Nokia C2-05 User Manual [sk]

Nokia C2–05: Návod na použitie
1.0. Vydanie
2Obsah

Obsah

Ochrana 4
Začíname 5
Tlačidlá a súčasti 5 Vloženie SIM karty a batérie 6 Vloženie pamäťovej karty 7 Nabitie batérie 8 Zapnutie alebo vypnutie telefónu 9 Anténa GSM 10 Pripevnenie šnúrky 10
Zákl. použ. 10
Prístupové kódy 10 Zablokovanie tlačidiel 11 Indikátory 11 Kopírovanie kontaktov alebo obrázkov zo starého telefónu 12 Zmena hlasitosti hovoru, skladby alebo videoklipu 12 Používanie zariadenia offline 13
Hovory 13
Uskutočnenie hovoru 13 Zavolanie na posledné volané číslo 13 Zobrazenie neprijatých hovorov 13
Kontakty 14
Uloženie mena a telefónneho čísla 14 Používanie rýchlej voľby 14
Písanie textu 15
Prepínanie medzi režimami zadávania textu 15 Tradičné zadávanie textu 15 Používanie prediktívneho zadávania textu 16
Správy 16
Poslanie správy 16
Vypočutie odkazov 17 Poslanie odkazu 17
Prispôsobenie telefónu 18
O domácej obrazovke 18 Prispôsobenie úvodného displeja 18 Prispôsobenie zvonení v telefóne 19
Pripojenie 19
Bluetooth 19 Dátový USB kábel 20
Hodiny 21
Zmena času a dátumu 21 Budík 21
Hudba a zvukové súbory 22
Prehrávač médií 22 FM rádio 24
E-mail a chat 25
O aplikácii E-mail 25 Poslanie e-mailu 25 Prečítanie e-mailu a odpovedanie naň 26 O aplikácii Chat 26 Chat s priateľmi 26
Prehliadanie webu 26
Webový prehliadač 26 Prehliadanie webu 27 Pridanie záložky 27 Prispôsobenie webovej stránky veľkosti displeja telefónu 28 Šetrenie poplatkov za prenos dát 28 Zmazanie údajov histórie prehliadania 28
Služby Nokia 29
Služby Nokia 29 Dostupnosť služieb Nokia a príslušné poplatky 29
Prístup k službám Nokia 29
Fotografie a videá 29
Snímanie fotografie 29 Nahratie videoklipu 30 Poslanie fotografie alebo videa 30
Ďalšia pomoc 31
Podpora 31 Predplatenie služby Tipy a ponuky 31 Aktualizovanie telefónu 31
Ochrana životného prostredia 33
Šetrenie energie 33 Recyklácia 34
Informácie o produkte a bezpečnostné informácie 34
Register 41
Obsah 3
4Ochrana

Ochrana

Prečítajte si tieto jednoduché pravidlá. Ich nedodržanie môže byť nebezpečné alebo protizákonné. Ak chcete získať ďalšie informácie, prečítajte si celú používateľskú príručku.

VYPÍNAJTE V OBLASTIACH, KDE PLATIA OBMEDZENIA

Zariadenie vypnite, keď používanie mobilných telefónov nie je povolené alebo keď by mohlo spôsobiť rušenie alebo nebezpečenstvo, napríklad v lietadle, v nemocniciach alebo v blízkosti zdravotníckych zariadení, palív, chemikálií alebo oblastí, kde prebiehajú trhacie práce. Dodržiavajte všetky pokyny v oblastiach, kde platia obmedzenia.

BEZPEČNOSŤ CESTNEJ PREMÁVKY JE PRVORADÁ

Rešpektujte všetky miestne predpisy. Ako vodič majte pri šoférovaní vždy voľné ruky, aby ste sa mohli venovať riadeniu vozidla. Pri riadení vozidla musíte mať na zreteli predovšetkým bezpečnosť cestnej premávky.

RUŠENIE

Všetky bezdrôtové prístroje sú citlivé na rušenie, ktoré môže negatívne ovplyvniť ich prevádzku.

ODBORNÝ SERVIS

Tento výrobok smie inštalovať a opravovať iba vyškolený personál.

UCHOVÁVAJTE PRÍSTROJ V SUCHU

Váš prístroj nie je odolný voči vode. Uchovávajte ho v suchu.

CHRÁŇTE SI SLUCH

Headset počúvajte na primeranej úrovni hlasitosti a pri používaní reproduktora nedržte prístroj blízko ucha.

Začíname

Tlačidlá a súčasti

Začíname 5
1 Slúchadlo 2 Displej 3 Výberové tlačidlá 4 Tlačidlo Volať 5 Klávesnica 6 Tlačidlo Navi™ (navigačné tlačidlo) 7 Tlačidlo Koniec/vypínač 8 Konektor Nokia AV (3,5 mm) 9 Konektor microUSB 10 Zásuvka nabíjačky 11 Otvor na šnúrku na zápästie 12 Mikrofón
6Začíname
13 Objektív fotoaparátu 14 Reproduktor

Vloženie SIM karty a batérie

Upozornenie: Pred zložením akýchkoľvek krytov prístroj vypnite a odpojte
nabíjačku a všetky ostatné zariadenia. Pri výmene krytov sa nedotýkajte žiadnych elektronických súčastí. Prístroj vždy uchovávajte a používajte s nasadenými krytmi.
Dôležité: V tomto prístroji nepoužívajte kartu mini-UICC SIM, známu ako kartu
mikro SIM, kartu mikro SIM s adaptérom ani kartu SIM s výrezom mini-UICC (pozri obrázok). Karta mikro SIM je menšia ako štandardná karta SIM. Prístroj nepodporuje použitie kariet mikro SIM. Použitie nekompatibilných kariet SIM môže poškodiť kartu alebo prístroj a môže porušiť dáta uložené na karte.
Dôležité: Na ochranu SIM karty pred poškodením vždy pred vložením alebo
vybratím karty vyberte batériu.
S týmto telefónom sa má používať batéria BL-4C. Vždy používajte originálne batérie Nokia.
SIM karta a jej kontakty sa môžu ľahko poškodiť poškriabaním alebo ohnutím, preto buďte opatrní pri vkladaní, vyberaní a pri manipulácii s ňou.
1 Vložte prst do záhybu v hornej časti telefónu a opatrne nadvihnite a zložte zadný
kryt (1).
2 Ak je v zariadení vložená batéria, vyberte ju (2).
3 Vložte alebo vyberte SIM kartu (3 alebo 4). Skontrolujte, či plôška s kontaktmi
smeruje nadol.
Začíname 7
4 Vložte batériu tak, aby boli jej kontakty zarovno s kontaktmi oddelenia pre batériu
(5). Ak chcete znova nasadiť zadný kryt, priložte spodné západky smerom k ich otvorom (6) a zatláčajte kryt, kým nezapadne na miesto (7).

Vloženie pamäťovej karty

Používajte iba kompatibilné pamäťové karty schválené spoločnosťou Nokia na použitie s týmto prístrojom. Nekompatibilné karty môžu spôsobiť poškodenie karty a prístroja a môže dôjsť aj k porušeniu dát uložených na karte.
Váš telefón podporuje pamäťové kary s kapacitou až do 32 GB.
8Začíname
1 Zložte zadný kryt. 2Ubezpečte sa, že plôška pamäťovej karty s kontaktmi smeruje nadol, a kartu
vložte. Kartu vsúvajte dovnútra, až kým nezapadne na miesto.
3 Znova nasaďte zadný kryt.
Vybratie pamäťovej karty
Dôležité: Nevyberajte pamäťovú kartu, keď ju používa niektorá aplikácia. V
opačnom prípade môže dôjsť k poškodeniu pamäťovej karty a zariadenia a môže dôjsť aj k porušeniu dát uložených na karte.
Pri vyberaní alebo vymieňaní pamäťovej karty nemusíte vypínať telefón.
1 Zložte zadný kryt. 2Zatláčajte kartu dovnútra, až kým sa neuvoľní, a kartu vytiahnite. 3 Znova nasaďte zadný kryt.

Nabitie batérie

Batéria bola pri výrobe čiastočne nabitá. Pred prvým zapnutím telefónu ju však možno bude potrebné nabiť.
Ak telefón signalizuje nízku úroveň nabitia, postupujte takto:
Začíname 9
1 Zapojte nabíjačku do sieťovej zásuvky. 2 Zapojte nabíjačku do telefónu. 3Keď telefón signalizuje úplné nabitie, odpojte nabíjačku od telefónu a potom od
sieťovej zásuvky.
Batériu nie je potrebné nabíjať konkrétny čas. Počas nabíjania môžete telefón používať. Počas nabíjania sa telefón môže zahriať.
Ak je batéria úplne vybitá, môže trvať niekoľko minút, kým sa zobrazí indikátor nabíjania a kým budete môcť začať telefonovať.
Ak ste batériu dlho nepoužívali, bude možno potrebné po zapojení nabíjačku najprv odpojiť a znova zapojiť, aby sa začalo nabíjanie.
Ak nabíjate telefón a zároveň počúvate rádio, môže sa znížiť kvalita príjmu.

Zapnutie alebo vypnutie telefónu

Stlačte a podržte vypínač
.
Môže sa zobraziť výzva na prevzatie konfiguračných nastavení od poskytovateľa sieťových služieb. Ďalšie informácie o tejto sieťovej službe získate od poskytovateľa sieťových služieb.
10 Zákl. použ.

Anténa GSM

Oblasť okolo antény je zvýraznená.
Nedotýkajte sa oblasti antény, keď sa anténa používa. Kontakt s anténou zhoršuje kvalitu rádiovej komunikácie a môže znížiť výdrž batérie z dôvodu vyššieho výkonu počas prevádzky.

Pripevnenie šnúrky

Šnúrky nemusia byťčasťou predajného balenia.

Zákl. použ.

Prístupové kódy

Bezpečnostný kód pomáha chrániť zariadenie pred neoprávneným použitím. Tento kód môžete vytvoriť a zmeniť a zariadenie môžete nastaviť tak, aby vyžadovalo daný kód. Kód nezverejňujte a uchovávajte ho na bezpečnom mieste mimo zariadenia. Ak kód zabudnete a zariadenie sa zablokuje, zariadenie bude vyžadovať servis. Na servis sa môžu vzťahovať dodatočné poplatky a zo zariadenia sa môžu vymazať všetky osobné údaje. Ďalšie informácie získate v stredisku Nokia Care alebo od predajcu svojho zariadenia.
Zákl. použ. 11
Kód PIN dodávaný so SIM kartou chráni kartu pred neoprávneným použitím. Kód PIN2, ktorý sa dodáva s niektorými SIM kartami, je potrebný na prístup k určitým službám. Ak zadáte kód PIN alebo PIN2 nesprávne trikrát za sebou, zobrazí sa výzva na zadanie kódu PUK alebo PUK2. Ak tieto kódy nemáte, obráťte sa na poskytovateľa služieb.
Kód PIN modulu sa vyžaduje na prístup k informáciám v ochrannom module vašej SIM karty. Podpisový PIN sa môže vyžadovať pri digitálnom podpise. Blokovacie heslo sa vyžaduje pri použití služby blokovania hovorov.
Ak chcete nastaviť, ako bude vaše zariadenie používať prístupové kódy a ochranné nastavenia, vyberte Menu > Nastavenia > Ochrana.

Zablokovanie tlačidiel

Ak chcete zabrániť náhodnému volaniu, keď je telefón vo vrecku alebo taške, zablokujte tlačidlá.
Zasuňte kryt a vyberte možnosť Zablokuj.
Odblokovanie tlačidiel
Ak je výsuvný kryt zatvorený, otvorte ho alebo vyberte menu Odblokuj > OK. Ak je výsuvný kryt otvorený, vyberte položku Odblokuj a stlačte *.
Nastavenie automatického blokovania tlačidiel
1Vyberte Menu > Nastavenia a Zariadenie > Aut. ochr. tlačidiel > Zapnutá. 2Stanovte časový úsek, po uplynutí ktorého sa tlačidlá automaticky zablokujú.

Indikátory

Máte neprečítané správy. Máte neodoslané správy, zrušené správy alebo správy, ktoré sa nepodarilo odoslať. Tlačidlá sú zablokované. Zariadenie neoznamuje prichádzajúce hovory ani textové správy zvonením.
alebo Zariadenie je zaregistrované v sieti GPRS alebo EGPRS.
alebo Pripojenie GPRS alebo EGPRS je aktívne.
alebo Pripojenie GPRS alebo EGPRS je pozastavené (podržané).
Je nastavený budík.
Spojenie Bluetooth je aktívne. Všetky prichádzajúce hovory sú presmerované na iné číslo. Hovory sú obmedzené na uzavretú skupinu používateľov. Aktívny profil má časový limit. K zariadeniu je pripojený headset.
12 Zákl. použ.
Zariadenie je pripojené k ďalšiemu zariadeniu pomocou dátového kábla USB.

Kopírovanie kontaktov alebo obrázkov zo starého telefónu

Chcete si skopírovať obsah z predchádzajúceho kompatibilného telefónu Nokia a čo najskôr začať používať nový telefón? Bez akýchkoľvek poplatkov môžete do nového telefónu skopírovať napríklad kontakty, záznamy v kalendári a obrázky.
1 V oboch telefónoch aktivujte funkciu Bluetooth.
Vyberte Menu > Nastavenia > Pripojiteľnosť > Bluetooth.
2Vyberte Menu > Nastavenia > Synch./zálohov.. 3 Vyberte položku Prepínanie > Kopír. na tento. 4 Vyberte obsah, ktorý chcete skopírovať, a potom stlačte Hotovo. 5 Zo zoznamu zvoľte predchádzajúci telefón. 6 Zadajte prístupový kód, ak ho druhý telefón vyžaduje. Prístupový kód, ktorý si
môžete sami určiť, sa musí zadať v oboch telefónoch. Niektoré telefóny majú nemenný prístupový kód. Podrobnosti nájdete v používateľskej príručke príslušného telefónu.
Prístupový kód je platný len pre aktuálne spojenie.
7 Po zobrazení výzvy povoľte žiadosti o spojenie a kopírovanie.

Zmena hlasitosti hovoru, skladby alebo videoklipu

Posuňte sa nahor alebo nadol.
Vďaka zabudovanému reproduktoru môžete hovoriť a počúvať z blízkej vzdialenosti bez toho, aby ste museli zariadenie držať pri uchu.
Aktivácia reproduktora počas hovoru
Vyberte položku Reprod..
Hovory 13

Používanie zariadenia offline

Na miestach, kde nie je povolené uskutočňovanie a prijímanie hovorov, si môžete aktivovať letový profil a hrať hry alebo počúvať hudbu.
Vyberte položku Menu > Nastavenia > Profily a Lietadlo > Aktivovať.
označuje aktívny letový profil.
Výstraha:
Keď je aktivovaný letový režim, nemôžete prijímať hovory ani volať, a to ani na tiesňové čísla, a nemôžete používať žiadne funkcie, ktoré si vyžadujú pokrytie sieťou. Ak chcete uskutočniť hovor, aktivujte iný režim.

Hovory

Uskutočnenie hovoru

1 Zadajte telefóne číslo, v prípade potreby aj vrátane kódu krajiny a mesta. 2Stlačte tlačidlo Hovor.
Odpoveď na prichádzajúci hovor
Stlačte tlačidlo Hovor alebo otvorte veko.
Ukončenie hovoru
Stlačte tlačidlo Koniec alebo zatvorte veko.
Odmietnutie hovoru
Stlačte tlačidlo Koniec.

Zavolanie na posledné volané číslo

Snažíte sa niekomu dovolať, ale neberie vám telefón? Opakované volanie je jednoduché.
Na domácej obrazovke stlačte tlačidlo Volať, vyberte číslo zo zoznamu a znova stlačte tlačidlo Volať.

Zobrazenie neprijatých hovorov

Chcete vedieť, od koho ste zmeškali hovor?
Na úvodnom displeji vyberte možnosť Ukáž. Zobrazí sa meno volajúceho, ak je uložené v zozname kontaktov.
Loading...
+ 30 hidden pages