Taustiņi un detaļas7
SIM kartes un akumulatora
ievietošana7
Atmiņas kartes ievietošana9
Atmiņas kartes izņemšana9
Akumulatora uzlādēšana10
Rokas siksniņas pievienošana10
Ierīces ieslēgšana vai izslēgšana10
GSM antena11
Austiņas11
Pamatdarbības12
Tastatūras bloķēšana12
Piekļuves kodi12
Skaļuma vadība13
Gaidīšanas režīms 13
Indikatori13
Pārvietošanās pa izvēlnēm14
Īsceļi14
Operatora izvēlne14
Ierīces lietošana bez SIM kartes14
Teksta ievade15
Nokia konts un Nokia Ovi
pakalpojumi16
Par Ovi veikalu16
Kontakti 16
Zvani17
Zvanīšana un atbildēšana uz zvanu17
Skaļrunis17
Izsaukšanas īsceļi18
Žurnāls18
Ziņapmaiņa18
Īsziņas un multiziņas18
Pasts19
Tērzēšana ar draugiem20
Zibziņas21
Nokia Xpress audioziņas 21
Balss ziņas21
Ziņu uzstādījumi21
Plānotājs22
Modinātājs22
Kalendārs un uzdevumu saraksts22
Web vai internets 23
Izveidot savienojumu ar Web
pakalpojumu23
Multivide 23
Fotokamera un videokamera23
FM radio24
Balss ieraksti25
Mūzikas atskaņotājs25
Galerija26
Uzstādījumi27
Profili27
Signāli28
Displejs28
Datums un laiks28
Sinhronizācija un dublēšana28
Savienojumi29
Zvans un tālrunis30
Rūpnīcas uzstādījumu atjaunošana31
Papildu palīdzības meklēšana31
Atbalsts31
Par ierīces programmatūras
atjauninājumiem32
Ierīces programmatūras
atjaunināšana, izmantojot savu
ierīci32
Page 3
Ierīces programmatūras
atjaunināšana, izmantojot datoru33
Vides aizsardzība34
Enerģijas taupīšana34
Otrreizējā pārstrāde34
Izstrādājuma un drošības
informācija35
Saturs3
Page 4
4Drošība
Drošība
Izlasiet šos vienkāršos norādījumus. To neievērošana var būt bīstama vai pretlikumīga.
Lai iegūtu plašāku informāciju, izlasiet visu lietotāja rokasgrāmatu.
IESLĒDZIET DROŠĀS VIETĀS
Neieslēdziet ierīci vietās, kur mobilo tālruņu lietošana ir aizliegta vai var
izraisīt traucējumus un ir bīstama.
SATIKSMES DROŠĪBA IR PIRMAJĀ VIETĀ
Ievērojiet visus vietējos likumus. Autovadītāja rokām vienmēr jābūt brīvām,
lai nekas netraucētu vadīt transportlīdzekli. Vadot automašīnu, satiksmes
drošībai jābūt pirmajā vietā.
DARBĪBAS TRAUCĒJUMI
Ikviena mobilā ierīce var būt jutīga pret traucējumiem, kas ietekmē tās
darbības kvalitāti.
IZSLĒDZIET VIETĀS, KUR TAS PIEPRASĪTS
Ievērojiet visus ierobežojumus. Izslēdziet ierīci lidmašīnā, atrodoties
medicīnisko ierīču, degvielas, ķīmisku vielu tuvumā un vietās, kur iespējami
spridzināšanas darbi.
KVALIFICĒTA APKOPE
Šī izstrādājuma uzstādīšanu un remontu drīkst veikt tikai kvalificēti
speciālisti.
PIEDERUMI UN AKUMULATORI
Lietojiet tikai apstiprinātus piederumus un akumulatorus. Nesavienojiet
nesaderīgus izstrādājumus.
ŪDENSIZTURĪBA
Šī ierīce nav ūdensizturīga. Sargājiet to no mitruma.
Page 5
Drošība5
Informācija par ierīci
Šajā rokasgrāmatā aprakstītā mobilā ierīce ir apstiprināta lietošanai (E)GSM 850, 900,
1800 un 1900 MHz tīkli un UMTS 900/1900/2100 MHz tīkli. Plašāku informāciju par sakaru
tīkliem lūdziet pakalpojumu sniedzējam.
Ierīcē, iespējams, ir sākotnēji instalētas grāmatzīmes un saites uz trešo personu Web
vietām, un ierīce var ļaut piekļūt trešo personu Web vietām. Tās nav saistītas ar Nokia,
un Nokia neapstiprina šīs Web vietas un neatbild par tām. Ja izmantojat šādas Web
vietas, jums jāievēro drošības un satura piesardzības pasākumi.
Uzmanību!
Jebkuru ierīces funkciju, izņemot modinātāju, var lietot tikai tad, ja ierīce ir ieslēgta.
Neieslēdziet ierīci, ja mobilās ierīces lietošana var izraisīt traucējumus un ir bīstama.
Izmantojot šo ierīci, ievērojiet visas likumu un vietējās prasības, kā arī citu personu
privātās intereses un likumīgās tiesības, ieskaitot autortiesības. Autortiesību
aizsardzības likumi, iespējams, nepieļauj kādu attēlu, mūzikas un cita satura kopēšanu,
modificēšanu vai pārsūtīšanu.
Visai svarīgajai ierīcē saglabātajai informācijai jāizveido dublējumkopijas vai tā
jāpieraksta.
Savienojot ar citu ierīci, detalizētus drošības norādījumus skatiet ierīces lietotāja
rokasgrāmatā. Nesavienojiet nesaderīgus izstrādājumus.
Šajā rokasgrāmatā izmantotie attēli, iespējams, atšķiras no ierīcē redzamajiem.
Citu svarīgu informāciju par ierīci atradīsit lietotāja rokasgrāmatā.
Tīkla pakalpojumi
Lai lietotu ierīci, jāizmanto mobilo sakaru pakalpojumu sniedzēja pakalpojumi. Dažas
funkcijas nav pieejamas visos tīklos; citas var izmantot tikai tad, ja esat par to īpaši
vienojies ar pakalpojumu sniedzēju. Izmantojot tīkla pakalpojumus, tiek pārsūtīti dati.
Informāciju par izmaksām mājas tīklā un viesabonēšanas laikā citos tīklos lūdziet
pakalpojumu sniedzējam. Pakalpojumu sniedzējs var informēt par izmaksām. Dažos
tīklos var būt noteikti ierobežojumi, kas ietekmē dažu šīs ierīces funkciju lietošanu, ja
tām nepieciešams tīkla nodrošinājums, piem., noteiktu tehnoloģiju (WAP 2.0 protokoli
(HTTP un SSL), kas izmanto TCP/IP protokolus) un valodai raksturīgu rakstzīmju
nodrošinājums.
Pakalpojumu sniedzējs var pieprasīt, lai atsevišķas ierīces funkcijas tiktu deaktivizētas
vai netiktu aktivizētas. Tādā
ierīcei var būt arī pielāgoti objekti, piem., mainīti izvēļņu nosaukumi, izvēļņu kārtība
un ikonas.
gadījumā šīs funkcijas netiek rādītas ierīces izvēlnē. Šai
Page 6
6Drošība
Intensīvas darbības laikā, piem., ātrdarbīgs datu savienojums, ierīce var sasilt. Parasti
tas ir normāli. Ja ir aizdomas, ka ierīce nedarbojas pareizi, nogādājiet to tuvākajā
pilnvarotajā servisa centrā.
Beigu taustiņš un ieslēgšanas/
izslēgšanas taustiņš
savienotājs (3,5 mm)
Svarīgi! Ar šo ierīci neizmantojiet mini UICC SIM karti, ko sauc arī par mikro SIM
karti, mikro SIM karti ar adapteri vai tādu SIM karti, kurai ir mini UICC izgriezums
(sk. attēlu). Mikro SIM karte ir mazāka nekā standarta SIM karte. Šī ierīce nav piemērota
mikro SIM kartēm, un nesaderīgu SIM karšu izmantošana var bojāt karti, ierīci vai kartē
saglabātos datus.
Page 8
8Sagatavošanās darbam
SIM karti un tās kontaktus var viegli sabojāt, saskrāpējot vai saliecot, tādēļ esiet
uzmanīgs, ņemot karti rokās, ievietojot vai izņemot to.
1 Piespiediet aizmugurējo vāciņu un bīdiet to tālruņa apakšējās daļas virzienā, tad
noņemiet to (1).
2Izņemiet akumulatoru (2).
3 Atveriet SIM kartes turētāju (3), ievietojiet SIM karti ar kontaktu virsmu uz leju (4)
un aizveriet turētāju (5).
4 Ievietojiet akumulatoru (6) un uzlieciet aizmugurējo vāciņu atpakaļ (7).
Page 9
Sagatavošanās darbam9
Atmiņas kartes ievietošana
Izmantojiet tikai saderīgas microSD kartes, ko Nokia apstiprinājusi lietošanai kopā ar
šo ierīci. Atmiņas kartēm Nokia izmanto nozarē vispāratzītus standartus, tomēr daži
zīmoli var nebūt pilnībā saderīgi ar šo ierīci. Nesaderīgu karšu lietošana var kaitēt gan
kartei, gan ierīcei, un kartē saglabātie dati var tikt bojāti.
Ierīce nodrošina microSD atmiņas kartes ar ietilpību līdz 16 GB.
Ierīces komplektā var būt iekļauta saderīga atmiņas karte, un tā var būt jau ievietota
ierīcē. Ja tā nav, veiciet šīs darbības:
1 Atveriet atmiņas kartes slota vāciņu.
2 Ievietojiet karti atmiņas kartes slotā, kontaktiem esot pavērstiem uz augšu, un
iespiediet to, līdz tā nofiksējas vietā.
3 Aizveriet atmiņas kartes slota vāciņu.
Atmiņas kartes izņemšana
Svarīgi! Neizņemiet atmiņas karti brīdī, kad tai piekļūst kāda funkcija. Tas var
kaitēt gan atmiņas kartei, gan ierīcei, un kartē saglabātie dati var tikt bojāti.
Atmiņas karti var izņemt vai nomainīt tālruņa darbības laikā, neizslēdzot tālruni, bet
jums jāpārliecinās, vai atmiņas kartei nepiekļūst kāda programma.
Page 10
10 Sagatavošanās darbam
Akumulatora uzlādēšana
Akumulators ir daļēji uzlādēts rūpnīcā. Ja ierīcē ir parādīts zems uzlādes līmenis, veiciet
šīs darbības:
1 Savienojiet lādētāju ar maiņstrāvas kontaktligzdu.
2 Savienojiet lādētāju ar ierīci.
3Kad ierīcē ir parādīta pilnīga uzlāde, vispirms atvienojiet lādētāju no ierīces un pēc
tam no maiņstrāvas kontaktligzdas.
Nav nepieciešams uzlādēt akumulatoru noteiktu laiku, un ierīci uzlādēšanas laikā var
lietot. Ja akumulators ir pilnīgi izlādējies, lādēšanas indikators var parādīties pēc
vairākām minūtēm un tikai pēc tam ierīci var lietot zvanīšanai.
Rokas siksniņas pievienošana
Izveriet rokas siksniņu, kā parādīts attēlā, un savelciet to.
Ierīces ieslēgšana vai izslēgšana
Nospiediet un turiet ieslēgšanas/izslēgšanas taustiņu
.
Iespējams, jums tiks prasīts no pakalpojumu sniedzēja (tīkla pakalpojuma) iegūt
konfigurācijas uzstādījumus. Lai saņemtu plašāku informāciju, sazinieties ar
pakalpojumu sniedzēju.
Page 11
Sagatavošanās darbam 11
GSM antena
Jūsu ierīcei var būt gan iekšējā, gan ārējā antena. Bez vajadzības neaiztieciet antenu,
kad tā pārraida vai uztver. Šāda antenas aiztikšana ietekmē sakaru kvalitāti, ierīce var
patērēt vairāk enerģijas, nekā tas citkārt būtu nepieciešams, un tas var samazināt
akumulatora ekspluatācijas ilgumu.
Attēlā ir parādīts GSM antenas apgabals, kas ir iezīmēts pelēkā krāsā.
Austiņas
Uzmanību!
Ilgstoši klausoties skaļu mūziku, var tikt bojāta dzirde. Klausieties mūziku mērenā
skaļumā un neturiet ierīci pie auss, kad lietojat skaļruni.
Uzmanību!
Austiņu lietošana var ietekmēt spēju uztvert apkārtējās skaņas. Nelietojiet austiņas, ja
tas var apdraudēt jūsu drošību.
Ja Nokia AV savienotājam pievienojat kādu ārējo ierīci vai jebkādas austiņas, ko Nokia
nav apstiprinājusi lietošanai kopā ar šo ierīci, pievērsiet īpašu uzmanību skaļuma
līmenim.
Nepievienojiet izstrādājumus, kas rada izejas signālu, jo tādā veidā ierīce var tikt bojāta.
Nepievienojiet Nokia AV savienotājam sprieguma avotu.
Page 12
12 Pamatdarbības
Pamatdarbības
Tastatūras bloķēšana
Lai izvairītos no nejaušas taustiņu nospiešanas, izvēlieties Izvēlne un 3,5 sekunžu laikā
izvēlieties *, lai bloķētu tastatūru.
Lai atbloķētu tastatūru, izvēlieties Atbloķēt un 1,5 sekunžu laikā nospiediet *. Ja ir
aktivizēts drošības taustiņslēgs, ievadiet drošības kodu, kad tas tiek pieprasīts.
Lai uzstādītu tastatūras automātisku bloķēšanu pēc noteikta laika, kad tālrunis netiek
lietots, izvēlieties Izvēlne > Uzstādījumi > Tālrunis > Autom. taustiņslēgs >
Ieslēgts.
Lai atbildētu uz zvanu, kad tastatūra ir blo
Pārtraucot sarunu vai atsakot zvanu, tastatūra tiek automātiski bloķēta.
Ja ierīce vai tastatūra ir bloķēta, var piezvanīt uz ierīcē ieprogrammēto oficiālo avārijas
dienestu numuriem.
Piekļuves kodi
Drošības kods palīdz aizsargāt ierīci pret neautorizētu lietošanu. Sākotnēji uzstādītais
kods ir 12345. Kodu var izveidot un mainīt, un uzstādīt, ka ierīce to pieprasa.
Neizpaudiet kodu un glabājiet to drošā vietā atsevišķi no ierīces. Ja aizmirstat kodu un
ierīce tiek bloķēta, tai būs nepieciešama apkope. Tā var būt par papildu maksu un ierīcē
esošie personīgie dati var tikt izdzēsti. Lai iegūtu plašāku informāciju, sazinieties ar
Nokia Care servisa centru vai ierīces izplatītāju.
PIN kods, kas tiek piegādāts kopā ar SIM karti, pasargā karti no neautorizētas lietošanas.
PIN2 kods, kas tiek piegādāts kopā ar dažām SIM kartēm, ir nepieciešams, lai piekļūtu
noteiktiem pakalpojumiem. Ja trīs reizes p
tiek pieprasīts PUK vai PUK2 kods. Ja jums to nav, sazinieties ar savu pakalpojuma
sniedzēju.
Moduļa PIN kods tiek pieprasīts, lai piekļūtu informācijai SIM kartes drošības modulī.
Paraksta PIN var tikt pieprasīts ciparparaksta ievadei. Liegumu parole ir jāievada, kad
izmantojat zvanu lieguma pakalpojumu.
Lai uzstādītu, kā ierīcē tiek lietoti piekļuves kodi un drošības uzstādījumi, izvēlieties
Izvēlne > Uzstādījumi > Drošība.
ķēta, nospiediet zvanīšanas taustiņu.
ēc kārtas nepareizi ievadāt PIN vai PIN2 kodu,
Page 13
Pamatdarbības 13
Skaļuma vadība
Uzmanību!
Ilgstoši klausoties skaļu mūziku, var tikt bojāta dzirde. Klausieties mūziku mērenā
skaļumā un neturiet ierīci pie auss, kad lietojat skaļruni.
Lai sarunas laikā, vai klausoties audio failu vai FM radio, pielāgotu klausules vai skaļruņa
skaļumu, ritiniet uz augšu vai uz leju.
Gaidīšanas režīms
Kad tālrunis ir gatavs lietošanai un nav ievadīta neviena rakstzīme, tālrunis atrodas
gaidīšanas režīmā.
Tīkla signāla stiprums
1
2Akumulatora uzlādes līmenis
3Tīkla nosaukums vai operatora logotips
4Izvēles taustiņu funkcijas
Kreisā izvēles taustiņa funkcija ir Izlase , lai apskatītu funkcijas jūsu personiskajāīsceļu
sarakstā. Kad ir atvērts saraksts, izvēlieties Iespējas > Izvēlēties iespējas , lai
apskatītu pieejamās funkcijas, vai izvēlieties Iespējas > Organizēt , lai kārtotu
funkcijas savā īsceļu sarakstā.
Lai tālrunī būtu redzams atsevišķu funkciju saraksts un informācija, kurai var tieši
piekļūt gaidīšanas režīmā, izvēlieties Izvēlne > Uzstādījumi > Displejs > Sākuma
ekrāns.
Indikatori
Jums ir nelasītas ziņas.
Jums ir nenosūtītas vai atceltas ziņas, vai ziņas, kuras nav izdevies nosūtīt.
Tastatūra ir bloķēta.
Ierīce nezvana, ienākot zvaniem vai īsziņām.
/ Ierīce ir reģistrēta GPRS vai EGPRS tīklā.
/ Ir atvērts GPRS vai EGPRS savienojums.
/ GPRS vai EGPRS savienojums ir aizturēts.
Ir uzstādīts atgādinājuma signāls.
Šī ierīce ir reģistrēta 3G (UMTS) tīklā.
Ir aktivizēta Bluetooth funkcija.
Visi ienākošie zvani tiek pāradresēti uz citu numuru.
Page 14
14 Pamatdarbības
Zvani ir atļauti tikai slēgtai lietotāju grupai.
Pašreiz aktīvajam profilam ir uzstādīts laika limits.
Ierīcei ir pievienotas austiņas.
Šī ierīce ir savienota ar citu ierīci, izmantojot USB datu kabeli.
Pārvietošanās pa izvēlnēm
Ierīces funkcijas ir sagrupētas izvēlnēs. Šeit netiek aprakstītas visas funkcijas un
iespējas.
Sākuma ekrāna izvēlieties Izvēlne un vajadzīgo izvēlni vai apakšizvēlni.
Iziešana no pašreizējā izvēlnes līmeņa
Izvēlieties Iziet vai Atpakaļ.
Atgriešanās sākuma ekrānā
Nospiediet beigu taustiņu.
Izvēlnes skata maiņa
Izvēlieties Izvēlne > Iespējas > Galv. izvēlnes skats.
Īsceļi
Lietojot personiskos īsceļus, varat ātri piekļūt bieži lietotām tālruņa funkcijām.
Izvēlieties Izvēlne > Uzstādījumi > Mani īsceļi.
Tālruņa funkciju piešķiršana izvēles taustiņiem
Izvēlieties Labais izvēles taust. vai Kreisais izv. taust. un kādu no funkcijām sarakstā.
Īsceļu funkciju izvēle ritināšanas taustiņam
Izvēlieties Navigācijas taustiņš. Ritiniet vajadzīgajā virzienā, izvēlieties Mainīt vai
Piešķirt un funkciju no saraksta.
Operatora izvēlne
Izvēlne ļauj piekļūt tīkla operatora sniegtajiem pakalpojumiem. Plašāku informāciju
iegūsit no tīkla operatora. Operators šo izvēlni var atjaunināt, izmantojot pakalpojumu
ziņu.
Ierīces lietošana bez SIM kartes
Dažas ierīces funkcijas, piem., spēles var izmantot, neievietojot SIM karti. Izvēlnēs nevar
izvēlēties funkcijas, kas nav pieejamas, ja ir aktivizēts lidojuma profils.
Page 15
Pamatdarbības 15
Teksta ievade
Teksta režīmi
Lai ievadītu tekstu (piem., rakstot ziņu), varat lietot tradicionālo vai jutīgo teksta ievadi.
Rakstot tekstu, nospiediet un turiet Iespējas, lai pārslēgtos no tradicionālās teksta
ievades, kas apzīmēta ar
visām valodām ir pieejama jutīgā teksta ievade.
Rakstzīmju veidu norāda
Lai mainītu rakstzīmju reģistru, nospiediet #. Lai pārietu no burtu režīma uz ciparu
režīmu, ko apzīmē indikators
režīms. Lai pārietu no ciparu režīma uz burtu režīmu, nospiediet un turiet #.
Lai norādītu rakstīšanas valodu, izvēlieties Iespējas > Rakstīšanas valoda.
Tradicionāla teksta ievade
Vairākkārt nospiediet ciparu taustiņu (2–9), līdz tiek parādīta vajadzīgā rakstzīme.
Pieejamās rakstzīmes ir atkarīgas no izvēlētās rakstīšanas valodas.
Ja nākamā rakstzīme ir ievadāma ar to pašu taustiņu kā tikko ievadītā, pagaidiet, kamēr
parādās kursors, un ievadiet rakstzīmi.
Lai ievietotu biežāk lietotās pieturzīmes un speciālās rakstzīmes, vairākkārt nospiediet
1. Lai atvērtu speciālo rakstzīmju sarakstu, nospiediet *. Lai ievietotu atstarpi,
nospiediet 0.
Jutīgā teksta ievade
Jutīgās teksta ievades metodes pamatā ir iebūvēta vārdnīca, kurai var arī pievienot
jaunus vārdus.
1Sāciet rakstīt vārdu, lietojot taustiņus 2–9. Lai uzrakstītu burtu, atbilstošo taustiņu
nospiediet tikai vienreiz.
2 Lai apstiprinātu vārdu, ritiniet pa labi vai ievietojiet atstarpi.
•Ja vārds nav pareizs, vairākkārt nospiediet taustiņu * un izvēlieties vārdu no
saraksta.
•Ja aiz vārda ir jautājuma zīme (?), vārdnīcā šāda vārda nav. Lai vārdnīcai
pievienotu vārdu, izvēlieties Burtot. Ievadiet vārdu, izmantojot tradicionālo
teksta ievadi, un izvēlieties
•Lai uzrakstītu salikteni, ievadiet vārda pirmo daļu un apstipriniet to, ritinot pa
labi. Uzrakstiet vārda otru daļu un apstipriniet vārdu.
3Sāciet rakstīt nākamo vārdu.
, uz jutīgo teksta ievadi, kas apzīmēta ar , un pretēji. Ne
, un .
, nospiediet un turiet #, un izvēlieties Ciparu
Saglabāt.
Page 16
16 Kontakti
Nokia konts un Nokia Ovi pakalpojumi
Nokia kontu var izveidot datorā vai mobilajā ierīcē.
Izmantojot Nokia Ovi pakalpojumus un Nokia kontu, var veikt, piemēram, šādas
darbības:
•Iegūt bezmaksas Ovi pasta kontu
•Lejupielādēt spēles, programmas, videoklipus un zvana signālus no Ovi veikala
Pieejamie pakalpojumi var atšķirties atkarībā no valsts vai reģiona, un atsevišķas
valodas netiek nodrošinātas.
Plašāku informāciju par Ovi sk. Web vietā www.ovi.com.
Lai izveidotu Nokia kontu vēlāk, ierīcē piekļūstiet Ovi pakalpojumam — tiek parādīts
aicinājums izveidot kontu.
Par Ovi veikalu
No veikala Ovi ierīcē var ielādēt mobilās spēles, programmas, videoklipus, attēlus,
motīvus un zvana signālus. Daži objekti ir bezmaksas, par citiem ir jāmaksā, izmantojot
kredītkarti vai pievienojot maksu mobilā tālruņa rēķinam. Maksājuma metožu
pieejamība ir atkarīga no valsts un tīkla pakalpojumu sniedzēja. Veikals Ovi piedāvā
saturu, kas ir saderīgs ar jūsu mobilo ierīci un atbilst jūsu gaumei un atrašanās vietai.
Kontakti
Izvēlieties Izvēlne > Kontakti.
Vārdus un tālruņu numurus var saglabāt ierīces atmiņā vai SIM kartē. Ierīces atmiņā
kontaktiem var pievienot numurus un tekstu. SIM kartē saglabātie vārdi un numuri tiek
apzīmēti ar
Kontakta pievienošana
Izvēlieties Pievienot jaunu.
Datu pievienošana kontaktam
Pārliecinieties, vai tiek izmantota atmiņa Tālrunis vai Tālrunis un SIM. Izvēlieties
Vārdi, ritiniet līdz vārdam un izvēlieties Dati > Iespējas > Pievienot detaļu.
Kontakta meklēšana
Izvēlieties Vārdi un ritiniet kontaktu sarakstu vai ievadiet vārda pirmos burtus.
.
Page 17
Zvani17
Kontakta kopēšana citā atmiņāIzvēlieties Vārdi, ritiniet līdz kontaktam un izvēlieties Dati > Iespējas > Kopēt
numuru. SIM kartē katram vārdam var saglabāt tikai vienu tālruņa numuru.
Kontaktu saglabāšanas vietas, parādīšanas veida un aizņemtās atmiņas vietas
izvēle
Izvēlieties Uzstādījumi.
Vizītkartes nosūtīšana
Kontaktu sarakstā ritiniet līdz kontaktam un izvēlieties Dati > Iespējas > Sūtīt
vizītkarti. Var nosūtīt un saņemt vizītkartes no ierī
cēm, kas atbalsta standartu vCard.
Zvani
Zvanīšana un atbildēšana uz zvanu
Zvanīšana
Ievadiet tālruņa numuru, ieskaitot valsts un apgabala kodu, ja nepieciešams, un
nospiediet zvanīšanas taustiņu. Lai veiktu starptautisku zvanu, divreiz nospiežot *,
ievadiet starptautisko kodu ("+" aizstāj starptautisko piekļuves kodu) un ievadiet valsts
kodu, rajona kodu (ja nepieciešams, izlaidiet sākumā esošo nulli) un tālruņa numuru.
Atbildēšana uz ienākošu zvanu
Nospiediet zvanīšanas taustiņu.
Zvana atteikšana
Nospiediet beigu taustiņu.
Skaļuma regulēšana
Tālruņa zvana laikā ritiniet uz augšu vai uz leju.
Skaļrunis
Ja šāda iespēja pieejama, varat izvēlēties Skaļrunis vai Klausule, lai sarunas laikā
lietotu skaļruni vai pie auss liekamo daļu.
Uzmanību!
Ilgstoši klausoties skaļu mūziku, var tikt bojāta dzirde. Klausieties mūziku mērenā
skaļumā un neturiet ierīci pie auss, kad lietojat skaļruni.
Gaidīšanas režīmā nospiediet un turiet nospiestu vajadzīgo cipara taustiņu.
Žurnāls
Lai skatītu informāciju par zvaniem, ziņām un datu un sinhronizācijas notikumiem,
izvēlieties Izvēlne > Žurnāls un atbilstošo iespēju.
Piezīme. Faktiskais pakalpojumu sniedzēja rēķins par sarunām un
pakalpojumiem var atšķirties atkarībā no tīkla iespējām, aprēķinu noapaļošanas
metodēm, nodokļiem u.c.
Ziņapmaiņa
Varat sūtīt un saņemt īsziņas, multiziņas, audioziņas un zibziņas. Varat arī nosūtīt un
saņemt e-pasta ziņas. Ziņapmaiņas pakalpojumus var izmantot tikai tad, ja tos
nodrošina tīkls vai pakalpojumu sniedzējs.
Īsziņas un multiziņas
Varat izveidot ziņu un, ja vēlaties, pievienot, piem., attēlu. Kad tiek pievienots fails,
tālrunis īsziņu automātiski pārveido par multiziņu.
Īsziņas
Ierīce nodrošina īsziņas, kuru garums pārsniedz vienas ziņas limitu. Garākas ziņas tiek
nosūtītas kā divas vai vairākas ziņas. Pakalpojumu sniedzējs var pieprasīt atbilstošu
samaksu. Rakstzīmes ar diakritiskajām zīmēm, citas zīmes, kā arī dažu valodu iespējas
aizņem vairāk vietas, tādējādi tiek samazināts vienā ziņā nosūtāmo rakstzīmju limits.
Tiek parādīts kopējais atlikušo rakstzīmju un nosūtīšanai nepieciešamo ziņu skaits.
Lai sūtītu ziņas, ierīcē jā
pēc noklusējuma, izmantojot jūsu SIM karti.
Lai uzstādītu numuru manuāli, veiciet šīs darbības:
saglabā pareizs ziņu centra numurs. Parasti šo numuru uzstāda
Page 19
Ziņapmaiņa19
1Izvēlieties Izvēlne > Ziņapmaiņa > Ziņu uzstādījumi > Īsziņas > Ziņu centri.
2 Ievadiet pakalpojuma sniedzēja norādīto nosaukumu un numuru.
Multiziņas
Multiziņās var būt iekļauts teksts, attēli un skaņas klipi.
Multiziņas var saņemt un apskatīt tikai ierīcēs, kas nodrošina saderīgas funkcijas. Ziņu
izskats var atšķirties atkarībā no saņemošās ierīces.
Mobilais tīkls var ierobežot multiziņu lielumu. Ja ziņā ievietotais attēls pārsniedz limitu,
ierīce var samazināt attēlu, lai to varētu nosūtīt multiziņā.
Svarīgi! Esiet piesardzīgs, atverot ziņas. Ziņās var būt ļaunprātīga
programmatūra, vai tās var citādi kaitēt ierīcei vai datoram.
Lai uzzinātu par multiziņu pakalpojuma (MMS) pieejamību un abonēšanu, sazinieties ar
pakalpojumu sniedzēju.
Ziņas izveide
1Izvēlieties Izvēlne > Ziņapmaiņa > Izveidot ziņu un ziņas veidu.
2Laukā Kam: ievadiet adresāta numuru vai e-pasta adresi (tīkla pakalpojums). Lai
izvēlētos adresātu, izvēlieties Pievienot. Varat izvēlēties vairākus adresātus.
3Laukā Teksts: ievadiet ziņas tekstu.
Lai ievietotu speciālo rakstzīmi vai smaidiņu, izvēlieties Iespējas > Ielikt
simbolu.
Lai ziņai pievienotu saturu, ritiniet līdz pielikumu joslai displeja apakšā un
izvēlieties vajadzīgo satura veidu. Ziņas veids automātiski tiek nomainīts uz
multiziņu.
4Izvēlieties Sūtīt.
Piezīme. Nosūtītas ziņas ikona vai teksts ierīces ekrānā nenorāda, vai ziņa ir
sasniegusi paredzēto mērķi.
Iespējams, pakalpojumu sniedzēji ir noteikuši dažādus ziņu tarifus atkarībā no ziņas
veida. Papildinformāciju lūdziet pakalpojumu sniedzējam.
Pasts
E-pasta uzstādīšana
Izvēlieties Izvēlne > Ziņapmaiņa > E-pasts.
Ja jums vēl nav e-pasta konta, varat izveidot Nokia kontu, kurā ietilpst Ovi pasta
pakalpojums.
Page 20
20 Ziņapmaiņa
1Izvēlieties Izmantot pak. Ovi pasts.
2Izpildiet norādījumus.
E-pasta ziņas lasīšana, rakstīšana un sūtīšanaIzvēlieties Izvēlne > Ziņapmaiņa > E-pasts.
E-pasta ziņas lasīšana
Izvēlieties e-pasta ziņu un Atvērt.
Svarīgi! Esiet piesardzīgs, atverot ziņas. Ziņās var būt ļaunprātīga
programmatūra, vai tās var citādi kaitēt ierīcei vai datoram.
E-pasta ziņas ar pielikumiem, piem., attēliem, ir atzīmētas ar saspraudes ikonu.
Iespējams, atsevišķi pielikumi nav piemēroti šai ierīcei, un tos nevar tajā parādīt.
Pielikumu skatīšanaIzvēlieties pielikumu un Skatīt.
E-pasta ziņas rakstīšanaIzvēlieties Iespējas > Sastādīt jaunu.
Faila pievienošana e-pasta ziņai
Izvēlieties Iespējas > Pievienot failu.
E-pasta ziņas sūtīšana
Izv
ēlieties Sūtīt.
E-pasta programmas aizvēršana
Izvēlieties Izrakstīties.
Tērzēšana ar draugiem
Izmantojot ierīci, varat tērzēt ar citiem tiešsaistes lietotājiem.
Varat izmantot esošu tērzēšanas kopienas kontu, ko atbalsta ierīce. Ja vēl neesat
reģistrējies tērzēšanas pakalpojumā, datorā vai ierīcē varat izveidot atbalstīta
tērzēšanas pakalpojuma kontu. Dažādos tērzēšanas pakalpojumos izvēlnes var
atšķirties.
Lai izveidotu savienojumu ar pakalpojumu, izvēlieties Izvēlne > Ziņapmaiņa >
Tērzēšana un izpildiet redzamos norādījumus.
Page 21
Ziņapmaiņa21
Zibziņas
Zibziņas ir īsziņas, kas tiek parādītas nekavējoties pēc to saņemšanas.
Izvēlieties Izvēlne > Ziņapmaiņa.
1Izvēlieties Izveidot ziņu > Zibziņa.
2Laukā Kam: ievadiet adresāta numuru. Lai izvēlētos adresātu, izvēlieties
Pievienot. Varat izvēlēties vairākus adresātus.
3Laukā Ziņa: ievadiet ziņas tekstu.
Lai ievietotu speciālo rakstzīmi vai smaidiņu, izvēlieties Iespējas > Ielikt
simbolu.
4Izvēlieties Sūtī
Nokia Xpress audioziņas
Ērti izveidojiet un nosūtiet audioziņas multiziņā.
Izvēlieties Izvēlne > Ziņapmaiņa.
1Izvēlieties Izveidot ziņu > Audioziņa. Tiek atvērts balss ierakstītājs.
2 Lai ierakstītu ziņu, izvēlieties
3Lai pārtrauktu ierakstīšanu, izvēlieties
4Laukā Kam: ievadiet adresāta numuru. Lai izvēlētos adresātu, izvēlieties
Pievienot. Varat izvēlēties vairākus adresātus.
5Izvēlieties Sūtīt.
Balss ziņas
Balss pastkaste ir tīkla pakalpojums, kas, iespējams, ir jāabonē. Lai saņemtu plašāku
informāciju, sazinieties ar pakalpojumu sniedzēju.
Balss pastkastes izsaukšana
Nospiediet un turiet 1.
Balss pastkastes numura rediģēšanaIzvēlieties Izvēlne > Ziņapmaiņa > Balss ziņas un Balss pastkastes nr..
t.
.
.
Ziņu uzstādījumi
Izvēlieties Izvēlne > Ziņapmaiņa un Ziņu uzstādījumi.
Izvēlieties kādu no šīm iespējām:
Kopēji uzstādījumi — Uzstādiet ziņu burtu lielumu, kā arī aktivizējiet grafiskos
smaidiņus.
Page 22
22 Plānotājs
Īsziņas — Uzstādiet ziņu centrus īsziņām un aktivizējiet piegādes atskaites.
Multiziņas — Atļaujiet nosūtīt piegādes atskaites, saņemt multiziņas un reklāmas, kā
arī uzstādiet citas ar multiziņām saistītas preferences.
Pakalpojumu ziņas — lai aktivizētu pakalpojumu ziņas un uzstādītu ar pakalpojumu
ziņām saistītās preferences.
Plānotājs
Modinātājs
Ir iespējams uzstādīt modinātāja signālu, lai tas atskanētu vajadzīgajā laikā.
Modinātāja signāla uzstādīšana
1Izvēlieties Izvēlne > Plānotājs > Modinātājs.
2Uzstādiet modinātāja signālu un ievadiet tā laiku.
3Lai modinātāja signāls atskanētu izvēlētās nedēļas dienās, izvēlieties
Atkārtošana: > Ieslēgts un dienas.
4Izvēlieties modināt
pievienojiet ierīcei austiņas.
5Uzstādiet signāla atlikšanas laiku un izvēlieties Saglabāt.
Modinātāja signāla apturēšana
Izvēlieties Apturēt. Ja ļaujat signālam skanēt minūti vai arī izvēlaties Atlikt, signāls tiek
apturēts uz atlikšanas laika periodu un tad atkal atsākts.
Kalendārs un uzdevumu saraksts
Izvēlieties Izvēlne > Plānotājs > Kalendārs. Šodiena ir iezīmēta ar rāmīti. Ja dienai ir
pievienotas piezīmes, dienas datums tiek rādīts treknrakstā.
Kalendāra piezīmes pievienošana
Ritiniet līdz datumam un izvēlieties Iespējas > Izveidot piezīmi.
Piezīmes datu skatīšana.
Ritiniet līdz piezīmei un izvēlieties Skatīt.
Visu piezīmju izdzēšana no kalendāra
Izvēlieties Iespējas > Dzēst ierakstus > Visus ierakstus.
āja signālu. Ja par modinātāja signālu izvēlaties radio,
Uzdevumu saraksta skatīšana
Izvēlieties Izvēlne >
Plānotājs > Uzdevumi.
Page 23
Web vai internets 23
Tiek parādīts uzdevumu saraksts, kurā uzdevumi sakārtoti pēc prioritātes. Lai
pievienotu, dzēstu vai nosūtītu piezīmi, lai atzīmētu piezīmi kā pabeigtu vai lai
uzdevumu sarakstu kārtotu pēc izpildes termiņa, izvēlieties Iespējas.
Web vai internets
Izmantojot tālruņa pārlūku, var piekļūt dažādiem interneta pakalpojumiem. Tīmekļa
lapu izskats var mainīties atkarībā no ekrāna izmēriem. Visas tīmekļa lapu detaļas,
iespējams, nevarēs redzēt.
Atkarībā no tālruņa Web pārlūkošanas funkcija izvēlnē var tikt attēlota kā Web vai
Internets, turpmāk tekstā – Web.
Svarīgi! Izmantojiet tikai uzticamus pakalpojumus, kas piedāvā adekvātu
drošību un aizsardzību pret ļaunprātīgu programmatūru.
Informāciju par šo pakalpojumu pieejamību, cenām, kā arī to lietošanas instrukcijas var
saņemt no pakalpojumu sniedzēja.
Pārlūkošanai nepieciešamos konfigurācijas uzstādījumus var saņemt kā konfigurācijas
ziņu no pakalpojumu sniedzēja.
Izveidot savienojumu ar Web pakalpojumu
Izvēlieties Izvēlne > Internets > Mājas lapavai gaidīšanas režīmā nospiediet un turiet
0.
Kad būsit izveidojis savienojumu ar pakalpojumu, varēsit sākt pārlūkot tā lapas.
Dažādos pakalpojumos tālruņa taustiņu funkcijas atšķiras. Izpildiet tālruņa displejā
redzamās tekstuālās norādes. Lai saņemtu plašāku informāciju, sazinieties ar
pakalpojumu sniedzēju.
Multivide
Fotokamera un videokamera
Ierīce nodrošina 2048x1536 pikseļi attēlu uzņemšanas izšķirtspēju.
Kameras režīms
Fotoattēlu funkcijas lietošana
Izvēlieties Izvēlne > Multivide > Kamera.
Page 24
24Multivide
Tuvināšana vai tālināšana
Ritiniet uz augšu vai uz leju.
Fotografēšana
Izvēlieties Uzņemt.
Apskates režīma un laika uzstādīšanaIzvēlieties Iespējas > Uzstādījumi > Fotoatt. apsk. laiks.
Pārslēgšana no kameras režīma uz video režīmu un pretēji
Kameras vai video režīmā ritiniet pa kreisi vai pa labi.
FM radio
FM radio darbība ir atkarīga no citas antenas, nevis mobilās ierīces antenas. Lai FM radio
darbotos pienācīgā kvalitātē, ierīcei jāpievieno saderīgas austiņas vai cits piederums.
Uzmanību!
Ilgstoši klausoties skaļu mūziku, var tikt bojāta dzirde. Klausieties mūziku mērenā
skaļumā un neturiet ierīci pie auss, kad lietojat skaļruni.
Izvēlieties Izvēlne > Multivide > Radio.
Tuvumā esošas stacijas meklēšana
Nospiediet un turiet ritināšanas taustiņu pa kreisi vai pa labi.
Stacijas saglabāšana
Atrodiet vajadzīgo staciju un izvēlieties Iespējas > Saglabāt staciju.
Page 25
Multivide25
Pārslēgšana no vienas saglabātas stacijas uz citu
Ritiniet pa kreisi vai pa labi, lai pārslēgtu no vienas stacijas uz citu, vai nospiediet
vajadzīgās stacijas atmiņas vietai atbilstošo ciparu taustiņu.
Skaļuma regulēšana
Ritiniet uz augšu vai uz leju.
Radio atstāšana skanam fonā
Nospiediet beigu taustiņu.
Radio aizvēršana
Nospiediet un turiet beigu taustiņu.
Balss ieraksti
Izvēlieties Izvēlne > Multivide > Ierakstītājs.
Ierakstīšanas funkciju nevar izmantot, ja notiek datu zvans vai ir izveidots GPRS
savienojums.
Ierakstīšanas sākšana
Izvēlieties ierakstīšanas ikonu.
Ierakstīšanas sākšana zvana laikā
Izvēlieties Iespējas > Ierakstīt. Ierakstot sarunu, turiet tālruni standarta pozīcijā pie
auss. Ieraksts tiek saglabāts programmas Galerija mapē Ieraksti.
Pēdējā ieraksta klausīšanās
Izvēlieties Iespējas > Atkārtot pēdējo.
Pēdējā ieraksta nosūtīšana multiziņā
Izvēlieties Iesp
ējas > Sūtīt pēdējo.
Mūzikas atskaņotājs
Jūsu ierīcē ir iekļauts mūzikas atskaņotājs, ar kuru var klausīties dziesmas vai citus MP3
vai AAC audio failus.
Uzmanību!
Ilgstoši klausoties skaļu mūziku, var tikt bojāta dzirde. Klausieties mūziku mērenā
skaļumā un neturiet ierīci pie auss, kad lietojat skaļruni.
Nospiediet ritināšanas taustiņu pa kreisi un turiet.
Pašreizējās dziesmas patīšana uz priekšu
Nospiediet ritināšanas taustiņu pa labi un turiet.
Skaļuma regulēšana
Ritiniet uz augšu vai uz leju.
Mūzikas atskaņotāja skaņas izslēgšana vai ieslēgšana
Nospiediet #.
Mūzikas atskaņotāja atstāšana skanam fonā
Nospiediet beigu taustiņu.
Mūzikas atskaņotāja aizv
Nospiediet un turiet beigu taustiņu.
ēršana
Galerija
Tālrunis nodrošina digitālā satura tiesību pārvaldības (Digital Rights Management —
DRM) sistēmu, lai aizsargātu iegūto saturu. Pirms iegūstat jebkāda veida saturu, vienmēr
iepazīstieties ar piegādes noteikumiem un pārbaudiet aktivizācijas atslēgu, jo par
saturu var tikt pieprasīta samaksa.
Digitālā satura tiesību pārvaldība
Lai aizsargātu savu intelektuālo īpašumu, ieskaitot autortiesības, satura īpašnieki,
iespējams, izmanto dažāda veida digitālā satura tiesību pārvaldības (Digital Rights
Management — DRM) tehnoloģijas. Lai piekļūtu DRM aizsargātam saturam, šī ierīce var
izmantot dažāda veida DRM programmatūru. Lietojot šo ierīci, varat piekļūt saturam,
ko aizsargā WMDRM 10, OMA DRM 1.0, OMA DRM 1.0 pā
rsūtīšanas bloķēšana OMA DRM
Page 27
ādījumi27
Uzst
2.0. Ja kāda DRM programmatūra nespēj aizsargāt saturu, tad satura īpašnieki var
pieprasīt atsaukt tiesības šādai DRM programmatūrai piekļūt jaunam DRM aizsargātam
saturam. Šāds atsaukums var liegt ierīcē jau esoša DRM aizsargāta satura atjaunošanu.
Šādas programmatūras atsaukšana neietekmē tāda satura izmantošanu, kuru aizsargā
cita veida DRM, kā arī tāda satura izmantošanu, kas nav DRM aizsargāts.
Digitālā satura tiesību pārvaldības (Digital Rights Management — DRM) aizsargātam
saturam tiek nodrošināta tam piesaistīta aktivizācijas atslēga, kas nosaka jūsu tiesības
izmantot šo saturu.
Ja ierīcē ir OMA DRM aizsargāts saturs, tad, lai dublētu gan aktivizācijas atslēgas, gan
saturu, izmantojiet dublēšanas funkciju, ko nodrošina Nokia Ovi Suite.
Lietojot citas pārsūt
kas jāatjauno kopā ar saturu, lai pēc ierīces atmiņas formatēšanas jūs varētu turpināt
izmantot OMA DRM aizsargāto saturu. Aktivizācijas atslēgu atjaunošana var būt
nepieciešama arī gadījumā, ja tiek bojāti ierīcē esošie faili.
Ja ierīcē ir WMDRM aizsargāts saturs, ierīces atmiņas formatēšanas gadījumā tiek
zaudētas gan aktivizācijas atslēgas, gan saturs. Aktivizācijas atslēgas un saturu var
zaudēt arī tad, ja tiek bojāti ierīcē esošie faili. Ja aktivizācijas atslēgas vai saturs tiek
zaudēts, iesp
plašāku informāciju, sazinieties ar pakalpojumu sniedzēju.
Galerijas satura skatīšana
Izvēlieties Izvēlne > Galerija.
īšanas metodes, iespējams, netiks pārsūtītas aktivizācijas atslēgas,
ēja ierīcē atkārtoti izmantot to pašu saturu var tikt ierobežota. Lai saņemtu
Uzstādījumi
Profili
Vai gaidāt zvanu, bet nevarat atļaut ierīcei zvanīt? Ir dažādas uzstādījumu grupas, ko
sauc par profiliem, kuras var pielāgot, izmantojot dažādiem notikumiem un vidēm
atbilstošus zvanu signālus.
Izvēlieties Izvēlne > Uzstādījumi > Profili.
Izvēlieties vajadzīgo profilu un kādu no šīm iespējām:
Aktivizēt — lai aktivizētu profilu.
Personalizēt — lai mainītu profila uzstādījumus.
Ierobežot — la i uzstādītu, ka profils ir aktīvs līdz noteiktam laikam. Kad paiet profilam
uzstādītais laiks, tiek aktivizēts iepriekšējais profils, kuram netika uzstādīts laiks.
Pieejamās iespējas var atšķirties.
Page 28
28 Uzstādījumi
Uzmanību!
Ja ir ieslēgts lidojuma profils, nevar ne veikt, ne saņemt zvanus, ieskaitot ārkārtas
zvanus, kā arī nevar izmantot citas funkcijas, kurām nepieciešams tīkla pārklājums. Lai
varētu zvanīt, vispirms, nomainot profilu, jāaktivizē tālruņa funkcija. Ja ierīce ir bloķēta,
ievadiet bloķēšanas kodu.
Ja ārkārtas zvans jāveic brīdī, kad ierīce ir bloķēta un ir aktivizēts lidojuma profils,
iespējams, varat bloķēšanas koda laukā ievadīt ierīcē ieprogrammēto oficiālo avārijas
dienestu numuru un izvēlēties Zvanīt. Ierīce pieprasa apstiprinājumu, vai vēlaties iziet
no lidojuma profila un veikt ārkārtas zvanu.
Signāli
Varat mainīt izvēlētā aktīvā profila signālu uzstādījumus.
Izvēlieties Izvēlne > Uzstādījumi > Signāli. Šie paši uzstādījumi ir atrodami izvēlnē
Profili.
Displejs
Izvēlieties Izvēlne > Uzstādījumi > Displejs.
Varat apskatīt vai mainīt fona attēlu, fonta lielumu vai citas ar ierīces displeju saistītas
funkcijas.
Datums un laiks
Izvēlieties Izvēlne > Uzstādījumi > Datums un laiks.
Datuma un laika uzstādīšana
Izvēlieties Dat. un laika uzst..
Datuma un laika formāta uzstādīšana
Izvēlieties Dat. un laika form..
Datuma automātiska atjaunināšana atbilstoši pašreizējai laika joslai
Izvēlieties Izvēlne > Uzstādījumi > Sinhron. un dubl..
Izvēlieties kādu no šīm iespējām:
Page 29
Uzstādījumi 29
Tālruņa maiņa — Sinhronizējiet vai kopējiet izvēlētos datus, piemēram, kontaktus,
kalendāra ierakstus, piezīmes vai ziņas, jūsu ierīcē un citā ierīcē.
Izveidot dublēj. — Dublējiet izvēlētos datus savienotā ārējā atmiņas ierīcē.
Atjaunot dublēj. — Atjaunojiet datus no dublējuma savienotā ārējā atmiņas ierīcē.
Lai skatītu dublējumfaila datus, izvēlieties Iespējas > Dati.
Datu pārsūtīš.
serveri (tīkla pakalpojums).
Savienojumi
Jūsu tālrunī ir vairākas funkcijas, kas ļauj izveidot savienojumu ar citām ierīcēm, lai
pārsūtītu un saņemtu datus.
Bezvadu tehnoloģija Bluetooth
Bluetooth tehnoloģija ļauj izveidot savienojumu, izmantojot radioviļņus, starp jūsu
ierīci un saderīgu Bluetooth ierīci 10 metru (32 pēdu) attālumā.
Ierīce atbilst Bluetooth specifikācijai 2.1 + EDR, kas nodrošina šādus profilus: vispārīga
piekļuve, brīvroku, austiņas, objekta grūšana, failu pārsūtīšana, iezvanpieejas tīkls,
seriālais ports, piekļuve SIM, vispārīga objektu apmaiņa, papildu skaņas izplatīšana,
skaņas un video tālvadība un vispārīga skaņas un video izplatīšana. Lai to izmantotu
kopā ar citām ierīcēm, kas nodrošina tehnoloģiju Bluetooth, lietojiet piederumus, kurus
Nokia ir apstiprinājusi lietošanai kopā ar šo modeli. Informāciju par citu ier
ar šo ierīci saņemsit no to ražotājiem.
Funkcijas, kuras lieto tehnoloģiju Bluetooth, palielina akumulatora enerģijas patēriņu
un samazina tā ekspluatācijas laiku.
Lai zvanītu un saņemtu zvanus, kad bezvadu ierīce darbojas attālajā SIM režīmā, var
izmantot tikai saderīgu savienotu piederumu, piem., automašīnas komplektu.
Kamēr bezvadu ierīce darbojas šajā režīmā, zvanīt varēsit tikai uz ierīcē
ieprogrammētajiem avārijas dienestu numuriem.
Lai veiktu zvanus, vispirms deaktivizējiet attālo SIM režīmu. Ja ierīce ir bloķēta, vispirms
ievadiet bloķēšanas kodu, lai atbloķētu ierīci.
Bluetooth savienojuma izveide
1Izvēlieties Izvēlne > Uzstādījumi >
2Izvēlieties Mana tālr. nosauk. un ievadiet ierīces nosaukumu.
3Lai aktivizētu Bluetooth savienojumu, izvēlieties Bluetooth > Ieslēgts.
ka Bluetooth savienojums ir aktīvs.
4 Lai izveidotu savienojumu starp ierīci un audio piederumu, izvēlieties Sav.
audiopapildier. un piederumu.
— lai sinhronizētu vai kopētu izvēlētos datus starp jūsu ierīci un tīkla
īču saderību
Savienojumi > Bluetooth.
apzīmē,
Page 30
30 Uzstādījumi
5Lai ierīci savienotu pārī ar jebkuru Bluetooth ierīci sasniedzamības zonā, izvēlieties
Pārī savien. ierīces > Piev. jaunu ierīci.
6 Ritiniet līdz atrastajai ierīcei un izvēlieties Pievienot.
7 Ievadiet savas ierīces piekļuves kodu (līdz 16 rakstzīmēm) un atļaujiet savienojuma
izveidi otrā Bluetooth ierīcē.
Ierīces izmantošana slēptā režīmā ir drošākais veids, kā izvairīties no ļaunprātīgas
programmatūras. Neapstipriniet Bluetooth savienojuma pieprasījumus no
neuzticamiem avotiem. Varat arī izslēgt Bluetooth funkciju. Tas neietekmē citas ierīces
funkcijas.
Datora savienošana ar internetu
Jūs varat izmantot Bluetooth tehnoloģiju, lai savienotu savu sader
internetu. Jūsu ierīcei ir jābūt savienotai ar internetu (tīkla pakalpojums) un datoram ir
jāatbalsta Bluetooth tehnoloģija. Kad ir izveidots savienojums ar ierīces tīkla piekļuves
punkta (NAP – network access point) pakalpojumu un ierīce ir savienota pāri ar datoru,
ierīce automātiski atver pakešdatu savienojumu ar internetu.
Pakešdati
Vispārējais pakešu radiopakalpojums (General Packet Radio Service — GPRS) ir tīkla
pakalpojums, kas ļauj mobilajiem tālruņiem nosūtīt un saņemt datus, izmantojot tīklu,
kura pamatā ir interneta protokols (IP).
Lai norādītu, kā pakalpojumu izmantot, izvēlieties Izvēlne > Uzstādījumi >
Savienojumi > Pakešdati > Pakešdatu savienoj. un kādu no šīm iespējām:
Pēc vajadzības — lai izveidotu pakešdatu savienojumu, kad tas nepieciešams
programmai. Savienojums tiek pārtraukts, kad tiek aizvērta programma.
Pastāv. tiešsaiste — lai automātiski veidotu savienojumu ar pakešdatu tīklu, kad
ieslēdzat ierīci.
Ierīci varat izmantot kā modemu, savienojot to ar saderīgu datoru, izmantojot
tehnoloģiju Bluetooth. Papildinformāciju sk. Nokia Ovi Suite dokumentācijā.
īgo datoru ar
Zvans un tālrunisIzvēlieties Izvēlne > Uzstādījumi > Zvani
Ienākošo pāradresācija
Izvēlieties Pāradresācija (tīkla pakalpojums). Papildinformāciju lūdziet pakalpojumu
sniedzējam.
Page 31
Papildu palīdzības meklēšana31
Automātiska numura izsaukšanas atkārtošana desmit reizes pēc neveiksmīga
mēģinājuma
Izvēlieties Autom. pārzvan. > Ieslēgta.
Paziņojuma saņemšana par ienākošajiem zvaniem sarunas laikāIzvēlieties Zvanu gaidīšana > Aktivizēt (tīkla pakalpojums).
Jūsu numura parādīšana personai, kurai zvanāt, vai paslēpšana no tās
Izvēlieties Sava numura sūtīš. (tīkla pakalpojums).
Displeja valodas uzstādīšanaIzvēlieties Izvēlne > Uzstādījumi > Tālrunis > Valodas uzstādījumi > Tālru
Lai atiestatītu visus izveidotos uzstādījumus, nedzēšot personiskos datus, izvēlieties
Tikai uzstādījumus.
Lai atiestatītu visus izveidotos uzstādījumus un izdzēstu visus personiskos datus, piem.,
kontaktus, ziņas, multivides failus un aktivizācijas atslēgas, izvēlieties Visu.
ņa
Papildu palīdzības meklēšana
Atbalsts
Ja vēlaties uzzināt vairāk par to, kā lietot izstrādājumu, vai ja neesat pārliecināts, kā
ierīcei jādarbojas, sk. Web vietu www.nokia.com/support vai, izmantojot mobilo ierīci,
Web vietu www.nokia.mobi/support.
Ja tas nepalīdz atrisināt problēmu, izpildiet kādu no šīm darbībām:
•Atsāknējiet ierīci. Izslēdziet ierīci un izņemiet akumulatoru. Pēc apmēram minūtes
ielieciet atpakaļ akumulatoru un ieslēdziet ierīci.
•Atjaunojiet sākotnējos rūpnīcas uzstādījumus.
•Atjauniniet ierīces programmatūru.
Ja problēmu joprojām nav izdevies atrisināt, sazinieties ar Nokia, lai uzzinātu par
remonta iesp
remontēt, vienmēr dublējiet tajā esošos datus.
ējām. Atveriet Web vietu www.nokia.com/repair. Pirms nosūtāt ierīci
Page 32
32 Papildu palīdzības meklēšana
Par ierīces programmatūras atjauninājumiem
Izmantojot ierīces programmatūras atjaunināšanu, varat iegūt savai ierīcei paredzētas
jaunas un uzlabotas funkcijas. Iespējams, programmatūra uzlabos arī jūsu ierīces
veiktspēju.
Pirms ierīces programmatūras atjaunināšanas ieteicams dublēt personiskos datus.
Uzmanību!
Instalējot programmatūras atjauninājumu, ierīci nevar izmantot pat ārkārtas zvanu
veikšanai tik ilgi, kamēr nav pabeigta instalēšana un restartēta ierīce.
Programmatūras atjauninājumu lejupielāde var būt saistīta ar liela datu apjoma
pārsūtīšanu (tīkla pakalpojums).
Pārliecinieties, vai ierīces akumulatoram pietiek enerģijas, vai arī pirms atjaunināšanas
pievienojiet lādētāju.
Pēc ierīces programmatūras atjaunināšanas lietotāja rokasgrāmatas norādījumi,
iespējams, būs novecojuši.
Ierīces programmatūras atjaunināšana, izmantojot savu ierīci
Vai vēlaties uzlabot savas ierīces veiktspēju, iegūt programmu atjauninājumus un
lieliskas jaunas funkcijas? Lai maksimāli izmantotu savas ierīces iespējas, regulāri
atjauniniet programmatūru. Varat arī uzstādīt, lai ierīce automātiski pārbauda, vai nav
atjauninājumu.
Izvēlieties Izvēlne > Uzstādījumi.
Page 33
Papildu palīdzības meklēšana33
1Izvēlieties Tālrunis > Tālruņa atjaunināš..
2Lai parādīto pašreizējo programmatūras versiju un pārbaudītu, vai nav pieejams
atjauninājums, izvēlieties Pašr. progr. dati.
3Lai ielādētu un instalētu programmatūras atjauninājumu, izvēlieties Lejupiel. tālr.
progr.. Izpildiet norādījumus.
4Ja pēc ielādes instalēšana tika atcelta, izvēlieties Inst. progr. atjaun..
Programmatūras atjaunināšana var aizņemt vairākas minūtes. Ja rodas problēmas ar
instalēšanu, sazinieties ar pakalpojumu sniedzēju.
Automātiska programmatūras atjauninājumu pieejamības pārbaude
Izvēlieties Aut. progr. atjaunin.
un definējiet, cik bieži jāpārbauda programmatūras
atjauninājumu pieejamība.
Pakalpojumu sniedzējs var nosūtīt jums ierīces programmatūras atjauninājumus, kurus
saņemsit tieši ierīcē (tīkla pakalpojums).
Ierīces programmatūras atjaunināšana, izmantojot datoru
Lai atjauninātu ierīces programmatūru, varat izmantot programmu Nokia Ovi Suite PC.
Lai savienotu savu ierīci ar datoru, nepieciešams saderīgs dators, ātrs interneta
savienojums un saderīgs USB datu kabelis.
Lai iegūtu plašāku informāciju un lejupielādētu programmu Nokia Ovi Suite, dodieties
uz www.ovi.com/suite.
Page 34
34Vides aizsardzība
Vides aizsardzība
Enerģijas taupīšana
Akumulators būs jāuzlādē retāk, ja ievērosit šādus noteikumus:
•Aizveriet programmas un datu savienojumus, piem., Bluetooth savienojumu, kad
to nelietojat.
Pēc šīs ierīces ekspluatācijas laika beigām visus tās izgatavošanai izmantotos
materiālus var pārstrādāt kā materiālus un enerģiju. Lai garantētu pareizu atbrīvošanos
no ierīces un materiālu atkārtotu izmantošanu, Nokia sadarbojas ar saviem partneriem
programmā ar nosaukumu We:recycle. Lai iegūtu plašāku informāciju par veco Nokia
izstrādājumu otrreizēju pārstrādi un to savākšanas punktiem, sk. Web vietu
www.nokia.com/werecycle, nokia.mobi/werecycle (mobilajā ierīcē) vai zvaniet uz
Nokia klientu apkalpošanas centru.
Iepakojumu un lietotāju rokasgrāmatas varat nodot atkārtotai pārstrādei jūsu vietējā
otrreizējās pārstrādes sistēmā.
Pārsvītrotas atkritumu urnas simbols uz izstrādājuma, akumulatora, iespiestajiem
materiāliem vai iepakojuma norāda, ka visi elektriskie un elektroniskie izstrādājumi,
baterijas un akumulatori pēc ekspluatācijas laika beigām ir jāsavāc atsevišķi. Šī prasība
ir spēkā Eiropas Savienībā. Neatbrīvojieties no šiem izstrādājumiem kā no
nešķirojamiem sadzīves atkritumiem. Lai iegūtu plašāku informāciju par ierīces vides
aizsardzības īpašībām, apmeklējiet Web vietu www.nokia.com/ecodeclaration.
Page 35
Izstrādājuma un drošības informācija 35
Izstrādājuma un drošības informācija
Piederumi
Uzmanību!
Izmantojiet tikai tādus akumulatorus, lādētājus un piederumus, ko Nokia ir apstiprinājusi lietošanai kopā ar šo modeli.
Izmantojot citas ierīces, atļaujas un garantijas var zaudēt spēku, kā arī tas var būt bīstami. Neapstiprināta lādētāja vai
akumulatora lietošana var izraisīt ugunsgrēku, eksploziju, tas var iztecēt vai radīt citus bīstamus apstākļus.
Informāciju par apstiprinātajiem piederumiem lūdziet vietējam izplatītājam. Atvienojot piede ruma strāvas kabeli, satveriet un
velciet kontaktdakšu, nevis kabeli.
Akumulators
Informācija par akumulatoriem un lādētājiem
Ierīces darbību nodrošina uzlādējams akumulators. Akumulators, kas jāizmanto šajā ierīcē, ir BL-5C. Nokia var laist klajā citus
šai ierīcei piemērotus akumulatoru modeļus. Ierīci ir paredzēts l ietot, nodrošinot strāvas padevi ar šādiem lādētājiem: AC-3 .
Precīzs lādētāja modeļa numurs var atšķirties atkarībā no kontaktdakšas tipa. Kontakt dakšas veids tiek norādīts šādi: E, X, A R,
U, A, C, K vai B.
Akumulatoru var uzlādēt un izlādēt simtiem reižu, tomēr tas pamazām nolietojas. Ja sarunu un gaidīšanas režīma laiks kļūst
ievērojami īsāks nekā parasti, nomainiet akumulatoru. Lietojiet tikai Nokia apstiprinātus akumulatorus un lādējiet tos,
izmantojot tikai tos lādētājus, kurus šai ierīcei apstiprinājusi Nokia.
Ja akumulators tiek lietots pirmoreiz vai arī akumulators nav ilgstoši ticis izmantots, iespējams, ka uzlāde sākas tikai pēc
atkārtotas lādētāja pievienošanas, atvienošanas un atkal pievienošanas. Ja akumulators ir pilnīgi izlādējies, lādēšanas
indikators var parādīties pēc dažām minūtēm, un tikai pēc tam ierīci var liet ot zvanīšanai.
Droša izņemšana. Pirms akumulatora izņemšanas vienmēr izslēdziet ierīci un atvienojiet lādētāju.
Pareiza uzlāde. Kad lādētājs netiek lietots, atvienojiet to no elektrības kontaktligzdas un ierīces. Neatstājiet pilnībā uzlādētu
akumulatoru savienotu ar lādētāju, jo pārlādēšana var saīsināt tā ekspluatācijas laiku. Pilnīb
akumulators ar laiku izlādējas.
Izvairieties no pārāk augstas vai zemas temperatūras. Akumulatoru vienmēr centieties uzglabāt no 15 °C līdz 25 °C grādu
temperatūrā (59 °F un 77 °F). Pārmērīgi augsta vai zema temperatūra samazina akumulatora jaudu un ekspluatācijas laiku.
Ierīce ar karstu vai aukstu akumulatoru kādu brīdi var nestrādāt. Akumulatora darbību īpaši ierobežo temperatūra zem
sasalšanas robežas.
Neizraisiet īssavienojumu. Nejaušs īssavienojums var rasties, ja metāla priekšmets (piem., monēta, saspraude vai pildspalva)
veido tiešu savienojumu starp akumulatora pozitīvo (+) un negatīvo (–) spaili. (Tās akumulatorā atgādina metāla sloksnītes.)
Tā var gadīties, ja rezerves akumulatoru nēsājat kabatā vai somā. Īssavienojums starp spailēm var sabojā
gan savienojošo priekšmetu.
Atbrīvošanās. Nemēģiniet atbrīvoties no akumulatora dedzinot, jo tas var eksplodēt. Atbrīvojieties no akumulatora atbilstoši
vietējiem noteikumiem. Ja iespējams, nododiet to otrreizējai pārstrādei. Nemetiet to ārā kopā ar sadzīves atkritumiem.
Noplūde. Akumulatorus un elementus nedrīkst izjaukt, sagriezt, atvērt, saspiest, saliekt, durt tajos caurumus vai plēst. Ja
akumulators tek, uzmanieties, lai šķidrums nenonāktu uz ādas vai acīs. Ja tā tomēr ir noticis, nekavējoties skalojiet šīs vietas
ar ūdeni vai lūdziet palīdzību mediķiem.
Bojājumi. Akumulatoru nedrīkst modificēt, pārveidot vai ievietot tajā svešķermeņus, kā arī ievietot to ūdenī vai citos šķidrumos.
Ja akumulators tiek bojāts, tas var eksplodēt.
ā uzlādēts, bet neizmantots
t gan akumulatoru,
Page 36
36 Izstrādājuma un drošības informācija
Pareiza lietošana. Izmantojiet akumulatoru tikai paredzētajiem mērķiem. Nepareiza akumulatora lietošana var izraisīt
ugunsgrēku, eksploziju vai citus bīstamus apstākļus. Ja ierīce vai akumulators tiek nomests, it sevišķi uz cietas virsmas, un jūs
uzskatāt, ka ierīce ir bojāta, pirms turpināt to lietot, nogādājiet ierīci servisa centrā, lai to pārbaudītu. Nelietojiet bojātu lādētāju
vai akumulatoru. Glabājiet akumulatoru maziem bērniem nepieejamā vietā.
Nokia akumulatoru autentifikācijas vadlīnijas
Drošības apsvērumu dēļ izmantojiet tikai oriģinālos Nokia akumulatorus. Lai nodrošinātu, ka iegūstat oriģinālu Nokia
akumulatoru, iegādājieties to Nokia pilnvarotajā servisa centrā vai pie izplatītāja un pārbaudiet hologrammas uzl
Hologrammas autentificēšana
1Aplūkojiet hologrammu. No viena skata leņķa jābūt redzamam Nokia sadoto roku simbolam, bet no otra leņķa — Nokia
oriģinālo papildierīču logotipam Nokia Original Accessories.
2Pavērsiet hologrammu pa kreisi, pa labi, uz leju un uz augšu. Atbilstošajā malā jābūt redzamiem 1, 2, 3 un 4 punktiem.
Tomēr tas nav pilnīgs akumulatora autentiskuma apstiprinājums. Ja autentiskumu nevar pārbaudīt vai arī ir pam ats dom āt, ka
konkrētais Nokia akumulators ar hologrammas uzlīmi nav autentisks Nokia akumulators, pārstājiet to lietot un nogādājiet
tuvākajā pilnvarotajā Nokia servisa centrā vai pie izplatītāja.
Lai iegūtu papildinformāciju par oriģinālajiem Nokia akumulatoriem, dodieties uz Web vietu www.nokia.com/battery.
Ierīces apkope
Rīkojieties ar ierīci, akumulatoru, lādētāju un papildierīcēm uzmanīgi. Šie norādījumi palīdzēs saglabāt tiesības uz garantijas
pakalpojumiem.
•Sargājiet ierīci no mitruma. Atmosfēras nokrišņi, mitrums un visu veidu šķidrumi var saturēt vielas, kas izraisa elektronisko
shēmu koroziju. Ja ierī
•Nelietojiet un neglabājiet ierīci putekļainās vai netīrās vietās. Tā var tikt bojātas kustīgās detaļas un elektroniskie
komponenti.
•Neglabājiet ierīci augstā temperatūrā. Augsta temperatūra var saīsināt ierīces ekspluatācijas laiku, bojāt akumulatoru,
kā arī deformēt vai izkausēt plastmasas daļas.
ce tomēr tiek saslapināta, izņemiet akumulatoru un ļaujiet ierīcei izžūt.
īmi.
Page 37
Izstrādājuma un drošības informācija 37
•Neglabājiet ierīci aukstumā. Pēc tam ierīcei atsilstot līdz normālai temperatūrai, iekšienē var kondensēties mit rums, kas
bojā elektroniskās shēmas.
•Nemēģiniet atvērt ierīci citādi, kā norādīts lietotāja rokasgrāmatā.
•Nesankcionētas modifikācijas var sabojāt ierīci un izraisīt radioierīcēm piemērojamo lietošanas noteikumu pārkāpumu.
•Sargājiet ierīci no kritieniem, triecieniem un kratīšanas. Pretējā gadījumā var tikt bojātas elektronisko shēmu plates un
mehānika.
•Ierīces virsmas tī
•Nekrāsojiet ierīci. Krāsa var nosprostot kustīgās daļas un traucēt pareizu darbību.
•Lai nodrošinātu optimālu veiktspēju, laiku pa laikam izs lēdziet ierīci un izņemiet akumulatoru.
•Neglabājiet ierīci magnētu un magnētisku lauku tuvumā.
•Lai nodrošinātu svarīgu datu dr ošību, glabājiet tos vismaz divās atsevišķās vietās, piem., ierīcē, atmiņas kar tē vai datorā,
vai pieraksti et svarīgo informāciju.
Ilgstošas darbības laikā ierīce var sakarst. Vairākumā gadījumu tas ir normāli. Ja uzskat
nogādājiet to tuvākajā pilnvarotajā servisa centrā.
Otrreizēja pārstrāde
Vienmēr nododiet nolietotos elektroniskos izstrādājumus, akumulatorus un iepakojuma materiālus īpašos savākšanas punktos.
Tādējādi jūs palīdzat novērst nekontrolētu atkritumu izmešanu un veicināt materiālu otrreizēju izmantošanu. Informāciju par
vides aizsardzību un Nokia izstrādājumu pārstrādāšanu sk. Web vietā www.nokia.com/werecycle vai, ja izmantojat mobilo
ierīci, Web vietā nokia.mobi/werecycle.
Papildinformācija par drošību
Šīs ierīces virsmā nav izmantots niķelis.
Mazi bērni
ās papildierīces nav rotaļlietas. Tām var būt sīkas detaļas. Glabājiet tās maziem bērniem nepieejamā vietā.
Ierīce un t
Darbības vide
Šī ierīce atbilst radiofrekvenču iedarbības norādījumiem, ja tā tiek lietota standarta pozīcijā pie auss vai atrodas vismaz 1,5
centimetru (5/8 collas) attālumā no ķermeņa. Ierīces pārnēsāšanas somiņai, jostas stiprinājumam vai turētājam nedrīkst būt
metāla daļas un tiem jātur ierīce iepriekš minētajā attālumā no ķermeņa.
Lai nosūtītu datu failus vai zi
pieejams atbilstošs savienojums. Norādījumi par ierīces attālumu no ķermeņa jāievēro līdz pārsūtīšanas beigām.
Ierīces detaļas ir magnētiskas. Ierīce, iespējams, var pievilkt metāla priekšmetus. Nenovietojiet ierīces tuvumā kredītkartes vai
citus magnētiskos datu nesējus, jo tajos esošā informācija var tikt izdzēsta.
Medicīniskās ierīces
Radioviļņu ierīču, arī mobilo tālruņu darbība var izraisīt nepietiekami aizsargātu medicīnisko ierīču darbības trauc
noskaidrotu, vai ierīce ir pietiekami aizsargāta pret radiofrekvenču starojumu, sazinieties ar ārstu vai medicīniskās ierīces
ražotāju. Izslēdziet ierīci vietās, kur pastāv šāda prasība. Slimnīcās un veselības aprūpes iestādēs var tikt lietota aparatūra, kas
ir jutīga pret radiofrekvenču starojumu.
Implantētas medicīniskās ierīces
Medicīnisko ierīču ražotāji iesaka nodrošināt vismaz 15,3 centimetru (6 collu) attālumu starp mobilo ierīci un implantēto
medicīnisko ierīci, piem., elektrokardiostimulatoru vai implantētu kardiodefibrilatoru, lai izvairītos no iespējamiem
medicīniskās ierīces darbības traucējumiem. Personām, kurām ir š
•Mobilā ierīce vienmēr jātur vairāk nekā 15,3 centimetru (6 collu) attālumā no medicīniskās ierīces.
•Bezvadu ierīci nedrīkst nēsāt krūšu kabatā.
rīšanai lietojiet tikai mīkstu, tīru, sausu drāniņu.
āt, ka ierīce nedarbojas pareizi,
ņas, nepieciešams kvalitatīvs savienojums ar tīklu. Datu failu vai ziņu sūtīšana tiek atlikta, līdz ir
ējumus. Lai
ādas ierīces, ir jāievēro šādi noteikumi:
Page 38
38 Izstrādājuma un drošības informācija
•Mobilā ierīce jātur pie tās auss, kas atrodas medicīniskajai ierīcei pretējā pusē.
•Mobilā ierīce jāizslēdz, ja ir pamats aizdomām par to, ka tā izraisa traucējumus.
Ja rodas jautājumi par mobilās ierīces lietošanu kopā ar implantēto medicīnisko ierīci, jākonsultējas ar veselības aprūpes
speciālistu.
Dzirdes aparāti
Dažas elektroniskās mobilās ierīces var izraisīt traucējumus atsevišķos dzirdes aparā
Transportlīdzekļi
Radiofrekvenču signāli motorizētos transportlīdzekļos var izraisīt traucējumus nepareizi uzstādītās vai nepietiekami
aizsargātās elektroniskajās sistēmās, piem., degvielas elektroniskajā iesmidzināšanas, elektroniskajā bremžu pretbloķēšanas,
elektroniskajā ātruma kontroles un gaisa spilvenu sistēmā. Plašāku informāciju lūdziet transportlīdzekļa vai aprīkojuma
ražotājam.
Ierīces apkopi un uzstādīšanu automašīnā uzticiet tikai kvalificētam speciālistam. Nepareiza uzstādīšana vai apkope var būt
bīstama, kā arī var liegt tiesības uz garantijas apkop i. Regulā
ir nostiprināts un darbojas pareizi. Nekādā gadījumā neglabājiet ugunsbīstamus šķidrumus, gāzi un sprādzienbīstamas vielas
kopā ar ierīci, tās detaļām un piederumiem. Atcerieties, ka gaisa spilveni tiek piepūsti ar lielu spēku. Nenovietojiet ierīci vai
papildierīces gaisa spilvenu izplešanās zonā.
Pirms iekāpšanas lidmašīnā izslēdziet ierīci. Mobilo teleierīču lietošana lidmašīnā var būt bīstama lidmašīnas darbībai un
pretlikumīga.
Sprādzienbīstama vide
Izslēdziet ierīci sprādzienbīstam ās viet
aizdegšanos, radot traumas vai nāvējošus ievainojumus. Izslēdziet ierīci degvielas uzpildes stacijās uzpildes sūkņu tuvumā.
Ievērojiet ierobežojumus degvielas bāzēs, glabāšanas un izplatīšanas vietās; ķīmiskajās rūpnīcās un vietās, kur notiek
spridzināšanas darbi. Sprādzienbīstamas vietas ne vienmēr ir skaidri norādītas. Tās ir vietas, kur parasti lūdz izslēgt
transportlīdzekļu dzinēju: telpas zem kuģa klāja, ķimikāliju transportēšanas vai glabāšanas tilpnes, kā arī vietas, kur gaisāķimikālijas vai vielu daļas, piem., graudiņi, putekļi vai metāla pulveris. Informāciju par to, vai ierīci ir droši izmantot tādu
transportlīdzekļu tuvumā, kuros tiek izmantotas šķidrinātās naftas gāzes (propāns vai butāns), lūdziet transportlīdzekļa
ražotājiem.
•Pārliecinieties, vai ierīcē nav aktivizēts bezsaistes vai lidojuma profils.
3Lai nodzēstu ekrāna rādījumus, nospiediet beigu taustiņu tik reižu, cik nepieciešams.
4Ievadiet atrašanās vietai atbilstošo oficiālo avārijas dienestu numuru. Dažādās vietās avārijas dienestu numuri var
atšķirties.
5Nospiediet zvanīšanas taustiņu.
6Nepieciešamo informāciju norādiet pēc iespējas precīzāk. Nepārtrauciet sarunu, pirms jums to neatļauj.
ās. Ievērojiet visus norādījumus. Šādās vietās dzirkstele var izraisīt eksploziju vai
ri pārbaudiet, vai viss mobilās ierīces aprīkojums transportlīdzeklī
tos.
ir
Page 39
Autortiesību aizsardzības un citi paziņojumi39
Svarīgi! Ja šī ierīce nodrošina interneta zvanus, aktivizējiet gan mobilā tālruņa zvanus, gan interneta zvanus. Ierīce
mēģinās veikt zvanus uz avārijas dienestu numuriem, izmantojot mobilo tīklu un interneta zvanu pakalpojumu. Savienojumu
nevar garantēt jebkuros apstākļos. Ja jānodrošina dzīvībai svarīgi sakari (piem., jāsazinās ar medicīniskās palīdzības
dienestiem), nekad nepaļaujieties tikai uz bezvadu ierīcēm.
Informācija par sertifikāciju (SAR)
Šī mobilā ierīce atbilst radioviļņu ietekmes prasībām.
Šī mobilā ierīce ir radiosignālu raidītājs un uztvērējs. Tā ir izstrādā
ko nosaka starptautiskās prasības. Šīs vadlīnijas ir izstrādājusi neatkarīga zinātniska organizācija ICNIRP, un tās paredz drošības
rezervi, lai garantētu drošību visām personām neatkarīgi no vecuma un veselības stāvokļa.
Nosakot mobilo ierīču ietekmes prasības, tiek izmantota mērvienība, ko sauc par īpašās absorbcijas koeficientu (Specific
Absorption Rate — SAR). ICNIRP prasībās noteiktais SAR limits ir 2,0 vati uz kilogramu (W/kg), rēķinot vidēji uz 10 gramiem
ķermeņa audu. SAR testēšanu veic, lietojot ierīci standarta pozīcijā un ierīcei raidot ar tās augstāko apstiprināto jaudu visās
pārbaudītajās frekvenču joslā
tikai tik daudz enerģijas, cik nepieciešams tīkla sasniegšanai. Šis apjoms mainās atkarībā no dažādiem faktoriem, piem., no
bāzes stacijas atrašanās tuvuma.
Augstākā SAR vērtība saskaņā ar ICNIRP prasībām par ierīces lietošanu pie auss ir 1,20 W/kg .
Lietojot ierīces piederumus, SAR vērtības var atšķirties. SAR vērtības var atšķirties atkarībā no vietējām atskaišu un testēšanas
prasībām un tīkla frekvenču joslas. Papildu SAR dati, iespējams, ir norādīti Web vietā www.nokia.com pie informācijas par
ādājumu.
izstr
s. Faktiskais SAR līmenis ierīces darbības laikā var būt zemāks par maksimālo vērtību, jo tā izmanto
ta tā, lai nepārsniegtu radioviļņu ietekmes ierobežojumus,
Autortiesību aizsardzības un citi paziņojumi
PAZIŅOJUMS PAR ATBILSTĪBU
Ar šo NOKIA CORPORATION deklarē, ka izstrādājums RM-721 atbilst Direktīvas 1999/5/EK būtiskajām prasībām un citiem ar to
saistītajiem noteikumiem. Paziņojums par atbilstību atrodams http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/.
Nokia, Nokia Connecting People, Nokia Messaging un Nokia Original Enhancements logotipi ir Nokia Corporation preču zīmes
vai reģistrētas preču zīmes. Nokia tune ir Nokia Corporation skaņu zīme. Citi šeit minētie izstrādājumu un uzņēmējsabiedrību
nosaukumi var būt attiecīgi savu īpašnieku preču zīmes vai tirdzniecības nosaukumi.
Šī dokumenta satura daļēja vai pilnīga pavairošana, pārvietošana, izplatīšana vai uzglabāšana jebkādā veidā bez Nokia
rakstiskas atļaujas ir aizliegta. Nokia īsteno nepārtrauktas attīst
veikt izmaiņas un uzlabojumus jebkuram no šajā dokumentā aprakstītajiem izstrādājumiem.
ības politiku. Nokia patur tiesības bez iep riekšēja brīdinājuma
Includes RSA BSAFE cryptographic or security protocol software from RSA Security.
Page 40
40 Autortiesību aizsardzības un citi paziņojumi
Java and all Java-based marks are trademarks or registered trademarks of Sun Microsystems, Inc.
Šis izstrādājums ir licencēts saskaņā ar MPEG-4 vizuālo patentu portfeļa licenci un paredzēts (i) personiskai un nekomerciālai
lietošanai saistībā ar informāciju, ko atbilstoši MPEG-4 vizuālajam standartam ir šifrējis patērētājs, kurš veic personiskas un
nekomerciālas darbības, un (ii) lietošanai saistībā ar licencēta videomateriālu izplatītāja nodrošinātu MPEG-4 video. Licences
netiek piešķirtas un nav paredzētas citiem lietošanas veidiem. Papildu informāciju par lietošanu rek lāmas, iekšējām un
komerciālām vajadzībām varat iegūt firmā MPEG LA, LLC. Apmeklējiet Web vietu http://www.mpegla.com.
CIKTĀL TO PIEĻAUJ PIEMĒROJAMIE LIKUMI, NOKIA VAI KĀDS NO TĀS LICENCES DEVĒJIEM NEKĀDĀ GADĪJUM
IEŅĒMUMU ZAUDĒJUMIEM, KĀ ARĪ PAR TIEŠIEM, NETIEŠIEM, NEJAUŠIEM VAI JEBKURA VEIDA ZAUDĒJUMIEM VAI KAITĒJUMIEM.
ŠĪ DOKUMENTA SATURS TIEK PASNIEGTS TĀDS, “KĀDS TAS IR”. IZŅEMOT SPĒKĀ ESOŠAJOS NORMATĪVAJOS AKTOS NOTEIKTOS
GADĪJUMUS, NETIEK SNIEGTAS NEKĀDA VEIDA GARANTIJAS, NEDZ TIEŠAS, NEDZ NETIEŠAS, IESKAITOT ARĪ NETIEŠĀS KVALITĀTES VAI
DERĪGUMA GARANTIJAS ATTIECĪBĀ UZ ŠĪ DOKUMENTA SATURU, PAREIZĪBU VAI TICAMĪBU. NOKIA PATUR TIESĪBAS JEBKURĀ LAIKĀ BEZ
IEPRIEKŠĒJA BRĪDINĀJUMA PĀRSTRĀDĀT VAI ANULĒT ŠO DOKUMENTU.
Atsevišķu izstrādājumu, programmu un pakalpojumu pieejamība var būt atkarīga no reģiona. Plašāku informāciju un valodu
pieejamības iespējas, lūdzu, noskaidrojiet pie tuv
programmatūru, kuru eksportēšanu regulē ASV un citu valstu eksporta likumi un noteikumi. Pretlikumīga rīcība ir aizliegta.
Kopā ar ierīci nodrošinātās trešo personu programmas, iespējams, ir veidojušas vai arī tās pieder ar Nokia nesaistītām fiziskām
vai juridiskām personām. Nokia nepieder ne šo trešo personu programmu autortiesības, ne intelektuālā īpašuma tiesības. Līdz
ar to Nokia neuzņemas nekādu atbildību par lietotāja atbalstu vai šo programmu darbību, kā arī šajās programmās vai
materiālos sniegto informāciju. Nokia par trešo personu programmām nesniedz nekādu garantiju.
LIETOJOT PROGRAMMAS, JŪS ATZĪ
NETIEŠĀM GARANTIJĀM, CIKTĀL TO PIEĻAUJ PIEMĒROJAMIE LIKUMI. JŪS APZINĀTIES, KA NE NOKIA, NE TĀS FILIĀLES NESNIEDZ NEDZ
TIEŠUS, NEDZ NETIEŠUS APSTIPRINĀJUMUS UN GARANTIJAS, IESKAITOT ARĪ NOSAUKUMA UN KVALITĀTES GARANTIJAS, ATBILSTĪBU
KONKRĒTAM MĒRĶIM, KĀ ARĪ GARANTIJU, KA ŠĪS PROGRAMMAS NEPĀRKĀPJ NEKĀDAS TREŠO PERSONU PATENTU, AUTORTIESĪBU UN
PREČU ZĪMJU LIETOŠANAS TIESĪBAS VAI CITAS TIESĪBAS.
FCC/INDUSTRY CANADA PA ZIŅOJUMS
Ierīce var izraisīt TV un radio traucējumus (piemēram, ja lietojat tālruni uztverošās aparatūras tuvumā). Ja šos traucējumus
nevar novērst, FCC vai Industry Canada var pieprasīt pā
vietējo servisa centru. Šī ierīce atbilst FCC noteikumu 15. daļai. Darbību ierobežo divi nosacījumi: (1) šī ierīce nedrīkst izraisīt
kaitīgus traucējumus, un (2) šai ierīcei ir jāpieņem jebkāds radīts traucējums, arī tāds, kas var izraisīt nevēlamu darbību.
Jebkādas izmaiņas vai modifikācijas, kuras Nokia nav nepārprotami apstip rinājusi, var izbeigt lietotāja tiesības darbināt šo
ierīci.
/1.1. izdevums LV
STAT, KA PROGRAMMAS TIEK NODROŠINĀTAS TĀDAS, “KĀDAS TĀS IR”, BEZ JEBKĀDĀM TIEŠĀM VAI
ākā Nokia preču izplatītāja. Šī ierīce var ietvert detaļas, tehnoloģijas vai
rtraukt tālruņa lietošanu. Ja jums nepieciešama palīdzība, sazinieties ar
Ā NEATBILD PAR DATU VAI
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.