Tasteri i delovi5
Ubacivanje SIM kartice i baterije6
Ubacivanje memorijske kartice7
Punjenje baterije8
Uključivanje i isključivanje telefona9
GSM antena10
Stavljanje narukvice10
Osnovna upotreba10
Pristupne šifre10
Zaključavanje tastature11
Indikatori11
Kopiranje kontakata ili slika sa starog
telefona12
Promena jačine zvuka poziva, pesme ili
video snimka12
Offline korišćenje uređaja12
Pozivi13
Pozivanje13
Pozivanje poslednjeg biranog broja13
Prikaz propuštenih poziva13
Kontakti14
Čuvanje imena i broja telefona14
Korišćenje brzog biranja14
Pisanje teksta15
Prebacivanje sa jednog režima unosa
teksta na drugi15
Pisanje pomoću tradicionalnog unosa
teksta15
Korišćenje intuitivnog unosa teksta16
O početnom ekranu18
Personalizovanje početnog ekrana18
Personalizovanje tonova telefona18
Povezivanje 19
Bluetooth19
USB kabl za prenos podataka20
Sat20
Promena vremena i datuma20
Budilnik21
Muzika i audio snimci21
Media plejer21
FM radio23
Pošta i Ćaskanje24
O aplikaciji Pošta24
Slanje pošte25
Čitanje mail poruka i odgovaranje na
njih25
O Ćaskanju25Ćaskanje sa prijateljima25
Pretraživanje Weba26
O web pretraživaču26
Pretraživanje Web-a26
Dodavanje markera27
Usklađivanje veličine web stranice sa
ekranom telefona27
Manji troškovi prenosa podataka27
Brisanje istorije pretraživanja28
Nokia usluge28
Nokia usluge28
Dostupnost i cene Nokia servisa28
Pristup Nokia servisa29
Slike i video snimci29
Slikanje29
Snimanje video snimka29
Slanje slike ili video snimka29
Pronalaženje pomoći30
Podrška30
Pretplata na uslugu Saveti i
Mogućnosti30
Redovno ažuriranje telefona 30
Zaštita životne sredine33
Ušteda energije33
Recikliranje33
Informacije o proizvodu i
bezbednosne informacije34
Indeks40
Sadržaj3
4Bezbednost
Bezbednost
Pročitajte ove jednostavne smernice. Njihovo nepoštovanje može da bude opasno ili
protivno zakonu. Da biste dobili više informacija, pročitajte kompletan vodič za
korisnike.
ISKLJUČITE U KONTROLISANIM ZONAMA
Isključite uređaj kada korišćenje mobilnih telefona nije dozvoljeno ili kada
ono može da prouzrokuje smetnje ili opasnost, na primer, u avionu,
bolnicama ili u blizini medicinske opreme, goriva, hemikalija ili zona
detonacije. Pridržavajte se svih uputstava u kontrolisanim zonama.
BEZBEDNOST SAOBRAĆAJA JE NA PRVOM MESTU
Pridržavajte se svih lokalnih zakona. Neka Vam ruke u toku vožnje uvek budu
slobodne za upravljanje vozilom. Vaša prvenstvena briga dok upravljate
motornim vozilom treba da bude bezbednost u saobraćaju.
SMETNJE
Svi bežični uređaji mogu da budu podložni smetnjama koje utiču na radne
karakteristike.
KVALIFIKOVANI SERVIS
Ovaj proizvod smeju da instaliraju ili da popravljaju samo kvalifikovane
osobe.
ODRŽAVAJTE UREĐAJ SUVIM
Vaš uređaj nije vodootporan. Održavajte ga suvim.
ZAŠTITITE SVOJ SLUH
Kada koristite slušalice, jačinu tona podesite na umereno glasno i nemojte
da držite uređaj uz uho kada se koristi zvučnik.
Početni koraci
Tasteri i delovi
Početni koraci5
1 Slušalica
2 Ekran
3 Selekcioni tasteri
4 Taster „Pozovi“
5 Tastatura
6 Navi™ taster (navigator)
7 Taster „završi“/„uključi“
8 Nokia AV konektor (3.5 mm)
9 Mikro USB konektor
10 Konektor za punjač
11 Rupa za narukvicu
12 Mikrofon
6Početni koraci
13 Objektiv kamere
14 Zvučnik
Ubacivanje SIM kartice i baterije
Napomena: Pre skidanja maski, isključite uređaj i prekinite vezu sa punjačem i svim
drugim uređajima. Izbegavajte da dodirujete elektronske komponente u toku zamene
maski. Uređaj uvek odlažite i upotrebljavajte sa postavljenim maskama.
Važno: U ovom uređaju nemojte da koristite mini-UICC SIM karticu, poznatu i pod
nazivom micro-SIM kartica niti micro-SIM karticu sa adapterom, odnosno SIM karticu
koja ima mini-UICC isečak (pogledajte sliku). Micro SIM kartica je manja od standardne
SIM kartice. Ovaj uređaj ne podržava korišćenje mikro SIM kartica, a korišćenje
nekompatibilnih mikro SIM kartica može da ošteti karticu ili uređaj, kao i podatke
sačuvane na kartici.
Važno: Da biste sprečili oštećenje SIM kartice, pre njenog ubacivanja ili vađenja, uvek
prvo izvadite bateriju.
Ovaj telefon je namenjen za upotrebu uz BL-4C bateriju. Uvek koristite originalne Nokia
baterije.
SIM kartica i njeni kontakti mogu lako biti oštećeni grebanjem ili savijanjem, pa budite
pažljivi pri rukovanju karticom, umetanju ili pri uklanjanju.
1 Stavite prst u udubljenje na vrhu telefona, a zatim pažljivo podignite i uklonite
zadnju masku (1).
2 Ukoliko je baterija već ubačena, izvadite je (2).
Početni koraci7
3 Umetnite ili uklonite SIM karticu (3 ili 4). Uverite se da je kontaktna površina kartice
okrenuta nadole.
4 Poravnajte kontakte na bateriji i u odeljku za bateriju, a zatim ubacite bateriju (5).
Da biste vratili zadnju masku, okrenite kukice za zaključavanje prema
odgovarajućim otvorima (6), a zatim pritiskajte zadnju masku sve dok se ne fiksira
(7).
Ubacivanje memorijske kartice
Koristite samo kompatibilne memorijske kartice koje je Nokia odobrila za upotrebu sa
ovim uređajem. Nekompatibilne kartice mogu da oštete karticu i sam uređaj, kao i
podatke koji su sačuvani na kartici.
Vaš telefon podržava memorijske kartice kapaciteta do 32 GB.
8Početni koraci
1 Uklonite zadnju masku.
2 Okrenite memorijsku karticu tako da kontaktna površina bude dole, zatim je
ubacite. Gurnite karticu dok ne legne u svoje ležište.
3 Vratite zadnju masku.
Uklanjanje memorijske kartice
Važno: Ne vadite memorijsku karticu dok je koristi neka aplikacija. To može da
oštetiti memorijsku karticu i sam uređaj, kao i podatke koji su sačuvani na kartici.
Možete da uklanjate ili vraćate memorijsku karticu bez isključivanja telefona.
1 Uklonite zadnju masku.
2 Gurnite karticu dok je ne izbacite iz ležišta, a zatim je izvucite.
3 Vratite zadnju masku.
Punjenje baterije
Baterija je delimično napunjena u fabrici, ali možda ćete morati ponovo da je napunite
pre nego što prvi put uključite telefon.
Ako telefon pokazuje da je baterija skoro prazna, uradite sledeće:
1Uključite punjač u utičnicu.
Početni koraci9
2Uključite punjač u telefon.
3 Kada se baterija potpuno napuni, isključite punjač iz telefona, a zatim iz zidne
utičnice.
Vremenski period punjenja baterije nije tačno određen, a telefon može da se koristi
tokom punjenja. Tokom punjenja telefon može da se zagreje.
Ako je baterija potpuno prazna, može proći i nekoliko minuta pre nego što se na ekranu
pojavi indikator punjenja i pre nego što se može obaviti bilo kakav telefonski poziv.
Ukoliko baterija nije bila korišćena duže vreme, da bi počela da se puni, možda će biti
potrebno da priključite punjač, iskopčate ga, pa ga ponovo priključite.
Punjenje telefona tokom slušanja radija može da utiče na kvalitet prijema.
Uključivanje i isključivanje telefona
Pritisnite i zadržite taster „napajanje“
.
Možda će vam biti zatraženo da preuzmete konfiguraciona podešavanja od provajdera
servisa. Više informacija o ovom mrežnom servisu potražite od svog mrežnog
provajdera.
10Osnovna upotreba
GSM antena
Deo sa antenom je istaknut.
Izbegavajte dodirivanje antene dok je u upotrebi. Dodirivanje antena utiče na kvalitet
radio komunikacija i može da prouzrokuje rad uređaja na višem energetskom nivou što
može da dovede do skraćenog životnog veka baterije.
Stavljanje narukvice
Trake se mogu posebno nabaviti.
Osnovna upotreba
Pristupne šifre
Šifra zaštite vam pomaže da zaštitite uređaj od neovlašćene upotrebe. Možete da
kreirate i menjate šifru, kao i da podesite uređaj tako da je traži. Čuvajte šifru u tajnosti
i na bezbednom mestu, odvojeno od uređaja. Ukoliko zaboravite šifru, a uređaj je
zaključan, uređaju će biti potrebno servisiranje. Možda ćete snositi dodatne troškove, a
svi lični podaci na uređaju mogu biti obrisani. Za više informacija obratite se službi Nokia
Care ili prodavcu uređaja.
Osnovna upotreba11
PIN šifra koju dobijate sa SIM karticom štiti karticu od neovlašćene upotrebe. PIN2 šifra
koju dobijate sa nekim SIM karticama je potrebna za pristupanje određenim uslugama.
Ako tri puta zaredom unesete pogrešnu PIN ili PIN2 šifru, traži se PUK ili PUK2 šifra. Ako
ih nemate, obratite se provajderu servisa.
Modulski PIN je neophodan za pristupanje informacijama u zaštitnom modulu SIM
kartice. Potpisni PIN može biti neophodan za digitalni potpis. Šifra zabrane je
neophodna za korišćenje usluge zabrane poziva.
Da biste podesili način na koji uređaj koristi pristupne šifre i bezbednosna podešavanja,
odaberite Meni > Podešavanja > Zaštita.
Zaključavanje tastature
Da ne biste nehotice uputili poziv dok vam je telefon u džepu ili torbi, zaključajte
tastaturu.
Zatvorite klizač, a zatim odaberite Zaključaj.
Otključavanje tastature
Ako je klizač zatvoren, otvorite ga ili izaberite Otključaj > OK.
Ako je klizač zatvoren, izaberite Otključaj, zatim pritisnite *.
Podešavanje automatskog zaključavanja tastature
1 Odaberite Meni > Podešavanja i Uređaj > Aut. zaštita tastat. > Uključena.
2 Definišite vremenski period nakon kog će se tastatura automatski zaključavati.
Indikatori
Imate nepročitane poruke.
Imate neposlate, otkazane poruke ili one koje nisu mogle da se pošalju.
Tastatura je zaključana.
Uređaj ne zvoni pri prijemu dolaznih poziva ili tekstualnih poruka.
ili Uređaj je registrovala GPRS ili EGPRS mreža.
ili GPRS ili EGPRS veza je uspostavljena.
ili GPRS ili EGPRS veza je privremeno obustavljena (na čekanju).
Alarm je podešen.
Bluetooth je aktiviran.
Svi dolazni pozivi se preusmeravaju na drugi broj.
Pozivi su ograničeni na zatvorenu grupu korisnika.
Trenutno aktivnom profilu se meri vreme.
Na uređaj su priključene slušalice sa mikrofonom.
Uređaj je povezan sa drugim uređajem pomoću USB kabla za prenos
podataka.
12Osnovna upotreba
Kopiranje kontakata ili slika sa starog telefona
Želite da kopirate sadržaj sa kompatibilnog Nokia telefona koji ste prethodno koristili
i da počnete brzo da koristite novi telefon? Možete besplatno da kopirate, na primer,
kontakte, stavke kalendara i slike na novi telefon.
1 Aktivirajte Bluetooth na oba telefona.
Odaberite Meni > Podešavanja > Povezivanje > Bluetooth.
2Odaberite Meni > Podešavanja > Sinhr. i rez. kop..
3Odaberite Sinhr. telefona > Kopiraj na ovaj.
4 Odaberite sadržaj koji želite da kopirate i Urađeno.
5 Izaberite svoj prethodni telefon sa liste.
6 Ako drugi telefon zatraži šifru, unesite je. Šifru možete sami definišete, a morate
da je unesete na oba telefona. Na nekim telefonima šifra je fiksna. Detalje potražite
u vodiču za korisnike drugog telefona.
Šifra je važeća samo za trenutno povezivanje.
7 Dozvolite povezivanje i kopiranje, ako bude zatraženo.
Promena jačine zvuka poziva, pesme ili video snimka
Skrolujte nagore ili nadole.
Ugrađeni zvučnik vam omogućava da govorite i slušate sa male razdaljine, a da ne
morate da prislanjate uređaj na uho.
Aktiviranje zvučnika tokom poziva
Izaberite Zvučnik.
Offline korišćenje uređaja
Na mestima na kojima nije dozvoljeno upućivanje ili primanje poziva možete da
aktivirate profil „Let“ i igrate igre ili slušate muziku.
Pozivi13
Odaberite Meni > Podešavanja > Profili i Let > Aktiviraj.
označava da je aktivan profil „Let“.
Upozorenje:
Kada je aktiviran profil „let“, ne možete da upućujete niti da primate pozive, uključujući
i hitne pozive, niti možete da koristite druge funkcije koje zahtevaju mrežnu
pokrivenost. Da biste upućivali pozive, aktivirajte neki drugi profil.
Pozivi
Pozivanje
1 Unesite broj telefona, uključujući pozivni broj za zemlju i područje ukoliko je to
neophodno.
2 Pritisnite taster „pozovi“.
Odgovor na dolazni poziv
Pritisnite taster „pozovi“ ili otvorite klizni preklopnik.
Završavanje poziva
Pritisnite taster „završi“ ili zatvorite klizni preklopnik.
Odbijanje poziva
Pritisnite taster „završi“.
Pozivanje poslednjeg biranog broja
Pokušavate da pozovete nekoga, ali vam se ta osoba ne javlja? Možete ponovo da je
pozovete na jednostavan način.
Na početnom ekranu pritisnite taster „pozovi“, izaberite broj sa liste, a zatim ponovo
pritisnite taster „pozovi“.
Prikaz propuštenih poziva
Želite da vidite čiji poziv ste propustili?
Na početnom ekranu odaberite Vidi. Prikazuje se ime pozivaoca, ako je sačuvano na
listi kontakata.
Propušteni i primljeni pozivi se evidentiraju samo ako to mreža podržava, odnosno
samo ako je telefon uključen i samo ukoliko se nalazi u dometu mreže.
14Kontakti
Uzvraćanje poziva kontaktu ili broju
Dođite do kontakta ili broja, a zatim pritisnite pozivni taster.
Naknadni pregled propuštenih poziva
Odaberite Meni > Imenik > Dnevnik i Propušteni poz..
Kontakti
Čuvanje imena i broja telefona
Odaberite Meni > Imenik.
Izaberite Dodaj novi, potom unesite broj i ime.
Ako bude zatraženo, odaberite lokaciju na kojoj ćete sačuvati kontakt.
Dodavanje ili izmena detalja o kontaktu
1Odaberite Imena i kontakt.
2Odaberite Opcije > Dodaj detalj.
Savet: Da biste dodali ton zvona ili sliku za prepoznavanje kontakta, odaberite kontakt
i Opcije > Dodaj detalj > Multimedija.
Korišćenje brzog biranja
Prijatelje i članove porodice ćete moći brzo da pozovete ako numeričkim tasterima
telefona dodelite brojeve telefona koje najčešće koristite.
Odaberite Meni > Imenik > Više > Br. brz. biranja.
Dodeljivanje broja telefona numeričkom tasteru
1Dođite do određenog tastera sa brojem, a zatim odaberite Dodeli. Broj 1 je
rezervisan za govornu poštu.
2 Unesite broj ili potražite kontakt.
Uklanjanje ili promena broja telefona dodeljenog numeričkom tasteru
Dođite do određenog tastera sa brojem, a zatim odaberite Opcije > Obriši ili
Promeni.
Pozivanje
Na početnom ekranu pritisnite i držite numerički taster.
Deaktiviranje brzog biranja
Odaberite Meni > Podešavanja i Pozivi > Brzo biranje.
Pisanje teksta15
Pisanje teksta
Prebacivanje sa jednog režima unosa teksta na drugi
Kada pišete tekst, možete da koristite tradicionalni
, i označavaju veličinu slova. označava da je aktiviran režim za unos
brojeva.
Aktiviranje ili deaktiviranje režima za intuitivni unos teksta
Odaberite Opcije > Prediktivan unos > Uklj. prediktiv. unos ili Isk. predikt. unos.
Intuitivni način unosa teksta ne postoji za sve jezike.
Prebacivanje sa malih na velika slova i obrnuto
Pritisnite #.
Aktiviranje režima za unos brojeva
Pritisnite i držite #, a zatim odaberite Mod broja. Da biste se vratili u režim za unos
slova, pritisnite i držite #.
Savet: Da biste brzo uneli pojedinačan broj, pritisnite i držite taster sa brojem.
Podešavanje jezika pisanja
Odaberite Opcije > Jezik za pisanje.
Savet: Da biste aktivirali režim za unos brojeva, aktivirali ili deaktivirali režim za
intuitivni unos teksta ili podesili jezik pisanja, možete i da pritisnete i držite #, a zatim
da odaberete odgovarajuću opciju.
Pisanje pomoću tradicionalnog unosa teksta
1 Pritiskajte neki numerički taster (2-9), potreban broj puta dok se ne prikaže željeni
znak.
2 Umetanje narednog znaka. Ako se naredni znak nalazi na istom tasteru, sačekajte
da se kursor pojavi ili pomerite kursor.
Koji su znakovi na raspolaganju zavisi od odabranog jezika za pisanje teksta.
Pomeranje kursora
Pritiskajte navigator nalevo ili nadesno.
Umetanje uobičajenog znaka interpunkcije
Pritisnite 1 više puta.
ili intuitivni unos teksta.
16Poruke
Umetanje specijalnog znaka
Pritisnite * i odaberite željeni znak.
Umetanje razmaka
Pritisnite 0.
Korišćenje intuitivnog unosa teksta
Pisanje pomoću intuitivnog unosa teksta
Ugrađeni rečnik predlaže reči dok pritiskate numeričke tastere.
1 Pritisnite jednom svaki taster sa brojem (2–9) za svaki znak.
2Pritiskajte * i odaberite željenu reč sa liste.
3 Da biste potvrdili reč, premestite kursor napred.
Dodavanje reči u rečnik
Ako pomoću intuitivnog unosa teksta unesete reč i prikaže se ?, to znači da se data reč
ne nalazi u rečniku. Možete da je dodate u ugrađeni rečnik.
1Odaberite Kucaj.
2 Napišite reč koristeći tradicionalni unos teksta.
3Odaberite Memoriši.
Pisanje složenica
1 Napišite prvi deo složenice. Da biste potvrdili reč, premestite kursor napred.
2 Napišite sledeći deo reči i ponovo je potvrdite.
Poruke
Slanje poruke
Budite u kontaktu sa porodicom i prijateljima tako što ćete razmenjivati tekstualne i
multimedijalne poruke s njima. Uz poruku možete da priložite slike, video snimke i
vizitkarte.
5Da biste ručno uneli broj telefona ili adresu pošte, odaberite Broj ili e-mail. Unesite
broj telefona ili odaberite Mail i unesite adresu pošte. Da biste odabrali primaoca
ili grupu kontakata, odaberite Imenik ili Grupe kontakata.
6 Odaberite Pošalji.
Savet: Da biste umetnuli poseban znak ili smešak, odaberite Opcije > Ubaci simbol.
Slanje poruke sa prilogom može biti naplaćeno više od slanja obične tekstualne poruke.
Za detaljnije informacije se obratite svom provajderu servisa.
Možete da šaljete tekstualne poruke koje su duže od ograničenja broja znakova za jednu
poruku. Duže poruke se šalju kao dve ili više poruka. Vaš provajder servisa to može tako
i tarifirati.
Karakteri sa akcentima, drugi znakovi, kao i neke jezičke opcije zauzimaju više prostora
i shodno tome ograničavaju broj karaktera koji se može poslati u sklopu jedne poruke.
Ukoliko je stavka koju ubacite u multimedijalnu poruku previše velika za mrežu, uređajće možda automatski smanjiti njenu veličinu.
Multimedijalne poruke mogu da primaju i prikazuju jedino kompatibilni uređaji. Poruke
će možda izgledati drugačije na različitim uređajima.
Preslušavanje govornih poruka
Kada niste u mogućnosti da odgovorite na poziv, možete da ga preusmerite u govornu
poštu i kasnije preslušate poruku.
Možda će biti potrebno da se pretplatite na govornu poštu. Više informacija o ovoj
mrežnoj usluzi potražite od provajdera servisa.
1 Odaberite Meni > Poruke > Više > Govorne poruke i Broj govorne pošte.
2 Unesite broj govorne pošte i odaberite OK.
3 Da biste pozvali govornu poštu, na početnom ekranu pritisnite i držite 1.
Slanje audio poruke
Nemate vremena da napišete tekstualnu poruku? Snimite i pošaljite audio poruku!
Odaberite Meni > Poruke.
1 Odaberite Više > Druge poruke > Audio poruka.
2 Da biste snimili poruku, odaberite
3 Odaberite
4 Odaberite Šalji za i kontakt.
Veličina poruke ne sme biti veća od 300 kilobajta.
da biste zaustavili snimanje.
.
18Personalizujte svoj telefon
Provera veličine poruke
Kada kreirate multimedijalnu ili audio poruku, odaberite Opcije > Pregled > Opcije >
Prikaži sadržaj. Prikazaće se detalji posebnih delova poruke.
Personalizujte svoj telefon
O početnom ekranu
Na početnom ekranu možete da:
•Vidite obaveštenja o propuštenim pozivima i primljenim porukama
•Otvorite omiljene aplikacije
•Dodajete prečice za razne funkcije, kao što je pisanje poruka
Personalizovanje početnog ekrana
Želite li da vam na pozadini početnog ekrana budu omiljeni pejzaži ili porodične
fotografije? Možete da promenite ovu pozadinu i raspored stavki na početnom ekranu
kako biste sve prilagodili svom ukusu.
Promena pozadine
1Izaberite Meni > Podešavanja i Ekran > Pozadina.
2 Izaberite folder i sliku.
Takođe, možete da snimite sliku fotoaparatom telefona i nju da upotrebite.
Savet: Dodatne pozadine preuzmite iz Nokia prodavnice. Više informacija potražite na
stranici www.nokia.com/support.
Dodavanje ili menjanje aplikacije ili trake sa prečicama
1Na početnom ekranu dođite do trake, a zatim izaberite Opcije > Personalizuj
prikaz.
2 Izaberite traku, neku stavku sa liste, a zatim Urađeno.
Uklanjanje aplikacije ili trake sa prečicama
1Na početnom ekranu dođite do trake, a zatim izaberite Opcije > Personalizuj
prikaz.
2Dođite do trake koju želite da uklonite, zatim izaberite Opcije > (prazno) >
Urađeno.
Savet: Da biste povećali veličinu fonta u aplikacijama Poruke i Kontakti ili u glavnom
meniju, izaberite Meni > Podešavanja i Ekran > Veličina slova.
Personalizovanje tonova telefona
Za svaki profil možete da personalizujete tonove zvona, tastera i upozorenja.
Povezivanje19
Odaberite Meni > Podešavanja i Tonovi.
Promena tona zvona
Izaberite Ton zvona > Opcije, a zatim izaberite ton zvona.
Savet: Dodatne tonove zvona preuzmite iz Nokia prodavnice. Da biste saznali više o
Nokia prodavnici, posetite stranicu www.nokia.com/support.
Promena jačine zvuka tonova tastature
Izaberite Tonovi tastature, a zatim promenite jačinu zvuka.
Povezivanje
Bluetooth
O Bluetooth povezivanju
Odaberite Meni > Podešavanja > Povezivanje > Bluetooth.
Bluetooth koristite za bežično povezivanje uređaja sa kompatibilnim uređajima kao što
su drugi mobilni uređaji, računari, slušalice i auto kompleti.
Ova tehnologija se primenjuje i za slanje stavki sa uređaja, kopiranje datoteka sa
kompatibilnog računara i štampanje datoteka na kompatibilnom štampaču.
Uspostavljanje Bluetooth veze se ostvaruje radio talasima, a uređaji moraju da budu na
međusobnoj udaljenosti od 10 metara. Prepreke, kao što su zidovi ili drugi elektronski
uređaji, mogu da prouzrokuju smetnje.
Slanje slika i ostalog sadržaja na drugi uređaj putem Bluetooth veze
Slike, video snimke, vizitkarte i drugi sadržaj koji ste kreirali šaljite na svoj računar ili
kompatibilne telefone, odnosno uređaje svojih prijatelja koristeći Bluetooth vezu.
20Sat
1 Odaberite stavku za slanje.
2Odaberite Opcije > Pošalji > Preko Bluetootha.
3Izaberite uređaj za povezivanje. Ukoliko se željeni uređaj ne prikaže, izaberite Novo
traženje da biste ga potražili. Prikazaće se Bluetooth uređaji koji se nalaze u
dometu.
4 Ako drugi uređaj zatraži šifru, unesite je. Tu šifru sami definišete, a morate da je
unesete na oba uređaja. Na nekim uređajima, šifra je fiksna. Više informacija
potražite u vodiču za korisnike datog uređaja.
Šifra je važeća samo za trenutno povezivanje.
Opcije na raspolaganju mogu da se razlikuju.
USB kabl za prenos podataka
Kopiranje sadržaja sa telefona na računar i obrnuto
Pomoću USB kabla za prenos podataka možete da kopirate slike i drugi sadržaj sa
telefona na kompatibilni računar i obrnuto.
1 Povežite telefon sa računarom pomoću USB kabla za prenos podataka.
2 Odaberite jedan od sledećih režima:
Nokia Ovi Suite — Nokia Suite je instaliran na računaru.
Prenos medij. — Nokia Suite nije instaliran na računaru. Ukoliko želite da povežete
telefon na kućni sistem za zabavu ili štampač, koristite ovaj režim.
Veliko skladište — Nokia Suite nije instaliran na računaru. Telefon se na računaru
prikazuje kao prenosni uređaj. Potrebno je da u telefon bude ubačena memorijska
kartica. Ukoliko želite da povežete telefon sa drugim uređajima, kao što su kućni
stereo uređaji ili stereo uređaji u automobilima, koristite ovaj režim.
3 Kopirajte sadržaj pomoću menadžera datoteka na računaru.
Za kopiranje kontakata, muzičkih datoteka, video snimaka ili slika, koristite Nokia
Suite.
Sat
Promena vremena i datuma
Odaberite Meni > Podešavanja i Datum i vreme.
Promena vremenske zone na putovanjima
1Odaberite Podeš. dat./vrem. > Vremenska zona.
2 Pritisnite navigator nalevo ili nadesno da biste izabrali vremensku zonu lokacije na
kojoj se nalazite.
3Odaberite Memoriši.
Muzika i audio snimci21
Vreme i datum se podešavaju u skladu sa vremenskom zonom. Na taj način će vam
telefon uvek prikazivati tačno vreme slanja primljene tekstualne ili multimedijalne
poruke.
Na primer, GMT -5 označava vremensku zonu za Njujork (SAD), 5 časovnih zona zapadno
od Griniča, London (Velika Britanija).
Budilnik
Budilnik možete da podesite da se uključuje u određeno vreme.
Postavljanje budilnika
1Izaberite Meni > Aplikacije > Budilnik.
2 Da biste aktivirali alarm, skrolujte nalevo ili nadesno.
3 Unesite vreme alarma.
4 Da biste podesili alarm tako da se ponavlja izabranim danima u sedmici, idite na
Ponoviti i skrolujte nalevo ili nadesno.
5 Da biste izabrali ton alarma, idite na Ton alarma i skrolujte nalevo ili nadesno.
Ukoliko izaberete da vam radio bude zvuk alarma, povežite slušalice sa telefonom.
6 Da biste podesili vreme odlaganja alarma, idite na Prekid odlag. alarm. i unesite
željeno vreme.
7Izaberite Memoriši.
Zaustavljanje budilnika
Izaberite Zaustavi. Ako dozvolite da se budilnik oglašava čitav minut ili izaberete
Odloži, alarm će se zaustaviti u periodu odlaganja, a zatim će se ponovo oglasiti.
Muzika i audio snimci
Media plejer
Puštanje pesme
Pustite muziku sačuvanu u memoriji telefona ili na memorijskoj kartici.
Odaberite Meni > Muzika > Moja muzika i Sve pesme.
1 Odaberite pesmu.
2 Odaberite Pusti.
3 Da biste pauzirali ili nastavili reprodukciju pesme, pritisnite navigator.
Povratak na početak trenutne pesme
Pritisnite navigator nalevo.
22Muzika i audio snimci
Puštanje prethodne pesme
Dvaput pritisnite navigator nalevo.
Prebacivanje na sledeću pesmu
Pritisnite navigator nadesno.
Premotavanje unapred ili unazad
Pritiskajte navigator nadesno ili nalevo držeći prst na njemu.
Isključivanje ili uključivanje zvuka muzičkog plejera
Pritisnite #.
Zatvaranje muzičkog plejera
Pritisnite taster Kraj.
Podešavanje muzičkog plejera tako da radi u pozadini
Odaberite Opcije > Pusti u pozadini.
Zatvaranje muzičkog plejera kada radi u pozadini
Pritisnite i držite taster Kraj.
Puštanje video snimka
Puštajte video snimke sačuvane u memoriji telefona ili na memorijskoj kartici.
Odaberite Meni > Muzika > Moja muzika i Video snimci.
1 Odaberite video snimak.
2Odaberite Pusti.
3 Da biste pauzirali ili nastavili reprodukciju video snimka, pritisnite navigator.
Premotavanje unapred ili unazad
Pritiskajte navigator nadesno ili nalevo držeći prst na njemu.
Zatvaranje media plejera
Pritisnite taster Kraj.
Priključivanje zvučnika na telefon
Slušajte muziku sa telefona preko kompatibilnih zvučnika (prodaju se zasebno).
Neka vaša muzička biblioteka bude pokretna, a vi slušajte omiljene pesme bez kablova.
Pomoću Bluetooth tehnologije za bežični prenos podataka, muziku sačuvanu na
telefonu možete da strimujete na drugom uređaju.
Muzika i audio snimci23
Nemojte da priključujete proizvode koji kreiraju izlazni signal pošto se time može
oštetiti uređaj. Nemojte da priključujete nikakav izvor napona na Nokia AV konektor.
Ukoliko na Nokia AV konektor priključujete eksterni uređaj ili slušalice koje Nokia nije
odobrila za korišćenje sa ovim uređajem, posebnu pažnju obratite na nivoe jačine zvuk a.
Povezivanje ožičenih zvučnika
Uključite zvučnike u AV konektor od 3,5 mm na telefonu.
Povezivanje Bluetooth zvučnika
1Izaberite Meni > Podešavanja > Povezivanje > Bluetooth i Uključen.
2Uključite zvučnike.
3 Da biste uparili telefon sa zvučnicima, izaberite Pov. na audio prib..
4 Izaberite zvučnike.
5Možda će biti potrebno da unesete šifru. Detalje potražite u uputstvu za korisnike
zvučnika.
FM radio
O FM radiju
Odaberite Meni > Muzika > Radio.
Ovaj uređaj vam omogućava da slušate FM radio stanice – jednostavno priključite
slušalice i odaberite stanicu!
Da biste slušali radio, potrebno je da na uređaj povežete kompatibilne slušalice.
Slušalice obavljaju funkciju antene.
Nije moguće slušati radio putem Bluetooth slušalica.
Slušanje radija
Odaberite Meni > Muzika > Radio.
24Pošta i Ćaskanje
Promena jačine zvuka
Pritisnite navigator nagore ili nadole.
Zatvaranje radija
Pritisnite i držite taster Kraj.
Podešavanje radija za rad u pozadini
Odaberite Opcije > Pusti u pozadini.
Zatvaranje radija kada radi u pozadini
Pritisnite i držite taster Kraj.
Pronalaženje i čuvanje radio stanica
Potražite omiljene radio stanice i sačuvajte ih kako biste kasnije mogli lako da ih slušate.
Odaberite Meni > Muzika > Radio.
Traženje sledeće dostupne stanice
Pritisnite i držite navigator nadesno ili nalevo.
Čuvanje stanice
Odaberite Opcije > Memoriši stanicu.
Automatsko traženje radio stanica
Odaberite Opcije > Pretraži sve stanice. Da biste ostvarili najbolje rezultate, tražite
kada ste na otvorenom ili blizu prozora.
Prelazak na sačuvanu stanicu
Pritiskajte navigator nalevo ili nadesno.
Preimenovanje stanice
1Odaberite Opcije > Stanice.
2 Odaberite stanicu i Opcije > Promeni naziv.
Savet: Da biste stanici pristupili direktno sa liste sačuvanih stanica, pritisnite numerički
taster koji odgovara broju stanice.
Pošta i Ćaskanje
O aplikaciji Pošta
Odaberite Meni > Pošta.
Pošta i Ćaskanje25
Telefon možete da koristite za čitanje i slanje pošte sa različitih naloga za poštu kod
različitih provajdera za poštu.
Ukoliko već nemate nalog za poštu, kreirajte nalog za Nokia poštu. Više informacija
potražite na stranici www.nokia.com/support.
Slanje pošte
Odaberite Meni > Pošta i nalog za poštu.
1 Odaberite Opcije > Sastavi novu.
2 Unesite adresu pošte primaoca i temu, a zatim napišite poruku.
3 Da biste priložili datoteku, npr. sliku, odaberite Opcije > Priloži > Priloži
datoteku.
4 Da biste snimili sliku koju ćete priložiti uz mail poruku, odaberite Opcije > Priloži >
Priloži novu sliku.
5 Odaberite Pošalji.
Čitanje mail poruka i odgovaranje na njih
Izaberite Meni > Pošta i mail nalog.
1 Izaberite mail poruku.
2 Da biste odgovorili na mail poruku ili je prosledili, izaberite Opcije.
O Ćaskanju
Odaberite Meni > Poruke > Ćaskanje.
Možete da razmenjujete trenutne poruke sa prijateljima. Ćaskanje je mrežna usluga.
Ukoliko nemate nalog za ćaskanje, možete da kreirate Nokia nalog da biste koristili
Nokia ćaskanje.
Možete da ostavite aplikaciju Ćaskanje da radi u pozadini dok koristite druge funkcije
telefona, a da i dalje budete obavešteni o prispeću novih trenutnih poruka.
Korišćenje usluga ili preuzimanje sadržaja mogu da izazovu prenos velike količine
podataka, što može dovesti do troškova prenosa podataka.
Ćaskanje sa prijateljima
Izaberite Meni > Poruke > Ćaskanje.
Istovremeno možete da vodite konverzaciju sa nekoliko kontakata.
1 Prijavite se u servis za ćaskanje.
2 Na listi kontakata izaberite kontakt sa kojim želite da ćaskate.
26Pretraživanje Weba
3 Napišite poruku u okviru za tekst na dnu ekrana.
4Izaberite Pošalji.
Pretraživanje Weba
O web pretraživaču
Izaberite Meni > Internet.
Budite u toku sa vestima i posećujte omiljene web sajtove. Web pretraživač možete da
koristite za pregledavanje stranica na internetu.
Web pretraživač komprimuje i optimizuje web sadržaj za telefon i na taj način
omogućava bržu pretragu web-a i uštedu troškova za prenos podataka.
Za pretraživanje web-a morate da budete povezani na internet.
Da biste saznali da li su ovi servisi dostupni, koja je njihova cena, kao i da biste dobili
uputstva za korišćenje, obratite se svom provajderu servisa.
Možete da primite podešavanja konfigurisanja potrebna za pretraživanje u vidu poruke
za konfigurisanje od provajdera servisa.
Pretraživanje Web-a
Odaberite Meni > Internet.
Prikaz istorije pretraživanja, istaknutih sajtova ili markera
Da biste se prebacili sa kartice Istorija, Istaknuto na karticu Najdraži i obratno, skrolujte
nalevo ili nadesno.
Poseta web sajtu
Odaberite traku za adrese, a zatim unesite adresu.
Uvećavanje prikaza
Dođite do odeljka web stanice koji želite da uvećate i označite taj deo tako što ćete ga
odabrati.
Umanjivanje prikaza
Odaberite Nazad.
Pretraživanje interneta
Odaberite polje za pretragu u koje ćete zatim uneti reč za pretragu. Odaberite
podrazumevani pretaživač, ukoliko to od vas bude zatraženo.
Pretraživanje Weba 27
Povratak na prethodno posećenu web stranicu
Otvorite karticu Istorija, a zatim i web stranicu.
Savet: Iz Nokia prodavnice možete da preuzimate web aplikacije. Prvi put kad otvorite
neku web aplikaciju, ona se dodaje kao marker. Više informacija potražite na adresi
www.nokia.com.
Dodavanje markera
Ako stalno posećujete iste web sajtove, dodajte ih kao markere kako biste mogli lako
da im pristupate.
Odaberite Meni > Internet.
U toku pretraživanja, odaberite Opcije > Dodaj u najdraže.
Pristup markiranom web sajtu
Otvorite karticu Najdraži, a zatim odaberite marker.
Usklađivanje veličine web stranice sa ekranom telefona
Web pretraživač može da optimizuje web stranice tako da odgovaraju ekranu vašeg
telefona. Sadržaj sa web stranice se postavlja u jednu kolonu većeg i čitljivog teksta i
slika, tako da ne morate da uvećavate prikaz.
Odaberite Meni > Internet.
Odaberite Opcije > Alatke > Prilagodi širini.
Da biste brzo prešli u različite odeljke na web stranici, izaberite jednu od sledećih opcija:
/
Opcije na raspolaganju mogu da se razlikuju.
Ovaj prikaz nije dostupan za web stranice namenjene za mobilne telefone.
Vratite se na prethodni odeljak web stranice ili pređite na sledeći.
Prijavite se na web stranici.
Pređite na glavni odeljak web stranice.
Pretražite web stranicu.
Čitajte RSS izvode.
Manji troškovi prenosa podataka
Želite li da pretražujete web uz manje troškova? Ako niste pretplaćeni na plan koji
podrazumeva neograničen prenos podataka (flat-rate), možete da smanjite kvalitet
slika. Takođe možete da povedete računa o tome koliko podataka koristite.
28Nokia usluge
Izaberite Meni > Internet.
Vaš web pretraživač podrazumevano koristi umanjeni kvalitet slike. Povećanje kvaliteta
slike može da dovede do većih troškova prenosa podataka.
Provera količine preuzetih i otpremljenih podataka
Izaberite Opcije > Alatke > Prenos podataka.
Brisanje istorije pretraživanja
Odaberite Meni > Internet.
Otvorite karticu Istorija, a zatim odaberite Opcije > Obriši istoriju.
Brisanje memorisanih kolačića ili teksta sačuvanog u web obrascima
Odaberite Opcije > Alatke > Podešavanja > Obriši kolačiće ili Obriši autom.
popunj..
Nokia usluge
Nokia usluge
Pomoću Nokia usluga možete da pronađete nova mesta i usluge, kao i da budete u
kontaktu sa prijateljima. Na primer, možete da:
•preuzimate igre, aplikacije, video snimke i tonove zvona na telefon;
•dobijete besplatni nalog Nokia pošte;
Neke stavke su besplatne, dok ćete druge možda morati da platite.
Dostupne usluge se mogu razlikovati i u zavisnosti od zemlje ili regiona, a nisu ni svi
jezici podržani.
Da biste koristili Nokia usluge, potrebno je da imate Nokia nalog. Kada pristupite nekoj
usluzi putem telefona, biće vam zatraženo da kreirate nalog.
Više informacija potražite na stranici www.nokia.com/support.
Dostupnost i cene Nokia servisa
Dostupnost Nokia servisa zavisi od regiona.
Korišćenje usluga ili preuzimanje sadržaja mogu da izazovu prenos velike količine
podataka, što može dovesti do troškova prenosa podataka.
Slike i video snimci29
Da biste saznali više o ovome, posetite stranicu www.nokia.com/support.
Pristup Nokia servisa
Izaberite Meni > Aplikacije > Moje aplikacije, a zatim željenu uslugu.
Slike i video snimci
Slikanje
1Izaberite Meni > Fotografije > Fotoaparat.
2Da biste uvećali ili umanjili prikaz, pritisnite navigator nagore ili nadole.
3Izaberite Slikaj.
Slike se čuvaju u folderu Meni > Fotografije > Moje fotografije.
Zatvaranje kamere
Pritisnite taster „završi“.
Snimanje video snimka
Osim što možete da snimate slike, svojim telefonom možete i da ovekovečite posebne
trenutke u vidu video snimaka.
Izaberite Meni > Fotografije > Video kamera.
1 Da biste po potrebi prešli sa režima slike na video režim, izaberite Opcije > Video
kamera.
2Da biste započeli snimanje, izaberite Snimaj.
Da biste uvećali ili umanjili prikaz, pritisnite navigator nagore ili nadole.
3Izaberite Zaustavi da biste zaustavili snimanje.
Video snimci se čuvaju u folderu Meni > Fotografije > Moji video snim..
Zatvaranje fotoaparata
Pritisnite taster "završi".
Slanje slike ili video snimka
Želite da podelite slike i video snimke sa porodicom i prijateljima? Pošaljite
multimedijalnu poruku ili sliku koristeći Bluetooth.
Odaberite Meni > Fotografije.
Slanje slike
1 Odaberite folder u kom se nalazi slika.
30Pronalaženje pomoći
2 Odaberite sliku koju želite da pošaljete.
Da biste poslali više slika, odaberite Opcije > Označi, a zatim označite željene slike.
3Odaberite Opcije > Pošalji ili Šalji označeno i željeni način slanja.
Slanje video snimka
1 Odaberite folder u kom se nalazi video snimak.
2Odaberite Opcije > Označi, a zatim označite video snimak. Možete da označite
nekoliko video snimaka za slanje.
3Odaberite Opcije > Šalji označeno i željeni način slanja.
Pronalaženje pomoći
Podrška
Ako želite da saznate više o tome kako da koristite proizvod, odnosno ako niste sigurni
na koji način telefon treba da funkcioniše, pažljivo pročitajte uputstvo za korisnika.
Ukoliko na taj način ne dođete do rešenja problema, pokušajte sledeće:
•Restartujte telefon. Isključite telefon i izvadite bateriju. Kada prođe otprilike minut,
vratite bateriju i ponovo uključite telefon.
•Ažuriranje softvera telefona
•Vratite originalna fabrička podešavanja.
Ako problem ostane nerešen, obratite se kompaniji Nokia da biste saznali koje su opcije
za popravljanje. Pogledajte stranice www.nokia.com/repair. Pre nego što pošaljete
telefon na popravku, obavezno napravite rezervne kopije podataka.
Pretplata na uslugu Saveti i Mogućnosti
Da biste na najbolji način iskoristili prednosti svog telefona, koristite uslugu Saveti i
Mogućnosti koja će vam obezbediti poruke sa savetima i podrškom, kao i ažurirane
verzije igara i aplikacija.
Odaberite Meni > Aplikacije > Moje aplikacije > Saveti i moguć..
Prilikom pretplate ili otkazivanja pretplate može doći do zaračunavanja naknade za
tekstualne poruke. Odredbe i uslove korišćenja usluge potražite u vodiču za korisnike
telefona ili posetite stranicu www.nokia.com/mynokia.
Redovno ažuriranje telefona
Saznajte kako da upravljate datotekama i aplikacijama na telefonu i kako da ažurirate
softver telefona.
Pronalaženje pomoći31
Ažuriranje softvera telefona pomoću samog telefona
Želite li da poboljšate performanse svog telefona i da nabavite ažurirane verzije
aplikacija i fantastične nove funkcije? Redovno ažurirajte softver kako biste mogli da
koristite telefon na najbolji mogući način. Možete i da podesite telefon tako da
automatski proverava da li postoje ažurirane verzije.
Upozorenje:
Kada instalirate ažuriranu verziju softvera, uređaj ne možete da koristite čak ni za
upućivanje hitnih poziva sve dok se instaliranje ne završi i uređaj restartuje.
Korišćenje usluga ili preuzimanje sadržaja mogu da izazovu prenos velike količine
podataka, što može dovesti do troškova prenosa podataka.
Uverite se da je baterija dovoljno napunjena ili priključite punjač pre započinjanja
ažuriranja.
Izaberite Meni > Podešavanja.
1Izaberite Uređaj > Ažuriranja uređaja.
2 Da biste videli koju verziju softvera trenutno koristite, izaberite Detalji o tren.
softv..
3 Da biste preuzeli i instalirali ažuriranje softvera, izaberite Preuzim. soft. uređ..
Pratite uputstva na ekranu.
4 Ako je instalacija otkazana posle preuzimanja, izaberite Instalac. ažur. soft..
32Pronalaženje pomoći
Ažuriranje softvera traje nekoliko minuta. Ukoliko dođe do problema prilikom
instalacije, obratite se provajderu servisa.
Automatsko traženje ažuriranih verzija softvera
Izaberite Auto. ažurir. softv. i odredite koliko često će se tražiti nova ažuriranja
softvera.
Mrežni provajder može bežično da vam šalje ažurirane verzije softvera direktno na
telefon. Više informacija o ovoj mrežnoj usluzi potražite od svog mrežnog provajdera.
Vraćanje prvobitnih podešavanja
Ukoliko telefon ne funkcioniše ispravno, neka podešavanja možete da vratite na njihove
prvobitne vrednosti.
1 Prekinite sve pozive i veze.
2Izaberite Meni > Podešavanja i Vrati fab. pod. > Samo podešavanja.
3 Unesite zaštitnu šifru.
To ne utiče na dokumente niti na datoteke sačuvane na telefonu.
Nakon vraćanja prvobitnih podešavanja, telefon se isključuje, a zatim se ponovo
uključuje. To može da potraje duže nego obično.
Organizovanje datoteka
Možete da premeštate, kopirate i brišete datoteke i foldere, kao i da kreirate nove
foldere u memoriji telefona ili na memorijskoj kartici. Ukoliko razvrstate datoteke u
foldere, kasnije ćete lakše da ih nalazite.
Izaberite Meni > Aplikacije > Galerija.
Kreiranje novog foldera
U folderu u kojem želite da kreirate potfolder izaberite Opcije > Dodaj folder.
Kopiranje ili premeštanje datoteke u folder
Skrolujte do datoteke i izaberite Opcije > Premesti.
Savet: Možete i da puštate muziku ili video snimke ili da pregledate slike u folderu
Galerija.
Pravljenje rezervnih kopija slika i drugog sadržaja na memorijskoj kartici
Želite li da budete sigurni da nećete izgubiti bitne datoteke? Možete da pravite rezervne
kopije sadržaja u memoriji telefona na kompatibilnoj memorijskoj kartici.
Zaštita životne sredine33
Izaberite Meni > Podešavanja > Sinhr. i rez. kop..
Izaberite Kreir. rez. kopije.
Vraćanje rezervne kopije
Izaberite Vrać. rez. kopije.
Zaštita životne sredine
Ušteda energije
Bateriju nećete morati često puniti ako:
•Zatvorite aplikacije i prekinite veze za prenos podataka, kao što je Bluetooth veza,
kada ih ne koristite.
•Deaktivirajte zvukove koji nisu neophodni, kao što su tonovi tastera.
Recikliranje
Na kraju radnog veka ovog telefona, svi njegovi delovi mogu ponovo da se iskoriste kao
materijal i energija. Pravilno odlaganje i ponovno korišćenje se osigurava kroz saradnju
koju Nokia ostvaruje sa svojim partnerima u okviru programa „Mi:recikliramo“.
Informacije o tome kako da reciklirate stare Nokia proizvode i gde da pronađete sabirne
punktove potražite na adresi www.nokia.com/werecycle ili pozovite Nokia kontakt
centar.
Reciklirajte pakovanje i korisnička uputstva prema lokalnom planu za reciklažu.
Simbol precrtane korpe za otpatke na proizvodu, bateriji, dokumentaciji ili na
pakovanju, Vas podseća da se svi električni i elektronski proizvodi, baterije i akumulatori
na kraju svog radnog veka moraju zasebno prikupljati. Ovaj zahtev važi na teritoriji
Evropske unije. Ne odlažite ove proizvode kao neklasifikovani urbani otpad. Više
informacija o ekološkim odlikama telefona potražite na stranici www.nokia.com/
ecoprofile.
34Informacije o proizvodu i bezbednosne informacije
Informacije o proizvodu i bezbednosne informacije
Mrežni servisi i cene
Vaš uređaj je odobren za upotrebu u (E)GSM mrežama na frekvencijama od 900, 1800 MHz.
Da biste koristili ovaj uređaj, potrebno je da se pretplatite kod provajdera servisa.
Usled korišćenja mrežnih servisa i preuzimanja sadržaja na uređaj, za šta je potrebna veza sa mrežom, može doći do troškova
prenosa podataka. Za neke funkcije proizvoda će biti potrebna mrežna podrška i možda ćete morati da se pretplatite na njih.
Briga o uređaju
Pažljivo rukujte uređajem, baterijom, punjačem i dodatnom opremom. Sledeći predlozi će vam pomoći da očuvate pravo na
garanciju kojom je pokriven ovaj proizvod.
•Uređaj održavajte suvim. Atmosferske padavine, vlaga, kao i sve vrste tečnosti ili vlage mogu da sadrže minerale koji
prouzrokuju koroziju elektronskih kola. Ako se uređaj pokvasi, izvadite bateriju i ostavite uređaj da se osuši.
•Nemojte upotrebljavati ili držati uređaj na prašnjavim ili prljavim mestima. Pokretni delovi i elektronske komponente se
mogu oštetiti.
•Nemojte držati uređaj na mestima sa visokom temperaturom. Visoke temperature mogu da skrate vek trajanja uređaja,
da oštete bateriju i da deformišu ili istope neke plastične materijale.
•Nemojte držati uređaj na mestima sa niskom temperaturom. Kada se uređaj zagreje do svoje normalne temperature, u
unutrašnjosti može da se formira vlaga i da ošteti elektronska kola.
•Ne pokušavajte otvarati uređaj osim na način koji je opisan u ovom uputstvu za korisnika.
•Neodobrene modifikacije mogu da oštete uređaj i da predstavljaju kršenje propisa kojima se regulišu radio uređaji.
•Nemojte uređaj ispuštati, tresti ili udarati. Grubo rukovanje može da prouzrokuje lomljenje unutrašnjih ploča i mehanike.
•Koristite samo meku, čistu i suvu tkaninu za čišćenje površina uređaja.
•Nemojte bojiti uređaj. Boja može da blokira pokretne delove ure
•Povremeno isključite uređaj i izvadite bateriju da biste uređaj resetovali radi optimalnog funkcionisanja.
•Držite uređaj dalje od magneta i magnetnih polja.
•Da biste obezbedili bitne podatke, čuvajte ih na najmanje dva različita mesta, kao što su uređaj, memorijska kartica ili
računar, ili zapišite bitne informacije.
Recikliranje
Korišćene elektronske proizvode, baterije i pakovanja uvek vraćajte u namenske sabirne punktove. Na taj način ćete pomoći
da se spreči nekontrolisano odlaganje otpada i pospešiti recikliranje materijala. Informacije o tome kako reciklirati Nokia
proizvode možete da pronađete na adresi www.nokia.com/recycling . .
O upravljanju autorskim pravima nad digitalnim delima (DRM)
Pri korišćenju ovog uređaja, pridržavajte se svih zakona i poštujte lokalne običaje, privatnost i legitimna prava drugih osoba,
uključujući i autorska prava. Institut zaštite autorskih prava može da spreči kopiranje, modifikovanje ili prenos slika, muzike i
drugog sadržaja.
Vlasnici sadržaja mogu koristiti razne vrste tehnologija zaštite autorskih prava nad digitalnim delima (DRM) da bi zaštitili svoju
intelektualnu svojinu, uključujući i autorska prava. Ovaj uređaj koristi više vrsta softvera za upravljanje autorskim pravima nad
digitalnim delima (DRM) za pristupanje sadržajima koji su zaštićeni tehnologijom DRM. Pomoću ovog uređaja možete da
pristupite sadržajima zaštićenim tehnologijama WM DRM 10 i OMA DRM 1.0. Ukoliko izvesni softver za DRM ne uspe da zaštiti
sadržaj, vlasnici tog sadržaja mogu da zatraže da se opozove mogućnost tog softvera za DRM da pristupa novom sadržaju
zaštićenom tehnologijom DRM. Opoziv može da spreči obnavljanje sadržaja zaštićenog tehnologijom DRM koji se već nalazi na
uređaju. Opoziv tog softvera za DRM ne utiče na korišćenje drugih tipova upravljanja autorskim pravima nad digitalnim delima
(DRM) ili na korišćenje sadržaja koji nije zašti
ćen tehnologijom DRM.
đaja i da omete pravilan rad.
Informacije o proizvodu i bezbednosne informacije 35
Sadržaj zaštićen tehnologijom upravljanja autorskim pravima nad digitalnim delima (DRM) ima odgovarajuću licencu koja
definiše vaša prava korišćenja tog sadržaja.
Ako se u vašem uređaju nalazi sadržaj zaštićen po WMDRM, i licenca i sam sadržaj će biti izgubljeni kada se formatira memorija
uređaja. Licence i sam sadržaj možete da izgubite i u slučaju da se datoteke u uređaju oštete. Gubitak licenci ili gubitak samog
sadržaja može da ograniči ponovno korišćenje tog sadržaja u uređaju. Za detaljnije informacije se obratite svom provajderu.
Baterije i punjači
Informacije o bateriji i punjaču
Ovaj uređaj je namenjen za upotrebu sa dopunjivom baterijom BL-4C. Nokia može da stavlja na raspolaganje i dodatne modele
baterija za ovaj uređaj. Uvek koristite originalne Nokia baterije.
Ovaj uređaj je namenjen za korišćenje sa napajanjem iz sledećih punjača: AC-3. Tačan broj modela Nokia punjača se razlikuje
u zavisnosti od tipa utikača, koji može da ima oznaku E, X, AR, U, A, C, K ili B.
Baterija se može puniti i prazniti na stotine puta, ali će se na kraju istrošiti. Kada vreme za razgovore i vreme u režimu
pripravnosti postane primetno kraće nego što je uobičajeno, potrebno je da zamenite bateriju.
Bezbednost vezana za bateriju
Pre vađenja baterije, uvek isključite uređaj i iskopčajte punjač. Kada prekidate vezu sa punjačem ili dodatnom opremom, uvek
držite i vucite utikač, a ne kabl.
Kada se punjač ne koristi, izvucite ga iz električne utičnice i iz uređaja. Ne ostavljajte potpuno napunjenu bateriju povezanu na
punjač, pošto prekomerno punjenje može da skrati životni vek baterije. Ako se ne koristi, potpuno puna baterija će se vremenom
sama isprazniti.
Bateriju uvek držite na temperaturi od 15°C do 25°C (59°F do 77°F). Ekstremne temperature smanjuju kapacitet i skrać
vek baterije. Uređaj sa toplom ili hladnom baterijom može privremeno da ne radi.
Do slučajnog kratkog spoja može doći u slučaju da neki metalni predmet dodirne metalne trake na bateriji, na primer kada
rezervnu bateriju nosite u džepu. Kratak spoj može da ošteti bateriju ili predmet kojim je ostvaren kontakt.
Ne bacajte baterije u vatru pošto mogu eksplodirati. Baterije odlažite u skladu sa lokalnim propisima. Po mogućstvu ih
reciklirajte. Ne odlažite ih kao kućni otpad.
Nemojte da rasklapate, sečete, otvarate, lomite, savijate, bušite ili seckate ćelije ili baterije. Ukoliko baterija curi, nemojte
dozvoliti da tečnost iz nje dođe u dodir sa kožom ili očima. U slučaju da do toga dođe, zahvaćene delove odmah isperite vodom
ili zatražite medicinsku pomoć.
Nemojte da modifikujete ili dorađujete bateriju, da pokušavate da ubacite strane predmete u bateriju, da je uranjate ili da je
izlažete vodi ili drugim tečnostima. Baterije mogu da eksplodiraju ako su oštećene.
Upotrebljavajte bateriju i punjač isključivo za ono za šta su namenjeni. Neispravno korišćenje ili korišćenje neodobrenih baterija
ili nekompatibilnih punjača može da predstavlja rizik od požara, eksplozije i drugih opasnosti, i može da poništi sva odobrenja
ili garancije. Ukoliko verujete da su se bate rija ili punjač oštetili, odnesite ih u servisni centar na pregled pre nego što nastavite
da ih koristite. Nikada nemojte da koristite oštećenu bateriju ili punjač. Punjač koristite isključivo u zatvorenom prostoru .
Dodatne informacije o bezbednosti
Upućivanje hitnog poziva
1Uverite se da je uređaj uključen.
2Proverite da li je jačina signala adekvatna. Možda ćete morati da uradite i sledeće:
•Ubacite SIM karticu.
•Deaktivirajte sva ograničenja koja ste aktivirali na uređaju, kao što su zabrana poziva, fiksno biranje ili zatvorena
grupa korisnika.
uju životni
36Informacije o proizvodu i bezbednosne informacije
•Uverite se da uređaj nije podešen na profil „let“.
3Pritiskajte taster „kraj“ sve dok se ne prikaže početni ekran.
4Unesite zvanični b roj službe pomoći za datu lokaciju. Brojevi za hitne slučajeve nisu isti na svim lokacijama.
5Pritisnite taster "pozovi".
6Navedite neophodne informacije što je moguće tačnije. Ne prekidajte vezu sve dok vam se to ne dopusti.
Važno: Aktivirajte i celularne i Internet pozive ukoliko uređaj podržava Internet pozive. Uređaj može pokušati da uputi
hitne pozive i putem celularnih mreža i preko provajdera servisa Internet telefonije. Ne mogu se garantovati veze u svim
uslovima. Nikada se ne oslanjajte isključivo na bežični uređaj za kritične komunikacije kao što su medicinski hitni slučajevi.
Deca
Uređaj i dodatna oprema nisu igračke. Oni mogu da sadrže male delov e. Držite ih van dohvata dece.
Medicinski uređaji
Rad radiopredajnika, u ključujući i bežične telefone, može da stvara smetnje funkcionisanju neadekvatno zaštićenih medicinskih
uređaja. Obratite se lekaru ili proizvođaču medicinskog uređaja kako biste utvrdili da li je dati uređaj adekvatno zaštićen od
energije spoljašnjih radiofrekventnih talasa.
Medicinski implanti
Proizvođači medicinskih uređaja preporučuju minimalnu razdaljinu od 15,3 centimetra (6 inči) između bežičnog uređaja i
medicinskog implanta, npr. pejsmejkera ili implantiranog kardioverter defibrilatora, da bi se izbegle potencijalne smetnje kod
tog medicinskog uređaja. Osobe sa takvim uređajima bi trebalo da:
•da uvek drže bežični uređaj na razdaljini većoj od 15,3 centimetra (6 inči) od medicinskog uređaja;
•da ne nose bežični uređaj u džepu na grudima;
•da drže bežični uređaj na suprotnom uhu u odnosu na medicinski uređaj;
da isključe bežični uređaj ukoliko postoji bilo koji razlog da posumnjaju da dolazi do smetnji;
•
•da slede proizvođačeva uputstva za dati medicinski implant.
Ukoliko imate pitanja u vezi korišćenja bežičnog uređaja sa implantiranim medicinskim uređajem, posavetujte se sa lekarom.
Sluh
Upozorenje:
Kada koristite slušalice, vaša sposobnost praćenja zvukova u okruženju može da bude umanjena. Nemojte da koristite slušalice
kada to može da ugrozi vašu bezbednost.
Neki bežični uređaji mogu da stvaraju smetnje nekim slušnim aparatima.
Nikl
Površina ovog uređaja je bez nikla.
Zaštita uređaja od štetnog sadržaja
Vaš uređaj može biti izložen virusima i ostalim štetnim sadržajima. Preduzmite sledeće mere predostrožnosti:
•Poruke otvarajte obazrivo. One mogu da sadrže zlonamerni softver ili da na neki drugi način budu štetne za uređaj ili
računar.
•Budite obazrivi kada prihvatate zahteve za povezivanje, pretražujete Internet ili preuzimate sadržaje. Nemojte da
prihvatate Bluetooth povezivanje sa izvorima u koje nemate poverenje.
•Instalirajte i koristite samo servise i softver iz izvora u koje imate poverenja i koji nude adekvatnu sigurnost i zaštitu.
Informacije o proizvodu i bezbednosne informacije 37
•Instalirajte antivirusni i drugi zaštitni softver na uređaj, kao i na svaki računar sa kojim se povezujete. Koristite samo
jednu antivirusnu aplikaciju odjednom. Korišćenje većeg broja može da utiče na performanse i rad uređaja i/ili računara.
•Ukoliko pristupate unapred instaliranim markerima i linkovima do Internet lokacija trećih strana, preduzmite
odgovarajuće mere predostrožnosti. Nokia ne podržava takve lokacije, niti preuzima odgovornost za njih.
Radno okruženje
Ovaj uređaj zadovoljava smernice izloženosti radiofrekventnim talasima u normalnom položaju za korišćenje uz uho ili na
rastojanju od najmanje 1,5 centimetara (5/8 inča) od tela. Futrole, kopče za pojas i držači za nošenje na telu ne bi trebalo da
sadrže metalne delove i trebalo bi da uređaj održavaju od tela na gore datom rastojanju.
Za slanje datoteka ili poruka neophodna je kvalitetna veza sa mrežom. Slanje datoteka ili poruka može b iti odloženo dok takva
veza ne postane dostupna. Pridržavajte se instrukcija o rastojanju sve dok se prenos ne završi.
Motorna vozila
Radio signali mogu da utiču na nepropisno instalirane ili neadekvatno zaštićene elektronske sisteme u motornim vozilima kao
što su elektronsko ubrizgavanje goriva, elektronska zaštita od blokiranja kočenja, elektronska regulacija brzine i sistemi
vazdušnih jastuka. Više informacija potražite od proizvođača vozila ili opreme.
Samo kvalifikovano osoblje bi trebalo da instalira uređaj u motorno vozilo. Neispravna instalacija ili servis mogu da budu opasni
i da ponište garanciju koju imate. Proveravajte redovno da li je celokupna oprema bežičnog uređaja u vašem vozilu propisno
montirana i da li pravilno funkcioniše. Ne držite niti nosite zapaljive tečnosti, gasove ili eksplozivne materije na istom mestu
na kojem držite ovaj uređaj, njegove delove ili dodatnu opremu. Imajte na umu da se vazdušni jastuci naduvavaju velikom
silom. Ne postavljajte svoj uređaj ili dodatnu opremu u zonu oslobađanja vazdušnog jastuka.
Potencijalno eksplozivne sredine
Isključite svoj uređaj u svim zonama sa pote ncijalno eksplozivnom atm osferom, na primer u blizini pumpi za gorivo u servisima.
Varnice u takvim sredinama mogu da prouzrokuju eksploziju ili požar, što može dovesti do telesnih povreda ili smrti.
Pridržavajte se ograničenja u servisima, skladištima i distributivnim zonama za gorivo, hemijskim postrojenjima i mestima na
kojima se odvija miniranje. Oblasti sa potencijalno eksplozivnim okruženjem su često, ali ne uvek, jasno obeležene. One
obuhvataju zone u kojima se preporučuje da isključite motor automobila, potpalublja plovnih objekata, postrojenja za prenos
ili skladištenje hemikalija i zone u čijoj atmosferi ima hemikalija ili čestica kao što su žitarice, prašina il i metalni prah. Proverite
sa proizvođačima automobila koji koriste tečni gas (kao što je propan ili butan) da li se ovaj uređaj može bezbedno koristiti u
njihovoj blizini.
Informacije o sertifikaciji (SAR)
Ovaj mobilni uređaj zadovoljava smernice koje se odnose na izlaganje radiofrekventnim talasima.
Vaš mobilni uređaj je radio predajnik i prijemnik. On je projektovan tako da ne prelazi granične vrednosti izloženosti
radiofrekventnim talasima koje preporučuju međunarodne smernice. Ove smernice je razvila međunarodna naučna
organizacija ICNIRP, i one sadrže sigurnosne rezerve namenjene da osiguraju zaštitu svih osoba, bez obzira na njihovu starosnu
dob i zdravstveno stanje.
Smernice za izloženost za mobilne uređaje koriste jedinicu mere koja se naziva stepen specifične apsorpcije ili SAR (Specific
Absorption Rate). SAR granična vrednost naznačena u tim ICNIRP smernicama iznosi 2,0 vata po kilogramu (W/kg) raspoređeno
na 10 grama telesnog tkiva. Testovi za određivanje SAR vrednosti sprovode se za standardne radne položaje sa uređajem koji
emituje na svojoj najvećoj atestiranoj snazi u svim ispitivanim frekventnim opsezima. Stvarna SAR vrednost uređaja u radu
može da bude znatno ispod ove maksimalne vrednosti pošto je uređaj projektovan tako da koristi samo onoliko snage koliko
je potrebno da dospe do mreže. Ta vrednost se menja u zavisnosti od brojnih faktora, kao što je udaljenost od mrežne bazne
stanice.
Najviša SAR vrednost po ICNIRP smernicama za korišćenje ovog uređaja uz uvo iznosi 0,60 W/kg .
Korišćenje dodatne opreme ure đaja može da rezultira različitim SAR vrednostima. SAR vrednosti mogu biti različite u zavisnosti
od nacionalnih zahteva za izveštavanjem i ispitivanjem, kao i od frekventnog opsega komunikacione mreže. Dodatne
informacije u vezi SAR su date u sklopu informacija o proizvodu na adresi www.nokia.com.
38Autorska prava i druge objave
Autorska prava i druge objave
IZJAVA O USKLAĐENOSTI PROIZVODA
NOKIA CORPORATION ovime izjavljuje da je proizvod RM-724 usklađen sa osnovnim zahtevima i drugim bitnim odredbama
Direktive 1999/5/EC. Primerak Deklaracije o usklađenosti mo žete naći na http://www.nokia.com/phones/
declaration_of_conformity/.
Nokia, Nokia Connecting People, Ovi i WE: logotip su žigovi ili zaštićeni žigovi privrednog društva Nokia Corporation. Nokia tune
je audio žig kompanije Nokia Corporation. Ostali nazivi proizvoda i kompanija koji se pominju u ovom tekstu mogu biti žigovi
ili robne marke njihovih vlasnika.
Bez prethodne pismene dozvole društva Nokia, zabranjeno je umnožavanje, prenos, distribucija ili memorisanje nekog dela ili
čitavih sadržaja ovog dokumenta u bilo kom obliku. Nokia vodi politiku permanentnog razvoja. Nokia zadržava pravo da menja
i poboljšava svaki proizvod opisan u ovom dokumentu bez prethodne najave.
Includes RSA BSAFE cryptographic or security protocol software from RSA Security.
Java is a trademark of Sun Microsystems, Inc.
Ovaj proizvod je licenciran po MPEG-4 Visual Patent Portfolio License; (i) za ličnu i nekomercijalnu upotrebu informacija koje su
kodovane u skladu sa MPEG-4 Visual Standard a od strane korisnika u okviru lične i nekomercijalne aktivnosti, i (ii) MPEG-4 video
sadržaja pribavljenih od licenciranih provajdera (snabdevača) video sadržaja. Ovime se ne daje, niti se može podrazumevati da
je data licenca za bilo koju drugu vrstu upotrebe. Dodatne informacije uključujući i one koje se odnose na promotivnu, internu
i komercijalnu upotrebu mogu se dobiti od MPEG LA, LLC. Vidite http://www.mpegla.com.
The Bluetooth word mark and logos are owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Nokia is under license.
Do maksimalne granice dopuštene merodavnim pravom, ni pod kojim okolnostima Nokia, niti ijedno lice koje je davalac licence
privrednom društvu Nokia, nisu odgovorni za ma kakav gubi tak podataka ili dobiti, niti za bilo koje posebne, uzgredne,
posledične ili indirektne štete ma kako da su prouzrokovane.
Sadržaji ovog dokumenta su dati „kao što jesu“. Osim kako to zahteva merodavno pravo, ne daju se nikakve garancije, bilo
izričite bilo prećutne, uključujući, ali ne ograničavajući se na prećutne garancije u vezi sa svojstvima za redovnu ili naročitu
upotrebu, u odnosu na tačnost, pouzdanost ili sadržaj ovog dokumenta. Nokia zadržava pravo na izmene ovog dokumenta ili
na njegovo povlačenje u bilo kom trenutku i bez prethodne najave.
Dostupnost proizvoda, funkcija, aplikacija i servisa se može razlikovati u zavisnosti od regiona. Detaljnije informacije potražite
od Nokia prodavca ili provajdera servisa. Ovaj uređaj može da sadrži proizvode, tehnologije ili softver koji podležu zakonima i
propisima za izvoz iz SAD i drugih zemalja. Zabranjeno je preusmeravanje suprotno zakonu.
Nokia ne pruža garanciju, niti preuzima ikakvu odgovornost za funkcionisanje, sadržaj ili podršku za krajnjeg korisnika aplikacija
nezavisnih proizvođača koje ste dobili sa uređajem. Korišćenjem aplikacije pr ihvatate da je ta aplikacija data „kao što jeste“.
Autorska prava i druge objave39
Nokia ne daje bilo kakve izjave, ne pruža garanciju, niti preuzima ikakvu odgovornost za funkcionisanje, sadržaj ili podršku za
krajnjeg korisnika aplikacija nezavisnih proizvođača koje ste dobili sa uređajem.
Dostupnost Nokia servisa zavisi od regije.
/1.0. izdanje SR-LAT
40Indeks
Indeks
A
antene10
ažuriranje softvera31
ažurne verzije
— softver telefona31
B
baterija6, 35
— punjenje8
Bluetooth19
browser
Vidite web pretraživač
brzo biranje14
Ć
ćaskanje25
D
data veze
— paketni prenos podataka27
— troškovi27
datum i vreme20
E
e-pošta24
F
fabrička podešavanja, vraćanje32
FM radio23, 24
fotoaparat
— slanje slika i video snimaka29
G
govorne poruke17
H
hitni pozivi35
I
IM (razmena trenutnih poruka)25
indikatori11
Internet
Vidite web pretraživač
intuitivni unos teksta15, 16
J
jačina zvuka12
K
kamera
— slikanje29
— snimanje video snimaka29
kontakti
— čuvanje14
— dodavanje14
— kopiranje12
kopiranje sadržaja12, 20
L
lozinke10
M
mail
— čitanje i odgovaranje25
markeri27
memorijska kartica7
MMS (multimedia message service –
usluga za slanje multimedijalnih poruka)16
multimedijalne poruke16
muzika21
N
narukvica10
Nokia informacije o podršci30
Nokia servisi28, 29
Nokia usluge28
SMS (short message service – usluga za
slanje kratkih poruka)16
snimanje
— video snimci29
Š
šifra zaštite10
T
tasteri i delovi5
tekstualne poruke16
telefon
— uključivanje/isključivanje9
teme18
tonovi
— personalizovanje18
tonovi zvona18
traženje
— radio stanice24
U
uključivanje/isključivanje9
unos teksta15, 16
upravljanje datotekama32
USB veza20
usluga Saveti i Mogućnosti30
usluge za ćaskanje (razmenu trenutnih
poruka)25
V
veze za prenos podataka
— Bluetooth19
video snimci
— kopiranje12, 20
— puštanje22
42Indeks
— slanje19, 29
— snimanje29
vizitkarte19
vraćanje podataka32
vraćanje podešavanja32
vreme i datum20