O vašem uređaju6
Usluge mreže6
O Upravljanju digitalnim pravima7
Pronađite pomoć9
Podrška9
Ažuriranje softvera i aplikacija
uređaja9
Pomoć u uređaju10
Uvod11
SIM kartica, baterija, punjenje,
memorijska kartica11
Tipke i dijelovi15
Prvo uključivanje18
Zaključavanje tipki19
Dodatna oprema19
Ugađanje glasnoće20
Početni zaslon21
Nokia Prijenos podataka21
Konfiguriranje e-pošte23
Antene24
Nokia PC Suite24
Pristupni kodovi25
Savjeti za učinkovitu uporabu26
Ovi by Nokia26
Nokia E52 – osnovne činjenice 26
Postavljanje uređaja26
Čarobnjak za postavke27
Izbornik27
Oznake na zaslonu29
Pisanje teksta30
Pretraživanje32
Najčešće radnje u više programa32
Oslobađanje memorije33
Ključne značajke38
Početni zaslon39
Tipke za brzo biranje41
Utišavanje poziva ili alarma
okretanjem42
Kalendar42
Kontakti45
Obavljanje više zadataka47
O Ovi sinkronizaciji47
Poruke48
Nokia Messaging48
Usluga e-pošte49
E-pošta49
Mape za poruke53
SMS i MMS poruke53
Razvrstavanje poruka57
Čitač poruka58
Govor58
Vrste posebnih poruka59
Emitirane poruke60
Postavke poruka60
Preglednik83
Pregledavanje intraneta 89
Ovi trgovina89
Povezivanje računala s webom89
Putovanje89
Pozicioniranje (GPS)89
Zemljovidi94
Nokia uredski alati105
Aktivne bilješke 105
Kalkulator106
Upravitelj datoteka 107
Quickoffice 108
Pretvornik 108
Upravitelj ZIP datoteka 109
Čitač PDF dokumenata 109
Ispis110
Sat 112
Rječnik113
Napomene 113
Multimediji114
Fotoaparat114
Galerija118
Fotografije120
Online dijeljenje127
Nokia Video Centar131
Music player 135
RealPlayer137
Snimač138
Flash player139
FM radio139
Nokia Internetski radio141
Povezivost143
Brza paketna veza143
Podatkovni kabel144
Bluetooth 144
Profil SIM pristup148
Bežični LAN 149
Upravitelj veza152
Opće postavke165
Postavke telefona170
Postavke veze172
Postavke programa182
Prečaci182
Opći prečaci182
Otklanjanje poteškoća183
Zaštita okoliša186
Ušteda energije186
Recikliranje186
Informacije o proizvodu i
sigurnosne informacije187
4Sadržaj
Kazalo193
Sigurnost5
Sigurnost
Pročitajte ove kratke upute. Njihovo nepoštivanje može biti opasno, pa čak i
protuzakonito. Za dodatne informacije pročitajte korisnički priručnik.
SIGURNO UKLJUČIVANJE
Ne uključujte uređaj tamo gdje je uporaba bežičnih telefona zabranjena ili
onda kad može prouzročiti smetnje ili opasnost.
SIGURNOST U PROMETU PRIJE SVEGA
Poštujte sve lokalne propise. Ruke vam uvijek moraju biti slobodne za
rukovanje vozilom tijekom vožnje. Tijekom vožnje biste prvenstveno trebali
misliti na sigurnost na cesti.
SMETNJE
Svi bežični uređaji mogu biti podložni smetnjama koje mogu utjecati na
njihove radne karakteristike.
ISKLJUČITE UREĐAJ U PODRUČJIMA OGRANIČENOG KRETANJA
Pridržavajte se svih ograničenja. Isključite uređaj u zrakoplovu, u blizini
medicinskih uređaja, goriva, kemikalija ili u područjima na kojima se provodi
miniranje.
OVLAŠTENI SERVIS
Ugradnju i popravak ovog proizvoda smije obaviti samo ovlaštena osoba.
DODATNA OPREMA I BATERIJE
Koristite samo odobrenu dodatnu opremu i baterije. Ne povezujte
međusobno nekompatibilne proizvode.
VODOOTPORNOST
Vaš uređaj nije vodootporan. Držite ga na suhom.
6Sigurnost
O vašem uređaju
Bežični uređaj opisan u ovom priručniku odobren je za uporabu u mrežama UMTS 900
i 2100 MHz te GSM 850, 900, 1800 i 1900 MHz. Dodatne informacije o mrežama zatražite
od svog davatelja usluga.
Vaš uređaj podržava nekoliko načina povezivanja te, kao i računalo, može biti izložen
napadima virusa i drugim štetnim sadržajima. Budite oprezni pri otvaranju poruka,
prihvaćanju zahtjeva za povezivanjem, pregledavanju interneta i preuzimanju sadržaja.
Instalirajte i koristite usluge i programe isključivo iz sigurnih izvora koji nude
odgovarajuću sigurnost i zaštitu, kao npr. programe s oznakom Symbian Signed ili one
koji su prošli testiranje Java Verified™. Razmislite o instalaciji protuvirusnog i drugog
sigurnosnog softvera na svoj uređaj i priključeno računalo.
Na vaš su uređaj možda unaprijed instalirane oznake i veze na internetske stranice treće
strane koje vam mogu omogućivati pristup internetskim stranicama trećih strana. Takve
stranice nisu povezane s društvom Nokia te Nokia ne prihvaća nikakvu odgovornost za
te stranice niti ih preporučuje. Ako pristupate tim stranicama, poduzmite odgovarajuće
mjere opreza glede sigurnosti ili sadržaja.
Upozorenje:
Uređaj mora biti uključen da biste koristili njegove funkcije, osim funkcije budilice. Ne
uključujte uređaj ondje gdje uporaba bežičnih uređaja može prouzročiti smetnje ili
opasnost.
Prilikom uporabe ovog uređaja poštujte sve propise i lokalne običaje te privatnost i
zakonska prava drugih osoba, uključujući autorska prava. Neke slike, glazbu i drugi
sadržaj možda neće biti moguće kopirati, mijenjati ili premještati jer su kao autorska
djela posebno zaštićeni.
Napravite pričuvne kopije ili vodite pisanu evidenciju o svim važnim podacima
pohranjenim u vašem uređaju.
Pri povezivanju s bilo kojim drugim uređajem u priručniku tog uređaja proučite detaljne
sigurnosne upute. Ne povezujte međusobno nekompatibilne proizvode.
Slike u ovom priručniku mogu se razlikovati od slika na zaslonu uređaja.
Ostale važne informacije o uređaju potražite u korisničkom priručniku.
Usluge mreže
Da biste koristili ovaj uređaj, morate imati pristup uslugama davatelja bežičnih usluga.
Neke značajke nisu dostupne u svim mrežama, a druge ćete možda prije uporabe morati
posebno ugovoriti sa svojim davateljem usluga. Korištenje usluga mreže obuhvaća
prijenos podataka. Pojedinosti o troškovima korištenja u matičnoj mreži i u roamingu
Sigurnost7
zatražite od svog davatelja usluga. Vaš vam davatelj usluga može objasniti obračun
troškova koji će se primijeniti. U nekim mrežama možda postoje ograničenja koja utječu
na način uporabe značajki ovog uređaja koje zahtijevaju podršku mreže, kao što je
podrška za specifične tehnologije poput WAP 2.0 protokola (HTTP i SSL) koji rade na TCP/
IP protokolima i znakove ovisne o jeziku.
Vaš davatelj usluga možda je zatražio da se na vašem uređaju onemoguće ili ne
aktiviraju određene značajke. Ako je tako, takve značajke neće biti prikazane na
izborniku uređaja. Uređaj možda sadrži prilagođene stavke, kao što su nazivi izbornika,
poredak izbornika i ikone.
O Upravljanju digitalnim pravima
Prilikom uporabe ovog uređaja poštujte sve propise i lokalne običaje te privatnost i
zakonska prava drugih osoba, uključujući autorska prava. Slike, glazbu i drugi sadržaj
možda neće biti moguće kopirati, mijenjati ili premještati jer su zaštićeni autorskim
pravima.
Vlasnici autorskih prava mogu upotrebljavati različite vrste tehnologija upravljanja
digitalnim pravima (DRM) da bi zaštitili svoje intelektualno vlasništvo, uključujući
autorska prava. Ovaj uređaj upotrebljava različite vrste DRM softvera da bi pristupio
sadržaju zaštićenom DRM pravima. Pomoću ovog uređaja možete pristupiti sadržaju
zaštićenom pravima WMDRM 10 i OMA DRM 2.0. Ako određeni DRM softver ne uspije
zaštititi sadržaj, vlasnici sadržaja mogu tražiti da takva osobina DRM softvera za pristup
DRM sadržaju bude opozvana. Opoziv može spriječiti i obnavljanje takvog sadržaja
zaštićenog DRM pravima koji se već nalazi u vašem uređaju. Opoziv takvog DRM softvera
ne utječe na upotrebu sadržaja zaštićenog drugim vrstama DRM prava ili na upotrebu
sadržaja koji nije zaštićen DRM pravima.
Sadržaj zaštićen digitalnim pravima (DRM) dolazi s povezanom licencom koja definira
vaša prava na uporabu tog sadržaja.
Ako se u vašem uređaju nalazi sadržaj zaštićen OMA DRM-om, da biste stvorili pričuvne
kopije licenci i sadržaja, upotrijebite značajku stvaranja pričuvnih kopija paketa Nokia
PC Suite.
Druge metode prijenosa možda ne prenesu licence koje treba vratiti sa sadržajem kako
bi se omogućila uporaba sadržaja zaštićenog OMA DRM pravima i nakon formatiranja
memorije uređaja. Licence ćete možda trebati vratiti ako se datoteke na ure
Ako se u vašem uređaju nalazi sadržaj zaštićen WMDRM-om, formatiranjem memorije
uređaja izgubit ćete licence i taj sadržaj. Licence i sadržaj možete izgubiti i ako se
datoteke u uređaju oštete. Gubitak licenci ili sadržaja može ograničiti mogućnost
ponovne uporabe istog sadržaja u uređaju. Dodatne informacije zatražite od svog
davatelja usluga.
đaju oštete.
8Sigurnost
Neke su licence možda povezane sa specifičnom SIM karticom, a zaštićenom je sadržaju
moguće pristupiti samo ako je SIM kartica umetnuta u uređaj.
Pronađite pomoć9
Pronađite pomoć
Podrška
Ako želite saznati više o tome kako upotrijebiti svoj proizvod ili niste sigurni kako bi
uređaj trebao funkcionirati, pogledajte www.nokia.com/support ili pomoću mobilnog
uređaja www.nokia.mobi/support. Također možete na uređaju odabrati Izbornik >
Pomoć > Pomoć.
Ako ništa od ovoga ne pomaže u rješavanju problema, pokušajte sljedeće:
•Isključite uređaj i uklonite bateriju. Nakon nekoliko minuta vratite bateriju i
uključite uređaj.
•Vratite izvorne tvorničke postavke.
•Ažurirajte softver uređaja.
Ako problem još uvijek nije riješen, kontaktirajte tvrtku Nokia za mogućnosti popravka.
Pogledajte www.nokia.com/repair. Prije slanja uređaja na popravak, svakako napravite
pričuvnu kopiju podataka s uređaja.
Ažuriranje softvera i aplikacija uređaja
O ažuriranjima aplikacija i softvera uređaja
Pomoću ažuriranja softvera i aplikacija uređaja možete dobiti nove značajke i
unaprijeđene funkcije za svoj uređaj. Ažuriranje softvera također može poboljšati radne
osobine uređaja.
Preporučeno je napraviti pričuvne kopije osobnih podataka prije ažuriranja softvera
uređaja.
10Pronađite pomoć
Upozorenje:
Ako instalirate ažuriranje softvera, ne možete upotrebljavati uređaj, čak ni za hitne
pozive, sve dok se instalacija ne dovrši i uređaj ponovo ne pokrene.
Učitavanje softverskih nadopuna može značiti prijenos velikih količina podataka (usluga
mreže).
Provjerite je li baterija uređaja dovoljno napunjena ili priključite punjač prije učitavanja
nadopune.
Nakon ažuriranja softvera i aplikacija uređaja, upute u korisničkom priručniku više neće
biti ažurirane.
Ažuriranje softvera i aplikacija pomoću uređaja
Možete provjeriti ima li dostupnih ažuriranja za vaš softver ili pojedinačne
aplikacije uređaja te ih preuzeti i instalirati na svoj uređaj (usluga mreže). Također
možete postaviti uređaj da automatski pretražuje ažuriranja i obavijesti vas o
dostupnosti važnih ili preporučenih ažuriranja.
Odaberite Izbornik > Upr. ploča > Telefon > Ažurir. softv..
Ako postoje dostupna ažuriranja, odaberite ona koja je potrebno preuzeti i instalirati
te odaberite
Postavljanje uređaja na automatsko pretraživanje ažuriranja
Nokia Software Updater je program za računalo koji vam omogućuje ažuriranje softvera
vašeg uređaja. Da biste ažurirali softver uređaja, trebate kompatibilno računalo,
širokopojasnu internetsku vezu i kompatibilni USB podatkovni kabel za spajanje uređaja
na računalo.
Za više informacija i za preuzimanje programa Nokia Software Updater, idite na
www.nokia.com/softwareupdate.
.
Pomoć u uređaju
Vaš uređaj sadrži upute koje vam pomažu pri uporabi programa na samom uređaju.
Da biste iz glavnog izbornika otvorili tekstove pomoći, odaberite Izbornik > Pomoć >
Pomoć i program za koji želite pročitati upute.
Uvod11
Kad je program otvoren, da biste pristupili tekstu pomoću za trenutni prikaz, odaberite
Opcije > Pomoć.
Za promjenu veličine teksta pomoći tijekom čitanja uputa odaberite Opcije > Smanji
veličinu fonta ili Povećaj veličinu fonta.
Pri kraju teksta pomoći pronaći ćete veze na srodne teme.
Odaberete li na neku podcrtanu riječ, pojavit će se kratko objašnjenje.
Tekstovi pomoću rabe sljedeće pokazivače:
Veza na srodnu temu pomoći.
Veza na program o kojem se govori.
Za vrijeme čitanja uputa možete se prebaciti iz tekstova pomoći u program otvoren u
pozadini i obrnuto tako da pritisnete ako odaberete Opcije > Prikaži otvor. progr. i
željeni program.
Uvod
Vaš Nokia E52 poslovni je uređaj koji se prilagođava i vašem slobodnom vremenu.
Za početak pročitajte ovih nekoliko stranica, a zatim upotrijebite ostatak uputa da biste
istražili koje nove značajke vam Nokia E52 donosi.
Posložite dijelove i započnite koristiti Nokia E52.
Umetanje SIM kartice i baterije
Važno: Nemojte upotrebljavati mini-UICC SIM karticu, odnosno micro-SIM karticu,
micro-SIM karticu s prilagodnikom ili SIM karticu koja ima mini-UICC prekidač
(pogledajte sliku) u ovom uređaju. Micro SIM kartica manja je od standardne SIM kartice.
Uređaj ne podržava upotrebu micro-SIM kartica, a upotreba nekompatibilnih SIM kartica
može oštetiti karticu uređaja te podatke pohranjene na kartici.
Sigurno uklanjanje. Prije vađenja baterije obavezno isključite uređaj i iskopčajte punjač.
12Uvod
1 Da biste otvorili stražnje kućište uređaja, okrenite stražnju stranu telefona prema
sebi i deblokirajte zasun za otpuštanje na stražnjem kućištu, a zatim podignite
stražnje kućište.
2 Ako je baterija umetnuta, podignite je u smjeru strelice da biste je izvadili.
3 Umetnite SIM karticu. Pazite da kontaktno područje kartice bude okrenuto prema
priključcima uređaja, a iskošeni ugao prema donjem dijelu uređaja.
4 Poravnajte kontakte na bateriji s odgovarajućim priključcima u odjeljku za bateriju
i umetnite bateriju u smjeru strelice.
Uvod 13
5 Da biste vratili stražnje kućište, najprije gornje zapore usmjerite prema utorima, a
zatim pritisnite poklopac dok ne sjedne na mjesto.
Punjenje baterije
Vaša je baterija djelomično napunjena u tvornici. Ako uređaj pokazuje nisku razinu
napunjenosti, učinite sljedeće:
1Punjač priključite u zidnu utičnicu.
2Priključite priključak punjača u USB priključak uređaja.
3Kada uređaj pokaže da je baterija u cijelosti napunjena, punjač najprije isključite iz
uređaja, a zatim iz zidne utičnice.
Bateriju ne morate puniti određeno vrijeme, a uređaj možete koristiti tijekom punjenja.
Ako je baterija potpuno ispražnjena, može proteći i nekoliko minuta prije nego što se
na zaslonu pojavi oznaka punjenja, odnosno prije nego što ćete moći upućivati pozive.
Punjenje putem USB podatkovnog kabela
Punjenje putem USB podatkovnog kabela je sporije nego punjenje putem punjača.
Punjenje putem USB podatkovnog kabela možda neće funkcionirati ako koristite USB
koncentrator. USB koncentrator možda nije kompatibilan za punjenje USB uređaja.
Punjenje pomoću USB podatkovnog kabela može potrajati dulje, ako je baterija potpuno
prazna.
Kada je USB podatkovni kabel priključen, moguće je istovremeno puniti uređaj i
prenositi podatke.
14Uvod
1 Kompatibilni USB uređaj priključite na svoj uređaj putem kompatibilnog USB
podatkovnog kabela.
Ovisno o vrsti uređaja koji se koristi za punjenje, možda je potrebno neko vrijeme
da punjenje započne.
2 Ako je uređaj uključen, odaberite jedan od dostupnih USB načina rada.
Umetanje memorijske kartice
Memorijsku karticu koristite da biste uštedjeli memorijski prostor u uređaju. Možete
također stvoriti pričuvnu kopiju podataka na uređaju i spremiti ih na memorijsku
karticu.
S ovim uređajem koristite isključivo kompatibilne microSD i microSDHC kartice koje je
za uporabu s ovim uređajem odobrila Nokia. Nokia koristi odobrene industrijske
standarde za uporabu memorijskih kartica, no neke robne marke možda neće biti
potpuno kompatibilne s ovim uređajem. Nekompatibilne kartice mogu oštetiti karticu
i podatke koji se na njoj nalaze te sam uređaj.
Sve memorijske kartice držite na mjestima nedostupnima maloj djeci.
O kompatibilnosti memorijskih kartica posavjetujte se s njihovim proizvođačem ili
dobavljačem.
Kompatibilna memorijska kartica možda se nalazi u prodajnom paketu. Memorijska
kartica možda je već umetnuta u uređaj. U suprotnom učinite sljedeće:
1 Da bi baterija čvrsto bila na svojem mjestu, uređaj postavite tako da je poleđina
okrenuta prema gore.
2 Skinite stražnje kućište.
3 Umetnite memorijsku karticu u utor tako da kontakte okrenete prema naprijed.
Pazite da kontaktno područje bude okrenuto prema priključcima uređaja.
Uvod 15
4 Karticu gurajte prema unutra sve dok ne sjedne na svoje mjesto.
5 Vratite stražnje kućište.
Uklanjanje memorijske kartice
Važno: Ne uklanjajte memorijsku karticu tijekom rada dok joj uređaj pristupa.
Na taj način možete oštetiti memorijsku karticu i sam uređaj te podatke koji se nalaze
na kartici.
1 Kratko pritisnite tipku za uključivanje i odaberite Ukloni mem. karticu.
2 Da bi baterija čvrsto bila na svojem mjestu, uređaj postavite tako da je poleđina
okrenuta prema gore.
3 Skinite stražnje kućište.
4 Pritisnite kraj memorijske kartice da biste je oslobodili iz utora te uklonite karticu.
5 Vratite stražnje kućište.
Tipke i dijelovi
Tipke i dijelovi
1 tipka za uključivanje
2 svjetlosni senzor
3 višenamjenska tipka. Pritisnite višenamjensku tipku da biste izvršili funkciju
prikazanu iznad nje.
4 tipka za početak
5 pozivna tipka
6 tipka za kalendar
7 mikrofon
8 tipka za e-poštu
16Uvod
9 prekidna tipka
10 povratna tipka. Pritisnite tipku da biste izbrisali stavke.
11 višenamjenska tipka
12 tipka Navi™ (u daljnjem tekstu tipka za upravljanje). Pritisnite tipku za upravljanje
da biste odabrali stavku te se pomicali ulijevo, udesno, prema gore ili prema dolje
po zaslonu. Pritisnite i držite tipku za upravljanje da biste ubrzali pomicanje.
13 slušalica
14 pomoćna kamera
15 priključak za slušalice
1 Flash
2 glavni fotoaparat
3 zvučnik
Uvod 17
Tipke i dijelovi (bočna strana)
1 micro USB priključnica
2 tipka za povećavanje glasnoće/povećanje prikaza
3 tipka Isključi zvuk/tipka Push to talk
4 tipka za smanjivanje glasnoće/smanjenje prikaza
5 tipka za snimanje
Površina ovog uređaja ne sadrži nikal.
Tijekom dulje uporabe npr. aktivan videopoziv ili podatkovna veza velike brzine uređaj
se može zagrijati. Ta je pojava najčešće normalna. Ako vam se čini da uređaj ne radi
pravilno, odnesite ga najbližem ovlaštenom serviseru.
Držite uređaj dalje od magneta ili magnetskih polja.
Tipke za brzo biranje
Tipke za brzo biranje omogućuju brz pristup programima i zadacima.
Da biste promijenili dodijeljeni program ili zadatak, odaberiteIzbornik > Upr. ploča >
Postavke i Općenito > Personalizacija > Dodirne tipke. Moguće je da je vaš davatelj
usluga tim tipkama već dodijelio neke programe. U tom ih slučaju ne možete
promijeniti.
18Uvod
1 tipka za početak
2 tipka za e-poštu
3 tipka za kalendar
TipkaKratki pritisakPritisnite i držite
Tipka za početnu stranicu
(1)
Tipka za e-poštu (2)Otvaranje zadanog
Tipka za kalendar (3)Otvaranje programa
Prvo uključivanje
Pristup početnom zaslonu Prikaz popisa aktivnih
spremnika
Kalendar
programa
Pisanje nove poruke e-
pošte
Stvaranje novog zapisa o
sastanku
1 Pritisnite tipku za uključivanje i ne otpuštajte je dok ne osjetite da uređaj vibrira.
2 Ako se to od vas zatraži, unesite PIN ili kod za otključavanje, a zatim odaberite U
redu.
3 Kada se to od vas zatraži, unesite naziv zemlje u kojoj se nalazite te trenutni datum
i vrijeme. Utipkajte prvih nekoliko slova naziva zemlje da biste je pronašli. Važno je
odabrati točnu zemlju jer se vrijeme sastanaka koje unesete u kalendar može
promijeniti ako promijenite zemlju, a nova se zemlja nalazi u drugoj vremenskoj
zoni.
4Otvorit će se program za postavljanje telefona. Da biste postavili program, odaberite
Započni. Da biste zaobišli postavljanje programa, uzastopno birajte Preskoči. Da
biste kasnije otvorili program za postavljanje telefona, odaberite Izbornik >
Pomoć > Postav. tel..
Uvod 19
Da biste konfigurirali različite postavke u svojem uređaju, koristite čarobnjake dostupne
na početnom zaslonu i program Čarobnjak za postavke. Kada uključite uređaj, on može
prepoznati davatelja SIM kartice i automatski konfigurirati neke postavke. Točne
postavke možete zatražiti i od svog davatelja usluga.
Uređaj možete uključiti bez umetanja SIM kartice. Uređaj će se pokrenuti u profilu
Izvanmrežno i nećete moći koristiti funkcije telefona ovisne o mreži.
Da biste isključili uređaj, pritisnite i držite tipku za uključivanje.
Zaključavanje tipki
Kad su uređaj ili tipkovnica zaključani, možda ćete moći birati broj hitne službe
prethodno uprogramiran u vaš uređaj.
Tipkovnica vašeg uređaja automatski se zaključava radi sprječavanja slučajnog
pritiskanja tipki.
Da biste promijenili duljinu razdoblja nakon kojeg se tipkovnica zaključava,
odaberiteIzbornik > Upr. ploča > Postavke i Općenito > Sigurnost > Telefon i SIM
kartica > Autom. zaključ. tipkov..
Da biste ručno zaključali tipke na početnom zaslonu, pritisnite lijevu višenamjensku
tipku, a zatim desnu višenamjensku tipku.
Da biste ručno zaključali tipke dok se nalazite unutar izbornika ili u nekom otvorenom
programu, kratko pritisnite tipku za uključivanje, a zatim odaberite Zaključaj
tipkovnicu.
Da biste otključali tipke, pritisnite lijevu višenamjensku tipku, a zatim desnu
višenamjensku tipku.
Dodatna oprema
Možete povezati svoj uređaj s nizom kompatibilne dodatne opreme. Provjerite
dostupnost odobrene dodatne opreme sa svojim dobavljačem.
20Uvod
Priključivanje slušalica
Upozorenje:
Uporaba slušalica može utjecati na vašu sposobnost da čujete vanjske zvukove. Slušalice
ne koristite kada to može ugroziti vašu sigurnost.
Priključite kompatibilne slušalice u njihov priključak na dnu telefona.
Priključivanje remena za zapešće
Provucite remen za zapešće i pritegnite ga.
Ugađanje glasnoće
Da biste ugodili glasnoću u ušnoj slušalici tijekom telefonskog poziva ili glasnoću
multimedijskih programa, koristite tipke za ugađanje glasnoće.
Uvod 21
Početni zaslon
U početnom zaslonu brzo možete pristupiti najučestalije rabljenim programima i u
trenu pregledati imate li propuštenih poziva ili novih poruka.
Kad ugledate ikonu
Da biste zatvorili popis, pomaknite pokazivač ulijevo.
Početni zaslon sastoji se od sljedećeg:
1Prečaci za programe Da biste pristupili programu, odaberite prečac programa.
2Područje informacija. Da biste provjerili stavku koja je prikazana u području
informacija, odaberite stavku.
3Područje obavijesti. Da biste pregledali obavijesti, dođite do okvira. Svaki je okvir
vidljiv samo ako sadrži stavke.
Možete definirati dva zasebna početna zaslona za različite namjene, primjerice, jedan
zaslon za prikaz poslovne e-pošte i obavijesti te drugi za prikaz osobne e-pošte. Tako
izvan radnog vremena nećete morati obraćati pažnju na poruke vezane uz posao.
Da biste se prebacili među početnim zaslonima, odaberite
Da biste definirali koje stavke i prečace želite na početnom zaslonu i da biste postavili
izgled početnog zaslona, odaberite Izbornik > Upr. ploča i Načini.
, pomaknite se udesno da biste pristupili popisu dostupnih radnji.
.
Nokia Prijenos podataka
Prijenos sadržaja
Za kopiranje sadržaja kao što su telefonski brojevi, adrese, stavke kalendara i slike s
prijašnjeg uređaja Nokia na svoj uređaj možete rabiti program Prijenos podataka.
22Uvod
Vrsta sadržaja koji se može prenijeti ovisi o modelu uređaja s kojeg želite prenijeti
sadržaj. Ako taj uređaj podržava sinkronizaciju, tada možete sinkronizirati i podatke
između uređaja. Uređaj će vas obavijestiti ako drugi uređaj nije kompatibilan.
Ako se drugi uređaj ne može uključiti bez SIM kartice, umetnite SIM karticu. Uključite li
svoj uređaj bez SIM kartice, automatski se uključuje izvanmrežni profil tako da prijenos
možete provesti.
Prijenos sadržaja prvi put
1 Da biste po prvi put preuzeli podatke s drugog uređaja na svoj uređaj, odaberite
Izbornik > Upr. ploča > Prijenos pod..
2 Odaberite vrstu veze koju želite koristiti za prijenos podataka. Oba uređaja moraju
podržavati odabranu vrstu veze.
3 Ako kao vrstu veze uporabite Bluetooth, povežite dva uređaja. Ako želite da vaš
uređaj traži uređaje s Bluetooth vezom, odaberite Nastavi. Odaberite uređaj s
kojega želite prenijeti sadržaj. Od vas će se zatražiti da u svoj uređaj unesete kôd.
Unesite kôd (1-16 znamenaka) i odaberite U redu. U drugi uređaj unesite isti kôd i
odaberite U redu. Uređaji su sada upareni.
Neki raniji uređaji Nokia nemaju program Prijenos podataka. U tom slučaju,
program Prijenos podataka šalje se na drugi uređaj kao poruka. Za instaliranje
programa Prijenos podataka na drugi uređaj otvorite poruku i slijedite upute na
prikazu.
4 Na svojem uređaju odaberite sadržaj koji želite prenijeti s drugog uređaja.
Započeti prijenos možete prekinuti i nastaviti kasnije.
Sadržaj se iz memorije drugoga uređ
uređaju. Vrijeme prijenosa ovisi o količini podataka koja se prenosi.
Sinkronizacija, preuzimanje ili slanje sadržaja
Odaberite Izbornik > Upr. ploča > Prijenos pod..
Po završetku prvog prijenosa, ovisno o modelu, za pokretanje novog prijenosa
odaberite iz sljedećeg:
Za sinkroniziranje sadržaja između vašeg i drugog uređaja u slučaju ako drugi
uređaj podržava sinkronizaciju. Sinkronizacija je dvosmjerna radnja. Ako je
stavka izbrisana u jednom uređaju, izbrisat će se u oba. Izbrisane stavke ne
možete vratiti sinkronizacijom.
za učitavanje sadržaja s drugoga na vaš uređaj. Učitavanjem se podaci prenose
s drugoga na vaš uređaj. Ovisno o modelu uređaja, od vas se može tražiti da
zadržite ili izbrišete izvorni sadržaj na drugom uređaju.
za slanje sadržaja s vašeg na drugi uređaj
aja prenosi na odgovarajuće mjesto u vašem
Uvod 23
Ako ne možete poslati neku stavku, ovisno o vrsti drugog uređaja, tu stavku možete
dodati u mapu Nokia, u C:\Nokia ili u E:\Nokia u vašem uređaju. Kad odaberete mapu
za prijenos, stavke se sinkroniziraju u odgovarajućoj mapi na drugom uređaju i obratno.
Za ponavljanje prijenosa koristite prečace.
Nakon prijenosa podataka, prečac s postavkama prijenosa možete spremiti u glavnom
prikazu za kasnije ponavljanje istog prijenosa.
Da biste izmijenili prečac, odaberite Opcije > Postavke prečaca. Možete npr. izraditi
ili izmijeniti naziv prečaca.
Nakon svakog se prijenosa prikazuje zapisnik prijenosa. Za prikaz zapisnika posljednjeg
prijenosa pomaknite se na prečac u glavnom prikazu i odaberite Opcije > Prikaz
zapisnika.
Rješavanje konflikta pri prijenosu
Ako je stavka koju treba prenijeti bila uređivana na oba uređaja, uređaj automatski
pokušava spojiti izmjene. Ako to nije moguće, postoji sukob pri prijenosu. Odaberite
Provj. jedno po jedno, Prioritet u ovom telef. ili Prioritet u drugom tel. kako biste
riješili konflikt.
Konfiguriranje e-pošte
Uređaj Nokia Eseries radi onda kada to vama odgovara, a prilagođava vam se i brzinom.
Sinkronizirajte e-poštu, kontakte i kalendar brzo i praktično putem najbržih veza.
Kada definirate svoj račun e-pošte, od vas će se možda zatražiti sljedeći podaci:
korisničko ime, poslužitelj dolazne pošte, poslužiteljski izlaz dolazne pošte, poslužitelj
odlazne pošte, poslužiteljski izlaz odlazne pošte, lozinka ili pristupna točka.
Putem čarobnjaka za e-poštu možete definirati poslovni račun e-pošte, kao što je
Microsoft Exchange, te svoj internetski račun e-pošte, kao što je Google. Čarobnjak
podržava protokole POP/IMAP i ActiveSync.
Ako definirate poslovni račun e-pošte, pojedinosti zatražite od IT odjela tvrtke. Ako
definirate internetski račun e-pošte, pojedinosti potražite na web-mjestu davatelja
usluga e-pošte.
Da biste pokrenuli čarobnjak za e-poštu:
1Na početnom se zaslonu pomaknite do čarobnjaka za e-poštu.
24Uvod
2 Unesite svoju adresu e-pošte i lozinku. Ako čarobnjak ne bude mogao automatski
konfigurirati postavke e-pošte, odaberite vrstu svog računa e-pošte te unesite
povezane postavke računa.
Savjet: Ako niste konfigurirali svoj spremnik, pritisnite tipku za e-poštu da biste
pokrenuli čarobnjak za e-poštu.
Ako vaš uređaj sadrži dodatne klijente za e-poštu, bit će vam ponuđeni prilikom
pokretanja čarobnjaka za e-poštu.
Antene
Uređaj može imati unutarnju ili vanjsku antenu. Dok je antena u uporabi ne dirajte je
bez potrebe. Dodirivanje antena utječe na kvalitetu komunikacije, može uzrokovati veću
potrošnju energije tijekom rada i skratiti vijek trajanja baterije.
Nokia PC Suite
Nokia PC Suite skup je programa koje možete instalirati na kompatibilno računalo. Nokia
PC Suite grupira sve dostupne programe u prozor pokretača iz kojega možete pokretati
programe. Nokia PC Suite može se nalaziti na memorijskoj kartici ako se ona isporučuje
uz uređaj.
Nokia PC Suite možete koristiti za sinkronizaciju kontakata, kalendara, obveza i ostalih
bilješki između uređaja i kompatibilnog programa računala, kao što je Microsoft Outlook
ili Lotus Notes. Nokia PC Suite možete koristiti i za prijenos oznaka s uređaja u
kompatibilne preglednike i obrnuto te prijenos slika i videoisječaka s uređaja na
kompatibilna računala i obrnuto.
Opaska: Provjerite postavke sinkronizacije. Brisanje podataka u normalnom
procesu sinkronizacije određeno je odabranim postavkama.
Da biste koristili Nokia PC Suite, potrebno vam je računalo s operacijskim sustavom
Microsoft Windows XP (SP2) ili Windows Vista i podrškom za USB podatkovni kabel ili
Bluetooth vezu.
Nokia PC Suite ne radi s računalima Macintosh.
Uvod 25
Za dodatne informacije o paketu Nokia PC Suite pogledajte funkciju pomoći na webmjestu Nokia.
Da biste instalirali paket Nokia PC Suite:
1 Provjerite je li memorijska kartica umetnuta u vaš uređaj Nokia E52.
2 Spojite USB kabel. Vaše računalo prepoznaje novi uređaj i instalira potrebne
pokretačke programe. Može proći nekoliko minuta kako bi se to dovršilo.
3 Odaberite Masovna pohrana kao način USB veze na svom uređaju. Vaš je uređaj u
pregledniku datoteka sustava Windows prikazan kao Uklonjivi disk.
4 Otvorite korijen pogona memorijske kartice pomoću preglednika datoteka sustava
Windows i odaberite instalaciju paketa PC Suite.
5 Instalacija je pokrenuta. Slijedite prikazane upute.
Savjet: Da biste ažurirali Nokia PC Suite ili ako nailazite na probleme prilikom instalacije
paketa Nokia PC Suite s memorijske kartice, instalacijsku datoteku kopirajte u računalo
te pokrenite instalaciju iz računala.
Pristupni kodovi
Ako ste zaboravili neki od pristupnih kodova, obratite se svojem davatelju usluga.
PIN (engl. Personal Identification Number) kôd — Ovaj kod štiti SIM karticu od
neovlaštene upotrebe. PIN kod (4 - 8 znamenki) obično se dobiva sa SIM karticom. Nakon
tri uzastopna netočna unosa PIN koda, kod se blokira i potreban vam je PUK kod da biste
ga deblokirali.
UPIN kôd — Ovaj kod može se dobiti s USIM karticom. USIM kartica unaprijeđena je
verzija SIM kartice i podržavaju je 3G mobilni telefoni.
PIN2 kôd — Ovaj kôd (sadrži od 4 do 8 znamenaka) dobiva se s nekim SIM karticama i
potreban je za pristup pojedinim funkcijama uređaja.
Kôd za zaključavanje (poznat i kao sigurnosni kôd) — Kôd za zaključavanje pomaže u
zaštiti uređaja od neovlaštene uporabe. Unaprijed postavljeni kôd je 12345. Taj kôd
možete stvarati i mijenjati te postaviti uređaj da zahtijeva kôd. Novi kôd čuvajte na
tajnom i sigurnom mjestu, odvojeno od uređaja. Ako zaboravite kod, a uređaj je
zaključan, bit će vam potreban servis za uređaj. Mogu se primijeniti dodatni troškovi i
svi osobni podaci u uređaju mogu biti izbrisani. Za dodatne informacije kontaktirajte
servisnu lokaciju za Nokia Care ili prodavača uređaja.
Personal Unblocking Key (PUK) kôd i PUK2 kôd — Ovi kodovi (8 znamenki) potrebni su
za promjenu blokiranog PIN koda ili PIN2 koda. Ako kodovi nisu dobiveni sa SIM
karticom, kontaktirajte davatelja usluga mreže čije SIM kartice su u uređaju.
UPUK kôd — Ovaj kod (8 znamenki) potreban je za promjenu blokiranog UPIN koda. Ako
kod nije dobiven s USIM karticom, kontaktirajte davatelja usluga mreže čija USIM kartica
je u uređaju.
26Nokia E52 – osnovne činjenice
IMEI broj (eng. International Mobile Equipment Identity) — Ovaj broj (15 ili 17 znamenki)
upotrebljava se za utvrđivanje valjanih uređaja u GSM mreži. Uređajima koji su,
primjerice, ukradeni, može se blokirati pristup mreži. IMEI broj za uređaj može se
pronaći ispod baterije.
Savjeti za učinkovitu uporabu
Da biste promijenili profile, pritisnite kratko tipku za napajanje.
Da biste se prebacili na profil Bez zvuka, pritisnite i držite #.
Da biste tražili stavke u svom uređaju ili na internetu (usluga mreže), odaberite
Izbornik > Programi > Pretraga.
Prilikom pregledavanja web stranica pomoću programa web preglednika ili karti u
programu Karte, pritisnite * da biste povećali prikaz i # da biste smanjili.
Ovi by Nokia
Pomoću usluge Ovi by Nokia možete pronaći mjesta i usluge i ostati u kontaktu s
•Preuzmite igre, aplikacije, videozapise i melodije zvona na uređaj
•pronaći put uz besplatnu navigaciju za hodanje i vožnju, planirati izlete i
pregledavati lokacije na karti
•dobiti besplatan račun Ovi pošte
•Pronađite glazbu
Neke su stavke besplatne, za druge trebate platiti.
Dostupne usluge razlikuju se s obzirom na državu ili regiju i nisu podržani svi jezici.
Za pristup Nokijinim Ovi uslugama idite na www.ovi.com i registrirajte svoj Nokia račun.
Za više informacija idite na odjeljak za podršku na stranici www.ovi.com.
Nokia E52 – osnovne činjenice
Postavljanje uređaja
Pomoću aplikacije Postavljanje telefona možete, primjerice, učiniti sljedeće:
•Odredite regionalne postavke kao što je jezik uređaja.
•Prenesite podatke sa starog uređaja.
•Prilagodite uređaj.
•Postavite svoje račune e-pošte.
Nokia E52 – osnovne činjenice27
•R eg is tr ir aj te s e n a u sl ug u M y N ok ia za pr im anje besplatnih savjeta, trikova i podrške
za svoj Nokia uređaj. Primat ćete i obavijesti o novim ažuriranjima softvera za svoj
uređaj.
•Aktivirajte Ovi usluge.
Kada prvi put uključite uređaj, otvara se program Postavljanje telefona. Da biste kasnije
otvorili program, odaberite Izbornik > Pomoć > Postav. tel..
Čarobnjak za postavke
Odaberite Izbornik > Upr. ploča > Čar. za post..
Upotrijebite čarobnjak za Postavke da biste definirali postavke e-pošte i veze.
Dostupnost stavki u čarobnjaku za Postavke ovisi o značajkama uređaja, SIM kartici,
davatelju usluga i podacima u bazi podataka čarobnjaka za Postavke.
Da biste pokrenuli čarobnjak za Postavke, odaberite Započni.
Da biste dobili najbolje rezultate prilikom uporabe čarobnjaka za postavke, neka vaša
SIM kartica bude umetnuta u uređaj. Ako SIM kartica nije umetnuta, slijedite upute na
zaslonu.
Odaberite između sljedećeg:Operater — Definirajte postavke specifične za operatera kao što su MMS, internet, WAP
i postavke strujanja.
Postavka e-pošte — Konfigurirajte POP, IMAP ili Mail for Exchange račun.
PZR — Konfigurirajte postavke PZR.
Dijelj. videozap. — Konfigurirajte postavke dijeljenja videozapisa.
Mogućnost mijenjanja pojedinih postavki razlikuje se od slučaja do slučaja.
Izbornik
Odaberite Izbornik.
28Nokia E52 – osnovne činjenice
Izbornik je početna točka iz koje možete otvoriti sve programe u uređaju ili na
memorijskoj kartici.
Izbornik sadrži programe i mape koje su grupe sličnih programa. Svi programi koje sami
instalirate na uređaj spremaju se prema zadanom u mapu Programi.
Da biste otvorili program, odaberite program, odnosno, pomaknite se do njega i
pritisnite tipku za pretraživanje.
Da biste se prebacivali među otvorenim programima, pritisnite i držite pritisnutom
tipku za početnu stranicu i odaberite program.
Rad programa u pozadini tijekom uporabe nekih drugih funkcija povećava potrošnju
baterije i smanjuje njeno trajanje.
Odaberite Opcije, a zatim birajte između sljedećih opcija:
Promij. prikaz izbornika — Pregledajte programe u obliku popisa ili mreže.
Pojedin. o memoriji — Pregledajte potrošnju memorije za različite programe i
podatke koji su pohranjeni u uređaju ili na memorijskoj kartici kako biste provjerili
količinu slobodne memorije.
Nova mapa — Stvorite novi mapu.
Preimenovanje — Preimenujte novu mapu.
Premjesti — Preuredite mapu. Dođite do programa koji želite premjestiti i odaberite
Premjesti. Pokraj programa će se pojaviti kvačica. Dođite do nove lokacije i odaberite
U redu.
Premjesti u mapu — Premjestite program u drugu mapu. Dođite do programa koji
želite premjestiti i odaberite Premjesti u mapu, novu mapu i U redu.
Preuzimanje programa — Preuzmite programe s interneta.
Oznake na zaslonu
Telefon se koristi u UMTS mreži (usluga mreže).
Razina napunjenosti baterije. Što je štapić dulji, baterija je punija.
Imate jednu ili više nepročitanih poruka u mapi Ulazni spremnik u
Porukama.
Primili ste novu poruku e-pošte u udaljenom ulaznom spremniku.
U mapi Izlazni spremnik u Porukama imate poruke koje čekaju na slanje.
Imate jedan ili više neodgovorenih poziva.
Tipkovnica uređaja je zaključana.
Alarm je uključen.
Aktivirali ste profil Bez tona pa se uređaj neće oglašavati kada primite
dolazni poziv ili poruku.
Uključena je Bluetooth veza.
Bluetooth veza je uspostavljena. Kada oznaka trepće, vaš se uređaj
pokušava povezati s drugim uređajem.
Nokia E52 – osnovne činjenice29
Dostupna je GPRS paketna podatkovna veza (usluga mreže). označava da
je veza aktivna.
Dostupna je EGPRS paketna podatkovna veza (usluga mreže). označava
da je veza aktivna.
Dostupna je UMTS paketna podatkovna veza (usluga mreže). označava
da je veza aktivna.
označava da je veza na čekanju.
označava da je veza na čekanju.
označava da je veza na čekanju.
30Nokia E52 – osnovne činjenice
Pristup veoma brzoj paketnoj vezi (HSPA) je podržan i dostupan (usluga
mreže). Ikona se može razlikovati u različitim regijama.
veza aktivna.
Postavili ste uređaj da traži bežične LAN mreže (WLAN) i WLAN je dostupan.
WLAN veza je aktivna u mreži koja ne koristi šifriranje.
WLAN veza je aktivna u mreži koja koristi šifriranje.
Uređaj je povezan s računalom USB podatkovnim kabelom.
Koristi se druga telefonska linija (usluga mreže).
Svi su pozivi preusmjereni na drugi broj. Ako imate dvije telefonske linije,
broj označava aktivnu liniju.
Na uređaj su priključene slušalice.
Na uređaj je priključena autoinstalacija namijenjena radu bez uporabe
ruku.
Na uređaj je priključena petlja.
Na uređaj je priključen tekstni telefon.
označava da je veza na čekanju.
označava da je
Vaš uređaj vrši sinkronizaciju.
Veza Pritisni za razgovor (PZR) je aktivna.
Veza Pritisni za razgovor postavljena je na način rada Ne uznemiravaj jer je
vrste zvonjave vašeg uređaja postavljena na Jedan pisak ili Bez zvuka ili
je u tijeku dolazni ili aktivni telefonski poziv. U tom načinu rada PZR pozivi
nisu mogući.
Pisanje teksta
Načini unosa mogu se razlikovati ovisno o tržištima.
Loading...
+ 171 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.