable law, no
warranties of any kind, either express or implied, including, but not limited to, the implied
warranties of merchantability and fitness for a particular purpose, are made in relation to the
accuracy, reliability or contents of this document. HMD Global reserves the right to revise this
document or withdraw it at any time without prior notice.
To the maximum extent permitted by applicable law, under no circumstances shall HMD Global
or any of its licensors be responsible for any loss of data or income or any special, incidental,
consequential or indirect damages howsoever caused.
Reproduction, transfer or distribution of part or all of the contents in this document in any
form without the prior written permission of HMD Global is prohibited. HMD Global operates
a policy of continuous development. HMD Global reserves the right to make changes and
improvements to any of the products described in this document without prior notice.
HMD Global does not make any representations, provide a warranty, or take any responsibility
for the functionality, content, or end-user support of third-party apps provided with your
device. By using an app, you acknowledge that the app is provided as is.
Downloading of maps, games, music and videos and uploading of images and videos may
involve transferring large amounts of data. Your service provider may charge for the data
transmission. The availability of particular products, services and features may vary by region.
Please check with your local dealer for further details and availability of language options.
Certain features, functionality and product specifications may be network dependent and
subject to additional terms, conditions, and charges.
All specifications, features and other product information provided are subject to change
without notice.
HMD Global Privacy Policy, available at http://www.nokia.com/phones/privacy, applies to your
use of the device.
HMD Global Oy is the exclusive licensee of the Nokia brand for phones & tablets. Nokia is a
registered trademark of Nokia Corporation.
Android, Google and other related marks and logos are trademarks of Google LLC.
Snapdragon is a product of Qualcomm Technologies, Inc. and/or its subsidiaries. Snapdragon
is a trademark or registered trademark of Qualcomm Incorporated. aptX is a trademark
of Qualcomm Technologies International, Ltd., registered in the United States and other
countries, used with permission.
The Bluetooth word mark and logos are owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such
marks by HMD Global is under license.
OZO
OZO yra „Nokia Technologies Oy” prekės ženklas.
HAC notice
Your phone is compliant with the FCC Hearing Aid Compatibility requirements. The FCC has
adopted HAC rules for digital wireless phones. These rules require certain phone to be tested
and rated under the American National Standard Institute (ANSI) C63.19-2011 hearing aid
compatibility standards. The ANSI standard for hearing aid compatibility contains two types
of ratings: M-Ratings: Rating for less radio frequency interference to enable acoustic coupling
with hearing aids. T-Ratings: Rating for inductive coupling with hearing aids in telecoil mode.
Not all phones have been rated, a phone is considered hearing aid compatible under FCC
rules if it is rated M3 or M4 for acoustic coupling and T3 or T4 for inductive coupling. These
ratings are given on a scale from one to four, where four is the most compatible. Your phone
meets the M4/T3 level rating. However, hearing aid compatibility ratings don’t guarantee
that interference to your hearing aids won’t happen. Results will vary, depending on the
level of immunity of your hearing device and the degree of your hearing loss. If your hearing
device happens to be vulnerable to interference, you may not be able to use a rated phone
successfully. Trying out the phone with your hearing device is the best way to evaluate it
for your personal needs. This phone has been tested and rated for use with hearing aids
for some of the wireless technologies that it uses. However, there may be some newer
wireless technologies used in this phone that have not been tested yet for use with hearing
aids. It is important to try the different features of this phone thoroughly and in different
locations, using your hearing aid or cochlear implant, to determine if you hear any interfering
noise. Consult your service provider or the manufacturer of this phone for information on
hearing aid compatibility. If you have questions about return or exchange policies, consult
your service provider or phone retailer. Hearing devices may also be rated. Your hearing
device manufacturer or hearing health professional may help you find this rating. For more
information about FCC Hearing Aid Compatibility, please go to http://www.fcc.gov/cgb/dro.