Nokia C2-05 User Manual [el]

Οδηγός χρήσης Nokia C2–05
Τεύχος 1.2
2 Περιεχόμενα

Περιεχόμενα

Ασφάλεια 4
Ξεκινώντας 5
Πλήκτρα και μέρη 5 Τοποθέτηση της κάρτας SIM και της μπαταρίας 6 Τοποθέτηση κάρτας μνήμης 7 Φόρτιση της μπαταρίας 8 Ενεργοποίηση ή απενεργοποίηση του τηλεφώνου 9 Κεραία GSM 10 Σύνδεση ιμάντα 10
Βασική χρήση 10
Αποθήκευση ονόματος και αριθμού τηλεφώνου 14 Χρήση ταχείας κλήσης 14
Εναλλαγή μεταξύ λειτουργιών εισαγωγής κειμένου 15
Γραφή με χρήση παραδοσιακής εισαγωγής κειμένου 15 Χρήση πρόβλεψης εισαγωγής κειμένου 16
Σχετικά με την αρχική οθόνη 18 Διαμόρφωση της αρχικής οθόνης 19 Προσθήκη συντομεύσεων στην αρχική σας οθόνη 19 Διαμόρφωση των ήχων του τηλεφώνου σας 19
Συνδεσιμότητα 20
Bluetooth 20 Καλώδιο δεδομένων USB 21
Αλλαγή της ώρας και της ημερομηνίας 21 Ρολόι αφύπνισης 22
Πρόγραμμα αναπαραγωγής πολυμέσων 23 Ραδιόφωνο FM 24
Σχετικά με το E-mail 26 Αποστολή e-mail 26 Ανάγνωση και απάντηση σε e-mail 27 Σχετικά με τη Συνομιλία 27 Συνομιλία με τους φίλους σας 27
Σχετικά με το πρόγραμμα περιήγησης στον Ιστό 27
Περιήγηση στον Ιστό 28 Προσθήκη σελιδοδείκτη 28 Προσαρμογή ιστοσελίδας στην οθόνη του τηλεφώνου σας 29 Εξοικονόμηση χρεώσεων δεδομένων 29 Εκκαθάριση ιστορικού περιήγησης 30
Υπηρεσίες Nokia 30
Υπηρεσίες Nokia 30 Διαθεσιμότητα και κόστος των Υπηρεσιών Nokia 30 Πρόσβαση στις Υπηρεσίες Nokia 31
Φωτογραφίες και βίντεο 31
Λήψη φωτογραφίας 31 Εγγραφή βίντεο 31 Αποστολή φωτογραφίας ή βίντεο 31
Εύρεση βοήθειας 32
Υποστήριξη 32 Εγγραφή στην υπηρεσία "Συμβουλές και προσφορές"32 Ενημέρωση του τηλεφώνου σας 33
Προστασία του περιβάλλοντος 36
Εξοικονόμηση ενέργειας 36 Ανακύκλωση 36
Πληροφορίες σχετικά με το προϊόν και την ασφάλεια 36
Περιεχόμενα 3
Ευρετήριο 43
4 Ασφάλεια

Ασφάλεια

Διαβάστε αυτές τις απλές οδηγίες. Η μη συμμόρφωση με αυτές μπορεί να αποβεί επικίνδυνη ή παράνομη. Για περισσότερες πληροφορίες, διαβάστε τις πλήρεις οδηγίες χρήσης.

ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΕΙΤΕ ΤΗ ΣΥΣΚΕΥΗ ΣΕ ΑΠΑΓΟΡΕΥΜΕΝΕΣ ΠΕΡΙΟΧΕΣ

Απενεργοποιείτε τη συσκευή στις περιπτώσεις που δεν επιτρέπεται η χρήση κινητών τηλεφώνων ή όταν υπάρχει το ενδεχόμενο πρόκλησης παρεμβολών ή κινδύνων από τη συσκευή, για παράδειγμα, σε αεροσκάφη, σε νοσοκομεία ή κοντά σε ιατρικό εξοπλισμό, καύσιμα, χημικά ή σε περιοχές όπου χρησιμοποιούνται εκρηκτικές ύλες. Τηρείτε όλες τις οδηγίες σε περιοχές όπου απαγορεύεται η

ΠΡΟΕΧΕΙ Η ΟΔΙΚΗ ΑΣΦΑΛΕΙΑ

Τηρείτε όλους τους τοπικούς νόμους. Όταν οδηγείτε, να έχετε πάντα τα χέρια σας ελεύθερα για τους χειρισμούς του οχήματός σας. Το πρώτο σας μέλημα κατά την οδήγηση θα πρέπει να είναι η οδική ασφάλεια.

ΠΑΡΕΜΒΟΛΕΣ

Όλες οι ασύρματες συσκευές είναι δυνατό να δεχθούν παρεμβολές οι οποίες μπορεί να επηρεάσουν την απόδοσή τους.

ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ ΑΠΟ ΕΙΔΙΚΕΥΜΕΝΟ ΠΡΟΣΩΠΙΚΟ

Μόνο ειδικευμένο προσωπικό επιτρέπεται να αναλαμβάνει την εγκατάσταση ή τη συντήρηση αυτού του προϊόντος.

ΔΙΑΤΗΡΕΙΤΕ ΤΗ ΣΥΣΚΕΥΗ ΣΑΣ ΣΤΕΓΝΗ

Η συσκευή δεν είναι ανθεκτική στο νερό. Διατηρείτε την στεγνή.
χρήση κινητών συσκευών.

ΠΡΟΣΤΑΤΕΥΣΤΕ ΤΗΝ ΑΚΟΗ ΣΑΣ

Χρησιμοποιείτε σετ μικροφώνου-ακουστικού, με την ένταση του ήχου ρυθμισμένη σε μέτρια επίπεδα, και μην κρατάτε τη συσκευή κοντά στο αυτί σας όταν χρησιμοποιείται το μεγάφωνο.

Ξεκινώντας

Πλήκτρα και μέρη

Ξεκινώντας 5
1 Ακουστικό τηλεφώνου 2 Οθόνη 3 Πλήκτρα επιλογής 4 Πλήκτρο κλήσης 5 Πληκτρολόγιο 6 Πλήκτρο Navi™ (πλήκτρο κύλισης) 7 Πλήκτρο Τερματισμού/Ενεργοποίησης 8 Υποδοχή AV της Nokia (3,5 mm) 9 Υποδοχή micro-USB 10 Υποδοχή φορτιστή 11 Οπή για ιμάντα καρπού 12 Μικρόφωνο
6 Ξεκινώντας
13 Φακός κάμερας 14 Μεγάφωνο

Τοποθέτηση της κάρτας SIM και της μπαταρίας

Σημείωση: Απενεργοποιείτε τη συσκευή και αποσυνδέετε το φορτιστή και
οποιαδήποτε άλλη συσκευή, πριν αφαιρέσετε οποιοδήποτε κάλυμμα. Μην αγγίζετε τα ηλεκτρονικά μέρη κατά την αλλαγή καλυμμάτων. Να αποθηκεύετε και να χρησιμοποιείτε πάντα τη συσκευή με όλα τα καλύμματα τοποθετημένα.
Σημαντικό: Μην χρησιμοποιείτε σε αυτήν τη συσκευή κάρτα mini-UICC SIM,
γνωστή επίσης ως κάρτα micro-SIM, κάρτα micro-SIM με προσαρμογέα ή κάρτα SIM που έχει εγκοπή mini-UICC (δείτε την εικόνα). Η κάρτα micro SIM είναι μικρότερη από την τυπική κάρτα SIM. Αυτή η συσκευή δεν υποστηρίζει τη χρήση καρτών micro-SIM και η χρήση μη συμβατών καρτών SIM ενδέχεται να προκαλέσει βλάβη στην κάρτα στη συσκευή και να καταστρέψει δεδομένα που είναι αποθηκευμένα στην κάρτα.
Σημαντικό: Για να αποφευχθεί κάθε ενδεχόμενο φθοράς της κάρτας SIM,
αφαιρείτε πάντα την μπαταρία πριν τοποθετήσετε ή αφαιρέσετε την κάρτα.
Το τηλέφωνο αυτό προορίζεται για χρήση με μπαταρία BL-4C. Χρησιμοποιείτε πάντα αυθεντικές μπαταρίες της Nokia.
Η κάρτα SIM και οι επαφές της μπορούν εύκολα να πάθουν βλάβη αν χαραχθούν ή διπλωθούν. Για το λόγο αυτό πρέπει ή αφαιρείτε την κάρτα.
1 Τοποθετήστε το δάχτυλό σας στη σχισμή στο επάνω μέρος του τηλεφώνου και,
στη συνέχεια, ανασηκώστε προσεκτικά και αφαιρέστε το πίσω κάλυμμα (1).
2 Εάν η μπαταρία είναι τοποθετημένη, αφαιρέστε την (2).
να είστε προσεκτικοί όταν πιάνετε, τοποθετείτε
ή
Ξεκινώντας
3 Τοποθετήστε ή αφαιρέστε την κάρτα SIM (3 ή 4). Βεβαιωθείτε ότι η επιφάνεια
επαφών της κάρτας είναι στραμμένη προς τα κάτω.
4 Ευθυγραμμίστε τις επαφές της μπαταρίας με το διαμέρισμα μπαταρίας και
τοποθετήστε την μπαταρία (5). Για να επανατοποθετήσετε το κάλυμμα, κατευθύνετε πρώτα τα κάτω κλείθρα της ασφάλειας προς την υποδοχή τους (6) και, στη συνέχεια, πιέστε το κάλυμμα προς τα κάτω μέχρι να ασφαλίσει στη θέση του (7).
7

Τοποθέτηση κάρτας μνήμης

Χρησιμοποιείτε μόνο συμβατές κάρτες μνήμης που έχουν εγκριθεί από τη Nokia για χρήση με αυτήν τη συσκευή. Οι μη συμβατές κάρτες ενδέχεται να προκαλέσουν βλάβες στην κάρτα και τη συσκευή, καθώς και να καταστρέψουν τα δεδομένα που είναι αποθηκευμένα στην κάρτα.
Το τηλέφωνό σας υποστηρίζει κάρτες μνήμης με χωρητικότητα έως 32 GB.
8 Ξεκινώντας
1 Αφαιρέστε το πίσω κάλυμμα. 2 Βεβαιωθείτε ότι η επιφάνεια επαφών της κάρτας μνήμης είναι στραμμένη προς
τα κάτω και, στη συνέχεια, εισαγάγετε την κάρτα. Πιέστε την κάρτα προς τα μέσα, μέχρι να ασφαλίσει στη θέση της.
3 Επανατοποθετήστε το πίσω κάλυμμα.
Αφαίρεση της κάρτας μνήμης
Σημαντικό: Μην αφαιρείτε την κάρτα μνήμης όταν χρησιμοποιείται από μια
εφαρμογή. Αυτό μπορεί να προκαλέσει βλάβη στην κάρτα μνήμης και τη συσκευή και να καταστρέψει δεδομένα που είναι αποθηκευμένα στην κάρτα.
Μπορείτε να αφαιρέσετε ή να αντικαταστήσετε την κάρτα μνήμης χωρίς να χρειάζεται να απενεργοποιήσετε το τηλέφωνο.
1 Αφαιρέστε το πίσω κάλυμμα.
Πιέστε την κάρτα προς τα μέσα, μέχρι να ελευθερωθεί και, στη συνέχεια,
2
τραβήξτε έξω την κάρτα.
3 Επανατοποθετήστε το πίσω κάλυμμα.

Φόρτιση της μπαταρίας

Η μπαταρία σας έχει φορτιστεί εν μέρει στο εργοστάσιο, ωστόσο ίσως χρειαστεί να την επαναφορτίσετε για να μπορέσετε να ενεργοποιήσετε το τηλέφωνό σας για πρώτη φορά.
Εάν το τηλέφωνο εμφανίζει ένδειξη χαμηλών επιπέδων φόρτισης μπαταρίας, κάντε τα εξής:
Ξεκινώντας 9
1 Συνδέστε το φορτιστή σε μια πρίζα. 2 Συνδέστε το φορτιστή στο τηλέφωνο. 3 Όταν το τηλέφωνο εμφανίσει ένδειξη πλήρους φόρτισης, αποσυνδέστε το
φορτιστή πρώτα από το τηλέφωνο και μετά από την πρίζα.
Δεν είναι απαραίτητο να φορτίσετε τη μπαταρία για συγκεκριμένο χρονικό διάστημα, ενώ μπορείτε επίσης να χρησιμοποιείτε το τηλέφωνό σας κατά
τη φόρτιση. Στη
διάρκεια της φόρτισης, το τηλέφωνο μπορεί να ζεσταθεί.
Εάν η μπαταρία έχει αποφορτιστεί πλήρως, ενδέχεται να χρειαστεί να περάσουν μερικά λεπτά μέχρι να εμφανιστεί στην οθόνη η ένδειξη φόρτισης μπαταρίας ή μέχρι να είστε σε θέση να πραγματοποιήσετε κλήσεις.
Αν η μπαταρία δεν έχει χρησιμοποιηθεί για μεγάλο χρονικό διάστημα
, για να ξεκινήσει η φόρτιση, ίσως χρειαστεί να συνδέσετε το φορτιστή, να τον αποσυνδέσετε και να τον συνδέσετε ξανά.
Η φόρτιση του τηλεφώνου κατά την ακρόαση ραδιοφώνου μπορεί να επηρεάσει την ποιότητα της λήψης.

Ενεργοποίηση ή απενεργοποίηση του τηλεφώνου

Πατήστε και κρατήστε πατημένο το πλήκτρο λειτουργίας
.
10 Βασική χρήση
Ενδέχεται να σας ζητηθεί να λάβετε τις ρυθμίσεις διαμόρφωσης από τον παροχέα υπηρεσιών δικτύου. Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με αυτήν την υπηρεσία δικτύου, επικοινωνήστε με τον παροχέα υπηρεσιών δικτύου.

Κεραία GSM

Η περιοχή της κεραίας είναι επισημασμένη.
Αποφεύγετε να αγγίζετε την περιοχή της κεραίας ενώ χρησιμοποιείται η κεραία. Η επαφή με τις κεραίες επηρεάζει αρνητικά την ποιότητα της επικοινωνίας και ενδέχεται να μειώσει τη διάρκεια ζωής της μπαταρίας λόγω υψηλότερων επιπέδων ισχύος κατά τη λειτουργία.

Σύνδεση ιμάντα

Οι ιμάντες ενδέχεται να πωλούνται ξεχωριστά.

Βασική χρήση

Κωδικοί πρόσβασης

Ο κωδικός ασφαλείας προστατεύει τη συσκευή σας από μη εξουσιοδοτημένη χρήση. Μπορείτε να δημιουργήσετε και να αλλάξετε τον κωδικό, καθώς και να ρυθμίσετε τη
Βασική χρήση 11
συσκευή ώστε να ζητά τον κωδικό. Διατηρείτε τον κωδικό απόρρητο και σε ασφαλές μέρος, χωριστά από τη συσκευή σας. Αν ξεχάσετε τον κωδικό και η συσκευή σας κλειδωθεί, απαιτείται να παραδώσετε τη συσκευή για σέρβις. Ενδέχεται να ισχύουν πρόσθετες χρεώσεις και όλα τα προσωπικά δεδομένα στη συσκευή σας ενδέχεται να διαγραφούν. Για περισσότερες Care ή με το κατάστημα από το οποίο αγοράσατε τη συσκευή σας.
Ο κωδικός PIN που παρέχεται μαζί με την κάρτα SIM προστατεύει την κάρτα σας από μη εξουσιοδοτημένη χρήση. Ο κωδικός PIN2 που παρέχεται με ορισμένες κάρτες SIM απαιτείται για πρόσβαση σε ορισμένες υπηρεσίες. Εάν εισαγάγετε λανθασμένα τον κωδικό PIN ή Εάν δεν τους διαθέτετε, επικοινωνήστε με τον παροχέα υπηρεσιών σας.
Το PIN μονάδας απαιτείται για την πρόσβαση στις πληροφορίες που περιέχονται στη μονάδα ασφαλείας της κάρτας SIM. Το PIN υπογραφής ενδέχεται να απαιτείται για την ψηφιακή υπογραφή. Ο κωδικός φραγής απαιτείται κατά τη χρήση της φραγής κλήσεων.
Για να καθορίσετε τον τρόπο με τον οποίο η συσκευή σας χρησιμοποιεί τους κωδικούς πρόσβασης και τις ρυθμίσεις ασφαλείας, επιλέξτε Μενού > Ρυθμίσεις > Ασφάλεια.

Κλείδωμα των πλήκτρων

Για να αποφύγετε κατά λάθος πραγματοποίηση κλήσεων όταν το τηλέφωνό σας βρίσκεται στην τσέπη ή στην τσάντα σας, κλειδώστε τα πλήκτρα του τηλεφώνου σας.
Κλείστε το κάλυμμα και επιλέξτε Κλείδ..
Ξεκλείδωμα των πλήκτρων
Εάν το κάλυμμα είναι κλειστό, ανοίξτε το ή επιλέξτε Ξεκλείδ. > ΟΚ. Εάν το κάλυμμα είναι
PIN2 τρεις συνεχόμενες φορές, θα σας ζητηθεί ο κωδικός PUK ή PUK2.
ανοιχτό, επιλέξτε Ξεκλείδ. και πιέστε *.
πληροφορίες, επικοινωνήστε με κάποιο σημείο Nokia
υπηρεσίας
Ενεργοποίηση του αυτόματου κλειδώματος πλήκτρων 1 Επιλέξτε Μενού > Ρυθμίσεις και Συσκευή > Αυτ. κλείδ. πληκ/γίου >
Ενεργοποιημένο.
2 Καθορίστε το χρονικό διάστημα μετά την παρέλευση του οποίου τα πλήκτρα θα
κλειδώνουν αυτόματα.

Ενδείξεις

Έχετε μη αναγνωσμένα μηνύματα. Έχετε μη απεσταλμένα, ακυρωμένα ή αποτυχημένα μηνύματα. Το πληκτρολόγιο είναι κλειδωμένο. Η συσκευή δεν παράγει ήχο για εισερχόμενες κλήσεις ή μηνύματα κειμένου.
12 Βασική χρήση
ή Η συσκευή έχει εγγραφεί στο δίκτυο GPRS ή EGPRS.
ή Υπάρχει ανοιχτή σύνδεση GPRS ή EGPRS.
ή Η σύνδεση GPRS ή EGPRS έχει ανασταλεί (σε αναμονή).

Αντιγραφή επαφών ή εικόνων από το παλιό σας τηλέφωνο

Θέλετε να αντιγράψετε γρήγορα το περιεχόμενό σας από το προηγούμενο συμβατό σας τηλέφωνο Nokia και να αρχίσετε να χρησιμοποιείτε αμέσως το νέο σας τηλέφωνο; Μπορείτε να αντιγράψετε, για παράδειγμα, επαφές, καταχωρίσεις ημερολογίου και φωτογραφίες στο νέο σας τηλέφωνο, χωρίς χρεώσεις.
1 Ενεργοποιήστε το Bluetooth και στα δύο τηλέφωνα.
2 Επιλέξτε Μενού > Ρυθμίσεις > Συγχρ. & αντίγρ.. 3 Επιλέξτε Αλλαγή τηλεφ. > Αντιγραφή σε. 4 Επιλέξτε το περιεχόμενο που θα αντιγραφεί και πατήστε Τέλος. 5 Επιλέξτε το προηγούμενο τηλέφωνό σας από τη λίστα. 6 Εάν το άλλο τηλέφωνο απαιτεί κωδικό πρόσβασης, εισαγάγετε τον
7 Εάν σας ζητηθεί, επιτρέψτε τα
Έχει ρυθμιστεί ειδοποίηση.
Έχει ενεργοποιηθεί σύνδεση Bluetooth. Όλες οι εισερχόμενες κλήσεις προωθούνται σε άλλο αριθμό. Οι κλήσεις περιορίζονται σε μια κλειστή ομάδα χρηστών. Το τρέχον ενεργό προφίλ είναι χρονικά προγραμματισμένο. Υπάρχουν ακουστικά συνδεδεμένα στη συσκευή. Η συσκευή έχει συνδεθεί με άλλη συσκευή μέσω καλωδίου δεδομένων
USB.
Επιλέξτε Μενού > Ρυθμίσεις > Συνδεσιμότητα > Bluetooth.
κωδικό
πρόσβασης. Ο κωδικός πρόσβασης, τον οποίο μπορείτε να καθορίσετε εσείς, πρέπει να εισαχθεί και στα δύο τηλέφωνα. Σε ορισμένα τηλέφωνα, ο κωδικός πρόσβασης είναι συγκεκριμένος και δεν αλλάζει. Για λεπτομέρειες, ανατρέξτε στις οδηγίες χρήσης του άλλου τηλεφώνου.
Ο κωδικός ισχύει μόνο για την τρέχουσα σύνδεση.
αιτήματα σύνδεσης και αντιγραφής.
Κλήσεις 13

Αλλαγή της έντασης ήχου κλήσης, τραγουδιού ή βίντεο

Κάντε κύλιση επάνω ή κάτω.
Το ενσωματωμένο μεγάφωνο σας επιτρέπει να μιλάτε και να ακούτε από μικρή απόσταση χωρίς να κρατάτε τη συσκευή στο αφτί σας.
Ενεργοποίηση του μεγαφώνου κατά τη διάρκεια μιας κλήσης
Επιλέξτε Μεγάφ..

Χρήση της συσκευής σας εκτός σύνδεσης

Σε χώρους όπου δεν επιτρέπεται η πραγματοποίηση ή η λήψη κλήσεων, μπορείτε να ενεργοποιήσετε το προφίλ πτήσης και να παίξετε παιχνίδια ή να ακούσετε μουσική.
Επιλέξτε Μενού > Ρυθμίσεις > Προφίλ και Πτήση > Ενεργοποίηση.
Το εικονίδιο
Προειδοποίηση:
Όταν είναι ενεργοποιημένο το προφίλ πτήσης, δεν μπορείτε να πραγματοποιήσετε ή να λάβετε κλήσεις, συμπεριλαμβανομένων των επειγουσών κλήσεων, ή να χρησιμοποιήσετε άλλες δυνατότητες που απαιτούν κάλυψη δικτύου. Για να πραγματοποιήσετε μια κλήση, ενεργοποιήστε ένα άλλο προφίλ.
υποδηλώνει ότι το προφίλ πτήσης είναι ενεργό.

Κλήσεις

Πραγματοποίηση κλήσης

1 Ανοίξτε το κάλυμμα. 2 Στην αρχική οθόνη, πληκτρολογήστε τον αριθμό τηλεφώνου.
Για να διαγράψετε έναν αριθμό, επιλέξτε Σβήσιμο.
3 Πατήστε το πλήκτρο κλήσης. 4 Για να τερματίσετε την κλήση, πατήστε το πλήκτρο τερματισμού κλήσης.

Κλήση του τελευταίου αριθμού κλήσης

Προσπαθείτε να καλέσετε κάποιον αλλά δεν απαντά; Είναι εύκολο να τον καλέσετε ξανά.
Στην αρχική οθόνη, πατήστε το πλήκτρο κλήσης, επιλέξτε τον αριθμό από τη λίστα και πατήστε ξανά το πλήκτρο κλήσης.

Προβολή αναπάντητων κλήσεων

Είχατε αναπάντητη κλήση και θέλετε να δείτε ποιος σας κάλεσε;
14 Επαφές
Στην αρχική οθόνη, επιλέξτε Προβολή. Εμφανίζεται το όνομα του καλούντα, εάν είναι αποθηκευμένο στη λίστα επαφών.
Οι αναπάντητες και ληφθείσες κλήσεις καταγράφονται μόνο εφόσον η δυνατότητα αυτή υποστηρίζεται από το δίκτυο και το τηλέφωνο είναι ενεργοποιημένο και εντός της περιοχής κάλυψης του δικτύου.
Επιστροφή κλήσης επαφής ή αριθμού
Μεταβείτε στην επαφή ή τον
Προβολή των αναπάντητων κλήσεων αργότερα
Επιλέξτε Μενού > Επαφές > Μητρώο και Αναπάντ. κλήσ..
αριθμό και πατήστε το πλήκτρο κλήσης.

Επαφές

Αποθήκευση ονόματος και αριθμού τηλεφώνου

Επιλέξτε Μενού > Επαφές.
Επιλέξτε Προσθήκη νέας και εισαγάγετε τον αριθμό και το όνομα.
Προσθήκη ή επεξεργασία των στοιχείων μιας επαφής
1 Επιλέξτε Ονόματα και μια επαφή. 2 Επιλέξτε Επιλογές > Προσθ. στοιχείων.
Συμβουλή: Για να προσθέσετε έναν ήχο κλήσης ή μια φωτογραφία για μια επαφή, επιλέξτε την επαφή και

Χρήση ταχείας κλήσης

Μπορείτε να καλείτε γρήγορα τους φίλους και την οικογένειά σας, εκχωρώντας τους αριθμούς που χρησιμοποιείτε συχνότερα στα αριθμητικά πλήκτρα του τηλεφώνου σας.
Επιλέξτε Μενού > Επαφές > Περισσότερα > Ταχείες κλήσεις.
Αντιστοίχιση αριθμού τηλεφώνου σε αριθμητικό πλήκτρο
1 Μεταβείτε σε ένα αριθμητικό πλήκτρο και επιλέξτε Αντιστχ.. Το πλήκτρο 1 είναι
δεσμευμένο για τον αυτόματο
2 Εισαγάγετε έναν αριθμό ή πραγματοποιήστε αναζήτηση για μια επαφή.
Αφαίρεση ή αλλαγή αριθμού αντιστοιχισμένου σε αριθμητικό πλήκτρο
Μεταβείτε σε ένα αριθμητικό πλήκτρο και επιλέξτε Επιλογές > Διαγραφή ή
Αλλαγή.
πατήστε Επιλογές > Προσθ. στοιχείων > Multimedia.
τηλεφωνητή.
Loading...
+ 31 hidden pages