Tasteri i delovi5
Ubacivanje SIM kartice i baterije6
Ubacivanje memorijske kartice7
Punjenje baterije8
Uključivanje i isključivanje telefona9
GSM antena10
Stavljanje narukvice10
Osnovna upotreba10
Pristupne šifre10
Zaključavanje tastature11
Indikatori11
Kopiranje kontakata ili slika sa starog
telefona12
Promena jačine zvuka poziva, pesme ili
video snimka12
Offline korišćenje uređaja12
Pozivi13
Pozivanje13
Pozivanje poslednjeg biranog broja13
Prikaz propuštenih poziva13
Kontakti14
Čuvanje imena i broja telefona14
Korišćenje brzog biranja14
Pisanje teksta15
Prebacivanje sa jednog režima unosa
teksta na drugi15
Pisanje pomoću tradicionalnog unosa
teksta15
Korišćenje intuitivnog unosa teksta16
O početnom ekranu18
Personalizovanje početnog ekrana18
Personalizovanje tonova telefona18
Povezivanje 19
Bluetooth19
USB kabl za prenos podataka20
Sat20
Promena vremena i datuma20
Budilnik21
Muzika i audio snimci21
Media plejer21
FM radio23
Pošta i Ćaskanje24
O aplikaciji Pošta24
Slanje pošte25
Čitanje mail poruka i odgovaranje na
njih25
O Ćaskanju25Ćaskanje sa prijateljima25
Pretraživanje Weba26
O web pretraživaču26
Pretraživanje Web-a26
Dodavanje markera27
Usklađivanje veličine web stranice sa
ekranom telefona27
Manji troškovi prenosa podataka27
Brisanje istorije pretraživanja28
Nokia usluge28
Nokia usluge28
Dostupnost i cene Nokia servisa28
Pristup Nokia servisa29
Slike i video snimci29
Slikanje29
Snimanje video snimka29
Slanje slike ili video snimka29
Pronalaženje pomoći30
Podrška30
Pretplata na uslugu Saveti i
Mogućnosti30
Redovno ažuriranje telefona 30
Zaštita životne sredine33
Ušteda energije33
Recikliranje33
Informacije o proizvodu i
bezbednosne informacije34
Indeks40
Sadržaj3
4Bezbednost
Bezbednost
Pročitajte ove jednostavne smernice. Njihovo nepoštovanje može da bude opasno ili
protivno zakonu. Da biste dobili više informacija, pročitajte kompletan vodič za
korisnike.
ISKLJUČITE U KONTROLISANIM ZONAMA
Isključite uređaj kada korišćenje mobilnih telefona nije dozvoljeno ili kada
ono može da prouzrokuje smetnje ili opasnost, na primer, u avionu,
bolnicama ili u blizini medicinske opreme, goriva, hemikalija ili zona
detonacije. Pridržavajte se svih uputstava u kontrolisanim zonama.
BEZBEDNOST SAOBRAĆAJA JE NA PRVOM MESTU
Pridržavajte se svih lokalnih zakona. Neka Vam ruke u toku vožnje uvek budu
slobodne za upravljanje vozilom. Vaša prvenstvena briga dok upravljate
motornim vozilom treba da bude bezbednost u saobraćaju.
SMETNJE
Svi bežični uređaji mogu da budu podložni smetnjama koje utiču na radne
karakteristike.
KVALIFIKOVANI SERVIS
Ovaj proizvod smeju da instaliraju ili da popravljaju samo kvalifikovane
osobe.
ODRŽAVAJTE UREĐAJ SUVIM
Vaš uređaj nije vodootporan. Održavajte ga suvim.
ZAŠTITITE SVOJ SLUH
Kada koristite slušalice, jačinu tona podesite na umereno glasno i nemojte
da držite uređaj uz uho kada se koristi zvučnik.
Početni koraci
Tasteri i delovi
Početni koraci5
1 Slušalica
2 Ekran
3 Selekcioni tasteri
4 Taster „Pozovi“
5 Tastatura
6 Navi™ taster (navigator)
7 Taster „završi“/„uključi“
8 Nokia AV konektor (3.5 mm)
9 Mikro USB konektor
10 Konektor za punjač
11 Rupa za narukvicu
12 Mikrofon
6Početni koraci
13 Objektiv kamere
14 Zvučnik
Ubacivanje SIM kartice i baterije
Napomena: Pre skidanja maski, isključite uređaj i prekinite vezu sa punjačem i svim
drugim uređajima. Izbegavajte da dodirujete elektronske komponente u toku zamene
maski. Uređaj uvek odlažite i upotrebljavajte sa postavljenim maskama.
Važno: U ovom uređaju nemojte da koristite mini-UICC SIM karticu, poznatu i pod
nazivom micro-SIM kartica niti micro-SIM karticu sa adapterom, odnosno SIM karticu
koja ima mini-UICC isečak (pogledajte sliku). Micro SIM kartica je manja od standardne
SIM kartice. Ovaj uređaj ne podržava korišćenje mikro SIM kartica, a korišćenje
nekompatibilnih mikro SIM kartica može da ošteti karticu ili uređaj, kao i podatke
sačuvane na kartici.
Važno: Da biste sprečili oštećenje SIM kartice, pre njenog ubacivanja ili vađenja, uvek
prvo izvadite bateriju.
Ovaj telefon je namenjen za upotrebu uz BL-4C bateriju. Uvek koristite originalne Nokia
baterije.
SIM kartica i njeni kontakti mogu lako biti oštećeni grebanjem ili savijanjem, pa budite
pažljivi pri rukovanju karticom, umetanju ili pri uklanjanju.
1 Stavite prst u udubljenje na vrhu telefona, a zatim pažljivo podignite i uklonite
zadnju masku (1).
2 Ukoliko je baterija već ubačena, izvadite je (2).
Početni koraci7
3 Umetnite ili uklonite SIM karticu (3 ili 4). Uverite se da je kontaktna površina kartice
okrenuta nadole.
4 Poravnajte kontakte na bateriji i u odeljku za bateriju, a zatim ubacite bateriju (5).
Da biste vratili zadnju masku, okrenite kukice za zaključavanje prema
odgovarajućim otvorima (6), a zatim pritiskajte zadnju masku sve dok se ne fiksira
(7).
Ubacivanje memorijske kartice
Koristite samo kompatibilne memorijske kartice koje je Nokia odobrila za upotrebu sa
ovim uređajem. Nekompatibilne kartice mogu da oštete karticu i sam uređaj, kao i
podatke koji su sačuvani na kartici.
Vaš telefon podržava memorijske kartice kapaciteta do 32 GB.
8Početni koraci
1 Uklonite zadnju masku.
2 Okrenite memorijsku karticu tako da kontaktna površina bude dole, zatim je
ubacite. Gurnite karticu dok ne legne u svoje ležište.
3 Vratite zadnju masku.
Uklanjanje memorijske kartice
Važno: Ne vadite memorijsku karticu dok je koristi neka aplikacija. To može da
oštetiti memorijsku karticu i sam uređaj, kao i podatke koji su sačuvani na kartici.
Možete da uklanjate ili vraćate memorijsku karticu bez isključivanja telefona.
1 Uklonite zadnju masku.
2 Gurnite karticu dok je ne izbacite iz ležišta, a zatim je izvucite.
3 Vratite zadnju masku.
Punjenje baterije
Baterija je delimično napunjena u fabrici, ali možda ćete morati ponovo da je napunite
pre nego što prvi put uključite telefon.
Ako telefon pokazuje da je baterija skoro prazna, uradite sledeće:
1Uključite punjač u utičnicu.
Početni koraci9
2Uključite punjač u telefon.
3 Kada se baterija potpuno napuni, isključite punjač iz telefona, a zatim iz zidne
utičnice.
Vremenski period punjenja baterije nije tačno određen, a telefon može da se koristi
tokom punjenja. Tokom punjenja telefon može da se zagreje.
Ako je baterija potpuno prazna, može proći i nekoliko minuta pre nego što se na ekranu
pojavi indikator punjenja i pre nego što se može obaviti bilo kakav telefonski poziv.
Ukoliko baterija nije bila korišćena duže vreme, da bi počela da se puni, možda će biti
potrebno da priključite punjač, iskopčate ga, pa ga ponovo priključite.
Punjenje telefona tokom slušanja radija može da utiče na kvalitet prijema.
Uključivanje i isključivanje telefona
Pritisnite i zadržite taster „napajanje“
.
Možda će vam biti zatraženo da preuzmete konfiguraciona podešavanja od provajdera
servisa. Više informacija o ovom mrežnom servisu potražite od svog mrežnog
provajdera.
10Osnovna upotreba
GSM antena
Deo sa antenom je istaknut.
Izbegavajte dodirivanje antene dok je u upotrebi. Dodirivanje antena utiče na kvalitet
radio komunikacija i može da prouzrokuje rad uređaja na višem energetskom nivou što
može da dovede do skraćenog životnog veka baterije.
Stavljanje narukvice
Trake se mogu posebno nabaviti.
Osnovna upotreba
Pristupne šifre
Šifra zaštite vam pomaže da zaštitite uređaj od neovlašćene upotrebe. Možete da
kreirate i menjate šifru, kao i da podesite uređaj tako da je traži. Čuvajte šifru u tajnosti
i na bezbednom mestu, odvojeno od uređaja. Ukoliko zaboravite šifru, a uređaj je
zaključan, uređaju će biti potrebno servisiranje. Možda ćete snositi dodatne troškove, a
svi lični podaci na uređaju mogu biti obrisani. Za više informacija obratite se službi Nokia
Care ili prodavcu uređaja.
Osnovna upotreba11
PIN šifra koju dobijate sa SIM karticom štiti karticu od neovlašćene upotrebe. PIN2 šifra
koju dobijate sa nekim SIM karticama je potrebna za pristupanje određenim uslugama.
Ako tri puta zaredom unesete pogrešnu PIN ili PIN2 šifru, traži se PUK ili PUK2 šifra. Ako
ih nemate, obratite se provajderu servisa.
Modulski PIN je neophodan za pristupanje informacijama u zaštitnom modulu SIM
kartice. Potpisni PIN može biti neophodan za digitalni potpis. Šifra zabrane je
neophodna za korišćenje usluge zabrane poziva.
Da biste podesili način na koji uređaj koristi pristupne šifre i bezbednosna podešavanja,
odaberite Meni > Podešavanja > Zaštita.
Zaključavanje tastature
Da ne biste nehotice uputili poziv dok vam je telefon u džepu ili torbi, zaključajte
tastaturu.
Zatvorite klizač, a zatim odaberite Zaključaj.
Otključavanje tastature
Ako je klizač zatvoren, otvorite ga ili izaberite Otključaj > OK.
Ako je klizač zatvoren, izaberite Otključaj, zatim pritisnite *.
Podešavanje automatskog zaključavanja tastature
1 Odaberite Meni > Podešavanja i Uređaj > Aut. zaštita tastat. > Uključena.
2 Definišite vremenski period nakon kog će se tastatura automatski zaključavati.
Indikatori
Imate nepročitane poruke.
Imate neposlate, otkazane poruke ili one koje nisu mogle da se pošalju.
Tastatura je zaključana.
Uređaj ne zvoni pri prijemu dolaznih poziva ili tekstualnih poruka.
ili Uređaj je registrovala GPRS ili EGPRS mreža.
ili GPRS ili EGPRS veza je uspostavljena.
ili GPRS ili EGPRS veza je privremeno obustavljena (na čekanju).
Alarm je podešen.
Bluetooth je aktiviran.
Svi dolazni pozivi se preusmeravaju na drugi broj.
Pozivi su ograničeni na zatvorenu grupu korisnika.
Trenutno aktivnom profilu se meri vreme.
Na uređaj su priključene slušalice sa mikrofonom.
Uređaj je povezan sa drugim uređajem pomoću USB kabla za prenos
podataka.
12Osnovna upotreba
Kopiranje kontakata ili slika sa starog telefona
Želite da kopirate sadržaj sa kompatibilnog Nokia telefona koji ste prethodno koristili
i da počnete brzo da koristite novi telefon? Možete besplatno da kopirate, na primer,
kontakte, stavke kalendara i slike na novi telefon.
1 Aktivirajte Bluetooth na oba telefona.
Odaberite Meni > Podešavanja > Povezivanje > Bluetooth.
2Odaberite Meni > Podešavanja > Sinhr. i rez. kop..
3Odaberite Sinhr. telefona > Kopiraj na ovaj.
4 Odaberite sadržaj koji želite da kopirate i Urađeno.
5 Izaberite svoj prethodni telefon sa liste.
6 Ako drugi telefon zatraži šifru, unesite je. Šifru možete sami definišete, a morate
da je unesete na oba telefona. Na nekim telefonima šifra je fiksna. Detalje potražite
u vodiču za korisnike drugog telefona.
Šifra je važeća samo za trenutno povezivanje.
7 Dozvolite povezivanje i kopiranje, ako bude zatraženo.
Promena jačine zvuka poziva, pesme ili video snimka
Skrolujte nagore ili nadole.
Ugrađeni zvučnik vam omogućava da govorite i slušate sa male razdaljine, a da ne
morate da prislanjate uređaj na uho.
Aktiviranje zvučnika tokom poziva
Izaberite Zvučnik.
Offline korišćenje uređaja
Na mestima na kojima nije dozvoljeno upućivanje ili primanje poziva možete da
aktivirate profil „Let“ i igrate igre ili slušate muziku.
Pozivi13
Odaberite Meni > Podešavanja > Profili i Let > Aktiviraj.
označava da je aktivan profil „Let“.
Upozorenje:
Kada je aktiviran profil „let“, ne možete da upućujete niti da primate pozive, uključujući
i hitne pozive, niti možete da koristite druge funkcije koje zahtevaju mrežnu
pokrivenost. Da biste upućivali pozive, aktivirajte neki drugi profil.
Pozivi
Pozivanje
1 Unesite broj telefona, uključujući pozivni broj za zemlju i područje ukoliko je to
neophodno.
2 Pritisnite taster „pozovi“.
Odgovor na dolazni poziv
Pritisnite taster „pozovi“ ili otvorite klizni preklopnik.
Završavanje poziva
Pritisnite taster „završi“ ili zatvorite klizni preklopnik.
Odbijanje poziva
Pritisnite taster „završi“.
Pozivanje poslednjeg biranog broja
Pokušavate da pozovete nekoga, ali vam se ta osoba ne javlja? Možete ponovo da je
pozovete na jednostavan način.
Na početnom ekranu pritisnite taster „pozovi“, izaberite broj sa liste, a zatim ponovo
pritisnite taster „pozovi“.
Prikaz propuštenih poziva
Želite da vidite čiji poziv ste propustili?
Na početnom ekranu odaberite Vidi. Prikazuje se ime pozivaoca, ako je sačuvano na
listi kontakata.
Propušteni i primljeni pozivi se evidentiraju samo ako to mreža podržava, odnosno
samo ako je telefon uključen i samo ukoliko se nalazi u dometu mreže.
Loading...
+ 29 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.