Nokia E55 User Manual [ca]

Guia de l'usuari de Nokia E55
Edició 4
DECLARACIÓ DE CONFORMITAT
Pel present document, NOKIA CORPORATION declara que aquest producte RM-482 compleix els requisits essencials i les altres disposicions pertinents de la directiva 1999/5/CE. Podeu trobar una còpia de la Declaració de conformitat a l’adreça http://
www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/. © 2010 Nokia. Tots els drets reservats. Nokia, Nokia Connecting People, Mail for Exchange, OVI, Eseries i Nokia E55 son marques o marques registrades de Nokia Corporation. Nokia tune és una melodia
Es prohibeix la reproducció, la transferència, la distribució o l’emmagatzematge total o parcial del contingut d’aquest document sota cap forma sense el consentiment previ i per escrit de Nokia. Nokia opera amb una política de desenvolupament continu i es reserva el dret de realitzar modificacions i millores en qualsevol dels productes descrits en aquest document sense previ avís.
This product includes software licensed from Symbian Software Ltd ©1998-2010. Symbian and Symbian OS are trademarks of Symbian Ltd.
Java and all Java-based marks are trademarks or registered trademarks of Sun Microsystems, Inc.
Aquest producte està autoritzat per la llicència de cartera de patents Visual MPEG-4 (i) per a usos personals i no comercials en relació amb la informació codificada de conformitat amb l’estàndard Visual MPEG-4 per un consumidor vinculat a activitats personals i no comercials i (ii) per a usos relacionats amb vídeo MPEG-4 submini strat per un proveïdor de vídeo autoritzat. No es concedeix, ni es considera implícita, cap autorització per a cap altre ús. Podeu sol•licitar més informació referent als usos promocionals, interns i comercials a MPEG LA, LLC. Vegeu http://www.mpegla.com.
DINS DEL MÀXIM MARGE D’APLICACIÓ PERMÈS PER LA LLEI, NI NOKIA NI CAP DELS SEUS LLICENCIADORS ES RESPONSABILITZARAN EN CAP CIRCUMSTÀNCIA DE LA PÈRDUA DE DADES O INGRESSOS NI DE CAP DANY ESPECIAL, INCIDENTAL, CONSEGÜENT O INDIRECTE, INDEPENDENTMENT DE QUINA EN SIGUI LA CAUSA.
EL CONTINGUT D’AQUEST DOCUMENT SE SUBMINISTRA TAL QUAL. TRET QUE AIXÍ HO EXIGEI XI LA LLEI APLICABLE, NO S’OFEREIX CAP TIPUS DE GARANTIA, EXPRESSA O IMPLÍCITA, INCLOENT-HI, PERÒ SENSE LIMITAR-S’HI, LA GARANTIA IMPLÍCITA DE COMERCIABILITAT I ADEQUACIÓ A UNA FINALITAT DETERMINADA RESPECTE DE L’EXACTITUD, FIABILITAT I CONTINGUT D’AQUEST DOCUMENT. NOKIA ES RESERVA EL DRET A REVISAR O RETIRAR AQUEST DOCUMENT EN QUALSEVOL MOMENT SENSE PREVI AVÍS.
Es prohibeix l’ús d’enginyeria inversa en el programari del dispositiu dins del marge d’aplicació permès per la llei. En el cas que aquesta guia d’usuari contingui limitacions en les representacions, garanties, danys i responsabilitats de Nokia, aquestes limitacions limiten així mateix qualsevol representació, garantia, danys i responsabilitats dels llicenciadors de Nokia. Les aplicacions de tercers subministrades amb el dispositiu han estat creades i són propietat de persones o entitats que no tenen cap relació amb Nokia. Nokia no disposa dels drets de copyright ni de la propietat intel·lectual de les aplicacions de tercers. Per tant, Nokia no es responsabilitza de l'assistència a l’usuari final, de la
funcionalitat de les aplicacions ni de la informació que apareix a les aplicacions o en aquests materials. Nokia no proporciona cap garantia per a les aplicacions de tercers. PEL FET D’UTILITZAR LES APLICACIONS, L’USUARI RECONEIX QUE LES APLICACIONS S’HAN SUBMINISTRAT TAL QUAL SENSE GARANTIA DE CAP TIPUS, EXPLÍCITA O IMPLÍCITA, FINS AL MÀXIM ABAST PERMÈS PER LA LEGISLACIÓ APLICABLE. A MÉS, TAMBÉ RECONEIX QUE NI NOKIA NI ELS SEUS SOCIS ACTUEN EN REPRESENTACIÓ DE TERCERS NI CONCEDEIXEN CAP GARANTIA, EXPLÍCITA O IMPLÍCITA, INCLOSES PERÒ SENSE LIMITAR-S’HI LES GARANTIES DE TÍTOLS, COMERCIABILITAT O D’APTITUD PER A UN PROPÒSIT PARTICULAR, I QUE LES APLICACIONS NO INFRINGEIXEN CAP DRET DE TERCERS SOBRE PATENTS, COPYRIGHTS, MARQUES REGISTRADES NI CAP ALTRE DRET. La disponibilitat de productes, aplicacions i serveis concrets per a aquests productes pot variar segons la regió. Consulteu el distribuïdor Nokia per obtenir més informació i per conèixer la disponibilitat de les opcions d’idioma. Aquest dispositiu pot contenir productes, tecnologies o programari sotmesos a les lleis i regulacions d’exportació dels EUA i d’altres països. Estan prohibides les desviacions contràries a la llei.
Gestió de drets digitals
Els propietaris de continguts poden utilitzar diferents tipus de tecnologies de gestió de drets digitals (DRM) a fi de protegir la seva propietat intel·lectual, inclosos els copyright. Aquest dispositiu utilitza diferents tipus de programari DRM per accedir a contingut protegit per DRM. Amb aquest dispositiu podeu accedir a contingut protegit amb WMDRM 10 i OMA DRM 2.0. Si un programari DRM determinat no aconsegueix protegir el contingut, el propietari del contingut pot demanar que es revoqui la capacitat del programari DRM d’accedir a nou contingut protegit per DRM. La revocació també pot evitar la renovació del contingut protegit per DRM que ja estigui en el vostre dispositiu. La revocació del programari DRM no afecta l’ús del contingut protegit amb altres tipus de DRM o l’ús de contingut no protegit per DRM.
AVÍS DE L’FCC/INDUSTRY CANADA Aquest dispositiu pot causar interferències de TV o ràdio (per exemple, quan utilitzeu el telèfon amb una proximitat immediata a l’equip de recepció). FCC o Industry Canada us poden demanar que deixeu d’utilitzar el telèfon si no es poden eliminar les interferències. Si necessiteu ajuda, poseu-vos en contacte amb el centre de servei més proper. Aquest dispositiu compleix amb la secció 15 de les regles de l’FCC. La utilització del dispositiu està subjecta a dues condicions: (1) Aquest dispositiu no pot causar interferències nocives i (2) aquest dispositiu ha d’acceptar qualsevol interferència que rebi, incloses les interferències que poden causar un funcionament no desitjat. Qualsevol canvi o modificació no aprovats de forma explícita per Nokia podria invalidar l’autorització de l’usuari per utilitzar aquest equipament.
/Edició 4 CA

Contingut

Seguretat..............................................................7
Quant al dispositiu.....................................................................7
Serveis de xarxa.........................................................................8
Cerca d'ajuda........................................................9
Assistència..................................................................................9
Manteniu el programari del dispositiu actualitzat.................9
Ajuda del dispositiu.................................................................11
Introducció.........................................................12
Targeta SIM, bateria, càrrega, targeta de memòria.............12
Tecles i peces...........................................................................15
Primer inici...............................................................................17
Bloqueig de les tecles..............................................................18
Accessoris.................................................................................18
Control del volum....................................................................19
Pantalla inicial.........................................................................19
Transferència de dades de Nokia...........................................20
Configuració del correu electrònic.........................................21
Antenes.....................................................................................22
Nokia PC Suite..........................................................................22
Codis d'accés............................................................................23
Consells per a un ús eficient...................................................24
Accés a Ovi................................................................................24
Nokia E55 – Informació bàsica ..........................25
Configuració del telèfon..........................................................25
Auxiliar de configuració..........................................................25
Menú.........................................................................................25
Indicadors de pantalla............................................................26
Introducció de text..................................................................28
Cerca..........................................................................................29
Accions habituals en diverses aplicacions............................29
Alliberar memòria...................................................................30
Personalització...................................................31
Perfils .......................................................................................31
Seleccionar tons de trucada...................................................31
Personalització dels perfils.....................................................32
Personalitzar la pantalla inicial..............................................32
Canviar el tema de la pantalla................................................33
Descàrrega d'un tema.............................................................33
Canviar temes d'àudio.............................................................33
Tons de trucada 3D .................................................................34
Novetats de Nokia Eseries..................................35
Funcions principals..................................................................35
Pantalla inicial.........................................................................35
Tecles un sol toc.......................................................................37
Gir per silenciar trucades o alarmes .....................................37
Agenda......................................................................................38
Contactes..................................................................................39
Multitasca.................................................................................41
Fitxers Ovi.................................................................................42
Missatgeria.........................................................43
Missatgeria de Nokia...............................................................43
Correu electrònic......................................................................44
Carpetes de missatgeria..........................................................47
Missatges de text i multimèdia..............................................47
Organitzar missatges..............................................................51
Lector de missatges.................................................................51
Veu............................................................................................52
Tipus de missatge especials...................................................52
Informació de cel·la.................................................................53
Configuració de missatgeria...................................................53
Telèfon...............................................................57
Trucades de veu.......................................................................57
Correu de veu ..........................................................................58
Trucades de vídeo....................................................................59
Compartir vídeos.....................................................................59
Trucades d'Internet.................................................................62
Funcions de veu.......................................................................63
Marcatge ràpid.........................................................................64
Desviar trucades......................................................................64
Exclusió de trucades................................................................65
Excloure trucades d'Internet..................................................65
Enviar tons DTMF......................................................................65
Tema mentre es parla.............................................................66
Ordres de veu...........................................................................66
Prémer per parlar....................................................................68
Registre.....................................................................................72
Internet..............................................................74
Navegador................................................................................74
Navegar per la intranet ..........................................................78
botiga Ovi.................................................................................79
Connexió de l'ordinador a Internet.......................................79
De viatge............................................................80
Posicionament (GPS)...............................................................80
Mapes........................................................................................84
Eines d'oficina de Nokia.....................................94
Notes actives............................................................................94
Calculadora...............................................................................95
Administrador de fitxers.........................................................95
Quickoffice................................................................................96
Convertidor...............................................................................96
Zip manager.............................................................................97
Lector de PDF............................................................................97
Imprimir...................................................................................98
Rellotge ....................................................................................99
Diccionari................................................................................100
Notes ......................................................................................101
Multimèdia.......................................................102
Càmera....................................................................................102
Galeria.....................................................................................105
Fotos.......................................................................................106
Compartir en línia..................................................................112
Centre de vídeos de Nokia....................................................116
Reproductor de música.........................................................119
RealPlayer ..............................................................................120
Enregistradora.......................................................................121
Reproductor Flash.................................................................122
Ràdio FM.................................................................................122
Ràdio d'Internet de Nokia....................................................123
Connectivitat....................................................126
Paquet de dades ràpid..........................................................126
Cable de dades.......................................................................126
Bluetooth................................................................................127
Perfil d'accés a la SIM............................................................130
LAN sense fils ........................................................................131
Administrador de connexions..............................................133
Solució de problemes.......................................168
Consells mediambientals.................................171
Estalviar energia....................................................................171
Reciclar...................................................................................171
Estalviar paper.......................................................................171
Més informació......................................................................171
Seguretat i gestió de dades.............................135
Bloquejar el dispositiu..........................................................135
Seguretat de la targeta de memòria...................................135
Xifratge...................................................................................136
Marcatge fix............................................................................137
Gestor de certificats..............................................................137
Veure i editar els mòduls de seguretat...............................139
Configuració remota.............................................................139
Administrador d'aplicacions.................................................140
Llicències................................................................................142
Sincronització........................................................................144
VPN mòbil...............................................................................144
Configuració.....................................................147
Configuració general.............................................................147
Configuració de telèfon........................................................151
Configuració de connexió.....................................................153
Configuració d'aplicació........................................................162
Dreceres...........................................................163
Dreceres generals..................................................................163
Glossari.............................................................164
Informació de seguretat i del producte...........172
Índex................................................................179

Seguretat

Llegiu aquestes pautes senzilles. Si no les seguiu, podeu exposar-vos a perills o incórrer en la il·legalitat. Llegiu tota la guia d’usuari per obtenir més informació.
CONNEXIÓ SEGURA
No engegueu el dispositiu quan estigui prohibit l’ús de telèfons sense fils o quan pugui causar alguna interferència o perill.
LA SEGURETAT A LA CARRETERA, PER DAMUNT DE TOT
Cal obeir les lleis de cada país. Mentre conduïu, tingueu sempre les mans lliures per dirigir el vehicle. La vostra prioritat a l’hora de conduir ha de ser la seguretat a la carretera.
INTERFERÈNCIES
Tots els dispositius sense fils poden sofrir interferències, la qual cosa pot afectar-ne el rendiment.
DESCONNEXIÓ EN LES ÀREES RESTRINGIDES
Seguiu totes les restriccions establertes. Apagueu el dispositiu als avions, quan us trobeu a prop d’instruments mèdics, combustible, substàncies químiques o en zones d’explosions.
SERVEI DE QUALITAT
Només el personal qualificat pot dur a terme la instal·lació i la reparació del producte.
© 2010 Nokia. Tots els drets reservats. 7

Quant al dispositiu

El dispositiu sense fils que es descriu en aquesta guia està aprovat per utilitzar-lo a xarxes UMTS 900 i 2100, i GSM 850, 900, 1800 i 1900 . Poseu-vos en contacte amb el vostre proveïdor de serveis per obtenir més informació sobre les xarxes.
Aquest dispositiu admet diversos mètodes de connectivitat i, com els ordinadors, el dispositiu pot estar exposat a virus i altres continguts nocius. Procediu amb precaució amb els missatges, les peticions de connexió, la navegació i les descàrregues. Instal·leu i utilitzeu únicament les aplicacions i el programari de fonts de confiança que ofereixin una seguretat i protecció adequades, com ara les aplicacions que portin la denominació Symbian Signed o que hagin passat les proves de Java Verified™. Podeu instal·lar un programari antivirus i altres programaris de seguretat al dispositiu i a qualsevol ordinador connectat.
ACCESSORIS I BATERIES
Utilitzeu només accessoris i bateries aprovats. No connecteu productes que no siguin compatibles.
RESISTÈNCIA A L'AIGUA
Aquest dispositiu no és resistent a l’aigua. Manteniu-lo sec.
El dispositiu pot disposar d’alguns marcadors i enllaços preinstal·lats per llocs d’Internet de tercers i pot permetre l'accés a llocs de tercers. Aquests llocs no tenen relació amb Nokia, i Nokia no accepta ni assumeix cap responsabilitat respecte d'aquests llocs. Si hi accediu, heu de tenir precaucions quant a la seguretat i al contingut.
Advertència: Per utilitzar qualsevol de les funcions
del dispositiu, tret del despertador, el dispositiu ha d’estar engegat. No engegueu el dispositiu en situacions de risc d’interferències o de perill en l’ús de dispositius sense fils.
Quan utilitzeu aquest dispositiu, heu d'obeir totes les lleis i respectar els costums locals, la privadesa i els drets legítims dels altres, inclosos els drets de la propietat intel·lectual. La protecció dels drets de la propietat intel·lectual pot impedir la còpia, modificació o transferència d’algunes imatges, melodies i altres continguts.
Feu còpies de seguretat o conserveu còpies escrites de tota la informació important que tingueu emmagatzemada al dispositiu.
Quan us connecteu a qualsevol altre dispositiu, llegiu-ne la guia d’usuari per trobar les instruccions detallades de seguretat. No connecteu productes que no siguin compatibles.
Les imatges d’aquesta guia poden diferir de les de la pantalla del dispositiu.
Consulteu la guia d’usuari per obtenir més informació important sobre el dispositiu.

Serveis de xarxa

Per utilitzar el dispositiu, heu de contractar el servei d’un proveïdor de serveis sense fils. Algunes funcions no estan disponibles en totes les xarxes i és possible que per a altres funcions calgui fer arranjaments específics amb el proveïdor de serveis per utilitzar-les. L'ús de serveis de xarxa comporta la transmissió de dades. Poseu-vos en contacte amb el proveïdor de serveis per obtenir informació sobre les tarifes de la xarxa pròpia i de les tarifes quan esteu en itinerància en altres xarxes. El proveïdor de serveis us pot informar dels costos addicionals. És possible que algunes xarxes tinguin limitacions que afectin l'ús d'algunes funcions d'aquest dispositiu i que requereixin el suport de xarxa per tecnologies específiques com els protocols WAP 2.0 (HTTP i SSL) que funcionen sobre protocols TCP/IP i caràcters específics dels idiomes.
És possible que el proveïdor de serveis hagi sol·licitat que algunes funcions estiguin inhabilitades o desactivades en el vostre dispositiu. Si és així, aquestes funcions no apareixeran al menú del dispositiu. El dispositiu també pot tenir elements personalitzats, com ara els noms del menú, l’ordre del menú i les icones.
© 2010 Nokia. Tots els drets reservats.8

Cerca d'ajuda

Assistència

Si voleu obtenir més informació sobre l'ús del producte o bé no esteu segur de com ha de funcionar el dispositiu, consulteu les pàgines d'assistència de www.nokia.com/ support o bé el lloc web de Nokia del vostre país, www.nokia.mobi/support (per a dispositius mòbils), l'aplicació d'Ajuda del dispositiu o la guia d'usuari.
Si això no soluciona el problema, realitzeu una de les opcions següents:
Reinicieu el dispositiu: desactiveu el dispositiu i retireu-ne
la bateria. Després d'uns quants minuts, col·loqueu-hi la bateria i activeu-lo.
Restabliu la configuració de fàbrica com s'explica a la guia.
Quan restabliu el dispositiu, els documents i els fitxers se suprimiran. Feu una còpia de seguretat de les dades abans de començar.
Actualitzeu el programari del dispositiu de manera regular
per obtenir un rendiment òptim i possibles novetats, tal com s'explica a la guia de l'usuari.
Si el problema persisteix, poseu-vos en contacte amb Nokia per saber com podeu reparar-lo. Visiteu www.nokia.com/ repair. Abans d'enviar el vostre dispositiu a reparar, feu una còpia de seguretat de les dades que conté.
© 2010 Nokia. Tots els drets reservats. 9

Manteniu el programari del dispositiu actualitzat

Quant a les actualitzacions de programari i aplicacions del dispositiu

Les actualitzacions de programari i aplicacions del dispositiu permeten obtenir funcions noves i millorades per al dispositiu. L'actualització de programari pot millorar també el rendiment del dispositiu.
És recomanable que feu una còpia de seguretat de les dades personals abans d'actualitzar el programari del dispositiu.
Advertència: Si
instal·leu una actualització de programari, no podreu utilitzar el dispositiu, ni tan sols per fer trucades d’emergència, fins que la instal·lació s’hagi completat i s’hagi reiniciat el dispositiu. Assegureu-vos de fer una còpia de seguretat abans d’acceptar la instal·lació d’una actualització.
La descàrrega d'actualitzacions de programari implica la transmissió de grans quantitats de dades (servei de xarxa).
Assegureu-vos que la bateria del dispositiu té prou energia, o connecteu el carregador abans d’iniciar l’actualització.
Un cop actualitzat el programari i les aplicacions del dispositiu, és possible que les instruccions de la guia d'usuari ja no estiguin actualitzades.

Actualitzacions de programari per l'aire

Seleccioneu Menú > Tauler contr. > Telèfon > Act.
progr..
Amb Software update (servei de xarxa), podeu comprovar si hi ha actualitzacions disponibles per al programari o les aplicacions del telèfon, i descarregar-les al dispositiu.
La descàrrega d'actualitzacions de programari implica la transmissió de grans quantitats de dades (servei de xarxa).
Assegureu-vos que la bateria del dispositiu té prou energia, o connecteu el carregador abans d’iniciar l’actualització.
Advertència: Si instal·leu una actualització de
programari, no podreu utilitzar el dispositiu, ni tan sols per fer trucades d’emergència, fins que la instal·lació s’hagi completat i s’hagi reiniciat el dispositiu. Assegureu-vos de fer una còpia de seguretat abans d’acceptar la instal·lació d’una actualització.
Després d'actualitzar el programari o les aplicacions del dispositiu amb la funció Software update, pot ser que les instruccions de la guia de l'usuari o les ajudes relacionades amb les actualitzacions de les aplicacions no estiguin actualitzades.
Seleccioneu Opcions i de les opcions següents:
Inicia actualització — Descarregar les actualitzacions
disponibles. Per desmarcar actualitzacions concretes que no vulgueu descarregar, seleccioneu les actualitzacions de la llista.
© 2010 Nokia. Tots els drets reservats.10
Actualitza via l'ordinador — Actualitzar el dispositiu
amb un PC. Aquesta opció substitueix l'opció Inicia actualització quan les actualitzacions només estan disponibles fent servir l'aplicació Nokia Software Updater PC.
Visualitza detalls — Veure informació sobre les
actualitzacions.
Visualitza hist. actualitz. — Veure l'estat de les
actualitzacions anteriors.
Configuració — Modificar la configuració, com el punt
d'accés per defecte per descarregar les actualitzacions.
Descàrrec — Veure l'acord de llicència de Nokia.

Actualització del programari mitjançant l'ordinador

Nokia Software Updater és una aplicació d'ordinador que permet actualitzar el programari del dispositiu. Per fer-ho, necessiteu un ordinador compatible, accés a Internet de banda ampla i un cable de dades USB compatible per connectar el dispositiu a l'ordinador.
Per obtenir més informació i per descarregar l'aplicació Nokia Software Updater, visiteu www.nokia.com/softwareupdate.

Ajuda del dispositiu

El dispositiu conté instruccions per ajudar-vos a fer servir les aplicacions.
Per obrir els textos d'ajuda des del menú principal, seleccioneu Menú > Ajuda > Ajuda i l'aplicació desitjada.
Quan l'aplicació està activada, seleccioneu Opcions >
Ajuda per accedir a l'ajuda de la vista actual.
Per canviar la mida del text d'ajuda de les instruccions, seleccioneu Opcions > Reduir mida de lletra o Augmentar
mida lletra.
Al final de text d'ajuda podreu trobar enllaços a temes relacionats. Si seleccioneu una paraula subratllada, apareixerà una explicació curta. Els textos d'ajuda utilitzen els indicadors següents:
relacionat. Mentre llegiu les instruccions, per passar dels textos d'ajuda
a l'aplicació oberta en segon pla, seleccioneu Opcions >
Mostra aplic. obertes i l'aplicació corresponent.
Enllaç a l'aplicació que s'està estudiant.
Enllaç a un tema d'ajuda
© 2010 Nokia. Tots els drets reservats. 11

Introducció

El dispositiu Nokia E55 és un telèfon per a la feina que també s'adapta a les vostres activitats d'oci.
Llegiu aquestes primeres pàgines per començar a fer servir el telèfon i després llegiu la resta de la guia per obtenir més informació de les noves funcions que ofereix Nokia E55.

Targeta SIM, bateria, càrrega, targeta de memòria

Munteu les peces i comenceu a fer servir el telèfon Nokia E55.
2. Si la bateria està insertada, extraieu la bateria en la direcció que indica la fletxa.

Inserció de la targeta SIM i la bateria

1. Per obrir la tapa posterior del dispositiu, mirant la part posterior del dispositiu, desbloquegeu el piu de liberació de la tapa i aixequeu-la.
3. Inseriu la targeta SIM. Assegureu-vos que la zona de contacte de la targeta està encarada cap als connectors del dispositiu i que l'angle bisellat està col·locat de cara al fons del dispositiu.
© 2010 Nokia. Tots els drets reservats.12
4. Alineeu els contactes de la bateria amb els connectors corresponents al compartiment de la bateria i inseriu la bateria en la direcció que indica la fletxa.
5. Per tornar a col·locar la tapa posterior, encareu els ajustadors cap a les ranures pertinents i premeu cap a avall fins que la tapa quedi encaixada al seu lloc.

Càrrega de la bateria

La bateria s'ha carregat parcialment a la fàbrica. Si el dispositiu indica que la càrrega és baixa, seguiu aquestes indicacions:
1. Connecteu el carregador a una presa mural.
2. Connecteu el cable de l'adaptador al port USB del dispositiu.
3. Quan el dispositiu indiqui que la bateria s'ha carregat completament, desconnecteu el carregador del dispositiu, primer, i de la presa mural, després.
No cal que transcorri cap temps de càrrega específic i podeu fer servir el dispositiu mentre s'estigui carregant. Si la bateria està totalment descarregada, pot trigar uns quants minuts abans no aparegui l’indicador de càrrega o abans no es pugui fer cap trucada.
Càrrega amb el cable de dades USB
Carregar la bateria amb el cable de dades USB és més lent que amb el carregador i podria no funcionar si empreu un concentrador USB. Els concentradors USB poden ser incompatibles per carregar un dispositiu USB.
Si la bateria està completament descarregada, la càrrega mitjançant un cable de dades USB pot trigar una bona estona.
Quan connecteu un cable de dades USB, podeu transferir dades i, al mateix temps, carregar el dispositiu.
1. Connecteu un dispositiu USB compatible al dispositiu fent servir un cable de dades USB compatible.
Depenent del tipus de dispositiu emprat per a la càrrega, és possible que la bateria trigui uns instants a començar a carregar-se.
© 2010 Nokia. Tots els drets reservats. 13
2. Si el dispositiu està engegat, seleccioneu dels modes USB disponibles.

Inserció de la targeta de memòria

Feu servir una targeta de memòria per emmagatzemar la memòria al dispositiu. També podeu fer còpies de seguretat de la informació del dispositiu a la targeta de memòria.
Utilitzeu només targetes compatibles targetes microSD i microSDHC i aprovades per Nokia per utilitzar-les amb aquest dispositiu. Nokia utilitza estàndards industrials homologats per a les targetes de memòria, però és possible que algunes marques no siguin totalment compatibles amb aquest dispositiu. Les targetes no compatibles poden danyar la targeta i el dispositiu, i poden corrompre les dades emmagatzemades a la targeta.
Mantingueu les targetes de memòria lluny de l’abast dels infants.
Comproveu la compatibilitat de la targeta de memòria amb el fabricant o proveïdor.
El paquet de venda pot incloure una targeta de memòria compatible. És possible que la targeta de memòria ja estigui inserida al dispositiu. En cas contrari, seguiu les indicacions següents:
1. Per evitar que la bateria es deixi anar, col·loqueu el dispositiu amb la tapa posterior cap amunt.
2. Traieu la tapa posterior.
3. Inseriu la targeta de memòria a la ranura, introduint primer la zona de contacte. Assegureu-vos que la zona de contacte està encarada cap als connectors del dispositiu.
4. Premeu la targeta fins que encaixi al seu lloc.
5. Torneu a col·locar la tapa posterior.

Extracció de la targeta de memòria

Important: No extraieu la targeta de memòria durant
una operació en què s’hi estigui accedint. En cas contrari, es pot fer malbé la targeta de memòria i el dispositiu, així com les dades emmagatzemades a la targeta.
1. Premeu breument la tecla d'encesa i seleccioneu
Extreure targ. memòria.
2. Per evitar que la bateria es deixi anar, col·loqueu el dispositiu amb la tapa posterior cap amunt.
3. Traieu la tapa posterior.
4. Premeu l'extrem de la targeta de memòria per desbloquejar-la de la ranura i extraieu-la.
5. Torneu a col·locar la tapa posterior.
© 2010 Nokia. Tots els drets reservats.14

Tecles i peces

Tecles i peces

1 — Tecla d'encesa 2 — Sensor de llum 3 — Tecla de selecció. Premeu la tecla de selecció per executar
la funció que es mostra al damunt de la tecla.
4 — Tecla d'inici 5 — Tecla de trucada 6 — Tecla d'agenda 7 — Micròfon 8 — Tecla de correu electrònic 9 — Tecla de finalització de trucada
10 — Tecla de retrocés. Premeu la tecla per esborrar
elements.
11 — Tecla de selecció 12 — Tecla Navi™, d'ara endavant, tecla de desplaçament.
Premeu la tecla de desplaçament per fer una selecció o desplaçar-vos cap a l'esquerra, cap a la dreta, amunt o avall de la pantalla. Manteniu premuda la tecla de desplaçament per accelerar el desplaçament.
13 — Auricular 14 — Càmera secundària 15 — Connector per als auriculars
1 — Flash 2 — Càmera principal 3 — Altaveu
© 2010 Nokia. Tots els drets reservats. 15

Tecles i peces (laterals)

1 — Connector Micro USB 2 — Tecla d'augment del volum/més zoom 3 — Tecla de silenciar/Tecla de Prémer per parlar 4 — Tecla de reducció del volum/menys zoom 5 — Tecla de captura
La superfície d'aquest dispositiu no conté níquel. Durant operacions ó ampliades com ara una trucada de vídeo
i una connexió de dades d'alta velocitat actives, el dispositiu es pot escalfar. En la majoria dels casos, aquest estat és normal. Si sospiteu que el dispositiu no funciona correctament, porteu-lo al centre de servei autoritzat més proper.
Manteniu el dispositiu allunyat d'imants i de camps magnètics.

Teclat

1 — Tecla de funció. Per escriure la xifra o el caràcter imprès
a la part superior de la tecla, manteniu premuda la tecla corresponent. Per escriure només els caràcters impresos a la part superior de les tecles, premeu ràpidament dues vegades la tecla de funció. Per tornar al mode normal, premeu un altre cop la tecla de funció.
2 — Tecla de símbol. Mentre escriviu, premeu la tecla de
símbol per incloure caràcters que no apareguin al teclat.
3 — Espaiador 4 — Tecla de fixació de majúscules. Per canviar de majúscules
a minúscules i passar d'un mode d'introducció de text a un altre, premeu la tecla de fixació de majúscules. Per escriure només lletres majúscules o lletres minúscules, premeu ràpidament dues vegades la tecla de fixació de majúscules.
5 — Tecla de retorn. Per introduir una separació d'una línea,
sempre que sigui possible, premeu la tecla de retorn.
© 2010 Nokia. Tots els drets reservats.16
Consell: Per canviar del mode d'introducció de text
tradicional al mode d'introducció de text predictiu, premeu la tecla de fixació de majúscules.

Tecles un sol toc

Les tecles un sol toc permeten accedir ràpidament a aplicacions i tasques.
Per canviar l'aplicació o tasca assignada, seleccioneu Menú >
Tauler contr. > Configuració i General > Personalització > Tecl. un sol toc. El vostre proveïdor de
serveis pot haver assignat aplicacions a les tecles. En aquest cas, no podreu canviar-les.
1 — Tecla d'inici 2 — Tecla de correu electrònic 3 — Tecla d'agenda
Tecla
Tecla d'inici (1) Accedir a la
Prémer ràpidament
pantalla d'inici
Mantenir premuda
Veure la llista d'aplicacions actives
Tecla de correu electrònic (2)
Tecla d'agenda (3) Obrir l'aplicació
Obrir la bústia per defecte
Agenda
Crear un missatge de correu electrònic nou
Crear una entrada de reunió nova

Primer inici

1. Manteniu premuda la tecla d'encesa funs que noteu que el dispositiu vibra.
2. Si el dispositiu ho demana, introduïu el còdi PIN o el codi de bloqueig i seleccioneu D'acord.
3. Si el dispositiu ho sol·licita, escriviu el país on us trobeu i la data i l'hora actuals. Per trobar el país, escriviu les primeres lletres del nom. És important seleccionar el país correcte, atès que les entrades programades de l'agenda poden canviar si, més endavant, modifiqueu aquesta opció i el nou país es troba en una zona horària diferent.
4. S'obra l'aplicació de configuració del telèfon. Per configurar una aplicació, seleccioneu Iniciar. Per passar per alt la configuració de les aplicaciones, seleccioneu
Salta repetidament. Per obrir l'aplicació de configuració
del telèfon més endavant, seleccioneu Menú > Ajuda >
Conf. telèfon.
© 2010 Nokia. Tots els drets reservats. 17
Per configurar els diversos paràmetres del dispositiu, feu servir els auxiliars disponibles a la pantalla d'inici i l'aplicació Auxiliar de configuració. Quan encengueu el dispositiu, és possible que el telèfon reconegui el proveïdor de la targeta SIM i alguns paràmetres de configuració quedin fixats automàticament. També podeu posar-vos en contacte amb el vostre proveïdor de serveis per obtenir els paràmetres correctes.
El dispositiu també es pot posar en funcionament sense introduir la targeta SIM. El dispositiu s'inicia en el perfil de desconnexió i no podeu fer servir les funcions del telèfon que depenguin de la xarxa.
Per apagar el dispositiu, manteniu premuda la tecla d'encesa.
del menú o des d'una aplicació oberta, premeu breument la tecla d'encesa i seleccioneu Bloquejar teclat.
Per desbloquejar el teclat, premeu la tecla de selecció esquerra i, a continuació, la tecla de selecció dreta.

Accessoris

Podeu connectar el dispositiu a una sèrie d'accessoris compatibles. Comproveu la disponibilitat dels accessoris aprovats amb el distribuïdor.

Connectar l'auricular

Bloqueig de les tecles

Si el dispositiu o teclat estan bloquejats, podeu fer trucades al número oficial d’emergència programat al dispositiu.
El teclat del dispositiu es bloqueja automàticament per evitar de prémer les tecles sense voler.
Per modificar el temps que cal que transcorri perquè es bloquegi el teclat, seleccioneuMenú > Tauler contr. >
Configuració i General > Seguretat > Telèfon i targeta SIM > Període autobloq. teclat.
Per bloquejar el teclat manualment des de la pantalla inicial, premeu la tecla de selecció esquerra i, a continuació, la tecla de selecció dreta.
Per bloquejar el teclat manualment des
Advertència: Quan utilitzeu l’auricular, la capacitat
per sentir sons externs pot veure’s afectada. No utilitzeu l’auricular allà on pugui perillar la vostra seguretat.
Connecteu l'auricular compatible al connector per a l'auricular del dispositiu.
© 2010 Nokia. Tots els drets reservats.18

Col·locar un enganxall

Col·loqueu-hi un enganxall i tibeu-lo.

Control del volum

Per ajustar el volum de l'auricular durant una trucada o bé el volum de les aplicacions multimèdia, utilitzeu les tecles de volum.

Pantalla inicial

Des de la pantalla inicial podeu accedir més ràpidament a les aplicacions que utilitzeu més sovint i veure en un cop d'ull si teniu trucades perdudes o missatges nous.
Quan veieu la icona de accedir a la llista d'accions disponibles. Per tancar la llista, desplaceu-vos cap a l'esquerra.
La pantalla inicial consta del següent:
1. Dreceres a les aplicacions. Per accedir a una aplicació, seleccioneu-ne la drecera.
2. Àrea d'informació. Per comprovar un element que es mostra a l'àrea d'informació, seleccioneu-lo.
3. Àrea de notificació. Per veure les notificacions, desplaceu­vos a una casella. Les caselles només són visibles si contenen algun element.
Podeu definir dues pantalles inicials separades per a dos propòsits diferents: per exemple, una pantalla per mostrar el correu electrònic i les notificacions de l'oficina, i l'altra per al correu electrònic personal. D'aquesta manera no haureu de veure missatges relacionats amb l'oficina fora de les hores de feina.
Per alternar les pantalles inicials, seleccioneu
, desplaceu-vos cap a la dreta per
.
© 2010 Nokia. Tots els drets reservats. 19
Per definir quins elements i dreceres voleu a la pantalla inicial i configurar-ne l'aspecte, seleccioneu Menú > Tauler
contr. i Modes.

Transferència de dades de Nokia

Transferir contingut

L'aplicació de transferència de dades us permet copiar contingut com ara números de telèfon, adreces, elements de l'agenda i imatges d'un dispositiu Nokia anterior al vostre dispositiu.
El tipus de contingut que podreu transferir dependrà del model de dispositiu del qual voleu transferir el contingut. Si aquest dispositiu admet la sincronització, també podreu sincronitzar les dades entre tots dos dispositius. Si l'altre dispositiu no és compatible, el dispositiu us ho notificarà.
Si l'altre dispositiu no es pot activar sense una targeta SIM, hi podeu inserir la vostra. Quan el dispositiu s'encén sense una targeta SIM inserida, s'activa automàticament el perfil fora de línia i podeu fer la transferència.
Transferir contingut per primer cop
1. Per recuperar dades de l'altre dispositiu per primera
vegada, seleccioneu Menú > Tauler contr. > Tran.
dades al dispositiu.
2. Seleccioneu el tipus de connexió que voleu fer servir per transferir les dades. Tots dos dispositius han de ser compatibles amb el tipus de connexió seleccionat.
3. Si seleccioneu la connexió Bluetooth com a tipus de connexió, connecteu els dos dispositius. Perquè el dispositiu cerqui altres dispositius mitjançant la connexió Bluetooth, seleccioneu Continua. Seleccioneu el dispositiu del qual voleu transferir contingut. Se us demanarà que introduïu un codi al vostre dispositiu. Introduïu-lo (d'1 a 16 dígits) i seleccioneu D'acord. Introduïu el mateix codi a l'altre dispositiu i seleccioneu
D'acord. Els dispositius queden enllaçats.
És possible que alguns dispositius anteriors Nokia no disposin de l'aplicació de transferència de dades. En aquest cas, l'aplicació de transferència de dades s'envia a l'altre dispositiu com a missatge. Per instal·lar l'aplicació de transferència de dades a l'altre dispositiu, obriu el missatge i seguiu les instruccions que apareixen a la pantalla.
4. Al vostre dispositiu, seleccioneu el contingut que voleu transferir des de l'altre dispositiu.
Un cop s'hagi iniciat la transferència, podreu cancel·lar-la i continuar-la més endavant, si voleu.
El contingut es transferirà de la memòria de l'altre dispositiu a la ubicació corresponent del vostre dispositiu. El temps de transferència dependrà de la quantitat de dades que s'hagin de transferir.

Sincronitzar, recuperar o enviar contingut

Seleccioneu Menú > Tauler contr. > Tran. dades.
© 2010 Nokia. Tots els drets reservats.20
Un cop feta la primera transferència, seleccioneu una de les opcions següents per iniciar-ne una de nova en funció del model:
per sincronitzar contingut entre el vostre dispositiu i l'altre dispositiu, sempre que aquest últim sigui compatible amb la sincronització. La sincronització és un procés bidireccional. Si un element se suprimeix en un dispositiu, se suprimirà en tots dos. No podreu restaurar els elements suprimits durant la sincronització.
per recuperar contingut de l'altre dispositiu al vostre dispositiu. Amb la recuperació es transfereix contingut de l'altre dispositiu cap al vostre dispositiu. En funció del model de dispositiu, és possible que se us demani si voleu conservar o suprimir el contingut original a l'altre dispositiu.
per enviar contingut del vostre dispositiu a l'altre dispositiu.
Si no podeu enviar un element, en funció del tipus de l'altre dispositiu, podeu afegir l'element a la carpeta Nokia a C: \Nokia o E:\Nokia al vostre dispositiu. Quan seleccioneu la carpeta per transferir, els elements se sincronitzaran en la carpeta corresponent de l'altre dispositiu i viceversa.
Utilitzar dreceres per repetir una transferència
Un cop realitzada una transferència de dades, podeu desar una drecera amb els paràmetres de transferència a la vista principal per repetir més endavant la mateixa transferència.
Per editar la drecera, seleccioneu Opcions > Configuració
de drecera. Per exemple, podeu crear o canviar el nom de la
drecera.
Després de cada transferència es mostrarà un registre. Per visualitzar el registre de l'última transferència, seleccioneu una drecera a la vista principal i Opcions > Mostra
registre.
Gestionar conflictes de transferència
Si l'element que voleu transferir ha estat editat a tots dos dispositius, el dispositiu intentarà combinar automàticament les modificacions. Si això no és possible, existeix un problema de transferència. Seleccioneu
Co mp ro va d' un en un , Prioritza aquest telèfon o Prioritza l'altre telèfon per resoldre el conflicte.

Configuració del correu electrònic

El dispositiu Nokia Eseries funciona les mateixes hores i a la mateixa velocitat que l'usuari. Sincronitzeu el correu electrònic, els contactes i l'agenda d'una manera ràpida i pràctica amb connexions d'alta velocitat.
Quan configureu el correu electrònic, és possible que se us demani la informació següent: nom d'usuari, tipus de correu electrònic, servidor de correu entrant, port del servidor de correu entrant, servidor de correu sortint, port del servidor de correu sortint, contrasenya o punt d'accés.
Amb l'Auxiliar de correu electrònic podeu configurar els comptes de correu electrònic de feina, com Microsoft Exchange, o comptes de correu electrònic per Internet, com els serveis de correu de Google. L'auxiliar és compatible amb els protocols POP/IMAP i ActiveSync.
© 2010 Nokia. Tots els drets reservats. 21
Si configureu un compte de correu electrònic de feina, pregunteu quina informació necessiteu al departament de TI de l'empresa. Si configureu un compte de correu electrònic d'Internet, consulteu la pàgina web del proveïdor de serveis de correu electrònic per obtenir la informació necessària.
Per iniciar l'Auxiliar de correu electrònic:
1. A la pantalla inicial, desplaceu-vos fins a l'Auxiliar de
correu electrònic.
2. Escriviu la vostra direcció de correu electrònic i la
contrasenya. Si l'auxiliar no pot configurar el compte de correu electrònic automàticament, seleccioneu el tipus de compte i introduïu els paràmetres de configuració corresponents.
Consell: Si no heu configurat la bústia, premeu la tecla de correu electrònic per iniciar l'Auxiliar de correu electrònic.
Si el dispositiu conté clients de correu electrònic addicionals, quan inicieu l'Auxiliar de correu electrònic se us presentaran les opcions disponibles.

Antenes

El dispositiu pot tenir antenes internes i externes. Mentre l’antena transmeti o rebi senyals, no la toqueu si no és necessari. Si es produeix algun contacte amb una antena, la qualitat de la comunicació es veu afectada i pot ser que s'utilitzi més energia de la necessària durant l'operació i es redueixi la vida útil de la bateria.

Nokia PC Suite

Nokia PC Suite és un conjunt d'aplicacions que podeu instal·lar a un ordinador compatible. Nokia PC Suite reuneix totes les aplicacions disponibles en una finestra d'inici, des d'on podeu executar les aplicacions. És possible que Nokia PC Suite s'inclogui en una targeta de memòria, si el dispositiu inclou una targeta d'aquest tipus.
Podeu fer servir Nokia PC Suite per sincronitzar els contactes, l'agenda, les tasques pendents i altres notes entre el dispositiu i una aplicació d'un ordinador compatible, com, per exemple, Microsoft Outlook o Lotus Notes. També podeu fer servir Nokia PC Suite per transferir adreces d'interès entre el dispositiu i navegadors compatibles i per transferir imatges i clips de vídeo entre el dispositiu i ordinadors compatibles.
Nota: Tingueu en compte la configuració de
sincronització. La supressió de dades com a part del procés normal de sincronització es determina amb la configuració seleccionada.
© 2010 Nokia. Tots els drets reservats.22
Per fer servir Nokia PC Suite, necessiteu un ordinador que funcioni amb Microsoft Windows XP (SP2) o amb Windows Vista, i que sigui compatible amb un cable de dades USB o amb connectivitat Bluetooth.
Nokia PC Suite no funciona amb Macintosh. Per obtenir més informació sobre Nokia PC Suite, consulteu
la seva funció d'ajuda o el lloc web de Nokia.
Per instal·lar Nokia PC Suite:
1. Assegureu-vos que la targeta de memòria està inserida al
vostre Nokia E55 .
2. Connectar el cable USB. El vostre PC reconeix el nou
dispositiu nou i instal·la els controladors necessaris. Aquesta operació pot trigar uns minuts a completar-se.
3. Seleccioneu Emmag. de massa com a mode de connexió
USB en el vostre dispositiu. El vostre dispositiu apareix al navegador de fitxers del Windows com a Disc extraïble.
4. Obriu l'arrel de la unitat de targeta de memòria amb el
navegador de fitxers del Windows i seleccioneu la instal·lació de PC Suite.
5. S'iniciarà la instal·lació. Seguiu les instruccions que es
mostrin.
Consell: Per actualitzar Nokia PC Suite, o en cas que tingueu problemes durant la instal·lació de Nokia PC Suite des de la targeta de memòria, copieu el fitxer d'instal·lació a l'ordinador i torneu a començar el procés d'instal·lació des de l'ordinador.

Codis d'accés

Si no recordeu cap dels codis d'accés, poseu-vos en contacte amb el proveïdor de serveis.
Codi de número d'identificació personal (PIN) — Aquest codi protegeix la targeta SIM de possibles usos no autoritzats. El codi PIN (de 4 a 8 dígits) s'acostuma a facilitar amb la targeta SIM. Després de tres intents consecutius incorrectes d'introduir el codi PIN, el codi es bloquejarà i necessitareu el codi PUK per tal de desbloquejar-lo.
Codi UPIN — Aquest codi podria facilitar-se amb la targeta USIM. La targeta USIM és una versió millorada de la targeta SIM que admeten els telèfons mòbils 3G.
Codi PIN2 — Aquest codi (de 4 a 8 dígits) es facilita amb algunes targetes SIM i és necessari per accedir a determinades funcions que ofereix el dispositiu.
Codi de bloqueig (també es coneix com a codi de seguretat) — El codi de bloqueig us permet protegir el dispositiu contra usos no autoritzats. El codi predefinit és
12345. Podeu crear i canviar el codi i configurar el dispositiu perquè us el sol·liciti. Manteniu el nou codi en secret i en un lloc segur i independent del dispositiu. Si heu oblidat el codi i el dispositiu està bloquejat, us caldrà assistència tècnica. Es possible que s'apliquin tarifes addicionals i que se suprimeixin les dades personals que hi hagi al dispositiu. Per obtenir més informació, poseu­vos en contacte amb un punt de Nokia Care o amb el representant del dispositiu.
Codi clau de desbloqueig personal (PUK) i PUK2 — Aquests codis (8 dígits) són necessaris per canviar un codi PIN o PIN2 bloquejat, respectivament. Si aquests codis no
© 2010 Nokia. Tots els drets reservats. 23
s'inclouen amb la targeta SIM, poseu-vos en contacte amb el proveïdor de serveis de xarxa de la targeta SIM que feu servir amb el dispositiu.
Co di UP UK — Aq ue st c od i ( 8 dí gi ts ) és n ec es sar i p er can vi ar un codi UPIN bloquejat. Si aquest codi no s'inclou amb la targeta USIM, poseu-vos en contacte amb el proveïdor de serveis de xarxa de la targeta USIM que feu servir amb el dispositiu.

Consells per a un ús eficient

Per canviar el perfil, premeu breument la tecla d'encesa. Per passar al perfil Silenci, manteniu premuda la tecla #. Per cercar elements en el vostre dispositiu o a Internet (servei
de xarxa), seleccioneu Menú > Aplicacions > Cerca. Quan exploreu pàgines web amb l'aplicació Navegador web
o mapes amb l'aplicació Mapes, premeu * per acostar i # per allunyar.

Accés a Ovi

Ovi conté serveis proporcionats per Nokia. Amb Ovi podreu, per exemple, crear un compte de correu electrònic, compartir imatges i clips de vídeo amb amics i familiars, planificar viatges i veure ubicacions en un mapa, descarregar jocs, aplicacions, clips de vídeo i tons al dispositiu o comprar música. Els serveis que s'ofereixen poden variar segons la regió i no estan disponibles en tots els idiomes.
Accés als serveis — Visiteu www.ovi.com i creeu un compte de Nokia.
Per obtenir més informació sobre com utilitzar els serveis, consulteu les pàgines d'assistència de cada servei.
© 2010 Nokia. Tots els drets reservats.24

Nokia E55 – Informació bàsica

Configuració del telèfon

Quan engegueu el dispositiu per primer cop, l'obrirà l'aplicació Configuració del telèfon.
Per accedir a l'aplicació de Configuració del telèfon més endavant, seleccioneuMenú > Ajuda > Conf. telèfon.
Per configurar les connexions del dispositiu, seleccioneu
Auxiliar config..
Per transferir dades al dispositiu des d'un dispositiu Nokia compatible, seleccioneuTran. dades.
Les opcions disponibles poden variar.

Auxiliar de configuració

Seleccioneu Menú > Tauler contr. > Aux. config.. Utilitzar Auxiliar de configuració per definir els paràmetres
del correu electrònic i la connexió. La disponibilitat dels elements a l'Auxiliar de configuració depèn de les funcions del dispositiu, la targeta SIM, proveïdor de serveis i la informació a la base de dades de l'Auxiliar de configuració.
Per iniciar l'Auxiliar de configuració, seleccioneu Inici.
© 2010 Nokia. Tots els drets reservats. 25
Per obtenir resultats òptims en utilitzar l'auxiliar de configuració, manteniu la targeta SIM inserida al dispositiu. Si no s'ha inserit la targeta SIM, seguiu les instruccions de la pantalla.
Seleccioneu una de les opcions següents:
Operador — Definir els paràmetres específics de
l'operador, com ara els paràmetres d'MMS, Internet, WAP i transmissió
Configur. correu — Configurar un compte de POP, IMAP
o Mail for Exchange
Prém. per parlar — Configurar paràmetres de Prémer per
parlar
Compart. vídeo — Configurar paràmetres d'ús compartit
de vídeo
Els paràmetres disponibles per a edició poden variar.

Menú

Seleccioneu Menú.
El menú és el punt de partida des del qual podeu obrir totes les aplicacions en el dispositiu o en una targeta de memòria.
El menú conté aplicacions i carpetes, que són grups d'aplicacions similars. De manera predefinida, totes les aplicacions que instal·leu en el dispositiu es desen a la carpeta Aplicacions.
Per obrir una aplicació, seleccioneu-la, és a dir, desplaceu-vos-hi i premeu la tecla de desplaçament.
Per alternar les aplicacions obertes, manteniu premuda la tecla d'inici i seleccioneu l'aplicació. Deixar aplicacions funcionant en processament de fons augmenta el consum de la bateria i en redueix la vida útil.
Seleccioneu Opcions i de les opcions següents:
Canviar vista de Menú — Veure les aplicacions en una llista o una quadrícula.
Detalls de memòria — Veure el consum de memòria de les diferents aplicacions i les dades desades al dispositiu o a la targeta de memòria, i comprovar la quantitat de memòria disponible.
Carpeta nova — Crear una nova carpeta.
Canviar el nom — Canviar el nom d'una nova carpeta.
Desplaçar — Reorganitzar la carpeta. Desplaceu-vos fins
a l'aplicació que voleu moure i seleccioneu Desplaçar. Apareix una marca de comprovació al costat de l'aplicació. Desplaceu-vos a una nova ubicació i seleccioneu D'acord.
Desplaçar a carpeta — Moure una aplicació a una altra
carpeta. Desplaceu-vos fins a l'aplicació que voleu moure i seleccioneu Desplaçar a carpeta, la nova carpeta i
D'acord.
Descarregar aplicacions — Descarregar aplicacions del
web.

Indicadors de pantalla

El dispositiu s'està fent servir en una xarxa UMTS (servei de xarxa).
Nivell de càrrega de la bateria. Com més alta sigui la barra, més carregada està la bateria.
Teniu un o més missatges sense llegir a la carpeta de la Bústia d'entrada de Missatgeria.
Heu rebut un correu electrònic nou a la bústia remota.
Hi ha missatges per enviar a la carpeta de la Bústia de sortida de Missatgeria.
Teniu una o més trucades perdudes.
El teclat del dispositiu està bloquejat.
Hi ha una alarma activada.
Heu activat el perfil de Silenci i el dispositiu no sonarà quan rebi una trucada o un missatge.
© 2010 Nokia. Tots els drets reservats.26
La connectivitat Bluetooth està activada.
S'ha establert una connexió Bluetooth. Quan l'indicador fa pampallugues, el dispositiu està intentant connectar-se a un altre dispositiu.
Hi ha una connexió de paquet de dades GPRS disponible (servei de xarxa). connexió està activa.
indica que la
indica que la connexió està
en espera.
Hi ha una connexió de paquet de dades EGPRS disponible (servei de xarxa). connexió està activa.
indica que la
indica que la connexió està
en espera.
Hi ha una connexió de paquet de dades UMTS disponible (servei de xarxa). connexió està activa.
indica que la
indica que la connexió està
en espera.
L'accés a paquets de dades d'alta velocitat (HSPA) és compatible i està disponible (servei de xarxa). La icona pot variar segons la regió.
connexió està activa.
indica que la connexió està
indica que la
en espera.
Heu configurat el dispositiu per cercar xarxes LAN sense fils (WLAN) i hi ha una xarxa WLAN disponible.
Hi ha una connexió WLAN activa en una xarxa sense encriptació.
Hi ha una connexió WLAN activa en una xarxa amb encriptació.
El dispositiu està connectat a un ordinador amb un cable de dades USB.
La segona línia del telèfon està sent utilitzada (servei de xarxa).
Totes les trucades es desvien a un altre número. Si teniu dues línies telefòniques, un número indica quina és la línia activa.
S'han connectat uns auriculars al dispositiu.
S'ha connectat un kit de cotxe mans lliures al dispositiu.
S'ha connectat una unitat de bucle al dispositiu.
S'ha connectat un telèfon de text al dispositiu.
El dispositiu s'està sincronitzant.
Teniu una connexió activa de prémer per a parlar (PPP).
La connexió prémer per a parlar està en mode no destorbar perquè el tipus de to de trucada del dispositiu és Només un xiulet o Silenci o esteu rebent o emetent una trucada telefònica. En aquest mode no podeu fer trucades PPP.
© 2010 Nokia. Tots els drets reservats. 27

Introducció de text

Els mètodes d'introducció de text disponibles al telèfon poden variar segons el mercat on es comercialitzi.

Introducció de text tradicional

indica introducció de text tradicional.
i indiquen les lletres majúscules i minúscules.
indica la majúscula inicial de frase, és a dir, la primera lletra de la frase s'escriu en majúscula i tota la resta s'escriuen automàticament en minúscula. numèric.
Per escriure text amb el teclat, premeu una tecla amb el caràcter que desitgeu introduir repetidament fins que aparegui aquell caràcter. Les tecles inclouen més caràcters dels que apareixen impresos al teclat. Si la següent lletra que voleu introduir es troba a l'última tecla que heu premut, espereu fins que aparegui el cursor i introduïu la lletra.
Per inserir un número, manteniu premuda la tecla amb el número corresponent.
Per canviar de modes i de tipus de majúscules i minúscules, premeu la tecla de fixació de majúscules.
Per esborrar un caràcter, premeu la tecla de retrocés. Per esborrar més d'un caràcter, mantingueu premuda la tecla de retrocés.
Per accedir als signes de puntuació més habituals, premeu la tecla amb la combinació de signes de puntuació diverses vegades fins que aparegui el signe que voleu introduir.
indica el mode
Per afegir caràcters especials, premeu la tecla de símbol. Per inserir un espai, premeu l'espaiador. Per inserir una
separació d'una línia, premeu la tecla de retorn.

Introducció de text predictiu

La introducció de text predictiu permet escriure qualsevol lletra prement una tecla una sola vegada. Aquest sistema es basa en un diccionari incorporat al dispositiu.
Per activar o desactivar la introducció de text predictiu, seleccioneu Opcions > Opcions d'entrada. L'indicador
apareixerà a la pantalla. Quan comenceu a escriure
una paraula, el dispositiu suggerirà possibles paraules. Quan trobeu la paraula correcta, premeu l'espaiador (0) per confirmar l'opció i afegir un espai. Mentre escriviu, podeu desplaçar-vos cap avall per accedir a la llista de paraules suggerides. Si la paraula que voleu emprar apareix a la llista, seleccioneu-la. Si el caràcter ? apareix darrere de la paraula, significa que la paraula que volíeu escriure no és al diccionari. Per afegir una paraula al diccionari, seleccioneu Escriure, escriviu la paraula mitjançant la introducció de text tradicional i seleccioneu D'acord. Quan el diccionari estigui ple, la paraula més nova substituirà la paraula més antiga.
Per desactivar la introducció de text predictiu, seleccioneu
Opcions > Opcions d'entrada > Configuració.
Per canviar l'idioma d'escriptura, seleccioneu Opcions >
Opcions d'entrada > Idioma d'escriptura.
© 2010 Nokia. Tots els drets reservats.28

Cerca

Accions habituals en

Quant a la funció de cerca

Seleccioneu Menú > Aplicacions > Cerca. La funció de cerca permet utilitzar serveis de cerca d'Internet
per trobar, per exemple, llocs web i imatges. El contingut i la disponibilitat d'aquests serveis pot variar.

Començar una cerca

Seleccioneu Menú > Aplicacions > Cerca. Per cercar contingut en el vostre dispositiu mòbil, escriviu els
termes de cerca al camp de cerca, o examineu les categories de contingut. Mentre escriviu els termes de cerca, els resultats s'organitzen per categories.
Per cercar pàgines web a Internet, seleccioneu Cercar a
Internet o un proveïdor de cerques i escriviu els termes de
ce rca e n el c amp d e cer ca . El proveïdor de cerques seleccionat romandrà definit com el vostre proveïdor de cerques a Internet predeterminat.
Per canviar el proveïdor de cerques predeterminat, seleccioneu Opcions > Configuració > Serveis de cerca.
Per canviar l'opció de país o regió i trobar altres proveïdors de cerques, seleccioneu Opcions > Configuració > País o
regió.
© 2010 Nokia. Tots els drets reservats. 29
diverses aplicacions
Podeu trobar les accions següents en diverses aplicacions: Per canviar el perfil o bé desactivar o bloquejar el dispositiu,
premeu breument la tecla d'encesa. Si en una aplicació hi ha diverses
pestanyes (vegeu la figura), obriu­ne una desplaçant-vos a dreta o esquerra.
Per desar els paràmetres que heu configurat en una aplicació, seleccioneu Enrere.
Per desar un fitxer, seleccioneu Opcions > Desar. En funció de l'aplicació que utilitzeu, hi ha diferents opcions per desar.
Per enviar un fitxer, seleccioneu Opcions > Enviar. Podeu enviar un fitxer en un correu electrònic o un missatge multimèdia, o bé mitjançant altres mètodes de connectivitat.
Per copiar, manteniu premuda la tecla de majúscules i seleccioneu el text amb la tecla de desplaçament. Manteniu premuda la tecla de majúscules i seleccioneu Copiar. Per enganxar, desplaceu-vos fins on voleu enganxar el text, manteniu premuda la tecla de majúscules i seleccioneu
Enganxar. És possible que aquest mètode no funcioni en
aplicacions que tinguin ordres de copiar i enganxar pròpies. Per seleccionar diversos elements, com ara missatges, fitxers
o contactes, desplaceu-vos fins a l'element que vulgueu seleccionar. Seleccioneu Opcions > Marcar/Desmarcar >
Marcar per seleccionar un element o bé Opcions > Marcar/ Desmarcar > Marcar tots per seleccionar-los tots.
Consell: Per seleccionar gairebé tots els elements,
primer seleccioneu Opcions > Marcar/Desmarcar >
Marcar tots i, a continuació, seleccioneu els elements
que no vulgueu i Opcions > Marcar/Desmarcar >
Desmarcar.
Per seleccionar un objecte (per exemple, un fitxer adjunt d'un document), desplaceu-vos-hi de manera que apareguin uns marcadors a cada costat de l'objecte.

Alliberar memòria

Per veure la quantitat de memòria disponible per als diferents tipus de dades, seleccioneu Menú > Oficina >
Adm. fitxers.
Moltes de les funcions del dispositiu fan ús de la memòria per emmagatzemar dades. El dispositiu us informarà quan la memòria estigui a punt d'esgotar-se.
Per alliberar memòria, transferiu les dades a una memòria alternativa (si està disponible) o bé a un ordinador compatible.
Per eliminar les dades que ja no necessiteu, feu servir l'administrador de fitxers o l'aplicació corresponent. Podeu eliminar el següent:
Missatges de les carpetes de missatgeria i missatges de
correu electrònic recuperats de la bústia
Pàgines Web desades
Informació de contacte
Notes de l'agenda
Les aplicacions que apareguin a l'administrador
d'aplicacions i que ja no necessiteu
Fitxers d'instal·lació (amb les extensions .sis o .sisx) d'aplicacions que ja hagueu instal·lat. Feu una còpia de seguretat dels fitxers d'instal·lació a un ordinador compatible.
Imatges i videoclips de Fotos. Feu una còpia de seguretat dels fitxers a un ordinador compatible mitjançant Nokia PC Suite.
© 2010 Nokia. Tots els drets reservats.30
Loading...
+ 156 hidden pages