Nokia G10 User guide [tr]

Nokia G10
Kullanıcı kılavuzu
Basım 2022-10-20 tr-TR
Nokia G10 Kullanıcı kılavuzu
İçindekiler
1 Bu kullanıcı kılavuzu hakkında 5
2 Başlarken 6
Telefonunuzu güncel tutma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Keys and parts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Insert the SIM and memory cards . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Telefonunuzu şarj etme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Switch on and set up your phone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Çift SIM ayarları . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Telefonunuzu kilitleme veya telefonunuzun kilidini açma . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Dokunmatik ekranı kullanma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Personalize your phone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Notifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Ses düzeyi denetleme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Automatic text correction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Google Asistan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Battery life . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Erişilebilirlik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
FM Radyo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Aramalar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Kişiler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Send messages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Posta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Camera basics . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Videolar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Fotoğraf ve videolarınız . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
© 2022 HMD Global Oy. Tüm hakları saklıdır. 2
Nokia G10 Kullanıcı kılavuzu
Wi-Fi’ı etkinleştirme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Browse the web . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Bluetooth® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
VPN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Date and time . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Çalar saat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Takvim . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Yerleri bulma ve yol tarifi alma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Google Play’den uygulamalar indirin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Telefonunuzda boş alan açma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Telefon yazılımınızı güncelleme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Verilerinizi yedekleme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Orijinal ayarları geri yükleme ve gizli içeriği telefonunuzdan kaldırma . . . . . . . . . . . 33
Ekran kilidiyle telefonunuzu koruma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Protect your phone with your fingerprint . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Yüzünüzle telefonunuzu koruma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Change your SIM PIN code . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Erişim kodları . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Güvenliğiniz için . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Şebeke servisleri ve ücretler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Acil durum aramaları . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
© 2022 HMD Global Oy. Tüm hakları saklıdır. 3
Nokia G10 Kullanıcı kılavuzu
Cihazınızın bakımı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Geri Dönüşüm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Üstünde çarpı işareti olan tekerlekli çöp kutusu simgesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Pil ve şarj cihazı bilgileri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Küçük çocuklar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Tıbbi cihazlar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
İmplante tıbbi cihazlar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
İşitme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Cihazınızı zararlı içerikten koruma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Araçlar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Potansiyel patlama tehlikesi olan ortamlar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Sertifika bilgileri (SAR) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Dijital Hak Yönetimi Hakkında . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Copyrights and other notices . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
© 2022 HMD Global Oy. Tüm hakları saklıdır. 4
Nokia G10 Kullanıcı kılavuzu
1 Bu kullanıcı kılavuzu hakkında
Önemli: Cihazınızın ve pilinizin güvenli kullanımı ile ilgili önemli bilgiler için, cihazınızı
kullanmaya başlamadan önce, basılı kullanım kılavuzunda veya www.nokia.com/support adresinde yer alan ”Güvenliğiniz için” ve ”Ürün Güvenliği” bilgilerini okuyun. Yeni cihazınızı nasıl kullanmaya başlayacağınıza ilişkin bilgiler için basılı kullanıcı kılavuzunu okuyun.
© 2022 HMD Global Oy. Tüm hakları saklıdır. 5
Nokia G10 Kullanıcı kılavuzu
2 Başlarken

TELEFONUNUZU GÜNCEL TUTMA

Telefon yazılımınız
Telefonunuza yönelik yeni ve geliştirilmiş özellikleri almak için telefonunuzu güncel tutun ve mevcut yazılım güncellemelerini kabul edin. Yazılımın güncellenmesi telefonunuzun performansını da artırabilir.

KEYS AND PARTS

Your phone
This user guide applies to the following models: TA-1334, TA-1351, TA-1338, TA-1346.
1. Flash
2. Camera
3. Google Assistant/Google Search key*
4. SIM and memory card slot
5. Front camera
© 2022 HMD Global Oy. Tüm hakları saklıdır. 6
6. Microphone
7. Earpiece
8. Headset connector
9. Volume keys
10. Power/Lock key, fingerprint sensor
Nokia G10 Kullanıcı kılavuzu
11. USB connector
12. Microphone
Some of the accessories mentioned in this user guide, such as charger, headset, or data cable, may be sold separately.
*Google Assistant is not available in certain languages and countries. Where not available, Google Assistant is replaced by Google Search. Check availability at https://support.google.com/assistant.
Parçala ve konnektörler, manyetik çekim
Cihazınıza zarar verebileceğinden, çıkış sinyali üreten ürünleri cihazınıza bağlamayın. Ses konektörüne herhangi bir voltaj kaynağı bağlamayın. Bu cihazla kullanım için onaylananlar dışında herhangi bir harici cihaz veya kulaklıklı mikrofon setini ses konektörüne bağlarsanız ses düzeylerine özellikle dikkat edin.
Cihazın parçaları manyetiktir. Cihaz metal maddeleri çekebilir. Kartlar zarar görebileceğinden, kredi kartlarını veya başka manyetik şeritli kartları cihazın yanında uzun süreyle bulundurmayın.
13. Loudspeaker

INSERT THE SIM AND MEMORY CARDS

Insert the SIM card
1. Open the SIM card tray: push the tray opener pin in the tray hole and slide the tray out.
2. Put the nano-SIM in the SIM slot on the tray with the contact area face down.
3. If you have a memory card, put it in the memory card slot.
© 2022 HMD Global Oy. Tüm hakları saklıdır. 7
Nokia G10 Kullanıcı kılavuzu
Insert the second SIM
1. If you have a dual-SIM phone, put the second SIM in the SIM2 slot.
2. Slide the tray back in.
Use only original nano-SIM cards. Use of incompatible SIM cards may damage the card or the device, and may corrupt data stored on the card.
Use only compatible memory cards approved for use with this device. Incompatible cards may damage the card and the device and corrupt data stored on the card.
__İpucu:__Telefonunuzun 2 SIM kart destekleyip desteklemediğini öğrenmek için kutu etiketine bakın. Etikette 2 ayrı IMEI kodu varsa, telefonunuz çift SIM kart destekler.
Önemli: Uygulama tarafından kullanıldığı sırada hafıza kartını çıkarmayın. Kartın çıkarılması, hafıza kartının ve cihazın zarar görmesine ve kartta depolanan verilerin bozulmasına neden olabilir.
İpucu: İyi bilinen bir üreticinin maks. 512 GB kapasiteli hızlı bir microSD hafıza kartını kullanın.
© 2022 HMD Global Oy. Tüm hakları saklıdır. 8
Nokia G10 Kullanıcı kılavuzu

TELEFONUNUZU ŞARJ ETME

Pili şarj etme
1. Uyumlu bir şarj cihazını duvar prizine takın.
2. Kabloyu telefonunuza bağlayın.
Telefonunuz, USB-C kablosu destekler. Telefonunuzu USB kablosu ile bilgisayardan da şarj edebilirsiniz, ancak bu daha uzun sürebilir.
Pil tamamen boşalmışsa, şarj göstergesinin görüntülenmesi birkaç dakika sürebilir.

SWITCH ON AND SET UP YOUR PHONE

When you switch your phone on for the first time, your phone guides you to set up your network connections and phone settings.
Telefonunuzu açma
1. Telefonunuzu açmak için, telefon titreyene kadar açma/kapatma düğmesine basılı tutun.
2. Telefonunuz açıldığında dilinizi ve bölgenizi seçin.
3. Telefonunuzda gösterilen yönergeleri izleyin.
Önceki telefonunuzdan veri aktarma
Önceki telefonunuzdaki verileri Google hesabınızı kullanarak yeni telefonunuza aktarabilirsiniz.
Önceki telefonunuzdaki verileri Google hesabınıza yedeklemek için, önceki telefonunuzun kullanıcı kılavuzuna bakın.
1. Ayarlar > Hesaplar > Hesap ekle > Google seçeneğine dokunun.
2. Yeni telefonunuza geri yüklemek istediğiniz verileri seçin. Telefonunuz internete bağlandığında senkronizasyon otomatik olarak başlar.
© 2022 HMD Global Oy. Tüm hakları saklıdır. 9
Nokia G10 Kullanıcı kılavuzu
Restore app settings from your previous Android™ phone
If your previous phone was an Android, and back up to Google account is enabled on it, you can restore your app settings and Wi-Fi passwords.
1. Tap Settings > System > Backup .
2. Switch Backup to Google Drive to On .
ÇIFT SIM AYARLARI
Çift SIM kartlı bir telefona sahipseniz telefonunuzda, örneğin biri iş ve diğeri kişisel kullanım amaçlı 2 adet SIM kullanabilirsiniz.
Hangi SIM’i kullanacağınızı seçin
Örneğin arama yaparken numarayı çevirdikten sonra, SIM 1 veya SIM 2’nin düğmesine dokunarak hangi SIM’i kullanacağınızı seçebilirsiniz.
Her iki SIM’in şebeke durumu telefonunuzda ayrı olarak görüntülenir. Cihaz kullanımda değilken cihazda aynı anda her iki SIM kart da bulunuyorsa, arama yapma gibi işlemler için SIM kartlardan biri etkin olduğunda diğeri kullanılamayabilir.
SIM’lerinizi yönetme
İşinizin serbest zamanınızı etkilemesini istemiyor musunuz? Veya diğer SIM’in veri bağlantısının fiyatı daha mı uygun? Hangi SIM’i kullanmak istediğinize karar verebilirsiniz.
Ayarlar > Ağ ve İnternet > SIM Kartlar öğesine dokunun.
SIM kartı yeniden adlandırma
Yeniden adlandırmak istediğiniz SIM’e dokunun ve istediğiniz adı yazın.
Aramalar veya veri bağlantısı için kullanacağınız SIM’i seçme
Şunun için tercih edilen SIM: menüsü altında, değiştirmek istediğiniz ayara dokunun ve SIM’i
seçin.
© 2022 HMD Global Oy. Tüm hakları saklıdır. 10
Nokia G10 Kullanıcı kılavuzu

TELEFONUNUZU KILITLEME VEYA TELEFONUNUZUN KILIDINI AÇMA

Telefonunuzu kilitleme
Telefonunuz cebinizde veya çantanızdayken yanlışlıkla bir çağrı yapmaktan kaçınmak istiyorsanız, telefonunuzun tuşlarını ve ekranını kilitleyebilirsiniz.
Telefonunuzun tuşlarını ve ekranını kilitlemek için açma/kapatma düğmesine basın.
Tuşların ve ekranın kilidini açma
Açma/kapama düğmesine basın ve ekranı yukarıya kaydırın. Sorulursa diğer kimlik bilgilerini girin.
DOKUNMATIK EKRANI KULLANMA
Önemli: Dokunmatik ekranı çizmekten kaçının. Dokunmatik ekranda asla gerçek tükenmez
kalem, kurşun kalem veya başka sivri cisimler kullanmayın.
Öğeyi sürüklemek için dokunup tutma
Parmağınızı birkaç saniye boyunca öğenin üstüne yerleştirin ve ekranda kaydırın.
© 2022 HMD Global Oy. Tüm hakları saklıdır. 11
Nokia G10 Kullanıcı kılavuzu
Hızlıca Çekme
Parmağınızı ekrana yerleştirin ve istediğiniz yöne kaydırın.
Uzun bir listede veya menüde ilerleme
Hızlıca kaydırma hareketinde parmağınızı ekranda yukarıya veya aşağıya hızlıca kaydırın ve parmağınızı çekin. İlerlemeyi durdurmak için ekrana dokunun.
© 2022 HMD Global Oy. Tüm hakları saklıdır. 12
Nokia G10 Kullanıcı kılavuzu
Yakınlaştırma ya da uzaklaştırma
2 parmağınızı harita, fotoğraf veya web sayfası gibi bir öğe üzerine yerleştirin ve parmaklarınızı ayrı ayrı ya da birlikte kaydırın.
Ekran yönlendirmesini kilitleme
Telefonu 90 derece çevirdiğinizde ekran da otomatik olarak döner.
Ekranı dikey modda kilitlemek için, parmağınızı ekranın üst kısmından aşağı çekip
Otomatik döndür seçeneğine dokunun.
Hareketlerle gezinme
Hareketlerle gezinme özelliğini açmak için Ayarlar > Sistem > Hareketler >
Sistemde gezinme > Hareketle gezinme öğesine dokunun.
• Tüm uygulamalarınızı görmek için ekranın alt kısmından yukarıya çekin.
• Ana ekrana gitmek için ana ekrana gidin ve ekranın altından yukarıya kaydırın. En son ziyaret ettiğiniz uygulama arka planda açık kalır.
kaydırın, uygulamaları gördüğünüzde parmağınızı kaldırın.
• Başka bir açık uygulamaya geçmek için, uygulamaya dokunun. Tüm açık uygulamaları kapatmak için, tüm uygulamaları sağa çekin ve
TÜMÜNÜ TEMİZLE öğesine dokunun.
• Hangi uygulamaları açtığınızı görmek için uygulamaları görene kadar parmağınızı bırakmadan ekranın altından yukarı
• Bulunduğunuz önceki ekrana dönmek için ekranın sağ veya sol kenarından
© 2022 HMD Global Oy. Tüm hakları saklıdır. 13
Nokia G10 Kullanıcı kılavuzu
kaydırın. Telefonunuz, ekranının son
tüm uygulamaları ve web sitelerini hatırlar.
kilitlenmesinden itibaren ziyaret ettiğiniz
Tuşlarla gezinme
Tuşlarla gezinme özelliğini açmak için Ayarlar > Sistem > Hareketler > Sistemde gezinme >
3 tuşla gezinme öğesine dokunun.
• Tüm uygulamalarınızı görmek için, ana
ekran tuşunu yukarı çekin.
Tüm açık uygulamaları kapatmak için, tüm uygulamaları sağa çekin ve
TÜMÜNÜ TEMİZLE öğesine dokunun.
• Ana ekrana gitmek için, ana ekran tuşuna dokunun. En son ziyaret ettiğiniz uygulama arka planda açık kalır.
• Açık uygulamalarınızı görüntülemek için, öğesine dokunun.
• Bir önceki ekrana geri dönmek için, tuşuna dokunun. Telefonunuz, ekranının son kilitlenmesinden itibaren ziyaret ettiğiniz tüm uygulamaları ve web sitelerini hatırlar.
• Başka bir açık uygulamaya geçmek için sağa kaydırıp uygulamaya dokunun.
© 2022 HMD Global Oy. Tüm hakları saklıdır. 14
Nokia G10 Kullanıcı kılavuzu
3 Temel Adımlar

PERSONALIZE YOUR PHONE

Change your wallpaper
Tap Settings > Display > Advanced > Wallpaper .
Change your phone ringtone
Tap Settings > Sound > SIM1 Phone ringtone or Advanced > SIM2 Phone ringtone , and select the tone.
Mesajlarınızın bildirim sesini değiştirme
Ayarlar > Ses > Gelişmiş > Varsayılan bildirim sesi öğesine dokunun.

NOTIFICATIONS

Use the notification panel
When you receive new notifications, such as messages or missed calls, icons appear at the top of the screen.
To see more information about the notifications, swipe down from the top of the screen. To close the view, swipe up on the screen.
To change the notification settings of an app, tap Settings > Apps & notifications , tap the app name and Notifications .
© 2022 HMD Global Oy. Tüm hakları saklıdır. 15
Nokia G10 Kullanıcı kılavuzu
Hızlı ayar simgelerini kullanma
Özellikleri etkinleştirmek için, bildirim panelindeki hızlı ayarlar simgelerine dokunun. Daha fazla simge görmek için, menüyü aşağıya sürükleyin.
Simgeleri yeniden düzenlemek için öğesine dokunun, bir simgeye basılı tutun ve ardından, başka bir yere sürükleyin.

SES DÜZEYI DENETLEME

Ses düzeyini değiştirme
Gürültülü ortamlarda telefonunuzun çaldığını duymakta sorun yaşıyorsanız ya da aramaların sesi çok yüksekse, telefonunuzun yan tarafındaki ses düzeyi tuşlarını kullanarak ses düzeyini istediğiniz gibi değiştirebilirsiniz.
Cihazınıza zarar verebileceğinden, çıkış sinyali üreten ürünleri cihazınıza bağlamayın. Ses konnektörüne herhangi bir gerilim kaynağı bağlamayın. Bu cihazla kullanım için onaylananların dışında herhangi bir harici cihaz veya mikrofonlu kulaklığı ses konnektörüne bağlarsanız, özellikle ses düzeylerine dikkat edin.
Medya ve uygulamalar için ses düzeyini değiştirme
Telefonunuzun yan tarafındaki ses düzeyi tuşlarından birine basıp ses düzeyi durum çubuğunu görüntüleyin, öğesine dokunun, medya ve uygulamalar için ses düzeyi çubuğundaki kaydırıcıyı sağa veya sola sürükleyin.
Telefonu sessize alma
Telefonu sessize almak için, ses düzeyi azaltma tuşuna basın, telefonunuzu sadece titret olarak ayarlamak için öğesine ve sessiz olarak ayarlamak için öğesine dokunun.
© 2022 HMD Global Oy. Tüm hakları saklıdır. 16
Nokia G10 Kullanıcı kılavuzu

AUTOMATIC TEXT CORRECTION

Klavye sözcük önerilerini kullanma
Hızlı ve daha doğru yazmanıza yardımcı olmak için siz yazdıkça telefonunuz sözcük önerilerinde bulunur. Sözcük önerileri tüm dillerde sunulmayabilir.
Bir sözcük yazmaya başladığınızda, telefonunuz olası sözcükleri önerir. İstediğiniz sözcük öneri çubuğunda görüntülendiğinde, sözcüğü seçin. Daha fazla öneri görüntülemek için öneriye dokunun ve basılı tutun.
Tip: If the suggested word is marked in bold, your phone automatically uses it to replace the word you wrote. If the word is wrong, tap and hold it to see a few other suggestions. If you do not want the keyboard to suggest words while typing, turn off the text corrections. Tap Settings > System > Languages & input > On-screen keyboard . Select the keyboard you normally use. Tap Text correction and switch off the text correction methods you do not want to use.
Sözcüğü düzeltme
Bir sözcüğü yanlış yazdığınızı fark ettiğinizde, sözcüğe dokunarak düzeltme önerilerini görüntüleyebilirsiniz.
Yazım denetleyiciyi kapatma
Ayarlar > Sistem > Dillerve giriş > Gelişmiş > Yazım denetleyici öğesine dokunun ve Yazım denetleyici seçeneğini kapalı olarak değiştirin.

GOOGLE ASISTAN

Google Asistan sadece belirli pazarlarda ve dillerde kullanılabilir. Google Asistan kullanılamadığında yerini Google Arama alır. Kullanılabilirlik için https://support.google.com/assistant web sayfasını inceleyin. Google Asistan, örneğin bilgileri çevrimiçi aramanıza, sözcük ve cümleleri çevirmenize, not almanıza ve takvim randevuları oluşturmanıza yardımcı olabilir. Google Asistan’ı telefonunuz kilitliyken de kullanabilirsiniz. Bununla birlikte, Google Asistan özel verilerinize erişmeden önce sizden telefonunuzun kilidini açmanızı ister.
Google Asistan tuşunu kullanma
Google Asistan hizmetlerine erişmek için, telefonunuzun yan tarafındaki Google Asistan tuşunu kullanın:
• Google Asistan’ı başlatmak için tuşa bir kez basın.
© 2022 HMD Global Oy. Tüm hakları saklıdır. 17
Nokia G10 Kullanıcı kılavuzu
• Google Asistan ile konuşmak için tuşa basılı tutun. Sorunuzu sorun ve tuşu bırakın. Google Asistan’ın cevabı telefonunuzun ekranında görünür.
Ülke veya bölgeniz Google Asistan’ı desteklemiyorsa, Google Asistan tuşunu kullanmaya devam edebilirsiniz:
• Google Arama’yı başlatmak için tuşa bir kez basın.
• Google sesli aramayı kullanmak için tuşa basılı tutun. Sorunuzu sorun ve tuşu bırakın. Google’ın cevabı telefonunuzun ekranında görünür.
Google Asistan tuşunu kapatma
Google Asistan tuşunu kapatmak için, Ayarlar > Sistem > Hareketler >
Google Asistan Düğmesi öğesine dokunun ve Google Asistan Düğmesi seçeneğini kapalı
olarak değiştirin.

BATTERY LIFE

There are steps you can take to save power on your phone.
Extend battery life
To save power:
1. Always charge the battery fully.
2. Mute unnecessary sounds, such as touch sounds. Tap Settings >
Sound > Advanced , and under Other sounds and vibrations , select which
sounds to keep.
3. Use wired headphones, rather than the loudspeaker.
4. Set the phone screen to switch off after a short time. Tap Settings > Display >
Advanced > Screen timeout and select
the time.
5. Tap Settings > Display >
Brightness level . To adjust the
brightness, drag the brightness
level slider. Make sure that
Adaptive brightness is disabled.
6. Stop apps from running in the background.
7. Use location services selectively: switch location services off when you don’t need them. Tap Settings > Location , and disable Use location .
8. Use network connections selectively: switch Bluetooth on only when needed. Use a Wi-Fi connection to connect to the internet, rather than a mobile data connection. Stop your phone scanning for available wireless networks. Tap Settings > Network & Internet > Wi-Fi , and disable
Use Wi-Fi . If you’re listening to music or otherwise using your phone, but don’t want to make or receive calls, switch
© 2022 HMD Global Oy. Tüm hakları saklıdır. 18
Nokia G10 Kullanıcı kılavuzu
the airplane mode on. Tap Settings >
Network & Internet > Airplane mode .
Airplane mode closes connections to the
mobile network and switches your device’s wireless features off.

ERIŞILEBILIRLIK

Telefonunuzu kullanmayı daha kolay hale getirmek için çeşitli ayarları değiştirebilirsiniz.
Yazı tipi boyutunu artırma veya azaltma
Telefonunuzda daha büyük yazı tipi boyutu ister misiniz?
1. Ayarlar > Erişilebilirlik öğesine dokunun.
2. Yazı tipi boyutu öğesine dokunun. Yazı tipi boyutunu artırmak ya da azaltmak için yazı tipi boyutu seviyesikaydırıcısını sürükleyin.
Görüntü boyutunu artırma veya azaltma
Ekranınızdaki öğeleri daha büyük veya daha küçük hale getirmek mi istiyorsunuz?
1. Ayarlar > Erişilebilirlik öğesine dokunun.
2. Görüntü boyutu öğesine dokunun ve görüntü boyutunu ayarlamak için, görüntü boyutu seviyesi kaydırıcısını sürükleyin.

FM RADYO

Radyo dinlemek için, telefona uyumlu bir mikrofonlu kulaklık bağlamanız gerekir. Kulaklık anten işlevi görür. Kulaklık ayrı satılabilir.
FM radyo dinleme
Kulaklığı bağladıktan sonra FM Radyo öğesine dokunun.
• Radyoyu açmak için, öğesine dokunun.
• Radyo istasyonları bulmak için, > Tara
öğesine dokunun.
• Başka bir istasyona geçmek için, kanal frekansı sürgüsünü sola veya sağa
© 2022 HMD Global Oy. Tüm hakları saklıdır. 19
kaydırın.
• Bir istasyonu kaydetmek için, öğesine dokunun.
• Bir radyo istasyonunu telefonun hoparlörünü kullanarak dinlemek için,
Nokia G10 Kullanıcı kılavuzu
öğesine dokunun. Kulaklık bağlı olmalıdır. • Radyoyu kapatmak için, öğesine
dokunun.
__Sorun giderme ipucu:__Radyo çalışmazsa, kulaklığın doğru şekilde takıldığından emin olun.
© 2022 HMD Global Oy. Tüm hakları saklıdır. 20
Nokia G10 Kullanıcı kılavuzu
4 Arkadaşlarınızla ve ailenizle bağlantı kurma

ARAMALAR

Arama yapma
1. öğesine dokunun.
2. öğesine dokunun ve bir numara girin veya öğesine dokunun ve arama yapmak
istediğiniz kişiyi seçin.
3. öğesine dokunun. İkinci SIM kart takmış olmanız durumunda bu SIM’i kullanarak arama
yapmak için, ilgili simgeye dokunun.
Arama cevaplama
Telefon çaldığında cevaplamak için CEVAPLA seçeneğine dokunun.
Bir aramayı reddetme
Gelen aramayı reddetmek için, REDDET seçeneğine dokunun.

KIŞILER

Arama geçmişinden bir kişi kaydetme
1. Arama geçmişinizi görmek için > öğesine dokunun.
2. Kaydetmek istediğiniz numaraya dokunun.
3. Kişi Ekle öğesine dokunun. Yeni bir kişi ekleyecekseniz kartvizit bilgilerini girin ve Kaydet öğesine dokunun. Bu kişi zaten kişiler listenizde yer alıyorsa Var olana ekle öğesine dokunun, kişiyi seçip Kaydet öğesine dokunun.
Kişi ekleme
1. Kişiler >öğesine dokunun.
2. Bilgileri girin.
3. Kaydet öğesine dokunun.

SEND MESSAGES

Send a message
© 2022 HMD Global Oy. Tüm hakları saklıdır. 21
Nokia G10 Kullanıcı kılavuzu
1. Tap Messages .
2. Tap Start chat .
3. To add a recipient, tap , type in their number, and tap . To add a recipient from your contacts list, start typing their
name and tap the contact.
4. To add more recipients, tap . After choosing all the recipients, tap Next .
5. Write your message in the text box.
6. Tap .

POSTA

Hareket halindeyken telefonunuzla posta gönderebilirsiniz.
E-posta hesabı ekleme
Gmail uygulamasını ilk defa kullandığınızda e-posta hesabınızı kurmanız istenir.
1. Gmail öğesine dokunun.
2. Google hesabınızla bağlantılı adresi seçebilir veya E-posta adresi ekle öğesine dokunabilirsiniz.
3. Tüm hesapları ekledikten sonra, BENİ GMAIL’E GÖTÜR öğesine dokunun.
E-posta gönderme
1. Gmail öğesine dokunun.
2. seçeneğine dokunun.
3. Alıcı kutusuna adres girin veya> Kişilerden ekle öğesine
dokunun.
4. İleti konusunu ve e-postayı yazın.
5. öğesine dokunun.
© 2022 HMD Global Oy. Tüm hakları saklıdır. 22
Nokia G10 Kullanıcı kılavuzu
5 Kamera

CAMERA BASICS

Fotoğraf çekme
Net ve canlı fotoğraflar çekerek fotoğraf albümünüzdeki en iyi pozları yakalayın.
1. Kamera öğesine dokunun.
2. Objektifi, çekeceğiniz nesneye doğrultun ve odaklayın.
3. öğesine dokunun.
Selfie çekme
1. Ön kameraya geçmek için, Kamera > öğesine dokunun.
2. öğesine dokunun.
Take photos with a timer
1. Tap Camera .
2. Tap and select the time.
3. Tap .
Take a macro photo
With the macro mode, you can capture even the tiniest details to your photo.
1. Tap Camera > .
2. Tap . To go back to the normal mode, tap .

VIDEOLAR

Video kaydetme
1. Kamera öğesine dokunun.
2. Video kaydı moduna geçmek için, Video
© 2022 HMD Global Oy. Tüm hakları saklıdır. 23
öğesine dokunun.
3. Kaydı başlatmak için, öğesine dokunun.
Nokia G10 Kullanıcı kılavuzu
4. Kaydı durdurmak için, öğesine dokunun. 5. Kamera moduna geri dönmek için,
Fotoğraf öğesine dokunun.
FOTOĞRAF VE VIDEOLARINIZ
Fotoğraf ve videolarınızı telefonunuzda görüntüleme
Fotoğraflar öğesine dokunun.
Fotoğraf ve videolarınızı bilgisayarınıza kopyalama
Fotoğraf ve videolarınızı daha büyük ekranda mı görüntülemek istiyorsunuz? Onları bilgisayarınıza taşıyın.
Fotoğraf ve videolarınızı bilgisayara kopyalamak veya taşımak için bilgisayarınızın dosya yöneticisini kullanabilirsiniz.
Uyumlu bir USB kablosu kullanarak telefonunuzu bilgisayara bağlayın. USB bağlantı türünü ayarlamak için bildirim panelini açın ve USB bildirimine dokunun.
Fotoğraf ve videolarınızı paylaşma
1. Fotoğraflar menüsüne ve ardından paylaşmak istediğiniz fotoğrafa dokunun ve öğesine dokunun.
2. Fotoğraf veya videoyu paylaşma yönteminizi seçin.
© 2022 HMD Global Oy. Tüm hakları saklıdır. 24
Nokia G10 Kullanıcı kılavuzu
6 İnternet ve bağlantılar
WI-FI’I ETKINLEŞTIRME
Wi-Fi bağlantısı kullanmak, genellikle mobil veri bağlantısı kullanmaktan daha hızlı ve daha ekonomiktir. Hem Wi-Fi hem de mobil veri bağlantısının mevcut olması durumunda, telefonunuz Wi-Fi bağlantısını kullanır.
Wi-Fi’ı açma
1. Ayarlar > Ağ ve internet > Wi-Fi öğesine dokunun.
2. Wi-Fi Kullan seçeneğini açık olarak değiştirin.
3. Kullanmak istediğiniz bağlantıyı seçin.
Ekranın en üstündeki durum çubuğunda görüntülendiğinde Wi-Fi bağlantınız etkindir.
Önemli: Wi-Fi bağlantınızın güvenliğini artırmak için şifreleme kullanın. Şifreleme kullanmak, başkalarının size ait verilere erişmesi riskini azaltır.
İpucu:Örneğin iç mekanlarda veya yüksek binaların arasında olduğunuzda ve uydu sinyallerini alamadığınızda konumları izlemek istiyorsanız, konumlama doğruluğunu artırmak için Wi-Fi’ı açın.
Not: Wi-Fi kullanımı bazı ülkelerde kısıtlanmış olabilir. Örneğin, AB’de 5150 - 5350 MHz Wi-Fi ve ABD ile Kanada’da 5,15 - 5,25 GHz Wi-Fi, yalnızca iç mekanlarda kullanılabilir. Daha fazla bilgi için yerel yetkililere danışın.
Önemli: Wi-Fi bağlantınızın güvenliğini artırmak için şifreleme kullanın. Şifreleme kullanmak, başkalarının size ait verilere erişmesi riskini azaltır.

BROWSE THE WEB

Search the web
1. Tap Chrome .
1
2. Write a search word or a web address to the search field.
3. Tap , or select from the proposed matches.
İpucu:Şebeke servis sağlayıcınız veri aktarımı için sabit bir ücret uygulamıyorsa, veri maliyetlerinden tasarruf etmek için internete Wi-Fi ağını kullanarak bağlanın.
© 2022 HMD Global Oy. Tüm hakları saklıdır. 25
Nokia G10 Kullanıcı kılavuzu
Use your phone to connect your computer to the web
Use your mobile data connection to access the internet with your laptop or other device.
1. Tap Settings > Network & internet > Hotspot & tethering .
2. Switch on Wi-Fi hotspot to share your mobile data connection over Wi-Fi, USB tethering to use a USB connection, Bluetooth tethering to use Bluetooth, or Ethernet tethering to use a USB Ethernet cable connection.
The other device uses data from your data plan, which may result in data traffic costs. For info on availability and costs, contact your network service provider.

BLUETOOTH®

Telefon, bilgisayar, kulaklık seti ve araç kiti gibi diğer uyumlu cihazlara kablosuz olarak bağlanabilirsiniz. Ayrıca, fotoğraflarınızı uyumlu telefonlara veya bilgisayarınıza da gönderebilirsiniz.
Bir Bluetooth cihazına bağlanma
Telefonunuzu kullanışlı birçok Bluetooth cihazına bağlayabilirsiniz. Örneğin, kablosuz mikrofonlu kulaklık (ayrı olarak sağlanır) sayesinde elleriniz serbestken telefonla konuşabilir ve arama sırasında bilgisayarınızda çalışmak gibi işlerinizi yapmaya devam edebilirsiniz. Telefonunuzu bir Bluetooth cihazına bağlama işlemi, eşleştirme olarak adlandırılır.
1. Ayarlar > Bağlı cihazlar >
Bağlantı tercihleri > Bluetooth öğesine
dokunun.
2. Bluetooth seçeneğini Açık olarak değiştirin.
3. Diğer cihazın açık olduğundan emin olun. Eşleme işlemini diğer cihazdan başlatmanız gerekebilir. Ayrıntılar için, diğer cihazın
Bluetooth kablosuz iletişim teknolojisini kullanan cihazlar radyo dalgalarını kullanarak iletişim kurduklarından, bu cihazların birbirlerini doğrudan görmesi gerekmez. Bağlantının duvar gibi engeller veya diğer elektronik cihazlardan kaynaklanan parazitlenmeye maruz kalma olasılığı bulunmakla birlikte, Bluetooth cihazları arasındaki mesafe en fazla 10 metre (33 ft.) olmalıdır.
kullanıcı kılavuzuna bakın.
4. Yeni cihaz eşle öğesine dokunun ve eşlemek istediğiniz cihazı, keşfedilen Bluetooth cihazları listesinde dokunarak seçin.
5. Parola yazmanız gerekebilir. Ayrıntılar için, diğer cihazın kullanıcı kılavuzuna bakın.
Eşleştirilmiş cihazlar Bluetooth açık olduğunda telefonunuza bağlanabilir. Diğer cihazlar ancak Bluetooth ayarları görünümü açıksa telefonunuzu algılayabilir.
Bilinmeyen bir cihazla eşleştirme yapmayın ve bu tür bir cihazdan gelen bağlantı isteklerini kabul etmeyin. Bu, telefonunuzun zararlı içeriklerden korunmasına yardımcı olur.
© 2022 HMD Global Oy. Tüm hakları saklıdır. 26
Nokia G10 Kullanıcı kılavuzu
İçeriğinizi Bluetooth kullanarak paylaşma
Fotoğraflarınızı veya diğer içeriklerinizi bir arkadaşınızla paylaşmak istediğinizde, bunları Bluetooth kullanarak arkadaşınızın telefonuna gönderin.
Aynı anda birden fazla Bluetooth bağlantısı kullanabilirsiniz. Örneğin, Bluetooth kulaklık kullanırken, başka bir telefona bir şeyler göndermeye devam edebilirsiniz.
1. Ayarlar > Bağlı cihazlar > Bağlantı tercihleri > Bluetooth öğesine
dokunun.
2. Her iki telefonda da Bluetooth’un açık
olduğundan ve telefonların birbirine görünür olduğundan emin olun.
3. Göndermek istediğiniz içeriğe gidip >
Parola yalnızca yeni bir cihaza ilk kez bağlanırken kullanılır.
Eşlemeyi kaldırma
Telefonunuzla eşleştirdiğiniz cihaza artık sahip değilseniz eşleştirmeyi kaldırabilirsiniz.
1. Ayarlar > Bağlı cihazlar > Önceden bağlanmış cihazlar öğesine dokunun.
2. Cihazın adının yanındaki öğesine dokunun.
Bluetooth öğesine dokunun.
4. Bulunan Bluetooth cihazları listesinde arkadaşınızın telefonuna dokunun.
5. Diğer telefon için parola gerekiyorsa, parolayı yazın veya kabul edin ve Eşleştir öğesine dokunun.
3. UNUT öğesine dokunun.
VPN
You may need a virtual private network (VPN) connection to access your company resources, such as intranet or corporate mail, or you may use a VPN service for personal purposes.
Contact your company IT administrator for details of your VPN configuration, or check your VPN service’s website for additional info.
Güvenli VPN bağlantısı kullanma
1. Ayarlar > Ağ ve İnternet > Gelişmiş > VPN öğesine dokunun.
2. VPN profili eklemek için öğesine dokunun.
3. Profil bilgilerinizi şirketinizin BT yöneticisi veya VPN servis sağlayıcı tarafından belirtilen şekilde yazın.
© 2022 HMD Global Oy. Tüm hakları saklıdır. 27
Nokia G10 Kullanıcı kılavuzu
VPN profilini düzenleme
1. Profil adının yanındakiöğesine dokunun.
2. Bilgileri gerektiği gibi değiştirin.
Delete a VPN profile
1. Tap next to a profile name.
2. Tap FORGET .
© 2022 HMD Global Oy. Tüm hakları saklıdır. 28
Nokia G10 Kullanıcı kılavuzu
7 Gününüzü düzenleme

DATE AND TIME

Tarih ve saat ayarlama
Ayarlar > Sistem tarih ve saat öğesine dokunun.
Update the time and date automatically
You can set your phone to update the time, date, and time zone automatically. Automatic update is a network service and may not be available depending on your region or network service provider.
1. Tap Settings > System > Date & time .
2. Switch Use network-provided time on.
3. Switch Automatic time zone on.
Saat biçimini 24 olarak değiştirme
Ayarlar > Sistem > Tarih ve saat öğesine dokunun ve 24 saat biçimini kullan seçeneğini açık
olarak değiştirin.

ÇALAR SAAT

Alarm ayarlama
1. Saat > Alarm öğesine dokunun.
2. Alarm eklemek için öğesine dokunun.
3. Alarmı değiştirmek için alarma dokunun. Alarmı belirli tarihlerde tekrarlanmaya ayarlamak için, Tekrarla öğesini işaretleyin ve haftanın günlerini vurgulayın.
Alarmı kapatma
Alarm çaldığında, alarmısağa çekin.
© 2022 HMD Global Oy. Tüm hakları saklıdır. 29
Nokia G10 Kullanıcı kılavuzu

TAKVIM

Zamanın kontrolünü elinize alın. Randevularınızı, görevlerinizi ve programlarınızı nasıl güncel tutacağınızı öğrenin.
Takvimleri yönetme
Takvim > öğesine dokunun ve görmek istediğiniz takvim türünü seçin.
Telefonunuza bir hesap eklediğinizde takvimler otomatik olarak eklenir. Takvimi olan yeni bir hesap eklemek için, uygulamalar menüsüne gidin ve Ayarlar > Hesaplar > Hesap ekle öğesine dokunun.
Etkinlik ekleme
Bir randevuyu veya etkinliği hatırlamak için takviminize ekleyin.
1. Takvim adımında öğesine dokunun ve giriş türünü seçin.
2. İstediğiniz bilgileri girin ve zamanı belirleyin.
3. Bir etkinliğin belirli günlerde tekrarlaması için, Daha fazla seçenek > Tekrarlama
İpucu:Etkinliği düzenlemek için etkinliğe ve öğesine dokunup ayrıntıları düzenleyin.
Randevu silme
1. Etkinliğe dokunun
2. > Sil öğesine dokunun.
öğesine dokunun ve etkinliğin tekrarlama sıklığını seçin.
4. Anımsatıcı ayarlamak için, Bildirim ekle öğesine dokunun, zamanı ayarlayın ve
Bitti öğesine ve ardından,
5. Kaydet öğesine dokunun.
© 2022 HMD Global Oy. Tüm hakları saklıdır. 30
Nokia G10 Kullanıcı kılavuzu
8 Haritalar

YERLERI BULMA VE YOL TARIFI ALMA

Bir yeri bulma
Google Maps belirli konumları ve iş yerlerini bulmanızda yardımcı olur.
1. Haritalar öğesine dokunun.
2. Arama çubuğuna sokak veya yer adı gibi arama sözcükleri yazın.
3. Yazarken önerilen eşleşmeler listesinden bir öğe seçin veya arama yapmak için öğesine
dokunun.
Konum haritada gösterilir. Hiçbir arama sonucu bulunamazsa, arama sözcüklerinizi doğru yazdığınızdan emin olun.
Mevcut konumunuza göz atma
Haritalar > öğesine dokunun.
Bir yer için yol tarifi alma
1. Haritalar simgesine dokunun ve varış yerinizi arama çubuğuna girin.
2. Yol tarifi seçeneğine dokunun. Vurgulanan simge, ulaşım modunu; örneğin gösterir.
Modu değiştirmek için, arama çubuğu altında yeni mod seçin.
3. Bulunduğunuz konumun başlangıç noktanız olmasını istemiyorsanız Konumunuz öğesine dokunun ve başlangıç noktası için arama yapın.
4. Navigasyonu başlatmak için Başlat öğesine dokunun.
Rota, varış noktasına ulaşmanın ne kadar süreceğine dair bir tahmin ile birlikte haritada görüntülenir. Ayrıntılı yol tarifine göz atmak için Adımlar ve diğer öğesine dokunun.
© 2022 HMD Global Oy. Tüm hakları saklıdır. 31
Nokia G10 Kullanıcı kılavuzu
9 Uygulamalar, güncellemeler ve yedeklemeler
GOOGLE PLAY’DEN UYGULAMALAR INDIRIN
Google Play hizmetlerini kullanmak için telefonunuza eklenmiş bir Google hesabınız olmalıdır. Google Play’deki içeriklerden bazıları değiştirilebilir. Ödeme yöntemi eklemek için Play Store > > Ödeme yöntemleri seçeneğine dokunun. Google Play’den içerik satın alırken her zaman, ödeme yöntemi sahibinden izin almayı unutmayın.
Telefonunuza bir Google hesabı ekleme
1. Ayarlar > Hesaplar > Hesap ekle > Google seçeneğine dokunun. İstenirse, cihazınızı kilitleme yönteminizi onaylayın.
2. Google hesabı kimlik bilgilerinizi girin ve Sonraki öğesine dokunun veya yeni bir hesap oluşturmak için, Hesap oluştur öğesine dokunun.
3. Telefonunuzdaki yönergeleri izleyin.
Uygulama yükleme
1. Play Store öğesine dokunun.
2. Uygulamaları aramak için, arama çubuğuna dokunun veya önerilenler arasından uygulama seçin.
3. Uygulama açıklamasında Yükle öğesine dokunarak uygulamayı indirin ve yükleyin.
Uygulamalarınızı görmek için, ana ekrana gidin ve ekranın altından yukarıya kaydırın.

TELEFONUNUZDA BOŞ ALAN AÇMA

Telefonunuzun hafızası dolmak üzereyse, dosyaları bir hafıza kartına taşıyın veya gereksiz dosyaları silin.
Dosyaları hafıza kartına aktarma
Telefonunuzdaki fotoğrafları hafıza kartına taşımak için, Dosyalar > Görüntüler seçeneğine dokunun. Taşımak istediğiniz fotoğrafı basılı tutun ve > Şuraya taşı... seçeneğine dokunun. > SD kart .
Belgeleri ve dosyaları taşımak için Dosyalar > Belgeler ve Diğerleri seçeneğine dokunun. Dosya adının yanındaki öğesine dokunun ve ardından, SD karta taşı seçeneğine dokunun.
© 2022 HMD Global Oy. Tüm hakları saklıdır. 32
Nokia G10 Kullanıcı kılavuzu
TELEFON YAZILIMINIZI GÜNCELLEME
Ritmi yakalayın. Telefonunuza yönelik yeni ve geliştirilmiş özellikleri alabilmek için telefonunuzun yazılımını ve uygulamalarını kablosuz olarak güncelleyin. Yazılımın güncellenmesi telefonunuzun performansını da artırabilir.
Kullanılabilir güncellemeleri yükleme
Ayarlar > Sistem > Gelişmiş > Sistem güncellemesi > Güncellemeleri kontrol et öğesine
dokunarak güncelleme olup olmadığını kontrol edin.
Telefonunuz güncelleme olduğunu bildirdiğinde, telefonunuzda görüntülenen yönergeleri izlemeniz yeterlidir. Telefonunuzun hafızası yetersiz olduğunda uygulamalarınızı, fotoğraflarınızı ve diğer verilerinizi hafıza kartına taşımanız gerekebilir.
__Uyarı:__Yazılım güncellemesi yüklenirken, yükleme tamamlanıncaya ve cihaz yeniden başlatılıncaya kadar cihazı, acil durum aramaları yapmak için bile kullanamazsınız.
Güncellemeyi başlatmadan önce, şarj cihazı bağlayın veya cihazın pil gücünün yeterli olduğundan emin olun. Güncelleme paketleri yüksek miktarda mobil veri kullanabileceğinden Wi-Fi ağına bağlanın.

VERILERINIZI YEDEKLEME

Verilerinizin güvende olmasını sağlamak için telefonunuzdaki yedekleme özelliğini kullanın. Cihaz verileriniz (Wi-Fi şifreleri ve arama geçmişi gibi) ve uygulama verileri (ayarlar ve uygulamalar tarafından saklanan dosyalar gibi) uzaktan yedeklenir.
Otomatik yedeklemeyi açma
Ayarlar > Sistem > Yedekle öğesine dokunun veaçık olarak değiştirin.
ORIJINAL AYARLARI GERI YÜKLEME VE GIZLI IÇERIĞI TELEFONUNUZDAN KALDIRMA
Kazalar olabilir. Telefonunuz düzgün çalışmıyorsa ayarlarını geri yükleyebilirsiniz. Veya yeni bir telefon aldıysanız ya da başka bir nedenle, telefonunuzu atmak veya geri dönüşüme vermek istiyorsanız, burada açıklanan adımları uygulayarak kişisel bilgilerinizi ve içeriklerinizi silebilirsiniz. Tüm özel içeriklerin silinmesine ilişkin sorumluluğun size ait olduğunu unutmayın.
© 2022 HMD Global Oy. Tüm hakları saklıdır. 33
Nokia G10 Kullanıcı kılavuzu
Telefonunuzu sıfırlama
1. Ayarlar > Sistem > Gelişmiş Sıfırlama seçenekleri >
Tüm verileri sil (fabrika varsayılanına sıfırla) öğesine dokunun.
2. Telefonunuzda gösterilen yönergeleri izleyin.
© 2022 HMD Global Oy. Tüm hakları saklıdır. 34
Nokia G10 Kullanıcı kılavuzu
10 Telefonunuzu koruma

EKRAN KILIDIYLE TELEFONUNUZU KORUMA

Telefonunuzu, ekranın kilidi açılırken kimlik doğrulaması gerektirecek şekilde ayarlayabilirsiniz.
Ekran kilidi ayarlama
1. Ayarlar > Emniyet > Ekran kilidi seçeneğine dokunun.
2. Kilit türünü seçin ve telefonunuzdaki yönergeleri izleyin.

PROTECT YOUR PHONE WITH YOUR FINGERPRINT

Add a fingerprint
1. Tap Settings > Security > Fingerprint . If you don’t have screen lock set up on your phone, tap Set up screen lock .
2. Select what backup unlocking method you want to use for the lock screen and follow the instructions shown on your phone.
Unlock your phone with your finger
Place your registered finger on the power key.
If there is a fingerprint sensor error, and you cannot use alternative sign-in methods to recover or reset the phone in any way, your phone will require service by authorized personnel. Additional charges may apply, and all the personal data on your phone may be deleted. For more info, contact the nearest care point for your phone, or your phone dealer.
© 2022 HMD Global Oy. Tüm hakları saklıdır. 35
Nokia G10 Kullanıcı kılavuzu

YÜZÜNÜZLE TELEFONUNUZU KORUMA

Yüzle kimlik doğrulamayı ayarlama
1. Ayarlar > Güvenlik > Yüzle kilit açma seçeneğine dokunun.
2. Kilit ekranı için hangi yedek kilit açma yöntemini kullanmak istediğinizi seçin ve telefonunuzda gösterilen yönergeleri izleyin.
Gözlerinizi kapatmayın, yüzünüzün tam görünür olduğundan ve şapka ya da güneş gözlüğü gibi herhangi bir nesne tarafından engellenmemiş olduğundan emin olun.
Not: Telefonunuzun kilidini açmak için yüzünüzü kullanmak, bir parmak izi, desen veya parola kullanmaktan daha az güvenlidir. Telefonunuzun kilidi benzer görünümlü bir kişi tarafından veya bir nesne ile açılabilir. Yüzle kilit açma ters ışıklı veya çok karanlık ya da aydınlık ortamlarda düzgün şekilde çalışmayabilir.
Yüzünüzle telefonunuzun kilidini açma
Telefonunuzun kilidini açmak için, ekranı açın ve kameraya bakın.
Yüz tanıma hatası oluşursa telefonu herhangi bir yöntemle kurtarmak veya sıfırlamak için alternatif oturum açma yöntemleri kullanamazsanız telefonunuzun servis görmesi gerekir. Ek ücret ödemeniz gerekebilir ve telefonunuzdaki kişisel verilerin tümü silinebilir. Daha fazla bilgi için, yetkili servis merkezine veya telefonunuzu satın aldığınız bayiye danışın.

CHANGE YOUR SIM PIN CODE

If your SIM card came with a pre-set PIN code, you can change it to something more secure. Not all network service providers support this.
© 2022 HMD Global Oy. Tüm hakları saklıdır. 36
Nokia G10 Kullanıcı kılavuzu
Select your SIM PIN code
You can choose which digits to use for the SIM PIN. The SIM PIN code can be 4-8 digits.
1. Tap Settings > Security > Advanced > SIM card lock .
2. Under the selected SIM card, tap Change SIM PIN .
ERIŞIM KODLARI
Telefonunuzdaki farklı kodların ne işe yaradığını öğrenin.
PIN veya PIN2 kodu
PIN veya PIN2 kodları 4 ila 8 basamaklıdır.
Bu kodlar, SIM kartınızı izinsiz kullanıma karşı korur veya bazı özelliklere erişmek için gereklidir. Telefonunuzu, açıldığında PIN kodu soracak şekilde ayarlayabilirsiniz.
Kodları unuttuysanız veya kartınızla birlikte verilmemişse şebeke servis sağlayıcınıza danışın.
Kodu art arda 3 defa yanlış yazarsanız, PUK ya da PUK2 kodunu kullanarak kod engellemesini kaldırmanız gerekir.
PUK veya PUK2 kodları
PUK kodu PIN kodunun, PUK2 kodu PIN2 kodunun engellemesini kaldırmak için gereklidir.
Kodlar SIM kartınızla birlikte verilmezse, şebeke servis sağlayıcınıza danışın.
Kilit kodu
Güvenlik kodu veya parola olarak da bilinir.
Kilit kodu, telefonunuzu izinsiz erişime karşı korumaya yardımcı olur. Telefonunuzu, tanımladığınız kilit kodunu soracak şekilde ayarlayabilirsiniz. Kodu, kimseye söylemeyin ve telefonunuzdan başka bir yere not edin.
Kodu unutursanız ve telefonunuz kilitlenirse, telefonunuzu servise göndermeniz gerekir. Ek ücret ödemeniz gerekebilir ve telefonunuzdaki kişisel verilerin tümü silinebilir. Daha fazla bilgi için, yetkili servis merkezine veya telefonunuzu satın aldığınız bayiye danışın.
© 2022 HMD Global Oy. Tüm hakları saklıdır. 37
Nokia G10 Kullanıcı kılavuzu
IMEI kodu
IMEI kodu, şebekedeki telefonları belirlemek için kullanılır. Bu numarayı aynı zamanda, yetkili servis merkezine veya telefonunuzu satın aldığınız bayiye iletmeniz gerekebilir. IMEI kodunuzu görüntülemek için,
• *#06#’yi tuşlayın
• orijinal ürün ambalajını kontrol edin
Basılmış olması durumunda IMEI kodunu telefonunuzun SIM tepsisinde veya çıkarılabilir bir arka kapağı varsa kapağın altında bulabilirsiniz.
Telefonunuzun konumunu belirleme veya telefonunuzu kilitleme
Telefonunuzu kaybederseniz; bir Google Hesabı ile oturum açmış olmanız durumunda telefonunuzu bulabilir, kilitleyebilir veya telefonunuzdaki verileri uzaktan silebilirsiniz. Cihazımı Bul özelliği telefonlar için varsayılan olarak bir Google Hesabı ile ilişkilendirilmiştir.
Cihazımı Bul özelliğini kullanmak için, kaybolan telefonunuz şu koşulları karşılamalıdır:
• Açık olmalıdır
• Bir Google Hesabında oturum açmış
• Google Play’de görünür olmalıdır
• Konum özelliği açık olmalıdır
olmalıdır
• Cihazımı Bul özelliği açık olmalıdır
• Mobil veri ya da Wi-Fi ağına bağlı olmalıdır
Cihazımı Bul özelliği telefonunuza bağlandığında telefonunuzun konumunu görürsünüz ve telefonunuza bir bildirim gönderilir.
1. İnternete bağlı bir bilgisayar, tablet veya telefonda android.com/find bağlantısını açın ve Google Hesabınızda oturum açın.
2. Birden fazla telefonunuz varsa, ekranın üst kısmında kaybolan telefona tıklayın.
3. Haritada, telefonunuzun nerede olduğunu görün. Bu konum, yaklaşık konumu gösterir ve doğru olmayabilir.
Cihazınız bulunamazsa, Cihazımı Bul, mevcutsa cihazın son bilinen konumunu gösterir. Telefonunuzu kilitlemek veya kayıtlı verileri silmek için, web sitesindeki yönergeleri izleyin.
© 2022 HMD Global Oy. Tüm hakları saklıdır. 38
Nokia G10 Kullanıcı kılavuzu
11 Ürün ve güvenlik bilgileri

GÜVENLIĞINIZ IÇIN

Burada yer verilen basit talimatları okuyun. Bu talimatlara uyulmaması tehlikeli olabileceği gibi, yerel yasa ve düzenlemelere aykırı olabilir. Daha fazla bilgi için kullanım kılavuzunun tamamını okuyun.
YASAKLANAN ALANLARDA KAPATIN
Cep telefonu kullanımına izin verilmediğinde veya uçakta, hastanelerde ya da tıbbi ekipmanlar, yakıt, kimyasal madde veya patlama alanlarının yakınında olduğu gibi parazite ya da tehlikeye neden olabileceği zamanlarda cihazı kapatın. İzin verilmeyen yerlerde tüm talimatlara uyun.
YOL GÜVENLİĞİ ÖNCE GELİR
Yerel yasalara uyun. Sürüş sırasında, aracı kullanabilmek için ellerinizin her zaman serbest olmasını sağlayın. Sürüş sırasında önceliğiniz yol güvenliği olmalıdır.
PARAZİT
© 2022 HMD Global Oy. Tüm hakları saklıdır. 39
Nokia G10 Kullanıcı kılavuzu
Tüm kablosuz cihazlar parazite duyarlı olabilir ve bu durum performansını etkileyebilir.
YETKİLİ SERVİS
Bu ürünü yalnızca yetkili personel monte edebilir veya onarabilir.
PİLLER, ȘARJ CİHAZLARI VE DİĞER AKSESUARLAR
Yalnızca, bu cihazla birlikte kullanımı HMD Global tarafından onaylanmış olan pilleri, şarj cihazlarını ve diğer aksesuarları kullanın. Uyumsuz ürünleri bağlamayın.
CİHAZINIZI KURU TUTUN
Cihazınız suya dayanıklıysa daha ayrıntılı bilgi için, lütfen cihazınızın IP sınıflandırmasına başvurun.
© 2022 HMD Global Oy. Tüm hakları saklıdır. 40
Nokia G10 Kullanıcı kılavuzu
CAM PARÇALAR
Cihaz ve/veya ekranı camdan yapılmıştır. Cihaz sert bir yüzeye düşürülürse veya ağır bir darbeye maruz kalırsa bu cam kırılabilir. Cam kırılırsa cihazın cam parçalarına dokunmayın veya kırılan camı cihazdan çıkarmaya çalışmayın. Cam, yetkili servis personeli tarafından değiştirilene kadar cihazı kullanmayın.
İȘİTME DUYUNUZU KORUYUN
İşitme sistemine hasar gelme olasılığını önlemek için yüksek ses düzeylerinde uzun süre dinlemeyin. Hoparlör kullanımdayken cihazınızı kulağınızın yakınına getirmemeye dikkat edin.

ŞEBEKE SERVISLERI VE ÜCRETLER

Ücretsiz öğeler dahil, bazı özellikler ile servisleri kullanmak veya içerik indirmek için bir şebeke bağlantısı gerekir. Bu, büyük miktarda veri aktarımı gerektirebilir ve bunun sonucunda, veri ücreti ödemeniz gerekebilir. Ayrıca bazı özelliklere abone olmanız da gerekebilir.
Önemli: 4G/LTE; şebeke servis sağlayıcınız veya seyahat sırasında kullandığınız servis sağlayıcınız tarafından desteklenmeyebilir. Bu tür durumlarda arama yapamayabilir veya alamayabilir, mesaj gönderemeyebilir veya alamayabilir ya da mobil veri kullanamayabilirsiniz. Tam 4G/LTE servisi kullanılabilir olmadığında cihazınızın sorunsuz şekilde çalıştığından emin olmak için, en yüksek bağlantı hızını 4G’den 3G’ye değiştirmeniz önerilir. Bunun için, ana ekranda Ayarlar > Ağ ve İnternet > Mobil ağ öğesine dokunun ve Tercih edilen ağ türü seçeneğini 3G olarak değiştirin.
© 2022 HMD Global Oy. Tüm hakları saklıdır. 41
Nokia G10 Kullanıcı kılavuzu
Taşıma ve Nakliye Sırasında Dikkat Edilecek Hususlar
• Cihazınızı taşımadan önce tüm bağlantılarının sonlandırıldığından ve bağlı kablolarının çıkarıldığından emin olmanız gerekmektedir.
• Paketlerken, orijinal kutusunu ve paketleme malzemelerini kullanın.
• Cihazı kullanırken ve daha sonra bir yer değişikliği esnasında sarsmamaya, darbe, ısı, rutubet ve tozdan zarar görmemesine özen gösterin.
ACIL DURUM ARAMALARI
Önemli:Bağlantıların her koşulda kullanılabilir olacağı garanti edilemez. Tıbbi acil durumlar gibi
çok önemli iletişim ihtiyaçları için, hiçbir zaman yalnızca kablosuz telefonlara güvenmeyin.
Arama yapmadan önce:
• Telefonu açın.
• Telefon ekranı ve tuşlar kilitliyse, kilitlerini açın.
• Yeterli sinyal gücü olan bir yere gidin.
Ana ekranda öğesine dokunun.
1. Bulunduğunuz yerin resmi acil durum numarasını yazın. Acil arama numaraları bulunduğunuz yere göre farklılık gösterir.
2. öğesine dokunun.
3. Gerekli bilgileri olabildiğince doğru bir şekilde verin. Aramayı sonlandırmanıza izin verilene kadar aramayı sonlandırmayın.
Ayrıca, aşağıdakileri de yapmanız gerekebilir:
• Telefona bir SIM kart takmak. SIM kartınız yoksa kilit ekranında Acil durum çağrısı öğesine dokunmak.
• Telefonunuz sizden bir PIN kodu isterse Acil durum çağrısı öğesine dokunmak.
• Telefonunuzdaki arama engelleme, sabit arama veya dahili kullanıcı grubu gibi arama kısıtlamalarını kapatma.
• Cep telefonu şebekesi kullanılamıyorsa ve internete erişebiliyorsanız internet araması yapmayı da deneyebilirsiniz.
CIHAZINIZIN BAKIMI
Cihazınızı; cihazınızın pilini, şarj cihazını ve aksesuarlarını dikkatli kullanın. Aşağıdaki öneriler cihazınızı çalışır durumda tutmanıza yardımcı olur.
© 2022 HMD Global Oy. Tüm hakları saklıdır. 42
Nokia G10 Kullanıcı kılavuzu
• Cihazı kuru tutun. Yağmur damlaları, nem ve her türlü sıvı ya da su buharı, elektronik devrelere zarar verebilecek mineraller içerebilir.
• Cihazı tozlu veya kirli yerlerde kullanmayın ya da saklamayın.
• Cihazı sıcaklığın yüksek olduğu ortamlarda saklamayın. Yüksek sıcaklıklar cihaza veya pile zarar verebilir.
• Cihazı soğuk yerlerde saklamayın. Cihaz tekrar normal sıcaklığına döndüğünde, cihazın içinde nem oluşarak cihaza zarar verebilir.
• Cihazı, kullanım kılavuzunda belirtilenden farklı bir yöntemle açmayın.
• Yetkisiz değişiklikler, cihaza zarar verebilir
ve radyo cihazlarına ilişkin düzenlemeleri ihlal edebilir.
• Cihazı ya da pili düşürmeyin, çarpmayın ya da sallamayın. Sert kullanım cihaza zarar verebilir.
• Bu cihazın yüzeyini temizlemek için, yalnızca yumuşak, temiz ve kuru bir bez kullanın.
• Cihazı boyamayın. Boya, düzgün çalışmayı engelleyebilir.
• Cihazı mıknatıslardan veya manyetik alanlardan uzak tutun.
• Önemli verilerinizin güvenliği için, bu verileri cihazınız, hafıza kartı veya bilgisayarınız gibi en az iki farklı yerde saklayın ya da uygun bir yere yazın.
Cihaz, uzun bir işlem sırasında ısınabilir. Bu, çoğu zaman normaldir. Fazla ısınmayı önlemek amacıyla cihaz otomatik olarak yavaşlayabilir, görüntülü arama sırasında ekran parlaklığını azaltabilir, uygulamaları kapatabilir, şarj işlemini durdurabilir ve gerekirse kapanabilir. Cihaz olması gerektiği gibi çalışmıyorsa, cihazı en yakın yetkili servise götürün.
Tüketicinin Yapabileceği Bakım ve Onarım
Cihaz ile ilgili tüketicinin yapabileceği bir bakım veya onarım bulunmamaktadır. Bakım ve onarım ihtiyacınız olması durumunda Yetkili Servis listesinde bulunan noktalardan destek alabilirsiniz.
VERİMLİ ENERJİ KULLANIMI
• Kullanmadığınızda Bluetooth ve kablosuz ağlar gibi veri bağlantılarını kapatın.
• Ekran parlaklığını azaltın ve ekranı daha kısa bir süre sonra kapanacak şekilde ayarlayın.
• Tuş sesleri vb. gereksiz sesleri kapatın.
© 2022 HMD Global Oy. Tüm hakları saklıdır. 43
Nokia G10 Kullanıcı kılavuzu

GERI DÖNÜŞÜM

Bu ürün AEEE Yönetmeliğine uygundur.
Kullanılmış elektronik ürünlerinizi, pil ve ambalaj malzemelerini her zaman tahsis edilmiş toplama noktalarına bırakın. Böylece denetimsiz atıkların yok edilmesine ve malzemelerin geri dönüştürülmesine yardımcı olabilirsiniz. Elektrikli ve elektronik ürünler çok miktarda değerli madde içerir. Bunlara metaller (bakır, alüminyum, çelik ve magnezyum gibi) ve değerli metaller (altın, gümüş ve paladyum gibi) dahildir. Cihazdaki malzemelerin tümü malzeme ve enerji olarak geri kazanılabilir.
ÜSTÜNDE ÇARPI IŞARETI OLAN TEKERLEKLI ÇÖP KUTUSU SIMGESI

Üstünde çarpı işareti olan tekerlekli çöp kutusu simgesi

Ürününüzde, pilde, basılı materyallerde veya ambalajlarda yer alan, üstünde çarpı işareti olan tekerlekli çöp kutusu simgesi; kullanım ömürleri sona erdiğinde tüm elektrikli ve elektronik ürünlerin ve pillerin ayrı atık toplama ünitelerinde toplanması gerektiğini belirtir. Bu ürünleri ayrımı yapılmamış diğer belediye atıklarıyla birlikte atmayın: geri dönüştürülmek üzere ayırın. Size en yakın geri dönüşüm noktası ile ilgili bilgi için yerel atık toplama yetkilinize danışın.
PIL VE ŞARJ CIHAZI BILGILERI

Pil ve şarj cihazı bilgileri

Telefonunuzun pilinin çıkarılabilir olup olmadığını kontrol etmek için Başlarken kılavuzuna bakın.
© 2022 HMD Global Oy. Tüm hakları saklıdır. 44
Nokia G10 Kullanıcı kılavuzu
Pilleri çıkarılabilen cihazlar Cihazınızı yalnızca orijinal, şarj edilebilir piliyle kullanın. Pil yüzlerce kez şarj edilip kullanılabilir olsa da sonunda yıpranacaktır. Konuşma ve bekleme süreleri, normal sürelere göre belirgin ölçüde kısaldığında pili değiştirin.
Pilleri çıkarılabilir olmayan cihazlar Pili çıkarmaya çalışmayın, aksi takdirde cihaza zarar verebilirsiniz. Pil yüzlerce kez şarj edilip kullanılabilir olsa da sonunda yıpranacaktır. Konuşma ve bekleme süreleri normal sürelere göre belirgin ölçüde kısaldığında pili değiştirmek için, cihazı en yakın yetkili servise götürün.
Cihazınızı, cihazla birlikte verilen şarj cihazı ile şarj edin. Şarj cihazının fiş tipi farklı olabilir. Şarj süresi, cihaz özelliğine göre değişiklik gösterebilir.
Pil ve şarj cihazı güvenliği bilgileri
Telefonunuzun şarj işlemi tamamlandığında, şarj cihazını telefondan ve elektrik prizinden çıkarın. Kesintisiz şarj süresinin 12 saati geçmemesi gerektiğini lütfen unutmayın. Tam olarak şarj edilmiş bir pil kullanılmadan bırakıldığında zaman içinde boşalır.
Yüksek sıcaklık, pilin kapasitesini azaltır ve ömrünü kısaltır. En iyi performans için pili her zaman 15 °C ile 25 °C (59 °F ve 77 °F) arası sıcaklıktaki ortamlarda bulundurun. Pili sıcak veya soğuk olan bir cihaz bir süre çalışmayabilir. Düşük sıcaklıkta pilin çabuk bitebileceğini ve güç kaybederek telefonu dakikalar içerisinde kapatabileceğini unutmayın. Sıcaklığın düşük olduğu dış ortamlarda, telefonunuzu sıcak tutun.
Patlama olasılığı olduğundan pilleri ateşe atmayın. Yerel yönetmeliklere uyun. Geri dönüşüm olanaklarını değerlendirin. Evsel atıklarla birlikte atmayın.
Pili sökmeyin, kesmeyin, ezmeyin, bükmeyin, delmeyin veya zarar verecek başka herhangi bir girişimde bulunmayın. Pil sızdırıyorsa sıvının derinize veya gözlerinize temas etmesine izin vermeyin. Böyle bir durum olursa, etkilenen bölgeleri hemen suyla yıkayın veya tıbbi yardım alın. Pilde değişiklik yapmayın, içine yabancı madde sokmaya çalışmayın ya da suya veya diğer sıvılara daldırmayın ya da maruz bırakmayın. Piller zarar gördüklerinde patlayabilir.
Pili ve şarj cihazını yalnızca amaçları doğrultusunda kullanın. Pillerin veya şarj cihazlarının uygunsuz şekilde kullanılması veya onaylı ya da uyumsuz pillerin veya şarj cihazlarının kullanılması yangın, patlama v.b. tehlike riski oluşturabilir ve onay ya da garantileri geçersiz kılabilir. Pilin veya şarj cihazının hasarlı olduğunu düşünüyorsanız pili veya cihazı kullanmaya devam etmeden önce incelenmesi için servis merkezine veya telefonu aldığınız yere götürün. Hasarlı pilleri veya şarj cihazlarını asla kullanmayın. Şarj cihazını yalnızca kapalı alanlarda kullanın. Cihazınızı gök gürültülü havalarda şarj etmeyin.
Bir şarj cihazının veya aksesuarın bağlantısını kesmek için kablodan değil, fişten tutarak çekin.
Cihazınızda çıkarılabilir pil mevcut olması durumunda aşağıdakiler de geçerlidir:
• Pili çıkarmadan önce, cihazı kapatın ve şarj cihazının bağlantısını kesin.
• Pilin metal şeritlerine bir metal cismin temas etmesi kısa devreye neden olabilir. Bu, pile veya başka cisimlere zarar verebilir.
© 2022 HMD Global Oy. Tüm hakları saklıdır. 45
Nokia G10 Kullanıcı kılavuzu

KÜÇÜK ÇOCUKLAR

Cihazınız ve aksesuarları oyuncak değildir. Küçük parçalar içerebilir. Bunları küçük çocukların erişiminden uzak tutun.
TIBBI CIHAZLAR
Kablosuz telefonlar da dahil olmak üzere, telsiz sinyali yayan bir cihaz, yeterli ölçüde korunmayan tıbbi cihazların işlevine engel olabilir. Harici radyo enerjisine karşı yeterli koruması olup olmadığını öğrenmek için bir doktora veya tıbbi cihazın üreticisine danışın.
İMPLANTE TIBBI CIHAZLAR
Olası parazitleri önlemek amacıyla, tıbbi implant cihaz (kalp pili, insülin pompası, nörosimülatör vb.) üreticileri tıbbi cihaz ile kablosuz cihaz arasında en az 15,3 santimetre (6 inç) mesafe bulundurulmasını önermektedir. Bu tür cihazlar taşıyan kişiler:
• Kablosuz cihazı her zaman tıbbi cihazlardan en az 15,3 santimetre (6 inç) uzakta tutun.
• Kablosuz cihazı göğüs cebinde taşımamalıdır.
• Kablosuz cihazı, tıbbi cihazın aksi
Kablosuz cihazı, implante edilmiş tıbbi cihaz ile birlikte kullanmayla ilgili sorularınızın olması durumunda, sağlık kuruluşunuza danışın.
tarafındaki kulağına tutmalıdır.
• Parazitlenme olduğundan şüphelenilecek bir neden olması durumunda, kablosuz cihazı kapatmalıdır.
• İmplante edilmiş tıbbi cihaz konusunda, üreticinin talimatlarını izlemelidir.

İŞITME

Uyarı: Kulaklıklı mikrofon setini kullandığınızda, dış sesleri duyma yeteneğiniz etkilenebilir.
Güvenliğinizin tehlikeye girebileceği durumlarda kulaklık kullanmayın.
Bazı kablosuz cihazlar bazı işitme cihazlarının çalışmasına engel olabilir.
CIHAZINIZI ZARARLI IÇERIKTEN KORUMA
Cihazınız virüslere ve diğer zararlı içeriğe maruz kalabilir. Aşağıdaki önlemleri alın:
© 2022 HMD Global Oy. Tüm hakları saklıdır. 46
Nokia G10 Kullanıcı kılavuzu
• Mesajları açarken dikkatli olun. Mesajlar kötü amaçlı yazılım içerebilir ya da cihazınıza veya bilgisayarınıza başka şekilde zarar verebilir.
• Bağlantı isteklerini kabul ederken, internette gezinirken ya da içerik indirirken dikkatli olun. Güvenmediğiniz kaynaklardan gelen Bluetooth bağlantılarını kabul etmeyin.
• Yalnızca, güvendiğiniz ve yeterli güvenliği ve korumayı sunan kaynaklardaki servisleri ve yazılımları yükleyip kullanın.
• Cihazınıza ve cihazı bağladığınız
bilgisayarlara virüsten koruma ve diğer güvenlik yazılımlarını yükleyin. Aynı anda birden fazla virüsten koruma uygulaması kullanmayın. Birden fazla virüsten koruma uygulama kullanmak cihazın ve/veya bilgisayarın performansını ve çalışmasını olumsuz etkileyebilir.
• Önceden yüklenmiş yer işaretlerini ve üçüncü taraflara ait internet sitelerinin bağlantılarını kullanacak olursanız, gerekli önlemleri alın. HMD Global bu tür siteler için herhangi bir onay vermemekte veya sorumluluk kabul etmemektedir.

ARAÇLAR

Telsiz sinyalleri, araçlara doğru bir şekilde monte edilmemiş veya yeterli ölçüde korunmayan elektronik sistemleri etkileyebilir. Ayrıntılı bilgi için aracınızın veya ekipmanının üreticisiyle görüşün. Cihazın bir araca montajı yalnızca yetkili personel tarafından yapılmalıdır. Hatalı montaj tehlikeli olabilir ve garantiyi geçersiz kılar. Aracınızdaki her türlü kablosuz cihaz ekipmanının doğru bir biçimde monte edilip edilmediğini ve sorunsuz çalışıp çalışmadığını düzenli olarak kontrol edin. Yanıcı veya patlayıcı maddeleri cihazla, cihazın parçaları veya donanımlarıyla aynı yerde bulundurmayın. Cihazınızı veya aksesuarları hava yastığı bölgesine koymayın.

POTANSIYEL PATLAMA TEHLIKESI OLAN ORTAMLAR

Benzin pompalarının yakını gibi patlamaya elverişli ortamlarda cihazınızı kapatın. Kıvılcımlar yaralanma ve hatta ölüme yol açan patlamaya veya yangına neden olabilir. Benzin bulunan alanlarda; kimyasal tesislerde veya patlama işlemlerinin yapıldığı yerlerdeki kısıtlamalara dikkat edin. Patlayıcı madde içeren bölgeler açık şekilde belirtilmeyebilir. Bunlar genellikle araç motorunuzu kapatmanızın önerildiği, gemilerde güverte altı, kimyasal aktarım veya depolama tesisleri ve ortamında tanecik, toz, metal tozu gibi partiküller veya kimyasal maddeler içeren yerlerdir. Bu cihazın sıvı petrol gazı (örneğin, propan ve bütan) kullanan araçların yakınlarında güvenle kullanılıp kullanılamayacağını araç üreticilerinden öğrenin.

SERTIFIKA BILGILERI (SAR)

Bu mobil cihaz radyo dalgalarına maruz kalmayla ilgili kurallara uygundur.
Mobil cihazınız bir radyo vericisi ve alıcısıdır. Bu cihaz, bağımsız bir bilimsel kuruluș olan ICNIRP’nin yayınladığı uluslararası kuralların önerdiği radyo dalgalarına maruz kalma sınırlarını (radyo frekansı elektromanyetik alanları) așmayacak şekilde tasarlanmıștır. Söz konusu
© 2022 HMD Global Oy. Tüm hakları saklıdır. 47
Nokia G10 Kullanıcı kılavuzu
kurallar, tüm kișilere yaș ya da sağlık durumlarından bağımsız olarak koruma sağlayacak şekilde tasarlanmıș önemli güvenlik sınırları içermektedir. Maruz kalma ile ilgili kurallar, cihaz iletim yaparken bașa veya vücuda bıraktığı radyo frekansı (RF) gücü miktarını yansıtan Özel Massetme Oranı’na (SAR) göre olușturulmuștur. ICNIRP’nin mobil cihazlar için SAR sınırı ortalama olarak on gramlık doku üzerinde 2,0 watt/kilogram (W/kg) olarak hesaplanmıștır.
SAR testleri, cihaz tüm frekans bantlarında onaylı en yüksek güç düzeyinde sinyal iletirken, standart çalıșma konumlarında gerçekleștirilmiștir.
Cihazın maksimum SAR değeri için lütfen www.nokia.com/phones/sar web sayfasına başvurun.
Bu cihaz başa dayalı kullanıldığında veya vücuttan en az 1,5 santimetre (5/8 inç) uzakta tutulduğunda RF’ye maruz kalma koşullarına uygundur. Tașıma kılıfları, kemer klipsleri veya vücut üzerinde tașımak için kullanılan diğer biçimdeki tutucular kullanıldığında, bu tutucular metal içermemelidir ve cihazı vücudunuzdan yukarıda belirtilen mesafe kadar uzak tutmalıdır.
Veri veya mesaj göndermek için iyi bir șebeke bağlantısı gerekir. Gönderme işlemi bağlantı olana kadar gecikebilir. Gönderme ișlemi bitene kadar uzaklık talimatlarına uyun.
Genel kullanım sırasında, SAR değerleri genellikle yukarıda belirtilen değerlerin oldukça altındadır. Bunun nedeni, sistem verimliliği ve şebekedeki girişimleri en aza indirmek amacıyla, arama yapmak için tam güç gerekli olmadığında cep telefonunuzun çalışma gücünün otomatik olarak azaltılmasıdır. Daha düșük güç çıkıșı, daha düșük SAR değeri demektir.
Cihaz modelleri farklı sürümlere ve bir değerden fazlasına sahip olabilir. Zaman içinde bileșen ve tasarım değișiklikleri yapılabilir ve bazı değișiklikler SAR değerlerini etkileyebilir.
Daha fazla bilgi için www.sar-tick.com adresini ziyaret edin. Sesli arama yapmasanız da mobil cihazlar sinyal iletebilir.
Dünya Sağlık Örgütü (WHO), mevcut bilimsel bilgilerin mobil cihazlar kullanılırken herhangi bir özel önlem alınması gerektiği yönünde bir bulgu yoktur. Bu sinyallere daha az maruz kalmak istiyorsanız Dünya Sağlık Örgütü size kullanımını sınırlamanızı ve cihazı başınız ve vücudunuzdan uzak tutmak için ahizesiz bir kit kullanmanızı önermektedir. Radyo frekansına maruz kalma konusunda daha fazla bilgi ve açıklama almak ve bu konuyla ilgili tartışmalara ulaşmak için www.who.int/peh-emf/en adresinden ulaşabileceğiniz WHO web sitesini ziyaret edin.
DIJITAL HAK YÖNETIMI HAKKINDA
Bu cihazı kullanırken telif hakları da dahil olmak üzere tüm yasalara uyun, yerel örf ve adet kurallarına ve başkalarının gizlilik hakkı ile yasal haklarına riayet edin. Telif hakkı koruması, fotoğrafları, müzik parçalarını ve diğer içerikleri kopyalamanızı, aktarmanızı veya bunlar üzerinde değişiklik yapmanızı engelleyebilir.

COPYRIGHTS AND OTHER NOTICES

Copyrights and other notices
The availability of some products, features, applications and services described in this guide
© 2022 HMD Global Oy. Tüm hakları saklıdır. 48
Nokia G10 Kullanıcı kılavuzu
may vary by region and require activation, sign up, network and/or internet connectivity and an appropriate service plan. For more info, contact your dealer or your service provider. This device may contain commodities, technology or software subject to export laws and regulations from the US and other countries. Diversion contrary to law is prohibited.
The contents of this document are provided ”as is”. Except as required by applicable law, no warranties of any kind, either express or implied, including, but not limited to, the implied warranties of merchantability and fitness for a particular purpose, are made in relation to the accuracy, reliability or contents of this document. HMD Global reserves the right to revise this document or withdraw it at any time without prior notice.
To the maximum extent permitted by applicable law, under no circumstances shall HMD Global or any of its licensors be responsible for any loss of data or income or any special, incidental, consequential or indirect damages howsoever caused.
Reproduction, transfer or distribution of part or all of the contents in this document in any form without the prior written permission of HMD Global is prohibited. HMD Global operates a policy of continuous development. HMD Global reserves the right to make changes and improvements to any of the products described in this document without prior notice.
HMD Global does not make any representations, provide a warranty, or take any responsibility for the functionality, content, or end-user support of third-party apps provided with your device. By using an app, you acknowledge that the app is provided as is.
Downloading of maps, games, music and videos and uploading of images and videos may involve transferring large amounts of data. Your service provider may charge for the data transmission. The availability of particular products, services and features may vary by region. Please check with your local dealer for further details and availability of language options.
Certain features, functionality and product specifications may be network dependent and subject to additional terms, conditions, and charges.
All specifications, features and other product information provided are subject to change without notice.
HMD Global Privacy Policy, available at http://www.nokia.com/phones/privacy, applies to your use of the device.
HMD Global Oy is the exclusive licensee of the Nokia brand for phones & tablets. Nokia is a registered trademark of Nokia Corporation.
Android, Google and other related marks and logos are trademarks of Google LLC.
The Bluetooth word mark and logos are owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by HMD Global is under license.
© 2022 HMD Global Oy. Tüm hakları saklıdır. 49
Loading...