Nokia E52 User's Guide [ro]

Ghid utilizator Nokia E52
Ediţia 6.1
2 Cuprins

Cuprins

Siguranța5
Despre aparatul Dvs. 6 Servicii de rețea 7 Despre administrarea drepturilor digitale 7
Asistență 9 Menținerea la zi a software-ului aparatului și a aplicațiilor 9 Ajutorul de pe aparat 10
Pregătirea pentru utilizare 11
Cartela SIM, acumulatorul, încărcarea, cartela de memorie 11 Taste și componente 15 Prima pornire 18 Blocarea tastaturii 19 Accesorii 20 Reglarea volumului 21 Ecran inițial 21 Comutare Nokia 22 Configurarea contului e-mail 23 Antene 24 Nokia PC Suite 24 Coduri de acces 25 Sfaturi pentru utilizare eficientă 26 Ovi by Nokia 26
Nokia E52 – Noțiuni de bază 27
Configurarea aparatului 27 Asistent setări 27 Meniu 28 Indicatori pe afișaj 29 Scrierea textului 31 Căutare 32 Acțiuni comune mai multor aplicații 33 Memorie liberă 34
Personalizare 34
Profiluri 34 Selectarea sunetelor de apel 35 Personalizarea profilurilor 36 Personalizarea ecranului inițial 37 Modificarea temei afișajului 37 Descărcarea unei teme 37 Schimbarea temelor audio 38 Sunete de apel 3D 38
Nou de la Nokia Eseries 39
Funcții principale 39 Ecran inițial 40 Taste de comandă printr-o singură apăsare 41 Trecerea pe silențios a apelurilor sau alarmelor 43 Agendă 43 Contacte 45 Multitasking 48 Despre Ovi Sync 48
Mesaje 48
Nokia Messaging 49 Serviciul e-mail 49 E-mail 50 Dosare de mesaje 54 Mesaje text și multimedia 54 Organizarea mesajelor 58 Cititor mesaje 59 Vorbire 59 Tipuri de mesaje speciale 60 Transmisie celulară 61 Setări mesaje 61
Telefonul 64
Apeluri vocale 64 Mesageria vocală 66 Apeluri video 67 Partajarea video 67 Apeluri Internet 71 Funcții vocale 72
Cuprins 3
Apelarea rapidă 72 Redirecționarea apelurilor 73 Restricționarea apelurilor 74 Respingerea apelurilor Internet 75 Expedierea tonurilor DTMF 75 Temă pentru vorbire 75 Comenzi vocale 76 Apasă și vorbește 78 Jurnal 83
Internet 85
Browser 85 Navigarea în intranet 91 Magazinul Ovi 91 Conectarea calculatorului la Web 91
Deplasarea 92
Poziționare (GPS) 92 Hărți96
Instrumente de birou Nokia 108
Note avansate 108 Calculator 110 Manager fișiere 110 Quickoffice 111 Convertor 112 Manager Zip 112 Aplicația PDF reader 113 Tipărire 113 Ceas 115 Dicționar 116 Note 117
Media 117
Camera foto-video 117 Galerie 122 Fotografii 123 Partajare online 131 Centru video Nokia 135 Music player 139 RealPlayer 141 Recorder 142
Playerul Flash 143 Radio FM 143 Nokia Radio Internet 144
Conectivitate 147
Pachete de date cu transmisie rapidă 147 Cablul de date 148 Bluetooth 148 Profil de acces SIM 152 Rețea LAN fără fir 153 Manager conexiuni 156
Gestionarea siguranței și a datelor156
Blocarea aparatului 157 Siguranța cartelei de memorie 157 Criptare 158 Apelare fixă 159 Manager certificate 159 Vizualizarea și editarea modulelor de siguranță 161 Configurare de la distanță 161 Manager aplicații 163 Licențe166 Sincronizare 167 RVP mobil 168
Setări 169
Setări generale 170 Setările telefonului 175 Setări conexiune 177 Setările aplicației 187
Comenzi rapide 187
Comenzi rapide generale 187
Depanare 188
Protecția mediului 192
Economisiți energia 192 Reciclați192
4 Cuprins
Informații de siguranță și despre produs 193
Index 199
Siguranța5

Siguranța

Citiți aceste instrucțiuni simple. Nerespectarea acestor instrucțiuni poate fi periculoasă sau ilegală. Pentru informații suplimentare, citiți în întregime ghidul utilizatorului.

PORNIREA TELEFONULUI ÎN CONDIȚII DE SIGURANȚĂ

Nu porniți aparatul dacă folosirea telefoanelor mobile este interzisă sau dacă aceasta poate provoca interferențe sau pericole.

SIGURANȚA CIRCULAȚIEI - ÎNAINTE DE TOATE

Respectați toate legile locale. Păstrați-vă întotdeauna mâinile libere în timp ce conduceți un autovehicul. Prima grijă a Dvs. în timp ce conduceți un autovehicul trebuie să fie siguranța circulației.

INTERFERENȚE

Toate aparatele mobile pot intra în interferență, ceea ce le-ar putea afecta performanțele.

OPRIȚI ÎN ZONE CU RESTRICȚII

Respectați toate restricțiile. Opriți aparatul în avioane, în apropierea aparatelor medicale sau în apropierea zonelor cu carburanți, substanțe chimice sau cu pericol de explozie.

SERVICE CALIFICAT

Instalarea și repararea acestui produs este permisă numai personalului calificat.

ACCESORII ȘI ACUMULATORI

Folosiți numai accesorii omologate și acumulatori omologați. Nu conectați între ele produse incompatibile.

REZISTENȚA LA APĂ

Aparatul Dvs. nu rezistă la apă. Feriți aparatul de umiditate.
6Siguranța

Despre aparatul Dvs.

Aparatul mobil descris în acest ghid este omologat pentru a fi utilizat în rețelele UMTS 900 și 2100 MHz și GSM 850, 900, 1800 și 1900 MHz. Pentru informații suplimentare despre rețele, contactați furnizorul Dvs. de servicii.
Aparatul Dvs. acceptă mai multe metode de conectivitate și, la fel ca în cazul calculatoarelor, poate fi expus la virusuri și la alte tipuri dăunătoare de conținut. Fiți precauți în cazul mesajelor, solicitărilor de conectare, navigării pe paginile internet și al descărcărilor. Instalați și utilizați numai servicii și programe provenite din surse de încredere, cum sunt aplicațiile Symbian Signed sau care au trecut testul de verificare Java Verified™, care oferă o siguranță și o protecție adecvată. Aveți în vedere instalarea de aplicații antivirus și a altor programe de siguranță pe aparatul Dvs. și pe orice calculator conectat.
Este posibil ca aparatul Dvs. să aibă preinstalate o serie de marcaje și linkuri către site­uri Internet ale unor terțe părți ș sunt afiliate la Nokia, iar Nokia nu le sprijină și nu își asumă răspunderea pentru ele. Dacă accesați astfel de site-uri, luați măsuri de precauție în ceea ce privește siguranța și conținutul.
Avertizare:
Pentru a utiliza orice funcție a acestui aparat, alta decât ceasul cu alarmă, aparatul trebuie să fie pornit. Nu porniți aparatul dacă folosirea aparatelor mobile poate provoca interferențe sau pericole.
La utilizarea acestui aparat, respectați toate legile, precum și obiceiurile locale, dreptul la viață privată și alte drepturi legitime ale celorlalte persoane, inclusiv drepturile de autor. Protecția drepturilor de autor ar putea împiedica copierea, modificarea sau transferul unor imagini, piese muzicale sau a altui tip de conținut.
Faceți copii de siguranță sau păstrați înregistrări scrise ale tuturor informațiilor importante memorate în aparatul Dvs.
Când conectați aparatul la orice alt echipament, citiți manualul de utilizare al acestui echipament pentru instrucțiunile detaliate de siguranță. Nu conectați între ele produse incompatibile.
Imaginile din acest ghid pot diferi de cele de pe afișajul aparatului Dvs.
Pentru alte informații importante referitoare la aparatul Dvs., consultați ghidul utilizatorului.
i care vă permit să accesați aceste site-uri. Acestea nu
Siguranța7

Servicii de rețea

Pentru a utiliza aparatul trebuie să beneficiați de serviciile unui furnizor de servicii de comunicații mobile. Unele funcții nu sunt disponibile în toate rețelele; este posibil ca anumite funcții să necesite încheierea de acorduri specifice cu furnizorul Dvs. de servicii pentru putea utiliza respectivele funcții. Serviciile de rețea implică transmiterea de date. Cereți furnizorului Dvs. de servicii informații referitoare la taxele din rețeaua Dvs. din țară și când sunteți în roaming, din alte rețele. Furnizorul Dvs. de servicii vă poate explica ce tarife se vor aplica. Unele rețele ar putea avea limitări ce influențează modul în care puteți utiliza unele funcții ale acestui aparat și care necesită suport din partea rețelei, cum ar fi suport pentru tehnologii specifice precum protocoale WAP 2.0 (HTTP și SSL) care rulează prin protocoalele TCP/IP, precum și caracterele specifice unor limbi.
Este posibil ca furnizorul Dvs. de servicii să fi solicitat ca anumite funcții ale aparatului Dvs. să fie dezactivate sau să nu fie activate. În acest caz, funcțiile respective nu vor fi prezente în meniul aparatului Dvs. Este posibil, de asemenea, ca aparatul Dvs. să aibă articole personalizate, cum ar fi nume de meniuri, ordinea acestora și pictogramele.

Despre administrarea drepturilor digitale

La utilizarea acestui aparat, respectați toate legile, precum și obiceiurile locale, dreptul la viață privată și alte drepturi legitime ale celorlalte persoane, inclusiv drepturile de autor. Protecția drepturilor de autor ar putea împiedica copierea, modificarea sau transferul unor imagini, piese muzicale sau a altui tip de conținut.
Posesorii de conținut pot utiliza diferite tipuri de tehnologii de administrare a drepturilor digitale (DRM) pentru a-și proteja proprietatea intelectuală, inclusiv drepturile de autor. Acest aparat utilizează diferite tipuri de programe DRM pentru accesarea conținutului protejat DRM. Cu acest aparat, puteți accesa conținut protejat prin .WMDRM 10 și OMA DRM 2.0. Dacă un anumit program DRM nu reușește să protejeze conținutul, posesorii de conținut pot solicita anularea posibilității unui astfel de program DRM de a accesa alte conținuturi noi protejate prin DRM. Anularea poate împiedica, de asemenea, reînnoirea unui astfel de conținut protejat prin DRM și care se află deja în aparatul Dvs. Anularea unui astfel de program DRM nu afectează utilizarea de conținut protejat prin alte tipuri de DRM sau utilizarea de conținut neprotejat prin DRM.
Conținutul protejat prin administrarea drepturilor digitale (DRM) este însoțit de o licență asociată ce definește drepturile Dvs. de a utiliza acest conținut.
Dacă aparatul Dvs. are un conținut protejat prin OMA DRM, pentru a face o copie de
ță (atât a licențelor, cât și a conținutului), folosiți funcția de copie de siguranță
siguran din Nokia PC Suite.
Este posibil ca alte metode de transfer să nu preia licențele ce trebuie restaurate împreună cu conținutul pentru ca Dvs. să puteți utiliza în continuare conținutul protejat
8Siguranța
prin OMA DRM după formatarea memoriei aparatului. De asemenea, ar putea fi necesar să restaurați licențele în cazul deteriorării fișierelor din aparatul Dvs.
Dacă în aparatul Dvs. se află conținut protejat prin WMDRM, în cazul formatării memoriei se vor pierde atât licențele, cât și conținutul. Este posibil, de asemenea, să pierdeți licențele și conținutul în cazul deteriorării fișierelor din aparatul Dvs. Pierderea licențelor sau a conținutului vă poate limita posibilitatea de a reutiliza același conținut pe aparatul Dvs. Pentru informații suplimentare, contactați furnizorul Dvs. de servicii.
Este posibil ca unele licențe să fie conectate la o cartelă SIM specifică, iar conținutul protejat poate fi accesat numai dacă în aparat a fost introdusă cartela SIM.
Găsirea informațiilor de ajutor 9

Găsirea informațiilor de ajutor

Asistență

Când aveți nevoie de informații suplimentare despre cum să utilizați produsul sau când nu sunteți sigur cum ar trebuie să funcționeze, accesați www.nokia.com/support sau de pe aparatul mobil, www.nokia.mobi/support. De asemenea, puteți să selectați
Meniu > Ajutor > Ajutor pe aparat.
Dacă aceasta nu rezolvă problema, efectuați una dintre următoarele operații:
Opriți aparatul și scoateți acumulatorul. După aproximativ un minut, reintroduceți acumulatorul și porniți aparatul.
Restabiliți setările originale din fabrică.
Actualizați software-ul aparatului.
Dacă problema rămâne nerezolvată, luați legătura cu Nokia pentru a afla ce opțiuni de reparații vă stau la dispoziție. Accesați www.nokia.com/repair. Înainte de a trimite aparatul la reparat, efectuați întotdeauna copii de siguranță ale datelor de pe aparat.
Menținerea la zi a software-ului aparatului și a aplicațiilor Despre actualizările software-ului aparatului și ale aplicațiilor
Prin actualizările software-ului aparatului și actualizările de aplicații, puteți obține funcții noi și îmbunătățite pentru aparat. De asemenea, actualizarea software poate să îmbunătățească performanța aparatului.
Se recomandă să creați o copie de siguranță a datelor personale înainte de a actualiza software-ul aparatului.
10 Găsirea informațiilor de ajutor
Avertizare:
Dacă instalați o actualizare a unui program, aparatul nu poate fi utilizat, nici chiar pentru a efectua apeluri de urgență, decât după terminarea instalării și repornirea aparatului.
Descărcarea actualizărilor de programe poate implica transmiterea unor cantități mari de date (serviciu de rețea).
Asigurați-vă că acumulatorul aparatului are suficientă energie sau conectați încărcătorul înainte de a începe actualizarea.
După ce actualizați software-ul aparatului sau aplicațiile, este posibil ca instrucțiunile din ghidul de utilizare să nu mai fie actualizate.

Actualizarea software-ului aparatului și a aplicațiilor cu ajutorul aparatului

Puteți să verificați dacă există actualizări disponibile pentru software-ul aparatului sau pentru aplicații individuale și să le preluați și instalați pe aparat (serviciu de rețea). De asemenea, puteți să setați aparatul să caute automat actualizări și să vă anunțe când sunt disponibile actualizări importante sau recomandate.
Selectați Meniu > Panou. com. > Telefon > Actual. soft.
Dacă sunt disponibile actualizări, selectați-le pe cele pe care doriți să le preluați și instalați și selectați
Setarea aparatului să caute automat actualizări
Selectați Opțiuni > Setări > Verif. autom. actualizări.

Actualizarea software-ului cu ajutorul PC-ului

Nokia Software Updater este o aplicație PC, care vă permite să actualizați software-ul de pe aparat. Pentru a actualiza software-ul de pe aparat, aveți nevoie de un PC compatibil, acces Internet cu bandă largă și un cablu de date USB compatibil, pentru a conecta aparatul la PC.
Pentru informații suplimentare și pentru preluarea aplicației Nokia Software Updater, accesați www.nokia.com/softwareupdate.
.

Ajutorul de pe aparat

Aparatul conține instrucțiuni de ajutor în utilizarea aplicațiilor instalate pe aparat.
Pentru a deschide texte de ajutor din meniul principal,selectați Meniu > Ajutor >
Ajutor și aplicația pentru care doriți ă citiți instrucțiunile.
Pregătirea pentru utilizare 11
Când există o aplicație deschisă, selectați Opțiuni > Ajutor pentru a accesa aplicația de ajutor pentru ecranul curent.
În timp ce citiți instrucțiunile, puteți să schimbați dimensiunea textului de ajutor selectând Opțiuni > Micșorare font sau Mărire font.
Puteți găsi legături către subiecte conexe la sfârșitul textului explicativ. Dacă selectați un cuvânt subliniat, se afișează o scurtă explicație.
Ajutorul utilizează următorii indicatori:
Legătură către un subiect conex de ajutor. Legătură către aplicația respectivă.
Atunci când citiți instrucțiunile, comutați între textele de ajutor și aplicația care se deschide în fundal, selectați Opțiuni > Afișare aplic. deschise și aplicația dorită.

Pregătirea pentru utilizare

Aparatul Dvs. Nokia E52 este un aparat profesional care se potrivește perfect și utilizării în timpul liber.
Pentru început, citiți aceste câteva pagini, iar apoi utilizați restul ghidului pentru a explora noile funcționalități pe care vi le oferă Nokia E52 .

Cartela SIM, acumulatorul, încărcarea, cartela de memorie

Asamblați aceste componente și începeți să utilizați aparatul Dvs. Nokia E52.

Introducerea cartelei SIM și a acumulatorului

Important: Nu introduceți în acest aparat cartele SIM mini-UICC, denumite și
cartele micro-SIM, cartele micro-SIM cu adaptor sau cartele SIM cu un decupaj mini-UICC (vezi figura). Cartelele micro-SIM sunt mai mici decât cartelele SIM standard. Aparatul nu acceptă cartelele micro-SIM. Utilizarea cartelelor SIM incompatibile poate duce la deteriorarea cartelelor sau a aparatului. De asemenea, poate provoca deteriorarea datelor stocate pe cartelă.
Măsuri de siguranță privind scoaterea acumulatorului. Înainte de a scoate ac umulatorul, opriți întotdeauna aparatul și deconectați-l de la încărcător.
12 Pregătirea pentru utilizare
1 Pentru a deschide capacul posterior al aparatului, cu spatele aparatului orientat
spre Dvs., deblocați clema capacului și ridicați capacul posterior.
2Dacă acumulatorul este introdus, ridicați acumulatorul în direcția săgeții pentru a-
l scoate.
3Introduceți cartela SIM. Asigurați-vă că zona cu contacte a cartelei este orientată
spre conectorii de pe aparat, iar colțul teșit este orientat spre partea de jos a aparatului.
4Aliniați contactele acumulatorului cu conectorii aferenți din compartimentul
acumulatorului și introduceți acumulatorul în direcția săgeții.
Pregătirea pentru utilizare 13
5 Pentru a pune la loc capacul posterior, aliniați clemele de blocare de pe suprafața
superioară spre locașurile aferente și apăsați capacul până ce acesta se blochează în locașul său.

Încărcarea acumulatorului

Acumulatorul Dvs. a fost încărcat parțial din fabrică. Dacă aparatul indică un nivel redus de încărcare, efectuați următoarele:
1Conectați încărcătorul la o priză de alimentare. 2Conectați mufa încărcătorului la un port USB de pe aparat.
3 Când aparatul indică nivelul de încărcare completă, scoateți acumulatorul din aparat
și apoi din priza de alimentare.
Nu este necesară încărcarea acumulatorului pentru o anumită perioadă de timp și puteți să utilizați aparatul în timp ce acesta se încarcă. Dacă acumulatorul este complet descărcat, este posibil să dureze câteva minute înainte ca indicatorul de încărcare să apară pe ecran sau înainte de a putea efectua apeluri.
Încărcarea cu ajutorul cablului de date USB
Încărcarea cu ajutorul cablului de date USB este mai lentă decât cea efectuată cu încărcătorul. Este posibil ca încărcarea cu ajutorul cablului de date USB să nu funcționeze dacă utilizați un hub USB. Hub-urile USB pot fi incompatibile pentru încărcarea unui dispozitiv USB.
Încărcarea prin intermediul cablului de date USB poate dura mai mult în cazul în care acumulatorul este complet descărcat.
Când cablul de date USB este conectat, puteți să transferați date în timpul încărcării.
14 Pregătirea pentru utilizare
1Conectați un dispozitiv USB compatibil la aparatul Dvs. folosind un cablu de date
USB compatibil. În funcție de tipul dispozitivului utilizat pentru încărcare, poate dura un timp până
la începerea încărcării.
2Dacă dispozitivul este pornit, selectați unul dintre modurile USB disponibile.

Introducerea cartelei de memorie

Utilizați o cartelă de memorie pentru a economisi spațiul de memorie al aparatului Dvs. De asemenea, puteți realiza pe cartela de memorie copii de siguranță ale informațiilor din aparatul Dvs.
Utilizați numai cartele de memorie microSD și microSDHC compatibile, omologate de Nokia spre a fi utilizate cu acest aparat. Nokia utilizează standarde industriale aprobate pentru cartele de memorie, dar este posibil ca anumite mărci să nu fie perfect compatibile cu acest aparat. Cartelele incompatibile pot provoca defecțiuni ale cartelei și aparatului, afectând și datele stocate pe cartelă.
Nu lăsați cartelele de memorie la îndemâna copiilor mici.
Pentru verificarea compatibilității unei cartele de memorie, contactați producătorul sau distribuitorul acesteia.
Este posibil ca o cartelă de memorie compatibilă să fie inclusă în pachetul de vânzare. Cartela de memorie poate fi deja introdusă în aparat. În caz contrar, efectuați următoarele operații:
1 Pentru a împiedica detașarea acumulatorului, plasați aparatul cu carcasa
posterioară orietată înspre suprafață.
2Scoateți capacul posterior.
Pregătirea pentru utilizare 15
3Așezați cartela de memorie în locaș, introducând mai întâi zona cu contactele.
Asigurați-vă că zona cu contacte este orientată spre conectorii de pe aparat. 4Împingeți cartela până când aceasta se blochează în locașul său. 5Închideți capacul posterior.

Scoaterea cartelei de memorie

Important: Nu scoateți cartela de memorie în timpul unei operații de accesare
a cartelei. În caz contrar se pot produce defecțiuni ale cartelei de memorie și aparatului, afectând și datele stocate pe cartelă.
1Apăsați scurt tasta de pornire și selectați Scoatere cart. memorie. 2 Pentru a împiedica detașarea acumulatorului, plasați aparatul cu carcasa
posterioară orietată înspre suprafață. 3Scoateți capacul posterior. 4Apăsați partea inferioară a cartelei de memorie pentru a o scoate din locașul său și
scoateți cartela. 5Închideți capacul posterior.
Taste și componente Taste și componente
1 Tasta de pornire/oprire 2 Senzor lumină 3 Tasta de selecție. Apăsați tasta de selecție pentru a efectua funcția afișată deasupra
acesteia.
4 Tasta Pagină inițială 5 Tasta Apelare
16 Pregătirea pentru utilizare
6 Tasta Agendă 7 Microfon 8 Tasta E-mail 9 Tasta Terminare 10 Tasta Backspace. Apăsați tasta pentru a șterge articolele. 11 Tasta de selecție 12 Tasta Navi™; denumită în continuare tasta de parcurgere. Apăsați tasta de
parcurgere pentru a selecta un articol sau pentru a vă deplasa la stânga, dreapta, în sus sau în jos pe ecran. Apăsați și mențineți apăsată tasta de parcurgere pentru navigare rapidă.
13 Receptor 14 Cameră foto-video secundară 15 Conector set cu cască
1 Bliț 2 Cameră foto-video principală 3 Difuzor
Pregătirea pentru utilizare 17

Taste și componente (laturi)

1 Conector micro-USB 2 Tasta Mărire volum/Apropiere 3 Tastă silențios/Apăsați tasta pentru vorbire 4 Tasta Micșorare volum/Depărtare 5 Tasta de captare
Suprafața acestui aparat nu conține nichel.
În perioadele de utilizare prelungită cum ar fi un apel video activ și o conexiune de transmisii de date de mare viteză, este posibil ca aparatul să se încălzească. În cele mai multe cazuri, această stare este normală. Dacă aveți motive să bănuiți că aparatul nu funcționează corespunzător, duceți-l la cel mai apropiat atelier de service autorizat pentru reparații.
Feriți aparatul de magneți sau de câmpurile magnetice.

Taste de comandă printr-o singură apăsare

Cu tastele de comandă printr-o singură apăsare puteți accesa cu ușurință aplicațiile și sarcinile.
Pentru a modifica aplicația sau funcția alocate, selectați Meniu > Panou. com. > Setări și General > Personalizare > Taste memor.. Este posibil ca furnizorul Dvs. de servicii să fi alocat deja aplicații tastelor, caz în care nu le veți putea modifica.
18 Pregătirea pentru utilizare
1 Tasta Pagină inițială 2 Tasta E-mail 3 Tasta Agendă
Tastă Apăsare rapidă Apăsare și menținere Tasta Pagină inițială (1) Deschideți ecranul inițial Vizualizați lista aplicațiilor
active
Tasta E-mail (2) Deschideți căsuța poștală
Creați un mesaj e-mail nou
implicită
Tasta Agendă (3) Deschideți aplicația Agendă Creați o nouă înregistrare
pentru o întâlnire

Prima pornire

1Apăsați și mențineți apăsată tasta de pornire până când simțiți vibrațiile aparatului. 2Dacă vi se solicită, introduceți codul PIN sau codul de blocare și selectați OK. 3Introduceți țara în care vă aflați precum și data și ora curentă, când vi se solicită
acest lucru. Pentru a găsi țara Dvs., introduceți primele litere ale numelui țării. Este important să selectați țara corectă, deoarece înregistrările de agendă programate se pot modifica dacă schimbați ulterior țara, iar noua țară are un alt fus orar.
Pregătirea pentru utilizare 19
4 Se deschide aplicația de configurare a telefonului. Pentru a configura o aplicație,
selectați Start. Pentru a trece peste aplicațiile de configurare, selectați în mod
repetat Salt peste. Pentru a deschide mai târziu aplicația de configurare a
telefonului, selectați Meniu > Ajutor > Conf. telefon.
Pentru a configura diferitele setări din aparatul Dvs., utilizați asistenții disponibili pe ecranul inițial și aplicația Asistent setări. La pornirea aparatului, este posibil ca acesta să recunoască furnizorul cartelei SIM și să configureze automat anumite setări. În caz contrar, contactați furnizorul de servicii pentru a obține setările corecte.
Puteți porni aparatul fără a introduce o cartelă SIM. Aparatul pornește în profilul Deconectat și nu puteți utiliza funcțiile telefonului ce sunt specifice rețelei.
Pentru a opri aparatul, apăsați și mențineți apăsată tasta de pornire.

Blocarea tastaturii

Dacă aparatul sau tastatura sunt blocate, efectuarea de apeluri către numărul oficial de urgență programat în aparatul Dvs. poate fi posibilă.
Tastatura aparatului Dvs. se blochează automat pentru a preveni apăsarea accidentală a tastelor.
Pentru a schimba perioada de timp după care se blochează tastatura, selectați Meniu >
Panou. com. > Setări și General > Siguranță > Telefon și cartelă SIM > Per. autobloc. tastatură.
Pentru a bloca manual tastatura în ecranul inițial, apăsați tasta de selecție stânga și apoi tasta de selecție dreapta.
Pentru a bloca manual tastatura din meniu sau dintr-o aplicație deschisă, apăsați scurt tasta de pornire și selectați Blocare tastatură.
Pentru a debloca tastele, apăsați tasta de selecție stânga și apoi tasta de selecție dreapta.
20 Pregătirea pentru utilizare

Accesorii

La aparat se pot conecta o multitudine de accesorii compatibile. Verificați disponibilitatea accesoriilor aprobate la dealer.

Conectarea setului cu cască

Avertizare:
Când utilizați setul cu cască, abilitatea Dvs. de a auzi sunetele din exterior poate fi redusă. Nu utilizați setul cu cască dacă acest lucru vă poate periclita siguranța.
Conectați setul cu cască compatibil la conectorul corespunzător de pe aparatul Dvs.

Prinderea curelușei de purtat la mână

Treceți curelușa de purtat la mână și strângeți-o.
Pregătirea pentru utilizare 21

Reglarea volumului

Pentru a regla volumul receptorului în timpul unui apel sau volumul aplicațiilor media, utilizați tastele de volum.

Ecran inițial

În ecranul inițial puteți accesa rapid aplicațiile utilizate cel mai frecvent și puteți determina dintr-o singură privire dacă aveți apeluri nepreluate sau mesaje noi.
Ori de câte ori se afișează pictograma de operații disponibile. Pentru a închide lista, parcurgeți spre stânga.
Ecranul inițial cuprinde:
1 Comenzi rapide pentru aplicații. Pentru a accesa o aplicație, selectați comanda
rapidă a aplicației. 2 Zona de informații. Pentru a verifica un articol afișat în zona de informații, selectați
articolul respectiv. 3Zona de notificări. Pentru a vizualiza notificările, parcurgeți până la o casetă. O
casetă este vizibilă numai în cazul în care conține articole.
Puteți defini două ecrane inițiale diferite în diverse scopuri, de exemplu, puteți seta ca un ecran să afișeze mesajele e-mail și notificările de serviciu, iar celălalt ecran să afișeze mesajele e-mail personale. În acest mod, nu trebuie să vedeți mesajele de serviciu după terminarea programului de lucru.
Pentru a comuta între ecranele inițiale, selectați
Pentru a defini ce articole și comenzi rapide doriți să apară în ecranul inițial și pentru a stabili aspectul ecranului inițiale, selectați Meniu > Panou. com. și Moduri.
, parcurgeți spre dreapta pentru a accesa o listă
.
22 Pregătirea pentru utilizare
Comutare Nokia Transferul conținutului
Puteți utiliza aplicația Comutare pentru a copia conținut precum numere de telefon, adrese, articole de agendă și imagini de pe vechiul aparat Nokia pe aparat.
Tipul de conținut ce poate fi transferat depinde de modelul aparatului de pe care doriți să transferați conținutul. Dacă aparatul respectiv acceptă sincronizarea, puteți să sincronizați date între cele două aparate. Aparatul vă notifică dacă celălalt aparat nu este compatibil.
În cazul în care celălalt aparat nu poate fi pornit fără o cartelă SIM, puteți introduce cartela SIM proprie în aparatul respectiv. Dacă aparatul este pornit fără o cartelă SIM, profilul Deconectat se activează automat și transferul se poate efectua.
Transferul conținutului pentru prima dată
1 Pentru a prelua date de pe celălalt aparat pentru prima oară, pe propriul aparat
selectați Meniu > Panou. com. > Comutare.
2 Selectați tipul conexiunii prin care doriți să transfera
să accepte tipul de conexiune selectat.
3 În cazul în care selectați conexiunea Bluetooth ca tip de conexiune, conectați cele
două aparate. Pentru ca aparatul să caute aparate cu conectivitate Bluetooth, selectați Continuare. Selectați aparatul de pe care doriți să transferați conținut. Vi se cere să introduceți un cod în aparat. Introduceți un cod (1-16 cifre) și selectați
OK. Introduceți același cod în celălalt aparat și selectați OK. Aparatele sunt acum
asociate. Este posibil ca unele aparate Nokia mai vechi să nu aibă aplicația Comutare. În acest
caz, aplicația Comutare se expediază către celălalt aparat într-un mesaj. Pentru a instala aplicația Comutare pe celălalt aparat, deschideți mesajul și urmați instrucțiunile afișate pe ecran.
4 Pe aparatul propriu, selectați conținutul pe care doriți să-l transferaț
aparat. După ce ați pornit transferul, îl puteți anula și îl puteți relua ulterior.
Conținutul este transferat din memoria celuilalt aparat în amplasarea corespunzătoare de pe aparatul Dvs. Durata transferului depinde de volumul de date ce trebuie transferat.
ți date. Ambele aparate trebuie
i de pe celălalt

Sincronizarea, preluarea sau expedierea conținutului

Selectați Meniu > Panou. com. > Comutare.
După primul transfer, selectați din următoarele opțiuni pentru a începe un nou transfer, în funcție de model:
pentru a sincroniza conținut între aparatul Dvs. și un altul, dacă aparatul respectiv acceptă sincronizarea. Sincronizarea este bidirecțională. Dacă se
Pregătirea pentru utilizare 23
șterge un articol de pe un aparat, acesta va fi șters de pe ambele aparate. Articolele șterse nu se pot restaura prin sincronizare. pentru a prelua conținut de pe celălalt aparat pe cel propriu. Operația de preluare transferă conținutul de pe celălalt aparat pe cel propriu. Este posibil să vi se solicite să păstrați sau să ștergeți conținutul original de pe celălalt aparat, în funcție de modelul acestuia. pentru a expedia conținut de pe propriul aparat către celălalt
Dacă nu puteți să expediați un articol, în funcție de tipul celuilalt aparat, puteți adăuga articolul la dosarul Nokia, la C:\Nokia sau la E:\Nokia pe aparat. Atunci când selectați dosarul de transferat, articolele se sincronizează în dosarul corespunzător de pe celălalt aparat și invers.
Utilizarea comenzilor rapide pentru a repeta un transfer
După transferul de date, puteți memora în ecranul principal o comandă rapidă cu setările transferului pentru a putea repeta ulterior același transfer.
Pentru a edita o comandă rapidă, selectați Opțiuni > Setări comandă rapidă. De exemplu, puteți crea sau modifica numele comenzii rapide.
După fiecare transfer se afișează jurnalul acestuia. Pentru a vizualiza jurnalul ultimului transfer, mergeți la comanda rapidă în ecranul principal și selectați Opțiuni >
Vizualizare jurnal.
Rezolvarea conflictelor de transfer
Dacă un articol de transferat a fost editat pe ambele aparate, aparatul încearcă s ă îmbine automat modificările. Dacă acest lucru nu este posibil, apare un conflict de transfer. Selectați Verif. unul câte unul, Prioritate acest telefon sau Prioritate alt telefon pentru a rezolva conflictul.

Configurarea contului e-mail

Aparatul Dvs. Nokia Eseries lucrează la fel de mult și la fel de repede ca și Dvs. Păstrați- vă mesajele e-mail, contactele și agenda sincronizate - rapid și practic cu ajutorul conexiunilor de mare viteză.
La configurarea contului e-mail, este posibil să vi se solicite următoarele informații: numele de utilizator, tipul de e-mail, serverul de recepționare mesaje e-mail, portul serverului de recepționare mesaje e-mail, serverul de expediere mesaje e-mail, portul serverului de expediere mesaje e-mail, parola sau punctul de acces.
24 Pregătirea pentru utilizare
Cu asistentul e-mail, puteți configura contul e-mail de serviciu, cum ar fi Microsoft Exchange, sau conturile e-mail pe Internet, cum ar fi serviciile e-mail Google. Asistentul acceptă protocoalele POP/IMAP și ActiveSync.
În cazul în care configurați un cont e-mail pentru serviciu, solicitați detalii departamentului IT al companiei Dvs. În cazul în care vă configurați contul e-mail pe Internet, accesați site-ul Internet al furnizorului Dvs. de servicii pentru detalii.
Pentru a activa asistentul e-mail:
1 În ecranul inițial, parcurgeți până la asistentul e-mail. 2Introduceți adresa și parola Dvs. e-mail. Dacă asistentul nu poate configura automat
setările Dvs. de e-mail, selectați tipul contului Dvs. e-mail și introduceți setările aferente.
Indicaţie: Dacă nu v-ați configurat căsuța poștală, apăsați tasta e-mail pentru a activa asistentul e-mail.
Dacă în aparatul Dvs. sunt memorați și alți clienți e-mail, setările respective vă sunt furnizate la activarea asistentului e-mail.

Antene

Este posibil ca aparatul Dvs. să dispună de antene interioare și exterioare. Evitați atingerea inutilă a zonei antenei în timp ce aceasta transmite sau recepționează semnale. Contactul cu antenele afectează calitatea comunicării, poate provoca creșterea nivelului de consum în timpul funcționării și poate reduce durata de viață a acumulatorului.

Nokia PC Suite

Nokia PC Suite este un set de aplicații ce poate fi instalat pe un calculator compatibil. Nokia PC Suite grupează toate aplicațiile disponibile într-o fereastră de lansare din care acestea pot fi activate. Nokia PC Suite poate fi inclus pe o cartelă de memorie dacă aceasta v-a fost furnizată împreună cu aparatul.
Pregătirea pentru utilizare 25
Puteți utiliza Nokia PC Suite pentru a vă sincroniza contactele, agenda și pentru a efectua alte note între aparatul Dvs. și o aplicație PC compatibilă, cum ar fi Microsoft Outlook sau Lotus Notes. De asemenea, puteți să utilizați Nokia PC Suite pentru a transfera marcaje între aparatul Dvs. și browserele compatibile și pentru a transfera imagini și video clipuri între aparatul Dvs. și calculatoarele compatibile.
Observaţie: Acordați atenție setărilor de sincronizare. Ștergerea datelor, ca parte
a procesului normal de sincronizare, este determinată de setările selectate.
Pentru a utiliza Nokia PC Suite, aveți nevoie de un calculator cu sistem de operare Microsoft Windows XP (SP2) sau Windows Vista, care să fie compatibil cu un cablu de date USB sau care să dispună de conectivitate Bluetooth.
Nokia PC Suite nu funcționează cu Macintosh.
Pentru informații suplimentare despre Nokia PC Suite, consultați ajutorul suitei de pe site-ul Web Nokia.
Pentru a instala Nokia PC Suite:
1 Verificați dacă este inserată cartela de memorie în Nokia E52. 2Conectați cablul USB. PC-ul recunoaște noul aparat și instalează driverele necesare.
Poerația poate dura câteva minute. 3 Selectați Memorie de masă ca mod de conectare USB de pe aparat. Aparatul se
afișează în Windows ca Disc amovibil. 4Deschideți în Windows directorul rădăcină al cartelei de memorie și selectați
instalare PC Suite. 5Se pornește instalarea. Urmați instrucțiunile afișate.
Indicaţie: Pentru a actualiza Nokia PC Suite, sau dacă întâmpinaț instalarea Nokia PC Suite de pe cartela de memorie, copiați fișierul de instalare pe calculatorul Dvs. și inițiați instalarea de pe acesta.
i dificultăți la

Coduri de acces

Dacă ați uitat oricare din aceste coduri de acces, contactați furnizorul de servicii.
Codul PIN (Personal Identification Number) — Acest cod protejează cartela SIM împotriva utilizării neautorizate. Codul PIN (4 - 8 cifre) este furnizat de obicei, la livrarea cartelei SIM. După ce ați introdus de trei ori consecutiv un cod PIN incorect, codul PIN se blochează și aveți nevoie de codul PUK pentru a-l debloca.
Cod UPIN — Acest cod poate fi furnizat cu cartela USIM. Cartela USIM este o versiune îmbunătățită a cartelei SIM și este acceptată de telefoanele mobile 3G.
Codul PIN2 — Acest cod (4 - 8 cifre) este livrat cu unele cartele SIM și este necesar pentru a accesa unele funcții ale aparatului.
26 Pregătirea pentru utilizare
Codul de blocare (cunoscut și sub numele de cod de siguranță) — Codul de blocare vă ajută să vă protejați aparatul împotriva utilizării neautorizate. Codul presetat este
12345. Aveți posibilitatea să creați și să schimbați codul și să setați aparatul să-l solicite. Păstrați noul cod secret și într-un loc sigur, separat de aparat. În cazul în care uitați codul și aparatul este blocat, aparatul va avea nevoie de service. Este posibil să se aplice taxe suplimentare și este posibil ca toate datele personale din aparat să fie șterse. Pentru mai multe informații, luați legătura cu un punct Nokia Care sau cu distribuitorul aparatului.
Codul personal de deblocare (PUK) și codul PUK2 — Aceste coduri (8 cifre) sunt necesare pentru schimbarea unui cod PIN sau PIN2 blocat. Dacă aceste coduri nu sunt furnizate odată cu cartela SIM, contactați furnizorul de servicii de rețea a cărui cartelă SIM se află în aparat.
Cod UPUK — Acest cod (8 cifre) este necesar pentru schimbarea unui cod UPIN blocat. Dacă acest cod nu este furnizat odată cu cartela USIM, contactați furnizorul de servicii de rețea a cărui cartelă
Numărul IMEI (International Mobile Equipment Identity) — Acest număr (alcătuit din 15 sau 17 cifre) se utilizează pentru a identifica aparatele acceptate în rețeaua GSM. Se poate împiedica accesul unor aparate (de exemplu, al celor furate) la rețea. Numărul IMEI al aparatului se găsește sub acumulator.

Sfaturi pentru utilizare eficientă

Pentru a comuta între profiluri, apăsați scurt tasta de pornire.
Pentru a comuta la profilul Silențios, apăsați și mențineți apăsată tasta #.
Pentru a căuta articole în aparat sau pe Internet (serviciu de rețea), selectați Meniu >
Aplicații > Căutare.
Când răsfoiți pagini Web cu aplicația browser Web sau hărți în aplicația Hărți, apăsați * pentru a mări și # pentru a micșora.
USIM se află în aparat.

Ovi by Nokia

Cu Ovi by Nokia puteți găsi noi locuri și servicii și puteți păstra legătura cu prietenii.
De exemplu, puteți face următoarele:
Descărcați jocuri, aplicații, videoclipuri și sunete de apel pe aparat
Găsiți destinația cu ajutorul îndrumărilor gratuite pentru deplasarea cu mașina sau
pe jos, planificați călătorii și vizualizați locuri pe hartă
Obțineți un cont Ovi Mail gratuit
Preluați muzică
Unele articole sunt gratuite, altele sunt contra cost.
Nokia E52 – Noțiuni de bază 27
Este posibil ca serviciile disponibile să difere și în funcție de țară sau regiune și ca acestea să nu fie disponibile în toate limbile.
Pentru a accesa serviciile Ovi de la Nokia, vizitați www.ovi.com și înregistrați-vă propriul cont Nokia.
Pentru informații suplimentare, accesați zona de asistență la adresa www.ovi.com/ support.

Nokia E52 – Noțiuni de bază

Configurarea aparatului

Cu aplicația Configurare telefon, puteți efectua următoarele:
Să definiți setările regionale, cum ar fi limba aparatului.
Să transferați date de pe aparatul vechi.
Să personalizați aparatul.
Să configurați conturile de e-mail.
De asemenea, puteți să să înregistrați la serviciul My Nokia pentru a primi sfaturi,
indicații și asistență gratuite pentru aparatul Nokia. De asemenea, veți primi
notificări când sunt disponibile actualizări de software noi pentru aparatul dvs.
Activați serviciile Ovi.
Când porniți aparatul pentru prima oară, se deschide aplicația Configurare telefon. Pentru a deschide mai târziu aplicația, selectați Meniu > Ajutor > Conf. telefon.

Asistent setări

Selectați Meniu > Panou. com. > Asist. setări.
Utilizați Asistent setări pentru a defini setările de conexiune și e-mail. Articolele disponibile în Asistent setări depind de caracteristicile aparatului, de cartela SIM, de furnizorul de servicii și de datele din baza de date a programului Asistent setări.
Pentru a porni programul Asistent setări, selectați Start.
Pentru a obține cele mai bune rezultate când utilizați asistentul de setări, mențineți cartela SIM în aparat. În cazul în care cartela SIM nu este introdusă, urmați instrucțiunile de pe ecran.
Selectați dintre următoarele opțiuni: Operator — Definiți setările specifice operatorului, cum ar fi setările MMS, Internet,
WAP și de streaming.
Configur. e-mail — Configurați un cont POP, IMAP sau Mail for Exchange.
28 Nokia E52 – Noțiuni de bază
Apăsă și vorb. — Configurați setările Apasă / vorbește. Partajare video — Configurați setările pentru partajarea video.
Setările disponibile pentru editare pot varia.

Meniu

Selectați Meniu.
Meniul reprezintă punctul de la care puteți deschide toate aplicațiile din aparat sau de pe cartela de memorie.
Meniul conține aplicații și dosare, care sunt grupuri de aplicații similare. Toate aplicațiile pe care le instalați în aparat sunt memorate implicit în dosarul Aplicații.
Pentru a deschide o aplicație, selectați-o, adică parcurgeți până la aplicație și apăsați tasta de parcurgere.
Pentru a comuta între aplicații deschise, apăsați și mențineți apăsată tasta pagină inițială și selectați o aplicație.
Rularea aplicațiilor în fundal crește consumul de energie din acumulator și reduce durata de viață a acestuia.
Selectați Opțiuni și una din următoarele opțiuni:
Schimbare ecran meniu — Vizualizați aplica
țiile într-o listă sau într-un tabel.
Detalii memorie — Vizualizați memoria ocupată de diferite aplicații și date stocate pe aparat sau pe cartela de memorie și verificați volumul de memorie liberă.
Dosar nou — Creați un dosar nou. Redenumire — Redenumiți un dosar nou.
Nokia E52 – Noțiuni de bază 29
Mutare — Rearanjați dosarul. Parcurgeți până la aplicația pe care doriți să o mutați și
selectați Mutare. Lângă aplicație va fi plasat un marcaj de selectare. Parcurgeți până la o locație nouă și selectați OK.
Mutare în dosar — Mutați o aplicați în alt dosar. Parcurgeți până la aplicația pe care doriți să o mutați și selectați Mutare în dosar, noul dosar și OK.
Descărcare aplicații — Preluați aplicații de pe Web.

Indicatori pe afișaj

Aparatul este utilizat în momentul respectiv într-o rețea UMTS (serviciu de rețea).
Nivelul de încărcare a acumulatorului. Cu cât bara este mai lungă, cu atât acumulatorul este mai încărcat.
Aveți unul sau mai multe mesaje necitite în dosarul Căsuță intrări din Mesaje.
Ați primit un mesaj nou de e-mail în căsuța poștală de la distanță.
În dosarul Căsuță ieșiri din Mesaje există mesaje care așteaptă să fie expediate.
Aveți unul sau mai multe apeluri nepreluate.
Tastele aparatului sunt blocate.
O alarmă este activă.
Ați selectat profilul Silențios și aparatul nu va suna la recepționarea unui apel sau a unui mesaj.
Conectivitatea Bluetooth este activă.
A fost stabilită o conexiune Bluetooth. Când indicatorul clipește, aparatul Dvs. încearcă să se conecteze la un alt aparat.
30 Nokia E52 – Noțiuni de bază
Este disponibilă o conexiune GPRS pentru transmisii de date sub formă de pachete (serviciu de rețea). conexiune în așteptare.
Este disponibilă o conexiune EGPRS pentru transmisii de date sub formă de pachete (serviciu de rețea). conexiune în așteptare.
Este disponibilă o conexiune UMTS pentru transmisii de date sub formă de pachete (serviciu de rețea). conexiune în așteptare.
Opțiunea de acces la pachete cu transmisie de mare viteză (HSDPA) este compatibilă și disponibilă (serviciu de rețea). Pictograma poate varia în funcție de regiune. așteptare.
Ați setat aparatul să scaneze rețele LAN (WLAN), iar o rețea WLAN este disponibilă.
Este activă o conexiune WLAN într-o rețea care nu este criptată.
Este activă o conexiune WLAN într-o rețea care este criptată.
Aparatul Dvs. este conectat la un calculator printr-un cablu de date USB.
A doua linie telefonică este în uz (serviciu de rețea).
indică o conexiune activă. indică o conexiune în
indică o conexiune activă. indică o
indică o conexiune activă. indică o
indică o conexiune activă. indică o
Toate apelurile sunt redirecționate către un alt număr. Dacă aveți două linii telefonice, un număr indică linia activă.
La aparat este conectat un set cu cască.
La aparat este conectat un set auto fără comenzi manuale.
La aparat este conectat un dispozitiv inductiv.
La aparat este conectat un telefon pentru text.
Nokia E52 – Noțiuni de bază 31
Aparatul Dvs. execută o sincronizare.
Aveți o conexiune Apasă și Vorbește (ASV) în desfășurare.
Conexiunea Dvs. "Apasă și vorbește" este în modul "Nu deranjați", pentru că tipul de sunet de apel al aparatului Dvs. este setat pe Un bip sau
Silențios, sau pentru că există un apel primit sau în curs de desfășurare. În
acest mod, nu puteți efectua apeluri ASV.

Scrierea textului

Metodele de introducere a textului instalate în aparat pot diferi în funcție de piețele de vânzare.

Metoda tradițională de introducere a textului

indică metoda tradițională de introducere a textului.
și indică introducerea literelor mari, respectiv mici. indică faptul că prima literă a propoziției va fi mare, iar restul propoziției se va scrie automat cu litere mici.
Pentru a scrie text prin intermediul tastaturii, apăsați de mai multe ori o tastă numerică (2-9), până când apare caracterul dorit. Pentru o tastă numerică sunt disponibile și alte caractere, decât cele înscrise pe tastă. Dacă litera următoare se află pe aceeași tastă cu litera curentă, așteptați afișarea cursorului, apoi introduceți litera.
Pentru a introduce o cifră, apăsați și mențineți apăsată tasta numerică.
Pentru a comuta între diferitele moduri de introducere a caracterelor, apăsați #.
indică introducerea cifrelor.
Pentru a șterge un caracter, apăsați backspace. Apăsați și mențineți apăsată tasta backspace pentru a șterge mai multe caractere.
Pentru a introduce semnele de punctuație frecvente, apăsaț până la apariția semnului dorit.
Pentru a adăuga caractere speciale, apăsați și mențineți apăsată tasta *.
Pentru a introduce un zâmbet, apăsați * și selectați Mai mulți emoticoni, apoi un zâmbet.
Pentru a insera un spațiu, apăsați 0. Pentru a trece la un rând nou, apăsați de trei ori tasta 0.
i de mai multe ori tasta 1,
32 Nokia E52 – Noțiuni de bază

Modul de introducere a textului cu funcția de predicție

Cu modul de introducere a textului cu funcția de predicție, puteți introduce orice literă printr-o singură apăsare. Modul de introducere a textului cu funcția de predicție funcționează pe baza unui dicționar incorporat.
Pentru a activa sau a dezactiva modul de introducere a textului cu funcția de predicție, selectați Opțiuni > Opțiuni intrare. Indicatorul
Când începeți să scrieți un cuvânt, aparatul dvs. vă sugerează variante posibile. Dacă aparatul a găsit cuvântul corect, apăsați tasta de spațiu (0) pentru a-l confirma și a adăuga un spațiu.
În timp ce scrieți, puteți derula în jos pentru a accesa o listă de cuvinte sugerate. Dacă găsiți cuvântul dorit în listă, selectați-l.
Dacă după cuvânt este afișat caracterul ?, cuvântul pe care intenționați să îl scrieți nu figurează în dicționar. Pentru a adăuga un cuvânt în dicționar, selectați Scriere, introduceți cuvântul utilizând modul tradițional de introducere a textului și selectați
OK. Când dicționarul este plin, ultimul cuvânt adăugat îl va înlocui pe cel mai vechi.
Pentru a dezactiva completarea automată a cuvintelor, selectați Opț
intrare > Setări.
Pentru a modifica limba de scriere, selectați Opțiuni > Opțiuni intrare > Limba de
scriere.
Căutare Despre Căutare
Selectați Meniu > Aplicații > Căutare.
Căutarea (serviciu de rețea) vă permite să utilizați diferite servicii de căutare pe Internet pentru a găsi, de exemplu, site-uri Web și imagini. Conținutul și disponibilitatea serviciilor pot să difere.

Inițierea unei căutări

Selectați Meniu > Aplicații > Căutare.
Pentru a căuta conținuturi în aparatul Dvs. mobil, introduceți termeni de căutare în câmpul de căutare sau parcurgeți categoriile de conținut. Pe măsură ce introduceți termenii de căutare, rezultatele sunt organizate pe categorii.
este afișat.
iuni > Opțiuni
Pentru a căuta pagini web pe Internet, selectați Căutare pe Internet sau un motor de căutare și introduceți termenii de căutare în câmpul de căutare. Motorul de căutare selectat va fi configurat ca motor implicit de căutare pe Internet.
Nokia E52 – Noțiuni de bază 33
Pentru schimbarea motorului implicit de căutare, selectați Opțiuni > Setări > Servicii
căutare.
Pentru a modifica setările referitoare la țară sau regiune astfel încât mai multe motoare de căutare să poată fi identificate, selectați Opțiuni > Setări > Țară sau regiune.

Acțiuni comune mai multor aplicații

Puteți găsi următoarele acțiuni în mai multe aplicații:
Pentru a schimba profilul sau pentru a opri sau bloca aparatul, apăsați scurt tasta de pornire.
Dacă o aplicație include mai multe secțiuni (a se vedea figura), deschideți o secțiune apăsând tasta de parcurgere dreapta sau stânga.
Pentru a memora setările configurate într-o aplicație, selectați Înapoi.
Pentru a memora un fișier, selectați Opțiuni > Memorare. Există diferite opțiuni de memorare, în funcție de aplicația utilizată.
Pentru a expedia un fișier, selectați Opțiuni > Expediere. Puteți expedia un fișier atașat la un mesaj e-mail sau multimedia sau utilizând diferite metode de conectare.
Pentru a copia, apăsați și mențineți apăsată tasta Shift și selectați textul cu tasta de parcurgere. Apăsați și mențineți apăsată tasta Shift și selectaț parcurgeți până la locația în care doriți să inserați textul, apăsați și mențineți apăsată tasta Shift și selectați Inserare. Este posibil ca această metodă să nu funcționeze la aplicațiile care au propriile comenzi de copiere și inserare.
Pentru a selecta diferite articole, cum ar fi mesaje, fișiere sau contacte, parcurgeți până la articolul pe care doriți să îl selectați. Selectați Opțiuni > Marcare/Anul. marcare >
Marcare pentru a alege un articol sau Opțiuni > Marcare/Anul. marcare > Marcare toate pentru a le alege pe toate.
i Copiere. Pentru a insera,
34 Personalizare
Indicaţie: Pentru a selecta aproape toate articolele, alegeți mai întâi Opțiuni >
Marcare/Anul. marcare > Marcare toate, apoi pe cele pe care nu le doriți și Opțiuni > Marcare/Anul. marcare > Anulare marcare.
Pentru a selecta un articol (de exemplu, fișierul atașat unui document) parcurgeți până la acesta în așa fel încât pe fiecare parte a obiectului să apară marcaje pătrate.

Memorie liberă

Pentru a vizualiza memoria disponibilă pentru diferite tipuri de date, selectați Meniu >
Birou > Mngr. fișiere.
Multe funcții ale acestui aparat utilizează memoria pentru a stoca date. Aparatul vă anunță dacă memoria disponibilă a aparatului este insuficientă.
Pentru a elibera spațiu de memorie, transferați datele într-o memorie alternativă (dacă este disponibilă) sau pe un computer compatibil.
Pentru a elimina datele de care nu mai aveți nevoie, utilizați Managerul de fișiere sau aplicația respectivă. Puteți să ștergeți:
Mesajele din dosarele Mesaje și mesajele e-mail preluate din căsuța poștală
Pagini Web memorate
Informații de contact
Note de agendă
Aplicațiile afișate în Manager aplicații de care nu mai aveți nevoie
Fișierele de instalare (cu extensiile .sis sau .sisx) ale aplicațiilor pe care le-ați instalat.
Imagini și videoclipuri din Fotografii. Efectuați copii de siguranță ale fișierelor pe
ți copii de siguranță ale fișierelor de instalare pe un computer compatibil.
Efectua
un PC compatibil utilizând aplicația Nokia PC Suite.

Personalizare

Vă puteți personaliza aparatul reglând, de exemplu, diferitele sunete, imaginile de fundal și protectoarele de ecran.

Profiluri

Selectați Meniu > Panou. com. > Profiluri.
Personalizare 35
Puteți modifica și personaliza sunete de apel, tonuri de alertă și alte sunete pentru diferite evenimente, medii sau grupuri de apelanți. Profilul activ este afișat în partea superioară a afișajului în ecranul inițial. Totuși, dacă profilul activ este General, este afișată numai data curentă.
Pentru a crea un nou profil, selectați Opțiuni > Creare profil și definiți setările.
Pentru a personaliza un profil, selectați-l și Opțiuni > Personalizare.
Pentru a activa un profil, selectați-l și Opțiuni > Activare.
Pentru a seta profilul să fie activ până la o anumită oră în următoarele 24 de ore, mergeți la profil, selectați Opțiuni > Programare și setați ora. La expirarea perioadei, profilul revine la profilul fără temporizare activ anterior. Când profilul este temporizat, se afișează în ecranul inițial. Profilul Offline nu se poate temporiza.
Pentru a șterge un profil pe care l-ați creat, selectați Opțiuni > Ștergere profil. Nu puteți șterge profilurile predefinite.
Atunci când este activ profilul Deconectat, conexiunea cu rețeaua celulară se închide. Se întrerup toate semnalele de radiofrecvență între aparat și rețeaua celulară. Dacă încercați să trimiteți un mesaj, acesta este amplasat în dosarul Căsuță ieșiri și se expediază numai la activarea unui alt profil.
Aparatul poate fi utilizat și fără cartelă SIM. Dacă scoateți cartela SIM, se activează profilul Deconectat.
Important: În profilul deconectat nu puteți efectua sau primi apeluri și nu puteți folosi nicio funcție care necesită acoperire în rețeaua mobilă. Este posibil să puteți, totuși, efectua apeluri către numerele de urgență programate în aparatul Dvs. Pentru a putea efectua apeluri, trebuie să activați, mai întâi, funcțiile telefonului schimbând profilurile. Dacă aparatul a fost blocat, introduceți codul de blocare.
Atunci când utilizați profilul Deconectat, aveți în continuare posibilitatea de a utiliza o rețea LAN fără fir (WLAN), de exemplu, pentru a vă citi mesajele e-mail sau a naviga pe Internet. De asemenea, puteți utiliza conectivitatea Bluetooth. Respectați toate cerințele de siguranță în momentul în care stabiliți sau utilizați o conexiune LAN fără fir sau Bluetooth.

Selectarea sunetelor de apel

Pentru a selecta un sunet de apel pentru un profil, selectați Opțiuni > Personalizare >
Sunet de apel. Selectați un sunet de apel din listă sau selectați Descărcare sunete
36 Personalizare
pentru a deschide un dosar cu marcaje ce conține o listă de marcaje pentru preluarea sunetelor utilizând browserul. Toate sunetele descărcate sunt memorate în Galerie.
Pentru a reda un sunet de apel numai pentru un grup selectat de contacte, selectați
Opțiuni > Personalizare > Alertă pentru și grupul dorit. Apelurile telefonice din afara
grupului respectiv au o alertă silențioasă.
Pentru a schimba sunetul de mesaj, selectați Opțiuni > Personalizare > Sunet alertă
mesaj.

Personalizarea profilurilor

Selectați Meniu > Panou. com. > Profiluri.
Selectați Opțiuni > Personalizare și una din următoarele opțiuni: Sunet de apel — Selectați un sunet de apel din listă sau selectați Descărcare sunete
pentru a deschide un dosar cu marcaje ce conține o listă de marcaje pentru preluarea sunetelor utilizând browserul. Dacă sunt active alternativ două linii telefonice, puteți specifica un sunet de apel pentru fiecare linie.
Sunet de apel video — Selectați un sunet de apel pentru apeluri video. Pronunțare nume apelant — Dacă selectați această opțiune și sunteți apelat de un
contact din lista Dvs. de contacte, aparatul emite un sunet de apel ce reprezintă combinația dintre numele contactului pronunțat și sunetul de apel selectat.
Tip sunet de apel — Selectați tipul sunetului de apel. Volum sonerie — Selectați nivelul de volum pentru sunetul de apel. Sunet alertă mesaj — Selectați un sunet pentru mesajele text recepționate. Sunet alertă e-mail — Selecta Alertă vibrare — Configurați-vă aparatul astfel încât acesta să vibreze la recepționarea
unui apel sau mesaj.
Sunete tastatură — Selectați nivelul volumului tonurilor de tastatură. Sunete de avertizare — Dezactivați sunetele de avertizare. Această setare afectează,
de asemenea, tonurile anumitor jocuri și aplicații Java™. Alertă pentru — Configurați-vă aparatul astfel încât să sune numai la apelurile de la
numerele de telefon ce aparțin unui grup selectat de contacte. Apelurile telefonice din afara grupului respectiv au o alertă silențioasă.
Ton alertă apel ASV — Selectați un sunet de apel pentru apeluri ASV. Stare ASV — Setați starea PTT pentru fiecare profil. Nume profil — Puteți denumi un nou profil sau redenumi un profil existent. Profilurile
General și Deconectat nu pot fi redenumite.
ți un sunet pentru mesajele e-mail recepționate.
Personalizare 37

Personalizarea ecranului inițial

Selectați Meniu > Panou. com. > Moduri.
Pentru a schimba numele ecranului inițial curent, selectați Opțiuni > Redenumire
mod.
Pentru a selecta aplicațiile și notificările pe care doriți să le vedeți pe ecranul inițial, selectați Ecran inițial Aplicații.
Pentru a schimba tema ecranului inițial în uz, selectați Tema generală.
Pentru a schimba imaginea de fundal a ecranului inițial în uz, selectați Imagine
fundal.
Pentru a trece de la un ecran la altul, parcurgeți până la Mod curent și selectați
Opțiuni > Modificare.

Modificarea temei afișajului

Selectați Meniu > Panou. com. > Teme.
Selectați din următoarele opțiuni:
General — Modificați tema utilizată în toate aplicațiile. Ecran meniu — Modificați tema utilizată în meniul principal. Mod așteptare — Modificați tema utilizată în ecranul inițial. Imagine fond — Modificați imaginea de fundal din ecranul de start. Econ. energie — Selectați o animație drept economizor de energie. Imagine apel — Schimbați imaginea afișată în timpul convorbirilor.
Pentru a activa sau a dezactiva efectele temelor, selectați General > Opțiuni > Efecte
temă.

Descărcarea unei teme

Selectați Meniu > Panou. com. > Teme.
Pentru a descărca o temă, selectați General > Descărcare teme > Opțiuni > Salt la >
Pagină Internet nouă. Introduceți adresa Internet de la care doriți să descărcați tema.
După ce tema a fost descărcată, puteți să o previzualizați sau descărcați.
Pentru a previzualiza o temă, selectați Opțiuni > Previzualizare.
Pentru a activa o temă, selectați Opțiuni > Activare.
38 Personalizare

Schimbarea temelor audio

Puteți să stabiliți sunete pentru diferite evenimente de pe aparat. Sunetele pot fi sunete de apel, vorbire sau o combinație a celor două.
Selectați Meniu > Panou. com. > Teme și Teme audio.
Pentru a modifica tema audio curentă, selectați Temă audio activă.
Pentru a adăuga efecte 3-D la tema audio, selectați Opțiuni > Sunete de apel 3 D.
Pentru a crea o temă audio nouă, selectați Opțiuni > Memorare temă.
Pentru a seta un sunet pentru un eveniment, selectați un grup de evenimente, cum ar fi evenimente Mesaje. Selectați evenimentul dorit și una dintre următoarele opțiuni:
Silențios — Dezactivați sunetul evenimentului de pe aparat. Sunet — Setați un sunet ca sunet pentru un evenimentul de pe aparat. Pronunțare text — Setați un indicativ vocal sintetizat ca sunet pentru evenimentul de
pe aparat. Introduceți textul dorit și selectați OK
Selectați un grup de evenimente, cum ar fi evenimente Mesaje. Selectați evenimentul,
Opțiuni și dorit și una dintre următoarele opțiuni:
Redare — Pentru a reda sunetul înainte de a-l activa. Activare sunete — Activați toate sunetele din grupul de evenimente. Dezactivare sunete — Dezactivați toate sunetele din grupul de evenimente.

Sunete de apel 3D

Selectați Meniu > Panou. com. > Sunete 3D.
.
Pentru a activa efectele sonore tridimensionale (3D) pentru sunetele de apel, selectați
Efecte 3D pt.sunete apel > Activate. Nu toate sunetele de apel acceptă efectele 3D.
Pentru a schimba efectul 3D aplicat sunetului de apel, selectați Traiectorie sunet și efectul dorit.
Pentru a modifica efectul 3D, selectați dintre următoarele: Viteză pe traiectorie — Pentru a selecta viteza cu care sunetul se deplasează dintr-o
direcție în alta. Această setare nu este disponibilă pentru toate efectele.
Reverberație — Pentru a selecta efectul dorit și a regla ecoul. Efect Doppler — Selec tați Activat pentru ca sunetul de apel să fie mai înalt atunci când
sunteți mai aproape de aparat și mai jos atunci când sunteți mai departe. Această setare nu este disponibilă pentru toate efectele.
Nou de la Nokia Eseries 39
Pentru a asculta sunetul de apel cu efectul 3D, selectați Opțiuni > Redare sunet.
Pentru a regla volumul sunetului de apel, selectați Meniu > Panou. com. > Profiluri și Opțiuni > Personalizare > Volum sonerie.

Nou de la Nokia Eseries

Noul Dvs. aparat Nokia Eseries include o versiune nouă a aplicațiilor Agendă, Contacte și E-mail, precum și un nou ecran inițial.

Funcții principale

Noul Dvs. Nokia E52 vă permite gestionarea informațiilor de serviciu, precum și a celor personale. Unele dintre funcțiile cheie sunt indicate mai jos:
Citiți și răspundeți la mesajele e-mail în timp ce vă deplasați.
Fiți informat în permanență și planificați-vă întâlnirile cu aplicația Agendă.
Gestionați-vă partenerii de afaceri și prietenii cu aplicația Contacte.
Conectați-vă la o rețea radio LAN (WLAN) cu ajutorul aplicației Asistent WLAN.
Lucrați cu documente, foi de calcul și prezentări cu aplicația Quickoffice.
Găsiți puncte de interes cu ajutorul aplicației Hărți.
Comutați de pe modul afaceri pe modul personal.
Editați aspectul și setarea ecranului inițial cu aplicația Moduri.
Navigați în rețeaua intranet a companiei Dvs. cu aplicația Intranet.
40 Nou de la Nokia Eseries
Mutați informațiile referitoare la contacte și agendă de pe aparatul Dvs. anterior pe aparatul Nokia E52 cu ajutorul aplicației Comutare.
Verificați actualizările disponibile pentru aplicații și descărcați-le în aparatul Dvs. cu ajutorul aplicației Actualizare programe.
Criptați aparatul Dvs. sau cartela de memorie pentru a nu permite accesul altor persoane la informații importante.

Ecran inițial

Din ecranul inițial, puteți accesa rapid cele mai utilizate funcții și aplicații și puteți vedea dintr-o privire dacă aveți apeluri nepreluate sau mesaje noi.

Ecran inițial

În ecranul inițial puteți accesa rapid aplicațiile utilizate cel mai frecvent și puteți determina dintr-o singură privire dacă aveți apeluri nepreluate sau mesaje noi.
Ori de câte ori se afișează pictograma
, parcurgeți spre dreapta pentru a accesa o listă
de operații disponibile. Pentru a închide lista, parcurgeți spre stânga.
Ecranul inițial cuprinde:
1 Comenzi rapide pentru aplicații. Pentru a accesa o aplicație, selectați comanda
rapidă a aplicației.
2Zona de informații. Pentru a verifica un articol afișat în zona de informații, selectați
articolul respectiv.
3Zona de notificări. Pentru a vizualiza notificările, parcurgeți până la o casetă. O
casetă este vizibilă numai în cazul în care conține articole.
Nou de la Nokia Eseries 41
Puteți defini două ecrane inițiale diferite în diverse scopuri, de exemplu, puteți seta ca un ecran să afișeze mesajele e-mail și notificările de serviciu, iar celălalt ecran să afișeze mesajele e-mail personale. În acest mod, nu trebuie să vedeți mesajele de serviciu după terminarea programului de lucru.
Pentru a comuta între ecranele inițiale, selectați
Pentru a defini ce articole și comenzi rapide doriți să apară în ecranul inițial și pentru a stabili aspectul ecranului inițiale, selectați Meniu > Panou. com. și Moduri.

Lucrul pe ecranul inițial

Pentru a căuta contacte din ecranul inițial, începeți să introduceți numele contactului. La introducerea caracterelor, apăsați fiecare tastă o dată. De exemplu, pentru a introduce "Eric", apăsați 3742. Aparatul afișează contacte care corespund acestor criterii.
Pentru a comuta între modul alfabetic și cel numeric, selectați Opțiuni > Mod
alfanumeric sau Mod numeric.
Selectați contactul dorit din lista contactelor sugerate. Este posibil ca această funcție să nu fie disponibilă în toate limbile.
Pentru a apela contactul, apăsați tasta de apelare.
Pentru a dezactiva opțiunea de căutare a contactelor, selectați Opțiuni > Dezact.
căutare contact.
Pentru a verifica mesajele recepționate, selectați caseta de mesaje din zona de informare. Pentru a citi un mesaj, selectați mesajul. Pentru a accesa celelalte sarcini, apăsați tasta de parcurgere către dreapta.
.
Pentru a verifica apelurile pierdute, selectaț Pentru a răspunde unui apel, selectați apelul, și apăsați tasta de apelare. Pentru a expedia un mesaj text unui apelant, selectați un apel, apăsați tasta de parcurgere către dreapta și selectați Expediere mesaj din lista acțiunilor disponibile.
Pentru a asculta mesageria vocală, selectați caseta mesageriei vocale din zona de informare. Selectați căsuța mesageriei vocale dorite și apăsați tasta de apelare.

Taste de comandă printr-o singură apăsare

Cu tastele de comandă printr-o singură apăsare, puteți accesa cu ușurință aplicațiile și operațiile. Fiecărei taste i-a fost alocată o aplicație și o funcție. Pentru a le modifica, selectați Meniu > Panou. com. > Setări și General > Personalizare > Taste
i caseta de apeluri din zona de informare.
42 Nou de la Nokia Eseries
memor.. Este posibil ca furnizorul Dvs. de servicii să fi alocat deja aplicații tastelor, caz
în care nu le veți putea modifica.
1 Tasta pagină inițială 2 Tasta e-mail 3 Tastă agendă

Tasta pagină inițială

Pentru a accesa ecranul inițial, apăsați scurt tasta pentru pagina inițială. Apăsați din nou scurt tasta pentru pagina inițială pentru a accesa meniul.
Pentru a vedea lista aplicațiilor active, apăsați tasta pentru pagina inițială timp de câteva secunde. Când lista este deschisă, apăsați scurt tasta pentru pagină inițială pentru a parcurge lista. Pentru a deschide aplicația selectată, apăsați tasta pentru pagină inițială timp de câteva secunde, sau apăsați tasta de parcurgere. Pentru a închide aplicația selectată, apăsați tasta backspace.
Rularea aplicațiilor în fundal crește consumul de energie din acumulator și reduce durata de viață a acestuia.

Tasta agendă

Pentru a deschide aplicația Agendă, apăsați scurt tasta pentru agendă.
Pentru a crea o nouă înregistrare pentru o întâlnire, apăsați tasta pentru agendă timp de câteva secunde.

Tasta e-mail

Pentru a vă deschide căsuța poștală implicită, apăsați scurt tasta e-mail.
Pentru a crea un nou mesaj e-mail, apăsați tasta e-mail timp de câteva secunde.
Nou de la Nokia Eseries 43

Trecerea pe silențios a apelurilor sau alarmelor

Când activați senzorii din aparatul Dvs., puteți controla anumite funcții prin rotirea aparatului.
Selectați Meniu > Panou. com. > Setări și General > Setări senzor.
Selectați dintre următoarele opțiuni: Senzori — Setați afișajul aparatului astfel încât acesta să se rotească în funcție de
orientarea aparatului. Comandă rotire — Setați aparatul astfel încât acesta să treacă pe modul silențios
apelurile recepționate sau să amâne alarmele atunci când îl orientați cu fața în jos. Pentru a activa această opțiune, trebuie activată opțiunea Senzori.

Agendă

Selectați Meniu > Agendă.

Despre Agendă

Selectați Meniu > Agendă.
Cu agendă, puteți să creați și să vizualizați evenimentele și întâlnirile programate și comutați între diferitele ecrane ale agendei.
În ecranul lunar, înregistrările agendei sunt marcate cu un triunghi. Înregistrările referitoare la aniversări sunt, de asemenea, marcate printr-un semn al exclamării. Înregistrările din ziua selectată sunt afișate într-o listă.
Pentru a deschide înregistrările de agendă, selectați un ecran de agendă și adăugați o înregistrare.
Ori de câte ori se afișează pictograma de operații disponibile. Pentru a închide lista, parcurgeți spre stânga.

Crearea înregistrărilor de agendă

Selectați Meniu > Agendă.
Puteți crea următoarele tipuri de înregistrări în agendă:
Înregistrările referitoare la întâlniri vă reamintesc evenimentele care au o dată și o
oră specifice.
Solicitările de întâlniri sunt invitații pe care le puteți expedia participanților. Înainte
de a putea crea solicitări de întâlnire, trebuie să aveți o căsuță poștală compatibilă instalată pe aparatul Dvs.
Notele se referă la întreaga zi, nu la o anumită oră.
, parcurgeți spre dreapta pentru a accesa o listă
44 Nou de la Nokia Eseries
Înregistrările aniversărilor vă amintesc de zilele de naștere și datele speciale. Acestea se referă la o anumită zi, dar nu la o oră specificată din zi. Înregistrările de aniversare sunt repetate în fiecare an.
Înregistrările cu note de rezolvat vă amintesc de o anumită problemă scadentă, dar nu de o oră specifică.
Pentru a crea o înregistrare de agendă, selectați o dată, Opțiuni > Notă nouă și tipul înregistrării.
Pentru a seta prioritatea înregistrărilor referitoare la întâlniri, selectați Opțiuni >
Prioritate.
Pentru a defini modul de gestionare a înregistrării în timpul sincronizării, selectați
Privat pentru a nu permite vizualizarea înregistrării, dacă agenda este disponibilă
online, Public pentru a permite vizualizarea, sau Nesincronizat pentru a nu copia înregistrarea în calculatorul Dvs.
Pentru a expedia înregistrarea către un aparat compatibil, selectați Opț
Expediere.
Pentru a efectua o solicitare de întâlnire pentru o înregistrare referitoare la o întâlnire, selectați Opțiuni > Adăugare participanți.

Crearea solicitărilor de întâlnire

Selectați Meniu > Agendă.
Înainte de a putea crea solicitări de întâlnire, trebuie să aveți o căsuță poștală compatibilă instalată pe aparatul Dvs.
Pentru a crea o înregistrare pentru o întâlnire:
1 Pentru a crea o înregistrare pentru o întâlnire, selectați o zi și Opțiuni > Notă
nouă > Solicitare întâlnire.
2Introduceți numele participanților solicitați. Pentru a adăuga nume din lista Dvs. de
contacte, introduceți primele caractere și selectați din asocierile propuse. Pentru a adăuga participanți opționali, selectați Opțiuni > Adăug. particip. opționali.
3Introduceți subiectul. 4Introduceți orele și datele de începere și terminare sau selectați Evenim. întreaga
zi.
5Introduceț 6Setați o alarmă pentru înregistrare, dacă este cazul. 7 Pentru o întâlnire repetată, setați ora de repetare și introduceți data terminării.
i informațiile referitoare la locație.
iuni >
Nou de la Nokia Eseries 45
8Introduceți o descriere.
Pentru a seta prioritatea solicitării de întâlnire, selectați Opțiuni > Prioritate.
Pentru a expedia solicitarea de întâlnire, selectați Opțiuni > Expediere.

Ecranele agendei

Selectați Meniu > Agendă.
Puteți comuta între următoarele ecrane:
Ecranul lunar indică luna curentă și înregistrările din calendar pentru ziua selectată dintr-o listă.
Ecranul săptămânal afișează evenimentele pentru săptămâna selectată în șapte casete zilnice.
Ecranul zilnic afișează evenimentele pentru ziua selectată, grupate pe perioade de timp, în funcție de ora acestora.
Ecranul pentru note de rezolvat afișează toate problemele de rezolvat.
Ecranul agendă afișează o listă a evenimentelor aferente zilei selectate.
Indicaţie: Pentru a comuta între ecrane, apăsați *.
Pentru a schimba ecranul, selectați Opțiuni > Schimbare ecran și ecranul dorit.
Indicaţie: Pentru a deschide ecranul săpt
Pentru a trece la ziua următoare sau anterioară în ecranele lunar, săptămânal, zilnic și de agendă, selectați ziua dorită.
Pentru modificarea ecranului implicit, selectați Opțiuni > Setări > Ecran implicit.
Contacte Despre Contacte
Selectați Meniu > Contacte.
Cu aplicația Contacte puteți memora și actualiza informații referitoare la contacte, precum numerele de telefon, adresele de domiciliu sau adresele e-mail. Puteți adăuga la contact un sunet de apel personal sau o imagine miniaturală. De asemenea, puteți să creați grupuri de contacte, având astfel posibilitatea de a comunica în același timp cu mai multe contacte și de a expedia informații de contact la aparate compatibile.
ămânal, selectați numărul săptămânii.
46 Nou de la Nokia Eseries
Ori de câte ori se afișează pictograma , parcurgeți spre dreapta pentru a accesa o listă de operații disponibile. Pentru a închide lista, parcurgeți spre stânga.

Lucrul cu contacte

Selectați Meniu > Contacte.
Pentru a crea un contact, selectați Opțiuni > Contact nou și introduceți detaliile contactului.
Pentru a copia contacte de pe cartela de memorie, dacă există, selectați Opțiuni >
Creare copie siguranță > Din cartelă mem.în tel..
Pentru a căuta contacte, începeți să introduceți numele contactului în câmpul de căutare.
Pentru a trece la modul de căutare predictiv, selectați Opțiuni > Act. căutare pred..
Pentru a căuta contacte în modul de căutare predictiv, începeți să introduceți numele contactului în câmpul de căutare.

Crearea grupurilor de contacte

Selectați Meniu > Contacte.
1 Pentru a crea un nou grup de contacte, parcurgeți până la fiecare contact pe care
doriți să-l adăugați la grup și selectați Opțiuni > Marcare/Anul. marcare >
Marcare.
2 Selectați Opțiuni > Grup > Adăugare la grup > Creare grup nou și introduceți
numele grupului.
Dacă doriți să efectuați apeluri de conferință către grup prin intermediul unui serviciu de conferințe, definiți și următoarele:
Nr. serviciu teleconf. — Introduceți numărul serviciului de apel în conferință. ID serviciu teleconf. — Introduceți identificatorul apelului în conferință. PIN serviciu teleconf. — Introduceți codul PIN al apelului în conferință.
Pentru a efectua un apel conferință că selectați grupul și Opțiuni > Apelare, parcurgeți spre dreapta și selectați Apelare
serviciu tlc..
tre grup utilizând un serviciu de conferințe,
Nou de la Nokia Eseries 47

Căutarea contactelor într-o bază de date de contacte de la distanță

Pentru a activa o căutare de contact la distanță, selectați Opțiuni > Setări >
Contacte > Server căutare la dist.. Trebuie să definiți un server la distanță înainte de
a putea efectua căutări de contacte la distanță.
Pentru a căuta contacte într-o bază de date la distanță, selectați Contacte > Opțiuni >
Căutare de la distanță. Introduceți numele contactului pe care doriți să-l căutați și
selectați Căutare. Aparatul stabilește o conexiune de date cu baza de date la distanță.
Pentru a căuta contacte în ecranul inițial, începeți să introduceți caracterele în ecranul inițial și selectaț
Pentru a schimba baza de date de la distanță pentru contacte, selectați Opțiuni >
Setări > Contacte > Server căutare la dist.. Această setare afectează baza de date
utilizată în aplicațiile Contacte și Agendă, precum și în ecranul inițial, dar nu influențează baza de date utilizată pentru e-mail.

Adăugarea sunetelor de apel pentru contacte

Selectați Meniu > Contacte.
Pentru a adăuga un sunet de apel la un contact, selectați contactul, Opțiuni > Sunet
de apel și un sunet de apel. Sunetul de apel se aude la primirea unui apel de la contactul
respectiv.
Pentru a adăuga un sunet de apel la un grup de contacte, selectați grupul, Opțiuni >
Grup > Sunet de apel și un sunet de apel.
Pentru a elimina un sunet de apel, selectați Sunet implicit din lista de sunete de apel.

Setări contacte

Selectați Meniu > Contacte.
Pentru a modifica setările aplicației Contacte, selectați Opțiuni > Setări > Contacte și din următoarele:
Contacte de afișat — Pentru a afișa contactele stocate în memoria aparatului, pe cartela SIM sau pe ambele.
Memor. stocare implicită — Pentru a selecta unde se memorează contacte. Denumire ecran — Modificați modalitatea de afișare a numelor contactelor. Această
setare nu este disponibilă pentru toate limbile.
i baza de date corectă din lista de potriviri propuse.
48 Mesaje
Listă cont. presetată — Pentru a selecta ce listă de contacte se deschide la lansarea
aplicației Contacte. Această setare este valabilă doar în cazul în care există mai multe liste de contacte.
Server căutare la dist. — Pentru a modifica baza de date la distanță. Această opțiune este disponibilă numai dacă bazele de date pentru contacte de la distanță sunt acceptate de furnizorul de servicii.

Multitasking

Puteți avea deschise mai multe aplicații simultan. Pentru a comuta între aplicațiile active, apăsați și mențineți apăsată tasta pentru pagină inițială, alegeți o aplicație și apăsați tasta de parcurgere. Pentru a închide aplicația selectată, apăsați tasta backspace.
Exemplu: Dacă aveți o convorbire telefonică activă și doriți să verificați agenda, apăsați tasta de pagină inițială pentru a accesa meniul și deschideți aplicația Agendă. Apelul telefonic rămâne activ în fundal.
Exemplu: Dacă în timp ce scrieți un mesaj doriți să accesați Internetul, ap pagină inițială pentru a accesa meniul și deschideți aplicația Internet. Selectați un marcaj sau introduceți manual adresa paginii de Internet, după care selectați Salt la. Pentru a reveni la mesaj, apăsați și mențineți apăsată tasta de pagină inițială, alegeți mesajul și apăsați tasta de parcurgere.

Despre Ovi Sync

Selectați Meniu > Aplicații > Sincronizare Ovi.
Ovi Sync vă permite să sincronizați contacte, înregistrări de agendă și note între aparat și contul Ovi. Pentru a utiliza Ovi Sync, aveți nevoie de un cont Nokia. Dacă nu aveți un cont Nokia, creați unul la adresa www.ovi.com.
ăsați tasta de

Mesaje

Selectați Meniu > Mesaje.
Prin aplicația Mesaje (serviciu de rețea), puteți expedia și recepționa mesaje text, multimedia, audio și e-mail. Puteți, de asemenea, recepționa mesaje de servicii de rețea, mesaje de transmisie celulară și mesaje speciale ce conțin date, și puteți expedia mesaje de serviciu.
Înainte de a expedia sau recepționa mesaje, trebuie să efectuați următoarele operații:
Introduceți în aparat o cartelă SIM valabilă și deplasați-vă într-o zonă acoperită de serviciile rețelei celulare.
Mesaje 49
Verificați dacă rețeaua acceptă funcțiile pentru mesaje pe care doriți să le utilizați și dacă acestea sunt activate pe cartela Dvs. SIM.
Definiți setările punctului de acces Internet din aparat.
Definiți setările pentru conturile de e-mail din aparat.
Definiți setările pentru mesaje text din aparat.
Definiți setările pentru mesaje multimedia din aparat.
Aparatul poate să recunoască furnizorul cartelei SIM și poate să configureze automat unele dintre setările pentru mesaje. În caz contrar, este posibil să fie necesar să definiți setările manual sau să contactați furnizorul de servicii pentru a configura setările.

Nokia Messaging

Serviciul Nokia Messaging transferă automat mesajele e-mail de la adresa Dvs. curentă în . Nokia E52. Puteți citi, răspunde la și organiza mesajele e-mail din deplasări. Serviciul Nokia Messaging funcționează cu o serie de furnizori de e-mail Internet, la care se apelează adesea pentru mesajele e-mail personale, cum ar fi serviciile e-mail Google.
Este posibil ca serviciul Nokia Messaging să fie contra cost. Pentru informații legate de posibilele costuri, luați legătura cu furnizorul de serviciu Nokia Messaging.
Serviciul Nokia Messaging trebuie să fie acceptat de rețeaua Dvs. și este posibil să nu fie disponibil în toate regiunile.
Instalarea aplicației Nokia Messaging
1 Selectați Meniu > E-mail și C. p. nouă. 2Citiți informațiile de pe afișaj și selectați Start. 3 Selectați Conectare pentru a permite aparatului Dvs. să acceseze rețeaua. 4Introduceți adresa și parola Dvs. e-mail.
Serviciul Nokia Messaging poate rula pe aparatul Dvs. chiar dacă ați instalat alte aplicații e-mail, cum ar fi Mail for Exchange.

Serviciul e-mail

Serviciul e-mail transferă automat mesajele e-mail de la adresa dvs. curentă în Nokia E52 .
Puteți citi, răspunde la și organiza mesajele e-mail în deplasare. Serviciul de e-mail funcționează cu mai mulți furnizori de e-mail prin Internet care sunt utilizați adesea pentru mesaje e-mail personale.
Acest serviciu trebuie să fie acceptat de rețeaua și este posibil să nu fie disponibil în toate țările sau regiunile. Pentru informații privind disponibilitatea acestora, contactați furnizorul de servicii.
50 Mesaje
Configurarea e-mailului pe aparat

1 Selectați Meniu > E-mail > C. p. nouă. 2Citiți informațiile de pe ecran și selectați Start. 3Dacă se solicită, permiteți aparatului să se conecteze la Internet. 4 Selectați furnizorul de servicii de e-mail și tipul contului. 5Introduceți detaliile solicitate, cum ar fi adresa de e-mail și parola.

Serviciul de e-mail se poate executa pe aparat chiar dacă ați instalat alte aplicații de e­mail, cum ar fi Mail for Exchange.
E-mail Configurarea contului e-mail
Cu asistentul E-mail puteți configura contul de e-mail de la firmă, cum ar fi Mail for Exchange și contul de e-mail de pe Internet.
La configurarea contului e-mail de la companie, este posibil să vă fie solicitat numele serverului asociat adresei Dvs. de e-mail. Pentru detalii, luați legătura cu departamentul de informatică al companiei.
1 Pentru a deschide asistentul, în ecranul de start, selectați Configurare e-mail. 2Introduceți adresa și parola Dvs. e-mail. Dacă asistentul nu poate configura automat
setările de e-mail, trebuie să selectați tipul contului de e-mail și să introduceți setările aferente contului.
Dacă instalați pe aparat și alți clienți e-mail, setările respective vă sunt furnizate la activarea asistentului e-mail.

Mail for Exchange

Utilizarea sistemului de Mail for Exchange este limitată la sincronizarea prin radio a informațiilor PIM între aparatul Nokia și serverul autorizat Microsoft Exchange.

Expedierea unui mesaj e-mail

Selectați Meniu > Mesaje.
1 Selectați căsuța poștală și Opțiuni > Creare e-mail. 2Introduceți adresa e-mai la destinatarului în câmpul Către. Dacă adresa e-mail a
destinatarului se găsește în Contacte, începeți să tastați numele destinatarului și selectați-l din lista de potriviri propuse. Dacă adăugați mai mulți destinatari, separați adresele e-mail prin caractere ;. Utilizați câmpul Cc pentru a trimite o copie unui alt destinatar sau câmpul Bcc pentru a trimite o copie invizibilă destinatarilor. Dacă nu este vizibil câmpul Bcc, selectați Opțiuni > Mai multe > Afișare Cci.
3 În câmpul Subiect, introduceți subiectul e-mailului. 4Introduceți mesajul în zona de text.
Mesaje 51
5 Selectați Opțiuni și una din următoarele opțiuni:
Adăugare fișier atașat — Pentru a adăuga un fișier atașat la mesaj. Prioritate — Pentru a stabili prioritatea mesajului. Semnalizator — Pentru a marca mesajul în vederea urmăririi ulterioare. Inserare șablon — Pentru a introduce text dintr-un șablon. Adăugare destinatar — Pentru a adăuga destinatarii mesajului din Contacte. Opțiuni editare — Pentru a decupa, copia sau insera textul selectat. Opțiuni scriere — Activați sau dezactivați introducerea predictivă a textului sau
selectați limba de scriere.
6 Selectați Opțiuni > Expediere.
Opțiunile disponibile pot să varieze.

Adăugarea fișierelor atașate

Selectați Meniu > Mesaje.
Pentru a scrie un mesaj e-mail, selectați căsuța poștală și Opțiuni > Creare e-mail.
Pentru a adăuga un fișier atașat la mesajul e-mail, selectați Opțiuni > Adăugare fișier
atașat.
Pentru a șterge fișierul atașat ales, selectați Opțiuni > Eliminare fișier atașat.

Citirea mesajelor e-mail

Selectați Meniu > Mesaje.
Important: Procedați cu precauție când deschideți mesaje. Mesajele pot conține
programe de virusare sau pot fi dăunătoare în alt mod aparatului sau calculatorului Dvs.
Pe ntr u a c iti un mes aj d e e-ma il r ece pționat, selectați căsuța poștală și selectați mesajul din listă.
Pentru a răspunde expeditorului mesajului, selectați Opțiuni > Răspuns. Pentru a răspunde expeditorului și tuturor celorlalți destinatari, selectați Opțiuni > Răspuns la
toți.
Pentru a redirecționa mesajul, selectați Opțiuni > Retransmitere.
52 Mesaje

Descărcarea fișierelor atașate

Selectați Meniu > Mesaje și o căsuță poștală.
Pentru a vedea fișierele atașate mesajului de e-mail recepționat, parcurgeți până la câmpul fișierului atașat și selectați Opțiuni > Acțiuni. Dacă mesajul are un fișier atașat, selectați Deschidere pentru a-l deschide. Dacă există mai multe fișiere atașate mesajului, selectați Afișare listă pentru a vedea ce fișiere au fost preluate.
Pentru a descărca fișierul atașat selectat sau toate fișierele atașate din listă pe aparat, selectați Opțiuni > sunt memorate în aparat și sunt șterse la ștergerea mesajului.
Pentru a memora fișierul atașat selectat sau toate fișierele atașate descărcate în aparat, selectați Opțiuni > Acțiuni > Salvare sau Salvare toate.
Pentru a deschide fișierul atașat selectat, descărcat, selectați Opțiuni > Acțiuni >
Deschidere.

Răspunsul la o solicitare de întâlnire

Selectați Meniu > Mesaje și o căsuță poștală.
Selectați o solicitare de întâlnire recepționată, Opțiuni și dintre următoarele opțiuni:
Acceptare — Pentru a accepta solicitarea de întâlnire. Refuzare — Pentru a respingeți solicitarea de întâlnire. Retransmitere — Pentru a redirecționa solicitarea de întâlnire către un alt destinatar. Ștergere din agendă — Pentru a elimina o întâlnire anulată din agendă.

Căutarea mesajelor e-mail

Selectați Meniu > Mesaje și o căsuță poștală.
Pentru a căuta articole în listele de destinatari, subiecte și în textele mesajelor e-mail din căsuța poștală, selectați Opțiuni > Căutare.
Pentru a opri căutarea, selectați Opțiuni > Oprire căutare.
Pentru a iniția o nouă căutare, selectați Opțiuni > Căutare nouă.

Ștergerea mesajelor e-mail

Selectați Meniu > Mesaje și o căsuță poștală.
Acțiuni > Descărcare sau Descărcare toate. Fișiere atașate nu
Mesaje 53
Pentru a șterge un mesaj e-mail, selectați mesajul și Opțiuni > Acțiuni > Ștergere. Mesajul este inclus în dosarul Articole șterse, dacă este disponibil. În cazul în care nu există niciun dosar Elemente șterse, mesajul este șters definitiv.
Pentru a goli dosarul Articole șterse, selectați dosarul și Opțiuni > Golire elem.
șterse.

Comutarea între dosarele e-mail

Selectați Meniu > Mesaje și o căsuță poștală.
Pentru a deschide un alt dosar e-mail sau o altă căsuță poștală, selectați Căsuță intrare în partea de sus a ecranului. Selectați dosarul e-mail sau căsuța poștală din listă.

Deconectarea de la căsuța poștală

Selectați Meniu > Mesaje și o căsuță poștală.
Pentru a anula sincronizarea dintre aparat și serverul e-mail și pentru a lucra cu aplicația e-mail fără o conexiune fără fir, selectați Opțiuni > Deconectare. În cazul în care căsuța poștală nu are opțiunea Deconectare, selectați Opțiuni > Ieșire pentru deconectarea de la căsuța poștală.
Pentru a reporni sincronizarea, selectați Opțiuni > Conectare.

Setarea unui răspuns absent de la birou

Selectați Meniu > E-mail.
Pentru a seta un răspuns absent de la birou, dacă este disponibil, selectați căsuța poștală și Opțiuni > Setări > Căsuță poștală > Absent de la birou > Activată.
Pentru a introduce textul mesajului de răspuns, selectați Răsp. Absent de la birou.

Setări generale e-mail

Selectați Meniu > E-mail și Setări > Setări globale.
Selectați dintre următoarele opțiuni: Aspect listă mesaje — Pentru a selecta dacă mesajele e-mail din Căsuță intrări afișează
unul sau două rânduri de text. Previz. text corp — Previzualizați mesajele când parcurgeți lista de mesaje e-mail din
Căsuță intrări.
54 Mesaje
Separatoare titlu — Pentru a putea extinde și restrânge lista de mesaje de e-mail,
selectați Activate. Descărcare notificări — Setați aparatul să afișeze o notificare în momentul în care a
fost preluat un fișier atașat la un mesaj e-mail. Avert. înaintea șterg. — Setați aparatul să afișeze o avertizare înainte de a șterge un
mesaj e-mail. Ecran inițial — Definiți câte rânduri din mesajul e-mail sunt afișate în zona de
informații a ecranului inițial.

Dosare de mesaje

Selectați Meniu > Mesaje.
Mesajele și datele recepționate utilizând conexiunea Bluetooth sau în infraroșu sunt memorate în dosarul Căsuță intrare. Mesajele e-mail sunt stocate în dosarul Căsuță poștală. Mesajele pe care le scrieți pot fi memorate în dosarul Ciorne. Mesajele în așteptare sunt memorate în dosarul Căsuță ieșire, iar mesajele care au fost expediate, cu excepția mesajelor Bluetooth și infraroșu, sunt memorate în dosarul Mesaje expediate.
Indicaţie: Atunci când aparatul Dvs. se află, de exemplu, în afara ariei de acoperire a rețelei, mesajele sunt memorate în directorul Căsuță ieșiri.
Observaţie: Pictograma sau textul de expediere a mesajului de pe ecranul
aparatului Dvs. nu reprezintă o indicație a faptului că mesajul a fost recepționat de către destinatar.
Pentru a solicita rețelei să vă expedieze un raport de remitere a mesajelor text și multimedia expediate de Dvs. (serviciu de rețea), selectați Opțiuni > Setări > Mesaj
text > Primire raport sau Mesaj multimedia > Primire rapoarte Rapoartele sunt
memorate în dosarul Rapoarte .

Mesaje text și multimedia

Selectați Meniu > Mesaje.
Numai aparatele care au caracteristici compatibile pot recepționa și afișa mesaje multimedia. Aspectul unui mesaj poate varia în funcție de aparatul care îl recepționează.
Un mesaj multimedia (MMS) poate să conțină text și obiecte precum imagini, clipuri audio sau videoclipuri. Înainte de a expedia sau a recepționa mesaje multimedia pe aparat, trebuie să definiți setările pentru mesajele multimedia. Este posibil ca aparatul să recunoască furnizorul cartelei SIM și să configureze automat setările corecte pentru mesajele multimedia. Dacă nu este cazul, contactați furnizorul de servicii pentru setările
Mesaje 55
corecte, solicitați setările corecte de la furnizorul de servicii printr-un mesaj text sau utilizați Asistent setări.

Scrierea și expedierea mesajelor

Selectați Meniu > Mesaje.
Important: Procedați cu precauție când deschideți mesaje. Mesajele pot conține
programe de virusare sau pot fi dăunătoare în alt mod aparatului sau calculatorului Dvs.
Înainte de a putea crea un mesaj multimedia sau a scrie un mesaj e-mail, trebuie să aveți definite setările de conectare corecte.
Rețeaua mobilă poate limita mărimea mesajelor MMS. Dacă imaginea inserată depășește această limită, s-ar putea ca aparatul să o micșoreze pentru a o putea expedia prin MMS.
Verificați limita de dimensiune a mesajelor e-mail cu furnizorul de serviciu. Dacă încercați să trimiteți un mesaj de e-mail care depășește limita de dimensiune a serverului, mesajul rămâne în dosarul Căsuță ieșire, iar aparatul încercă periodic să-l trimită. Trimiterea unui mesaj e-mail necesită o conexiune de date. Încercările permanente de a expedia mesajul pot crește costurile cu transferurile de date. Aveți posibilitatea să ștergeți un asemenea mesaj din Căsuță ieș Ciorne.
1 Selectați Mesaj nou > Mesaj p ent ru a e xpe di a u n me sa j t ext sa u m ul tim ed ia (MM S) ,
Mesaj audio pentru a expedia un mesaj multimedia care include un clip audio sau E-mail pentru a expedia un mesaj e-mail.
2 În câmpul Către, apăsați tasta de parcurgere pentru a selecta destinatari sau grupuri
din lista de Contacte sau introduceți numărul de telefon sau adresa e-mail a destinatarului. Pentru a adăuga un caracter punct și virgulă (;) care să separe destinatarii, apăsați *. Puteți, de asemenea, să copiați și să inserați numărul sau adresa din clipboard.
3 În câmpul de subiect, introduceți subiectul mesajului e-mail. Pentru a schimba
câmpurile vizibile, selectați Opțiuni > Câmpuri titluri mesaje.
4 În câmpul mesajului, scrieți mesajul. Pentru a introduce un șablon, selectați
Opțiuni > Inserare conținut > Inserare text > Șablon sau Notă.
5Pentru a adăuga un fiș
Inserare conținut, tipul de mesaj sau sursa și fișierul dorit. Pentru a introduce o
carte de vizită, un diapozitiv, o notă sau alt fișier în mesaj, selectați Opțiuni >
Inserare conținut > Inserare alte fișiere.
6 Pentru a realiza o fotografie sau a înregistra un clip video sau audio pentru un mesaj
multimedia, selectați Opțiuni > Inserare conținut > Inserare imagine >
Nou(ă), Inserare video clip > Nou sau Inserare clip audio > Nou(ă).
ier media la un mesaj multimedia, selectați Opțiuni >
ire sau să-l mutați în dosarul
56 Mesaje
7Pentru a adăuga caractere speciale, apăsați * și selectați Mai multe simboluri și
un simbol.
8 Pentru a introduce un zâmbet, apăsați * și selectați Mai mulți emoticoni, apoi un
zâmbet.
9Pentru a adăuga o atașare la un e-mail, selectați Opțiuni și tipul atașării. Fișierele
atașate la mesajele e-mail sunt marcate prin
10 Pentru a expedia mesajul, selectați Opțiuni > Expediere sau apăsați tasta de
apelare.
Observaţie: Pictograma sau textul de expediere a mesajului de pe ecranul
aparatului Dvs. nu reprezintă o indicație a faptului că mesajul a fost recepționat de către destinatar.
Aparatul Dvs. acceptă mesaje text care depășesc spațiul alocat pentru un singur mesaj. Mesajele mai lungi vor fi expediate sub forma a două sau mai multe mesaje. S-ar putea ca furnizorul Dvs. de servicii să vă taxeze în mod corespunzător. Caracterele ce folosesc accente, alte semne, precum și opțiunile unor limbi, ocupă mai mult spațiu, limitând astfel numărul de caractere ce pot fi expediate printr-un singur mesaj.
Este posibil să nu puteți expedia într-un mesaj multimedia videoclipuri memorate în format MP4 sau care depășesc limita de dimensiune acceptată de rețeaua mobilă.

Mesajele text de pe cartela SIM

Selectați Meniu > Mesaje și Opțiuni > Mesaje SIM.
Mesajele text se pot stoca pe cartela SIM. Înainte de a vizualiza mesajele SIM, trebuie să le copiați într-un dosar de pe aparat. După copierea mesajelor într-un dosar, le puteți vizualiza din dosar sau le puteți șterge de pe cartela SIM.
1 Selectați Opțiuni > Marcare/Anul. marcare > Marcare sau Marcare toate pentru
a marca toate mesajele.
2 Selectați Opțiuni > Copiere. 3 Selectați un dosar și OK pentru a începe copierea.
.
Pentru a vizualiza mesajele de pe cartele SIM, deschideți dosarul în care ați copiat mesajele, apoi deschideți un mesaj.

Primirea mesajelor multimedia și răspunsul la acestea

Important: Procedați cu precauție când deschideți mesaje. Mesajele pot conține
programe de virusare sau pot fi dăunătoare în alt mod aparatului sau calculatorului Dvs.
Mesaje 57
Indicaţie: Dacă recepționați mesaje multimedia ce conțin elemente care nu sunt
acceptate de aparatul Dvs., nu le veți putea deschide. Încercați să expediați aceste obiecte către un alt aparat cum ar fi un calculator, și deschideți-le acolo.
1Pentru a răspunde la un mesaj multimedia, deschideți mesajul și selectați Opțiuni >
Răspuns.
2 Selectați Către expeditor pentru a-i răspunde expeditorului, Către toți pentru a
răspunde tuturor celor incluși în mesajul recepționat, Prin mesaj audio pentru a răspunde cu un mesaj audio sau Prin e-mail pentru a răspunde cu un mesaj e-mail. Mesajul e-mail poate fi consultat atunci când căsuță poștală este configurată și mesajul este expediat de pe o adresă e-mail.
3Introduceți textul mesajului și selectați Op

Crearea prezentărilor

Selectați Meniu > Mesaje.
Crearea prezentărilor multimedia nu este posibilă dacă Mod creare MMS este setat pe
Restricționat. Pentru a modifica setarea, selectați Opțiuni > Setări > Mesaj multimedia > Mod creare MMS > Liber sau Asistat.
1 Pentru a crea o prezentare, selectați Mesaj nou > Mesaj. În funcție de conținutul
inserat, tipul mesajului este modificat în mesaj multimdia.
2 În câmpul Către, introduceți numărul destinatarului sau adresa e-mail sau apăsați
tasta de derulare pentru a adăuga un destinatar din lista de Contacte. Dacă introduceți mai multe numere sau adrese e-mail, separați-le prin punct și virgulă.
3 Selectați Opțiuni > Inserare conținut > Inserare prezentare și un șablon de
prezentare. Un șablon poate să defineasc posibilitatea să le includeți în prezentare, unde apar ele și efectele care se vor afișa între imagini și cadre.
4Parcurgeți până la zona cu text și introduceți textul. 5 Pentru a insera în prezentare imagini, sunete, videoclipuri sau note, alegeți zona
corespunzătoare a obiectului și selectați Opțiuni > Inserare.
6Pentru a adăuga cadre, selectați Opțiuni > Inserare > Cadru nou.
țiuni > Expediere.
ă obiectele media pe care aveți
Pentru a selecta culoarea de fundal pentru prezentare și imaginile de fundal pentru diferite cadre, selectați Opțiuni > Setări fundal.
Pentru a seta efectele dintre imagini sau cadre, selectați Opțiuni > Setări efecte.
Pentru a previzualiza prezentarea, selectați Opțiuni > Previzualizare. Prezentările multimedia se pot vizualiza numai în aparate compatibile care acceptă prezentări. Ele
ă apară diferit în aparate diferite.
pot s
58 Mesaje

Vizualizarea prezentărilor

Pentru a vizualiza o prezentare, deschideți mesajul multimedia din dosarul Căsuță intrări. Derulați până la prezentare și apăsați tasta de derulare.
Pentru a face o pauză în prezentare, apăsați oricare dintre tastele de selecție.
Pentru a relua redarea prezentării, selectați Opțiuni > Continuare.
Dacă textul sau imaginile sunt prea mari pentru a se încadra pe ecran, selectați
Opțiuni > Activare derulare și derulați pentru a vedea întreaga prezentare.
Pentru a găsi numere de telefon și adrese e-mail sau Internet în prezentare, selectați
Opțiuni > Căutare. Aveți posibilitatea să utilizați aceste numere și adrese, de exemplu,
pentru a efectua apeluri, a expedia mesaje sau a crea marcaje.

Vizualizarea și memorarea fișierelor multimedia atașate

Pentru a vizualiza mesajele multimedia ca prezentări complete, deschideți mesajul și selectați Opțiuni > Redare prezentare.
Indicaţie: Pentru a vizualiza sau a reda un obiect multimedia într-un mesaj multimedia, selectați Vizualizare imagine, Redare clip audio sau Redare video clip.
Pentru a vizualiza numele și dimensiunea fișierului atașat, selectați mesajul și
Opțiuni > Obiecte.
Pentru a memora un obiect multimedia, selectați Opțiuni > Obiecte, obiectul și
Opțiuni > Memorare.

Organizarea mesajelor

Selectați Meniu > Mesaje și Dosarele mele.
Pentru a crea un nou dosar în scopul de a vă organizarea mesajele, selectați Opțiuni >
Dosar nou.
Pentru a redenumi un dosar, selectați Opțiuni > Redenumire dosar. Puteți redenumi numai dosarele pe care le-ați creat.
Pentru a muta un mesaj într-un alt dosar, selectați mesajul, Opțiuni > Mutare în
dosar, dosarul și OK.
Mesaje 59
Pentru a sorta mesajele într-o anumită ordine, selectați Opțiuni > Sortare după.
Pentru a vizualiza proprietățile unui mesaj, selectați mesajul și Opțiuni > Detalii
mesaj.

Cititor mesaje

Cu Cititorul de mesaje, puteți asculta mesaje text, multimedia, audio și e-mail.
Pentru a asculta noi mesaje text sau e-mail, din ecranul inițial, apăsați și mențineți apăsată tasta de selecție stânga până când este deschis Cititorul de mesaje.
Pentru a asculta un mesaj din Căsuță, parcurgeți până la mesaj și selectați Opțiuni >
Ascultare. Pentru a asculta un mesaj e-mail din căsuța poștală, parcurgeți până la mesaj
și selectațiOpțiuni > Ascultare. Pentru a încheia citirea, apăsați tasta de terminare.
Pentru a întrerupe și a continua citirea, apăsați tasta de parcurgere. Pentru a trece la mesajul următor, apăsați tasta de parcurgere dreapta. Pentru a reda din nou mesajul text sau e-mail curent, apăsați tasta de parcurgere stânga. Pentru a trece la mesajul anterior, apăsaț
Pentru a vizualiza mesajul actual sau e-mailul în format text fără sunet, selectați
Opțiuni > Vizualizare.

Vorbire

Selectați Meniu > Panou. com. > Telefon > Vorbire.
Cu ajutorul aplicației Vorbire, aveți posibilitatea să setați limba, vocea și proprietățile vocii pentru cititorul de mesaje.
i tasta de parcurgere stânga la începutul mesajului.
Pentru a seta limba cititorului de mesaje, selectați Limbă. Pentru a prelua limbi suplimentare pe aparat, selectați Opțiuni > Descărcare limbi.
Indicaţie: Dacă selectați o limbă, trebuie să preluați cel puțin o voce pentru acea limbă.
Pentru a seta limba de vorbire, selectați Voce. Vocea depinde de limba selectată.
Pentru a seta viteza de vorbire, selectați Viteză.
Pentru a seta volumul vorbirii, selectați Volum.
60 Mesaje
Pentru a vizualiza detaliile unei voci, deschideți fila voce, selectați vocea și Opțiuni >
Detalii voce. Pentru a asculta o voce, alegeți vocea și Opțiuni > Redare voce.
Pentru a șterge limbi sau voci, selectați articolul și Opțiuni > Ștergere.
Setări cititor de mesaje
Pentru a modifica setările cititorului de mesaje, deschideți fila Setări și definiți următoarele:
Detectare limbă — Activați detectarea automată a limbii de citire. Citire continuă — Activați citirea continuă a tuturor mesajelor selectate. Solicitări vorbire — Setați cititorul de mesaje să insereze solicitări în mesaje. Sursă audio — Ascultați mesajele prin receptor sau prin difuzor.

Tipuri de mesaje speciale

Selectați Meniu > Mesaje.
Puteți să primiți mesaje speciale care conțin date, cum ar fi siglele operatorilor, sunete de apel, marcaje sau setări pentru acces la Internet sau pentru contul de e-mail.
Pentru a memora conținutul acestor mesaje, selectați Opțiuni > Memorare.

Mesaje de serviciu

Mesajele de servicii sunt expediate pe aparat de furnizorii de servicii. Mesajele de servicii pot să conțină notificări cum ar fi titluri, servicii sau legături prin care poate fi preluat conținutul mesajului.
Pentru a defini setările mesajelor de servicii, selectați Opțiuni > Setări > Mesaj
serviciu.
Pentru a prelua serviciul sau conținutul mesajului, selectați Opțiuni > Descărcare
mesaj.
Pentru a vizualiza informații despre expeditor, adresa Web, data expirării și alte detalii privind mesajul înainte de a-l prelua, selectați Opțiuni > Detalii mesaj.

Expedierea comenzilor de servicii

Puteți expedia mesaje de cereri de servicii (cunoscute și sub denumirea de comenzi USSD) către furnizorul Dvs. de servicii și puteți solicita activarea anumitor servicii de rețea. Pentru informații referitoare la textul cererii de servicii, contactați furnizorul Dvs. de servicii.
Mesaje 61
Pentru a expedia un mesaj de cerere de servicii, selectați Opțiuni > Comenzi servicii. Introduceți textul solicitării de servicii și selectați Opțiuni > Expediere.

Transmisie celulară

Selectați Meniu > Mesaje și Opțiuni > Transmisie celulară.
Cu serviciul de transmisie celulară (serviciu de rețea), puteți primi de la furnizorul de servicii mesaje cu diverse subiecte, precum condițiile climaterice sau de trafic dintr-o anumită regiune. Pentru subiectele disponibile și numerele relevante ale subiectelor, contactați furnizorul de servicii. Mesajele provenite din transmisia celulară nu pot fi recepționate dacă aparatul este în modul SIM la distanță. O conexiune de pachete de date (GPRS) poate împiedica recepționarea transmisiei celulare.
Mesajele de transmisie celulară nu pot fi recepționate în rețelele UMTS (3G).
Pentru a recepționa mesaje de transmisie celulară, este posibil să fie necesară activarea opțiunii de recepție prin transmisie celulară. Selectați Opțiuni > Setări > Recepție >
Pornită.
Pentru a vizualiza mesajele referitoare la un anumit subiect, selectați subiectul.
Pentru a vizualiza mesajele referitoare la un anumit subiect, selectați Opțiuni
Abonare.
Indicaţie: Puteți seta subiecte importante ca subiecte preferate. Primiți o notificare în
ecranul inițial atunci când recepționați un mesaj legat de un subiect preferat.Selectați un subiect și Opțiuni > Marchează.
Pentru a adăuga, edita sau șterge subiecte, selectați Opțiuni > Subiect.

Setări mesaje

Selectați Meniu > Mesaje și Opțiuni > Setări.
Deschideți mesaj respectiv și definiți toate câmpurile marcate cu Trebuie definit(ă) sau cu steluță roșie.
Aparatul poate recunoaște furnizorul cartelei SIM și poate configura setările corecte pentru mesaje text, multimedia și GPRS. Dacă nu este cazul, contactați furnizorul de servicii pentru setările corecte, solicitați setările corecte de la furnizorul de servicii printr-un mesaj text sau utilizați Asistentul setări.
>
62 Mesaje

Setări pentru mesajele text

Selectați Meniu > Mesaje și Opțiuni > Setări > Mesaj text.
Selectați dintre următoarele opțiuni: Centre de mesaje — Vizualizați centrele de mesaje ale aparatului sau adăugați un nou
centru.
Centru mesaje în uz — Selectați un centru de mesaje pentru expedierea mesajului. Codificare caractere — Selectați Accept parțial pentru a utiliza funcția de conversie
automată a caracterelor în alt sistem de codificare, atunci când este disponibilă. Primire raport — Selectați Da dacă doriți ca rețeaua să vă expedieze rapoarte de
remitere privind mesajele proprii (serviciu de rețea). Valabilitate mesaj — Selectați intervalul pe parcursul căruia centrul de mesaje va
încerca să expedieze mesajul, după o primă încercare nereușită (serviciu de rețea). Dacă expedierea în durata de valabilitate către destinatar este imposibilă din centrul de mesaje.
Mesaj expediat ca — Faceți conversia mesajului în alt format. Schimbați această opțiune numai dacă sunteți sigur că centrul de mesaje poate converti mesajul text în aceste formate. Pentru informații suplimentare, contactați furnizorul Dvs. de servicii.
Conexiune preferată — Selectați metoda de conectare preferată pentru expedierea mesajelor text de pe aparat.
Răspuns același centru — Selectați dacă doriți ca mesajul de răspuns să fie expediat utilizând același număr de centru de mesaje text (serviciu de rețea).

Setări pentru mesaje multimedia

Selectați Meniu > Mesaje și Opțiuni > Setări > Mesaj multimedia.
Selectați dintre următoarele opțiuni:
Mărime imagine — Dimensionați imaginile în mesajele multimedia. Mod creare MMS — S el ect ați Restricționat pentru a configura aparatul să v ă împiedice
să includeți în mesajele multimedia conținut care este posibil să nu fie a cce pt at d e re țea sau de aparatul care îl recepționează. Pentru a recepționa avertismente privind includerea unui astfel de conținut, selectați Asistat. Pentru a crea un mesaj multimedia fără restricții privind tipul de fișier atașat, selectați Liber. Dacă selectați Restricționat, crearea prezentărilor multimedia nu este posibilă.
Punct de acces în uz — Selectați punctul de acces implicit pentru conectare la centrul de mesaje multimedia. Nu aveți posibilitatea să schimbați punctul de acces implicit dacă acesta este presetat în aparat de furnizorul de servicii.
Preluare multimedia — Selectați modul în care doriți să primiți mesaje, dacă este disponibil. Selectați Întotdeauna autom. pentru a recepționa întotdeauna automat mesajele multimedia, Aut. în rețeaua orig. pentru a recepționa o notificare despre un mesaj multimedia nou pe care îl puteți prelua de la centrul de mesaje (de exemplu, când
, mesajul va fi șters
Mesaje 63
călătoriți în străinătate sau sunteți în afara rețelei de domiciliu), Manuală pentru a prelua mesaje multimedia manual de la centrul de mesaje sau Dezactivată pentru a împiedica recepționarea tuturor mesajelor multimedia. Este posibil ca preluarea automată să nu fie acceptată în toate regiunile.
Permit. mesaje anonime — Recepționați mesaje de la expeditori necunoscuți. Primire reclame — Recepționați mesaje definite ca reclame. Primire rapoarte — Solicitați rapoarte de remitere și de citire a mesajelor expediate
(serviciu de rețea). Este posibil ca primirea unui raport de remitere a unui mesaj multimedia care a fost expediat la o adresă de e-mail să nu fie posibilă.
Fără trimitere raport — Selectați Da pentru a nu expedia de pe aparat rapoarte de remitere pentru mesajele multimedia primite.
Valabilitate mesaj — Selectați perioada de timp în care centrul de mesaje va încerca să expedieze mesajul (serviciu de rețea). Dacă destinatarul unui mesaj nu poate fi găsit în perioada de valabilitate, mesajul se elimină din centrul de mesaje multimedia.
Durata maximă reprezintă
Aparatul necesită suportul rețelei pentru a indica dacă un mesaj expediat a fost recepționat sau citit. În funcție de rețea și de alte circumstanțe, este posibil ca această informație să nu fie întotdeauna de încredere.

Setări ale mesajelor de serviciu

Selectați Meniu > Mesaje și Opțiuni > Setări > Mesaj serviciu.
Pentru a permite aparatului să recepționeze mesaje de la furnizorul de servicii, selectați
Mesaje serviciu > Activate.
Pentru a alege modalitatea de preluare a serviciilor sau a mesajelor de serviciu, selectați
Descărcare mesaje > Automat sau Manual. Dacă selectați Automat, este posibil să
vi se solicite totuși să confirmați anumite preluări, deoarece nu toate serviciile pot fi preluate automat.
durata maximă permisă de rețea.

Setări pentru transmisia celulară

Selectați Meniu > Mesaje și Opțiuni > Setări > Transmisie celulară.
Pentru a primi mesaje prin transmisia celulară, selectați Recepție > Pornită.
Pentru a selecta limbile în care doriți să primiți mesaje din transmisia celulară, selectați
Limbă.
Pentru afișarea unor noi subiecte în lista de subiecte ale transmisiei celulare, selectați
Detectare subiect > Activată.
64 Telefonul

Alte setări

Selectați Meniu > Mesaje și Opțiuni > Setări > Altele.
Selectați dintre următoarele opțiuni: Memorare mesaje exped. — Selectați dacă mesajele trimise se memorează sau în
dosarul Mesaje expediate. Nr. mesaje memorate — Introduceți numărul de mesaje expediate pe care doriți să
le expediați. Când se atinge limita, cel mai vechi mesaj este șters. Memorie în uz — Selectați locul în care se memorează mesajele. Mesajele se pot
memora pe cartela de memorie, dacă este introdusă o cartelă de memorie.

Telefonul

Pentru a efectua și primi apeluri, aparatul trebuie să fie pornit, în aparat trebuie să fie introdusă o cartelă SIM valabilă și trebuie să vă aflați într-o zonă acoperită de serviciile rețelei celulare.
Pentru a efectua sau recepționa un apel Internet, aparatul dvs. trebuie să fie conectat la un serviciu apeluri Internet. Pentru a vă conecta la un serviciu de apeluri de rețea, aparatul Dvs. trebuie să se afle în raza de acoperire a unei rețele de conectare, cum ar fi un punct de acces fără fir LAN (WLAN).

Apeluri vocale

Observaţie: Facturarea din partea furnizorului de servicii pentru convorbiri și
servicii poate diferi în funcție de caracteristicile rețelei, rotunjiri, taxe, ș.a.m.d.

Anularea zgomotului

Zgomotul de fond este suprimat în mod activ din cuvintele pe care le pronunțați cu ajutorul unei tehnologii de anulare a zgomotului pe bază de microfon dual.
Zgomotul preluat de microfonul secundar este suprimat din semnalul microfonului principal la care vorbiți. Rezultatul este o transmisie semnificativ îmbunătățită a cuvintelor pronunțate într-un mediu zgomotos.
Funcția de anulare a zgomotului nu este disponibilă atunci când utilizați un difuzor sau un set cu cască.
Telefonul 65
Pentru cele mai bune rezultate, țineți aparatul cu microfonul principal orientat către gura Dvs.

Răspunsul la un apel

Pentru a răspunde la un apel, apăsați tasta de apel.
Pentru a respinge un apel, apăsați tasta de terminare.
Pentru a dezactiva sunetul de apel în loc de a prelua apelul, selectați Silențios.
Dacă aveți un apel activ și dacă funcția de apel în așteptare (serviciu de rețea) este activată, apăsați tasta de apelare pentru a răspunde la apelul primit. Primul apel este trecut în așteptare. Pentru a termina apelul activ, apăsați tasta de terminare.

Efectuarea unui apel

Pentru a efectua un apel, introduceți numărul de telefon, inclusiv prefixul, și apăsați tasta de apelare.
Indicaţie: Pentru apeluri internaționale, adăugați caracterul + care înlocuiește codul de acces internațional, apoi introduceți codul țării, prefixul (omiteți primul 0, dacă este cazul) și numărul de telefon.
Pentru a termina apelul sau a anula încercarea de apelare, apăsați tasta de terminare.
Pentru a efectua un apel folosind contactele memorate, deschideți aplicația Contacte. Introduceți primele litere ale numelui, derulați până la nume și apăsați tasta de apelare.
Pentru a efectua un apel folosind jurnalul, apăsați tasta de apelare pentru a vizualiza până la 20 de numere apelate recent sau pe care ați încercat să le apelați. Derulați până la numărul sau numele dorit și apăsați tasta de apelare.
66 Telefonul
Pentru a regla volumul unui apel activ, utilizați tastele de volum.
Pentru a comuta dintr-un apel vocal într-un apel video, selectați Opțiuni > Comutare
pe apel video. Aparatul termină apelul vocal și inițiază un apel video către destinatar.

Efectuarea unui apel conferință

1 Pentru a efectua un apel conferință, introduceți numărul de telefon al
participantului și apăsați tasta de apelare.
2 Când participantul răspunde, selectați Opțiuni > Apel nou. 3După ce ați efectuat un apel către toți participanții, selectați Opțiuni > Conferință
pentru a reuni toate apelurile într-un apel conferință.
Pentru a dezactiva microfonul în timpul unui apel, apăsați tasta de dezactivare a sunetului.
Pentru a deconecta un participant de la apelul conferință, selectați Opțiuni >
Conferință > Deconectare participant și participantul.
Pentru a discuta în particular cu un participant la apelul conferință, selectați Opțiuni >
Conferință > Privat și participantul.

Mesageria vocală

Selectați Meniu > Panou. com. > Telefon > Căs.poșt.apel.
Când deschideți pentru prima dată aplicația Căsuță vocală (serviciu de rețea), vi se solicită să introduceți numărul căsuței vocale.
Pentru a apela căsuța vocală, parcurgeți până la Căsuță poștală vocală și selectați
Opțiuni > Apelare căsuță poșt. voc..
Dacă ați configurat setări pentru apeluri Internet pe aparat și aveți o căsuță poștal pentru apeluri Internet, pentru a o apela, parcurgeți până la aceasta și selectați
Opțiuni > Apel. căs. poșt. Internet.
Pentru a apela căsuța poștală din ecranul inițial, apăsați și mențineți apăsată tasta 1; sau apăsați tasta 1, apoi tasta de apelare. Selectați căsuța poștală pe care doriți să o apelați.
Pentru a schimba numărul căsuței poștale, selectați-o și Opțiuni > Modificare
număr.
ă
Telefonul 67
Apeluri video Despre apelurile video
Pentru a putea efectua un apel video, trebuie să vă aflați în aria de acoperire a unei rețele UMTS. Pentru disponibilitate și abonament la serviciile de apeluri video, luați legătura cu furnizorul de servicii. În timpul conversației, aveți posibilitatea să vedeți o înregistrare video, bidirecțională, între Dvs. și destinatarul apelului, dacă acesta are un aparat compatibil. Videoclipul înregistrat de aparatul foto-video al aparatului Dvs. apar e pe aparatul destinatarului apelului video. Un apel video se poate desfășura numai între două părți.

Efectuarea unui apel video

Pentru a efectua un apel video, introduceți numărul de telefon sau selectați destinatarul din lista de contacte și Opțiuni > Apelare > Apel video. La inițierea apelului video, aparatul foto-video al aparatului este activat. În cazul în care aparatul foto-video este deja în uz, expedierea video este dezactivată. Dacă destinatarul apelului nu dorește să vă transmită o imagine video, în locul acesteia va fi afișată o imagine. Pentru a defini imaginea care se va expedia de pe aparatul Dvs. în locul înregistrării video, selectați
Meniu > Panou. com. > Setări și Telefon > Apel > Imagine în apel video.
Pentru a dezactiva expedierea sunetului, a înregistrării video sau a sunetului și înregistrării video, selectați Opțiuni > Dezactivare > Exped. audio în curs, Exped.
video în curs sau Exp. aud.&vid. în curs.
Pentru a regla volumul unui apel activ, utilizați tastele de volum.
Pentru a activa din nou difuzorul, selectați Opțiuni > Activare difuzor. Pentru a dezactiva difuzorul și a utiliza microreceptorul, selecta
microreceptor.
Pentru a modifica locația imaginilor, selectați Opțiuni > Comutare imagini.
Pentru a mări imaginea pe ecran, selectați Opțiuni > Zoom și parcurgeți în jos sau în sus.
Pentru a termina un apel video și a efectua un apel vocal către același destinatar, selectați Opțiuni > Comutare pe apel vocal.

Partajarea video

Utilizați opțiunea de Partajare video (serviciu de rețea) pentru a expedia imagini video în timp real sau un videoclip de pe aparatul Dvs. mobil către un alt aparat mobil compatibil în timpul unui apel vocal.
ți Opțiuni > Activare
68 Telefonul
Dacă activați partajarea video, se va activa și difuzorul. Dacă nu doriți să utilizați difuzorul pentru apelul vocal în timpul partajării video, puteți utiliza și un set compatibil cu cască.
Avertizare:
Expunerea continuă la un volum sonor ridicat vă poate afecta auzul. Ascultați muzică la un volum sonor moderat și nu țineți aparatul la ureche atunci când utilizați difuzorul.

Cerințe pentru partajarea video

Partajarea video necesită o conexiune 3G. Pentru mai multe informații despre serviciu, disponibilitatea rețelei 3G și tarifele asociate utilizării acestui serviciu, luați legătura cu furnizorul de servicii.
Pentru a utiliza partajarea video, trebuie să executați următoarele operații:
Vă asigurați că aparatul este configurat pentru conexiuni „de la persoană la persoană“.
Asigurați-vă că aveți o conexiune 3G activă și că vă aflați în aria de acoperire a rețelei 3G . Î n c azul în ca re v ă deplasați în afara rețelei 3G în timpul unei sesiuni de partajare video, partajarea se oprește, dar apelul vocal continuă.
Asigurați-vă că atât destinatarul, cât și expeditorul sunt înregistrați în rețeaua 3G. Dacă invitați o persoană la o sesiune de partajare și aparatul destinatarului nu este în zona de acoperire a re nu are configurate conexiunile „de la persoană la persoană“, destinatarul nu primește invitații. Veți primi un mesaj de eroare care specifică faptul că destinatarul nu poate accepta invitația.

Setări

Pentru a configura partajarea video, sunt necesare setări de conexiune „de la persoană la persoană” și 3G.
Setări pentru conexiunea „de la persoană la persoană“
O sesiune „de la persoană la persoană“ este cunoscută și sub numele de conexiune Session Initiation Protocol (SIP). Setările de profil SIP trebuie să fie configurate în aparat înainte de a utiliza partajarea video. Solicitați setările de profil SIP de la furnizorul de servicii și memorați-le pe aparat. Furnizorul de servicii vă poate transmite setările sau vă poate oferi o listă cu parametrii necesari.
Pentru a adăuga o adresă SIP la o fișă de contact:
1 Selectați 2Deschideți fișa de contact (sau începeți o fișă nouă pentru persoana respectivă).
> Contacte.
țelei 3G, nu are instalată opțiunea de partajare video sau
Telefonul 69
3 Selectați Opțiuni > Adăugare detaliu > Partajare video. 4Introduceți adresa SIP în formatul: numeutilizator@numedomeniu (puteți utiliza o
adresă IP în locul unui nume de domeniu). Dacă nu cunoașteți adresa SIP a contactului respectiv, pentru a partaja un semnal
video, puteți folosi numărul de telefon al destinatarului, inclusiv codul țării (dacă este acceptat de furnizorul de servicii de rețea).
Setări de conexiune 3G
Pentru a configura conexiunea 3G:
Contactați furnizorul de servicii pentru a stabili un acord care să vă permită să utilizați rețeaua 3G.
Asigurați-vă că setările pentru conectarea la punctul de acces 3G sunt configurate corespunzător.

Partajarea semnalelor video în direct sau a videoclipurilor

În timpul unui apel vocal activ, selectați Opțiuni > Partajare video.
1 Pentru a partaja semnal video în direct în timpul convorbirii, selectați Video clip în
direct.
Pentru a partaja un videoclip, selectați Video clip și clipul pe care doriți să-l partajați.
Este posibil ca pentru partajarea videoclipului să fie necesară conversia într-un format corespunzător. Dacă aparatul vă anunță că videoclipul trebuie convertit, selectați OK. Conversia funcționează numai dacă pe aparat există un editor video.
2Dacă destinatarul are mai multe adrese SIP sau numere de telefon care includ codul
de țară memorat în lista de contacte, selectați adresa dorită sau numărul dorit. În cazul în care adresa SIP sau numărul de telefon al destinatarului nu este disponibil, introduceți adresa sau numărul de telefon al destinatarului, inclusiv codul de țară și selectați OK pentru a trimite invitația. Aparatul expediază invitația la adresa SIP.
Partajarea începe automat în momentul în care destinatarul accept
Opțiuni în timpul partajării video
Mărirea imaginii video (disponibilă doar pentru partea care transmite semnalul video). Reglarea luminozității (disponibilă doar pentru partea care transmite semnalul video).
sau
sau Activarea și dezactivarea difuzorului.
sau Trecerea în pauză și reluarea partajării video.
Dezactivarea și reactivarea microfonului.
ă invitația.
70 Telefonul
Trecerea în modul ecran complet (disponibilă doar pentru partea care recepționează semnalul video).
3 Pentru a opri sesiunea de partajare, selectați Stop. Pentru a termina apelul vocal,
apăsați tasta de terminare. Dacă închideți convorbirea, se termină și partajarea video.
Pentru a memora videoclipul în direct pe care l-ați partajat, răspundeți cu Da la întrebarea care apare. Aparatul vă anunță care este locația în memorie a videoclipului memorat. Pentru a defini locația preferată în memorie, selectați Meniu > Panou.
com. > Setări și Conexiune > Partajare video > Memorie de stocare.
Dacă accesați alte aplicații în timp ce partajați un videoclip, partajarea va fi trecută în pauză. Pentru a reveni la ecranul de partajare video și a continua partajarea, în ecranul inițial, selectați Opțiuni > Continuare.

Acceptarea unei invitații

Când cineva vă trimite o invitație la streaming video, mesajul de invitație afișează numele expeditorului sau adresa SIP. Dacă aparatul nu este setat pe silențios, va suna atunci când primiți invitația.
Dacă cineva vă trimite o invitație la partajare și sunteți în afara ariei de acoperire a rețelei UMTS, nu veți ști ca ați primit invitația.
Când primiți o invitație, selectați dintre următoarele.
Da — Pentru a accepta invitația și a activa sesiunea de partajare. Nu — Pentru a respinge invitația. Expeditorul primește un mesaj că ați respins invitația.
Aveți posibilitatea să apăsați tasta de terminare pentru a respinge invitația și a termina apelul vocal.
Pentru a dezactiva sonorul videoclipului pe aparat, selectați Opțiuni > Microfon
dezactivat.
Pentru a reda videoclipul la volumul ini lucru nu afectează redarea sunetului celuilalt participant la apelul telefonic.
Pentru a opri sesiunea de partajare, selectați Stop. Pentru a termina apelul vocal, apăsați tasta de terminare. Dacă închideți convorbirea, se termină și partajarea video.
țial, selectați Opțiuni > Volum original. Acest
Telefonul 71
Apeluri Internet Despre apelurile Internet
Prin intermediul serviciului de apel Internet (serviciu de rețea) puteți efectua și recepționa apeluri prin Internet. Apelurile Internet se pot stabili între calculatoare, telefoane mobile și între un aparat VoIP și un telefon obișnuit.
Pentru a putea utiliza serviciul, trebuie să vă abonați la serviciu și să aveți un cont de utilizator.
Pentru a efectua sau a primi un apel Internet, trebuie să fiți în zona de servicii a unei rețele LAN fără fir și să fiți conectat la un serviciu de apeluri prin Internet.

Activarea apelurilor Internet

Selectați Meniu > Contacte. Parcurgeți la stâng a și selectați serviciul de apeluri Internet din lista respectivă.
Pentru a efectua sau pentru a recepționa apeluri Internet, contactați furnizorul Dvs. de servicii pentru a primi setările de conectare la apeluri Internet. Pentru a vă conecta la un serviciu de apeluri Internet, aparatul Dvs. trebuie să se afle în raza de acoperire a unui serviciu de rețea.
Pentru a vă activa serviciul de apeluri Internet, selectați Opțiuni > Activare serviciu.
Pentru a căuta conexiuni radio LAN (WLAN) disponibile, selectați Opțiuni > Căutare
WLAN.

Efectuarea apelurilor Internet

După ce ați activat funcția de apeluri Internet, puteți efectua un apel Internet din aplicațiile din care puteți efectua un apel vocal obișnuit, cum ar fi lista de contacte sau jurnal. De exemplu, în lista de contacte, parcurgeți până la contactul dorit și selectați
Opțiuni > Apelare > Apel Internet.
Pentru a efectua un apel Internet din ecranul inițial, introduceți numărul de telefon sau adresa de Internet și selectați Apel Net
1 Pentru a efectua un apel Internet la o adresă de Internet care nu începe cu o cifră,
apăsați orice tastă numerică din ecranul inițial, apoi apăsați # timp de câteva secunde pentru a goli ecranul și a comuta aparatul din modul numeric în modul alfabetic.
2Introduceți adresa de Internet și apăsați tasta de apelare.
72 Telefonul

Setări apeluri Internet

Selectați Meniu > Contacte. Parcurgeți la stânga și selectați serviciul de apeluri Internet din lista respectivă.
Pentru a vizualiza sau edita setările aplicației apeluri Internet, selectați Opțiuni >
Setări și alegeți dintre următoarele opțiuni:
Conectivitate serviciu — Selectați setările destinației pentru conexiunea apelului
Internet și editați detaliile destinației.
Pentru a modifica o destinație, parcurgeți până la serviciu și selectați Modificare. Solicitări disponibilitate — Selectați dacă acceptați automat, fără confirmare, toate
solicitările de prezență primite.
Informații serviciu — Vizualizați informații tehnice despre serviciul selectat.
Funcții vocale Funcții vocale
Cu ajutorul aplicației Funcții vocale, vă puteți utiliza vocea pentru a realiza operații de bază. Puteți efectua apeluri sau expedia mesaje audio către contactele Dvs., puteți prelua apeluri și vă puteți asculta mesajele. Înainte de a realiza aceste operațiuni, trebuie să înregistrați o comandă voce personală. Când Funcțiile vocale sunt activate, aparatul ascultă comanda voce. După ce comanda voce a fost dată, operațiunile pot fi realizate.

Activarea funcțiilor vocale

Selectați Meniu > Aplicații > Funcții voc..
Pentru a activa aplicația, efectuați următoarele operații:
1 Selectați Înreg. comenzi > Comanda de pornire pentru a înregistra comanda
voce.
2 În ecranul principal, selectați Funcții vocale. 3Pronunțați comanda voce.
Selectați dintre următoarele opțiuni:
Înreg. comenzi — Înregistrare comenzi. Setări — Schimbați setările. Ce este aceasta? — Citiți informații despre aplicație.
Opțiunile disponibile pot varia.

Apelarea rapidă

Selectați Meniu > Panou. com. > Setări și Telefon > Apel > Apelare rapidă.
Telefonul 73
Apelarea rapidă permite efectuarea unui apel apăsând și menținând apăsată o tastă numerică în ecranul inițial.
Pentru a activa apelarea rapidă, selectați Activată.
Pentru a aloca o tastă numerică unui număr de telefon, selectați Meniu > Panou.
com. > Telefon > Ap. rapidă.
Derulați până la tasta numerică (2 - 9) de pe ecran, apoi selectați Opțiuni > Atribuire.
Selectați numărul dorit din lista de contacte.
Pentru a șterge un număr de telefon atribuit unei taste numerice, parcurgeți până la tasta de apelare rapidă și selectați Opțiuni > Ștergere.
Pentru a modifica un număr de telefon atribuit unei taste numerice, parcurgeți până la tasta de apelare rapidă

Redirecționarea apelurilor

Selectați Meniu > Panou. com. > Setări și Telefon > Redirecțion. apel.
Pentru a redirecționa apelurile primite către căsuța vocală sau către un alt număr de telefon. Pentru detalii, contactați furnizorul de servicii.
Selectați tipul de apeluri pe care doriți să le redirecționați și una dintre următoarele opțiuni:
Toate apelurile vocale sau Toate apelurile fax — Pentru a redirecționa toate apelurile vocale sau fax primite. Nu veți putea răspunde la apeluri, acestea fiind redirecționate către un alt număr.
Dacă este ocupat — Pentru a redirecționa apelurile primite în timpul unui apel în curs. Dacă nu răspunde — Pentru a redirecționa apelurile primite după ce telefonul sună
pentru o perioadă de timp specificată. Selectaț suna înainte de a redirecționa apelul.
Dacă este în afara zonei de acoperire — Pentru a redirecționa apeluri când aparatul este oprit sau se află în afara ariei de acoperire a rețelei.
Dacă nu este disponibil — Pentru a redirecționa apeluri în timpul unui apel în curs, dacă nu răspundeți sau dacă aparatul este închis sau în afara ariei de acoperire a rețelei.
Pentru a redirecționa apeluri către căsuța poștală vocală, selectați un tip de apel, o opțiune de redirecționare și Opțiuni > Activare > La căsuța poștală vocală.
și selectați Opțiuni > Modificare.
i perioada de timp în care aparatul va
74 Telefonul
Pentru a redirecționa apeluri către un alt număr de telefon, selectați un tip de apel, o opțiune de redirecționare și Opțiuni > Activare > La alt număr. Introduceți numărul sau selectați Căutare pentru a prelua un număr memorat în Contacte.
Pentru a verifica starea redirecționării curente, parcurgeți până la opțiunea de redirecționare și selectați Opțiuni > Verificare stare.
Pentru a întrerupe redirecționarea apelurilor, parcurgeți până la opțiunea de redirecționare și selectați Opțiuni > Dezactivare.

Restricționarea apelurilor

Selectați Meniu > Panou. com. > Setări și Telefon > Restricțion. apel. Dacă ați stabilit configurările de apelare prin internet, selectați Restricționare apeluri
Internet.
Puteți să restricționați apelurile care pot fi efectuate sau recepționate cu aparatul (serviciu de rețea). Pentru a modifica setările, trebuie să obțineți parola de restricționare de la furnizorul de servicii. Restricționarea apelurilor afectează toate tipurile de apeluri.
Selectați din următoarele configurări de restricționare a apelului vocal:
Efectuare apeluri — Împiedicați efectuarea apelurilor vocale cu aparatul Dvs. Apeluri intrate — Nu permiteți primirea de apeluri. Apeluri internaționale — Pentru a împiedica apelarea în alte țări sau regiuni. Apeluri primite prin roaming — Pentru a împiedica recepționarea apelurilor când
sunteți în afara țării de domiciliu.
Apeluri internaț
alte țări sau regiuni și a permite apeluri către țara de domiciliu.
ionale except. țara de domiciliu — Pentru a împiedica apeluri către
Pentru a verifica starea restricționării apelurilor vocale, selectați opțunea de restricționare și Opțiuni > Verificare stare.
Pentru a dezactiva toate restricțiile vocale, selectați o opțiune de restricționare și
Opțiuni > Dezact. toate restricțiile.
Pentru a schimba parola utilizată pentru restricționarea apelurilor vocale și fax și selectați Opțiuni > Editare parolă restricț.. Introduceți codul curent, apoi de două ori codul nou. Parola de restricționare trebuie să aibă patru cifre. Pentru detalii, contactați furnizorul de servicii.
Telefonul 75

Respingerea apelurilor Internet

Selectați Meniu > Panou. com. > Setări și Telefon > Restricțion. apel >
Restricționare apeluri Internet.
Pentru a respinge apelurile Internet de la apelanți anonimi, selectați Restricț. apeluri
anonime > Activată.

Expedierea tonurilor DTMF

Puteți să trimiteți tonuri duale multifrecvență (DTMF) în timpul unui apel activ pentru a controla căsuța poștală vocală sau alte servicii telefonice automate.
Expedierea unei serii de tonuri DTMF
1Efectuați un apel și așteptați răspunsul destinatarului. 2 Selectați Opțiuni > Expediere DTMF. 3Introduceți secvența de tonuri DMTF sau selectați o secvență predefinită.
Atașarea unei serii de tonuri DTMF unei cartele de contact
1 Selectați Meniu > Contacte. Selectați un contact și Opțiuni > Editare > Opțiuni >
Adăugare detaliu > DTMF.
2Introduceți secvența de tonuri. Pentru a introduce o pauză de aproximativ 2
secunde înainte sau între tonurile DTMF, introduceți p. Pentru ca aparatul să expedieze tonuri DTMF numai după ce ați selectat apel, introduceți w. Pentru a introduce p și w de la tastatură, apăsați în mod repetat tasta *.
3 Selectați Realizat.

Temă pentru vorbire

Selectați Meniu > Panou. com. > Teme și Mod așteptare > Temă vorbire.
Când tema de vorbire este activată, pe ecranul inițial este afișată o listă cu funcțiile acceptate de către aceasta. Pe măsură ce parcurgeți funcțiile, aparatul va citi funcțiile afișate. Selectați funcția dorită.
Expediere DTMF în timpul unui
Pentru a asculta înregistrările din lista Dvs. de contacte, selectați Funcții apel >
Contacte.
Pentru a asculta informații despre apelurile pierdute sau recepționate, precum și despre cele efectuate, selectați Funcții apel > Apeluri recente.
76 Telefonul
Pentru a efectua un apel prin introducerea numărului de telefon, selectați Funcții
apel > Formare număr și numerele dorite. Pentru a introduce un număr de telefon,
parcurgeți până la cifre și selectați-le pe rând.
Pentru a apela căsuța poștală vocală, selectați Funcții apel > Căsuță vocală.
Pentru a utiliza comenzi vocale la efectuarea unui apel, selectați Comenzi vocale.
Pentru ca mesajele recepționate să vă fie citite, selectați Cititor de mesaje.
Pentru a asculta ora curentă, selectați Ceas. Pentru a asculta data curentă, apăsați tasta de parcurgere în jos.
Dacă alarma agendei expiră când utilizați semnalizarea vocală, aplicația citește sonor conținutul alarmei agendei.
Pentru a asculta opțiunile disponibile, selectaț

Comenzi vocale

Selectați Meniu > Panou. com. > Telefon > Comenzi voc..
Utilizați comenzile vocale pentru a efectua apeluri telefonice și a lansa aplicații, profiluri și alte funcții pe aparat. Pentru a porni recunoașterea vocii, apăsați și mențineți apăsată tasta de dezactivare a sonorului.
Aparatul creează un indicativ vocal pentru intrările din Contacte și pentru funcțiile desemnate în aplicația Comenzi vocale. În momentul în care pronunțați o comandă vocală, aparatul compară cuvintele pronunțate cu indicativul vocal stocat pe aparat. Comenzile vocale nu depind de vocea vorbitorului, dar sistemul de recunoaștere vocală din aparat se adaptează vocii utilizatorului principal pentru a recunoaște mai bine comenzile acestuia.

Efectuarea unui apel

Indicatoarele vocale asociate contactelor reprezintă numele sau pseudonimul memorat în lista de contacte.
Observaţie: Utilizarea indicativelor vocale s-ar putea dovedi dificilă în zone
zgomotoase sau în cazul unor apeluri de urgență, astfel că nu trebuie să vă bazați numai pe apelarea vocală în toate împrejurările.
i Opțiuni.
Telefonul 77
Pentru a asculta un indicativ vocal, selectați un contact și Opțiuni > Detalii indicative
vocale > Opțiuni > Redare indicativ vocal.
1 Pentru a efectua un apel utilizând o comandă vocală, apăsați și mențineți apăsată
tasta de dezactivare a sonorului.
2Când auziți sunetul sau vedeți ecranul aferent, rostiți clar numele memorat pentru
contactul respectiv.
3 Aparatul redă un indicativ vocal sintetizat pentru contactul recunoscut în limba
selectată pentru aparat și afișează numele contactului. După un interval de 1,5 secunde, aparatul apelează numărul. În cazul în care contactul recunoscut nu este cel corect, selectați un alt contact dintre cele propuse sau selectați Ieșire pentru a anula apelarea.
Dacă pentru contact au fost memorate mai multe numere, selectați contactul și numărul dorit.

Lansarea unei aplicații

Aparatul creează indicative vocale pentru aplicațiile listate în aplicația Comenzi vocale.
Pentru a lansa o aplicație utilizând o comandă vocală, apăsați și mențineți apăsată tasta de dezactivare a sonorului și pronunțați clar numele aplicației. În cazul în care aplicația recunoscută nu este cea corectă, selectați o altă aplicație dintre cele propuse sau selectați Ieșire pentru anulare.
Pentru a modifica comanda vocală a unei aplicații, selectați Opțiuni > Schimbare
comandă și introduceți noua comandă.

Schimbarea profilurilor

Selectați Meniu > Panou. com. > Telefon > Comenzi voc..
Aparatul creează un indicativ vocal pent ru fiecare profil. Pentru a activa profilul utilizând o comandă vocală, apăsați și mențineți apăsată tasta de dezactivare a sonorului din ecranul inițial și pronunțați numele profilului.
Pentru a schimba comanda vocală, selectați Profiluri > Opțiuni > Schimbare
comandă.

Setări pentru comenzi vocale

Selectați Meniu > Panou. com. > Telefon > Comenzi voc..
Selectați Opțiuni > Setări și dintre următoarele opțiuni:
78 Telefonul
Sintetizator — Pentru a activa sintetizatorul care redă comenzile vocale recunoscute. Volum redare — Pentru a regla volumul pronunțării. Sensibilit. recunoaștere — Pentru a regla sensibilitatea de recunoaștere a comenzii
vocale. Verificare comandă — Pentru a selecta modul de acceptare a comenzilor vocale:
automat, manual sau prin verificarea vocii. Ștergere adaptări voce — Pentru a reseta opțiunea de recunoaștere vocală dacă
utilizatorul principal al aparatului s-a schimbat.

Apasă și vorbește

Este posibil ca unele caracteristici să nu fie disponibile în regiunea Dvs. Pentru informații privind disponibilitatea acestora, contactați furnizorul de servicii.
Selectați Meniu > Aplicații > ASV.

Despre Apasă și vorbește

Apasă și vorbește (ASV) (serviciu de rețea) este un serviciu VoIP (voce peste protocol de Internet) în timp real ce utilizează rețeaua celulară. ASV asigură comunicații vocale directe la apăsarea unei taste. Utilizați ASV pentru a purta conversații cu o persoană sau un grup.
Înainte de a utiliza ASV, trebuie să definiți setările ASV (punct de acces, ASV, SIP, XDM și Prezență). Este posibil să primiți setările într-un mesaj text special de la furnizorul de servicii care oferă serviciul ASV. De asemenea, puteți configura setările ASV cu ajutorul aplicației Asistent setări, dacă acest lucru este compatibil cu furnizorul Dvs. de servicii. Pentru mai multe informații privind aplicația ASV, consultați ghidul utilizatorului aferent aparatului Dvs. sau site-ul Web local Nokia.
În comunicațiile ASV, o persoană vorbește, iar celelalte o ascultă în difuzorul incorporat.
Participanții la convorbire vorbesc pe rând. Dat fiind faptul că la un moment dat poate vorbi o singură persoană, durata intervenț de obicei la 30 de secunde. Pentru detalii privind durata intervenției în rețeaua Dvs., luați legătura cu furnizorul de servicii.
Apelurile telefonice au întotdeauna prioritate față de activitățile ASV.
iei este limitată. Durata maximă se setează

Deconectarea și ieșirea din ASV

Atunci când porniți serviciul Apasă și vorbește (ASV), aparatul vă conectează automat la serviciu și la canalele care erau active la ultima închidere a aplicației. În cazul în care conectarea nu reușește, pentru a încerca din nou, selectați Opțiuni > Conectare la
ASV.
Telefonul 79
Pentru a ieși din ASV, selectați Opțiuni > Ieșire.
Pentru a comuta la o altă aplicație deschisă, apăsați și mențineți apăsată tasta meniu.

Efectuarea și recepționarea unui apel ASV

Pentru a efectua un apel ASV, apăsați și mențineți apăsată tasta de apelare cât timp vorbiți. Pentru a asculta răspunsul, eliberați tasta de apelare.
Pentru a verifica starea de conectare a contactelor, în ASV, selectați Opțiuni > Contacte
ASV > Contacte și dintre următoarele opțiuni:
— persoană disponibilă — persoană necunoscută — persoana nu dorește să fie deranjată, dar poate primi solicitări de apelare inversă — persoana a dezactivat ASV
Acest serviciu depinde de operatorul de rețea și este disponibilă doar pentru contactele care au abonament. Pentru a abona un contact, selectați Opțiuni > Afișare stare
conectare.
Efectuarea unui apel unu la unu
Selectați Opțiuni > Contacte ASV > Contacte.
Selectați contactul cu care doriți să vorbiți, apoi alegeți Opțiuni > Convorbire 1 la 1.
Apăsați și țineți apăsată tasta ASV cât timp vorbiți. După ce ați terminat de vorbit, eliberați tasta.
Pentru a vorbi cu un contact, apăsați și mențineți apăsată tasta ASV și în alte ecrane din aplicația ASV, de exemplu, în ecranul Contacte.
Pentru a efectua un nou apel telefonic, închideți întâi apelul unu la unu. Selectați
Deconect..
Indicaţie: Țineți aparatul în fața Dvs. pe toată durata apelului ASV, astfel încât să puteți
urmări ecranul. Vorbiți înspre microfon ș
i nu acoperiți cu mâinile difuzorul.
80 Telefonul
Efectuarea unui apel de grup
Pentru a apela un grup, selectați Opțiuni > Contacte ASV > Contacte, marcați contactele pe care doriți să le apelați, apoi selectați Opțiuni > Convorbire cu mai
mulți.
Răspunsul la un apel ASV
Pentru a răspund la un apel unu la unu, apăsați tasta de apelare. Pentru a refuza apelul, apăsați tasta de terminare.
Indicaţie: Apelurile unu la unu sau de grup se pot efectua și din Contacte. Selectați
Opțiuni > ASV > Convorbire 1 la 1 sau Convorbire cu mai mulți.

Solicitări de apelare inversă

Pentru a expedia o solicitare de apelare inversă:
În lista de contacte, mergeți la numele dorit și selectați Opțiuni > Exped. cerere apel
invers.
Atunci când cineva vă trimite o solicitare de apelare inversă, pe ecranul inițial se afișează mesajul 1 nouă cerere apel invers.
Pentru a răspunde la o solicitare de apelare inversă:
Selectați Afișare, un contact și Convorbire 1 la 1 > Opțiuni pentru a începe o convorbire unu la unu.
Grupuri ASV Canale
Un canal ASV este un grup de persoane (de exemplu, un grup de prieteni sau o echipă de lucru) care s-au alăturat canalului în urma unei invitații. Atunci când apelați un canal, toți membrii conectați la canal aud apelul în același timp.
Puteți să vă alăturați unor canale preconfigurate. Canalele publice sunt deschise tuturor persoanelor care cunosc adresele URL ale acestora.
Dacă sunteți conectat la un canal și vorbiți, vă aud toți membrii conectați la canal. Pot fi active maxim cinci canale în același timp.
Selectați Opțiuni > Contacte ASV > Grupuri rețea/canale.
Telefonul 81
Pentru prima conectare la un grup de rețea sau canal preconfigurat, trebuie să creați în prealabil un grup sau un canal. Selectați Opțiuni > Adăugare existent și introduceți informații solicitate. După crearea legăturii către grup, puteți încerca să vă alăturați grupului.
Grupuri de rețea
Grupurile de rețea sunt liste preconfigurate de membri, stocate pe server. Participanții se pot defini prin adăugarea la lista membrilor. Atunci când doriți să vorbiți cu un grup de rețea, puteți selecta grupul și îl puteți apela. Serverul apelează fiecare membru al grupului. Apelul este stabilit în momentul în care răspunde primul participant.
Pentru a efectua un apel, Opțiuni > Contacte ASV > Grupuri rețea/canale, mergeți la fila cu grupurile ASV, selectați un grup și apăsați tasta ASV.
Crearea unui grup de canal
Pentru a care un nou grup de rețea sau canal configurat, selectați Opțiuni > Creare,
Grup rețea ASV sau Canal ASV.
Puteți crea propriile canale publice, alege propriul nume de canal și invita membri. Membrii respectivi pot invita alți membri pe canalul public.
De asemenea, puteți configura canale private. Acestea sunt disponibile pentru conectare și utilizare doar utilizatorilor pe care i-a invitat gazda.
Pentru fiecare canal, definiți Nume grup rețea, Pseudonim și Imagine miniatură (opțional).
După crearea cu succes a unui canal veți fi întrebat dacă doriți să trimiteți invitații de conectare la canal. Invitațiile pe canal sunt niște mesaje text.
Discuții cu un canal sau un grup
Pentru a vorbi cu un canal după conectarea la serviciul ASV, apăsați tasta ASV. Se redă un sunet care indică faptul că vi s-a permis accesul. Apăsați și mențineți în continuare apăsată tasta ASV, pe toată durata convorbirii. După ce ați terminat de vorbit, eliberați tasta ASV.
Dacă încercați să răspundeți unui canal prin apăsarea tastei ASV în timp ce vorbește un alt membru, se afișează mesajul Așteptați. Eliberați tasta ASV, așteptați ca cealaltă persoană să termine de vorbit și apăsați din nou tasta ASV. Ca alternativă, apăsați și mențineți apăsată tasta ASV și aș
teptați să se afișeze mesajul Vorbiți.
82 Telefonul
Atunci când vorbiți cu un canal, are cuvântul prima persoană care apasă tasta ASV după terminarea unei intervenții.
Pentru a vizualiza membrii activi ai unui canal în timpul unei convorbiri active cu canalul respectiv, selectați Opțiuni > Membri activi.
Când ați terminat apelul ASV, selectați Deconect..
Pentru a invita noi membri la un apel activ, selectați canalul atunci când sunteți conectat la acesta. Selectați Opțiuni > Expediere invitație pentru a deschide ecranul de invitație. Puteți invita noi membri doar dacă sunteți gazda unui canal privat sau canalul este public. Invitațiile pe canal sunt niște mesaje text.
De asemenea, puteți să faceți publicitate canalului, astfel încât alte persoane să afle de acesta și să i se alăture. Selectați Opțiuni > Expediere invitație și introduceți informații solicitate.
Răspunsul la o invitație pe canal
Pentru a memora o invitație pe canal recepționată, selectați Opțiuni > Memorare
canal. Canalul se adaugă la contactele ASV, ecranul cu canale.
După memorarea invitației pe canal, veți fi întrebat dacă doriți să vă conectați la canal. Selectați Da pentru a deschide ecranul de sesiuni ASV. Aparatul se conectează la serviciu (dacă nu sunteți conectat deja).
Dacă refuzați sau ștergeți invitația, aceasta se păstrează în căsuța de mesaje. Pentru a vă alătura mai târziu canalului, deschideți mesajul care conține invitația și memorați­o. Selectați Da din dialogul de conectare la canal.

Vizualizarea jurnalului ASV

Selectați Opțiuni > Jurnal ASV și Apeluri ASV nepreluate, Apeluri ASV primite sau
Apeluri ASV create.
Pentru a efectua un apel unu la unu din jurnalul ASV, selectați un contact și apăsați tasta ASV.
Telefonul 83

Setări ASV

Pentru a modifica setările de utilizator ale aplicației Apasă și vorbește (ASV), selectați
Opțiuni > Setări > Setări utilizator și dintre următoarele opțiuni:
Apeluri primite — Pentru a accepta sau a bloca apelurile ASV. Cereri apel invers primite — Pentru a recepționa sau a bloca solicitările de apelare
inversă primite. Apeluri listă acceptate — Pentru a seta aparatul să vă informeze în legătură cu
apelurile ASV primite sau pentru a răspunde automat la apeluri. Sunet cerere apel invers — Selectați un sunet de apel pentru solicitările de apelare
inversă. Pornire aplicație — Stabiliți dacă doriți să vă conectați la serviciul ASV imediat după
pornirea aparatului. Pseudonim implicit — Introduceți pseudonimul implicit, care se afișează celorlalți
utilizatori. Este posibil să nu pute Afișare adresa mea ASV — Selectați când se afișează adresa Dvs. ASV celorlalți
participanți la convorbire. Este posibil să nu puteți selecta unele opțiuni.

Jurnal

Selectați Meniu > Jurnal.
Aplicația Jurnal stochează informații despre istoricul de comunicații al aparatului. Aparatul înregistrează apelurile nepreluate și pe cele recepționate numai dacă rețeaua acceptă aceste funcții și dacă aparatul este pornit și în în zona de servicii a rețelei.

Înregistrări ale apelurilor și datelor

Selectați Meniu > Jurnal.
Pentru a vizualiza apelurile recente nepreluate, recepționate și efectuate, selectați
Apeluri recente.
Indicaţie: Pentru a vizualiza numerele apelate în ecranul inițial, apăsați tasta de
apelare.
ți modifica această setare.
Pentru a vizualiza durata aproximativă a apelurilor primite și efectuate de pe aparat, selectați Durată apel.
Pentru a vizualiza volumul datelor transferate pe parcursul conexiunilor de pachete de date, selectați Date ca pachet..
84 Telefonul

Monitorizarea tuturor comunicațiilor

Selectați Meniu > Jurnal.
Pentru a monitoriza toate apelurile vocale, mesajele text sau conexiunile de date înregistrate de aparat, deschideți fila jurnal general
Pentru a vizualiza informații detaliate despre un eveniment de comunicație, selectați evenimentul.
Indicaţie: Subevenimentele, cum ar fi expedierea unui mesaj text mai multor destinatari sau deschiderea unei conexiuni de pachete de date sunt înregistrate în jurnal ca un singur eveniment de comunicație. Conexiunile la căsuța poștală, centrul de mesaje multimedia sau pagini Web sunt afișate drept conexiuni de pachete de date.
Pentru a adăuga numărul de telefon de la un eveniment de comunicație la Contacte, selectați Opțiuni > Memorare la Contacte și creați un contact nou sau adăugați numărul de telefon la un contact existent.
Pentru a copia numărul, de exemplu pentru a-l lipi într-un mesaj text, selectați
Opțiuni > Folosire număr > Copiere.
Pentru a vizualiza un singur tip de evenimente de comunicație de tip unic sau evenimente de comunicație cu un singur partener, selectați Opțiuni > Filtru și filtrul dorit.
Pentru a șterge definitiv conținutul jurnalului, registrul apelurilor recente și rapoartele de remitere, selectați Opțiuni > Ștergere jurnal.

Apelarea și expedierea de mesaje din Jurnal

Selectați Meniu > Jurnal.
.
Petru a apela o persoană care v-a apelat, selectați Apeluri recente > Apeluri neprel.,
Apeluri primite sau Numere formate. Selectați apelantul și Opțiuni > Apelare.
Pentru a răspunde unui apelant cu un mesaj, selectați Apeluri recente > Apeluri
neprel., Apeluri primite sau Numere formate. Selectați apelantul și Opțiuni > Mesaj nou și expediați un mesaj.

Setări pentru jurnale

Selectați Meniu > Jurnal.
Internet 85
Pentru a stabili cât timp se păstrează toate evenimentele de comunicație în jurnal, selectați Opțiuni > Setări > Durată jurnal și perioada de timp. Dacă selectați Fără
jurnal, întreg conținutul jurnalului va fi șters definitiv.

Internet

Cu Nokia E52 puteți naviga pe Web și puteți prelua și instala aplicații noi pe aparat. De asemenea, puteți utiliza aparatul Dvs. ca modem și vă puteți conecta calculatorul la Internet.
Browser Despre Browser
Cu aplicația Browser, puteți vizualiza pagini Web pe Internet.
Selectați Meniu > Internet.
Pentru a naviga pe Internet, aveți nevoie de un punct de acces Internet configurat pe aparat. Browserul necesită servicii de rețea.

Navigarea pe Web

Cu ajutorul aplicației Browser, puteți să navigați pe pagini Web.
Selectați Meniu > Internet.
Comandă rapidă:Pentru a deschide aplicația Browser, apăsați și mențineți apăsată tasta 0 în în ecranul de start.
Accesarea unei pagini Web
În ecranul marcaje, selectați un marcaj sau începeți să introduceți adresa Web (câmpul
se deschide automat) și selectați Salt la.
Este posibil ca unele pagini Web să conțină material, cum ar fi videoclipuri, a căror vizualizare necesită un volum mare de memorie. În cazul în care aparatul rămâne fără memorie în timp ce încarcă o astfel de pagină, inserați o cartelă de memorie. În caz contrar, videoclipurile nu se afișează.
Dezactivarea graficelor pentru a face economie de memorie și a crește viteza de preluare
Selectați Opțiuni > Setări > Pagină > Încărcare conținut > Numai text.
86 Internet
Reîmprospătarea conținutului paginii Web
Selectați Opțiuni > Opțiuni pagină Internet > Reîncărcare.
Vizualizarea de instantanee ale paginilor Web pe care le-ați vizitat
Selectați Înapoi. Se deschide lista paginilor vizitate pe parcursul sesiunii de navigare curente. Această opțiune este disponibilă dacă opțiunea Listă istoric este activată în setările browserului.
Blocarea sau permiterea deschiderii automate a mai multor ferestre
Selectați Opțiuni > Opțiuni pagină Internet > Bloc. ferestre derul. sau Perm.
ferestre derul..
Vizualizarea tastelor de comenzi rapide
Selectați Opțiuni > Comenzi rapide tastatură. Pentru a edita o comandă rapidă, selectați Editare.
Mărirea sau micșorarea paginii Web
ți * sau #.
Apăsa
Indicaţie: Pentru a accesa ecranul de start fără a ieși din aplicația Browser sau a închide conexiunea, apăsați tasta de terminare o dată.

Bara de instrumente a browserului

Bara de instrumente a browserului vă permite să selectați funcțiile utilizate în mod frecvent.
Pentru a deschide bara de instrumente, apăsați și mențineți apăsată tasta de parcurgere într-un loc gol al paginii de Internet.
Pentru a vă deplasa în bara de instrumente, apăsați tasta de derulare către stânga sau dreapta.
Pentru a selecta o funcție, apăsați tasta de parcurgere.
Pentru a vizualiza o descriere a unei funcții a cărei pictograme este afișată în bara de instrumente, parcurgeți până la pictograma din bara de instrumente.

Navigarea paginilor

Când navigați pe o pagină Web mare, puteți să utilizați Vedere generală pagină sau Prezentare generală pagină pentru a vedea pagina dintr-o privire.
Selectați Meniu > Internet.
Internet 87
Activare Vedere generală pagină
Selectați Opțiuni > Setări > Generale > Vedere generală pagină > Activată. Când parcurgeți o pagină Web mare, se deschide Vederea generală a paginii și oferă o
prezentare generală a paginii.
Deplasarea în Vedere generală pagină
Parcurgeți spre stânga, spre dreapta, în sus sau în jos. Atunci când găsiți locația căutată, opriți parcurgere. Vederea generală a paginii dispare și vă lasă în locația selectată.
Găsirea informațiilor pe o pagină Web cu Prezentare generală pagină
1Apăsați 8. Se deschide o miniatură a paginii Web curente. 2deplasați-vă pe imaginea miniaturală parcurgând în sus, în jos, la stânga sau la
dreapta.
3Când a

Fluxuri Web și jurnale Web (blog)

Cu ajutorul fluxurilor Web, puteți urmări cu ușurință noile titluri de știri și blogurile preferate.
Selectați Meniu > Internet.
Fluxurile Web sunt fișiere XML pe pagini Web. Acestea sunt utilizate, de exemplu, pentru a partaja cele mai recente titluri de știri și bloguri. Este un lucru obișnuit să se găsească fluxuri Web pe paginile Web, blog sau wiki.
Aplicația browser detectează automat dacă o pagină Web conține fluxuri.
Abonarea la un flux Web când fluxul este disponibil pe pagină
Selectați Opțiuni > Adăugare flux.
Actualizarea unui flux Web
În ecranul fluxuri Web, selectați un flux și Opțiuni > Opțiuni flux Internet >
Actualizare.
Setarea actualizării automate a tuturor fluxurilor Web
În ecranul fluxuri Web, selectați Opțiuni > Editare > Editare. Această opțiune nu este disponibilă dacă sunt marcate unul sau mai multe fluxuri.
ți găsit secțiunea dorită, selectați OK pentru a o accesa pe pagina Web.

Widgeturi

Widgeturile aduc mai mult conținut pe aparatul Dvs.! Widgeturile sunt aplicații Web mici, care pot fi preluate și care furnizează pe aparat fluxuri multimedia și de știri,
88 Internet
precum și alte informații, cum ar fi informațiile meteo. Widgeturile instalate apar ca aplicații separate în dosarul Aplicații.
Puteți descărca widgeturi de pe Web.
De asemenea, puteți instala widgeturi pe o cartelă de memorie compatibilă (dacă este disponibilă).
Punctul de acces implicit pentru widgeturi este același cu cel din browserul Web. Când sunt active în fundal, unele widgeturi pot actualiza automat informații pe aparat.
Utilizarea widgeturilor poate presupune transmiterea unui volum mare de date prin rețeaua furnizorului de servicii. Pentru informații privind tarifele pentru transmisiile de date, contactați furnizorul de servicii.

Căutare conținut

Cu ajutorul căutării prin cuvinte cheie, puteți să găsiți rapid informațiile pe care le căutați pe o pagină Web.
Selectați Meniu > Internet.
Căutarea de text pe pagina Web curentă
Selectați Opțiuni > Căutare cuvânt. Pentru a accesa potrivirea precedentă sau pe cea următoare, parcurgeți în sus sau în jos.
Indicaţie: Pentru a căuta un text pe pagina Web curentă, apăsați tasta 2.

Marcaje

Puteți să stocați paginile web preferate în Marcaje pentru acces instantaneu.
Selectați Meniu > Internet.
Accesarea marcajelor
1Dacă aveți ca pagină de pornire o pagină diferită de cea de Marcaje, selectați
Opțiuni > Salt la > Marcaje.
2 Selectați adresa Web din listă sau din colecția de marcaje din dosarul Pagini vizitate
recent.
Memorarea paginii Web curente ca marcaj
În timpul navigării, selectați Opțiuni > Opțiuni pagină Internet > Memorare ca
marcaj.
Editarea sau ștergerea marcajelor
Selectați Opțiuni > Manager marcaje.
Internet 89
Expedierea sau adăugarea unui marcaj sau setarea unei pagini web marcate ca pagină de pornire
Selectați Opțiuni > Opțiuni marcaje.

Golirea arhivei

Golirea memorie cache vă ajută să vă păstrați datele în siguranță. Informațiile sau serviciile pe care le-ați accesat sunt stocate în memoria cache de pe aparat. Dacă ați încercat să accesați sau ați accesat informații confidențiale pentru care se solicită o parolă, goliți memoria cache după fiecare sesiune de navigare.
Selectați Opțiuni > Șterg. date personale > Arhivă.

Întreruperea conexiunii

Terminarea conexiunii și închiderea aplicației Browser
Selectați Opțiuni > Ieșire.
Ștergerea fișierelor cookie
Selectați Opțiuni > Șterg. date personale > Cookies. Fișierele cookie conțin informații colectate despre paginile Web vizitate de Dvs.

Siguranța conexiunii

Dacă în timpul conexiunii se afișează indicatorul de siguranță ( între aparat și gateway-ul sau serverul de Internet sunt criptate.
Pictograma de siguranță nu indică faptul că transmisia de date între poarta de acces și serverul de conținut (locul unde se află stocate datele) este sigură. Asigurarea transmisiei de date între poarta de acces și serverul de conținut este realizată de către furnizorul de servicii.
Certificatele de siguranță pot fi necesare pentru anumite servicii, cum ar fi cele bancare. Dacă identitatea serverului nu este autentică sau nu aveți certificatul de siguranță corect pe aparat, veți primi o notificare. Pentru informații suplimentare, contactați furnizorul Dvs. de servicii.
), transmisiile de date
Important: Chiar dacă utilizarea certificatelor reduce considerabil riscurile
implicate în conexiunile la distanță și în instalarea aplicațiilor, aceste certificate trebuie utilizate corect pentru a putea beneficia de siguranță mărită. Existența unui certificat nu oferă, în sine, niciun fel de protecție; managerul de certificate trebuie să conțină certificate corecte, autentice sau de încredere, pentru a putea beneficia de siguranță mărită. Certificatele au o perioadă de valabilitate limitată. Dacă este afișat mesajul
90 Internet
„Certificat expirat” sau „Certificatul nu este încă valabil”, chiar dacă certificatul ar trebui să fie valabil, verificați dacă ora și data sunt corect setate în aparatul Dvs.
Înainte de a modifica orice setări ale certificatului, trebuie să vă asigurați că aveți încredere în proprietarul certificatului respectiv și că certificatul aparține într-adevăr proprietarului specificat.

Setări Web

Selectați Meniu > Internet și Opțiuni > Setări și dintre următoarele opțiuni:
Setări generale Punct de acces — Mo di fi c ați punctul de acces implicit. Unele puncte de acces (sau toate)
pot fi presetate pe aparat de către furnizorul de servicii. Este posibil să nu reușiți să le modificați,creați, editați sau eliminați.
Pagină inițială — Pentru a defini pagina inițială. Vedere generală pagină — Pentru a activa sau dezactiva vedere generală pagină.
Vederea generală a paginii ajută la navigarea pe pagină. Listă istoric — Dacă selectați Activată, în timp de navigați, pentru a vizualiza o listă a
paginilor pe care le-ați vizitat în timpul sesiunii curente, selectați Înapoi. Sufix adresă Internet — Introduceți sufixul unei adrese Web pe care aparatul îl
utilizează în mod implicit când introduceți o adresă Web în câmpul Salt la (de exemplu .com sau .org).
Avertizări siguranță — Ascundeți sau afișați notificările de siguran Script Java/ECMA — Activați sau dezactivați utilizarea scripturilor. Erori script Java/ECMA — S el ec ta ți dacă doriți să recepționați notificări privind scriptul.
Setări pagină Încărcare conținut — Selectați dacă doriți să încărcați imagini și alte obiecte în timp
ce navigați. Dacă selectați Numai text, pentru a încărca imagini sau obiecte mai târziu în timpul navigării, selectați Opțiuni > Opțiuni afișaj > Încărcare imagini.
Codificare implicită — În cazul în care caracterele text nu sunt afișate corect, puteți selecta o altă codificare corespunzătoare limbii de pe pagina curentă.
Bloc. ferestre derulante — Permiteți sau blocați deschiderea automată a ferestrelor pop-up în timpul navigării.
Reîncărcare automată — Selectați dacă doriți ca paginile Web să fie reîmprospătate automat în timpul navigării.
Mărime font — Definiți dimensiunea fontului utilizat pentru paginile Web.
Set
ări confid.
Pagini vizitate recent — Pentru a activa sau dezactiva colectarea automată de
marcaje. Dacă doriți să memorați adresele paginilor Web vizitate în dosarul Pagini
ță.
Internet 91
vizitate recent, dar să ascundeți dosarul din ecranul de marcaje, selectați Dosar neafișat.
Memorare date formular — Selectați dacă doriți ca parola sau datele pe care le
introduceți pe diferite formulare de pe o pagină Web se vor memora și utiliza data viitoare când deschideți pagina respectivă.
Cookies — Activați sau dezactivați primirea și trimiterea modulelor cookie.
Setări fluxuri Internet Pct. acc. ptr. actual. auto — Se le ct a ți punctul de acces dorit pentru actualizare. Această
opțiune este disponibilă numai când opțiunea Actualizări automate este activă. Actualizare în roaming — Selectați dacă doriți ca fluxurile Web să fie actualizate
automat atunci când utilizați serviciile de roaming.

Navigarea în intranet

Selectați Meniu > Birou > Intranet.
Pentru a vă conecta la o rețea Intranet, deschideți aplicația Intranet și selectați
Opțiuni > Conectare. În cazul în care aveți mai multe destinații Intranet definite în
Setări conexiune, selectați Schimbare destinație pentru a alege rețeaua Intranet în care doriți să navigați.
Pentru a defini setările conexiunii intranet, selectați Opțiuni > Setări.
Magazinul Ovi Despre Magazinul Ovi
Cu aplicația Magazin Ovi puteți descărca jocuri, aplicații, videoclipuri, imagini, teme
și sunete de apel mobile pe aparat. Unele articole sunt gratuite, altele trebuie plătite cu
cartea de credit sau prin intermediul facturii telefonice. Disponibilitatea modalităților de plată depinde de țara Dvs. de rezidență și de furnizorului de servicii de rețea. Magazin Ovi oferă conținut compatibil cu aparatul mobil și care se potrivește cu preferințele și locația Dvs.

Conectarea calculatorului la Web

Puteți utiliza aparatul Dvs. pentru a conecta calculatorul la Internet.
1Conectați cablul de date la conectorii USB din aparat și din calculator. 2 Selectați Conectare PC la rețea. Software-ul necesar se instalează automat de pe
aparat pe PC.
3 Acceptați instalarea pe PC. Acceptați și conexiunea, dacă vi se solicită acest lucru.
După stabilirea conexiunii la Web, se deschide browserul Web pe PC.
92 Deplasarea
Trebuie să dețineți drepturi de administrator pe PC, iar opțiunea de executare automată trebuie să fie activată pe PC.
În cazul în care utilizați Mac OS, selectați PC Suite ca metodă de conectare. Pentru mai multe informații, vizitați www.nokia.com/support.

Deplasarea

Aveți nevoie de instrucțiuni? Căutați un restaurant? Aparatul Dvs. dispune de instrumentele necesare pentru a vă ghida spre locația dorită.

Poziționare (GPS)

Puteți să utilizați aplicații, cum ar fi Date GPS pentru a determina poziția locului în care vă aflați sau pentru a măsura distanțele. Aceste aplicații necesită o conexiune GPS.

Despre GPS

Sistemul global de identificare a poziției (GPS) este administrat de guvernul Statelor Unite, care este singurul responsabil cu precizia și întreținerea acestui sistem. Precizia datelor de localizare poate fi afectată de corecțiile efectuate asupra sateliților GPS de către guvernul Statelor Unite și poate fi modificată în conformitate cu politica civilă referitoare la GPS a Departamentului de Stat al Apărării al Statelor Unite și cu Planul Federal de Radionavigație. Precizia poate fi afectată și de o poziție nefavorabilă a sateliților. Disponibilitatea și calitatea semnalelor GPS poate fi afectată de poziția Dvs., de clădiri, obstacole naturale, precum și de condiții meteorologice. Semnalele GPS ar putea să nu fie disponibile în interiorul clădirilor sau în subsol și pot fi afectate de materiale precum betonul sau metalele.
GPS nu trebuie utilizat pentru măsurători precise de amplasamente și nu trebuie să vă bazați niciodată numai pe datele de localizare primite de la un receptor GPS și de la rețelele radio celulare pentru navigare sau poziționare.
Kilometrajul are o precizie limitată și pot apărea erori de rotunjire. Precizia poate fi, de asemenea, afectat
Coordonatele din GPS sunt exprimate folosind sistemul internațional de coordonate WGS-84. Disponibilitatea coordonatelor poate varia în funcție de regiune.
ă de disponibilitatea și calitatea semnalelor GPS.

Sistemul global asistat de identificare a poziției (A-GPS)

Aparatul acceptă funcția A-GPS (sistemul global asistat de identificare a poziției).
A-GPS funcționează doar dacă este acceptat de rețea.
Assisted GPS (A-GPS) este utilizat pentru a prelua date referitoare la asistență printr-o conexiune pentru transmisii de date sub formă de pachete, care oferă asistență la
Deplasarea 93
calcularea coordonatelor locului în care vă aflați când aparatul Dvs. primește semnale de la sateliți.
Când activați funcția A-GPS, aparatul primește prin rețeaua celulară informații utile despre sateliți de la un server de date de asistență. Cu ajutorul datelor asistate, aparatul poate determina mai rapid coordonatele GPS.
Aparatul este preconfigurat pentru a utiliza serviciul Nokia A-GPS în cazul în care nu sunt disponibile setări A-GPS specifice furnizorului. Datele de asistență sunt preluate de la serverul serviciului Nokia A-GPS numai când este necesar.
Pentru a dezactiva serviciul A-GPS, selectați Meniu > Aplicații > Date GPS și Opțiuni >
Setări poziționare > Metode de poziționare > GPS asistat > Opțiuni > Dezactivare.
Aparatul trebuie să aibă definit un punct de acces la Internet pentru a prelua datele de asistență de la serviciul Nokia A-GPS printr-o conexiune de pachete de date. Punctul de acces pentru A-GPS poate fi definit la setările de poziționare. Pentru acest serviciu nu poate fi utilizat un punct de acces LAN fără fir (WLAN).Poate fi utilizat numai un punct de acces la Internet pentru pachete de date. Aparatul vă solicită s acces la Internet când funcția GPS este utilizată pentru prima dată.

Indicații pentru crearea unei conexiuni GPS

Verificarea stării semnalelor sateliților
Selectați Meniu > Aplicații și Date GPS > Opțiuni > Stare satelit.
ă selectați punctul de
Dacă aparatul Dvs. a identificat sateliți, pentru fiecare satelit va fi afișată o bară pe ecranul cu informații referitoare la sateliți. Cu cât bara este mai lungă, cu atât semnalul satelitului este mai puternic. Dacă aparatul Dvs. a recepționat date suficiente de la satelit pentru a calcula coordonatele locului în care vă aflați, culoarea barei se modifică.
Inițial, aparatul Dvs. trebuie să primească semnale de la cel puțin patru sateliți pentru a putea calcula coordonatele locului în care vă aflați. După ce s-a efectuat calculul inițial, este posibil să se poată continua calculul coordonatelor locului în care vă aflați folosind numai trei sateliți. Cu toate acestea, precizia este, în general, mai bună dacă sunt găsiți mai mulți sateliți.
94 Deplasarea
Dacă nu este receptat niciun semnal de la sateliți, încercați următoarele:
Î n c a zu l în c ar e v ă aflați într-o încăpere, mergeți afară pentru a recepționa un semnal mai bun.
Dacă vă aflați afară, mergeți într-un loc mai deschis.
Intensitatea semnalului poate fi afectată de condițiile meteorologice nefavorabile.
Unele autovehicule au ferestre fumurii (atermice), iar acest lucru poate bloca
semnalele sateliților.
Asigurați-vă că nu acoperiți antena cu mâna.
Este posibil ca stabilirea unei conexiuni GPS să dureze câteva secunde sau câteva minute. Stabilirea unei conexiuni GPS în autovehicul poate să dureze mai mult.
Receptorul GPS este alimentat cu energie de la acumulatorul aparatului. Utilizarea funcției GPS poate descărca acumulatorul mai rapid.

Cereri de poziție

Este posi bil ca un serv iciu de r ețea să solicite coordonatele Dvs. Furnizorii de servicii pot oferi informații despre subiecte locale, cum ar fi condițiile meteo și de trafic, în funcție de locul în care se află aparatul.
Atunci când recepționați o solicitare de poziție, se afișează serviciul care a emis solicitarea. Selectați Acceptare pentru a permite expedierea informațiilor de poziție sau Respingere pentru a refuza solicitarea.

Repere

Cu Repere, puteți memora coordinatele anumitor locuri memorate pe aparat. Puteți sorta locurile memorate în diferite categorii, cum ar fi firme, și le puteți adăuga informații suplimentare, cum ar fi adresele. Puteți utiliza reperele memorate în aplicații compatibile, cum ar fi Date GPS.
Selectați Meniu > Aplicații > Repere.
Coordonatele GPS sunt exprimate utilizând sistemul de coordonate internațional WGS-84.
Deplasarea 95
Selectați Opțiuni și una din următoarele opțiuni:
Reper nou — Creați un reper nou. Pentru a expedia o solicitare de poziție a locului în care vă aflați, selectați Poziție curentă. Pentru a selecta locul de pe o hartă, selectați
Selectare din hartă. Pentru a introduce manual coordonatele, selectați Introducere manuală.
Editare — Editați sau adăugați informații la un reper memorat (de exemplu, o adresă). Adăugare la categorie — A dăugați un reper ca o categorie în Repere. Selectați fiecare
categorie la care doriți să adăugați reperul. Expediere — Expediați unul sau mai multe repere la un aparat compatibil. Reperele
recepționate se memorează în dosarul Căsuță intrare din Mesaje.
Puteți sorta reperele în categorii prestabilite și puteți crea categorii noi. Pentru a edita și crea noi categorii de repere, deschideți fila categorii și selecta
categorii.

Date GPS

Selectați Meniu > Aplicații > Date GPS.
Date GPS furnizează indicații privind traseul până la o anumită destinație, informații privind locul în care vă aflați și deplasarea, cum ar fi distanța aproximativă până la destinație și durata aproximativă a călătoriei.
Coordonatele din GPS sunt exprimate folosind sistemul internațional de coordonate WGS-84.
Pentru a utiliza Date GPS, receptorul GPS al aparatului trebuie să primească inițial informații despre poziție de la cel puțin patru sateliți pentru a calcula poziția. După ce s-a efectuat calculul inițial, este posibil să se poată continua calculul coordonatelor locului în care vă aflați folosind numai trei sateliți. Cu toate acestea, precizia este, în general, mai bună dacă sunt găsiți mai mulți sateliț
i.
ți Opțiuni > Editare
Indicații privind traseul
Selectați Meniu > Aplicații > Date GPS și Navigație.
Porniți aplicația de indicații privind traseul în aer liber. Dacă acestea sunt pornite în interiorul unei clădiri, este posibil ca receptorul GPS să nu primească informațiile necesare de la sateliți.
Indicațiile privind traseul utilizează o busolă rotativă pe ecranul aparatului. O bilă roșie indică direcția de destinație, iar distanța aproximativă până la destinație este afișată în interiorul cercului busolei.
Indicațiile privind traseul sunt concepute pentru a arăta traseul cel mai drept și distanța cea mai scurtă până la destinație, măsurate în linie dreaptă. Obstacolele de pe traseu,
96 Deplasarea
cum ar fi clădiri sau obstacole naturale sunt ignorate. Diferențele de altitudine nu sunt luate în considerare atunci când se calculează distanța. Indicațiile privind traseul sunt active numai atunci când vă deplasați.
Pentru a defini destinația călătoriei, selectați Opțiuni > Setare destinație și un reper drept destinație sau introduceți coordonatele (latitudine și longitudine) destinației.
Pentru a șterge destinația setată pentru călătorie, selectați Oprire navigare.
Preluarea informațiilor privind poziția
Selectați Meniu > Aplicații > Date GPS și Poziție.
În ecranul poziție, puteți vizualiza coordonatele locului în care vă aflați. Se afișează estimarea preciziei coordonatelor.
Pentru a memora locul în care vă aflați ca reper, selectați Opțiuni > Memorare
poziție. Reperele sunt locuri memorate cu mai multe informații și pot fi utilizate în alte
aplicații compatibile și pot fi transferate între aparate compatibile.
Kilometraj
Selectați Meniu > Aplicații > Date GPS și Distanță efectivă.
Kilometrajul are o precizie limitată și pot apărea erori de rotunjire. Precizia poate fi, de asemenea, afectată de disponibilitatea și calitatea semnalelor GPS.
Pentru a activa sau a dezactiva calculul destinației, selectați Opțiuni > Start sau Stop. Valorile calculate rămân pe ecran. Utilizați această funcție în exterior pentru a recepționa semnal GPS mai bun.
Pentru a seta distanța călătoriei și vitezele medie și maximă la zero și pentru a începe un nou calcul, selectați Opțiuni > Readucere la zero. Pentru a seta contorul de călătorie la zero, selectați Repornire.
Hărți Prezentare generală Hărți
Selectați Meniu > Aplicații > Hărți.
Bun venit la aplicația Hărți.
Aplicația Hărți vă afișează locurile din apropiere, vă ajută să vă planificați traseul și vă îndrumă spre destinație.
Deplasarea 97
Găsiți orașe, străzi și servicii.
Găsiți destinația cu ajutorul îndrumărilor la fiecare schimbare de direcție.
Sincronizați locurile și traseele preferate între aparatul mobil și serviciul Internet
Hărți Ovi.
Căutați prognoze meteo și alte informații locale, dacă sunt disponibile.
Observaţie: Descărcarea de conținuturi precum hărți, imagini de satelit, fișiere
vocale, ghiduri sau informații de trafic, poate implica transmiterea unei mari cantități de date (serviciu de rețea).
Este posibil ca unele servicii să nu fie disponibile în toate țările și să fie furnizate numai în anumite limbi. Este posibil ca serviciile să depindă de rețea. Pentru informații suplimentare, contactați furnizorul de servicii de rețea.
Aproape toate operațiile de cartografie digitală au un anumit grad de imprecizie și de lipsuri. Nu vă bazați niciodată numai pe cartografia pe care o descărcați pentru utilizare în acest aparat.
Conținuturi precum imagini de satelit, ghiduri, informații meteo și de trafic și servicii conexe sunt generate de terțe părți, independente de Nokia. Conținuturile pot fi eronate și incomplete într-o anumită măsură și sunt supuse disponibilității. Nu vă bazați niciodată doar pe con

Vizualizarea locației pe hartă

Vizualizați locația curentă pe hartă și răsfoiți țări pentru diferite orașe și țări.
Selectați Meniu > Aplicații > Hărți și Poz.mea.
indică poziția curentă, dacă este disponibilă. Dacă poziția nu este disponibilă,
indică ultima poziție cunoscută.
Dacă este disponibilă doar poziționarea pe bază de ID, un cerc de culoare roșie în jurul pictogramei de poziționare indică zona generală în care v-ați putea afla. În zonele cu densitate mare a populației, precizia estimării crește și cercul de culoare roșie este mai mic în zonele cu densitate mai mică.
Deplasarea pe hartă
Utilizați tasta de parcurgere. În mod implicit, harta este orientată spre nord.
Vizualizarea locației prezente sau a ultimei locații cunoscute
Apăsați 0.
ținuturile menționate mai sus și pe serviciile conexe.
98 Deplasarea
Mărirea sau micșorarea
Apăsați * sau #.
Dacă navigați într-o zonă care nu este acoperită de hărți memorate pe aparat și aveți o conexiune de date activă, hărțile noi se preiau automat.
Acoperirea unei hărți variază în funcție de țară și regiune.

Ecranul hartă

1 Locația selectată 2 Zonă de indicatoare 3 Puncte de interes (de exemplu, o stație de cale ferată sau un muzeu) 4 Zona de informații

Schimbarea aspectului hărții

Vizualizați harta în diferite moduri, pentru a identifica mai ușor locul în care vă aflați.
Selectați Meniu > Aplicații > Hărți și Poz.mea.
Apăsați 1 și selectați una dintre următoarele opțiuni: Hartă — În ecranul hartă standard, se pot citi cu ușurință detalii cum ar fi numele
locațiilor sau numerele autostrăzilor.
Satelit — Pentru o vizualizare detaliată, folosiți imagini din satelit. Teren — Vedeți dintr-o privire tipul de teren, de exemplu, pentru situațiile în care
călătoriți off-road.
Comutarea între vizualizările 2D și 3D Apăsați 3.
Deplasarea 99

Despre metodele de poziționare

Aplicația Hărți afișează locația dvs. pe hartă utilizând GPS, A-GPS, WLAN sau poziționarea pe baza identității celulei.
Sistemul global de poziționare (GPS) este un sistem de navigație pe bază de sateliți utilizat pentru calcularea poziției. GPS asistat (A-GPS) este un serviciu de rețea care vă trimite date GPS, îmbunătățind viteza și precizia poziționării.
Poziționarea prin rețeaua locală f ără fir (WLAN) îmbunătățește precizia poziției când nu sunt disponibile semnale GPS, mai ales atunci când sunteți într-o clădire sau între clădiri înalte.
Cu ajutorul poziționării bazate pe identitatea celulei, poziția se determină prin antenele la care aparatul mobil este conectat.
În funcție de metoda de poziționare disponibilă, precizia coordonatelor poate varia: de la câțiva metri până la câțiva kilometri.
Când utilizați Hărți pentru prima dată, vi se solicită s ă definiți punctul de acces la Internet utilizat pentru a prelua informații cartografice, utilizarea A-GPS sau conectarea la WLAN.
Sistemul global de identificare a poziției (GPS) este administrat de guvernul Statelor Unite, care este singurul responsabil cu precizia și întreținerea acestui sistem. Precizia datelor de localizare poate fi afectată de corecțiile efectuate asupra sateliților GPS de către guvernul Statelor Unite și poate fi modificată în conformitate cu politica civilă referitoare la GPS a Departamentului de Stat al Apărării al Statelor Unite și cu Planul Federal de Radionavigație. Precizia poate fi afectată și de o poziție nefavorabilă a sateliților. Disponibilitatea și calitatea semnalelor GPS poate fi afectată de poziția Dvs., de clădiri, obstacole naturale, precum și de condiții meteorologice. Semnalele GPS ar putea să nu fie disponibile în interiorul clădirilor sau în subsol și pot fi afectate de materiale precum betonul sau metalele.
GPS nu trebuie utilizat pentru măsurători precise de amplasamente și nu trebuie să vă bazați niciodată numai pe datele de localizare primite de la un receptor GPS rețelele radio celulare pentru navigare sau poziționare.
Kilometrajul are o precizie limitată și pot apărea erori de rotunjire. Precizia poate fi, de asemenea, afectată de disponibilitatea și calitatea semnalelor GPS.
și de la
Observaţie: Este posibil ca utilizarea WLAN să fie restricționată în unele țări. De
exemplu, în Franța, utilizarea WLAN este permisă doar în interior. Pentru informații suplimentare, luați legătura cu autoritățile locale.

Găsirea unei locații

Aplicația Hărți vă ajută să găsiți anumite locații și firme.
100 Deplasarea
Selectați Meniu > Aplicații > Hărți și Căutare.
1Introduceți cuvintele de căutat, cum ar fi strada sau codul poștal. Pentru a șterge
câmpul de căutare, selectați Ștergere.
2 Selectați Accesare. 3 În lista de potriviri propuse, căutați articolul dorit. Pentru a afișa locația pe hartă,
selectați Hartă. Pentru a vizualiza pe hartă alte locații din lista cu rezultatele căutării, parcurgeți în
sus sau în jos.
Revenirea la lista de potriviri sugerate
Selectați Listă.
Căutarea diferitelor categorii în locuri din apropiere
Selectați Răsfoire categorii și o categorie, cum ar fi cumpărături, cazare sau mijloace de transport.
În cazul în care căutarea nu returnează corect termenii de căutat. Problemele cu conexiunea Internet pot, de asemenea, afecta rezultatele unei căutări online.
Pentru a evita costurile legate de transferurile de date, puteți să obțineți rezultate fără a avea o conexiune Internet activă, dacă aveți hărțile zonei căutate stocate pe aparat.

Vizualizarea detaliilor locației

Vizualizați mai multe informații despre o anumită locație sau despre un anumit loc, cum ar fi un hotel sau restaurant, dacă sunt disponibile.
Selectați Meniu > Aplicații > Hărți și Poz.mea.
Vizualizarea detaliilor unui loc
Selectați un loc, apăsați tasta de parcurgere și selectați Afișare detalii.

Memorarea locurilor și a traseelor

Memorați adrese, puncte de interes și trasee pentru a le utiliza mai repede ulterior.
Selectați Meniu > Aplicații > Hărți.
Memorarea unui loc
1 Selectați Poz.mea. 2Accesați locația. Pentru a căuta o adresă sau un loc, selectați Căutare. 3Apăsați tasta de parcurgere.
niciun rezultat, verificați dacă ați ortografiat
Loading...