Tasteri i delovi5
Ubacivanje SIM kartice i baterije6
Ubacivanje memorijske kartice7
Punjenje baterije8
Stavljanje narukvice9
Uključivanje i isključivanje telefona9
GSM antena10
Osnovna upotreba10
Pristupni kodovi10
Zajključavanje i otključavanje
tastature i ekrana 11
Radnje na dodirnom ekranu12
Otvaranje aplikacije ili aktiviranje
funkcije prevlačenjem13
Indikatori13
Kopiranje kontakata ili poruka sa
starog telefona13
Promena jačine zvuka poziva, pesme ili
video snimka14
Pozivi14
Pozivanje14
Pozivanje poslednjeg biranog broja15
Prikaz propuštenih poziva15
Kontakti15
Čuvanje imena i broja telefona15
Korišćenje brzog biranja16
O početnom ekranu19
Personalizovanje početnog ekrana19
Personalizovanje tonova telefona20
Upravljanje vremenom21
Promena vremena i datuma21
Podešavanje alarma21
Dodavanje sastanka22
Povezivanje 22
Bluetooth22
USB kabl za prenos podataka23
Muzika i audio snimci23
FM radio23
Media plejer25
Slike i video snimci25
Slikanje25
Snimanje video snimka26
Slanje slike ili video snimka26
Web26
O web pretraživaču26
Pretraživanje Web-a27
Usklađivanje veličine web stranice sa
ekranom telefona28
Dodavanje markera28
Brisanje istorije pretraživanja28
Pisanje teksta16
Prebacivanje sa jednog režima unosa
teksta na drugi16
Pisanje pomoću tradicionalnog unosa
teksta17
Korišćenje intuitivnog unosa teksta17
Održavanje kontakta sa
prijateljima na mreži29
O aplikaciji Zajednice29
Pošta i ćaskanje 29
O aplikaciji Pošta29
Page 3
Slanje pošte29
Čitanje mail poruka i odgovaranje na
njih30
O Ćaskanju30
Ćaskanje sa prijateljima30
Mape30
O Mapama30
Prikaz trenutne lokacije na mapi31
Pronalaženje mesta31
Deljenje lokacije ili mesta32
Kreiranje maršrute za pešačenje32
Usluge Ovi by Nokia33
Dostupnost i cene Ovi servisa firme
Nokia33
Pristup Ovi servisima kompanije
Nokia33
Pronalaženje pomoći33
Podrška33
Pretplata na uslugu Saveti i
Mogućnosti33
Redovno ažuriranje telefona34
Zaštita životne sredine36
Ušteda energije36
Recikliranje36
Sadržaj3
Informacije o proizvodu i
bezbednosne informacije37
Indeks43
Page 4
4Bezbednost
Bezbednost
Pročitajte ove jednostavne smernice. Njihovo nepoštovanje može da bude opasno ili
protivno zakonu. Za više informacija, pročitajte kompletno uputstvo za korisnika.
ISKLJUČITE U KONTROLISANIM ZONAMA
Isključite uređaj kada korišćenje mobilnih telefona nije dozvoljeno ili kada
ono može da prouzrokuje smetnje ili opasnost, na primer, u avionu,
bolnicama ili u blizini medicinske opreme, goriva, hemikalija ili zona
detonacije. Pridržavajte se svih uputstava u kontrolisanim zonama.
BEZBEDNOST SAOBRAĆAJA JE NA PRVOM MESTU
Pridržavajte se svih lokalnih zakona. Neka Vam ruke u toku vožnje uvek budu
slobodne za upravljanje vozilom. Vaša prvenstvena briga dok upravljate
motornim vozilom treba da bude bezbednost u saobraćaju.
SMETNJE
Svi bežični uređaji mogu da budu podložni smetnjama koje utiču na radne
karakteristike.
KVALIFIKOVANI SERVIS
Ovaj proizvod smeju da instaliraju ili da popravljaju samo kvalifikovane
osobe.
ODRŽAVAJTE UREĐAJ SUVIM
Vaš uređaj nije vodootporan. Održavajte ga suvim.
ZAŠTITITE SVOJ SLUH
Kada koristite slušalice, jačinu tona podesite na umereno glasno i nemojte
da držite uređaj uz uho kada se koristi zvučnik.
Page 5
Početni koraci5
Početni koraci
Tasteri i delovi
1 Ekran
2 Pozivni taster
3 Tastatura
4 Slušalica
5 Rupa za narukvicu
6 Taster za pojačavanje zvuka/uvećavanje prikaza
7 Taster za smanjivanje jačine zvuka/umanjivanje
8 Preklopnik za zaključavanje tastature
9 Taster Kraj/taster za napajanje
10 Mikrofon
11 Nokia AV konektor (3,5 mm)
12 Mikro USB konektor
13 Konektor za punjač
14 Objektiv kamere (Pre nego što počnete da koristite fotoaparat, uklonite zaštitnu
traku sa objektiva.)
15 Zvučnik
Page 6
6Početni koraci
Ubacivanje SIM kartice i baterije
Napomena: Pre skidanja maski, isključite uređaj i prekinite vezu sa punjačem i svim
drugim uređajima. Izbegavajte da dodirujete elektronske komponente u toku zamene
maski. Uređaj uvek odlažite i upotrebljavajte sa postavljenim maskama.
Važno: U ovom uređaju nemojte da koristite mini-UICC SIM karticu, poznatu i pod
nazivom micro-SIM kartica niti micro-SIM karticu sa adapterom, odnosno SIM karticu
koja ima mini-UICC isečak (pogledajte sliku). Micro SIM kartica je manja od standardne
SIM kartice. Ovaj uređaj ne podržava korišćenje mikro SIM kartica, a korišćenje
nekompatibilnih mikro SIM kartica može da ošteti karticu ili uređaj, kao i podatke
sačuvane na kartici.
Važno: Da biste sprečili oštećenje SIM kartice, pre njenog ubacivanja ili vađenja, uvek
prvo izvadite bateriju.
Ovaj telefon je namenjen za upotrebu sa BL-5C . Uvek koristite originalne Nokia baterije.
SIM kartica i njeni kontakti mogu lako biti oštećeni grebanjem ili savijanjem, pa budite
pažljivi pri rukovanju karticom, umetanju ili pri uklanjanju.
1 Stavite prst u udubljenje na vrhu telefona, a zatim pažljivo podignite i uklonite
zadnju masku (1). Ako je baterija ubačena, izvadite je (2).
2Otvorite držač SIM kartice (3), a zatim ubacite ili izvadite SIM karticu (4 ili 5). Uverite
se da je kontaktna površina kartice okrenuta nadole.
Page 7
Početni koraci7
3 Poravnajte kontakte na bateriji i kontakte u ležištu za bateriju, a zatim ubacite
bateriju (6). Da biste vratili zadnju masku, okrenite kukice za zaključavanje prema
odgovarajućim otvorima (7), a zatim pritiskajte zadnju masku sve dok se ne fiksira
(8).
Ubacivanje memorijske kartice
Koristite samo kompatibilne memorijske kartice koje je Nokia odobrila za upotrebu sa
ovim uređajem. Nekompatibilne kartice mogu da oštete karticu i sam uređaj, kao i
podatke koji su sačuvani na kartici.
Vaš telefon podržava memorijske kartice kapaciteta do 32 GB.
Page 8
8Početni koraci
1Isključite telefon i uklonite zadnju masku i bateriju.
2 Da biste otpustili držač memorijske kartice, povucite ga u smeru koji je označen
strelicom utisnutom na držaču. Podignite držač memorijske kartice (1).
3 Ubacite kompatibilnu memorijsku karticu. Vodite računa da kontaktna površina
kartice bude okrenuta nadole (2).
4Spustite držač memorijske kartice (3).
5 Da biste fiksirali držač memorijske kartice, vratite ga u njegov prvobitan položaj (4).
Uklanjanje memorijske kartice
1Isključite telefon.
2 Uklonite zadnju masku i bateriju.
3 Da biste otpustili držač memorijske kartice, povucite ga u smeru koji je označen
strelicom utisnutom na držaču. Podignite držač memorijske kartice i izvadite
memorijsku karticu.
Punjenje baterije
Baterija je delimično napunjena u fabrici, ali možda ćete morati ponovo da je napunite
pre nego što prvi put uključite telefon. Ako telefon pokazuje da je baterija skoro prazna,
uradite sledeće:
Page 9
Početni koraci9
1Priključite punjač na zidnu utičnicu.
2Uključite punjač u telefon.
3 Kada se baterija potpuno napuni, isključite punjač iz telefona, a zatim iz zidne
utičnice.
Vremenski period punjenja baterije nije tačno određen, a telefon može da se koristi
tokom punjenja.
Ako je baterija potpuno prazna, može proći i nekoliko minuta pre nego što se na ekranu
pojavi indikator punjenja i pre nego što se može obaviti bilo kakav telefonski poziv.
Ukoliko baterija nije bila korišćena duže vreme, da bi počela da se puni, možda će biti
potrebno da priključite punjač, iskopčate ga, pa ga ponovo priključite.
Stavljanje narukvice
Narukvice mogu biti posebno dostupne.
Uključivanje i isključivanje telefona
Pritisnite i zadržite taster „napajanje“
.
Page 10
10Osnovna upotreba
Možda će vam biti zatraženo da preuzmete konfiguraciona podešavanja od provajdera
servisa. Više informacija o ovom mrežnom servisu potražite od svog mrežnog
provajdera.
GSM antena
Deo sa antenom je istaknut.
Izbegavajte dodirivanje antene dok je u upotrebi. Dodirivanje antena utiče na kvalitet
radio komunikacija i može da prouzrokuje rad uređaja na višem energetskom nivou što
može da dovede do skraćenog životnog veka baterije.
Osnovna upotreba
Pristupni kodovi
PIN ili PIN2 kôdOvi kodovi štite SIM karticu od neovlašćene upotrebe, a i
potrebni su za pristup nekim funkcijama.
Page 11
Osnovna upotreba11
(4–8 cifara)Uređaj možete da podesite tako da od vas zatraži PIN kôd svaki
PUK ili PUK2 kôd
(8 cifara)
IMEI broj
(15 cifara)
Šifra blokade (šifra
zaštite)
(najmanje 4 cifara ili
znakova)
put kada ga uključite.
Ukoliko ove kodove niste dobili sa SIM karticom ili ukoliko ste ih
zaboravili, obratite se provajderu servisa.
Ako triput zaredom unesete netačan kôd, moraćete da ga
deblokirate koristeći PUK ili PUK2 kôd.
Ovi kodovi su potrebni za deblokiranje PIN ili PIN2 koda.
Ukoliko ih niste dobili sa SIM karticom, obratite se provajderu
servisa.
Ovaj broj služi za identifikovanje važećih uređaja na mreži. On
se takođe može koristiti za blokiranje, na primer, ukradenih
uređaja.
Da biste videli IMEI broj, birajte *#06#.
Ona vam omogućava da zaštitite svoj uređaj od neovlašćenog
korišćenja.
Uređaj možete da podesite tako da od vas zatraži definisanu
šifru blokade. Podrazumevana šifra blokade je 12345.
Čuvajte novu šifru u tajnosti i na bezbednom mestu, dalje od
svog uređaja.
Ako ste je zaboravili i uređaj se zaključa, moraćete da ga
odnesete u servis. Servisiranje će vam možda biti dodatno
naplaćeno, a može doći i do brisanja svih ličnih podataka iz
uređaja.
Više informacija potražite na Nokia Care punktu ili od prodavca
uređaja.
Zajključavanje i otključavanje tastature i ekrana
Da ne biste nehotice uputili poziv dok vam je telefon u džepu ili torbi, zaključajte
tastaturu i ekran telefona.
Pomerite prekidač za zaključavanje tastera.
Savet: Ako ne možete da dohvatite prekidač za zaključavanje tastera, da biste otključali
tastaturu i ekran, pritisnite taster Kraj, potom izaberite Otključaj.
Page 12
12Osnovna upotreba
Radnje na dodirnom ekranu
Da biste ostvarili interakciju sa korisničkim interfejsom dodirnog ekrana, dodirnite
ekran, odnosno dodirnite ga i zadržite prst na njemu.
Otvaranje aplikacije ili nekog drugog elementa na ekranu
Dodirnite aplikaciju ili element.
Pristupanje opcijama određene stavke
Dodirnite i zadržite stavku. Otvara se iskačući meni sa dostupnim opcijama.
Pomeranje sadržaja liste ili menija
Položite prst na ekran, brzo ga pomerite nagore ili nadole po ekranu, a zatim podignite
prst. Sadržaj ekrana će se pomerati prateći brzinu i pravac koji je imao u trenutku kada
ste podigli prst. Da biste izabrali stavku sa liste čiji sadržaj pomerate i da biste zaustavili
pomeranje, dodirnite željenu stavku.
Prevlačenje
Položite prst na ekran i ravnomerno ga prevlačite u željenom pravcu.
Page 13
Osnovna upotreba13
Otvaranje aplikacije ili aktiviranje funkcije prevlačenjem
Prevlačenjem nalevo ili nadesno na početnom ekranu, možete da otvarate aplikacije ili
aktivirate funkcije.
Dodela funkcije radnji prevlačenja
Odaberite Meni > Podešavanja > Lične prečice > Pokret prevlačenja i smer
prevlačenja, a zatim i željenu funkciju.
Indikatori
Imate nepročitane poruke.
Imate neposlate, otkazane poruke ili one koje nisu mogle da se pošalju.
Tastatura je zaključana.
Telefon ne zvoni kod dolaznih poziva ili tekstualnih poruka.
Alarm je podešen.
ili
ili
ili
Telefon je registriran na GPRS ili EGPRS mrežu.
Uspostavljena je GPRS ili EGPRS veza.
GPRS ili EGPRS veza je zadržana (na čekanju).
Bluetooth je aktiviran.
Dolazni pozivi su preusmereni na drugi broj.
Trenutno aktivnom profilu se meri vreme.
Na telefon su priključene slušalice.
Telefon je povezan sa drugim uređajem preko USB kabla za prenos
podataka.
Kopiranje kontakata ili poruka sa starog telefona
Želite da kopirate sadržaj sa kompatibilnog Nokia telefona koji ste prethodno koristili
i da počnete brzo da koristite novi telefon? Možete besplatno da kopirate sadržaj poput
kontakata, stavki kalendara i slika na novi telefon.
Page 14
14Pozivi
1 Aktivirajte Bluetooth na oba telefona.
Izaberite Meni > Podešavanja > Povezivanje > Bluetooth.
2Izaberite Meni > Podešavanja > Sinhr. i rez. kop..
3Izaberite Sinhr. telefona > Kopiraj na ovaj.
4 Odaberite sadržaj koji želite da kopirate i Urađeno.
5 Izaberite svoj prethodni telefon sa liste.
6 Ako telefon zatraži šifru, unesite je. Šifru sami definišete, a morate da je unesete na
oba telefona. Na nekim telefonima šifra je fiksna. Detalje potražite u vodiču za
korisnike drugog telefona.
Šifra je važeća samo za trenutno povezivanje.
7 Dozvolite povezivanje i kopiranje, ako bude zatraženo.
Promena jačine zvuka poziva, pesme ili video snimka
Koristite tastere za podešavanje jačine zvuka.
Ugrađeni zvučnik vam omogućava da govorite i slušate sa kraće razdaljine, bez potrebe
da držite telefon blizu uha.
Aktiviranje zvučnika tokom poziva
Izaberite Zvučnik.
Pozivi
Pozivanje
1 Otvorite klizač.
2Na početnom ekranu unesite broj telefona.
Da biste obrisali broj, odaberite Obriši.
Page 15
Kontakti15
Za međunarodne pozive, dvaput odaberite * da biste uneli znak „+“ (zamenjuje
izlazni broj za međunarodne pozive), unesite pozivni broj zemlje, pozivni broj mesta
(po potrebi izostavite nulu) i telefonski broj.
3 Pritisnite pozivni taster.
4 Da biste prekinuli poziv, pritisnite taster Kraj.
Savet: Ako je klizač zatvoren, a na početnom ekranu možete da vidite
da biste uneli broj telefona preko virtuelne tastature.
Pozivanje poslednjeg biranog broja
Pokušavate da pozovete nekoga, ali vam se ta osoba ne javlja? Možete ponovo da je
pozovete na jednostavan način.
1Na početnom ekranu pritisnite pozivni taster.
2Dođite do broja, a zatim pritisnite pozivni taster.
Prikaz propuštenih poziva
Želite da vidite čiji poziv ste propustili?
Na početnom ekranu odaberite Vidi. Prikazuje se ime pozivaoca, ako je sačuvano na
listi kontakata.
Propušteni i primljeni pozivi se evidentiraju samo ako to mreža podržava, odnosno
samo ako je telefon uključen i samo ukoliko se nalazi u dometu mreže.
Uzvraćanje poziva kontaktu ili broju
Dođite do kontakta ili broja, a zatim pritisnite pozivni taster.
Naknadni pregled propuštenih poziva
Odaberite Meni > Imenik > Dnevnik i Propušteni poz..
, odaberite
Kontakti
Čuvanje imena i broja telefona
Odaberite Meni > Imenik.
Izaberite Dodaj novi, potom unesite broj i ime.
Ako bude zatraženo, odaberite lokaciju na kojoj ćete sačuvati kontakt.
Dodavanje ili izmena detalja o kontaktu
1 Odaberite Imena i kontakt.
2 Odaberite Opcije > Dodaj detalj.
Page 16
16Pisanje teksta
Savet: Da biste dodali ton zvona ili sliku za prepoznavanje kontakta, odaberite kontakt
i Opcije > Dodaj detalj > Multimedija.
Korišćenje brzog biranja
Prijatelje i članove porodice ćete moći brzo da pozovete ako numeričkim tasterima
telefona dodelite brojeve telefona koje najčešće koristite.
Odaberite Meni > Imenik > Br. brzog biranja.
Dodeljivanje broja telefona numeričkom tasteru
1 Odaberite numerički taster. Broj 1 je rezervisan za govornu poštu.
2 Unesite broj ili potražite kontakt.
Uklanjanje ili promena broja telefona dodeljenog numeričkom tasteru
Odaberite i držite numerički taster, a zatim u iskačućem meniju odaberite Obriši ili
Promeni.
Pozivanje
Na početnom ekranu pritisnite i držite numerički taster.
Deaktiviranje brzog biranja
Odaberite Meni > Podešavanja i Pozivi > Brzo biranje.
Pisanje teksta
Prebacivanje sa jednog režima unosa teksta na drugi
Kada pišete tekst, možete da koristite tradicionalni
, i označavaju veličinu slova. označava da je aktiviran režim za unos
brojeva.
Aktiviranje ili deaktiviranje režima za intuitivni unos teksta
Odaberite Opcije > Prediktivan unos > Uklj. predik. unos ili Isk. predikt. unos.
Intuitivni način unosa teksta ne postoji za sve jezike.
Prebacivanje sa malih na velika slova i obrnuto
Pritisnite #.
Aktiviranje režima za unos brojeva
Pritisnite i držite #, a zatim odaberite Mod broja. Da biste se vratili u režim za unos
slova, pritisnite i držite #.
ili intuitivni unos teksta.
Page 17
Pisanje teksta17
Savet: Da biste brzo uneli pojedinačan broj, pritisnite i držite taster sa brojem.
Podešavanje jezika pisanja
Odaberite Opcije > Jezik za pisanje.
Savet: Da biste aktivirali režim za unos brojeva, aktivirali ili deaktivirali režim za
intuitivni unos teksta ili podesili jezik pisanja, možete i da pritisnete i držite #, a zatim
da odaberete odgovarajuću opciju.
Pisanje pomoću tradicionalnog unosa teksta
1 Pritiskajte neki numerički taster (2-9), potreban broj puta dok se ne prikaže željeni
znak.
2 Umetnite sledeći znak. Ukoliko je smešten na istom tasteru, sačekajte dok se kursor
ne prikaže ili ne premesti napred.
Koji su znakovi na raspolaganju zavisi od odabranog jezika za pisanje teksta.
Pomeranje kursora
Odaberite
kursor.
Umetanje uobičajenog znaka interpunkcijePritisnite 1 više puta.
Umetanje specijalnog znaka
Odaberite
Umetanje razmaka
Pritisnite 0.
ili , odnosno dodirnite ekran na mestu na kojem želite da postavite
i željeni znak.
Korišćenje intuitivnog unosa teksta
Pisanje pomoću intuitivnog unosa teksta
Ugrađeni rečnik predlaže reči dok birate tastere sa brojevima.
1 Odaberite jednom svaki taster sa brojem (2–9) za svaki znak.
2 Odaberite * onoliko puta koliko je potrebno da pronađete željenu reč.
3 Da biste potvrdili reč, odaberite
Dodavanje reči u rečnik
Ako pomoću intuitivnog unosa teksta unesete reč i prikaže se ?, to znači da se data reč
ne nalazi u rečniku. Možete da je dodate u ugrađeni rečnik.
.
Page 18
18Poruke
1Odaberite Kucaj.
2 Napišite reč koristeći tradicionalni unos teksta.
3Odaberite Memoriši.
Pisanje složenica
1 Napišite prvi deo složenice. Da biste potvrdili reč, premestite kursor napred.
2 Napišite sledeći deo reči i ponovo je potvrdite.
Poruke
Slanje poruke
Budite u kontaktu sa porodicom i prijateljima tako što ćete razmenjivati tekstualne i
multimedijalne poruke s njima. Uz poruku možete da priložite slike, video snimke i
vizitkarte.
Odaberite Meni > Poruke.
1Odaberite Kreirati poruku.
2 Da biste dodali prilog, odaberite Opcije > Umetni objekat.
3 Napišite poruku i odaberite Nastavi.
4Da biste ručno uneli broj telefona ili adresu pošte, odaberite Broj ili e-pošta.
Unesite broj telefona ili odaberite Mail i unesite adresu pošte.
5Odaberite Pošalji.
Savet: Da biste umetnuli poseban znak ili smešak, odaberite Opcije > Ubaci simbol.
Slanje poruke sa prilogom može biti naplaćeno više od slanja obične tekstualne poruke.
Za detaljnije informacije se obratite svom provajderu servisa.
Možete da šaljete tekstualne poruke koje su duže od ograničenja broja znakova za jednu
poruku. Duže poruke se šalju kao dve ili više poruka. Vaš provajder servisa to može tako
i tarifirati.
Karakteri sa akcentima, drugi znakovi, kao i neke jezičke opcije zauzimaju više prostora
i shodno tome ograničavaju broj karaktera koji se može poslati u sklopu jedne poruke.
Ukoliko je stavka koju ubacite u multimedijalnu poruku previše velika za mrežu, uređaj
će možda automatski smanjiti njenu veličinu.
Multimedijalne poruke mogu da primaju i prikazuju jedino kompatibilni uređaji. Poruke
će možda izgledati drugačije na različitim uređajima.
Page 19
Personalizujte svoj telefon19
Preslušavanje govornih poruka
Kada niste u mogućnosti da odgovorite na poziv, možete da ga preusmerite u govornu
poštu i kasnije preslušate poruku.
Možda će biti potrebno da se pretplatite na govornu poštu. Više informacija o ovoj
mrežnoj usluzi potražite od provajdera servisa.
1 Odaberite Meni > Poruke > Govorne poruke i Broj govorne pošte.
2 Unesite broj govorne pošte i odaberite OK.
3 Da biste pozvali govornu poštu, na početnom ekranu pritisnite i držite 1.
Slanje audio poruke
Nemate vremena da napišete tekstualnu poruku? Umesto nje snimite i pošaljite audio
poruku.
Izaberite Meni > Poruke.
1Izaberite Druge poruke > Audio poruka.
2 Da biste snimili poruku, izaberite
3 Da biste prekinuli snimanje, izaberite
4Izaberite Nastavi i kontakt.
.
.
Personalizujte svoj telefon
O početnom ekranu
Na početnom ekranu možete da:
•vidite obaveštenja o propuštenim pozivima i primljenim porukama;
•otvarate omiljene aplikacije;
•kontrolišete aplikacije, kao što je radio;
•dodajete prečice za razne funkcije, kao što je pisanje poruka;
•pregledavate najdraže kontakte i da ih brzo pozivate ili da im šaljete poruke.
Personalizovanje početnog ekrana
Želite li da vam na pozadini početnog ekrana budu omiljeni pejzaži ili porodične
fotografije? Možete da promenite ovu pozadinu i raspored stavki na početnom ekranu
kako biste sve prilagodili svom ukusu.
Promena pozadine
1Izaberite Meni > Podešavanja i Ekran > Pozadina.
2 Izaberite folder i sliku.
Takođe, možete da snimite sliku fotoaparatom telefona i nju da upotrebite.
Page 20
20Personalizujte svoj telefon
Savet: Dodatne pozadine preuzmite iz Nokia prodavnice.
Dodavanje aplikacije ili prečice
1 Dodirnite početni ekran i zadržite prst na njemu, a zatim u iskačućem meniju
izaberite Personal. prikaz.
2 Izaberite traku, neku stavku sa liste, a zatim Nazad.
Menjanje prečice
1 Dodirnite prečicu koju želite da promenite i zadržite prst na njoj, a zatim u
iskačućem meniju izaberite Promeni prečicu.
2 Izaberite neku stavku sa liste, a zatim Nazad.
Savet: Da biste uklonili aplikaciju ili traku sa prečicama sa početnog ekrana, zamenite
ih drugom aplikacijom ili trakom sa prečicama ili izaberite (prazno).
Savet: Da biste povećali veličinu fonta u aplikacijama Poruke i Kontakti, prilikom
pretraživanja web-a ili u glavnom meniju, izaberite Meni > Podešavanja i Ekran >
Veličina slova.
Personalizovanje tonova telefona
Za svaki profil možete da personalizujete tonove zvona, tastera i upozorenja.
Odaberite Meni > Podešavanja i Tonovi.
Promena tona zvona
Odaberite Ton zvona: i ton zvona.
Savet: Preuzmite dodatne tonove zvona u okviru Ovi prodavnice, usluge koju vam
obezbeđuje Nokia. Da biste saznali više o Ovi prodavnici, posetite stranicu
www.ovi.com.
Kada odaberete ton zvona, možete da označite neki njegov deo koji ćete podesiti tako
da to bude zvuk kojim se oglašava uređaj. Originalni ton zvona ili audio snimak se ne
kopira niti menja. Prethodno podešeni tonovi zvona ne mogu da se menjaju, a nisu ni
svi formati tonova zvona podržani.
Označavanje dela koji će se koristiti
1 Odaberite ton zvona. Odaberite Da kada to bude od vas zatraženo.
2 Prevucite marker za početak
3 Prevucite marker za završetak
Kada se marker premesti na novo mesto, dolazi do reprodukcije izabranog dela.
4Da biste ručno pokrenuli reprodukciju izabranog dela, odaberite Pusti.
na početno mesto.
na završno mesto.
Page 21
Upravljanje vremenom21
5 Odaberite Završeno.
Savet: Da biste precizno odredili početak i završetak izabranog dela pesme, izaberite
, odnosno , zatim izaberite i držite , odnosno .
Promena jačine zvuka tonova tastature
Odaberite Tonovi tastature:, a zatim prevucite traku jačine zvuka.
Upravljanje vremenom
Promena vremena i datuma
Odaberite Meni > Podešavanja i Datum i vreme.
Promena vremenske zone na putovanjima
1 Odaberite Podeš. dat./vrem. > Vremenska zona:.
2 Odaberite vremensku zonu lokacije na kojoj se nalazite.
3 Odaberite Memoriši.
Vreme i datum se podešavaju u skladu sa vremenskom zonom. Na taj način će vam
telefon uvek prikazivati tačno vreme slanja primljene tekstualne ili multimedijalne
poruke.
Na primer, GMT -5 označava vremensku zonu za Njujork (SAD), 5 časovnih zona zapadno
od Griniča (London, Velika Britanija).
Podešavanje alarma
Telefon možete da koristite kao budilnik.
Izaberite Meni > Aplikacije > Budilnik.
1 Podesite vreme alarma.
2 Da biste postavili vreme kada će se alarm oglasiti, izaberite
.
Page 22
22Povezivanje
3 Da biste podesili alarm da se uključuje, recimo, svaki dan u isto vreme, izaberite
Podešav. > Ponavljanje alarma > Uključeno i dane.
Dodavanje sastanka
Memorišite važne sastanke u kalendar kao unose sastanka.
Izaberite Meni > Kalendar.
1 Idite do željenog datuma i izaberite Opcije > Dodaj novu stavku.
2 Izaberite polje za unos stavke Sastanak, a zatim popunite polja.
Povezivanje
Bluetooth
Osnovni podaci o Bluetooth povezivanju
Izaberite Meni > Podešavanja > Povezivanje > Bluetooth.
Telefon možete bežično da povezujete sa kompatibilnim uređajima kao što su drugi
telefoni, računari, slušalice i auto kompleti.
Preko ove veze možete da šaljete sadržaj sa telefona, kopirate datoteke sa
kompatibilnog računara i štampate datoteke na kompatibilnom štampaču.
S obzirom na to da uređaji sa Bluetooth bežičnom tehnologijom komuniciraju putem
radio talasa, ne moraju da budu u pravolinijskom vidnom polju. Ipak, potrebno je da se
nalaze na međusobnom rastojanju od najviše 10 metara (33 stope), mada vezu mogu
ometati prepreke kao što su zidovi ili drugi elektronski uređaji.
Kada je telefon zaključan, moguće je uspostaviti veze samo sa ovlašćenim uređajima.
Savet: Da biste podešavanjima Bluetooth veze pristupili sa početnog ekrana, dodajte
prečicu u vidžet za prečice.
Page 23
Muzika i audio snimci23
Slanje slika i ostalog sadržaja na drugi uređaj putem Bluetooth veze
Slike, video snimke, vizitkarte i drugi sadržaj koji ste kreirali šaljite na svoj računar ili
kompatibilne telefone, odnosno uređaje svojih prijatelja koristeći Bluetooth vezu.
1 Odaberite i držite stavku koji želite da pošaljete, a zatim u okviru iskačućeg menija
odaberite Pošalji > Preko Bluetootha.
2Izaberite uređaj za povezivanje. Ukoliko se željeni uređaj ne prikaže, izaberite Novo
traženje da biste ga potražili. Prikazaće se Bluetooth uređaji koji se nalaze u
dometu.
3 Ako drugi uređaj zatraži šifru, unesite je. Tu šifru sami definišete, a morate da je
unesete na oba uređaja. Na nekim uređajima, šifra je fiksna. Više informacija
potražite u vodiču za korisnike datog uređaja.
Šifra je važeća samo za trenutno povezivanje.
Opcije na raspolaganju mogu da se razlikuju.
USB kabl za prenos podataka
Kopiranje sadržaja sa telefona na računar i obrnuto
Pomoću USB kabla za prenos podataka možete da kopirate slike i drugi sadržaj sa
telefona na kompatibilni računar i obrnuto.
1 Povežite telefon sa računarom pomoću kompatibilnog USB kabla.
2 Odaberite jedan od sledećih režima:
Nokia Ovi Suite — Nokia Ovi Suite je instaliran na računaru.
Prenos medij. — Nokia Ovi Suite nije instaliran na vašem računaru. Ukoliko želite
da povežete telefon na kućni sistem za zabavu ili štampač, koristite ovaj režim.
Veliko skladište — Nokia Ovi Suite nije instaliran na vašem računaru. Telefon se
na računaru prikazuje kao prenosni uređaj. Ukoliko želite da povežete telefon sa
drugim uređajima, kao što su stereo uređaji u stanu ili automobilu, koristite ovaj
režim.
3 Kopirajte sadržaj pomoću menadžera datoteka na računaru.
Kopirajte kontakte, muzičke datoteke, video snimke ili slike pomoću aplikacije
Nokia Ovi Suite.
Muzika i audio snimci
FM radio
O FM radiju
Odaberite Meni > Muzika > Radio.
Na telefonu možete da slušate FM radio stanice – samo priključite slušalice i izaberite
stanicu.
Page 24
24Muzika i audio snimci
Da biste slušali radio, potrebno je da na uređaj povežete kompatibilne slušalice.
Slušalice obavljaju funkciju antene.
Slušanje radija
Odaberite Meni > Muzika > Radio.
Promena jačine zvuka
Koristite tastere za podešavanje jačine zvuka.
Zatvaranje radija
Pritisnite i držite taster Kraj.
Podešavanje radija za rad u pozadini
Odaberite Opcije > Pusti u pozadini.
Zatvaranje radija kada radi u pozadini
Pritisnite i držite taster Kraj.
Pronalaženje i čuvanje radio stanica
Potražite omiljene radio stanice i sačuvajte ih kako biste kasnije mogli lako da ih slušate.
Odaberite Meni > Muzika > Radio.
Traženje sledeće dostupne stanice
Odaberite i zadržite
Čuvanje stanice
Odaberite Opcije > Memoriši stanicu.
Automatsko traženje radio stanica
Odaberite Opcije > Pretraži sve stan.. Da biste ostvarili najbolje rezultate, tražite kada
ste na otvorenom ili blizu prozora.
ili .
Page 25
Slike i video snimci25
Prelazak na sačuvanu stanicu
Odaberite
Preimenovanje stanice
1 Odaberite Opcije > Stanice.
2 Odaberite i držite stanicu, a zatim u iskačućem meniju odaberite Promeni naziv.
Savet: Da biste stanici pristupili direktno sa liste sačuvanih stanica, pritisnite numerički
taster koji odgovara broju stanice.
Media plejer
Puštanje pesme
Pustite muziku sačuvanu u memoriji telefona ili na memorijskoj kartici.
Odaberite Meni > Muzika > Moja muzika i Sve pesme.
1 Odaberite pesmu.
2 Da biste pauzirali reprodukciju, izaberite
izaberite
Puštanje video snimka
Puštajte video snimke sačuvane u memoriji telefona ili na memorijskoj kartici.
Odaberite Meni > Muzika > Moja muzika i Video snimci.
1 Odaberite video snimak.
2 Da biste pauzirali reprodukciju, izaberite
izaberite
ili .
; da biste nastavili reprodukciju,
.
; da biste nastavili reprodukciju,
.
Slike i video snimci
Slikanje
1 Odaberite Meni > Fotografije > Fotoaparat.
2Da biste uvećali ili umanjili prikaz, koristite tastere za podešavanje jačine zvuka.
3Izaberite
Slike se čuvaju u folderu Meni > Fotografije > Moje fotografije.
Isključivanje fotoaparata
Pritisnite taster Kraj.
.
Page 26
26Web
Snimanje video snimka
Osim što možete da snimate slike, svojim telefonom možete i da ovekovečite posebne
trenutke u vidu video snimaka.
Odaberite Meni > Fotografije > Video kamera.
1 Ako je potrebno da se prebacite iz režima slike u video režim, izaberite
k..
2Da biste počeli da snimate, izaberite
Da biste uvećali ili umanjili prikaz, koristite tastere za podešavanje jačine zvuka.
3 Da biste zaustavili snimanje, izaberite
Video snimci se čuvaju u folderu Meni > Fotografije > Moji video snim..
Isključivanje fotoaparata
Pritisnite taster Kraj.
Slanje slike ili video snimka
Želite da podelite slike i video snimke sa porodicom i prijateljima? Pošaljite
multimedijalnu poruku ili sliku koristeći Bluetooth.
Odaberite Meni > Aplikacije > Galerija.
Slanje slike
1 Odaberite folder u kom se nalazi slika.
2 Odaberite i držite sliku koju želite da pošaljete.
Da biste poslali više slika, odaberite Opcije > Označi, a zatim označite željene slike.
3Odaberite Pošalji ili Šalji označeno i željeni način slanja.
Slanje video snimka
1 Odaberite folder u kom se nalazi video snimak.
2Odaberite Opcije > Označi, a zatim označite video snimak. Možete da označite
nekoliko video snimaka za slanje.
3Odaberite Opcije > Šalji označeno i željeni način slanja.
.
.
> Video
Web
O web pretraživaču
Izaberite Meni > Internet.
Budite u toku sa vestima i posećujte omiljene web sajtove. Web pretraživač možete da
koristite za pregledavanje stranica na internetu.
Page 27
Web27
Web pretraživač komprimuje i optimizuje web sadržaj za telefon i na taj način
omogućava bržu pretragu web-a i uštedu troškova za prenos podataka.
Za pretraživanje web-a morate da budete povezani na internet.
Da biste saznali da li su ovi servisi dostupni, koja je njihova cena, kao i da biste dobili
uputstva za korišćenje, obratite se svom provajderu servisa.
Možete da primite podešavanja konfigurisanja potrebna za pretraživanje u vidu poruke
za konfigurisanje od provajdera servisa.
Pretraživanje Web-a
Odaberite Meni > Internet.
Prikaz istorije pretraživanja, istaknutih sajtova ili markera
Da biste se prebacili sa kartice Istorija, Istaknuto na karticu Najdraži i obratno, prevucite
prstom nalevo ili nadesno.
Poseta web sajtu
Odaberite traku za adrese, a zatim unesite adresu.
Kretanje po web stranici
Povlačite prstom po stranici.
Uvećavanje prikaza
Odaberite odeljak web stranice koji želite da uvećate.
Umanjivanje prikaza
Dvaput dodirnite ekran.
Pretraživanje interneta
Odaberite polje za pretragu u koje ćete zatim uneti reč za pretragu. Odaberite
podrazumevani pretaživač, ukoliko to od vas bude zatraženo.
Povratak na prethodno posećenu web stranicu
Otvorite karticu Istorija, a zatim i web stranicu.
Savet: Nokia usluga Ovi prodavnica vam pruža mogućnost da preuzmete web aplikacije.
Kada po prvi put otvorite web aplikaciju, ona će biti dodata kao marker. Da biste saznali
više o Ovi prodavnici, posetite stranicu www.ovi.com.
Page 28
28Web
Usklađivanje veličine web stranice sa ekranom telefona
Web pretraživač može da optimizuje web stranice tako da odgovaraju ekranu vašeg
telefona. Sadržaj sa web stranice se postavlja u jednu kolonu većeg i čitljivog teksta i
slika, tako da ne morate da uvećavate prikaz.
Odaberite Meni > Internet.
Izaberite
Da biste brzo prešli u različite odeljke na web stranici, izaberite jednu od sledećih opcija:
/
Opcije na raspolaganju mogu da se razlikuju.
Ovaj prikaz nije dostupan za web stranice namenjene za mobilne telefone.
Dodavanje markera
Ako stalno posećujete iste web sajtove, dodajte ih kao markere kako biste mogli lako
da im pristupate.
Odaberite Meni > Internet.
Dok pretražujete internet, izaberite
Pristup markiranom web sajtu
Otvorite karticu Najdraži, a zatim odaberite marker.
> Alatke > Prilagodi širini.
Vratite se na prethodni odeljak web stranice ili pređite na sledeći.
Prijavite se na web stranici.
Pređite na glavni odeljak web stranice.
Pretražite web stranicu.
Čitajte RSS izvode.
> Dodaj u najdraže.
Brisanje istorije pretraživanja
Odaberite Meni > Internet.
Otvorite karticu Istorija, zatim izaberite
Brisanje memorisanih kolačića ili teksta sačuvanog u web obrascima
Odaberite Meni > Aplikacije > Aplikacije i igre > Zajednice i prijavite se na željene
društvene mreže.
Zahvaljujući aplikaciji Zajednice više ćete da uživate u društvenim mrežama. Ova
aplikacija možda neće biti dostupna u svim regionima. Kada se prijavite na društvene
mreže, kao što su Facebook ili Twitter, možete da radite sledeće:
•vidite poslednje statusa prijatelja;
•objavljujete nove statuse na svom profilu;
•trenutno delite slike koje ste snimili fotoaparatom.
Dostupne su samo one funkcije koje podržava data društvena mreža.
Da biste koristili društvene mreže, potrebna vam je mrežna podrška. To može da
podrazumeva prenos velikih količina podataka i povezane troškove prenosa podataka.
Informacije o cenama prenosa podataka potražite od provajdera servisa.
Usluge u vidu društvenih mreža su usluge nezavisnih davalaca usluga i ne obezbeđuje
ih Nokia. Proverite podešavanja privatnosti društvene mreže koji koristite, pošto je
moguće da delite informacije sa velikim brojem osoba. Uslovi korišćenja društvene
mreže se odnose na deljenje informacija u okviru te usluge. Upoznajte se sa uslovima
korišćenja i politikom privatnosti date usluge.
Pošta i ćaskanje
O aplikaciji Pošta
Odaberite Meni > Poruke > Pošta.
Telefon možete da koristite za čitanje i slanje pošte sa različitih naloga za poštu kod
različitih provajdera za poštu.
Ako već nemate neki nalog za poštu, možete da kreirate Nokia nalog koji uključuje Nokia
uslugu Ovi pošta. Više informacija potražite na adresi www.ovi.com. Pomoću Nokia
naloga možete da pristupite svim Ovi uslugama kompanije Nokia.
Slanje pošte
Odaberite Meni > Poruke > Pošta i nalog za poštu.
1 Odaberite Opcije > Sastavi novu.
2 Unesite adresu pošte primaoca i temu, a zatim napišite poruku.
Page 30
30Mape
3 Da biste priložili datoteku, npr. sliku, odaberite Opcije > Priloži > Priloži
datoteku.
4 Da biste snimili sliku koju ćete priložiti uz mail poruku, odaberite Opcije > Priloži >
Priloži novu sliku.
5Odaberite Pošalji.
Čitanje mail poruka i odgovaranje na njih
Izaberite Meni > Poruke > Pošta i mail nalog.
1 Izaberite mail poruku.
2 Da biste odgovorili na mail poruku ili je prosledili, izaberite Opcije.
O Ćaskanju
Odaberite Meni > Poruke > Ćaskanje.
Možete da razmenjujete instant poruke sa prijateljima. Ćaskanje je mrežna usluga.
Možete da ostavite aplikaciju Ćaskanje da radi u pozadini dok koristite druge funkcije
telefona, a da i dalje budete obavešteni o prispeću novih trenutnih poruka.
Korišćenje usluga ili preuzimanje sadržaja mogu da izazovu prenos velike količine
podataka, što može dovesti do troškova prenosa podataka.
Ćaskanje sa prijateljima
Izaberite Meni > Poruke > Ćaskanje.
Možete istovremeno da se prijavite u nekoliko servisa i da ćaskate preko njih.
Neophodno je da se zasebno prijavite u svaki servis.
Istovremeno možete da vodite konverzaciju sa nekoliko kontakata.
1 Ako je dostupno nekoliko servisa za ćaskanje, izaberite onaj koji želite.
2 Prijavite se u servis.
3 Na listi kontakata izaberite kontakt sa kojim želite da ćaskate.
4 Napišite poruku u okviru za tekst na dnu ekrana.
5Izaberite Pošalji.
Mape
O Mapama
Telefon dobijate sa aplikacijom Mape, a moguće i sa memorijskom karticom koja sadrži
unapred učitane mape vaše zemlje. Pre korišćenja aplikacije Mape ubacite memorijsku
karticu u telefon.
Page 31
Mape31
Izaberite Meni > Mape.
Možete da pretražujete mape raznih gradova u vašoj zemlji. Takođe možete:
•da vidite na kojoj lokaciji se nalazite u datom trenutku;
•da planirate maršrutu do obližnjeg mesta;
•da potražite neko mesto ili adresu, kao i da iste sačuvate;
•da u vidu tekstualne poruke prijatelju pošaljete informacije o lokaciji ili mestu.
Ako dođete do oblasti koji nije pokrivena mapama već preuzetim na memorijsku karticu,
mapa za tu oblast se automatski preuzima preko interneta. Preuzimanje mapa može
da podrazumeva prenos velikih količina podataka preko mreže vašeg provajdera
servisa. Informacije o cenama prenosa podataka potražite od provajdera servisa.
Možete i da koristite aplikaciju Nokia Ovi Suite za preuzimanje mapa. Da biste preuzeli
aplikaciju Nokia Ovi Suite na kompatibilni računar i instalirali je na njemu, posetite
adresu www.ovi.com.
Pristup mreži može biti neophodan za pronalaženje lokacije na kojoj se nalazite u
određenom trenutku. Može vam biti zatraženo da izaberete pristupnu tačku za internet.
Neke usluge možda neće biti dostupne u svim zemljama i možda će se nuditi samo na
odabranim jezicima.
Sadržaj digitalnih mapa može biti neprecizan i nekompletan. Nikada se ne oslanjajte
isključivo na dotični sadržaj ili uslugu za kritične komunikacije kao što su hitni slučajevi.
Prikaz trenutne lokacije na mapi
Odaberite Meni > Mape i Pozicija.
Ažuriranje trenutne lokacije
Odaberite Opcije > Ažuriraj poziciju.
Memorisanje trenutne lokacije
Odaberite Opcije > Sač. kao najdraži.
Pronalaženje mesta
Odaberite Meni > Mape.
1 Odaberite Traži.
2 Unesite naziv mesta ili adresu.
3 Odaberite Kreni. Prikazaće se lista podudarnih mesta ili adresa.
Page 32
32Mape
Preciziranje pretrage
1Odaberite Napredno > Nađi mesto ili Nađi adresu.
2 Definišite više detalja pretrage, a zatim pratite uputstva.
Savet: Da biste pretražili čitavu kategoriju mesta, ostavite prazna sva polja za imena.
Savet: Ukoliko ne možete da pronađete mesto koje tražite, pokušajte da ga pronađete
tako što ćete pretražiti bazu podataka na mreži. Odaberite Traži u mreži. Mogu vam
biti naplaćeni dodatni troškovi. Za detalje se obratite svom provajderu servisa.
Deljenje lokacije ili mesta
Možete da pošaljete tekstualnu poruku prijatelju u kojoj ćete ga obavestiti o vašoj
trenutnoj lokaciji ili mestu na mapi.
Odaberite Meni > Mape.
1Odaberite Pozicija ili mesto na mapi, a zatim Opcije > Pošalji ovo mesto.
2 Napišite poruku. U nju će automatski biti dodate adresa i veza do lokacije.
3 Unesite broj telefona primaoca ili odaberite Pretraži i kontakt.
4Odaberite Pošalji.
Kada vaš prijatelj primi poruku sa detaljima o adresi i vezom, on može da izabere tu
vezu i tako pogleda dotično mesto na mapi koristeći pretraživač na svom telefonu.
Kreiranje maršrute za pešačenje
Kreirajte maršrutu za pešačenje koja vodi do obližnjeg mesta. Pre nego što krenete u
šetnju, možete da pogledate mapu da biste proučili maršrutu i sva skretanja.
Odaberite Meni > Mape.
1Odaberite Planir. rute.
2Odaberite Početna lokacija i sačuvanu ili nedavnu lokaciju, mesto sa mape ili
određenu adresu kao početnu tačku maršrute za pešačenje. Da biste krenuli sa
početne poziciji, odaberite Moja pozicija.
3Odaberite Destinacija i krajnju tačku maršrute za pešačenje.
Maksimalna razdaljina između tačke polaska i odredišne tačke je 10 kilometara
vazdušnom linijom. Korišćenje trajekata i nekih posebnih tunela za maršrute za
pešačenje je ograničeno.
Dostupnost Ovi servisa firme Nokia zavisi od regiona. Korišćenje ovih servisa ili
preuzimanje sadržaja može da izazove prenos velike količine podataka, što može
dovesti do troškova prenosa podataka. Da biste dobili informacije o tarifama za prenos
podataka, obratite se svom provajderu mrežnog servisa.
Da biste saznali više o servisu Ovi, posetite stranicu www.ovi.com.
Pristup Ovi servisima kompanije Nokia
Izaberite Meni > Aplikacije > Aplikacije i igre i željeni Ovi servis.
Pronalaženje pomoći
Podrška
Ako želite da saznate više o tome kako da koristite proizvod, odnosno ako niste sigurni
na koji način telefon treba da funkcioniše, pažljivo pročitajte uputstvo za korisnika.
Ukoliko na taj način ne dođete do rešenja problema, pokušajte sledeće:
•Restartujte telefon. Isključite telefon i izvadite bateriju. Kada prođe otprilike minut,
vratite bateriju i ponovo uključite telefon.
•Ažuriranje softvera telefona
•Vratite originalna fabrička podešavanja.
Ako problem ostane nerešen, obratite se kompaniji Nokia da biste saznali koje su opcije
za popravljanje. Pogledajte stranice www.nokia.com/repair. Pre nego što pošaljete
telefon na popravku, obavezno napravite rezervne kopije podataka.
Pretplata na uslugu Saveti i Mogućnosti
Da biste na najbolji način iskoristili prednosti svog telefona, koristite uslugu Saveti i
Mogućnosti koja će vam obezbediti poruke sa savetima i podrškom, kao i ažurirane
verzije igara i aplikacija.
Odaberite Meni > Aplikacije > Aplikacije i igre > Saveti i moguć..
Prilikom pretplate ili otkazivanja pretplate može doći do zaračunavanja naknade za
tekstualne poruke. Odredbe i uslove korišćenja usluge potražite u vodiču za korisnike
telefona ili posetite stranicu www.nokia.com/mynokia.
Page 34
34Pronalaženje pomoći
Redovno ažuriranje telefona
Ažuriranje softvera telefona pomoću samog telefona
Želite li da poboljšate performanse telefona i da preuzmete ažurirane verzije aplikacija,
kao i fantastične nove funkcije? Redovno ažurirajte softver kako biste mogli da koristite
telefon na najbolji mogući način. Telefon možete i da podesite tako da automatski
proverava da li postoje ažurirane verzije.
Upozorenje:
Kada instalirate ažuriranu verziju softvera, uređaj ne možete da koristite čak ni za
upućivanje hitnih poziva sve dok se instaliranje ne završi i uređaj restartuje.
Korišćenje usluga ili preuzimanje sadržaja mogu da izazovu prenos velike količine
podataka, što može dovesti do troškova prenosa podataka.
Uverite se da je baterija dovoljno napunjena ili priključite punjač pre započinjanja
ažuriranja.
Odaberite Meni > Podešavanja.
1Odaberite Uređaj > Ažuriranja uređaja.
2 Da biste videli koja je trenutna verzija softvera i proverili da li je dostupna ažurirana
verzija, odaberite Detalji o tren. softv..
3 Da biste preuzeli i instalirali ažuriranu verziju softvera, odaberite Preuz. soft.
uređaja. Pratite uputstva na ekranu.
4 Ako je instalacija otkazana nakon preuzimanja, odaberite Instal. ažur. soft..
Page 35
Pronalaženje pomoći35
Ažuriranje softvera traje nekoliko minuta. Ukoliko dođe do problema prilikom
instalacije, obratite se svom mrežnom provajderu.
Automatsko traženje ažuriranih verzija softvera
Odaberite Auto. ažur. softv. i odredite koliko često će se proveravati da li postoje nove
ažurirane verzije softvera.
Mrežni provajder može da vam šalje ažurirane verzije softvera telefona direktno na
telefon. Više informacija o ovoj mrežnoj usluzi potražite od svog mrežnog provajdera.
Ažuriranje softvera telefona pomoću računara
Ažurirajte softver telefona pomoću aplikacije za računar Nokia Ovi Suite. Potrebno je da
imate kompatibilni računar, vezu sa internetom velike brzine i kompatibilni USB kabl
koji služi za povezivanje telefona sa računarom.
Da biste dobili više informacija i preuzeli aplikaciju Nokia Ovi Suite, posetite adresu
www.ovi.com/suite.
Vraćanje prvobitnih podešavanja
Ukoliko telefon ne funkcioniše ispravno, neka podešavanja možete da vratite na njihove
prvobitne vrednosti.
1 Prekinite sve pozive i veze.
2Izaberite Meni > Podešavanja i Vrati fab. pod. > Samo podešavanja.
3 Unesite zaštitnu šifru.
To ne utiče na dokumente niti na datoteke sačuvane na telefonu.
Nakon vraćanja prvobitnih podešavanja, telefon se isključuje, a zatim se ponovo
uključuje. To može da potraje duže nego obično.
Organizovanje datoteka
Možete da premeštate, kopirate i brišete datoteke i foldere, kao i da kreirate nove
foldere u memoriji telefona ili na memorijskoj kartici. Ukoliko razvrstate datoteke u
foldere, kasnije ćete lakše da ih nalazite.
Izaberite Meni > Aplikacije > Galerija.
Kreiranje novog foldera
U folderu u kojem želite da kreirate potfolder izaberite Opcije > Dodaj folder.
Kopiranje ili premeštanje datoteke u folder
Izaberite i zadržite datoteku, a zatim u i skačućem meniju izaberite odgovarajuću opciju.
Page 36
36Zaštita životne sredine
Savet: Možete i da puštate muziku ili video snimke ili da pregledate slike u folderu
Galerija.
Pravljenje rezervnih kopija slika i drugog sadržaja na memorijskoj kartici
Želite li da budete sigurni da nećete izgubiti bitne datoteke? Možete da pravite rezervne
kopije sadržaja u memoriji telefona na kompatibilnoj memorijskoj kartici.
Izaberite Meni > Podešavanja > Sinhr. i rez. kop..
Izaberite Kreir. rez. kopije.
Vraćanje rezervne kopije
Izaberite Vrać. rez. kopije.
Zaštita životne sredine
Ušteda energije
Bateriju nećete morati često puniti ako:
•Zatvorite aplikacije i prekinite veze za prenos podataka, kao što je Bluetooth veza,
kada ih ne koristite.
•Onemogućite zvukove koji nisu neophodni, kao što su tonovi ekrana osetljivog na
dodir i tastera.
Recikliranje
Na kraju radnog veka ovog telefona, svi njegovi delovi mogu ponovo da se iskoriste kao
materijal i energija. Pravilno odlaganje i ponovno korišćenje se osigurava kroz saradnju
koju Nokia ostvaruje sa svojim partnerima u okviru programa „Mi:recikliramo“.
Informacije o tome kako da reciklirate stare Nokia proizvode i gde da pronađete sabirne
punktove potražite na adresi www.nokia.com/werecycle ili pozovite Nokia kontakt
centar.
Reciklirajte pakovanje i korisnička uputstva prema lokalnom planu za reciklažu.
Page 37
Informacije o proizvodu i bezbednosne informacije 37
Simbol precrtane korpe za otpatke na proizvodu, bateriji, dokumentaciji ili na
pakovanju, Vas podseća da se svi električni i elektronski proizvodi, baterije i akumulatori
na kraju svog radnog veka moraju zasebno prikupljati. Ovaj zahtev važi na teritoriji
Evropske unije. Ne odlažite ove proizvode kao neklasifikovani urbani otpad. Više
informacija o ekološkim odlikama telefona potražite na stranici www.nokia.com/
ecoprofile.
Informacije o proizvodu i bezbednosne informacije
Mrežni servisi i cene
Vaš uređaj je odobren za upotrebu u mrežama (E)GSM mrežama od 900 i 1800 MHz.
Da biste koristili ovaj uređaj, potrebno je da se pretplatite kod provajdera servisa.
Usled korišćenja mrežnih servisa i preuzimanja sadržaja na uređaj, za šta je potrebna veza sa mrežom, može doći do troškova
prenosa podataka. Za neke funkcije proizvoda će biti potrebna mrežna podrška i možda ćete morati da se pretplatite na njih.
Briga o uređaju
Pažljivo rukujte uređajem, baterijom, punjačem i dodatnom opremom. Sledeći predlozi će vam pomoći da očuvate pravo na
garanciju kojom je pokriven ovaj proizvod.
•Uređaj održav ajte suvim. Atmosferske padav ine, vlaga, kao i sve vrste t ečnosti ili vlage mogu da sadrže minerale koji
prouzrokuju koroziju elektronskih kola. Ako se uređaj pokvasi, izvadite bateriju i ostavite uređaj da se osuši.
•Nemojte držati uređaj na mestima sa niskom temperaturom.
•Ne pokušavajte otvarati uređaj osim na način koji je opisan u ovom uputstvu za korisnika.
•Neodobrene modifikacije mogu da oštete uređaj i da predstavljaju kršenje propi sa kojima se regulišu radio uređaji.
•Nemojte uređaj ispuštati, tresti ili udarati.
•Koristite samo meku, čistu i suvu tkaninu za čišćenje površina uređaja.
•Povremeno isključite uređaj i izvadite bateriju da biste uređaj resetovali radi optimalnog funkcionisanja.
•Držite uređaj dalje od magneta i magnetnih polja.
•Da biste obezbedili bitne podatke, čuvajte ih na najmanje dva različita mesta, kao što su uređaj, memorijska kartica ili
računar, ili zapišite bitne informacije.
Recikliranje
Korišćene elektronske proizvode, baterije i pakovanja uvek vraćajte u namenske sabirne punktove. Na taj način ćete pomoći
da se spreči nekontrolisano odlaganje otpada i pospešiti recikliranje materijala. Informacije o životnoj sredini vezane za ovaj
proizvod i o tome kako reciklirati Nokia proizvode možete da pronađete na adresama www.nokia.com/werecycle ili preko
mobilnog uređaja na adresi nokia.mobi/werecycle.
O upravljanju autorskim pravima nad digitalnim delima (DRM)
Pri korišćenju ovog uređaja, pridržavajte se svih zakona i poštujte lokalne običaje, privatnost i legitimna prava drugih,
uključujući i autorska prava. Institut zaštite autorskih prava može da spreči kopiranje, modifikovanje ili prenos slika , muzike i
drugog sadržaja.
Vlasnici sadržaja mogu koristiti razne vrste tehnologija zaštite autorskih prava nad digitalnim delima (DRM) da bi zaštitili svoju
intelektualnu svojinu, uključujući i autorska prava. Ovaj uređaj koristi više vrsta softvera za upravljanje autorskim pravima nad
digitalnim delima (DRM) za pristupanje sadržajima koji su zaštićeni tehnologijom DRM. Pomoću ovog uređaja možete da
pristupite sadržajima zaštićenim tehnologijama WMDRM 10 i OMA DRM 1.0. Ukoliko izvesni softver za DRM ne uspe da zaštiti
sadržaj, vlasnici tog sadržaja mogu da zatraže da se opozove mogućnost tog softvera za DRM da pristupa novom sadržaju
zaštićenom tehnologijom DRM. Opoziv može da spreči obnavljanje sadržaja zaštićenog tehnologijom DRM koji se već nalazi na
Page 38
38Informacije o proizvodu i bezbednosne informacije
uređaju. Opoziv tog softvera za DRM ne utiče na korišćenje drugih tipova upravljanja autorskim pravima nad digitalnim delima
(DRM) ili na korišćenje sadržaja koji nije zaštićen tehnologijom DRM.
Sadržaj zaštićen tehnologijom upravljanja autorskim pravima nad digitalnim delima (DRM) ima odgovarajuću licencu koja
definiše vaša prava korišćenja tog sadržaja.
Ako se u uređaju nalazi sadržaj zaštićen po OMA DRM, da biste napravili rezervnu kopiju i licenci i samog sadržaja, koristite
funkciju pravljenja rezervne kopije u paketu Nokia Ovi Suite.
Druge metode prenosa podataka ne mogu da prenesu licence koje se moraju rekonstruisati zajedno sa sadržajem da biste
mogli da nastavite da koristite sadržaj zaštićen po OMA DRM nakon formatiranja memorije uređaja. Možda će biti potrebno da
obnovite licence i u slučaju da se datoteke u uređaju oštete.
Ako se u uređaju nalazi sadržaj zaštićen po WMDRM, i licence i sam sadržaj će biti izgubljeni kada se format ira memorija uređaja.
Licence i sam sadržaj možete da izgubite i u slučaju da se datoteke u uređaju oštete. Gubitak licenci ili gubitak samog sadržaja
može da ograniči ponovno korišćenje tog sadržaja u uređaju. Detaljnije informacije potražite od svog provajdera servisa.
Neke licence mogu da budu ve zane za određenu SIM karticu, a zaštićenom sadržaju se može pristupati samo ako je ta SIM kartica
ubačena u uređaj.
Baterije i punjači
Informacije o bateriji i punjaču
Ovaj uređaj je namenjen za upotrebu sa dopunjivom baterijom BL-5C . Nokia može ponuditi dodatne modele baterija za ovaj
uređaj. Uvek koristite originalne Nokia baterije.
Ovaj uređaj je namenjen za korišćenje sa napajanjem iz sledećih punjača: AC-3 . Tačan broj modela punjača za Nokia uređaj
može da se razlikuje u zavisnosti od tipa utikača koji je ima jednu od slede
Baterija se može puniti i prazniti na stotine puta, ali će se na kraju istrošiti. Kada vreme za razgovore i vreme u režimu
pripravnosti postane primetno kraće nego što je uobičajeno, potrebno je da zamenite bateriju.
Bezbednost vezana za bateriju
Pre vađenja baterije, uvek isključite uređaj i iskopčajte punjač. Kada prekidate vezu sa punjačem ili dodatnom opremom, uvek
držite i vucite utikač, a ne kabl.
Kada se punjač ne koristi, izvucite ga iz električne utičnice i iz uređaja. Ne ostavljajt e potpuno napunjenu bateriju povezanu na
punjač, pošto prekomerno punjenje može da skrati životni vek baterije. Ako se ne koristi, potpuno puna baterija će se vremenom
sama isprazniti.
Bateriju uvek držite na temperaturi od 15°C do 25°C (59°F do 77°F). Ekstremne temperature smanjuju kapacitet i skraćuju životni
vek baterije. Uređaj sa toplom ili hladnom baterijom može privremeno da ne radi.
Do slučajnog kratkog spoja može doći u slučaju da neki metalni predmet dodirne metalne trake na bateriji, na primer kada
rezervnu bateriju nosite u džepu. Kratak spoj može da ošteti bateriju ili predmet kojim je ostvaren kontakt.
Ne bacajte baterije u vatru pošto mogu eksplodirati. Baterije odlažite u skladu sa lokalnim propisima. Po mogućstvu ih
reciklirajte. Ne odlažite ih kao kućni otpad.
Nemojte da rasklapate, sečete, otvarate, lomite, savijate, bušite ili seckate ćelije ili baterije. Ukoliko bateri ja curi, nemojte
dozvoliti da tečnost iz nje dođe u dodir sa kožom ili očima. U slučaju da do toga dođe, zahvaćene delove odmah isperite vodom
ili zatražite medicinsku pomoć.
Nemojte da modifikujete ili dorađujete bateriju, da pokušavate da ubacite strane predmete u bateriju, da je uranjate ili da je
izlažete vodi ili drugim tečnostima. Baterije mogu da eksplodiraju ako su oštećene.
ćih oznaka: E, X, AR, U, A, C, K ili B.
Page 39
Informacije o proizvodu i bezbednosne informacije 39
Upotrebljavajte bateriju i punjač isključivo za ono za šta su namenjeni. Neispravno korišćenje ili korišćenje neodobrenih baterija
ili nekompatibilnih punjača može da predstavlja rizik od požara, eksplozije i drugih opasnosti, i može da poništi sva odobrenja
ili garancije. Ukoliko verujete da su se bate rija ili punjač oštetili, odnesite ih u servisni centar na pregled pre nego što nastavite
da ih koristite. Nikada nemojte da koristite oštećenu bateriju ili punjač. Punjač koristite isključivo u zatvorenom prostoru .
Dodatne informacije o bezbednosti
Upućivanje hitnog poziva
1Uverite se da je uređaj uključen.
2Proverite da li je jačina signala adekvatna. Možda ćete morati da uradite i sledeće:
•Ubacite SIM karticu.
•Deaktivirajte sva ograničenja koja ste aktivirali na uređaju, kao što su zabrana poziva, fiksno biranje ili zatvorena
grupa korisnika.
•Uverite se da uređaj nije podešen na profil „let“.
•Ukoliko su ekran i tasteri uređaja zaključani, otključajte ih.
3Pritiskajte taster „kraj“ sve dok se ne prikaže početni ekran.
4Otvorite klizač.
5U nesite zvanični broj službe pomoći za datu lokaciju. Brojevi za hitne slučajeve nisu isti na svim lokacijama.
6Pritisnite taster "pozovi".
7Navedite neophodne informacije što je moguće tačnije. Ne prekidajte vezu sve dok vam se to ne dopusti.
Važno: Aktivirajte i celularne i Inte rnet pozive ukoliko uređaj podržava Internet pozive. Uređaj može pokušati da uputi
hitne pozive i putem celularnih mreža i preko provajdera servisa Internet telefonije. Nije moguće garantovati vezu pod svim
uslovima. Nikada se ne oslanjajte isključivo na bežični uređaj za kritične komunikacije kao što su medicinski hitni slučajevi.
Deca
Uređaj i dodatna oprema nisu igračke. Oni mogu da sadrže male delove. Držite ih van dohvata dece.
Medicinski uređaji
Rad radiopredajnika, uk ljučujući i bežične telefone, može da stvara smetnje funkcionisanju neadekvatno zaštićenih medicinskih
uređaja. Obratite se lekaru ili proizvođaču medicinskog uređaja kako biste utvrdili da li je dati uređaj adekvatno zaštićen od
energije spoljašnjih radiofrekventnih talasa. Isključite svoj uređaj kada to nalažu istaknuta pravila, na primer, u bolnicama.
Medicinski implanti
Proizvođači medicinskih uređaja preporučuju minimalnu razdaljinu od 15,3 centimetra (6 inči) između bežičnog uređaja i
medicinskog implanta, npr. pejsmej kera ili implantiranog kardioverter defibrilatora, da bi se izbe gle potencijalne smetnje kod
tog medicinskog uređaja. Osobe sa takvim uređajima bi trebalo da:
•da uvek drže bežični uređaj na razdaljini većoj od 15,3 centimetra (6 inči) od medicinskog uređaja;
•da ne nose bežični uređaj u džepu na grudima;
•da drže bežični ure
•da isključe bežični uređaj ukoliko postoji bilo koji razlog da posumnjaju da dolazi do smetnji;
•da slede proizvođačeva uputstva za dati medicinski implant.
Ukoliko imate pitanja u v ezi korišćenja bežičnog uređaja sa implantiranim medicinskim uređajem, posavetujte se sa lekarom.
đaj na suprotnom uhu u odnosu na medicinski uređaj;
Page 40
40Informacije o proizvodu i bezbednosne informacije
Sluh
Upozorenje:
Kada koristite slušalice, vaša sposobnost praćenja zvukova u okruženju može da bude umanjena. Nemojte da koristite slušalice
kada to može da ugrozi vašu bezbednost.
Neki bežični uređaji mogu da stvaraju smetnje nekim slušnim aparatima.
Nikl
Napomena: Površina ovog uređaja ne sadrži nikl u završnoj obradi. Površina ovog uređaja sadrži nerđajući čelik.
Zaštita uređaja od štetnog sadržaja
Vaš uređaj može biti izložen virusima i ostalim štetnim sadržajima. Preduzmite sledeće mere predostrožnosti:
•Poruke otvarajte obazrivo. One mogu da sadrže zlonamerni softver ili da na neki drugi način budu štetne za uređaj ili
računar.
•Budite obazrivi kada prihvatate zahteve za povezivanje, pretražujete Internet ili preuzimate sadržaje. Nemojte da
prihvatate Bluetooth povezivanje sa izvorima u koje nemate poverenje.
•Instalirajte i koristite samo servise i softver iz izvora u koje imate poverenja i koji nude adekvatnu sigurnost i zaštitu.
•Instalirajte antivirusni i drugi zaštitni softver na uređaj, kao i na svaki računar sa kojim se povezujete. Koristite samo
jednu antivirusnu aplikaciju odjednom. Korišćenje većeg broja može da utiče na performanse i rad uređaja i/ili računara.
•Ukoliko pristupate unapred instaliranim markerima i linkovima do Internet lokacija trećih strana, preduzmite
odgovarajuće mere predostrožnosti. Nokia ne podržava takve lokacije, niti preuzima odgovornost za njih.
Radno okruženje
Ovaj uređaj zadovoljava smernice za izloženost radiofrekventnim talasima kada se koristi u normalnom položaju, uz uho ili kad
je postavljen najmanje 1,5 centimetara (5/8 inča) od tela. Futrole, kopče za pojas i držači za nošenje na telu ne bi trebalo da
sadrže metalne delove i trebalo bi da uređaj održavaju od tela na gore datom rastojanju.
Za sl anje d atote ka ili poruk a neop hodna je kva litetn a veza sa mre žom. S lanje datote ka ili poruk a može biti o dlože no dok takva
veza ne postane dostupna. Pridržavajte se instrukcija o rastojanju sve dok se prenos ne završi.
Motorna vozila
Radio signali mogu da utiču na nepropisno instalirane ili neadekvatno zaštićene elektronske sisteme u motornim vozilima kao
što su elektronsko ubrizgavanje goriva, elektronska zaštita od blokiranja kočenja, elektronska regulacija brzine i sistemi
vazdušnih jastuka. Više informacija potražite od proizvođača vozila ili opreme.
Samo kvalifikovano osoblje bi trebalo da instalira uređaj u motorno vozilo. Neispravna instalacija ili servis mogu da budu opasni
i da ponište garanciju koju imate. Proveravajte redovno da li je celokupna oprema bežičnog uređaja u vašem vozilu propisno
montirana i da li pravilno funkcioniše. Ne držite niti nosite zapaljive te
na kojem držite ovaj uređaj, njegove delove ili dodatnu opremu. Imajte na umu da se vazdušni jastuci naduvavaju velikom
silom. Ne postavljajte svoj uređaj ili dodatnu opremu u zonu oslobađanja vazdušnog jastuka.
Isključite uređaj pre ulaska u avion. Upotreba bežičnih uređaja u avionu može da predstavlja opasnost za funkcionisanje aviona
i da bude protivzakonita.
Potencijalno eksplozivne sredine
Isključite uređaj na mestima s potencijalno eksplozivnom atmosferom. Poštujte sve oznake i pravila. Na takvim mestima iskra
može prouzrokovati eksploziju ili požar i d ovesti do telesnih povreda ili čak smrtnog ishoda. Isključite ovaj uređaj na mestima
dolivanja goriva, na primer, u blizini pumpi u servisima. Pridržavajte se ograničenja u skladištima goriva, magacinima i
distributivnim centrima, hemijskim postrojenjima ili na mestima na kojima se odvijaju radovi sa eksplozivom. Zone sa
potencijalno eksplozivnom atmosferom često su, ali ne uvek, jasno obeležene. One obuhvataju područja u kojima se savetuje
čnosti, gasove ili eksplozivne materije na istom mestu
Page 41
Autorska prava i druge objave41
gašenje motora vozila, potpalublja brodova, mesta pretovara ili skladištenja hemijskih sredstava i područja u kojima atmosfera
sadrži hemikalije i zrnca, prašinu ili metalni prah. Trebalo bi da proverite kod proizvođača vozila koja koriste naftni gas u tečnom
stanju (kao što je propan ili butan) da li je bezbedno koristiti ovaj uređaj u njihovoj okolini.
Informacije o sertifikaciji (SAR)
Ovaj mobilni uređaj zadovoljava smernice koje se odnose na izlaganje radiofrekventnim talasima.
Vaš mobilni uređaj je radio predajnik i prijemnik. On je projektovan tako da ne prelazi granične vrednosti izloženosti
radiofrekventnim talasima koje preporučuju međunarodne smernice. Ove smernice je razvila međunarodna naučna
organizacija ICNIRP, i one sadrže sigurnosne rezerve namenjene da osiguraju zaštitu svih osoba, bez obzira na njihovu starosnu
dob i zdravstveno stanje.
Smernice za izloženost za mobilne uređaje koriste jedinicu mere koja se naziva stepen specifične apsorpcije ili SAR (Specific
Absorption Rate). SAR granična vrednost naznačena u tim ICNIRP smernicama iznosi 2,0 vata po kilogramu (W/kg) raspoređeno
na 10 grama telesnog tkiva. Testovi za određivanje SAR vrednosti sprovode se za standardne radne položaje sa uređajem koji
emituje na svojoj najvećoj atestiranoj snazi u svim ispitivanim frekventnim opsezima. Stvarna SAR vrednost uređaja u radu
može da bude znatno ispod ove maksimalne vrednosti pošto je uređaj projektovan tako da koristi samo onoliko snage koliko
je potrebno da dospe do mreže. Ta vrednost se menja u zavisnosti od brojnih faktora, kao što je udaljenost od mrežne bazne
stanice.
Najveća SAR vrednost po ICNIRP smernicama za ovaj uređaj ispitan u položaju uz uho iznosi 0,60 W/kg .
Korišćenje dodatne opreme ure đaja može da rezultira različitim SAR vrednostima. SAR vrednosti mogu biti različite u zavisnosti
od nacionalnih zahteva za izveštavanjem i ispitivanjem, kao i od frekventnog opsega komunikacione mreže. Dodatne
informacije u vezi SAR su date u sklopu informacija o proizvodu na adresi www.nokia.com.
Autorska prava i druge objave
IZJAVA O USKLAĐENOSTI PROIZVODA
NOKIA CORPORATION ovime izjavljuje da je ovaj proizvod RM-692 usklađen sa osnovnim zahtevima i drugim bitnim odredbama
Direktive 1999/5/EC. Primerak Izjave o usklađenosti proizvoda možete naći na adresi http://www.nokia.com/phones/
declaration_of_conformity/.
Nokia, Nokia Connecting People, Ovi i WE: logotip su žigovi ili zaštićeni žigovi privrednog društva Nokia Corporat ion. Nokia tune
je audio žig kompanije Nokia Corporation. Ostali nazivi proizvoda i kompanija koji se pominju u ovom tekstu mogu biti žigovi
ili robne marke njihovih vlasnika.
Bez prethodne pismene dozvole društva Nokia, zabranjeno je umnožavanje, prenos, distribucija ili memorisanje nekog dela ili
čitavih sadržaja ovog dokumenta u bilo kom obliku. Nokia vodi politiku permanentnog razvoja. Nokia zadržava pravo da menja
i poboljšava svaki proizvod opisan u ovom dokumentu bez prethodne najave.
Includes RSA BSAFE cryptographic or security protocol software from RSA Security.
Page 42
42Autorska prava i druge objave
Java and all Java-based marks are trademarks or registered trademarks of Sun Microsystems, Inc.
The Bluetooth word mark and logos are owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Nokia is under license.
Ovaj proizvod je licenciran po MPEG-4 Visual Patent Portfolio License; (i) za ličnu i nekomercijalnu upotrebu informacija koje su
kodovane u skladu sa MPEG-4 Visual Standard a od strane korisnika u okviru lične i nekomercijalne aktivnosti, i (ii) MPEG-4 video
sadržaja pribavljenih od licenciranih provajdera (snabdevača) video sadržaja. Ovime se ne daje, niti se može podrazumevati da
je data licenca za bilo koju drugu vrstu upotrebe. Dodatne informacije uključujući i one koje se odnose na promotivnu, internu
i komercijalnu upotrebu mogu se dobiti od MPEG LA, LLC. Vidite http://www.mpegla.com.
Do maksimalne granice dopuštene merodavnim pravom, ni pod kojim okolnostima Nokia, niti ijedno lice koje je davalac licence
privrednom društvu Nokia, nisu odgovorni za ma kakav gubitak podataka ili dobiti, niti za bilo koje posebne, uzgredne,
posledične ili indirektne štete ma kako da su prouzrokovane.
Sadržaji ovog dokumenta su dati „kao što jesu“. Osim kako to zahteva merodavno pravo, ne daju se nikakve garancije, bilo
izričite bilo prećutne, uključujući, ali ne ograničavajući se na prećutne garancije u vezi sa svojstvima za redovnu ili naročitu
upotrebu, u odnosu na tačnost, pouzdanost ili sadržaj ovog dokumenta. Nokia zadržava pravo na izmene ovog dokumenta ili
na njegovo povlačenje u bilo kom trenutku i bez prethodne najave.
Dostupnost proizvoda, funkcija, aplikacija i servisa se može razlikovati u zavisnosti od regiona. Detaljnije informacije potražite
od Nokia prodavca ili provajdera servisa. Ovaj uređaj može da sadrži proizvode, tehnologije ili softver koji podležu zakonima i
propisima za izvoz iz SAD i drugih zemalja. Zabranjeno je preusmeravanje suprotno zakonu.
Nokia ne pruža garanciju, niti preuzima ikakvu odgovornost za funkcionisanje, sadržaj ili podršku za krajnjeg korisnika aplikacija
nezavisnih proizvođača koje ste dobili sa uređajem. Korišćenjem aplikacije pr ihvatate da je ta aplikacija data „kao što jeste“.
Nokia ne daje bilo kakve izjave, ne pruža garanciju, niti preuzima ikakvu odgovornost za funkcionisanje, sadržaj ili podršku za
krajnjeg korisnika aplikacija nezavisnih proizvođača koje ste dobili sa uređajem.
Dostupnost Ovi servisa zavisi od regiona.
Neke operacije i funkcionalne mogućnosti zavise od SIM kartice i/ili komunikacione mreže, od MMS servisa ili od kompatibilnosti
uređaja i podržanih formata sadržaja. Neki servisi se zasebno naplaćuju.
/1.0. izdanje SR-LAT
Page 43
Indeks43
Indeks
A
alarmi21
antene10
ažurirane verzije softvera34
ažuriranja
— softver telefona35
ažurne verzije
— softver telefona34
ažurne verzije softvera35
B
baterija6, 38
— punjenje8
Bluetooth22, 23
browser
Vidite web pretraživač
brzo biranje16
budilnik21
D
datum i vreme21
dodirni ekran12
društvene mreže29
E
e-pošta29
F
fabrička podešavanja, vraćanje35
FM radio23, 24
fotoaparat
— slanje slika i video snimaka26
— slikanje25
— snimanje video snimaka26
G
govorne poruke19
H
hitni pozivi39
I
IM (razmena trenutnih poruka)30
IMEI broj10
indikatori13
Internet