NOKIA CORPORATION declara que este RM-482 está conforme com os requisitos essenciais e outras disposições da Directiva 1999/5/
CE. É possível obter uma cópia da Declaração de Conformidade no endereço http://www.nokia.com/phones/
sonora da Nokia Corporation. Os nomes de outros produtos e empresas mencionados neste documento poderão ser marcas comerciais ou nomes comerciais dos
respectivos proprietários
É proibida a reprodução, a transferência, a distribuição ou o armazenamento da totalidade ou parte do conteúdo deste documento, seja sob que forma for, sem a
prévia autorização escrita da Nokia. A Nokia segue uma política de desenvolvimento contínuo. A Nokia reserva-se o direito de fazer alterações e melhoramentos em
qualquer um dos produtos descritos neste documento, sem aviso prévio.
Java and all Java-based marks are trademarks or registered trademarks of Sun Microsystems, Inc.
Este produto é autorizado ao abrigo Licença da Carteira de Patentes da MPEG-4 Visual (i) para uso pessoal e não comercial relacionado com informações que tenham
sido codificadas, em conformidade com a Norma MPEG-4 Visual, por um consumidor ligado a uma actividade pessoal e não comercial; e (ii) para uso relacionado com
vídeo MPEG-4, disponibilizado por um fornecedor de vídeo autorizado. Não é concedida, nem será tida como implícita, nenhuma autorização para qualquer outro uso.
Quaisquer informações adicionais, incluindo as relacionadas com usos promocionais, internos e comerciais, poderão ser obtidas junto da MPEG LA, LLC. Consulte a
página http://www.mpegla.com.
NA MÁXIMA EXTENSÃO PERMITIDA PELA LEI APLICÁVEL, NEM A NOKIA NEM NENHUM DOS SEUS LICENCIAD ORES SERÁ, EM NENHUMA CIRCUNST ÂNCIA, RESPONSÁVEL POR QUALQUER
PERDA DE DADOS OU LUCROS CESSANTES NEM POR QUAISQUER DANOS ESPECIAIS, ACIDENTAIS, CONSEQUENCIAIS OU INDIRECTOS, QUALQUER QUE SEJA A CAUSA DOS MESMOS.
O CONTEÚDO DESTE DOCUMENTO É FORNECIDO "TAL COMO SE ENCONTRA". SALVO NA MEDIDA EXIGIDA PELA LEI APLICÁVEL, NÃO SÃO DADAS GARANTIAS DE QUALQUER TIPO,
EXPRESSAS OU IMPLÍCITAS, INCLUINDO, MAS NÃO LIMITANDO, GARANTIAS IMPLÍCITAS DE COMERCIALIZAÇÃO E ADEQUAÇÃO A UM FIM ESPECÍFICO, RELACIONADAS COM A
EXACTIDÃO, FIABILIDADE OU CONTEÚDO DESTE DOCUMENTO. A NOKIA RESERVA-SE O DIREITO DE REVER OU DAR SEM EFEITO ESTE DOCUMENTO EM QUALQUER ALTURA, SEM
AVISO PRÉVIO.
A engenharia inversa de software existente no dispositivo é proibida na máxima extensão permitida pela lei aplicável. Se este manual de utilizador contiver quaisquer
limitações relativamente às representações, garantias, danos e responsabilidades da Nokia, essas limitações irão provavelmente limitar quaisquer representações,
garantias, danos e responsabilidades dos licenciadores da Nokia.
As aplicações de terceiros fornecidas com o dispositivo podem ter sido criadas e podem constituir propriedade de pessoas ou entidades que não são subsidiárias da
Nokia nem estão relacionadas com a mesma. A Nokia não detém os direitos de autor (copyrights) nem direitos de propriedade intelectual sobre as aplicações de
terceiros. Como tal, a Nokia não assume qualquer responsabilidade pela assistência ao utilizador final, pela funcionalidade das aplicações nem pelas informações
apresentadas nas aplicações ou materiais. A Nokia não presta qualquer garantia a aplicações de terceiros. AO UTILIZAR AS APLICAÇÕES, O UTILIZADOR DECLARA TER
CONHECIMENTO E ACEITAR QUE AS APLICAÇÕES SÃO FORNECIDAS "TAL COMO ESTÃO", SEM GARANTIA DE QUALQUER ESPÉCIE, EXPLÍCITA OU IMPLÍCITA, NA MÁXIMA MEDIDA DO
PERMITIDO PELA LEGISLAÇÃO APLICÁVEL. DECLARA AINDA TER CONHECIMENTO E ACEITAR QUE NEM A NOKIA NEM AS SUAS SUBSIDIÁRIAS PRESTAM QUAISQUER DECLARAÇÕES
OU GARANTIAS, QUER EXPLÍCITAS QUER IMPLÍCITAS, INCLUINDO NOMEADAMENTE GARANTIAS RELATIVAS À TITULARIDADE, GARANTIAS DE COMERCIALIZAÇÃO OU ADEQUAÇÃO
A QUALQUER FIM ESPECÍFICO, OU DE QUE AS APLICAÇÕES NÃO VIOLAM QUAISQUER PATENTES, DIREITOS DE AUTOR, MARCAS COMERCIAIS OU OUTROS DIREITOS DE TERCEIROS.
A disponibilidade de determinados produtos, assim como aplicações e serviços para esses mesmos produtos poderão variar consoante a região. Cons ulte o seu agente
Nokia para obter detalhes e a disponibilidade de opções de idiomas. Este dispositivo pode conter equipamentos, tecnologia ou software sujeito a leis de exportação
e legislação dos Estados Unidos e de outros países. São proibidos quaisquer desvios ao disposto na lei.
Gestão de direitos digitais
Os proprietários de conteúdos podem utilizar diferentes tipos de tecnologias de gestão de direitos digitais (DRM - Digital Rights Management) para protegerem a sua
propriedade intelectual, incluindo direitos de autor (copyrights). Este dispositivo utiliza vários tipos de software DRM para aceder a conteúdos protegidos por DRM.
Este dispositivo permite-lhe aceder a conteúdos protegidos por WMDRM 10 e OMA DRM 2.0. Se algum software DRM falhar na protecção dos conteúdos, os seus
proprietários podem solicitar o cancelamento da capacidade desse software DRM para aceder a novos conteúdos protegidos por DRM. O cancelamento também pode
impedir a renovação dos conteúdos protegidos por DRM já existentes no dispositivo. O cancelamento do software DRM não afecta o uso de conteúdos protegidos por
outros tipos de DRM ou o uso de conteúdos não protegidos por DRM.
AVISO FCC/INDUSTRY CANADA
O dispositivo pode causar interferências na TV ou no rádio (por exemplo, quando um telefone é utilizado nas proximidades do equipamento receptor). A FCC ou a
Industry Canada podem exigir-lhe que pare de utilizar o telefone, se essas interferências não puderem ser eliminadas. Caso necessite de ajuda, contacte os serviços
locais de assistência. Este dispositivo cumpre a parte 15 das normas FCC. O funcionamento está sujeito às duas condições seguintes: (1) Este dispositivo não pode causar
interferências nocivas e (2) este dispositivo terá de aceitar quaisquer interferências recebidas, incluindo as interferências que possam causar um funcionamento
indesejado. Quaisquer alterações ou modificações que não tenham sido expressamente aprovadas pela Nokia podem anular a autorização do utilizador para operar
com este equipamento.
Leia estas instruções básicas. O não cumprimento das
mesmas pode ser perigoso ou ilegal. Para mais informações,
leia o manual completo do utilizador.
LIGAR O DISPOSITIVO EM SEGURANÇA
Não ligue o dispositivo quando a utilização de um
telefone móvel for proibida ou quando possa
causar interferências ou perigo.
A SEGURANÇA NA ESTRADA ESTÁ EM PRIMEIRO
LUGAR
Cumpra toda a legislação local. Mantenha sempre
as mãos livres para operar o veículo enquanto
conduz, uma vez que, nesse momento, a sua
principal preocupação deverá ser a segurança na
estrada.
INTERFERÊNCIAS
Todos os dispositivos móveis são susceptíveis a
interferências, as quais podem afectar o respectivo
desempenho.
DESLIGAR O DISPOSITIVO EM ÁREAS SUJEITAS A
RESTRIÇÕES
Respeite quaisquer restrições. Desligue o
dispositivo num avião, quando se encontrar perto
de equipamento clínico, combustíveis, químicos
ou em áreas de detonação.
O dispositivo sem fios descrito neste manual está certificado
para utilização na redes UMTS 900 e 2100 e redes GSM 850,
900, 1800 e 1900. Para mais informações sobre redes,
contacte o seu operador de rede.
O dispositivo suporta diversos métodos de conectividade e,
tal como os computadores, poderá estar exposto a vírus e
outros conteúdos perniciosos. Tome as devidas precauções
com mensagens, pedidos de ligação, navegação e
importações. Instale e utilize apenas serviços e software
provenientes de fontes fidedignas que ofereçam segurança
e protecção adequadas, tal como aplicações "Symbian
Signed" ou que tenham passado no teste Java Verified™.
Pondere a instalação de um antivírus e de software adicional
ASSISTÊNCIA QUALIFICADA
A instalação ou reparação deste produto está
reservada a pessoal técnico qualificado.
ACESSÓRIOS E BATERIAS
Utilize apenas acessórios e baterias aprovados.
Não ligue o dispositivo a produtos incompatíveis.
RESISTÊNCIA À ÁGUA
O dispositivo não é resistente à água. Mantenha-o
seco.
de segurança no seu dispositivo e em qualquer computador
ligado.
O dispositivo pode ter alguns favoritos e ligações pré-
-instalados para sites de Internet de terceiros e pode permitir
o acesso a sites de terceiros. Estes não são propriedade de
subsidiárias da Nokia nem de terceiros associados com a
Nokia e a Nokia não garante nem assume qualquer
responsabilidade relativamente a estes sites. Se aceder a
esses sites, tome precauções em termos de segurança ou
conteúdo.
Aviso: Para utilizar qualquer das funções deste
dispositivo, à excepção do despertador, o dispositivo tem de
estar ligado. Não ligue o dispositivo quando a utilização de
um dispositivo celular possa causar interferências ou
situações de perigo.
Quando estiver a utilizar este dispositivo, cumpra todas as
leis aplicáveis, os costumes locais, a privacidade e outros
direitos legítimos de terceiros, incluindo direitos de autor. A
protecção conferida pelos direitos de autor pode impedir a
cópia, a modificação ou a transferência de algumas imagens,
músicas e outros conteúdos.
Crie cópias de segurança ou mantenha um registo escrito de
todas as informações importantes guardadas no seu
dispositivo.
Quando ligar o dispositivo a outro dispositivo, consulte o
respectivo manual do utilizador para obter informações de
segurança pormenorizadas. Não ligue o dispositivo a
produtos incompatíveis.
As imagens apresentadas neste manual podem ter um
aspecto diferente das visualizadas no visor do dispositivo.
Para outras informações relevantes acerca do dispositivo,
consulte o manual do utilizador.
Serviços de rede
Para utilizar o dispositivo, terá de subscrever os serviços de
um operador de rede móvel. Algumas funções não estão
disponíveis em todas as redes; outras funções podem
requerer acordos específicos com o seu operador de rede,
para poder utilizá-las. Os serviços de rede envolvem a
transmissão de dados. Consulte o seu operador de rede para
obter informações sobre as tarifas na sua rede de origem ou
em roaming noutras redes. O seu operador de rede pode
explicar-lhe os encargos aplicáveis. Algumas redes podem ter
limitações que afectam o modo de utilização de algumas
funções deste dispositivo que requerem suporte de rede,
como é o caso do suporte de tecnologias específicas, tais
como protocolos WAP 2.0 (HTTP e SSL) que funcionam com
base em protocolos TCP/IP e caracteres dependentes do
idioma.
É possível que o seu operador de rede tenha solicitado a
desactivação ou a não activação de determinadas funções no
seu dispositivo. Se for esse o caso, essas funções não serão
apresentadas no menu do dispositivo. O seu dispositivo
também pode ter itens personalizados, tais como nomes de
menus, ordem dos menus e ícones.
Se quiser obter mais informações sobre o modo de utilização
do produto ou se não tiver a certeza sobre a forma como o
dispositivo deveria funcionar, consulte as páginas de suporte
em www.nokia.com/support ou o Web site local da Nokia,
www.nokia.mobi/support (com um dispositivo móvel), a
aplicação de Ajuda no dispositivo ou o manual do utilizador.
Se isto não resolver o problema, efectue um dos seguintes
procedimentos:
• Reinicie o dispositivo: desligue o dispositivo e remova a
bateria. Após cerca de um minuto, coloque novamente a
bateria e ligue o dispositivo.
• Restaure as definições originais da forma descrita no
manual do utilizador. Os documentos e ficheiros serão
apagados com a reinicialização, efectue a cópia de
segurança dos dados primeiro.
• Actualize o software do dispositivo com regularidade para
obter um desempenho optimizado e eventuais novas
funcionalidades, da forma descrita no manual do
utilizador.
Se o problema persistir, contacte a Nokia para obter
informações sobre opções de reparação. Visite
www.nokia.com/repair. Antes de enviar o dispositivo para
reparação, efectue sempre uma cópia de segurança dos
dados do dispositivo.
Mantenha o software do
seu dispositivo
actualizado
Acerca das actualizações de
aplicações e de software do
dispositivo
Com as actualizações de software do dispositivo e de
aplicações pode obter novas funcionalidades e funções
avançadas para o seu dispositivo. A actualização do software
pode também melhorar o desempenho do seu dispositivo.
Recomendamos que efectue
uma cópia de segurança dos
seus dados pessoais antes de
actualizar o software do seu
dispositivo.
Aviso: Se instalar uma
actualização do software, não
poderá utilizar o dispositivo,
nem mesmo para efectuar
chamadas de emergência,
enquanto o processo de
instalação não for concluído e
o dispositivo reiniciado.
Assegure-se de que efectua
cópias de segurança dos
dados, antes de aceitar a
instalação de uma actualização.
A importação de actualizações de software pode envolver a
transmissão de grandes quantidades de dados (serviço de
rede).
Certifique-se de que a bateria do dispositivo tem carga
suficiente ou ligue o carregador antes de iniciar a
actualização.
Após a actualização do software ou das aplicações do
dispositivo, as instruções apresentadas no manual do
utilizador poderão não estar actualizadas.
Actualizações de software "over
the air"
Seleccione Menu > Painel contr. > Telemóvel >
Actualiz. SW.
O Software update (serviço de rede) permite-lhe verificar se
existem actualizações disponíveis para o software ou
aplicações do dispositivo, bem como importá-las para o seu
dispositivo.
A importação de actualizações de software pode envolver a
transmissão de grandes quantidades de dados (serviço de
rede).
Certifique-se de que a bateria do dispositivo tem carga
suficiente ou ligue o carregador antes de iniciar a
actualização.
Aviso: Se instalar uma actualização do software, não
poderá utilizar o dispositivo, nem mesmo para efectuar
chamadas de emergência, enquanto o p rocesso de instalação
não for concluído e o dispositivo reiniciado. Assegure-se de
que efectua cópias de segurança dos dados, antes de aceitar
a instalação de uma actualização.
Depois de actualizar o software ou as aplicações do
dispositivo através do serviço Software update, as instruções
relacionadas com as aplicações actualizadas, no manual do
utilizador ou nas ajudas, podem deixar de estar actualizadas.
Seleccione Opções e uma das seguintes opções:
• Iniciar actualização — Importar as actualizações
disponíveis. Para desmarcar actualizações específicas que
não pretenda importar, seleccione-as na lista.
• Actualizar através do PC — Actualizar o dispositivo
utilizando um PC. Esta opção substituir a opção Iniciar
actualização, quando as actualizações só estão
disponíveis utilizando a aplicação Nokia Software Updater
PC.
• Ver detalhes — Ver informações sobre uma actualização.
• Ver histórico actualiz. — Ver o estado das actualizações
anteriores.
• Definições — Alterar as definições, tais como o ponto de
acesso predefinido utilizado para importar actualizações.
• Termo responsabilidade — Ver o contrato de licença
Nokia.
Actualizar software através do
PC
O Nokia Software Updater é uma aplicação para PC que
permite actualizar o software do dispositivo. Para actualizar
o software do dispositivo, precisa de um PC compatível, de
acesso à Internet de banda larga e de um cabo de dados USB
para ligar o dispositivo ao PC.
Para obter mais informações e fazer download da aplicação
Nokia Software Updater, vá a www.nokia.com/
softwareupdate.
Ajuda do dispositivo
O seu dispositivo contém instruções para ajudar na utilização
das aplicações do dispositivo.
Para abrir textos de ajuda a partir do menu principal, escolha
Menu > Ajuda > Ajuda e a aplicação para a qual pretende
ler as instruções.
Quando uma aplicação estiver aberta, para aceder ao texto
de ajuda da vista actual, escolha Opções > Ajuda.
Quando estiver a ler as instruções, para alterar o tamanho do
texto de ajuda, escolha Opções > Diminuir tamanho
letra ou Aumentar tam. de letra.
Pode encontrar ligações a tópicos relacionados, no final do
texto de ajuda. Se seleccionar uma palavra sublinhada, é
apresentada uma pequena explicação. Os textos de ajuda
utilizam os seguintes indicadores:
relacionado.
Quando estiver a ler as instruções, para alternar entre os
textos de ajuda e a aplicação aberta em segundo plano,
seleccione Opções > Mostrar apls. abertas e a aplicação
pretendida.
O Nokia E55 é um dispositivo profissional que também se
adapta aos seus tempos livres.
Leia estas primeiras páginas para se familiarizar; em seguida,
leia o resto do manual para explorar as novas funções do
Nokia E55.
Cartão SIM, bateria,
carregar, cartão de
memória
Junte as peças e comece a utilizar o seu Nokia E55.
Inserir o cartão SIM e a bateria
1. Para abrir a tampa posterior do dispositivo, com a parte
posterior voltada para si, desbloqueie a respectiva patilha
de abertura e retire a tampa.
2. Se a bateria estiver instalada, levante-a na direcção da
seta, para removê-la.
3. Introduza o cartão SIM. Certifique-se de que a área dos
contactos do cartão fica virada para os conectores do
dispositivo e de que o canto biselado do cartão fica virado
para a parte de baixo do dispositivo.
4. Alinhe os contactos da bateria com os conectores
correspondentes do compartimento da bateria e insira-a
na direcção da seta.
5. Para voltar a colocar a tampa posterior, volte as patilhas
de bloqueio superiores na direcção das respectivas
ranhuras e pressione até a tampa encaixar no devido
lugar.
Carregar a bateria
A bateria foi parcialmente carregada de origem. Se o
dispositivo indicar que o nível de carga é fraco, proceda do
seguinte modo:
1. Ligue o carregador a uma tomada.
2. Ligue o conector do carregador à porta USB do dispositivo.
3. Quando o dispositivo indicar que a bateria está
completamente carregada, desligue o carregador do
dispositivo e, em seguida, da tomada.
Não é necessário carregar a bateria durante um período de
tempo específico e poderá utilizar o dispositivo durante o
processo de carga. Se a bateria estiver completamente
descarregada, pode ser necessário aguardar vários minutos
até o indicador de carga aparecer no visor ou para poder
efectuar chamadas.
Carregar com o cabo de dados USB
O processo de carga com o cabo de dados USB é mais lento
do que com o carregador. Pode não conseguir carregar o
dispositivo através de um cabo de dados USB se utilizar um
hub USB. Os hubs USB podem ser incompatíveis para o
carregamento de um dispositivo USB.
O carregamento com o cabo de dados USB poderá ser mais
prolongado se a bateria estiver completamente
descarregada.
Quando o cabo de dados USB está ligado, pode transferir
dados durante o processo de carga.
1. Ligue um dispositivo USB compatível ao dispositivo,
utilizando um cabo de dados USB compatível.
Dependendo do tipo de dispositivo utilizado para o
processo de carga, este pode demorar algum tempo até
ser iniciado.
2. Se o dispositivo estiver ligado, seleccione um dos modos
USB disponíveis.
Para poupar a memória do dispositivo, utilize um cartão de
memória. Também pode efectuar cópias de segurança dos
dados do dispositivo no cartão de memória.
Utilize apenas cartões microSD e microSDHC compatíveis,
aprovados pela Nokia para uso com este dispositivo. A Nokia
utiliza as normas de indústria aprovadas para cartões de
memória; no entanto, algumas marcas poderão não ser
completamente compatíveis com este dispositivo. Os cartões
incompatíveis poderão danificar o cartão e o dispositivo, bem
como danificar os dados guardados no cartão.
Mantenha todos os cartões de memória fora do
alcance das crianças.
Para verificar a compatibilidade de um cartão de
memória, consulte o respectivo fabricante ou
fornecedor.
A embalagem de venda pode conter um cartão de
memória compatível. O cartão de memória pode já estar
inserido no dispositivo. Caso contrário, proceda do seguinte
modo:
1. Para evitar que a bateria se solte, coloque o dispositivo
de modo a que a tampa posterior fique voltada para cima.
2. Remova a tampa posterior.
3. Introduza o cartão de memória na ranhura, com a área
dos contactos em primeiro lugar. Certifique-se de que a
área dos contactos está voltada para os conectores do
dispositivo.
4. Empurre o cartão até encaixar no devido lugar.
5. Volte a colocar a tampa posterior.
Remover o cartão de memória
Importante: Não retire o cartão de memória durante
uma operação, enquanto o dispositivo estiver a aceder ao
cartão. Se o fizer, poderá danificar o cartão de memória e o
dispositivo, bem como danificar os dados guardados no
cartão.
1. Prima brevemente a tecla de alimentação e seleccione
Remover cartão mem..
2. Para evitar que a bateria se solte, coloque o dispositivo
de modo a que a tampa posterior fique voltada para cima.
3. Remova a tampa posterior.
4. Pressione a extremidade do cartão de memória, para
soltá-lo da respectiva ranhura, e remova o cartão.
1 — Tecla de alimentação
2 — Sensor de luz
3 — Tecla de selecção. Prima a tecla de selecção, para realizar
a função apresentada por cima da mesma.
4 — Tecla de início
5 — Tecla Chamar
6 — Tecla Agenda
7 — Microfone
8 — Tecla de e-mail
9 — Tecla Terminar
10 — Tecla de retrocesso. Prima esta tecla para apagar itens.
11 — Tecla de selecção
12 — Tecla Navi™, daqui em diante designada por tecla de
deslocamento. Prima a tecla de deslocamento para efectuar
uma selecção ou para se deslocar para a esquerda, direita,
cima ou baixo no visor. Prima, sem soltar, a tecla de
deslocamento para acelerar o deslocamento.
1 — Conector micro USB
2 — Tecla de aumento do volume/ampliação da imagem
3 — Tecla Silenciar/Tecla Premir para falar
4 — Tecla de diminuição do volume/redução da imagem
5 — Tecla de captura
A superfície deste dispositivo não contém níquel.
Durante uma utilização prolongada tal como chamadas de
vídeo activas e ligação de dados de elevada velocidade, o
dispositivo pode aquecer. Na maioria dos casos, esta situação
é normal. Se suspeitar que o dispositivo não está a funcionar
correctamente, leve-o ao serviço de assistência autorizado
mais próximo.
Mantenha o seu dispositivo afastado de ímanes ou de campos
magnéticos.
Teclado
1 — Tecla de função. Para inserir um dígito ou um carácter
impresso na parte superior de uma tecla, prima, sem soltar,
a tecla correspondente. Para introduzir apenas os caracteres
impressos na parte superior das teclas, prima rapidamente
duas vezes a tecla de função. Para regressar ao modo normal,
prima novamente a tecla de função.
2 — Tecla de símbolo. Quando escrever texto, prima a tecla
de símbolo para inserir caracteres que não são apresentados
no teclado.
3 — Tecla de espaços
4 — Tecla Shift. Para alternar entre tipos de caracteres e
modos de introdução de texto, prima a tecla Shift. Para
introduzir apenas letras maiúsculas ou minúsculas, prima
rapidamente duas vezes a tecla Shift.
5 — Tecla Enter. Para introduzir uma quebra de linha, quando
disponível, prima a tecla Enter.
Sugestão: Para alternar entre os modos de introdução
tradicional e assistida de texto, prima a tecla Shift.
As teclas de marcação de uma só tecla permitem-lhe aceder
rapidamente a aplicações e tarefas.
Para alterar a aplicação ou tarefa atribuída, seleccione
Menu > Painel contr. > Definições e Geral >
Personalização > Tecl. marc. ráp.. O fornecedor de
serviços pode ter atribuído aplicações às teclas, em cujo caso
não pode alterá-las.
1 — Tecla de início
2 — Tecla de e-mail
3 — Tecla Agenda
Tecla
Tecla de início (1) Acede ao ecrã
Tecla de e-mail (2) Abre a caixa de
Premir
rapidamente
principal.
correio
predefinida
Premir, sem soltar
Apresenta a lista
de aplicações
activas
Cria uma nova
mensagem de e-
-mail
Tecla Agenda (3)Abre a aplicação
Agenda
Cria uma nova
entrada de
reunião
Primeiro arranque
1. Prima, sem soltar, a tecla de alimentação
até sentir o dispositivo vibrar.
2. Se for solicitado, introduza o código PIN
ou o código de bloqueio e seleccione
OK.
3. Quando for apresentado o pedido,
introduza o país onde se encontra e a
data e hora actuais. Para encontrar o seu
país, introduza as primeiras letras do
nome do país. É importante seleccionar
o país correcto, uma vez que as entradas
programadas na agenda podem mudar,
se alterar o país posteriormente e se o
novo país estiver localizado num fuso
horário diferente.
4. É iniciada a aplicação Configuração do telefone. Para
configurar uma aplicação, seleccione Iniciar. Para ignorar
a configuração das aplicações, seleccione Ignorar
repetidamente. Para abrir posteriormente a aplicação
Configuração do telefone, seleccione Menu > Ajuda >
Config. telef..
Para configurar as várias definições do dispositivo, utilize os
assistentes disponíveis no ecrã principal e a aplicação
Assistente de definições. Ao ligar o dispositivo, este pode
reconhecer o fornecedor do cartão SIM e configurar algumas
definições automaticamente. Também pode contactar o seu
fornecedor de serviços para obter as definições correctas.
Pode ligar o dispositivo sem introduzir um cartão SIM. O
dispositivo é inicializado no perfil Offline e não poderá
utilizar as funções do telefone que forem dependentes da
rede.
Para desligar o dispositivo, prima, sem soltar, a tecla de
alimentação.
Para desbloquear as teclas, prima a tecla de selecção
esquerda e, em seguida, a tecla de selecção direita.
Acessórios
Pode ligar o dispositivo a diversos acessórios compatíveis.
Verifique a disponibilidade dos acessórios aprovados junto
do seu agente autorizado.
Bloquear as teclas
Quando o dispositivo está bloqueado, é possível efectuar
chamadas para o número de emergência oficial programado
no dispositivo.
O teclado do dispositivo é bloqueado automaticamente para
evitar pressões acidentais das teclas.
Para alterar o período de tempo após o qual o teclado é
bloqueado, seleccione Menu > Painel contr. >
Definições e Geral > Segurança > Telemóvel e cartão
SIM > Interv. bloq. autom. tecl..
Para bloquear as teclas manualmente
no ecrã principal, prima a tecla de
selecção esquerda e, em seguida, a tecla
de selecção direita.
Para bloquear as teclas manualmente
no menu ou numa aplicação aberta,
prima a tecla de alimentação brevemente e seleccione
Bloquear teclado.
Ligar o auricular
Aviso: Quando utilizar o auricular, a sua capacidade
de ouvir os sons exteriores pode ser afectada. Não utilize o
auricular quando este puder colocar em risco a sua
segurança.
Ligue o auricular compatível ao conector correspondente do
dispositivo.
Para ajustar o volume do auscultador durante uma chamada
telefónica, ou o volume das aplicações multimédia, utilize as
teclas de volume.
Ecrã principal
No ecrã principal pode aceder rapidamente às aplicações
mais utilizadas e ver instantaneamente se tem chamadas não
atendidas ou mensagens novas.
Sempre que vir o ícone
para a direita, para aceder a uma lista de acções disponíveis.
Para fechar a lista, prima a tecla de deslocamento para a
esquerda.
O ecrã principal é composto por:
1. Atalhos de aplicações. Para
aceder a uma aplicação,
seleccione o respectivo atalho.
2. Área de informações. Para
verificar um item apresentado
na área de informações,
seleccione o item.
3. Área de notificação. Para ver as
notificações, seleccione uma
caixa. As caixas só são visíveis
se contiverem itens.
Pode definir dois ecrãs principais
individuais para diferentes fins, como por exemplo, um ecrã
para visualizar o e-mail e as notificações profissionais e outro
para o seu e-mail pessoal. Deste modo, não precisa de ver as
mensagens relacionadas com trabalho fora do horário de
expediente.
Para definir quais os itens e atalhos que pretende incluir no
ecrã principal e para definir o aspecto do ecrã principal,
escolha Menu > Painel contr. e Modos.
Comutação Nokia
Transferir conteúdos
Pode utilizar a aplicação Comutação para copiar conteúdo,
tal como números de telefone, endereços, itens de agenda e
imagens do seu dispositivo Nokia anterior para outro
dispositivo.
O tipo de conteúdo que pode ser transferido depende do
modelo do dispositivo a partir do qual pretende transferir
conteúdo. Se esse dispositivo suportar sincronização,
também pode sincronizar dados entre os dispositivos. O
dispositivo notifica-o se o outro dispositivo não for
compatível.
Se não for possível ligar o outro dispositivo sem um cartão
SIM, pode inserir o seu cartão SIM no mesmo. Quando o
dispositivo estiver ligado sem um cartão SIM, o perfil Offline
será activado automaticamente e a transferência poderá ser
efectuada.
Transferir conteúdo pela primeira vez
1. Para obter dados de outro dispositivo pela primeira vez,
escolha Menu > Painel contr. > Trocar.
2. Escolha o tipo de ligação que pretende utilizar para
transferir os dados. Ambos os dispositivos têm de
suportar o tipo de ligação seleccionado.
3. Caso escolha a conectividade Bluetooth como o tipo de
ligação, ligue os dois dispositivos. Para que o seu
dispositivo procure dispositivos com conectividade
Bluetooth, escolha Continuar. Escolha o dispositivo a
partir do qual pretende transferir conteúdo. É-lhe pedido
que introduza um código no seu dispositivo. Introduza
um código (1-16 dígitos) e escolha OK. Introduza o
mesmo código no outro dispositivo e escolha OK. Os dois
dispositivos ficam emparelhados.
Alguns dispositivos Nokia mais antigos podem não ter a
aplicação Comutação. Neste caso, a aplicação Comutação
é enviada para o outro dispositivo como uma mensagem.
Para instalar a aplicação Comutação no outro dispositivo,
abra a mensagem e siga as instruções apresentadas no
ecrã.
4. No seu dispositivo, seleccione o conteúdo que pretende
transferir a partir do outro dispositivo.
Quando a transferência for iniciada, poderá cancelá-la e
continuar mais tarde.
O conteúdo é transferido da memória do outro dispositivo
para a localização correspondente no seu dispositivo. O
tempo de transferência depende da quantidade de dados a
transferir.
Após a primeira transferência, seleccione entre as seguintes
opções para iniciar uma nova transferência, consoante o
modelo:
para sincronizar conteúdo entre o seu dispositivo e o
outro dispositivo, se o outro dispositivo suportar
sincronização. A sincronização é bidireccional. Se um item for
apagado num dispositivo, será apagado de ambos os
dispositivos. Não é possível restaurar itens apagados através
da sincronização.
para obter conteúdo do outro dispositivo para o seu
dispositivo. Com a obtenção, o conteúdo é transferido do
outro dispositivo para o seu. Poderá ser solicitado que
mantenha ou apague o conteúdo original no outro
dispositivo, consoante o modelo do dispositivo.
para enviar conteúdo do seu dispositivo para o outro.
Se não conseguir enviar um item, consoante o tipo do outro
dispositivo, pode adicionar o item à pasta Nokia, em C:\Nokia ou em E:\Nokia no seu dispositivo. Quando
seleccionar a pasta para transferir, os itens serão
sincronizados na pasta correspondente no outro dispositivo,
e vice-versa.
Utilizar atalhos para repetir uma transferência
Após uma transferência de dados, pode guardar um atalho
com as definições de transferência na vista principal para
repetir a mesma transferência posteriormente.
Para alterar o atalho, seleccione Opções > Definições do
atalho. Por exemplo, pode criar ou alterar o nome do atalho.
É apresentado um registo de transferência depois de cada
transferência. Para ver o registo da última transferência,
seleccione um atalho na vista principal e escolha Opções >
Ver registo.
Resolver conflitos de transferência
Se um item a transferir tiver sido editado em ambos os
dispositivos, o dispositivo tenta intercalar automaticamente
as alterações. Se tal não for possível, ocorre um conflito na
transferência. Escolha Verificar um por um, Prioridade a
este tlm. ou Prioridade a outro tlm. para resolver o conflito.
Configurar o e-mail
Este dispositivo Nokia Eseries pode trabalhar as mesmas
horas que você trabalha, e à mesma velocidade. Mantenha o
e-mail, os contactos e a agenda sincronizados, de uma forma
rápida e prática, graças a ligações de alta velocidade.
Quando configurar o e-mail, podem ser-lhe solicitadas as
seguintes informações: nome de utilizador, tipo de e-mail,
servidor de correio recebido, porta do servidor de correio
recebido, servidor de correio enviado, porta do servidor de
correio enviado, senha ou ponto de acesso.
O assistente de e-mail permite-lhe configurar as suas contas
de e-mail profissionais, como o Microsoft Exchange, ou as
contas de e-mail da Internet, como os serviços de e-mail do
Google. O assistente suporta os protocolos POP/IMAP e
ActiveSync.
Se estiver a configurar o seu e-mail profissional, solicite os
dados ao departamento de TI da empresa. Se estiver a
configurar o seu e-mail da Internet, consulte os dados no site
do seu fornecedor de serviços de e-mail.
1. No ecrã principal, seleccione o assistente de e-mail.
2. Introduza o seu endereço e senha de e-mail. Se o
assistente não conseguir configurar automaticamente as
suas definições de e-mail, seleccione o tipo de conta de e-
-mail e introduza as definições específicas.
Sugestão: Se não tiver configurado a sua caixa de
correio, prima a tecla de e-mail para iniciar o assistente
de e-mail.
Se o dispositivo contiver clientes de e-mail adicionais, estes
serão propostos quando iniciar o assistente de e-mail.
Antenas
O dispositivo pode ter uma antena interna e uma antena
externa. Evite tocar desnecessariamente na área da antena,
quando a antena estiver a transmitir ou receber. O contacto
com as antenas afecta a qualidade das comunicações, pode
causar um nível de consumo de energia superior durante a
utilização e pode reduzir a duração da bateria.
Nokia PC Suite
O Nokia PC Suite é um conjunto de aplicações que pode ser
instalado num PC compatível. O Nokia PC Suite reúne todas
as aplicações disponíveis numa janela, a partir da qual pode
executar as aplicações. O Nokia PC Suite pode estar incluído
num cartão de memória, caso o dispositivo seja fornecido
com um cartão de memória.
Pode utilizar o Nokia PC Suite para sincronizar os contactos,
a agenda e as tarefas, assim como outras notas, entre o
dispositivo e uma aplicação de PC compatível, como o
Microsoft Outlook ou o Lotus Notes. Também pode utilizar o
Nokia PC Suite para transferir favoritos entre o dispositivo e
browsers compatíveis e transferir imagens e clips de vídeo
entre o dispositivo e PCs compatíveis.
Nota: Tenha em atenção as definições de
sincronização. A eliminação de dados como parte do processo
normal de sincronização é determinada pelas definições
seleccionadas.
Para utilizar o Nokia PC Suite, é necessário um PC com o
Microsoft Windows XP (SP2) ou Windows Vista instalado e
compatível com um cabo de dados USB ou com conectividade
Bluetooth.
O Nokia PC Suite não funciona em Macintosh.
Para obter mais informações sobre o Nokia PC Suite, consulte
a função de ajuda ou o Web site da Nokia.
Para instalar o Nokia PC Suite:
1. Certifique-se de que o cartão de memória está inserido no
Nokia E55 .
2. Ligue o cabo USB. O PC reconhece o novo dispositivo e
instala os controladores necessários. Esta acção poderá
levar alguns minutos até ficar concluída.
3. Escolha Memória de massa como modo de ligação USB
no dispositivo. O dispositivo é apresentado no browser de
ficheiros do Windows como um disco amovível.
4. Abra a raiz da unidade do cartão de memória com o
browser de ficheiros do Windows, e escolha a instalação
PC Suite.
5. A instalação é iniciada. Siga as instruções apresentadas.
Sugestão: Para actualizar o Nokia PC Suite ou no caso
de ter problemas ao instalar o Nokia PC Suite a partir
do cartão de memória, copie o ficheiro de instalação
para o PC e inicie a instalação a partir do PC.
Códigos de acesso
Caso se esqueça de qualquer dos códigos de acesso, contacte
o seu fornecedor de serviços.
• Código PIN (Personal Identification Number) — Este
código protege o cartão SIM contra utilizações não
autorizadas. O código PIN (4 - 8 dígitos) é normalmente
fornecido com o cartão SIM. Após três introduções
consecutivas de um código PIN incorrecto, este é
bloqueado e necessitará do código PUK para o
desbloquear.
• código UPIN — Este código pode ser fornecido com o
cartão USIM. O cartão USIM é uma versão avançada do
cartão SIM e é suportado por telemóveis 3G.
• código PIN2 — Este código (4 - 8 dígitos) é fornecido com
alguns cartões SIM e é necessário para aceder a algumas
funções do dispositivo.
• Código de bloqueio (também designado por código de
segurança) — O código de bloqueio ajuda a proteger o
dispositivo contra a utilização não autorizada. O código
predefinido é 12345. Pode criar e alterar o código, bem
como configurar o dispositivo para solicitar o código.
Mantenha o novo código secreto e guarde-o num local
seguro, separado do dispositivo. No caso de se esquecer
do código e o dispositivo ficar bloqueado, será necessária
assistência. Poderão ser aplicadas taxas adicionais e os
dados pessoais contidos no dispositivo podem ser
apagados. Para obter mais informações, contacte um
ponto de assistência Nokia Care ou o seu revendedor
Nokia.
• Código PUK (Personal Unblocking Key) e código
PUK2 — Estes códigos (8 dígitos) são necessários para
alterar um código PIN ou PIN2 bloqueado,
respectivamente. Se os códigos não forem fornecidos com
o cartão SIM, contacte o fornecedor de serviços de rede do
cartão SIM do dispositivo.
• código UPUK — Este código (8 dígitos) é necessário para
alterar um código UPIN bloqueado. Se o código não for
fornecido com o cartão USIM, contacte o fornecedor de
serviços de rede do cartão USIM do dispositivo.
Para alterar os perfis, prima por breves instantes a tecla de
alimentação.
Para voltar ao perfil Silêncio, mantenha premida a tecla #.
Para procurar itens no dispositivo ou na Internet (serviço de
rede), escolha Menu > Aplicações > Pesquisa.
Ao navegar em páginas Web como a aplicação de Web
browser ou em mapas com a aplicação Mapas, prima * para
ampliar e # para reduzir.
Visite o Ovi
O Ovi contém serviços fornecidos pela Nokia. Com o Ovi pode,
por exemplo, criar uma conta de e-mail, partilhar imagens e
clips de vídeo com amigos e família, planear viagens e ver
localizações num mapa, transferir jogos, aplicações, clips de
vídeo e toques para o dispositivo e comprar música. O serviço
disponível pode variar da região e nem todos os idiomas são
suportados.
Aceda aos serviços — Vá para www.ovi.com, e crie a sua
própria conta Nokia.
Para mais informações sobre a forma de utilização dos
serviços, consulte as páginas de apoio para cada serviço.
Quando liga o dispositivo pela primeira vez, é apresentada a
aplicação Configuração do telefone.
Para aceder posteriormente à aplicação Configuração do
telefone, seleccione Menu > Ajuda > Config. telef..
Para configurar as ligações do dispositivo, seleccione Assist.
defs..
Para transferir dados para o dispositivo, a partir de um
dispositivo Nokia compatível, seleccione Trocar.
As opções disponíveis podem variar.
Assistente de definições
Escolha Menu > Painel contr. > Assist. defs..
Utilize o Assistente de definições para configurar as
definições de e-mail e de ligação. A disponibilidade dos itens
do Assistente de definições depende das funcionalidades do
dispositivo, do cartão SIM, do operador de rede e dos dados
na base de dados do Assistente de definições.
Para iniciar o Assistente de definições, escolha Iniciar.
Para tirar o melhor partido da utilização do Assistente de
definições, mantenha o cartão SIM inserido no dispositivo. Se
o cartão SIM não estiver inserido, siga as instruções
apresentadas no visor.
Seleccione entre as seguintes opções:
• Operador — Configurar as definições específicas do
operador como, por exemplo, as definições de MMS,
Internet, WAP e de streaming.
• Configur. e-mail — Configurar uma conta POP, IMAP ou
Mail for Exchange.
• Premir p/ falar — Co nf i gu ra r a s de fi ni ç õe s d e p r em ir pa r a
falar.
• Partilha de vídeo — Configuras as definições da partilha
de vídeo.
As definições disponíveis para a edição podem variar.
Menu
Seleccione Menu.
O menu é o ponto de partida, a
partir do qual poderá abrir todas
as aplicações instaladas no
dispositivo ou contidas num
cartão de memória.
O menu contém aplicações e
pastas, que são grupos de
aplicações semelhantes. Todas as
aplicações que instalar no
dispositivo são guardadas, por
predefinição, na pasta Aplicações.
para abrir uma aplicação, seleccione-a e prima a tecla de
deslocamento.
Para alternar entre as aplicações abertas, mantenha premida
a tecla Ecrã principal e seleccione uma aplicação. As
aplicações deixadas activas em segundo plano aumentam o
consumo da bateria e reduzem a respectiva autonomia.
Escolha Opções e entre as seguintes opções:
• Alterar vista de Menu — Ver aplicações numa lista ou
grelha.
• Detalhes memória — Ver o consumo de memória das
diferentes aplicações e os dados guardados no dispositivo
ou no cartão de memória e para verificar a quantidade de
memória livre.
• Nova pasta — Criar uma conta pasta.
• Mudar nome — Mudar o nome de uma nova pasta.
• Mover — Reordenar a pasta. Seleccione a aplicação que
pretende mover e escolha Mover. É colocada uma marca
de verificação ao lado da aplicação. Seleccione uma
localização nova e especifique OK.
• Mover para pasta — Mover uma aplicação para uma
pasta diferente. Seleccione a aplicação que pretende
mover, escolha Mover para pasta, seleccione a nova pasta
e escolha OK.
• Download de aplicações — Fazer download de
aplicações a partir da Web.
Indicadores do ecrã
O dispositivo está a ser utilizado numa rede UMTS
(serviço de rede).
Nível de carga da bateria. Quanto maior for a barra,
maior é a carga da bateria.
Tem uma ou mais mensagens não lidas na pasta
Caixa de entrada, na aplicação Mensagens.
Recebeu uma mensagem de e-mail nova na caixa de
correio remota.
Existem mensagens à espera de envio na pasta Caixa
de saída, na aplicação Mensagens.
Tem uma ou mais chamadas telefónicas não
atendidas.
Os métodos de introdução de texto fornecidos com o
dispositivo podem variar em função dos diferentes mercados
de vendas.
pontuação, até ser apresentado o sinal de pontuação
pretendido.
Para adicionar caracteres especiais, prima a tecla de símbolo.
Para inserir um espaço, prima a tecla de espaços. Para inserir
uma quebra de linha, prima a tecla Enter.
Introdução tradicional de texto
indica a introdução tradicional de texto.
e indicam o modo de maiúsculas e minúsculas.
indica o modo de frase, ou seja, a primeira letra de uma
frase é escrita em maiúsculas e todas as outras letras são
escritas em minúsculas.
Para escrever texto com o teclado, prima repetidamente uma
tecla com o carácter pretendido, até ser apresentado esse
carácter. Existem mais caracteres disponíveis numa tecla do
que aqueles que estão impressos na tecla. Se a letra seguinte
estiver situada na tecla actual, aguarde até ser apresentado
o cursor e introduza a letra.
Para inserir um número, prima, sem soltar, a tecla com o
número pretendido.
Para alternar entre os diferentes tipos e modos de caracteres,
prima a tecla Shift.
Para apagar um carácter, prima a tecla de retrocesso. Prima,
sem soltar, a tecla de retrocesso para apagar mais do que um
carácter.
Para aceder aos sinais de pontuação mais comuns, prima
repetidamente a tecla com a combinação de sinais de
indica o modo numérico.
Introdução assistida de texto
A introdução assistida permite-lhe escrever qualquer letra
com uma única pressão de tecla. A introdução assistida de
texto baseia-se num dicionário integrado.
Para activar ou desactivar a introdução assistida de texto,
seleccione Opções > Opções de introdução. É apresentado
o indicador
o dispositivo sugere palavras possíveis. Quando for
encontrada a palavra correcta, prima a tecla de espaços (0)
para confirmar e adicionar um espaço. Enquanto escreve,
pode premir a tecla de deslocamento para baixo para aceder
a uma lista de palavras sugeridas. Se a palavra pretendida for
apresentada na lista, seleccione-a. Se o carácter ? for
apresentado a seguir à palavra, significa que a palavra que
pretende escrever não se encontra no dicionário. Para
adicionar uma palavra ao dicionário, seleccione Soletrar,
escreva a palavra utilizando a introdução tradicional de
texto, e seleccione OK. Quando o dicionário estiver cheio, a
palavra nova irá substitui a palavra adicionada mais antiga.
Para desactivar a conclusão automática de palavras,
seleccione Opções > Opções de introdução >
Para alterar o idioma de escrita, seleccione Opções >
Opções de introdução > Idioma de escrita.
Para alterar a definição do país ou região, para encontrar
mais fornecedores de serviços de pesquisa, seleccione
Opções > Definições > País ou região.
Procurar
Acções comuns em várias
Acerca da Pesquisa
Escolha Menu > Aplicações > Pesquisa.
A Pesquisa permite-lhe utilizar vários serviços de pesquisa
baseados na Internet para encontrar, por exemplo, Web sites
e imagens. O conteúdo e disponibilidade destes serviços
pode variar.
Iniciar uma pesquisa
Seleccione Menu > Aplicações > Pesquisa.
Para pesquisar os conteúdos do dispositivo móvel, introduza
termos de pesquisa no campo correspondente ou procure as
categorias de conteúdos. À medida que introduz termos de
pesquisa, os resultados são organizados em categorias.
Para pesquisar páginas da web na Internet, seleccione
Pesquisar na Internet ou um fornecedor de serviços de
pesquisa, e introduza os termos de pesquisa no campo
correspondente. O fornecedor de serviços de pesquisa
seleccionado é configurado como o fornecedor predefinido.
Para alterar o fornecedor de serviços de pesquisa
predefinido, seleccione Opções > Definições > Serviços
Pode encontrar as seguintes acções em várias aplicações:
Para alterar o perfil ou desligar ou bloquear o dispositivo,
prima brevemente a tecla de alimentação.
Se uma aplicação possuir vários
separadores (veja a figura), abra
um separador premindo a tecla de
deslocamento para a direita ou
esquerda.
Para guardar as definições que
configurou numa aplicação, seleccione Para trás.
Para guardar um ficheiro, seleccione Opções > Guardar.
Existem diferentes opções de "guardar", dependendo da
aplicação utilizada.
Para enviar um ficheiro, seleccione Opções > Enviar. Pode
enviar um ficheiro numa mensagem de e-mail ou multimédia
ou utilizando diferentes métodos de conectividade.
Para copiar, prima, sem soltar, a tecla Shift e seleccione o
texto com a tecla de deslocamento. Prima, sem soltar, a tecla
Shift e seleccione Copiar. Para colar, posicione-se no local
onde pretende colar o texto, prima, sem soltar, a tecla Shift
e seleccione Colar. Este método pode não funcionar em
aplicações que possuem os seus próprios comandos de copiar
e colar.
Para seleccionar itens diferentes, tais como mensagens,
ficheiros ou contactos, marque o item que pretende
seleccionar. Especifique Opções > Marcar/Desmarcar >
Marcar para seleccionar um item ou Opções > Marcar/
Desmarcar > Marcar tudo para seleccionar todos os itens.
Sugestão: Para seleccionar quase todos os itens,
especifique primeiro Opções > Marcar/Desmarcar >
Marcar tudo e, em seguida, seleccione os itens não
pretendidos e Opções > Marcar/Desmarcar >
Desmarcar.
Para seleccionar um objecto (por exemplo, um anexo num
documento), posicione-se sobre o objecto de modo a serem
apresentados marcadores quadrados em ambos os lados do
objecto.
Memória livre
Para ver a quantidade de memória disponível para diferentes
tipos de dados, escolha Menu > Escritório > Gestor fich..
Muitas funções do dispositivo utilizam memória para guardar
dados. O dispositivo notifica-o se a memória estiver quase
cheia.
Para libertar memória, transfira os dados para uma memória
alternativa (se disponível) ou para um computador
compatível.
Para remover dados de que já não precisa, utilize o Gestor de
ficheiros ou a respectiva aplicação. Pode remover os
seguintes itens:
• Mensagens das pastas de Mensagens e mensagens de e-
-mail obtidas da caixa de correio.
• Páginas web guardadas
• Informações de contactos
• Notas da agenda
• Aplicações mostradas no Gestor de aplicações de que já
não necessite.
• Ficheiros de instalação (com extensões de ficheiro .sis
ou .sisx) de aplicações instaladas. Crie uma cópia de
segurança dos ficheiros de instalação num computador
compatível.
• Imagens e clips de vídeo de Fotografias. Crie uma cópia de
segurança dos ficheiros num computador compatível
utilizando o Nokia PC Suite.