Nokia C2-05 User Manual [bs]

Nokia C2–05 Uputstvo za korisnika
1.0. izdanje
2 Sadržaj

Sadržaj

Bezbednost 4
Početni koraci 5
Tasteri i delovi 5 Ubacivanje SIM kartice i baterije 6 Ubacivanje memorijske kartice 7 Punjenje baterije 8 Uključivanje i isključivanje telefona 9 GSM antena 10 Stavljanje narukvice 10
Osnovna upotreba 10
Pristupne šifre 10 Zaključavanje tastature 11 Indikatori 11 Kopiranje kontakata ili slika sa starog telefona 12 Promena jačine zvuka poziva, pesme ili video snimka 12 Offline korišćenje uređaja 12
Pozivi 13
Pozivanje 13 Pozivanje poslednjeg biranog broja 13 Prikaz propuštenih poziva 13
Kontakti 14
Čuvanje imena i broja telefona 14 Korišćenje brzog biranja 14
Pisanje teksta 15
Prebacivanje sa jednog režima unosa teksta na drugi 15 Pisanje pomoću tradicionalnog unosa teksta 15 Korišćenje intuitivnog unosa teksta 16
Poruke 16
Slanje poruke 16
Preslušavanje govornih poruka 17 Slanje audio poruke 17
Personalizujte svoj telefon 18
O početnom ekranu 18 Personalizovanje početnog ekrana 18 Personalizovanje tonova telefona 18
Povezivanje 19
Bluetooth 19 USB kabl za prenos podataka 20
Sat 20
Promena vremena i datuma 20 Budilnik 21
Muzika i audio snimci 21
Media plejer 21 FM radio 23
Pošta i Ćaskanje 24
O aplikaciji Pošta 24 Slanje pošte 25 Čitanje mail poruka i odgovaranje na njih 25 O Ćaskanju 25 Ćaskanje sa prijateljima 25
Pretraživanje Weba 26
O web pretraživaču26 Pretraživanje Web-a 26 Dodavanje markera 27 Usklađivanje veličine web stranice sa ekranom telefona 27 Manji troškovi prenosa podataka 27 Brisanje istorije pretraživanja 28
Nokia usluge 28
Nokia usluge 28 Dostupnost i cene Nokia servisa 28 Pristup Nokia servisa 29
Slike i video snimci 29
Slikanje 29 Snimanje video snimka 29 Slanje slike ili video snimka 29
Pronalaženje pomoći30
Podrška 30 Pretplata na uslugu Saveti i Mogućnosti 30 Redovno ažuriranje telefona 30
Zaštita životne sredine 33
Ušteda energije 33 Recikliranje 33
Informacije o proizvodu i bezbednosne informacije 34
Indeks 40
Sadržaj 3
4Bezbednost

Bezbednost

Pročitajte ove jednostavne smernice. Njihovo nepoštovanje može da bude opasno ili protivno zakonu. Da biste dobili više informacija, pročitajte kompletan vodič za korisnike.

ISKLJUČITE U KONTROLISANIM ZONAMA

Isključite uređaj kada korišćenje mobilnih telefona nije dozvoljeno ili kada ono može da prouzrokuje smetnje ili opasnost, na primer, u avionu, bolnicama ili u blizini medicinske opreme, goriva, hemikalija ili zona detonacije. Pridržavajte se svih uputstava u kontrolisanim zonama.

BEZBEDNOST SAOBRAĆAJA JE NA PRVOM MESTU

Pridržavajte se svih lokalnih zakona. Neka Vam ruke u toku vožnje uvek budu slobodne za upravljanje vozilom. Vaša prvenstvena briga dok upravljate motornim vozilom treba da bude bezbednost u saobraćaju.

SMETNJE

Svi bežični uređaji mogu da budu podložni smetnjama koje utiču na radne karakteristike.

KVALIFIKOVANI SERVIS

Ovaj proizvod smeju da instaliraju ili da popravljaju samo kvalifikovane osobe.

ODRŽAVAJTE UREĐAJ SUVIM

Vaš uređaj nije vodootporan. Održavajte ga suvim.

ZAŠTITITE SVOJ SLUH

Kada koristite slušalice, jačinu tona podesite na umereno glasno i nemojte da držite uređaj uz uho kada se koristi zvučnik.

Početni koraci

Tasteri i delovi

Početni koraci 5
1 Slušalica 2 Ekran 3 Selekcioni tasteri 4 Taster „Pozovi“ 5 Tastatura 6 Navi™ taster (navigator) 7 Taster „završi“/„uključi“ 8 Nokia AV konektor (3.5 mm) 9 Mikro USB konektor 10 Konektor za punjač 11 Rupa za narukvicu 12 Mikrofon
6Početni koraci
13 Objektiv kamere 14 Zvučnik

Ubacivanje SIM kartice i baterije

Napomena: Pre skidanja maski, isključite uređaj i prekinite vezu sa punjačem i svim
drugim uređajima. Izbegavajte da dodirujete elektronske komponente u toku zamene maski. Uređaj uvek odlažite i upotrebljavajte sa postavljenim maskama.
Važno: U ovom uređaju nemojte da koristite mini-UICC SIM karticu, poznatu i pod
nazivom micro-SIM kartica niti micro-SIM karticu sa adapterom, odnosno SIM karticu koja ima mini-UICC isečak (pogledajte sliku). Micro SIM kartica je manja od standardne SIM kartice. Ovaj uređaj ne podržava korišćenje mikro SIM kartica, a korišćenje nekompatibilnih mikro SIM kartica može da ošteti karticu ili uređaj, kao i podatke sačuvane na kartici.
Važno: Da biste sprečili oštećenje SIM kartice, pre njenog ubacivanja ili vađenja, uvek
prvo izvadite bateriju.
Ovaj telefon je namenjen za upotrebu uz BL-4C bateriju. Uvek koristite originalne Nokia baterije.
SIM kartica i njeni kontakti mogu lako biti oštećeni grebanjem ili savijanjem, pa budite pažljivi pri rukovanju karticom, umetanju ili pri uklanjanju.
1 Stavite prst u udubljenje na vrhu telefona, a zatim pažljivo podignite i uklonite
zadnju masku (1).
2 Ukoliko je baterija već ubačena, izvadite je (2).
Početni koraci 7
3 Umetnite ili uklonite SIM karticu (3 ili 4). Uverite se da je kontaktna površina kartice
okrenuta nadole.
4 Poravnajte kontakte na bateriji i u odeljku za bateriju, a zatim ubacite bateriju (5).
Da biste vratili zadnju masku, okrenite kukice za zaključavanje prema odgovarajućim otvorima (6), a zatim pritiskajte zadnju masku sve dok se ne fiksira (7).

Ubacivanje memorijske kartice

Koristite samo kompatibilne memorijske kartice koje je Nokia odobrila za upotrebu sa ovim uređajem. Nekompatibilne kartice mogu da oštete karticu i sam uređaj, kao i podatke koji su sačuvani na kartici.
Vaš telefon podržava memorijske kartice kapaciteta do 32 GB.
8Početni koraci
1 Uklonite zadnju masku. 2 Okrenite memorijsku karticu tako da kontaktna površina bude dole, zatim je
ubacite. Gurnite karticu dok ne legne u svoje ležište.
3 Vratite zadnju masku.
Uklanjanje memorijske kartice
Važno: Ne vadite memorijsku karticu dok je koristi neka aplikacija. To može da
oštetiti memorijsku karticu i sam uređaj, kao i podatke koji su sačuvani na kartici.
Možete da uklanjate ili vraćate memorijsku karticu bez isključivanja telefona.
1 Uklonite zadnju masku. 2 Gurnite karticu dok je ne izbacite iz ležišta, a zatim je izvucite. 3 Vratite zadnju masku.

Punjenje baterije

Baterija je delimično napunjena u fabrici, ali možda ćete morati ponovo da je napunite pre nego što prvi put uključite telefon.
Ako telefon pokazuje da je baterija skoro prazna, uradite sledeće:
1Uključite punjač u utičnicu.
Početni koraci 9
2Uključite punjač u telefon. 3 Kada se baterija potpuno napuni, isključite punjač iz telefona, a zatim iz zidne
utičnice.
Vremenski period punjenja baterije nije tačno određen, a telefon može da se koristi tokom punjenja. Tokom punjenja telefon može da se zagreje.
Ako je baterija potpuno prazna, može proći i nekoliko minuta pre nego što se na ekranu pojavi indikator punjenja i pre nego što se može obaviti bilo kakav telefonski poziv.
Ukoliko baterija nije bila korišćena duže vreme, da bi počela da se puni, možda će biti potrebno da priključite punjač, iskopčate ga, pa ga ponovo priključite.
Punjenje telefona tokom slušanja radija može da utiče na kvalitet prijema.

Uključivanje i isključivanje telefona

Pritisnite i zadržite taster „napajanje“
.
Možda će vam biti zatraženo da preuzmete konfiguraciona podešavanja od provajdera servisa. Više informacija o ovom mrežnom servisu potražite od svog mrežnog provajdera.
10 Osnovna upotreba

GSM antena

Deo sa antenom je istaknut.
Izbegavajte dodirivanje antene dok je u upotrebi. Dodirivanje antena utiče na kvalitet radio komunikacija i može da prouzrokuje rad uređaja na višem energetskom nivou što može da dovede do skraćenog životnog veka baterije.

Stavljanje narukvice

Trake se mogu posebno nabaviti.

Osnovna upotreba

Pristupne šifre

Šifra zaštite vam pomaže da zaštitite uređaj od neovlašćene upotrebe. Možete da kreirate i menjate šifru, kao i da podesite uređaj tako da je traži. Čuvajte šifru u tajnosti i na bezbednom mestu, odvojeno od uređaja. Ukoliko zaboravite šifru, a uređaj je zaključan, uređaju će biti potrebno servisiranje. Možda ćete snositi dodatne troškove, a svi lični podaci na uređaju mogu biti obrisani. Za više informacija obratite se službi Nokia Care ili prodavcu uređaja.
Osnovna upotreba 11
PIN šifra koju dobijate sa SIM karticom štiti karticu od neovlašćene upotrebe. PIN2 šifra koju dobijate sa nekim SIM karticama je potrebna za pristupanje određenim uslugama. Ako tri puta zaredom unesete pogrešnu PIN ili PIN2 šifru, traži se PUK ili PUK2 šifra. Ako ih nemate, obratite se provajderu servisa.
Modulski PIN je neophodan za pristupanje informacijama u zaštitnom modulu SIM kartice. Potpisni PIN može biti neophodan za digitalni potpis. Šifra zabrane je neophodna za korišćenje usluge zabrane poziva.
Da biste podesili način na koji uređaj koristi pristupne šifre i bezbednosna podešavanja, odaberite Meni > Podešavanja > Zaštita.

Zaključavanje tastature

Da ne biste nehotice uputili poziv dok vam je telefon u džepu ili torbi, zaključajte tastaturu.
Zatvorite klizač, a zatim odaberite Zaključaj.
Otključavanje tastature
Ako je klizač zatvoren, otvorite ga ili izaberite Otključaj > OK. Ako je klizač zatvoren, izaberite Otključaj, zatim pritisnite *.
Podešavanje automatskog zaključavanja tastature
1 Odaberite Meni > Podešavanja i Uređaj > Aut. zaštita tastat. > Uključena. 2 Definišite vremenski period nakon kog će se tastatura automatski zaključavati.

Indikatori

Imate nepročitane poruke. Imate neposlate, otkazane poruke ili one koje nisu mogle da se pošalju. Tastatura je zaključana. Uređaj ne zvoni pri prijemu dolaznih poziva ili tekstualnih poruka.
ili Uređaj je registrovala GPRS ili EGPRS mreža.
ili GPRS ili EGPRS veza je uspostavljena.
ili GPRS ili EGPRS veza je privremeno obustavljena (na čekanju).
Alarm je podešen.
Bluetooth je aktiviran. Svi dolazni pozivi se preusmeravaju na drugi broj. Pozivi su ograničeni na zatvorenu grupu korisnika. Trenutno aktivnom profilu se meri vreme. Na uređaj su priključene slušalice sa mikrofonom. Uređaj je povezan sa drugim uređajem pomoću USB kabla za prenos podataka.
12 Osnovna upotreba

Kopiranje kontakata ili slika sa starog telefona

Želite da kopirate sadržaj sa kompatibilnog Nokia telefona koji ste prethodno koristili i da počnete brzo da koristite novi telefon? Možete besplatno da kopirate, na primer, kontakte, stavke kalendara i slike na novi telefon.
1 Aktivirajte Bluetooth na oba telefona.
Odaberite Meni > Podešavanja > Povezivanje > Bluetooth. 2Odaberite Meni > Podešavanja > Sinhr. i rez. kop.. 3Odaberite Sinhr. telefona > Kopiraj na ovaj. 4 Odaberite sadržaj koji želite da kopirate i Urađeno. 5 Izaberite svoj prethodni telefon sa liste. 6 Ako drugi telefon zatraži šifru, unesite je. Šifru možete sami definišete, a morate
da je unesete na oba telefona. Na nekim telefonima šifra je fiksna. Detalje potražite
u vodiču za korisnike drugog telefona.
Šifra je važeća samo za trenutno povezivanje. 7 Dozvolite povezivanje i kopiranje, ako bude zatraženo.

Promena jačine zvuka poziva, pesme ili video snimka

Skrolujte nagore ili nadole.
Ugrađeni zvučnik vam omogućava da govorite i slušate sa male razdaljine, a da ne morate da prislanjate uređaj na uho.
Aktiviranje zvučnika tokom poziva
Izaberite Zvučnik.

Offline korišćenje uređaja

Na mestima na kojima nije dozvoljeno upućivanje ili primanje poziva možete da aktivirate profil „Let“ i igrate igre ili slušate muziku.
Pozivi 13
Odaberite Meni > Podešavanja > Profili i Let > Aktiviraj.
označava da je aktivan profil „Let“.
Upozorenje:
Kada je aktiviran profil „let“, ne možete da upućujete niti da primate pozive, uključujući i hitne pozive, niti možete da koristite druge funkcije koje zahtevaju mrežnu pokrivenost. Da biste upućivali pozive, aktivirajte neki drugi profil.

Pozivi

Pozivanje

1 Unesite broj telefona, uključujući pozivni broj za zemlju i područje ukoliko je to
neophodno.
2 Pritisnite taster „pozovi“.
Odgovor na dolazni poziv
Pritisnite taster „pozovi“ ili otvorite klizni preklopnik.
Završavanje poziva
Pritisnite taster „završi“ ili zatvorite klizni preklopnik.
Odbijanje poziva
Pritisnite taster „završi“.

Pozivanje poslednjeg biranog broja

Pokušavate da pozovete nekoga, ali vam se ta osoba ne javlja? Možete ponovo da je pozovete na jednostavan način.
Na početnom ekranu pritisnite taster „pozovi“, izaberite broj sa liste, a zatim ponovo pritisnite taster „pozovi“.

Prikaz propuštenih poziva

Želite da vidite čiji poziv ste propustili?
Na početnom ekranu odaberite Vidi. Prikazuje se ime pozivaoca, ako je sačuvano na listi kontakata.
Propušteni i primljeni pozivi se evidentiraju samo ako to mreža podržava, odnosno samo ako je telefon uključen i samo ukoliko se nalazi u dometu mreže.
14 Kontakti
Uzvraćanje poziva kontaktu ili broju
Dođite do kontakta ili broja, a zatim pritisnite pozivni taster.
Naknadni pregled propuštenih poziva
Odaberite Meni > Imenik > Dnevnik i Propušteni poz..

Kontakti

Čuvanje imena i broja telefona

Odaberite Meni > Imenik.
Izaberite Dodaj novi, potom unesite broj i ime.
Ako bude zatraženo, odaberite lokaciju na kojoj ćete sačuvati kontakt.
Dodavanje ili izmena detalja o kontaktu
1Odaberite Imena i kontakt. 2Odaberite Opcije > Dodaj detalj.
Savet: Da biste dodali ton zvona ili sliku za prepoznavanje kontakta, odaberite kontakt i Opcije > Dodaj detalj > Multimedija.

Korišćenje brzog biranja

Prijatelje i članove porodice ćete moći brzo da pozovete ako numeričkim tasterima telefona dodelite brojeve telefona koje najčešće koristite.
Odaberite Meni > Imenik > Više > Br. brz. biranja.
Dodeljivanje broja telefona numeričkom tasteru
1Dođite do određenog tastera sa brojem, a zatim odaberite Dodeli. Broj 1 je
rezervisan za govornu poštu. 2 Unesite broj ili potražite kontakt.
Uklanjanje ili promena broja telefona dodeljenog numeričkom tasteru
Dođite do određenog tastera sa brojem, a zatim odaberite Opcije > Obriši ili
Promeni.
Pozivanje
Na početnom ekranu pritisnite i držite numerički taster.
Deaktiviranje brzog biranja
Odaberite Meni > Podešavanja i Pozivi > Brzo biranje.
Pisanje teksta 15

Pisanje teksta

Prebacivanje sa jednog režima unosa teksta na drugi

Kada pišete tekst, možete da koristite tradicionalni
, i označavaju veličinu slova. označava da je aktiviran režim za unos
brojeva.
Aktiviranje ili deaktiviranje režima za intuitivni unos teksta
Odaberite Opcije > Prediktivan unos > Uklj. prediktiv. unos ili Isk. predikt. unos. Intuitivni način unosa teksta ne postoji za sve jezike.
Prebacivanje sa malih na velika slova i obrnuto Pritisnite #.
Aktiviranje režima za unos brojeva
Pritisnite i držite #, a zatim odaberite Mod broja. Da biste se vratili u režim za unos slova, pritisnite i držite #.
Savet: Da biste brzo uneli pojedinačan broj, pritisnite i držite taster sa brojem.
Podešavanje jezika pisanja
Odaberite Opcije > Jezik za pisanje.
Savet: Da biste aktivirali režim za unos brojeva, aktivirali ili deaktivirali režim za intuitivni unos teksta ili podesili jezik pisanja, možete i da pritisnete i držite #, a zatim da odaberete odgovarajuću opciju.

Pisanje pomoću tradicionalnog unosa teksta

1 Pritiskajte neki numerički taster (2-9), potreban broj puta dok se ne prikaže željeni
znak.
2 Umetanje narednog znaka. Ako se naredni znak nalazi na istom tasteru, sačekajte
da se kursor pojavi ili pomerite kursor.
Koji su znakovi na raspolaganju zavisi od odabranog jezika za pisanje teksta.
Pomeranje kursora
Pritiskajte navigator nalevo ili nadesno.
Umetanje uobičajenog znaka interpunkcije
Pritisnite 1 više puta.
ili intuitivni unos teksta.
16 Poruke
Umetanje specijalnog znaka Pritisnite * i odaberite željeni znak.
Umetanje razmaka Pritisnite 0.
Korišćenje intuitivnog unosa teksta Pisanje pomoću intuitivnog unosa teksta
Ugrađeni rečnik predlaže reči dok pritiskate numeričke tastere.
1 Pritisnite jednom svaki taster sa brojem (2–9) za svaki znak. 2Pritiskajte * i odaberite željenu reč sa liste. 3 Da biste potvrdili reč, premestite kursor napred.

Dodavanje reči u rečnik

Ako pomoću intuitivnog unosa teksta unesete reč i prikaže se ?, to znači da se data reč ne nalazi u rečniku. Možete da je dodate u ugrađeni rečnik.
1Odaberite Kucaj. 2 Napišite reč koristeći tradicionalni unos teksta. 3Odaberite Memoriši.

Pisanje složenica

1 Napišite prvi deo složenice. Da biste potvrdili reč, premestite kursor napred. 2 Napišite sledeći deo reči i ponovo je potvrdite.

Poruke

Slanje poruke

Budite u kontaktu sa porodicom i prijateljima tako što ćete razmenjivati tekstualne i multimedijalne poruke s njima. Uz poruku možete da priložite slike, video snimke i vizitkarte.
Odaberite Meni > Poruke.
1Odaberite Kreirati poruku. 2 Napišite poruku. 3 Da biste dodali prilog, odaberite Opcije > Umetni objekat. 4Odaberite Šalji za.
Poruke 17
5Da biste ručno uneli broj telefona ili adresu pošte, odaberite Broj ili e-mail. Unesite
broj telefona ili odaberite Mail i unesite adresu pošte. Da biste odabrali primaoca ili grupu kontakata, odaberite Imenik ili Grupe kontakata.
6 Odaberite Pošalji.
Savet: Da biste umetnuli poseban znak ili smešak, odaberite Opcije > Ubaci simbol.
Slanje poruke sa prilogom može biti naplaćeno više od slanja obične tekstualne poruke. Za detaljnije informacije se obratite svom provajderu servisa.
Možete da šaljete tekstualne poruke koje su duže od ograničenja broja znakova za jednu poruku. Duže poruke se šalju kao dve ili više poruka. Vaš provajder servisa to može tako i tarifirati.
Karakteri sa akcentima, drugi znakovi, kao i neke jezičke opcije zauzimaju više prostora i shodno tome ograničavaju broj karaktera koji se može poslati u sklopu jedne poruke.
Ukoliko je stavka koju ubacite u multimedijalnu poruku previše velika za mrežu, uređaj će možda automatski smanjiti njenu veličinu.
Multimedijalne poruke mogu da primaju i prikazuju jedino kompatibilni uređaji. Poruke će možda izgledati drugačije na različitim uređajima.

Preslušavanje govornih poruka

Kada niste u mogućnosti da odgovorite na poziv, možete da ga preusmerite u govornu poštu i kasnije preslušate poruku.
Možda će biti potrebno da se pretplatite na govornu poštu. Više informacija o ovoj mrežnoj usluzi potražite od provajdera servisa.
1 Odaberite Meni > Poruke > Više > Govorne poruke i Broj govorne pošte. 2 Unesite broj govorne pošte i odaberite OK. 3 Da biste pozvali govornu poštu, na početnom ekranu pritisnite i držite 1.

Slanje audio poruke

Nemate vremena da napišete tekstualnu poruku? Snimite i pošaljite audio poruku!
Odaberite Meni > Poruke.
1 Odaberite Više > Druge poruke > Audio poruka. 2 Da biste snimili poruku, odaberite
3 Odaberite 4 Odaberite Šalji za i kontakt.
Veličina poruke ne sme biti veća od 300 kilobajta.
da biste zaustavili snimanje.
.
18 Personalizujte svoj telefon
Provera veličine poruke
Kada kreirate multimedijalnu ili audio poruku, odaberite Opcije > Pregled > Opcije >
Prikaži sadržaj. Prikazaće se detalji posebnih delova poruke.

Personalizujte svoj telefon

O početnom ekranu

Na početnom ekranu možete da:
Vidite obaveštenja o propuštenim pozivima i primljenim porukama
Otvorite omiljene aplikacije
Dodajete prečice za razne funkcije, kao što je pisanje poruka

Personalizovanje početnog ekrana

Želite li da vam na pozadini početnog ekrana budu omiljeni pejzaži ili porodične fotografije? Možete da promenite ovu pozadinu i raspored stavki na početnom ekranu kako biste sve prilagodili svom ukusu.
Promena pozadine
1Izaberite Meni > Podešavanja i Ekran > Pozadina. 2 Izaberite folder i sliku.
Takođe, možete da snimite sliku fotoaparatom telefona i nju da upotrebite.
Savet: Dodatne pozadine preuzmite iz Nokia prodavnice. Više informacija potražite na stranici www.nokia.com/support.
Dodavanje ili menjanje aplikacije ili trake sa prečicama
1Na početnom ekranu dođite do trake, a zatim izaberite Opcije > Personalizuj
prikaz.
2 Izaberite traku, neku stavku sa liste, a zatim Urađeno.
Uklanjanje aplikacije ili trake sa prečicama
1Na početnom ekranu dođite do trake, a zatim izaberite Opcije > Personalizuj
prikaz.
2Dođite do trake koju želite da uklonite, zatim izaberite Opcije > (prazno) >
Urađeno.
Savet: Da biste povećali veličinu fonta u aplikacijama Poruke i Kontakti ili u glavnom
meniju, izaberite Meni > Podešavanja i Ekran > Veličina slova.

Personalizovanje tonova telefona

Za svaki profil možete da personalizujete tonove zvona, tastera i upozorenja.
Povezivanje 19
Odaberite Meni > Podešavanja i Tonovi.
Promena tona zvona
Izaberite Ton zvona > Opcije, a zatim izaberite ton zvona.
Savet: Dodatne tonove zvona preuzmite iz Nokia prodavnice. Da biste saznali više o Nokia prodavnici, posetite stranicu www.nokia.com/support.
Promena jačine zvuka tonova tastature
Izaberite Tonovi tastature, a zatim promenite jačinu zvuka.

Povezivanje

Bluetooth O Bluetooth povezivanju
Odaberite Meni > Podešavanja > Povezivanje > Bluetooth.
Bluetooth koristite za bežično povezivanje uređaja sa kompatibilnim uređajima kao što su drugi mobilni uređaji, računari, slušalice i auto kompleti.
Ova tehnologija se primenjuje i za slanje stavki sa uređaja, kopiranje datoteka sa kompatibilnog računara i štampanje datoteka na kompatibilnom štampaču.
Uspostavljanje Bluetooth veze se ostvaruje radio talasima, a uređaji moraju da budu na međusobnoj udaljenosti od 10 metara. Prepreke, kao što su zidovi ili drugi elektronski uređaji, mogu da prouzrokuju smetnje.

Slanje slika i ostalog sadržaja na drugi uređaj putem Bluetooth veze

Slike, video snimke, vizitkarte i drugi sadržaj koji ste kreirali šaljite na svoj računar ili kompatibilne telefone, odnosno uređaje svojih prijatelja koristeći Bluetooth vezu.
20 Sat
1 Odaberite stavku za slanje. 2Odaberite Opcije > Pošalji > Preko Bluetootha. 3Izaberite uređaj za povezivanje. Ukoliko se željeni uređaj ne prikaže, izaberite Novo
traženje da biste ga potražili. Prikazaće se Bluetooth uređaji koji se nalaze u
dometu. 4 Ako drugi uređaj zatraži šifru, unesite je. Tu šifru sami definišete, a morate da je
unesete na oba uređaja. Na nekim uređajima, šifra je fiksna. Više informacija
potražite u vodiču za korisnike datog uređaja.
Šifra je važeća samo za trenutno povezivanje.
Opcije na raspolaganju mogu da se razlikuju.
USB kabl za prenos podataka Kopiranje sadržaja sa telefona na računar i obrnuto
Pomoću USB kabla za prenos podataka možete da kopirate slike i drugi sadržaj sa telefona na kompatibilni računar i obrnuto.
1 Povežite telefon sa računarom pomoću USB kabla za prenos podataka. 2 Odaberite jedan od sledećih režima:
Nokia Ovi Suite — Nokia Suite je instaliran na računaru.
Prenos medij. — Nokia Suite nije instaliran na računaru. Ukoliko želite da povežete
telefon na kućni sistem za zabavu ili štampač, koristite ovaj režim.
Veliko skladište — Nokia Suite nije instaliran na računaru. Telefon se na računaru
prikazuje kao prenosni uređaj. Potrebno je da u telefon bude ubačena memorijska
kartica. Ukoliko želite da povežete telefon sa drugim uređajima, kao što su kućni
stereo uređaji ili stereo uređaji u automobilima, koristite ovaj režim. 3 Kopirajte sadržaj pomoću menadžera datoteka na računaru.
Za kopiranje kontakata, muzičkih datoteka, video snimaka ili slika, koristite Nokia
Suite.
Sat

Promena vremena i datuma

Odaberite Meni > Podešavanja i Datum i vreme.
Promena vremenske zone na putovanjima
1Odaberite Podeš. dat./vrem. > Vremenska zona. 2 Pritisnite navigator nalevo ili nadesno da biste izabrali vremensku zonu lokacije na
kojoj se nalazite. 3Odaberite Memoriši.
Muzika i audio snimci 21
Vreme i datum se podešavaju u skladu sa vremenskom zonom. Na taj način će vam telefon uvek prikazivati tačno vreme slanja primljene tekstualne ili multimedijalne poruke.
Na primer, GMT -5 označava vremensku zonu za Njujork (SAD), 5 časovnih zona zapadno od Griniča, London (Velika Britanija).

Budilnik

Budilnik možete da podesite da se uključuje u određeno vreme.
Postavljanje budilnika
1Izaberite Meni > Aplikacije > Budilnik. 2 Da biste aktivirali alarm, skrolujte nalevo ili nadesno. 3 Unesite vreme alarma. 4 Da biste podesili alarm tako da se ponavlja izabranim danima u sedmici, idite na
Ponoviti i skrolujte nalevo ili nadesno.
5 Da biste izabrali ton alarma, idite na Ton alarma i skrolujte nalevo ili nadesno.
Ukoliko izaberete da vam radio bude zvuk alarma, povežite slušalice sa telefonom.
6 Da biste podesili vreme odlaganja alarma, idite na Prekid odlag. alarm. i unesite
željeno vreme.
7Izaberite Memoriši.
Zaustavljanje budilnika
Izaberite Zaustavi. Ako dozvolite da se budilnik oglašava čitav minut ili izaberete
Odloži, alarm će se zaustaviti u periodu odlaganja, a zatim će se ponovo oglasiti.

Muzika i audio snimci

Media plejer Puštanje pesme
Pustite muziku sačuvanu u memoriji telefona ili na memorijskoj kartici.
Odaberite Meni > Muzika > Moja muzika i Sve pesme.
1 Odaberite pesmu. 2 Odaberite Pusti. 3 Da biste pauzirali ili nastavili reprodukciju pesme, pritisnite navigator.
Povratak na početak trenutne pesme
Pritisnite navigator nalevo.
22 Muzika i audio snimci
Puštanje prethodne pesme
Dvaput pritisnite navigator nalevo.
Prebacivanje na sledeću pesmu
Pritisnite navigator nadesno.
Premotavanje unapred ili unazad
Pritiskajte navigator nadesno ili nalevo držeći prst na njemu.
Isključivanje ili uključivanje zvuka muzičkog plejera Pritisnite #.
Zatvaranje muzičkog plejera
Pritisnite taster Kraj.
Podešavanje muzičkog plejera tako da radi u pozadini
Odaberite Opcije > Pusti u pozadini.
Zatvaranje muzičkog plejera kada radi u pozadini
Pritisnite i držite taster Kraj.

Puštanje video snimka

Puštajte video snimke sačuvane u memoriji telefona ili na memorijskoj kartici.
Odaberite Meni > Muzika > Moja muzika i Video snimci.
1 Odaberite video snimak. 2Odaberite Pusti. 3 Da biste pauzirali ili nastavili reprodukciju video snimka, pritisnite navigator.
Premotavanje unapred ili unazad
Pritiskajte navigator nadesno ili nalevo držeći prst na njemu.
Zatvaranje media plejera
Pritisnite taster Kraj.

Priključivanje zvučnika na telefon

Slušajte muziku sa telefona preko kompatibilnih zvučnika (prodaju se zasebno).
Neka vaša muzička biblioteka bude pokretna, a vi slušajte omiljene pesme bez kablova. Pomoću Bluetooth tehnologije za bežični prenos podataka, muziku sačuvanu na telefonu možete da strimujete na drugom uređaju.
Muzika i audio snimci 23
Nemojte da priključujete proizvode koji kreiraju izlazni signal pošto se time može oštetiti uređaj. Nemojte da priključujete nikakav izvor napona na Nokia AV konektor. Ukoliko na Nokia AV konektor priključujete eksterni uređaj ili slušalice koje Nokia nije odobrila za korišćenje sa ovim uređajem, posebnu pažnju obratite na nivoe jačine zvuk a.
Povezivanje ožičenih zvučnika
Uključite zvučnike u AV konektor od 3,5 mm na telefonu.
Povezivanje Bluetooth zvučnika
1Izaberite Meni > Podešavanja > Povezivanje > Bluetooth i Uključen. 2Uključite zvučnike. 3 Da biste uparili telefon sa zvučnicima, izaberite Pov. na audio prib.. 4 Izaberite zvučnike. 5Možda će biti potrebno da unesete šifru. Detalje potražite u uputstvu za korisnike
zvučnika.
FM radio O FM radiju
Odaberite Meni > Muzika > Radio.
Ovaj uređaj vam omogućava da slušate FM radio stanice – jednostavno priključite slušalice i odaberite stanicu!
Da biste slušali radio, potrebno je da na uređaj povežete kompatibilne slušalice. Slušalice obavljaju funkciju antene.
Nije moguće slušati radio putem Bluetooth slušalica.

Slušanje radija

Odaberite Meni > Muzika > Radio.
24 Pošta i Ćaskanje
Promena jačine zvuka
Pritisnite navigator nagore ili nadole.
Zatvaranje radija
Pritisnite i držite taster Kraj.
Podešavanje radija za rad u pozadini
Odaberite Opcije > Pusti u pozadini.
Zatvaranje radija kada radi u pozadini
Pritisnite i držite taster Kraj.

Pronalaženje i čuvanje radio stanica

Potražite omiljene radio stanice i sačuvajte ih kako biste kasnije mogli lako da ih slušate.
Odaberite Meni > Muzika > Radio.
Traženje sledeće dostupne stanice
Pritisnite i držite navigator nadesno ili nalevo.
Čuvanje stanice
Odaberite Opcije > Memoriši stanicu.
Automatsko traženje radio stanica
Odaberite Opcije > Pretraži sve stanice. Da biste ostvarili najbolje rezultate, tražite kada ste na otvorenom ili blizu prozora.
Prelazak na sačuvanu stanicu
Pritiskajte navigator nalevo ili nadesno.
Preimenovanje stanice
1Odaberite Opcije > Stanice. 2 Odaberite stanicu i Opcije > Promeni naziv.
Savet: Da biste stanici pristupili direktno sa liste sačuvanih stanica, pritisnite numerički taster koji odgovara broju stanice.

Pošta i Ćaskanje

O aplikaciji Pošta

Odaberite Meni > Pošta.
Pošta i Ćaskanje 25
Telefon možete da koristite za čitanje i slanje pošte sa različitih naloga za poštu kod različitih provajdera za poštu.
Ukoliko već nemate nalog za poštu, kreirajte nalog za Nokia poštu. Više informacija potražite na stranici www.nokia.com/support.

Slanje pošte

Odaberite Meni > Pošta i nalog za poštu.
1 Odaberite Opcije > Sastavi novu. 2 Unesite adresu pošte primaoca i temu, a zatim napišite poruku. 3 Da biste priložili datoteku, npr. sliku, odaberite Opcije > Priloži > Priloži
datoteku.
4 Da biste snimili sliku koju ćete priložiti uz mail poruku, odaberite Opcije > Priloži >
Priloži novu sliku.
5 Odaberite Pošalji.

Čitanje mail poruka i odgovaranje na njih

Izaberite Meni > Pošta i mail nalog.
1 Izaberite mail poruku. 2 Da biste odgovorili na mail poruku ili je prosledili, izaberite Opcije.

O Ćaskanju

Odaberite Meni > Poruke > Ćaskanje.
Možete da razmenjujete trenutne poruke sa prijateljima. Ćaskanje je mrežna usluga. Ukoliko nemate nalog za ćaskanje, možete da kreirate Nokia nalog da biste koristili Nokia ćaskanje.
Možete da ostavite aplikaciju Ćaskanje da radi u pozadini dok koristite druge funkcije telefona, a da i dalje budete obavešteni o prispeću novih trenutnih poruka.
Korišćenje usluga ili preuzimanje sadržaja mogu da izazovu prenos velike količine podataka, što može dovesti do troškova prenosa podataka.

Ćaskanje sa prijateljima

Izaberite Meni > Poruke > Ćaskanje.
Istovremeno možete da vodite konverzaciju sa nekoliko kontakata.
1 Prijavite se u servis za ćaskanje. 2 Na listi kontakata izaberite kontakt sa kojim želite da ćaskate.
26 Pretraživanje Weba
3 Napišite poruku u okviru za tekst na dnu ekrana. 4Izaberite Pošalji.

Pretraživanje Weba

O web pretraživaču

Izaberite Meni > Internet.
Budite u toku sa vestima i posećujte omiljene web sajtove. Web pretraživač možete da koristite za pregledavanje stranica na internetu.
Web pretraživač komprimuje i optimizuje web sadržaj za telefon i na taj način omogućava bržu pretragu web-a i uštedu troškova za prenos podataka.
Za pretraživanje web-a morate da budete povezani na internet.
Da biste saznali da li su ovi servisi dostupni, koja je njihova cena, kao i da biste dobili uputstva za korišćenje, obratite se svom provajderu servisa.
Možete da primite podešavanja konfigurisanja potrebna za pretraživanje u vidu poruke za konfigurisanje od provajdera servisa.

Pretraživanje Web-a

Odaberite Meni > Internet.
Prikaz istorije pretraživanja, istaknutih sajtova ili markera
Da biste se prebacili sa kartice Istorija, Istaknuto na karticu Najdraži i obratno, skrolujte nalevo ili nadesno.
Poseta web sajtu
Odaberite traku za adrese, a zatim unesite adresu.
Uvećavanje prikaza
Dođite do odeljka web stanice koji želite da uvećate i označite taj deo tako što ćete ga odabrati.
Umanjivanje prikaza
Odaberite Nazad.
Pretraživanje interneta
Odaberite polje za pretragu u koje ćete zatim uneti reč za pretragu. Odaberite podrazumevani pretaživač, ukoliko to od vas bude zatraženo.
Pretraživanje Weba 27
Povratak na prethodno posećenu web stranicu
Otvorite karticu Istorija, a zatim i web stranicu.
Savet: Iz Nokia prodavnice možete da preuzimate web aplikacije. Prvi put kad otvorite neku web aplikaciju, ona se dodaje kao marker. Više informacija potražite na adresi www.nokia.com.

Dodavanje markera

Ako stalno posećujete iste web sajtove, dodajte ih kao markere kako biste mogli lako da im pristupate.
Odaberite Meni > Internet.
U toku pretraživanja, odaberite Opcije > Dodaj u najdraže.
Pristup markiranom web sajtu
Otvorite karticu Najdraži, a zatim odaberite marker.

Usklađivanje veličine web stranice sa ekranom telefona

Web pretraživač može da optimizuje web stranice tako da odgovaraju ekranu vašeg telefona. Sadržaj sa web stranice se postavlja u jednu kolonu većeg i čitljivog teksta i slika, tako da ne morate da uvećavate prikaz.
Odaberite Meni > Internet.
Odaberite Opcije > Alatke > Prilagodi širini.
Da biste brzo prešli u različite odeljke na web stranici, izaberite jednu od sledećih opcija:
/
Opcije na raspolaganju mogu da se razlikuju.
Ovaj prikaz nije dostupan za web stranice namenjene za mobilne telefone.
Vratite se na prethodni odeljak web stranice ili pređite na sledeći. Prijavite se na web stranici. Pređite na glavni odeljak web stranice. Pretražite web stranicu. Čitajte RSS izvode.

Manji troškovi prenosa podataka

Želite li da pretražujete web uz manje troškova? Ako niste pretplaćeni na plan koji podrazumeva neograničen prenos podataka (flat-rate), možete da smanjite kvalitet slika. Takođe možete da povedete računa o tome koliko podataka koristite.
28 Nokia usluge
Izaberite Meni > Internet.
Vaš web pretraživač podrazumevano koristi umanjeni kvalitet slike. Povećanje kvaliteta slike može da dovede do većih troškova prenosa podataka.
Promena kvaliteta slika
Izaberite Opcije > Alatke > Podešavanja > Kvalitet slike, zatim željeni kvalitet slike.
Provera količine preuzetih i otpremljenih podataka
Izaberite Opcije > Alatke > Prenos podataka.

Brisanje istorije pretraživanja

Odaberite Meni > Internet.
Otvorite karticu Istorija, a zatim odaberite Opcije > Obriši istoriju.
Brisanje memorisanih kolačića ili teksta sačuvanog u web obrascima Odaberite Opcije > Alatke > Podešavanja > Obriši kolačiće ili Obriši autom.
popunj..

Nokia usluge

Nokia usluge

Pomoću Nokia usluga možete da pronađete nova mesta i usluge, kao i da budete u kontaktu sa prijateljima. Na primer, možete da:
preuzimate igre, aplikacije, video snimke i tonove zvona na telefon;
dobijete besplatni nalog Nokia pošte;
Neke stavke su besplatne, dok ćete druge možda morati da platite.
Dostupne usluge se mogu razlikovati i u zavisnosti od zemlje ili regiona, a nisu ni svi jezici podržani.
Da biste koristili Nokia usluge, potrebno je da imate Nokia nalog. Kada pristupite nekoj usluzi putem telefona, biće vam zatraženo da kreirate nalog.
Više informacija potražite na stranici www.nokia.com/support.

Dostupnost i cene Nokia servisa

Dostupnost Nokia servisa zavisi od regiona.
Korišćenje usluga ili preuzimanje sadržaja mogu da izazovu prenos velike količine podataka, što može dovesti do troškova prenosa podataka.
Slike i video snimci 29
Da biste saznali više o ovome, posetite stranicu www.nokia.com/support.

Pristup Nokia servisa

Izaberite Meni > Aplikacije > Moje aplikacije, a zatim željenu uslugu.

Slike i video snimci

Slikanje

1Izaberite Meni > Fotografije > Fotoaparat. 2Da biste uvećali ili umanjili prikaz, pritisnite navigator nagore ili nadole. 3Izaberite Slikaj.
Slike se čuvaju u folderu Meni > Fotografije > Moje fotografije.
Zatvaranje kamere
Pritisnite taster „završi“.

Snimanje video snimka

Osim što možete da snimate slike, svojim telefonom možete i da ovekovečite posebne trenutke u vidu video snimaka.
Izaberite Meni > Fotografije > Video kamera.
1 Da biste po potrebi prešli sa režima slike na video režim, izaberite Opcije > Video
kamera.
2Da biste započeli snimanje, izaberite Snimaj.
Da biste uvećali ili umanjili prikaz, pritisnite navigator nagore ili nadole.
3Izaberite Zaustavi da biste zaustavili snimanje.
Video snimci se čuvaju u folderu Meni > Fotografije > Moji video snim..
Zatvaranje fotoaparata
Pritisnite taster "završi".

Slanje slike ili video snimka

Želite da podelite slike i video snimke sa porodicom i prijateljima? Pošaljite multimedijalnu poruku ili sliku koristeći Bluetooth.
Odaberite Meni > Fotografije.
Slanje slike
1 Odaberite folder u kom se nalazi slika.
30 Pronalaženje pomoći
2 Odaberite sliku koju želite da pošaljete.
Da biste poslali više slika, odaberite Opcije > Označi, a zatim označite željene slike. 3Odaberite Opcije > Pošalji ili Šalji označeno i željeni način slanja.
Slanje video snimka
1 Odaberite folder u kom se nalazi video snimak. 2Odaberite Opcije > Označi, a zatim označite video snimak. Možete da označite
nekoliko video snimaka za slanje. 3Odaberite Opcije > Šalji označeno i željeni način slanja.

Pronalaženje pomoći

Podrška

Ako želite da saznate više o tome kako da koristite proizvod, odnosno ako niste sigurni na koji način telefon treba da funkcioniše, pažljivo pročitajte uputstvo za korisnika.
Ukoliko na taj način ne dođete do rešenja problema, pokušajte sledeće:
Restartujte telefon. Isključite telefon i izvadite bateriju. Kada prođe otprilike minut,
vratite bateriju i ponovo uključite telefon.
Ažuriranje softvera telefona
Vratite originalna fabrička podešavanja.
Ako problem ostane nerešen, obratite se kompaniji Nokia da biste saznali koje su opcije za popravljanje. Pogledajte stranice www.nokia.com/repair. Pre nego što pošaljete telefon na popravku, obavezno napravite rezervne kopije podataka.

Pretplata na uslugu Saveti i Mogućnosti

Da biste na najbolji način iskoristili prednosti svog telefona, koristite uslugu Saveti i Mogućnosti koja će vam obezbediti poruke sa savetima i podrškom, kao i ažurirane verzije igara i aplikacija.
Odaberite Meni > Aplikacije > Moje aplikacije > Saveti i moguć..
Prilikom pretplate ili otkazivanja pretplate može doći do zaračunavanja naknade za tekstualne poruke. Odredbe i uslove korišćenja usluge potražite u vodiču za korisnike telefona ili posetite stranicu www.nokia.com/mynokia.

Redovno ažuriranje telefona

Saznajte kako da upravljate datotekama i aplikacijama na telefonu i kako da ažurirate softver telefona.
Pronalaženje pomoći31

Ažuriranje softvera telefona pomoću samog telefona

Želite li da poboljšate performanse svog telefona i da nabavite ažurirane verzije aplikacija i fantastične nove funkcije? Redovno ažurirajte softver kako biste mogli da koristite telefon na najbolji mogući način. Možete i da podesite telefon tako da automatski proverava da li postoje ažurirane verzije.
Upozorenje:
Kada instalirate ažuriranu verziju softvera, uređaj ne možete da koristite čak ni za upućivanje hitnih poziva sve dok se instaliranje ne završi i uređaj restartuje.
Korišćenje usluga ili preuzimanje sadržaja mogu da izazovu prenos velike količine podataka, što može dovesti do troškova prenosa podataka.
Uverite se da je baterija dovoljno napunjena ili priključite punjač pre započinjanja ažuriranja.
Izaberite Meni > Podešavanja.
1Izaberite Uređaj > Ažuriranja uređaja. 2 Da biste videli koju verziju softvera trenutno koristite, izaberite Detalji o tren.
softv..
3 Da biste preuzeli i instalirali ažuriranje softvera, izaberite Preuzim. soft. uređ..
Pratite uputstva na ekranu.
4 Ako je instalacija otkazana posle preuzimanja, izaberite Instalac. ažur. soft..
32 Pronalaženje pomoći
Ažuriranje softvera traje nekoliko minuta. Ukoliko dođe do problema prilikom instalacije, obratite se provajderu servisa.
Automatsko traženje ažuriranih verzija softvera
Izaberite Auto. ažurir. softv. i odredite koliko često će se tražiti nova ažuriranja softvera.
Mrežni provajder može bežično da vam šalje ažurirane verzije softvera direktno na telefon. Više informacija o ovoj mrežnoj usluzi potražite od svog mrežnog provajdera.

Vraćanje prvobitnih podešavanja

Ukoliko telefon ne funkcioniše ispravno, neka podešavanja možete da vratite na njihove prvobitne vrednosti.
1 Prekinite sve pozive i veze. 2Izaberite Meni > Podešavanja i Vrati fab. pod. > Samo podešavanja. 3 Unesite zaštitnu šifru.
To ne utiče na dokumente niti na datoteke sačuvane na telefonu.
Nakon vraćanja prvobitnih podešavanja, telefon se isključuje, a zatim se ponovo uključuje. To može da potraje duže nego obično.

Organizovanje datoteka

Možete da premeštate, kopirate i brišete datoteke i foldere, kao i da kreirate nove foldere u memoriji telefona ili na memorijskoj kartici. Ukoliko razvrstate datoteke u foldere, kasnije ćete lakše da ih nalazite.
Izaberite Meni > Aplikacije > Galerija.
Kreiranje novog foldera
U folderu u kojem želite da kreirate potfolder izaberite Opcije > Dodaj folder.
Kopiranje ili premeštanje datoteke u folder
Skrolujte do datoteke i izaberite Opcije > Premesti.
Savet: Možete i da puštate muziku ili video snimke ili da pregledate slike u folderu Galerija.

Pravljenje rezervnih kopija slika i drugog sadržaja na memorijskoj kartici

Želite li da budete sigurni da nećete izgubiti bitne datoteke? Možete da pravite rezervne kopije sadržaja u memoriji telefona na kompatibilnoj memorijskoj kartici.
Zaštita životne sredine 33
Izaberite Meni > Podešavanja > Sinhr. i rez. kop..
Izaberite Kreir. rez. kopije.
Vraćanje rezervne kopije
Izaberite Vrać. rez. kopije.

Zaštita životne sredine

Ušteda energije

Bateriju nećete morati često puniti ako:
Zatvorite aplikacije i prekinite veze za prenos podataka, kao što je Bluetooth veza, kada ih ne koristite.
Deaktivirajte zvukove koji nisu neophodni, kao što su tonovi tastera.

Recikliranje

Na kraju radnog veka ovog telefona, svi njegovi delovi mogu ponovo da se iskoriste kao materijal i energija. Pravilno odlaganje i ponovno korišćenje se osigurava kroz saradnju koju Nokia ostvaruje sa svojim partnerima u okviru programa „Mi:recikliramo“. Informacije o tome kako da reciklirate stare Nokia proizvode i gde da pronađete sabirne punktove potražite na adresi www.nokia.com/werecycle ili pozovite Nokia kontakt centar.
Reciklirajte pakovanje i korisnička uputstva prema lokalnom planu za reciklažu.
Simbol precrtane korpe za otpatke na proizvodu, bateriji, dokumentaciji ili na pakovanju, Vas podseća da se svi električni i elektronski proizvodi, baterije i akumulatori na kraju svog radnog veka moraju zasebno prikupljati. Ovaj zahtev važi na teritoriji Evropske unije. Ne odlažite ove proizvode kao neklasifikovani urbani otpad. Više informacija o ekološkim odlikama telefona potražite na stranici www.nokia.com/ ecoprofile.
34 Informacije o proizvodu i bezbednosne informacije

Informacije o proizvodu i bezbednosne informacije

Mrežni servisi i cene

Vaš uređaj je odobren za upotrebu u (E)GSM mrežama na frekvencijama od 900, 1800 MHz.
Da biste koristili ovaj uređaj, potrebno je da se pretplatite kod provajdera servisa.
Usled korišćenja mrežnih servisa i preuzimanja sadržaja na uređaj, za šta je potrebna veza sa mrežom, može doći do troškova prenosa podataka. Za neke funkcije proizvoda će biti potrebna mrežna podrška i možda ćete morati da se pretplatite na njih.

Briga o uređaju

Pažljivo rukujte uređajem, baterijom, punjačem i dodatnom opremom. Sledeći predlozi će vam pomoći da očuvate pravo na garanciju kojom je pokriven ovaj proizvod.
Uređaj održavajte suvim. Atmosferske padavine, vlaga, kao i sve vrste tečnosti ili vlage mogu da sadrže minerale koji prouzrokuju koroziju elektronskih kola. Ako se uređaj pokvasi, izvadite bateriju i ostavite uređaj da se osuši.
Nemojte upotrebljavati ili držati uređaj na prašnjavim ili prljavim mestima. Pokretni delovi i elektronske komponente se mogu oštetiti.
Nemojte držati uređaj na mestima sa visokom temperaturom. Visoke temperature mogu da skrate vek trajanja uređaja, da oštete bateriju i da deformišu ili istope neke plastične materijale.
Nemojte držati uređaj na mestima sa niskom temperaturom. Kada se uređaj zagreje do svoje normalne temperature, u unutrašnjosti može da se formira vlaga i da ošteti elektronska kola.
Ne pokušavajte otvarati uređaj osim na način koji je opisan u ovom uputstvu za korisnika.
Neodobrene modifikacije mogu da oštete uređaj i da predstavljaju kršenje propisa kojima se regulišu radio uređaji.
Nemojte uređaj ispuštati, tresti ili udarati. Grubo rukovanje može da prouzrokuje lomljenje unutrašnjih ploča i mehanike.
Koristite samo meku, čistu i suvu tkaninu za čćenje površina uređaja.
Nemojte bojiti uređaj. Boja može da blokira pokretne delove ure
Povremeno isključite uređaj i izvadite bateriju da biste uređaj resetovali radi optimalnog funkcionisanja.
Držite uređaj dalje od magneta i magnetnih polja.
Da biste obezbedili bitne podatke, čuvajte ih na najmanje dva različita mesta, kao što su uređaj, memorijska kartica ili
računar, ili zapišite bitne informacije.

Recikliranje

Korišćene elektronske proizvode, baterije i pakovanja uvek vraćajte u namenske sabirne punktove. Na taj način ćete pomoći da se spreči nekontrolisano odlaganje otpada i pospešiti recikliranje materijala. Informacije o tome kako reciklirati Nokia proizvode možete da pronađete na adresi www.nokia.com/recycling . .

O upravljanju autorskim pravima nad digitalnim delima (DRM)

Pri korišćenju ovog uređaja, pridržavajte se svih zakona i poštujte lokalne običaje, privatnost i legitimna prava drugih osoba, uključujući i autorska prava. Institut zaštite autorskih prava može da spreči kopiranje, modifikovanje ili prenos slika, muzike i drugog sadržaja.
Vlasnici sadržaja mogu koristiti razne vrste tehnologija zaštite autorskih prava nad digitalnim delima (DRM) da bi zaštitili svoju intelektualnu svojinu, uključujući i autorska prava. Ovaj uređaj koristi više vrsta softvera za upravljanje autorskim pravima nad digitalnim delima (DRM) za pristupanje sadržajima koji su zaštićeni tehnologijom DRM. Pomoću ovog uređaja možete da pristupite sadržajima zaštićenim tehnologijama WM DRM 10 i OMA DRM 1.0. Ukoliko izvesni softver za DRM ne uspe da zaštiti sadržaj, vlasnici tog sadržaja mogu da zatraže da se opozove mogućnost tog softvera za DRM da pristupa novom sadržaju zaštićenom tehnologijom DRM. Opoziv može da spreči obnavljanje sadržaja zaštićenog tehnologijom DRM koji se već nalazi na uređaju. Opoziv tog softvera za DRM ne utiče na korišćenje drugih tipova upravljanja autorskim pravima nad digitalnim delima (DRM) ili na korišćenje sadržaja koji nije zašti
ćen tehnologijom DRM.
đaja i da omete pravilan rad.
Informacije o proizvodu i bezbednosne informacije 35
Sadržaj zaštićen tehnologijom upravljanja autorskim pravima nad digitalnim delima (DRM) ima odgovarajuću licencu koja definiše vaša prava korišćenja tog sadržaja.
Ako se u vašem uređaju nalazi sadržaj zaštićen po WMDRM, i licenca i sam sadržaj će biti izgubljeni kada se formatira memorija uređaja. Licence i sam sadržaj možete da izgubite i u slučaju da se datoteke u uređaju oštete. Gubitak licenci ili gubitak samog sadržaja može da ograniči ponovno korišćenje tog sadržaja u uređaju. Za detaljnije informacije se obratite svom provajderu.
Baterije i punjači Informacije o bateriji i punjaču
Ovaj uređaj je namenjen za upotrebu sa dopunjivom baterijom BL-4C. Nokia može da stavlja na raspolaganje i dodatne modele baterija za ovaj uređaj. Uvek koristite originalne Nokia baterije.
Ovaj uređaj je namenjen za korišćenje sa napajanjem iz sledećih punjača: AC-3. Tačan broj modela Nokia punjača se razlikuje u zavisnosti od tipa utikača, koji može da ima oznaku E, X, AR, U, A, C, K ili B.
Baterija se može puniti i prazniti na stotine puta, ali će se na kraju istrošiti. Kada vreme za razgovore i vreme u režimu pripravnosti postane primetno kraće nego što je uobičajeno, potrebno je da zamenite bateriju.

Bezbednost vezana za bateriju

Pre vađenja baterije, uvek isključite uređaj i iskopčajte punjač. Kada prekidate vezu sa punjačem ili dodatnom opremom, uvek držite i vucite utikač, a ne kabl.
Kada se punjač ne koristi, izvucite ga iz električne utičnice i iz uređaja. Ne ostavljajte potpuno napunjenu bateriju povezanu na punjač, pošto prekomerno punjenje može da skrati životni vek baterije. Ako se ne koristi, potpuno puna baterija će se vremenom sama isprazniti.
Bateriju uvek držite na temperaturi od 15°C do 25°C (59°F do 77°F). Ekstremne temperature smanjuju kapacitet i skrać vek baterije. Uređaj sa toplom ili hladnom baterijom može privremeno da ne radi.
Do slučajnog kratkog spoja može doći u slučaju da neki metalni predmet dodirne metalne trake na bateriji, na primer kada rezervnu bateriju nosite u džepu. Kratak spoj može da ošteti bateriju ili predmet kojim je ostvaren kontakt.
Ne bacajte baterije u vatru pošto mogu eksplodirati. Baterije odlažite u skladu sa lokalnim propisima. Po mogućstvu ih reciklirajte. Ne odlažite ih kao kućni otpad.
Nemojte da rasklapate, sečete, otvarate, lomite, savijate, bušite ili seckate ćelije ili baterije. Ukoliko baterija curi, nemojte dozvoliti da tečnost iz nje dođe u dodir sa kožom ili očima. U slučaju da do toga dođe, zahvaćene delove odmah isperite vodom ili zatražite medicinsku pomoć.
Nemojte da modifikujete ili dorađujete bateriju, da pokušavate da ubacite strane predmete u bateriju, da je uranjate ili da je izlažete vodi ili drugim tečnostima. Baterije mogu da eksplodiraju ako su oštećene.
Upotrebljavajte bateriju i punjač isključivo za ono za šta su namenjeni. Neispravno korišćenje ili korišćenje neodobrenih baterija ili nekompatibilnih punjača može da predstavlja rizik od požara, eksplozije i drugih opasnosti, i može da poništi sva odobrenja ili garancije. Ukoliko verujete da su se bate rija ili punjač oštetili, odnesite ih u servisni centar na pregled pre nego što nastavite da ih koristite. Nikada nemojte da koristite oštećenu bateriju ili punjač. Punjač koristite isključivo u zatvorenom prostoru .
Dodatne informacije o bezbednosti Upućivanje hitnog poziva
1Uverite se da je uređaj uključen. 2Proverite da li je jačina signala adekvatna. Možda ćete morati da uradite i sledeće:
Ubacite SIM karticu.
Deaktivirajte sva ograničenja koja ste aktivirali na uređaju, kao što su zabrana poziva, fiksno biranje ili zatvorena
grupa korisnika.
uju životni
36 Informacije o proizvodu i bezbednosne informacije
Uverite se da uređaj nije podešen na profil „let“.
3 Pritiskajte taster „kraj“ sve dok se ne prikaže početni ekran. 4 Unesite zvanični b roj službe pomoći za datu lokaciju. Brojevi za hitne slučajeve nisu isti na svim lokacijama. 5 Pritisnite taster "pozovi". 6 Navedite neophodne informacije što je moguće tačnije. Ne prekidajte vezu sve dok vam se to ne dopusti.
Važno: Aktivirajte i celularne i Internet pozive ukoliko uređaj podržava Internet pozive. Uređaj može pokušati da uputi
hitne pozive i putem celularnih mreža i preko provajdera servisa Internet telefonije. Ne mogu se garantovati veze u svim uslovima. Nikada se ne oslanjajte isključivo na bežični uređaj za kritične komunikacije kao što su medicinski hitni slučajevi.

Deca

Uređaj i dodatna oprema nisu igračke. Oni mogu da sadrže male delov e. Držite ih van dohvata dece.

Medicinski uređaji

Rad radiopredajnika, u ključujući i bežične telefone, može da stvara smetnje funkcionisanju neadekvatno zaštićenih medicinskih uređaja. Obratite se lekaru ili proizvođaču medicinskog uređaja kako biste utvrdili da li je dati uređaj adekvatno zaštićen od energije spoljašnjih radiofrekventnih talasa.

Medicinski implanti

Proizvođači medicinskih uređaja preporučuju minimalnu razdaljinu od 15,3 centimetra (6 inči) između bežičnog uređaja i medicinskog implanta, npr. pejsmejkera ili implantiranog kardioverter defibrilatora, da bi se izbegle potencijalne smetnje kod tog medicinskog uređaja. Osobe sa takvim uređajima bi trebalo da:
da uvek drže bežični uređaj na razdaljini većoj od 15,3 centimetra (6 inči) od medicinskog uređaja;
da ne nose bežični uređaj u džepu na grudima;
da drže bežični uređaj na suprotnom uhu u odnosu na medicinski uređaj;
da isključe bežični uređaj ukoliko postoji bilo koji razlog da posumnjaju da dolazi do smetnji;
da slede proizvođačeva uputstva za dati medicinski implant.
Ukoliko imate pitanja u vezi korišćenja bežičnog uređaja sa implantiranim medicinskim uređajem, posavetujte se sa lekarom.

Sluh

Upozorenje:
Kada koristite slušalice, vaša sposobnost praćenja zvukova u okruženju može da bude umanjena. Nemojte da koristite slušalice kada to može da ugrozi vašu bezbednost.
Neki bežični uređaji mogu da stvaraju smetnje nekim slušnim aparatima.

Nikl

Površina ovog uređaja je bez nikla.

Zaštita uređaja od štetnog sadržaja

Vaš uređaj može biti izložen virusima i ostalim štetnim sadržajima. Preduzmite sledeće mere predostrožnosti:
Poruke otvarajte obazrivo. One mogu da sadrže zlonamerni softver ili da na neki drugi način budu štetne za uređaj ili računar.
Budite obazrivi kada prihvatate zahteve za povezivanje, pretražujete Internet ili preuzimate sadržaje. Nemojte da prihvatate Bluetooth povezivanje sa izvorima u koje nemate poverenje.
Instalirajte i koristite samo servise i softver iz izvora u koje imate poverenja i koji nude adekvatnu sigurnost i zaštitu.
Informacije o proizvodu i bezbednosne informacije 37
Instalirajte antivirusni i drugi zaštitni softver na uređaj, kao i na svaki računar sa kojim se povezujete. Koristite samo jednu antivirusnu aplikaciju odjednom. Korišćenje većeg broja može da utiče na performanse i rad uređaja i/ili računara.
Ukoliko pristupate unapred instaliranim markerima i linkovima do Internet lokacija trećih strana, preduzmite odgovarajuće mere predostrožnosti. Nokia ne podržava takve lokacije, niti preuzima odgovornost za njih.

Radno okruženje

Ovaj uređaj zadovoljava smernice izloženosti radiofrekventnim talasima u normalnom položaju za korišćenje uz uho ili na rastojanju od najmanje 1,5 centimetara (5/8 inča) od tela. Futrole, kopče za pojas i držači za nošenje na telu ne bi trebalo da sadrže metalne delove i trebalo bi da uređaj održavaju od tela na gore datom rastojanju.
Za slanje datoteka ili poruka neophodna je kvalitetna veza sa mrežom. Slanje datoteka ili poruka može b iti odloženo dok takva veza ne postane dostupna. Pridržavajte se instrukcija o rastojanju sve dok se prenos ne završi.

Motorna vozila

Radio signali mogu da utiču na nepropisno instalirane ili neadekvatno zaštićene elektronske sisteme u motornim vozilima kao što su elektronsko ubrizgavanje goriva, elektronska zaštita od blokiranja kočenja, elektronska regulacija brzine i sistemi vazdušnih jastuka. Više informacija potražite od proizvođača vozila ili opreme.
Samo kvalifikovano osoblje bi trebalo da instalira uređaj u motorno vozilo. Neispravna instalacija ili servis mogu da budu opasni i da ponište garanciju koju imate. Proveravajte redovno da li je celokupna oprema bežičnog uređaja u vašem vozilu propisno montirana i da li pravilno funkcioniše. Ne držite niti nosite zapaljive tečnosti, gasove ili eksplozivne materije na istom mestu na kojem držite ovaj uređaj, njegove delove ili dodatnu opremu. Imajte na umu da se vazdušni jastuci naduvavaju velikom silom. Ne postavljajte svoj uređaj ili dodatnu opremu u zonu oslobađanja vazdušnog jastuka.

Potencijalno eksplozivne sredine

Isključite svoj uređaj u svim zonama sa pote ncijalno eksplozivnom atm osferom, na primer u blizini pumpi za gorivo u servisima. Varnice u takvim sredinama mogu da prouzrokuju eksploziju ili požar, što može dovesti do telesnih povreda ili smrti. Pridržavajte se ograničenja u servisima, skladištima i distributivnim zonama za gorivo, hemijskim postrojenjima i mestima na kojima se odvija miniranje. Oblasti sa potencijalno eksplozivnim okruženjem su često, ali ne uvek, jasno obeležene. One obuhvataju zone u kojima se preporučuje da isključite motor automobila, potpalublja plovnih objekata, postrojenja za prenos ili skladištenje hemikalija i zone u čijoj atmosferi ima hemikalija ili čestica kao što su žitarice, prašina il i metalni prah. Proverite sa proizvođačima automobila koji koriste tečni gas (kao što je propan ili butan) da li se ovaj uređaj može bezbedno koristiti u njihovoj blizini.
Informacije o sertifikaciji (SAR) Ovaj mobilni uređaj zadovoljava smernice koje se odnose na izlaganje radiofrekventnim talasima.
Vaš mobilni uređaj je radio predajnik i prijemnik. On je projektovan tako da ne prelazi granične vrednosti izloženosti radiofrekventnim talasima koje preporučuju međunarodne smernice. Ove smernice je razvila međunarodna naučna organizacija ICNIRP, i one sadrže sigurnosne rezerve namenjene da osiguraju zaštitu svih osoba, bez obzira na njihovu starosnu dob i zdravstveno stanje.
Smernice za izloženost za mobilne uređaje koriste jedinicu mere koja se naziva stepen specifične apsorpcije ili SAR (Specific Absorption Rate). SAR granična vrednost naznačena u tim ICNIRP smernicama iznosi 2,0 vata po kilogramu (W/kg) raspoređeno na 10 grama telesnog tkiva. Testovi za određivanje SAR vrednosti sprovode se za standardne radne položaje sa uređajem koji emituje na svojoj najvećoj atestiranoj snazi u svim ispitivanim frekventnim opsezima. Stvarna SAR vrednost uređaja u radu može da bude znatno ispod ove maksimalne vrednosti pošto je uređaj projektovan tako da koristi samo onoliko snage koliko je potrebno da dospe do mreže. Ta vrednost se menja u zavisnosti od brojnih faktora, kao što je udaljenost od mrežne bazne stanice.
Najviša SAR vrednost po ICNIRP smernicama za korišćenje ovog uređaja uz uvo iznosi 0,60 W/kg .
Korišćenje dodatne opreme ure đaja može da rezultira različitim SAR vrednostima. SAR vrednosti mogu biti različite u zavisnosti od nacionalnih zahteva za izveštavanjem i ispitivanjem, kao i od frekventnog opsega komunikacione mreže. Dodatne informacije u vezi SAR su date u sklopu informacija o proizvodu na adresi www.nokia.com.
38 Autorska prava i druge objave

Autorska prava i druge objave

IZJAVA O USKLAĐENOSTI PROIZVODA
NOKIA CORPORATION ovime izjavljuje da je proizvod RM-724 usklađen sa osnovnim zahtevima i drugim bitnim odredbama Direktive 1999/5/EC. Primerak Deklaracije o usklađenosti mo žete naći na http://www.nokia.com/phones/ declaration_of_conformity/.
© 2011 Nokia. Sva prava zadržana.
Nokia, Nokia Connecting People, Ovi i WE: logotip su žigovi ili zaštićeni žigovi privrednog društva Nokia Corporation. Nokia tune je audio žig kompanije Nokia Corporation. Ostali nazivi proizvoda i kompanija koji se pominju u ovom tekstu mogu biti žigovi ili robne marke njihovih vlasnika.
Bez prethodne pismene dozvole društva Nokia, zabranjeno je umnožavanje, prenos, distribucija ili memorisanje nekog dela ili čitavih sadržaja ovog dokumenta u bilo kom obliku. Nokia vodi politiku permanentnog razvoja. Nokia zadržava pravo da menja i poboljšava svaki proizvod opisan u ovom dokumentu bez prethodne najave.
Includes RSA BSAFE cryptographic or security protocol software from RSA Security.
Java is a trademark of Sun Microsystems, Inc.
Ovaj proizvod je licenciran po MPEG-4 Visual Patent Portfolio License; (i) za ličnu i nekomercijalnu upotrebu informacija koje su kodovane u skladu sa MPEG-4 Visual Standard a od strane korisnika u okviru lične i nekomercijalne aktivnosti, i (ii) MPEG-4 video sadržaja pribavljenih od licenciranih provajdera (snabdevača) video sadržaja. Ovime se ne daje, niti se može podrazumevati da je data licenca za bilo koju drugu vrstu upotrebe. Dodatne informacije uključujući i one koje se odnose na promotivnu, internu i komercijalnu upotrebu mogu se dobiti od MPEG LA, LLC. Vidite http://www.mpegla.com.
The Bluetooth word mark and logos are owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Nokia is under license.
Do maksimalne granice dopuštene merodavnim pravom, ni pod kojim okolnostima Nokia, niti ijedno lice koje je davalac licence privrednom društvu Nokia, nisu odgovorni za ma kakav gubi tak podataka ili dobiti, niti za bilo koje posebne, uzgredne, posledične ili indirektne štete ma kako da su prouzrokovane.
Sadržaji ovog dokumenta su dati „kao što jesu“. Osim kako to zahteva merodavno pravo, ne daju se nikakve garancije, bilo izričite bilo prećutne, uključujući, ali ne ograničavajući se na prećutne garancije u vezi sa svojstvima za redovnu ili naročitu upotrebu, u odnosu na tačnost, pouzdanost ili sadržaj ovog dokumenta. Nokia zadržava pravo na izmene ovog dokumenta ili na njegovo povlačenje u bilo kom trenutku i bez prethodne najave. Dostupnost proizvoda, funkcija, aplikacija i servisa se može razlikovati u zavisnosti od regiona. Detaljnije informacije potražite od Nokia prodavca ili provajdera servisa. Ovaj uređaj može da sadrži proizvode, tehnologije ili softver koji podležu zakonima i propisima za izvoz iz SAD i drugih zemalja. Zabranjeno je preusmeravanje suprotno zakonu. Nokia ne pruža garanciju, niti preuzima ikakvu odgovornost za funkcionisanje, sadržaj ili podršku za krajnjeg korisnika aplikacija nezavisnih proizvođača koje ste dobili sa uređajem. Korišćenjem aplikacije pr ihvatate da je ta aplikacija data „kao što jeste“.
Autorska prava i druge objave 39
Nokia ne daje bilo kakve izjave, ne pruža garanciju, niti preuzima ikakvu odgovornost za funkcionisanje, sadržaj ili podršku za krajnjeg korisnika aplikacija nezavisnih proizvođača koje ste dobili sa uređajem. Dostupnost Nokia servisa zavisi od regije.
/1.0. izdanje SR-LAT
40 Indeks

Indeks

A
antene 10 ažuriranje softvera 31 ažurne verzije softver telefona 31
B
baterija 6, 35 punjenje 8 Bluetooth 19 browser
Vidite web pretraživač
brzo biranje 14
Ć
ćaskanje 25
D
data veze
paketni prenos podataka 27troškovi 27
datum i vreme 20
E
e-pošta 24
F
fabrička podešavanja, vraćanje 32 FM radio 23, 24 fotoaparat slanje slika i video snimaka 29
G
govorne poruke 17
H
hitni pozivi 35
I
IM (razmena trenutnih poruka) 25 indikatori 11 Internet
Vidite web pretraživač
intuitivni unos teksta 15, 16
J
jačina zvuka 12
K
kamera
slikanje 29snimanje video snimaka 29
kontakti
čuvanje 14dodavanje 14kopiranje 12
kopiranje sadržaja 12, 20
L
lozinke 10
M
mail čitanje i odgovaranje 25 markeri 27 memorijska kartica 7 MMS (multimedia message service – usluga za slanje multimedijalnih poruka)16 multimedijalne poruke 16 muzika 21
N
narukvica 10 Nokia informacije o podršci 30 Nokia servisi 28, 29 Nokia usluge 28
O
offline profil 12
Indeks 41
P
personalizovanje telefona 18 PIN šifra 10 početni ekran 18 podešavanja vraćanje 32 podrška 30 poruke
audio 17slanje 16
pošta 24
govorna 17kreiranje 25slanje 25
povezivanje 19 povezivanje kablom 20 pozivi
dnevnik 13hitni slučajevi 35upućivanje 13
pravljenje rezervnih kopija podataka 32 prenošenje sadržaja 12, 20 pristupne šifre 10 profili
personalizovanje 18promena 12van mreže 12
profil „Let“ 12 Promena telefona 12 punjenje baterije 8, 35
R
radio 23, 24 recikliranje 33 rečnik 16
S
sat 20 sat sa alarmom 21 saveti za zaštitu životne sredine 33 SIM kartica 6
slikanje
Vidite kamera
slike
fotografisanje 29kopiranje 12, 20slanje 19, 29
SMS (short message service – usluga za slanje kratkih poruka) 16 snimanje video snimci 29
Š
šifra zaštite 10
T
tasteri i delovi 5 tekstualne poruke 16 telefon uključivanje/isključivanje 9 teme 18 tonovi personalizovanje 18 tonovi zvona 18 traženje radio stanice 24
U
uključivanje/isključivanje 9 unos teksta 15, 16 upravljanje datotekama 32 USB veza 20 usluga Saveti i Mogućnosti 30 usluge za ćaskanje (razmenu trenutnih poruka) 25
V
veze za prenos podataka Bluetooth 19 video snimci
kopiranje 12, 20puštanje 22
42 Indeks
slanje 19, 29snimanje 29
vizitkarte 19 vraćanje podataka 32 vraćanje podešavanja 32 vreme i datum 20
W
web pretraživač 26, 27
kolačići28markeri 27pretraživanje stranica 26, 27
Z
zaključavanje tastatura 11 zaštita tastature 11 zvučnik 12, 22
Loading...