Tlačidlá a súčasti5
Vloženie SIM karty a batérie6
Vloženie pamäťovej karty7
Nabitie batérie8
Pripevnenie šnúrky9
Zapnutie alebo vypnutie telefónu9
Anténa GSM10
Základné použitie10
Prístupové kódy10
Zablokovanie a odblokovanie tlačidiel
a displeja 11
Funkcie dotykového displeja11
Otvorenie aplikácie alebo aktivácia
funkcie potiahnutím13
Indikátory13
Kopírovanie kontaktov alebo správ zo
starého telefónu13
Zmena hlasitosti hovoru, skladby
alebo videoklipu14
Hovory14
Uskutočnenie hovoru14
Zavolanie na posledné volané číslo14
Zobrazenie neprijatých hovorov15
Kontakty15
Uloženie mena a telefónneho čísla15
Používanie rýchlej voľby15
Písanie textu16
Prepínanie medzi režimami zadávania
textu16
Tradičné zadávanie textu16
Používanie prediktívneho zadávania
textu17
Správy17
Poslanie správy17
Vypočutie odkazov18
Poslanie zvukovej správy 18
Personalizujte svoj telefón19
O úvodnom displeji19
Prispôsobenie úvodného displeja19
Prispôsobte si zvonenia vo svojom
telefóne20
Plánovanie21
Zmena času a dátumu21
Nastavenie budenia21
Pridanie stretnutia21
Pripojenie 21
Bluetooth21
Dátový USB kábel23
Hudba a zvukové súbory23
FM rádio23
Prehrávač médií24
Fotografie a videá25
Fotografovanie25
Nahratie videa25
Poslanie fotografie alebo videa26
Web26
Webový prehliadač26
Prehliadanie webu26
Prispôsobenie webovej stránky
veľkosti displeja telefónu27
Pridanie záložky28
Zmazanie údajov histórie
prehliadania28
Zostaňte v kontakte s priateľmi
online28
O aplikácii Komunity28
E-mail a Chat 29
O aplikácii E-mail29
Poslanie e-mailu29
Prečítanie e-mailu a odpovedanie naň 29
O aplikácii Chat29
Chat s priateľmi30
Mapy30
O aplikácii Mapy30
Zobrazenie aktuálnej polohy na mape 31
Vyhľadanie miesta31
Zdieľanie informácií o konkrétnej
polohe alebo mieste32
Vytvorenie trasy pre chodcov32
Služby Ovi od spoločnosti Nokia32
Dostupnosť a ceny služieb Ovi
spoločnosti Nokia32
Prístup do služieb Ovi od spoločnosti
Nokia33
Ďalšia pomoc33
Podpora33
Predplatenie služby Tipy a ponuky33
Aktualizácia telefónu33
Ochrana životného prostredia36
Šetrenie energie36
Recyklácia36
Obsah3
Informácie o produkte a
bezpečnostné informácie37
Register43
4Bezpečnosť
Bezpečnosť
Prečítajte si tieto jednoduché pravidlá. Ich nedodržanie môže byť nebezpečné alebo
protizákonné. Ďalšie informácie nájdete v kompletnej používateľskej príručke.
VYPÍNAJTE V OBLASTIACH, KDE PLATIA OBMEDZENIA
Zariadenie vypnite, keď používanie mobilných telefónov nie je povolené
alebo keď by mohlo spôsobiť rušenie alebo nebezpečenstvo, napríklad v
lietadle, v nemocniciach alebo v blízkosti zdravotníckych zariadení, palív,
chemikálií alebo oblastí, kde prebiehajú trhacie práce. Dodržiavajte všetky
pokyny v oblastiach, kde platia obmedzenia.
BEZPEČNOSŤ CESTNEJ PREMÁVKY JE PRVORADÁ
Rešpektujte všetky miestne predpisy. Ako vodič majte pri šoférovaní vždy
voľné ruky, aby ste sa mohli venovať vedeniu vozidla. Pri šoférovaní musíte
mať na zreteli predovšetkým bezpečnosť cestnej premávky.
RUŠENIE
Všetky bezdrôtové prístroje sú citlivé na rušenie, ktoré môže negatívne
ovplyvniť ich prevádzku.
ODBORNÝ SERVIS
Tento výrobok smie inštalovať a opravovať iba vyškolený personál.
UCHOVÁVAJTE PRÍSTROJ V SUCHU
Váš prístroj nie je odolný voči vode. Uchovávajte ho v suchu.
CHRÁŇTE SI SLUCH
Headset počúvajte na primeranej úrovni hlasitosti a pri používaní
reproduktora nedržte prístroj blízko ucha.
Začíname5
Začíname
Tlačidlá a súčasti
1 Displej
2 Tlačidlo Volať
3 Klávesnica
4 Slúchadlo
5 Otvor na šnúrku na zápästie
6 Tlačidlo zvýšenia hlasitosti/priblíženia
7 Tlačidlo zníženia hlasitosti/oddialenia
8 Prepínač blokovania tlačidiel
9 Tlačidlo Koniec/vypínač
10 Mikrofón
11 Konektor Nokia AV (3,5 mm)
12 Konektor micro-USB
13 Zásuvka na nabíjačku
14 Objektív fotoaparátu. Pred použitím fotoaparátu odstráňte z objektívu ochrannú
pásku.
15 Reproduktor
6Začíname
Vloženie SIM karty a batérie
Upozornenie: Pred zložením akýchkoľvek krytov prístroj vypnite a odpojte
nabíjačku a všetky ostatné zariadenia. Pri výmene krytov sa nedotýkajte žiadnych
elektronických súčastí. Prístroj vždy uchovávajte a používajte s nasadenými krytmi.
Dôležité: V tomto zariadení nepoužívajte SIM kartu mini-UICC, známu ako mikro SIM
kartu, mikro SIM kartu s adaptérom ani SIM kartu s výrezom mini-UICC (pozri obrázok).
Mikro SIM karta je menšia ako štandardná SIM karta. Zariadenie nepodporuje použitie
mikro SIM kariet. Použitie nekompatibilných SIM kariet môže poškodiť kartu alebo
zariadenie a môže porušiť dáta uložené na karte.
Dôležité: Na ochranu SIM karty pred poškodením vždy pred vložením alebo vybratím
karty vyberte batériu.
Tento telefón je určený na používanie s batériou BL-5C . Vždy používajte originálne
batérie Nokia.
SIM karta a jej kontakty sa môžu ľahko poškodiť poškriabaním alebo ohnutím karty,
preto buďte opatrní pri jej vkladaní, vyberaní a pri manipulácii s ňou.
1 Vložte prst do záhybu v hornej časti telefónu a opatrne nadvihnite a zložte zadný
kryt (1). Ak je batéria vložená, vyberte ju von (2).
2 Otvorte držiak SIM karty (3) a vložte alebo vyberte SIM kartu (4 alebo 5). Skontrolujte,
či plôška s kontaktmi smeruje nadol.
Začíname7
3 Vložte batériu tak, aby boli jej kontakty zarovno s kontaktmi oddelenia pre batériu
(6). Zadný kryt nasadíte tak, že nasmerujete dolné uzamykacie západky k otvorom
(7) a zatlačíte na kryt, až kým nezapadne na miesto (8).
Vloženie pamäťovej karty
Používajte iba kompatibilné pamäťové karty schválené spoločnosťou Nokia na použitie
s týmto prístrojom. Nekompatibilné karty môžu spôsobiť poškodenie karty a prístroja
a môže dôjsť aj k porušeniu dát uložených na karte.
Telefón podporuje pamäťové karty s kapacitou až 32 GB.
8Začíname
1 Vypnite telefón, zložte zadný kryt a vyberte batériu.
2 Ak chcete uvoľniť držiak pamäťovej karty, posuňte ho smerom, akým ukazuje šípka
znázornená na držiaku. Nadvihnite držiak pamäťovej karty (1).
3 Vložte kompatibilnú pamäťovú kartu. Ubezpečte sa, že plôška s kontaktmi smeruje
nadol (2).
4 Sklopte držiak pamäťovej karty (3).
5 Uzamknite držiak pamäťovej karty tak, že ho posuniete na jeho pôvodné miesto
(4).
Vybratie pamäťovej karty
1 Vypnite telefón.
2 Zložte zadný kryt a vyberte batériu.
3 Ak chcete uvoľniť držiak pamäťovej karty, posuňte ho smerom, akým ukazuje šípka
znázornená na držiaku. Nadvihnite držiak pamäťovej karty a vyberte pamäťovú
kartu.
Nabitie batérie
Batéria bola pri výrobe čiastočne nabitá. Pred prvým zapnutím telefónu ju však možno
bude potrebné nabiť. Ak telefón signalizuje nízku úroveň nabitia, postupujte takto:
1 Zapojte nabíjačku do elektrickej zásuvky.
2 Zapojte nabíjačku do telefónu.
3Keď telefón signalizuje úplné nabitie, odpojte nabíjačku od telefónu a potom od
sieťovej zásuvky.
Batériu nie je potrebné nabíjať konkrétny čas. Počas nabíjania môžete telefón používať.
Ak je batéria úplne vybitá, môže trvať niekoľko minút, kým sa zobrazí indikátor
nabíjania a kým budete môcť začať telefonovať.
Ak ste batériu dlho nepoužívali, bude možno potrebné po zapojení nabíjačku najprv
odpojiť a znova zapojiť, aby sa začalo nabíjanie.
Pripevnenie šnúrky
Šnúrky na zápästie nemusia byť súčasťou balenia.
Zapnutie alebo vypnutie telefónu
Stlačte a podržte vypínač
.
Začíname9
Môže sa zobraziť výzva na prevzatie konfiguračných nastavení od poskytovateľa
sieťových služieb. Ďalšie informácie o tejto sieťovej službe získate od poskytovateľa
sieťových služieb.
10Základné použitie
Anténa GSM
Oblasť okolo antény je zvýraznená.
Nedotýkajte sa oblasti antény, keď sa anténa používa. Kontakt s anténou zhoršuje
kvalitu rádiovej komunikácie a môže znížiť výdrž batérie z dôvodu vyššieho výkonu
počas prevádzky.
Základné použitie
Prístupové kódy
Kód PIN alebo PIN2
(4 – 8 číslic)
Kód PUK alebo PUK2
(8 číslic)
Číslo IMEI
(15 číslic)
Chránia SIM kartu pred neautorizovaným použitím alebo sú
nevyhnutné na prístup k niektorým funkciám.
Zariadenie môžete nastaviť tak, aby pri zapnutí žiadalo zadanie
kódu PIN.
Ak ste kódy nedostali spolu so SIM kartou alebo ste ich zabudli,
obráťte sa na poskytovateľa služieb.
Ak kód zadáte nesprávne trikrát za sebou, budete ho musieť
odblokovať pomocou kódu PUK alebo PUK2.
Sú potrebné na odblokovanie kódu PIN alebo PIN2.
Ak ste kódy nedostali spolu so SIM kartou, obráťte sa na svojho
poskytovateľa služieb.
Používa sa na identifikáciu platných zariadení v sieti. Toto číslo
možno použiť napríklad aj na zablokovanie ukradnutých
zariadení.
Základné použitie11
Ak chcete zobraziť číslo IMEI, zadajte kombináciu *#06#.
Blokovací kód
(bezpečnostný kód)
(min. 4 číslice alebo
znaky)
Zablokovanie a odblokovanie tlačidiel a displeja
Ak chcete zabrániť náhodnému vytočeniu čísla, keď máte telefón vo vrecku alebo v
taške, zablokujte tlačidlá a displej telefónu.
Posuňte prepínač blokovania tlačidiel.
Tip: Ak je prepínač blokovania tlačidiel mimo dosahu, na odblokovanie tlačidiel a
displeja použite tlačidlo Koniec a stlačte tlačidlo Odblokuj.
Funkcie dotykového displeja
Ak chcete používať interaktívne používateľské rozhranie dotykového displeja, klepnite
na dotykový displej alebo klepnite na prázdne miesto a podržte ho.
Otvorenie aplikácie alebo iného prvku na displeji
Klepnite na požadovanú aplikáciu alebo prvok.
Prístup k voľbám položky
Klepnite na požadovanú položku a podržte. Otvorí sa kontextové menu s dostupnými
voľbami.
Pomáha chrániť zariadenie pred neautorizovaným použitím.
Zariadenie môžete nastaviť tak, aby žiadalo zadanie
definovaného blokovacieho kódu. Predvolený blokovací kód je
12345.
Kód držte v tajnosti a na bezpečnom mieste, oddelene od
zariadenia.
Ak tento kód zabudnete a zariadenie sa zablokuje, budete sa
musieť obrátiť na servisné stredisko. Tam vám môžu účtovaťďalšie poplatky a všetky osobné údaje zo zariadenia sa môžu
vymazať.
Ďalšie informácie vám poskytne Centrum komplexnej
starostlivosti o zákazníka Nokia Care.
12Základné použitie
Posúvanie sa v zozname alebo menu
Položte prst na displej, rýchlo sa po ňom posuňte nahor alebo nadol a potom prst
zdvihnite. Obsah displeja sa bude posúvať rovnakou rýchlosťou a smerom ako v
momente nadvihnutia prsta. Ak chcete vybrať položku z posúvajúceho sa zoznamu a
zastaviť pohyb, klepnite na požadovanú položku.
Potiahnutie
Položte prst na displej a rovnomerným pohybom ho posúvajte požadovaným smerom.
Základné použitie13
Otvorenie aplikácie alebo aktivácia funkcie potiahnutím
Potiahnutím doľava alebo doprava na úvodnom displeji môžete otvárať aplikácie alebo
aktivovať jednotlivé funkcie.
Priradenie konkrétnej funkcie alebo činnosti potiahnutiu
Vyberte menu Menu > Nastavenia > Moje skratky > Potiahnuť prstom, potom
vyberte smer potiahnutia a napokon požadovanú funkciu alebo činnosť.
Indikátory
Máte neprečítané správy.
Máte neodoslané správy, zrušené správy alebo správy, ktoré sa nepodarilo
odoslať.
Klávesnica je zablokovaná.
Telefón nebude oznamovať prichádzajúce hovory ani textové správy
zvonením.
Budík je nastavený.
alebo
alebo
alebo
Kopírovanie kontaktov alebo správ zo starého telefónu
Chcete si skopírovať obsah z predchádzajúceho kompatibilného telefónu Nokia a čo
najskôr začať používať nový telefón? Bez akýchkoľvek poplatkov si môžete do nového
telefónu skopírovať napríklad kontakty, záznamy v kalendári alebo správy.
Telefón je zaregistrovaný v sieti GPRS alebo EGPRS.
Pripojenie GPRS alebo EGPRS je otvorené.
Spojenie GPRS alebo EGPRS je pozastavené (podržané).
Funkcia Bluetooth je aktivovaná.
Všetky prichádzajúce hovory sú presmerované na iné číslo.
Aktívny profil má časový limit.
K telefónu je pripojený headset.
Telefón je pripojený k inému zariadeniu pomocou dátového kábla USB.
14Hovory
1 V oboch telefónoch aktivujte funkciu Bluetooth.
Vyberte položku Menu > Nastavenia > Pripojiteľnosť > Bluetooth.
2Vyberte položku Menu > Nastavenia > Synch. a záloha.
3Vyberte položku Prepínanie > Kopírovať na tento.
4 Vyberte obsah, ktorý chcete skopírovať, a potom stlačte Hotovo.
5 Zo zoznamu vyberte predchádzajúci telefón.
6 Zadajte prístupový kód, ak ho druhý telefón vyžaduje. Prístupový kód, ktorý si
môžete sami určiť, sa musí zadať v oboch telefónoch. Niektoré telefóny majú
nemenný prístupový kód. Podrobnosti nájdete v používateľskej príručke
príslušného telefónu.
Prístupový kód je platný len pre aktuálne spojenie.
7 Po zobrazení výzvy povoľte žiadosti o spojenie a kopírovanie.
Zmena hlasitosti hovoru, skladby alebo videoklipu
Použite tlačidlá hlasitosti.
Zabudovaný reproduktor umožňuje hovoriť a počúvať z blízkej vzdialenosti bez nutnosti
držať telefón pri uchu.
Aktivácia reproduktora počas hovoru
Vyberte položku Reprod..
Hovory
Uskutočnenie hovoru
1Vysuňte kryt.
2 Na úvodnom displeji zadajte príslušné telefónne číslo.
Ak chcete číslo vymazať, vyberte možnosť Zmaž.
Ak chcete uskutočniť medzinárodný hovor, dvakrát vyberte symbol *, aby sa zobrazil
znak + (nahrádza medzinárodný prístupový kód), potom zadajte kód krajiny,
medzimestskú predvoľbu (bez začiatočnej nuly, ak je to potrebné) a príslušné