Tipke i dijelovi5
Umetanje SIM kartice i baterije6
Umetanje memorijske kartice7
Punjenje baterije8
Uključivanje i isključivanje telefona9
GSM antena10
Postavljanje remena10
Osnovna primjena10
Pristupni kodovi10
Zaključavanje tipki11
Pokazivači11
Kopiranje kontakata ili slika sa starog
telefona12
Promjena glasnoće poziva, pjesme ili
videozapisa12
Upotreba uređaja izvan mreže12
Pozivi13
Upućivanje poziva13
Pozivanje posljednjeg biranog broja 13
Prikaz propuštenih poziva13
Kontakti13
Spremanje imena i telefonskog broja 13
Upotreba brzog biranja14
Pisanje teksta14
Prebacivanje između načina unosa
teksta14
Pisanje pomoću tradicionalnog unosa
teksta15
Upotreba prediktivnog unosa teksta 15
O aplikaciji Pošta24
Slanje e-pošte24
Čitanje i odgovaranje na e-poštu25
O Chatu25
Chat s prijateljima25
Pretraživanje weba25
O web-pregledniku25
Pretraživanje interneta26
Dodavanje oznake26
Prilagođavanje veličine web-stranice
zaslonu telefona27
Ušteda troškova prijenosa podataka 27
Brisanje povijesti pregledavanja28
Nokijine usluge28
Nokijine usluge28
Dostupnost i cijene Nokia usluga28
Pristup Nokia uslugama28
Slike i videoisječci28
Snimanje slike28
Snimanje videozapisa29
Slanje slike ili videoisječka29
Pronađite pomoć30
Podrška30
Pretplata na uslugu Naputci i ponude 30
Održavanje telefona ažuriranim 30
Zaštita okoliša32
Ušteda energije32
Recikliranje33
Informacije o proizvodu i sigurnosne
informacije33
Kazalo39
Sadržaj3
4Sigurnost
Sigurnost
Pročitajte ove kratke upute. Njihovo nepoštivanje može biti opasno, pa čak i
protuzakonito. Za dodatne informacije pročitajte korisnički priručnik.
ISKLJUČITE UREĐAJ U PODRUČJIMA OGRANIČENOG KRETANJA
Isključite uređaj ako upotreba mobilnog telefona nije dopuštena ili ako
može uzrokovati neke smetnje ili opasnost, na primjer, u zrakoplovu, u
bolnicama ili u blizini medicinske opreme, goriva, kemikalija ili područja
eksplozija. Poštujte sve upute u ograničenim područjima.
SIGURNOST U PROMETU PRIJE SVEGA
Poštujte sve lokalne propise. Ruke vam tijekom vožnje uvijek moraju biti
slobodne da biste mogli upravljati vozilom. Tijekom vožnje biste
prvenstveno trebali misliti na sigurnost na cesti.
SMETNJE
Svi bežični uređaji mogu biti podložni smetnjama koje mogu utjecati na
njihove radne karakteristike.
OVLAŠTENI SERVIS
Ugradnju i popravak ovog proizvoda smije obaviti samo ovlaštena osoba.
UREĐAJ DRŽITE NA SUHOM
Vaš uređaj nije vodootporan. Držite ga na suhom.
ZAŠTITITE SVOJ SLUH
Razina glasnoće na slušalicama neka bude umjerena, a uređaj nemojte
držati blizu uha kada je zvučnik u upotrebi.
Uvod
Tipke i dijelovi
Uvod5
1 Slušalica
2 Zaslon
3 Tipke za odabir
4 Pozivna tipka
5 Tipkovnica
6 Tipka Navi™ (tipka za pomicanje)
7 Prekidna tipka/tipka za uključivanje
8 Nokia AV priključak (3,5 mm)
9 Mikro-USB priključnica
10 Priključnica za punjač
11 Ušica remena za zapešće
12 mikrofon
6Uvod
13 Objektivi fotoaparata
14 Zvučnik
Umetanje SIM kartice i baterije
Opaska: Isključite uređaj i iskopčajte punjač i sve ostale uređaje prije uklanjanja
kućišta. Tijekom zamjene kućišta izbjegavajte kontakt s elektroničkim
komponentama. Prilikom spremanja i upotrebe uređaja na njemu uvijek treba biti
kućište.
Važno: Nemojte upotrebljavati mini-UICC SIM karticu, odnosno micro-SIM karticu,
micro-SIM karticu s prilagodnikom ili SIM karticu koja ima mini-UICC prekidač
(pogledajte sliku) u ovom uređaju. Micro SIM kartica manja je od standardne SIM
kartice. Uređaj ne podržava upotrebu micro-SIM kartica, a upotreba nekompatibilnih
SIM kartica može oštetiti karticu uređaja te podatke pohranjene na kartici.
Važno: Da biste spriječili oštećenje SIM kartice, uvijek uklonite bateriju prije nego
što umetnete ili uklonite karticu.
Telefon je namijenjen upotrebi s baterijom BL-4C. Uvijek rabite originalne Nokia
baterije.
SIM kartica i njezini kontakti mogu se lako oštetiti grebanjem ili savijanjem, pa stoga
karticom pažljivo rukujte, umećite je ili uklanjajte.
1 Postavite prst u udubljenje na vrhu telefona te pažljivo podignite i uklonite stražnji
poklopac (1).
2 Izvadite bateriju ako je umetnuta (2).
Uvod7
3 Umetnite ili uklonite SIM karticu (3 ili 4). Provjerite je li kontaktno područje kartice
okrenuto prema dolje.
4 Poravnajte kontakte na bateriji s odjeljkom za bateriju i umetnite bateriju (5). Kako
biste vratili stražnji poklopac, usmjerite donje zapore prema njihovim utorima (6)
i pritisnite dok poklopac ne sjedne na mjesto (7).
Umetanje memorijske kartice
Za upotrebu s ovim uređajem upotrebljavajte samo kompatibilne memorijske kartice
koje je odobrila tvrtka Nokia. Kartice koje nisu kompatibilne mogu oštetiti karticu i
sam uređaj te podatke koji se nalaze na kartici.
Vaš telefon podržava memorijske kartice kapaciteta do 32 GB.
8Uvod
1 Uklonite stražnje kućište telefona.
2 Provjerite je li kontaktno područje memorijske kartice okrenuto prema dolje i
umetnite karticu. Gurnite karticu dok ne sjedne na mjesto.
3 Vratite stražnje kućište telefona.
Uklanjanje memorijske kartice
Važno: Ne uklanjajte memorijsku karticu ako je upotrebljava program. Na taj način
možete oštetiti memorijsku karticu i sam uređaj te podatke koji se nalaze na kartici.
Memorijsku karticu možete izvaditi i zamijeniti bez isključivanja telefona.
1 Uklonite stražnje kućište telefona.
2 Lagano gurnite karticu, dok se ne otpusti i izvucite je.
3 Vratite stražnje kućište telefona.
Punjenje baterije
Baterija je djelomično napunjena u tvornici, ali je morate napuniti prije nego što prvi
put uključite telefon.
Ako telefon pokazuje nisku razinu napunjenosti, učinite sljedeće:
1 Punjač ukopčajte u zidnu utičnicu.
Uvod9
2 Spojite punjač na telefon.
3 Kada se baterija u potpunosti napuni, isključite punjač iz telefona, a zatim i iz zidne
utičnice.
Ne morate puniti bateriju određeno vremensko razdoblje i možete koristiti telefon
dok se puni. Tijekom punjenja telefon se može zagrijati.
Ako je baterija potpuno ispražnjena, može proteći i nekoliko minuta prije nego što se
prikaže svjetlosni pokazivač za punjenje ili prije nego što se mogu početi obavljati
pozivi.
Ako bateriju niste upotrebljavali dulje vrijeme, možda ćete uređaj morati spojiti s
punjačem te ga zatim isključiti iz punjača i ponovno spojiti da bi se baterija počela
puniti.
Punjenje telefona tijekom slušanja radija može utjecati na kvalitetu prijma.
Uključivanje i isključivanje telefona
Pritisnite i držite tipku za uključivanje
.
Možda će se od vas tražiti da nabavite konfiguracijske postavke od davatelja mrežnih
usluga. Za više informacija o toj mrežnoj usluzi kontaktirajte svog davatelja mrežnih
usluga.
10Osnovna primjena
GSM antena
Područje antene je označeno.
Dok je antena u uporabi, ne dirajte je bez potrebe. Dodirivanje antena utječe na
kvalitetu komunikacije, može uzrokovati kraće trajanje baterije zbog veće potrošnje
energije tijekom rada.
Postavljanje remena
Remeni mogu biti dostupni zasebno.
Osnovna primjena
Pristupni kodovi
Sigurnosni kôd štiti vaš uređaj od neovlaštene uporabe. Kôd možete stvoriti i
promijeniti te postaviti uređaj da zahtijeva kôd. Kôd treba držati u tajnosti i na
sigurnom mjestu podalje od uređaja. Ako zaboravite kôd, a uređaj je zaključan, bit će
potrebno servisiranje. Moguće su dodatne naknade, a moglo bi doći i do gubitka svih
osobnih podataka s uređaja. Za više informacija kontaktirajte poslovnicu Nokia Care
ili svog dobavljača.
Osnovna primjena11
PIN kôd koji se dobiva sa SIM karticom štiti karticu od neovlaštene upotrebe. PIN2 kôd
koji se dobiva s nekim SIM karticama potreban je za pristup nekim uslugama. Ako
unesete PIN ili PIN2 kôd netočno tri puta zaredom, od vas se traži PUK ili PUK2 kôd.
Ako ih nemate, kontaktirajte davatelja usluge.
PIN kôd modula potreban je za pristup informacijama u sigurnosnom modulu SIM
kartice. Potpisni PIN kôd može biti potreban za digitalni potpis. Zaporka zabrane
poziva potrebna je kada upotrebljavate uslugu zabrane poziva.
Da biste odredili kako će vaš uređaj upotrebljavati pristupne kodove i sigurnosne
postavke, odaberite Izbornik > Postavke > Sigurnost.
Zaključavanje tipki
Da biste izbjegli slučajno upućivanje poziva kada vam je telefon u džepu ili torbi,
zaključajte tipke.
Zatvorite poklopac i odaberite Zaključaj.
Otključavanje tipki
Ako je preklop zatvoren, otvorite ga ili odaberite Otključaj > U redu.
Ako je preklop otvoren, odaberite Otključaj i pritisnite *.
Postavljanje automatskog zaključavanja tipki
1 Odaberite Izbornik > Postavke i Uređaj > Auto zašt. tipkov. > Uključi.
2 Odredite vremensko razdoblje nakon kojeg će se tipke automatski zaključati.
Pokazivači
Imate nepročitanih poruka.
Imate neposlanih, otkazanih ili neuspješno poslanih poruka.
Tipkovnica je zaključana.
Uređaj ne zvoni za dolazne pozive ili tekstualne poruke.
ili Uređaj je registriran na GPRS ili EGPRS mrežu.
ili GPRS ili EGPRS veza je otvorena.
ili GPRS ili EGPRS veza je ukinuta (na čekanju).
Alarm je postavljen.
Bluetooth je aktiviran.
Svi su dolazni pozivi preusmjereni na drugi broj.
Pozivi su ograničeni na zatvorenu korisničku grupu.
Trenutačni profil je vremenski ograničen.
Na uređaj su priključene slušalice.
Uređaj je povezan s drugim uređajem pomoću podatkovnog USB kabela.
12Osnovna primjena
Kopiranje kontakata ili slika sa starog telefona
Želite brzo kopirati sadržaj sa svog prethodnog kompatibilnog telefona Nokia i početi
upotrebljavati novi telefon? Možete, primjerice, kopirati kontakte, kalendarske zapise
i slike na svoj novi telefon, bez naknade.
1 Aktivirajte Bluetooth na oba telefona.
Odaberite Izbornik > Postavke > Povezivost > Bluetooth.
2 Odaberite Izbornik > Postavke > Sinkr. i sig. kop..
3 Odaberite Sinkron. tel. > Kopiraj na ovaj.
4 Odaberite sadržaj za kopiranje i Izvršeno.
5 Odaberite prethodni telefon s popisa.
6 Ako drugi telefon zahtijeva zaporku, unesite je. Zaporka, koju možete sami
odrediti, mora biti unesena u oba telefona. Zaporka je na nekim telefonima
nepromjenjiva. Za pojedinosti pogledajte korisnički priručnik drugog telefona.
Zaporka je valjana samo za trenutačnu vezu.
7 Ako je potrebno, dopustite povezivanje i zahtjeve za kopiranje.
Promjena glasnoće poziva, pjesme ili videozapisa
Pomaknite se gore ili dolje.
Ugrađeni zvučnik omogućuje vam da razgovarate i slušate s kratke udaljenosti, a da
ne morate držati uređaj kraj uha.
Aktivacija zvučnika tijekom poziva
Odaberite Zvučnik.
Upotreba uređaja izvan mreže
Na područjima u kojima nije moguće upućivati ili primati pozive, možete aktivirati
profil let i igrati igrice ili slušati glazbu.
Odaberite Izbornik > Postavke > Profili i Let > Aktiviraj.
Pozivi13
označava da je profil let aktivan.
Upozorenje:
Kada je aktiviran profil let, ne možete upućivati ni primati pozive, što se odnosi i na
upućivanje hitnih poziva, te upotrebljavati druge značajke za koje je potrebna
pokrivenost mrežom. Da biste uputili poziv, aktivirajte drugi profil.