Tlačidlá a súčasti7
Vloženie karty SIM a batérie7
Vloženie pamäťovej karty9
Vybratie pamäťovej karty9
Nabitie batérie10
Pripojenie šnúrky na zápästie10
Zapnutie a vypnutie zariadenia10
Anténa GSM11
Headset11
Základné použitie12
Blokovanie tlačidiel12
Prístupové kódy12
Ovládanie hlasitosti13
Pohotovostný režim 13
Indikátory13
Navigácia v systéme menu14
Skratky14
Menu operátora14
Používanie zariadenia bez karty SIM15
Písanie textu15
Účet Nokia a služby Ovi od spoločnosti
Nokia16
O Obchode Ovi16
Kontakty 16
Hovory17
Volanie a odpovedanie na hovor 17
Reproduktor18
Skratky rýchlej voľby18
Denník18
Správy18
Textové a multimediálne správy18
E-mail20
Chat s priateľmi21
Bleskové správy21
Zvukové správy Nokia Xpress 21
Hlasové správy21
Nastavenia správ22
Organizér22
Budík22
Kalendár a zoznam úloh23
Web alebo internet 23
Pripojenie k webovej službe23
Médiá 24
Fotoaparát a video24
FM rádio24
Hlasový záznamník25
Prehrávač hudby26
Galéria27
Nastavenia28
Profily28
Tóny28
Displej28
Dátum a čas29
Synchronizácia a zálohovanie29
Pripojiteľnosť29
Hovor a telefón31
Obnoviť pôvodné nastavenia31
Ďalšia pomoc32
Podpora32
Informácie o aktualizáciách softvéru
zariadenia32
Aktualizácia softvéru zariadenia
pomocou zariadenia33
Aktualizácia softvéru zariadenia
pomocou počítača34
Page 3
Ochrana životného prostredia34
Šetrenie energie34
Recyklácia34
Informácie o produkte a
bezpečnostné informácie35
Obsah3
Page 4
4Ochrana
Ochrana
Prečítajte si tieto jednoduché pravidlá. Nedodržanie týchto pokynov môže byť
nebezpečné alebo protizákonné. Prečítajte si celú používateľskú príručku, kde nájdete
ďalšie informácie.
ZAPÍNAJTE OBOZRETNE
Prístroj nezapínajte, keď je používanie bezdrôtových telefónov zakázané,
alebo keď by mohol spôsobiť rušenie alebo nebezpečenstvo.
BEZPEČNOSŤ CESTNEJ PREMÁVKY JE PRVORADÁ
Rešpektujte všetky miestne predpisy. Ako vodič majte pri šoférovaní vždy
voľné ruky, aby ste sa mohli venovať riadeniu vozidla. Pri riadení vozidla
musíte mať na zreteli predovšetkým bezpečnosť cestnej premávky.
RUŠENIE
Všetky bezdrôtové prístroje sú citlivé na rušenie, ktoré môže negatívne
ovplyvniť ich prevádzku.
VYPÍNAJTE V OBLASTIACH, KDE PLATIA OBMEDZENIA
Rešpektujte všetky zákazy. Prístroj vypnite v lietadle, v blízkosti
zdravotníckych zariadení, palív, chemikálií alebo oblastí, kde prebiehajú
trhacie práce.
ODBORNÝ SERVIS
Tento výrobok smie inštalovať a opravovať iba vyškolený personál.
PRÍSLUŠENSTVO A BATÉRIE
Používajte iba schválené príslušenstvo a batérie. Neprepájajte
nekompatibilné výrobky.
ODOLNOSŤ VOČI VODE
Váš prístroj nie je odolný voči vode. Uchovávajte ho v suchu.
Page 5
Ochrana5
O vašom prístroji
Mobilné zariadenie je schválené pre použitie v sieťach GSM 900/1800 MHz,GSM 1900 MHz
a WCDMA 1900/2100 MHz (UMTS) v Slovenskej republike v rámci všeobecných povolení
TÚ SR VPR-09/2001 a VPR-08/2005. Ďalšie informácie o sieťach si vyžiadajte od svojho
poskytovateľa služieb.
Na vašom prístroji môžu byť predinštalované záložky a odkazy na internetové stránky
tretích strán a prístroj vám môže umožniť prístup k stránkam tretích strán. Stránky
tretích strán nemajú väzbu na spoločnosť Nokia a Nokia za tieto stránky nezodpovedá.
Ak zvolíte prístup na takéto stránky, vykonajte opatrenia na zaistenie bezpečnosti
obsahu.
Výstraha:
Pri používaní akejkoľvek funkcie tohto prístroja okrem budíka, musí byť prístroj
zapnutý. Nezapínajte prístroj, ak by použitie bezdrôtového prístroja mohlo spôsobiť
rušenie alebo nebezpečenstvo.
Pri používaní tohto prístroja dodržujte všetky právne predpisy a rešpektujte miestne
zvyklosti, súkromie a práva iných, vrátane autorských práv. Ochrana autorských práv
môže obmedziť možnosť kopírovať, upravovať alebo prenášať niektoré obrázky, hudbu
a iný obsah.
Zálohujte si alebo si písomne zaznamenávajte všetky dôležité údaje, ktoré máte uložené
vo svojom prístroji.
Pri pripájaní k akémukoľvek inému zariadeniu si v jeho príručke používateľa prečítajte
podrobné bezpečnostné pokyny. Neprepájajte nekompatibilné výrobky.
Obrázky v tejto príručke sa môžu odlišovať od zobrazenia na vašom displeji.
Pozrite si používateľskú príručku, kde nájdete ďalšie dôležité informácie o vašom
prístroji.
Služby siete
Aby ste prístroj mohli používať, potrebujete službu poskytovateľa bezdrôtových služieb.
Niektoré funkcie nie sú dostupné vo všetkých sieťach; iné funkcie môžu vyžadovať
osobitné dojednanie s vašim poskytovateľom služieb, aby ste ich mohli používať. Služby
siete vyžadujú prenos dát. Informujte sa u svojho poskytovateľa služieb o poplatkoch
vo vašej domácej sieti a pri roamingu v iných sieťach. Váš poskytovateľ služieb vám
poskytne informácie o uplatňovaných poplatkoch. Niektoré siete môžu mať
obmedzenia, ktoré ovplyvňujú spôsob používania niektorých funkcií tohto prístroja
vyžadujúcich podporu siete. Jedná sa napr. o podporu špecifických technológií ako
protokoly WAP 2.0 (HTTP a SSL), vyžadujúce TCP/IP protokoly a znaky špecifické pre daný
jazyk.
Page 6
6Ochrana
Váš poskytovateľ služieb mohol požiadať, aby boli niektoré funkcie vo vašom prístroji
zablokované alebo sa neaktivovali. V takomto prípade sa tieto funkcie nezobrazia v
menu vášho prístroja. Váš prístroj tiež môže mať prispôsobené položky, ako napr. názvy
menu, priečinok menu a ikony.
Počas dlhotrvajúcej prevádzky ako napríklad rýchle dátové pripojenie, sa môže prístroj
zahrievať. Vo väčšine prípadov je to normálne. Ak zistíte, že zariadenie nepracuje
správne, zverte ho najbližšiemu autorizovanému servisnému stredisku.
8Konektor na pripojenie nabíjačky
9Konektor headsetu/AV konektor Nokia
10Objektív fotoaparátu
11Konektor microUSB
12Reproduktor
13Mikrofón
14Otvor pre pamäťovú kartu
15Otvor na šnúrku na zápästie
Vloženie karty SIM a batérie
Koniec/Vypínač
(3,5 mm)
Dôležité: V tomto zariadení nepoužívajte kartu mini-UICC SIM, známu ako kartu
mikro SIM, kartu mikro SIM s adaptérom ani kartu SIM s výrezom mini-UICC (pozri
obrázok). Karta mikro SIM je menšia ako štandardná karta SIM. Zariadenie nepodporuje
použitie kariet mikro SIM. Použitie nekompatibilných kariet SIM môže poškodiť kartu
alebo zariadenie a môže porušiť dáta uložené na karte.
Page 8
8Začíname
Karta SIM a jej kontakty sa môžu ľahko poškodiť poškriabaním alebo ohnutím, preto
buďte opatrní pri vkladaní, vyberaní a pri manipulácii s ňou.
1Zatlačte a posuňte zadný kryt k spodnej časti telefónu a zložte ho (1).
2Vyberte batériu (2).
3 Otvorte držiak karty SIM (3), vložte kartu SIM tak, aby plôška s kontaktmi smerovala
nadol (4), a zatvorte držiak (5).
4 Vložte batériu (6) a vráťte späť zadný kryt (7).
Page 9
Začíname9
Vloženie pamäťovej karty
Používajte iba kompatibilné Karty microSD schválené spoločnosťou Nokia pre tento
prístroj. Spoločnosť Nokia sa riadi schválenými priemyselnými normami pre pamäťové
karty, ale karty niektorých značiek nemusia byť úplne kompatibilné s týmto prístrojom.
Pri použití nekompatibilnej karty môže dôjsť k poškodeniu karty a prístroja a môže dôjsť
aj k porušeniu dát, uložených na karte.
Zariadenie podporuje pamäťové karty microSD s kapacitou až 16 GB.
Kompatibilná pamäťová karta sa môže dodávať s prístrojom a môže v ňom už byť
vložená. Ak karta nie je vložená, postupujte takto:
1 Otvorte kryt otvoru pre pamäťovú kartu.
2 Vložte kartu do otvoru pre pamäťovú kartu tak, aby kontakty smerovali nahor, a
zatláčajte ju, kým nezapadne na miesto.
3 Zatvorte kryt otvoru pre pamäťovú kartu.
Vybratie pamäťovej karty
Dôležité: Nevyberajte pamäťovú kartu uprostred činnosti, keď prebieha prístup
na kartu. V opačnom prípade môže dôjsť k poškodeniu karty a prístroja a môže dôjsť aj
k porušeniu dát, uložených na karte.
Pamäťovú kartu môžete vybrať alebo vymeniť počas prevádzky telefónu bez toho, aby
ste ho vypínali, ale musíte sa ubezpečiť, že pamäťovú kartu práve nevyužíva žiadna
aplikácia.
Page 10
10 Začíname
Nabitie batérie
Batéria bola čiastočne nabitá pri výrobe. Ak prístroj signalizuje nízku úroveň nabitia,
postupujte takto:
1 Zapojte nabíjačku do elektrickej zásuvky.
2 Nabíjačku pripojte k prístroju.
3Keď prístroj signalizuje úplné nabitie, odpojte nabíjačku od prístroja a potom od
sieťovej zásuvky.
Batériu nie je potrebné nabíjať konkrétny čas. Prístroj možno počas nabíjania používať.
Ak je batéria úplne vybitá, môže trvať niekoľko minút, kým sa na displeji objaví indikátor
nabíjania, resp. kým budete môcť začať telefonovať.
Pripojenie šnúrky na zápästie
Prevlečte šnúrku na zápästie podľa obrázku a utiahnite ju.
Zapnutie a vypnutie zariadenia
Stlačte a podržte vypínač
.
Môže sa zobraziť výzva, aby ste od poskytovateľa služieb (služba siete) získali
konfiguračné nastavenia. Ďalšie informácie si vyžiadajte od svojho poskytovateľa
služieb.
Page 11
Začíname11
Anténa GSM
Váš prístroj môže mať interné a externé antény. Nedotýkajte sa zbytočne antény, keď
vysiela alebo prijíma signály. Kontakt s anténou zhoršuje kvalitu rádiovej komunikácie
a môže spôsobiť, že prístroj bude v takomto prípade pracovať s vyšším výkonom a zníži
sa výdrž batérie.
Na obrázku je oblasť antény GSM znázornená sivou farbou.
Headset
Výstraha:
Dlhodobé pôsobenie vysokej hlasitosti vám môže poškodiť sluch. Počúvajte hudbu pri
primeranej úrovni hlasitosti a nedržte pri používaní reproduktora prístroj blízko svojho
ucha.
Výstraha:
Pri používaní headsetu sa znižuje vaša schopnosť vnímať okolité zvuky. Nepoužívajte
headset tam, kde by vás to mohlo vystaviť nebezpečenstvu.
Keď do AV zásuvky Nokia pripájate akýkoľvek externý prístroj alebo headset, ktorý nie
je spločnosťou Nokia určený pre činnosť s týmto zariadením, venujte zvýšenú pozornosť
nastaveniu hlasitosti.
Nepripájajte výrobky, ktoré sú zdrojom výstupného signálu, pretože môžu mať za
následok zničenie prístroja. Nepripájajte do AV zásuvky Nokia žiadny zdroj napätia.
Page 12
12 Základné použitie
Základné použitie
Blokovanie tlačidiel
Ak chcete zabrániť neúmyselnému stlačeniu tlačidiel a zablokovať klávesnicu, vyberte
Menu a do 3,5 sekundy stlačte *.
Ak chcete klávesnicu odblokovať, vyberte Odblokuj a do 1,5 sekundy stlačte *. Ak je
aktívna bezpečnostná ochrana tlačidiel, po vyžiadaní zadajte bezpečnostný kód.
Ak chcete nastaviť, aby sa klávesnica zablokovala automaticky po uplynutí
definovaného času, keď sa zariadenie nepoužíva, vyberte položku Menu >
Ak chcete prijať hovor pri zablokovaných tlačidlách, stlačte tlačidlo Hovor. Keď hovor
ukončíte alebo odmietnete, tlačidlá sa automaticky znova zablokujú.
Aj keď je prístroj alebo klávesnica zablokovaná, je možné volať na oficiálne tiesňovéčíslo naprogramované vo vašom prístroji.
Prístupové kódy
Ochranný kód pomáha chrániť váš prístroj pred neoprávneným použitím. Kód je vopred
nastavený na číselnú kombináciu 12345. Kód môžete vytvoriť a zmeniť a tiež nastaviť
prístroj tak, aby kód vyžadoval. Kód udržiavajte v tajnosti a na bezpečnom mieste
oddelene od prístroja. Ak kód zabudnete a prístroj sa zablokuje, budete sa musieť
obrátiť na servisné stredisko. Tam vám môžu byť účtované ďalšie poplatky. Všetky
osobné údaje z prístroja sa môžu vymazať. Ďalšie informácie vám poskytne centrum
Nokia Care alebo predajca prístroja.
Kód PIN dodávaný s kartou SIM chráni kartu pred neoprávneným použitím. Kód PIN2,
ktorý sa dodáva s niektorými kartami SIM, je potrebný na prístup k určitým službám. Ak
zadáte kód PIN alebo PIN2 nesprávne trikrát za sebou, zobrazí sa výzva na zadanie kódu
PUK alebo PUK2. Ak tieto kódy nemáte, obráťte sa na poskytovateľa služieb.
PIN kód modulu sa vyžaduje pre prístup k informáciám v ochrannom module vašej SIM
karty. Podpisový PIN sa môže vyžadovať pri digitálnom podpise. Blokovacie heslo sa
vyžaduje pri použití služby blokovania hovorov.
Ak chcete nastaviť, ako bude váš prístroj používať prístupové kódy a ochranné
nastavenia, vyberte položku Menu > Nastavenia > Ochrana.
Page 13
Základné použitie13
Ovládanie hlasitosti
Výstraha:
Dlhodobé pôsobenie vysokej hlasitosti vám môže poškodiť sluch. Počúvajte hudbu pri
primeranej úrovni hlasitosti a nedržte pri používaní reproduktora prístroj blízko svojho
ucha.
Ak chcete upraviť hlasitosť slúchadla alebo reproduktora počas hovoru alebo pri
počúvaní zvukového súboru či rádia FM, stlačte navigačné tlačidlo nahor alebo nadol.
Pohotovostný režim
Keď je telefón pripravený na použitie a nezadali ste žiadne znaky, nachádza sa v
pohotovostnom režime.
1
Intenzita signálu siete
2Stav nabitia batérie
3Názov siete alebo logo operátora
4Funkcie výberových tlačidiel
Ľavé výberové tlačidlo Ísť na slúži na zobrazenie funkcií v osobnom zozname skratiek.
Pri prezeraní zoznamu zvoľte Voľby > Vybrať voľby pre zobrazenie dostupných
funkcií, alebo Voľby > Usporiadať pre usporiadanie funkcií v zozname skratiek.
Ak chcete na telefóne zobraziť zoznam vybraných funkcií a informácií, ku ktorým sa
možno dostať priamo z pohotovostného režimu, vyberte Menu > Nastavenia >
Displej > Domáca obrazovka.
Indikátory
Máte neprečítané správy.
Máte neodoslané správy, zrušené správy alebo správy, ktoré sa nepodarilo
odoslať.
Tlačidlá sú zablokované.
Zariadenie nebude oznamovať prichádzajúce hovory ani textové správy
zvonením.
/ Zariadenie je pripojené k sieti GPRS alebo EGPRS.
/ Pripojenie GPRS alebo EGPRS je aktívne.
/ Pripojenie GPRS alebo EGPRS je pozastavené.
Je nastavený budík.
Zariadenie je zaregistrované v sieti 3G (UMTS).
Page 14
14 Základné použitie
Funkcia Bluetooth je aktivovaná.
Všetky prichádzajúce hovory sú presmerované na iné číslo.
Hovory sú obmedzené na uzavretú skupinu používateľov.
Aktívny profil má časový limit.
K prístroju je pripojený headset.
Zariadenie je pripojené k inému zariadeniu pomocou dátového kábla USB.
Navigácia v systéme menu
Funkcie prístroja sú zoskupené v rôznych menu. Na tomto mieste nie sú popísané všetky
funkcie alebo možnosti menu.
Na domácej obrazovke vyberte položku Menu a požadované menu a podmenu.
Ukončenie aktuálnej úrovne menu
Vyberte položku Ukonči alebo Späť.
Návrat na domácu obrazovku
Stlačte tlačidlo Koniec.
Zmena zobrazenia menu
Vyberte položku Menu > Voľby > Vzhľad hlavn. menu.
Skratky
Osobné skratky vám poskytujú rýchly prístup k často používaným funkciám telefónu.
Vyberte položku Menu > Nastavenia > Moje skratky.
Priradenie funkcií telefónu výberovým tlačidlám
Vyberte položku Pravé výber. tlačidlo alebo Ľavé výber. tlačidlo a zvoľte funkciu zo
zoznamu.
Výber funkcií skratiek pre navigačné tlačidlo
Vyberte položku Smerové tlačidlo. Prejdite na požadovaný príkaz a vyberte Zmeň
alebo Prideľ a funkciu zo zoznamu.
Menu operátora
Prístup k službám, zabezpečovaným sieťovým operátorom. Ďalšie informácie si
vyžiadajte od operátora svojej siete. Operátor môže toto menu aktualizovať servisnými
správami.
Page 15
Základné použitie15
Používanie zariadenia bez karty SIM
Niektoré funkcie zariadenia možno využívať aj bez karty SIM, napríklad hry. Funkcie,
ktoré nie sú k dispozícii, keď je aktivovaný letový profil, nemožno v jednotlivých menu
vybrať.
Písanie textu
Textové režimy
Ak chcete zadať text (napríklad pri písaní správy), môžete použiť tradičné alebo
prediktívne písanie textu.
Pri písaní textu stlačením a pridržaním Voľby prepnete medzi tradičným písaním textu,
indikovaným
prediktívne písanie textu.
O veľkosti vkladaných písmen informujú symboly
Ak chcete zmeniť veľkosť písmen, stlačte #. Ak chcete prepnúť medzi režimom písmen
a číslicovým režimom, indikovaným
chcete prepnúť z číslicového režimu do režimu písmen, stlačte a podržte #.
Ak chcete nastaviť jazyk pri písaní, vyberte Voľby > Jazyk pri písaní.
Tradičné písanie textu
Opakovane stláčajte číselné tlačidlá (2 – 9), kým sa zobrazí požadovaný znak. Znaky k
dispozícii závisia od vybraného jazyka písania.
Ak je ďalší znak, ktorý chcete napísať, umiestnený na tom istom tlačidle ako
predchádzajúci, počkajte, kým sa objaví kurzor, a zadajte znak.
Bežné interpunkčné znamienka a špeciálne znaky zadáte opakovaným stláčaním
tlačidla 1. Ak chcete otvoriť zoznam špeciálnych znakov, stlačte *. Medzeru zadáte
stlačením tlačidla 0.
a prediktívnym písaním indikovaním . Nie všetky jazyky podporujú
, a .
, stlačte a pridržte # a vyberte Režim čísel. Ak
Prediktívne písanie
Prediktívne písanie je založené na zabudovanom slovníku, do ktorého možno tiež
pridávať nové slová.
1Začnite písať slovo pomocou tlačidiel 2 až 9. Každé písmeno zadajte jedným
stlačením tlačidla.
2 Ak chcete potvrdiť slovo, rolujte doprava a zadajte medzeru.
•Ak slovo nie je správne, stlačte opakovane * a vyberte slovo zo zoznamu.
Page 16
16 Kontakty
•Ak sa za slovom zobrazí otáznik ?, slovo, ktoré chcete napísať, sa v slovníku
nenachádza. Ak chcete toto slovo pridať do slovníka, vyberte Hláskuj. Napíšte
slovo pomocou tradičného zadávania a vyberte Ulož.
•Ak chcete písať zložené slová, zadajte najprv prvú časť slova a rolovaním vpravo
ho potvrďte. Napíšte poslednú časť slova a potvrďte slovo.
3Začnite písať nasledujúce slovo.
Účet Nokia a služby Ovi od spoločnosti Nokia
Účet Nokia si môžete vytvoriť v počítači alebo mobilnom zariadení.
Pomocou služieb Ovi od spoločnosti Nokia a účtu Nokia môžete napríklad:
•získať bezplatný účet v službe Ovi E-mail,
•sťahovať hry, aplikácie, videá a zvonenia zo služby Ovi Obchod,
Dostupné služby sa môžu líšiť v závislosti od krajiny alebo regiónu. Nie sú podporované
všetky jazyky.
Ďalšie informácie o službách Ovi nájdete na lokalite www.ovi.com.
Ak sa rozhodnete vytvoriť účet Nokia neskôr, stačí navštíviť niektorú zo služieb Ovi
pomocou vášho zariadenia a zobrazí sa výzva na vytvorenie účtu.
O Obchode Ovi
Prostredníctvom služby Obchod Ovi môžete do svojho prístroja načítavať mobilné
hry, aplikácie, videoklipy, snímky, témy a tóny zvonenia. Niektoré položky sú bezplatné,
za iné musíte zaplatiť platobnou kartou alebo v rámci svojho telefónneho účtu.
Dostupnosť spôsobov platby závisí od krajiny, v ktorej sa nachádzate, a od
poskytovateľa služieb siete. Služba Obchod Ovi ponúka obsah, ktorý je kompatibilný s
mobilným prístrojom a zodpovedá vášmu vkusu a lokalite.
Kontakty
Vyberte položku Menu > Kontakty.
Mená a telefónne čísla môžete ukladať do pamäte zariadenia alebo na kartu SIM. Do
pamäte zariadenia môžete ukladať kontakty s číslami a textovými položkami. Mená a
čísla uložené na karte SIM sú označené ikonou
Pridanie kontaktu
Vyberte položku Pridať nové.
.
Page 17
Hovory17
Pridanie detailov ku kontaktu
Skontrolujte, či používaná pamäť je Telefón alebo Telefón a SIM. Vyberte Mená,
prejdite na meno a vyberte Detaily > Voľby > Pridať detail.
Vyhľadanie kontaktu
Vyberte položku Mená a prechádzajte zoznamom kontaktov alebo zadajte prvé písmená
mena.
Skopírovanie kontaktu do inej pamäte
Vyberte Mená, prejdite na požadovaný kontakt a vyberte Detaily > Voľby > Kopírovať
číslo. Na kartu SIM môžete uložiť každé meno iba s jedným číslom.
Výber miesta ukladania, spôsobu zobrazovania a spotreby pamäte kontaktov
Vyberte položku Nastavenia.
Odoslanie vizitky
V zozname kontaktov prejdite na požadovaný kontakt a vyberte Detaily > Voľby >
Poslať vizitku. Vizitky môžete odosielať a prijímať zo zariadení, ktoré podporujú
štandard vCard.
Hovory
Volanie a odpovedanie na hovor
Volanie
Zadajte telefónne číslo, v prípade potreby vrátane kódu krajiny a medzimestskej
predvoľby, a stlačte tlačidlo Hovor. Ak voláte do zahraničia, stlačte dvakrát tlačidlo *
pre medzinárodnúpredvoľbu (znak + nahrádza prístupový kód do medzinárodnej siete),
zadajte kód krajiny, medzimestskú predvoľbu bez počiatočnej 0, ak je to potrebné a
telefónne číslo.
Prijatie prichádzajúceho hovoru
Stlačte tlačidlo Hovor.
Odmietnutie hovoru
Stlačte tlačidlo Koniec.
Nastavenie hlasitosti
Počas telefonického hovoru stlačte navigačné tlačidlo nahor alebo nadol.
Page 18
18 Správy
Reproduktor
Ak je to k dispozícii, môžete vybrať Reprod. alebo Normál na použitie reproduktoru
alebo slúchadla telefónu počas hovoru.
Výstraha:
Dlhodobé pôsobenie vysokej hlasitosti vám môže poškodiť sluch. Počúvajte hudbu pri
primeranej úrovni hlasitosti a nedržte pri používaní reproduktora prístroj blízko svojho
ucha.
Skratky rýchlej voľby
Pridelenie telefónneho čísla číslicovému tlačidlu
Vyberte položku Menu > Kontakty > Rýchla voľba, prejdite na požadované číslo (2 –
9) a vyberte možnosť Prideľ. Zadajte požadované číslo alebo vyberte Hľadaj a uložený
kontakt.
V pohotovostnom režime stlačte a podržte požadované číslicové tlačidlo.
Denník
Ak si chcete pozrieť informácie o svojich hovoroch, správach, údajoch a
synchronizačných udalostiach, vyberte položku Menu > Denník a príslušnú možnosť.
Upozornenie: Cena, ktorú vám bude za hovory a služby fakturovať váš
poskytovateľ služieb, môže byť odlišná v dôsledku nastavenia funkcií siete,
zaokrúhľovania pri fakturácii, pripočítania daní ap.
Správy
Môžete odosielať a prijímať textové, multimediálne, zvukové a bleskové správy. Takisto
môžete posielať a prijímať e-maily. Služby správ môžete využívať iba, ak ich podporuje
vaša sieť alebo poskytovateľ služieb.
Textové a multimediálne správy
Môžete vytvoriť správu a máte možnosť do nej priložiť napríklad obrázok. Po pridaní
súboru váš telefón automaticky zmení textovú správu na multimediálnu správu.
Page 19
Správy19
Textové správy
Váš prístroj podporuje textové správy prekračujúce limit pre jednu správu. Dlhšie správy
sa odošlú ako dve alebo viaceré správy. Za takéto správy môže poskytovateľ služieb
účtovať zodpovedajúce poplatky. Znaky s diakritikou alebo inými značkami a znaky
niektorých jazykov zaberajú viac miesta, čím obmedzujú počet znakov, ktoré možno
odoslať v jednej správe.
Zobrazí sa celkový počet zostávajúcich znakov a počet správ potrebných na odoslanie.
Aby ste mohli odosielať správy, v zariadení musí byť uložené správne číslo centra správ.
Toto číslo je obvykle predvolene nastavené prostredníctvom karty SIM.
Ak chcete číslo nastaviť manuálne, postupujte takto:
1Vyberte Menu > Správy > Nastavenia správ > Textové správy > Centrá správ.
2 Zadajte názov a číslo od poskytovateľa služieb.
Multimediálne správy
Multimediálna správa môže obsahovať text, obrázky a zvukové klipy.
Multimediálne správy môžu prijímať a zobrazovať iba prístroje vybavené
kompatibilnými funkciami. V závislosti od prijímajúceho zariadenia sa môže vzhľad
správ líšiť.
Bezdrôtová sieť môže obmedzovať veľkosť MMS správ. Ak vložený obrázok prekročí
tento limit, môže ho prístroj zmenšiť, aby bolo obrázok možné odoslať v MMS.
Dôležité: Buďte opatrní pri otváraní správ. Správy môžu obsahovať nebezpečný
softvér alebo byť iným spôsobom škodlivé pre váš prístroj alebo počítač.
Informácie o dostupnosti a predplatení služby multimediálnych správ (MMS) získate od
poskytovateľa služieb.
Vytvorenie správy
1Zvoľte položku Menu > Správy > Vytvoriť správu a typ správy.
2Do poľa Komu: zadajte číslo alebo e-mailovú adresu príjemcu (sieťová služba).
Príjemcu zvolíte výberom možnosti Pridaj. Môžete vybrať viac ako jedného
príjemcu.
3Do poľa Text: napíšte text správy.
Ak chcete vložiť špeciálny znak alebo smejka, vyberte Voľby > Vložiť symbol.
Ak chcete k správe pripojiť nejaký obsah, posuňte sa na panel príloh v spodnej časti
displeja a vyberte požadovaný typ obsahu. Typ správy sa automaticky zmení na
multimediálnu správu.
Page 20
20 Správy
4Vyberte položku Pošli.
Upozornenie: Ikona alebo text oznamujúci odoslanie správy na displeji vášho
prístroja neindikuje, že bola správa doručená zamýšľanému príjemcovi.
Poskytovatelia služieb môžu jednotlivé typy správy spoplatňovať. Ďalšie informácie si
vyžiadajte od poskytovateľa služieb.
E-mail
Nastavenie e-mailu
Vyberte položku Menu > Správy > E-mail.
Ak ešte nemáte e-mailový účet, môžete si vytvoriť účet Nokia, ktorý obsahuje službu
Ovi E-mail.
1Vyberte položku Získať službu E-mail Ovi.
2Postupujte podľa pokynov.
Čítanie, písanie a odosielanie e-mailu
Vyberte položku Menu > Správy > E-mail.
Čítanie e-mailu
Vyberte požadovaný e-mail a možnosť Otvoriť.
Dôležité: Buďte opatrní pri otváraní správ. Správy môžu obsahovať nebezpečný
softvér alebo byť iným spôsobom škodlivé pre váš prístroj alebo počítač.
E-maily s prílohami, napríklad snímkami, sú označené ikonou spinky. Niektoré prílohy
nemusia byť kompatibilné s vaším zariadením, preto ich v ňom nebude možné zobraziť.
Prezeranie príloh
Vyberte požadovanú prílohu a položku Zobraziť.
Písanie e-mailu
Vyberte Voľby > Nová správa.
Priloženie súboru k e-mailu
Vyberte Voľby > Priložiť súbor.
Odoslanie e-mailu
Vyberte položku Poslať.
Page 21
Správy21
Zatvorenie e-mailovej aplikácie
Vyberte položku Odhlásiť.
Chat s priateľmi
Pomocou zariadenia môžete chatovať s ďalšími používateľmi online.
V chatovej komunite môžete použiť aj existujúci účet, ktorý vaše zariadenie podporuje.
Ak nie ste zaregistrovaní v službe okamžitých správ, môžete si pomocou počítača alebo
zariadenia vytvoriť účet pre podporovanú službu okamžitých správ. Jednotlivé menu sa
môžu líšiť v závislosti od služby okamžitých správ.
K službe sa pripojíte zvolením možnosti Menu > Správy > Chat. Potom postupujte
podľa pokynov na displeji.
Bleskové správy
Bleskové správy sú textové správy, ktoré sa okamžite okamžite po prijatí zobrazia na
displeji.
Vyberte položku Menu > Správy.
1Vyberte Vytvoriť správu > Blesková správa.
2Do poľa Komu: zadajte číslo príjemcu. Príjemcu zvolíte výberom možnosti Pridaj.
Môžete vybrať viac ako jedného príjemcu.
3Do poľa Správa: napíšte text správy.
Ak chcete vložiť špeciálny znak alebo smejka, vyberte Voľby > Vložiť symbol.
4Vyberte položku Pošli.
Zvukové správy Nokia Xpress
Pohodlne vytvárajte zvukové správy a odosielajte ich ako multimediálne správy.
Vyberte položku Menu > Správy.
1Vyberte Vytvoriť správu > Zvuková správa. Otvorí sa nahrávač hlasu.
2 Ak chcete nahrať správu, vyberte položku
3 Ak chcete nahrávanie zastaviť, vyberte položku
4Do poľa Komu: zadajte číslo príjemcu. Príjemcu zvolíte výberom možnosti Pridaj.
Môžete vybrať viac ako jedného príjemcu.
5Vyberte položku Pošli.
.
.
Hlasové správy
Odkazová schránka je služba siete a pravdepodobne si ju budete musieť predplatiť.
Ďalšie informácie získate od poskytovateľa služieb.
Page 22
22 Organizér
Volanie do svojej odkazovej schránky
Stlačte a podržte tlačidlo 1.
Úprava čísla odkazovej schránky
Vyberte položku Menu > Správy > Odkazy a Číslo odk. schránky.
Nastavenia správ
Vyberte Menu > Správy a Nastavenia správ.
Vyberte jednu z uvedených možností:
Všeobec. nastavenia — Môžete nastaviť veľkosť písma v správach a aktivovať
grafických smejkov.
Textové správy — Môžete nastaviť centrá správ pre textové správy a aktivovať výpisy
o doručení.
Multimed. správy — Povolenie výpisov o doručení a príjmu multimediálnych správ a
reklám a nastavenie ďalších preferencií týkajúcich sa multimediálnych správ.
Servisné správy — Aktivácia servisných správ a nastavenie ďalších preferencií
týkajúcich sa servisných správ.
Organizér
Budík
Môžete nastaviť budík, ktorý sa rozozvučí v požadovanom čase.
Nastavenie budíka
1Vyberte položku Menu > Organizér > Budík.
2 Nastavte budík a zadajte čas budíka.
3 Ak chcete, aby budík zvonil len v určité dni v týždni, vyberte položku Opakovať: >
Zapnuté a požadované dni.
4 Vyberte tón budíka. Ak ste ako tón budíka nastavili rádio, pripojte k zariadeniu
headset.
5Nastavte dĺžku odkladu opätovného budenia a vyberte položku Ulož.
Vypnutie budíka
Vyberte položku Stop. Ak necháte budík minútu zvoniť alebo vyberiete položku
Spánok, budík sa vypne na čas odkladu opätovného budenia a potom začne znova
zvoniť.
Page 23
Web alebo internet23
Kalendár a zoznam úloh
Vyberte Menu > Organizér > Kalendár. Aktuálny deň je zobrazený v rámčeku. Dni, pre
ktoré máte uložené poznámky, sú označené tučným písmom.
Pridanie záznamu v kalendári
Prejdite na dátum a vyberte položku Voľby > Poznamenať si.
Zobrazenie detailov poznámky
Prejdite na poznámku a vyberte položku Ukáž.
Vymazanie poznámok z kalendára
Vyberte položku Voľby > Vymazať poznámky > Všetky poznámky.
Zobrazenie zoznamu úloh
Vyberte položku Menu > Organizér > Zoznam úloh.
Zoznam úloh sa zobrazí a zoradí podľa priority. Ak chcete pridať, vymazať alebo poslať
úlohu, označiť úlohu ako splnenú alebo zoradiť zoznam úloh podľa termínu splnenia,
vyberte Voľby.
Web alebo internet
Pomocou prehliadača svojho telefónu môžete pristupovať k rozličným internetovým
službám. Vzhľad webových stránok sa môže meniť podľa veľkosti displeja. Niektoré
detaily webových stránok preto možno neuvidíte.
V závislosti od vášho telefónu sa funkcia prehliadania môže zobraziť v ponuke ako web
alebo internet, ktoré sa neskôr uvádzajú ako Web.
Dôležité: Používajte iba služby, ktorým dôverujete a ktoré poskytujú adekvátnu
bezpečnosť a ochranu pred škodlivým softvérom.
Informácie o dostupnosti týchto služieb, ich cenách a spôsobe používania získate od
svojho poskytovateľa služieb.
Konfiguračné nastavenia pre prehliadanie webových stránok môžete dostať od
poskytovateľa služby vo forme konfiguračnej správy.
Pripojenie k webovej službe
Vyberte položku Menu > Internet > Domov. stránka. Prípadne v pohotovostnom
režime stlačte a podržte tlačidlo 0.
Page 24
24 Médiá
Po vytvorení pripojenia k službe môžete začať prehľadávať jej stránky. Funkcia tlačidiel
telefónu sa môže na rôznych službách líšiť. Postupujte podľa textových pokynov
na displeji telefónu. Ďalšie informácie si vyžiadajte od svojho poskytovateľa služieb.
Médiá
Fotoaparát a video
Váš prístroj podporuje snímanie obrazu s rozlíšením 2048x1536 pixelov.
Režim fotoaparátu
Používanie funkcie fotografovania
Vyberte položku Menu > Médiá > Kamera.
Priblíženie a oddialenie
Stlačte navigačné tlačidlo nahor alebo nadol.
Nasnímanie fotografie
Vyberte položku Zachyť.
Nastavenie režimu prehliadania a času
Vyberte položku Voľby > Nastavenia > Trvanie ukážky.
Aktivácia samospúšte
Vyberte položku Voľby > Samospúšť.
Režim videa
Používanie funkcie videa
Vyberte položku Menu > Médiá > Videokamera.
Spustenie nahrávania videoklipu
Vyberte položku Nahraj.
Prepínanie medzi režimom fotoaparátu a režimom videa
V režime fotoaparátu alebo režime videa stlačte navigačné tlačidlo doľava alebo
doprava.
FM rádio
FM rádio potrebuje anténu nezávislú od antény bezdrôtového prístroja. Aby FM rádio
správne fungovalo, musí byť k prístroju pripojený kompatibilný headset alebo iné
príslušenstvo.
Page 25
Médiá 25
Výstraha:
Dlhodobé pôsobenie vysokej hlasitosti vám môže poškodiť sluch. Počúvajte hudbu pri
primeranej úrovni hlasitosti a nedržte pri používaní reproduktora prístroj blízko svojho
ucha.
Vyberte položku Menu > Médiá > Rádio.
Vyhľadanie najbližšej stanice
Stlačte a podržte navigačné tlačidlo doľava alebo doprava.
Uloženie stanice
Nalaďte požadovanú stanicu a vyberte položku Voľby > Uložiť stanicu.
Prepínanie medzi uloženými stanicami
Stláčaním navigačného tlačidla doľava alebo doprava prepínajte medzi stanicami alebo
stlačte príslušné číslicové tlačidlo podľa umiestnenia požadovanej stanice v pamäti.
Nastavenie hlasitosti
Stlačte navigačné tlačidlo nahor alebo nadol.
Nechanie rádia spusteného v pozadí
Stlačte tlačidlo Koniec.
Zatvorenie rádia
Stlačte a podržte tlačidlo Koniec.
Hlasový záznamník
Vyberte položku Menu > Médiá > Nahrávač.
Hlasový záznamník nemožno používať počas dátového prenosu alebo GPRS spojenia.
Spustenie nahrávania
Vyberte ikonu nahrávania.
Spustenie nahrávania počas hovoru
Vyberte Voľby > Nahrať. Počas nahrávania hovoru držte telefón v normálnej polohe
blízko pri uchu. Nahrávka sa uloží v zložke Nahrávky v aplikácii Galéria.
Počúvanie poslednej nahrávky
Vyberte položku Voľby > Prehr. posl. nahratý.
Page 26
26 Médiá
Odoslanie poslednej nahrávky prostredníctvom multimediálnej správy
Vyberte položku Voľby > Poslať posl. nahratý.
Prehrávač hudby
Zariadenie je vybavené prehrávačom hudby určeným na počúvanie skladieb alebo iných
zvukových súborov vo formáte MP3 alebo AAC.
Výstraha:
Dlhodobé pôsobenie vysokej hlasitosti vám môže poškodiť sluch. Počúvajte hudbu pri
primeranej úrovni hlasitosti a nedržte pri používaní reproduktora prístroj blízko svojho
ucha.
Vyberte položku Menu > Médiá > Prehrávač médií.
Spustenie alebo pozastavenie prehrávania
Stlačte navigačné tlačidlo.
Preskočenie na začiatok aktuálnej skladby
Stlačte navigačné tlačidlo doľava.
Preskočenie na predchádzajúcu skladbu
Stlačte navigačné tlačidlo dvakrát doľava.
Preskočenie na nasledujúcu skladbu
Stlačte navigačné tlačidlo doprava.
Posunutie aktuálnej skladby dozadu
Stlačte a podržte navigačné tlačidlo doľava.
Posunutie aktuálnej skladby dopredu
Stlačte a podržte navigačné tlačidlo doprava.
Nastavenie hlasitosti
Stlačte navigačné tlačidlo nahor alebo nadol.
Stlmenie alebo ozvučenie prehrávača hudby
Stlačte tlačidlo #.
Nechanie prehráva
Stlačte tlačidlo Koniec.
ča hudby spusteného v pozadí
Page 27
Galéria27
Zatvorenie prehrávača hudby
Stlačte a podržte tlačidlo Koniec.
Galéria
Váš telefón podporuje systém správy digitálnych práv (DRM) na ochranu získaného
obsahu. Vždy si skontrolujte dodacie podmienky akéhokoľvek obsahu a aktivačného
kľúča, kým ich prevezmete, pretože môžu byť spojené s poplatkami.
Správa digitálnych práv
Vlastníci obsahu môžu na ochranu svojho duševného vlastníctva, vrátane autorských
práv, využívať rozličné technológie správy digitálnych práv (DRM - Digital Rights
Management). Na prístup k obsahu, chránenému technológiami DRM tento prístroj
používa rôzne typy DRM softvéru. S týmto prístrojom môžete pristupovať k obsahu
chránenému WMDRM 10, OMA DRM 1.0, OMA DRM 1.0 forward lock a OMA DRM 2.0. Ak
niektorý DRM softvér nechráni obsah, vlastníci obsahu môžu vyžadovať neumožniť
takému DRM softvéru pristupovať k novému obsahu s ochranou DRM. Takéto zrušenie
prístupu môže zabrániť aj obnoveniu obsahu, s ochranou DRM, ktorý sa už nachádza vo
vašom prístroji. Zrušenie prístupu pre takýto DRM softvér neovplyvňuje možnosť
používania obsahu chráneného inými typmi DRM alebo používania obsahu bez DRM
ochrany.
Obsah chránený technológiou správy digitálnych práv (DRM) sa dodáva s priradeným
aktivačným kľúčom, ktorý definuje vaše práva používať daný obsah.
Ak má váš prístroj obsah chránený OMA DRM, použite na zálohovanie aktivačných kľúčov
a obsahu zálohovaciu funkciu balíka Nokia Ovi Suite.
Pri iných spôsoboch prenosu sa nemusia preniesť aktivačné kľúče tak, aby sa po
sformátovaní pamäte prístroja obnovili zo zálohy spolu s obsahom a umožnili vám
pokračovať v používaní obsahu, chráneného technológiou OMA DRM. Aktivačné kľúče
budete musieť obnoviť zo zálohy aj v prípade, že dôjde k poškodeniu súborov vo vašom
prístroji.
Ak sa vo vašom prístroji nachádza obsah chránený technológiou WMDRM, prídete pri
formátovaní pamäte prístroja o aktivačné kľ
prídete aj v prípade poškodenia súborov vo vašom prístroji. Strata aktivačných kľúčov
alebo obsahu môže obmedziť vaše možnosti opätovného použitia rovnakého obsahu v
prístroji. Ďalšie informácie si vyžiadajte od svojho poskytovateľa služieb.
Zobrazenie obsahu aplikácie Galéria
Vyberte položku Menu > Galéria.
úče i o obsah. O aktivačné kľúče a obsah
Page 28
28 Nastavenia
Nastavenia
Profily
Čakáte hovor, ale nemôžete nechať prístroj zvoniť? K dispozícii je niekoľko skupín
nastavení nazývaných profily, ktoré umožňujú upraviť tóny zvonenia pre rozličné
okolnosti a prostredia.
Vyberte položku Menu > Nastavenia > Profily.
Vyberte požadovaný profil a jednu z možností:
Aktivovať — Aktivujte profil.
Prispôsobiť — Upravte nastavenia profilu.
Načasovať — Nastavte, aby bol profil aktívny do určitého času. Po uplynutí času
nastaveného pre daný profil sa aktivuje predchádzajúci nenačasovaný profil.
Dostupné možnosti sa môžu líšiť.
Výstraha:
V letovom profile nemôžete volať a prijímať hovory, a to ani na tiesňové čísla, a
nemôžete používať žiadne funkcie, ktoré si vyžadujú pokrytie sieťou. Aby ste mohli
volať, musíte najskôr aktivovať funkcie telefonovania zmenou profilu. Ak je prístroj
zablokovaný, zadajte odblokovací kód.
Ak potrebujete uskutočniť tiesňové volanie a prístroj je zablokovaný a v letovom režime,
mali by ste mať možnosť zadať tiesňové číslo do políčka pre odblokovací kód a vybrať
„Hovor“. Prístroj potvrdí, že sa chystáte opustiť letový režim za účelom tiesňového
hovoru.
Vyberte položku Menu > Nastavenia > Tóny. Tie isté nastavenia nájdete v menu
Profily.
Displej
Vyberte položku Menu > Nastavenia > Displej.
Môžete zobraziť alebo upraviť tapetu, veľkosť písma, prípadne iné funkcie týkajúce sa
displeja zariadenia.
Page 29
Nastavenia29
Dátum a časVyberte položku Menu > Nastavenia > Dátum a čas.
Nastavenie dátumu a časuVyberte položku Nast. dátumu a času.
Nastavenie formátu dátumu a časuVyberte položku Formát dát./času.
Automatická aktualizácia času podľa aktuálnej časovej zóny
Vyberte položku Autoaktualiz. času (služba siete).
Synchronizácia a zálohovanie
Vyberte položku Menu > Nastavenia > Synch./zálohovať.
Vyberte jednu z uvedených možností:
Pren. medzi tel. — Synchronizujte alebo kopírujte vybrané údaje, ako sú kontakty,
položky kalendára, poznámky alebo správy, medzi prístrojom a iným zariadením.
Vytvoriť zálohu — Zálohujte zvolené dáta do pripojeného externého ukladacieho
zariadenia.
Obnoviť zálohu — Obnovte dáta zo zálohy v pripojenom externom ukladacom
zariadení. Ak si chcete pozrieť detaily záložného súboru, zvoľte možnosť Voľby >
Detaily.
Prenos dát — Synchronizujte alebo kopírujte vybrané údaje medzi prístrojom a
sieťovým serverom (služba siete).
Pripojiteľnosť
Telefón poskytuje niekoľko funkcií umožňujúcich pripojenie k iným zariadeniam
a vysielanie a prijímanie údajov.
Bezdrôtová technológia Bluetooth
Technológia Bluetooth umožňuje spájať prístroj pomocou rádiových vĺn s
kompatibilným zariadením s technológiou Bluetooth v dosahu 10 metrov (32 stôp).
Tento prístroj je v súlade so špecifikáciou Bluetooth 2.1 + EDR a podporuje nasledovné
profily: všeobecný prístup, hands-free, headset, object push, prenos súborov,
telefonické sieťové pripojenie, sériový port, prístup ku karte SIM, všeobecná výmena
objektov, rozšírená distribúcia zvuku, diaľkové ovládanie zvuku a videa a všeobecná
distribúcia zvuku a videa. Pre zaručenie bezproblémovej spolupráce s ďalšími
zariadeniami, podporujúcimi technológiu Bluetooth, používajte s týmto modelom
Page 30
30 Nastavenia
príslušenstvo schválené spoločnosťou Nokia. O kompatibilite iných zariadení s týmto
prístrojom sa informujte u príslušných výrobcov.
Funkcie používajúce technológiu Bluetooth zvyšujú spotrebu energie z batérie a
skracujú životnosť batérie.
Keď je bezdrôtový prístroj v režime vzdialenej SIM karty, môžete volať a prijímať hovory
iba prostredníctvom kompatibilného pripojeného príslušenstva - napríklad súpravy do
auta.
V tomto režime váš prístroj nebude môcť uskutočniť žiadny hovor, s výnimkou volania
na tiesňové číslo naprogramované vo vašom prístroji.
Aby ste mohli volať zo svojho prístroja, musíte najskôr opustiť režim vzdialenej SIM
karty. Ak je prístroj zablokovaný, najskôr ho odblokujte zadaním odblokovacieho kódu.
Otvorenie pripojenia Bluetooth
1Vyberte Menu > Nastavenia > Pripojiteľnosť > Bluetooth.
2Vyberte Meno môjho telef. a zadajte názov svojho prístroja.
3 Pripojenie Bluetooth aktivujte výberom položky Bluetooth > Zapnutý. Symbol
signalizuje, že je pripojenie Bluetooth aktívne.
4 Ak chcete svoj prístroj pripojiť k audio príslušenstvu, vyberte Pripojiť k
audioprís. a požadované príslušenstvo.
5 Ak chcete svoj prístroj spárovať s iným zariadením s technológiou Bluetooth, ktoré
je v dosahu, vyberte Párové zariadenia > Pridať nové zar..
6 Prejdite na nájdené zariadenie a vyberte položku Pridaj.
7 Vo svojom prístroji zadajte prístupový kód (až 16 znakov) a umožnite tak spojenie
s iným zariadením s technológiou Bluetooth.
Prevádzkovanie prístroja v skrytom režime je bezpečnejšie z hľadiska ochrany pred
škodlivým softvérom. Nepovoľujte nadviazanie Bluetooth spojenia zo zdrojov, ktorým
nedôverujete. Môžete tiež vypnúť funkcie Bluetooth. Iné funkcie prístroja tým nebudú
ovplyvnené.
Pripojenie počítača k internetu
Na pripojenie vášho kompatibilného počítača k internetu môžete použiť technológiu
Bluetooth. Váš prístroj sa musí vedieť pripojiť k internetu (služba siete) a počítač musí
podporovať technológiu Bluetooth. Po pripojení k miestu prístupu k sieti (NAP) v
prístroji a spárovaní s počítačom prístroj automaticky otvorí paketové dátové spojenie
s internetom.
Page 31
Nastavenia31
Paketové dáta
General packet radio service (GPRS) je sieťová služba, ktorá umožňuje mobilným
telefónom odosielať a prijímať údaje prostredníctvom siete založenej na internetovom
protokole (IP).
Ak chcete získať informácie o používaní služby, vyberte položku Menu >
Nastavenia > Pripojiteľnosť > Paketové dáta > Paketové dát. spoj. a niektorú z
nasledujúcich možností:
Ak je to nutné — Pomocou aplikácie v prípade potreby vytvorí pripojenie paketových
dát. Pripojenie je zavreté, keď je zavretá aplikácia.
Vždy online — Pri zapnutí zariadenia automaticky pripojí k sieti paketových dát.
Zariadenie môžete použiť ako modem pripojením ku kompatibilnému počítaču
pomocou technológie Bluetooth. Podrobnosti nájdete v dokumentácii k aplikácii Nokia
Ovi Suite.
Hovor a telefón
Vyberte položku Menu > Nastavenia > Hovor.
Presmerovanie prichádzajúcich hovorov
Vyberte položku Presmerov. hovoru (služba siete). O podrobnostiach sa informujte u
poskytovateľa služieb.
Automatické opakovanie volania desaťkrát v prípade neúspešného pokusu o
spojenie
Vyberte položku Autom. opakovanie > Zapnuté.
Upozorňovanie na prichádzajúce hovory počas prebiehajúceho hovoru
Vyberte položku Čakanie na hovor > Aktivovať (služba siete).
Zobrazenie alebo skrytie čísla účastníkovi, ktorému voláte
Vyberte položku Poslať moju identif. (služba siete).
Nastavenie jazyka textov na displeji
Vyberte položku Menu > Nastavenia > Telefón > Nastavenia jazyka > Jazyk
telefónu.
Obnoviť pôvodné nastavenia
Ak chcete obnoviť pôvodné nastavenia zariadenia, vyberte položku Menu >
Nastavenia > Obnoviť pôvodné.
Page 32
32 Ďalšia pomoc
Ak chcete vynulovať všetky preferenčné nastavenia bez vymazania akýchkoľvek
osobných údajov, vyberte položku Len nastavenia.
Ak chcete vynulovať všetky preferenčné nastavenia a vymazať všetky osobné údaje,
napríklad kontakty, správy, mediálne súbory a aktivačné kľúče, vyberte položku
Všetko.
Ďalšia pomoc
Podpora
Ak chcete získať ďalšie informácie o používaní výrobku alebo ak si nie ste istí, ako by
malo zariadenie fungovať, prejdite na stránku www.nokia.com/support alebo pomocou
mobilného zariadenia prejdite na stránku nokia.mobi/support.
Ak sa problém nevyrieši, postupujte takto:
•Opätovne zapnite zariadenie. Vypnite zariadenie a vyberte batériu. Približne po
minúte znova vložte batériu a zariadenie zapnite.
•Obnovte pôvodné nastavenia.
•Aktualizujte softvér zariadenia.
Ak problém naďalej pretrváva, informujte sa v spoločnosti Nokia o možnostiach opravy
zariadenia. Prejdite na stránku www.nokia.com/repair. Skôr ako odošlete zariadenie
na opravu, vždy si zálohujte údaje v zariadení.
Informácie o aktualizáciách softvéru zariadenia
Pomocou aktualizácií softvéru zariadenia môžete získať nové a vylepšené funkcie pre
vaše zariadenie. Aktualizovanie softvéru môže tiež zlepšiť výkon zariadenia.
Pred aktualizáciou softvéru zariadenia sa odporúča zálohovať osobné dáta.
Výstraha:
Počas inštalácie aktualizácie softvéru nie je možné prístroj používať dokonca ani na
tiesňové volania, až kým sa inštalácia neskončí a prístroj sa nereštartuje.
Sťahovanie aktualizácií softvéru môže vyžadovať prenos veľkého objemu dát (sieťová
služba).
Zaistite, aby mala batéria vášho prístroja dostatok energie, alebo pred spustením
aktualizácie pripojte nabíjačku.
Po aktualizácii softvéru zariadenia už nemusia byť pokyny v používateľskej príručke
aktuálne.
Page 33
Ďalšia pomoc 33
Aktualizácia softvéru zariadenia pomocou zariadenia
Chcete zvýšiť výkonnosť svojho zariadenia a získať aktualizácie aplikácií a skvelé nové
funkcie? Pravidelne si aktualizujte softvér zariadenia, aby ste ho mohli využívať čo
najlepšie. Zariadenie tiež môžete nastaviť tak, aby aktualizácie kontrolovalo
automaticky.
Vyberte položku Menu > Nastavenia.
1Vyberte položku Telefón > Aktualizácie telef..
2 Ak chcete zobraziť aktuálnu verziu softvéru a zistiť, či je k dispozícii aktualizácia,
vyberte položku Detaily aktuál. SW.
3 Ak chcete načítať a nainštalovať aktualizáciu softvéru, vyberte položku Načítať SW
telefónu. Postupujte podľa pokynov.
4 Ak bola inštalácia po načítaní zrušená, vyberte položku Inštalovať akt. SW.
Aktualizácia softvéru môže trvať niekoľko minút. Ak máte problémy s inštaláciou,
obráťte sa na poskytovateľa služieb.
Automatická kontrola aktualizácií softvéru
Vyberte položku Autoaktualizácia SW a definujte, ako často sa majú kontrolovať nové
aktualizácie softvéru.
Poskytovateľ služieb môže posielať aktualizácie softvéru zariadenia cez sieť priamo do
vášho zariadenia (služba siete).
Page 34
34Ochrana životného prostredia
Aktualizácia softvéru zariadenia pomocou počítača
Na aktualizáciu softvéru zariadenia môžete použiť počítačovú aplikáciu Nokia Ovi Suite.
Potrebujete kompatibilný počítač, vysokorýchlostné internetové pripojenie a
kompatibilný dátový kábel USB na pripojenie zariadenia k počítaču.
Ak chcete získať ďalšie informácie a načítať aplikáciu Nokia Ovi Suite, prejdite na
webovú adresu www.ovi.com/suite.
Ochrana životného prostredia
Šetrenie energie
Batériu nebudete musieť nabíjať tak často, ak dodržíte nasledujúce pokyny:
•Zatvorte aplikácie a dátové spojenia (napríklad pripojenie Bluetooth), ktoré
nepoužívate.
•Vypnite nepotrebné zvuky, napríklad tóny tlačidiel.
Recyklácia
Po skončení životnosti zariadenia možno všetky jeho časti spracovať vo forme materiálu
a energie. Spoločnosť Nokia spolupracuje so svojimi partnermi prostredníctvom
programu Spoločne: recyklujeme, aby tak zaručila správnu likvidáciu a opätovné
využitie svojich výrobkov. Informácie o tom, ako recyklovať staré výrobky od spoločnosti
Nokia a kde nájsť zberné miesta, nájdete na lokalite www.nokia.com/werecycle,
prostredníctvom mobilného telefónu na lokalite nokia.mobi/werecycle alebo zavolajte
do Kontaktného centra Nokia.
Recyklujte obaly a používateľské príručky podľa miestnej schémy recyklovania.
Symbol preškrtnutej odpadovej nádoby s kolieskami na výrobku, batérii, v dokumentácii
alebo na obale upozorňuje, že všetky elektrické a elektronické výrobky, batérie a
akumulátory sa po skončení svojej životnosti musia odniesť na osobitné zberné miesto.
Toto opatrenie platí v Európskej únii. Nevyhadzujte tieto výrobky do netriedeného
komunálneho odpadu. Ďalšie informácie o environmentálnych vlastnostiach prístroja
nájdete na webovej stránke www.nokia.com/ecodeclaration.
Page 35
Informácie o produkte a bezpečnostné informácie35
Informácie o produkte a bezpečnostné informácie
Doplnky
Výstraha:
Používajte iba batérie, nabíjačky a doplnky schválené spoločnosťou Nokia pre použitie s týmto konkrétnym modelom. Pri použití
akýchkoľvek iných typov môžu stratiť platnosť všetky povolenia a záruky a vystavujete sa nebezpečenstvu. Predovšetkým
použitie neschválených nabíjačiek alebo batérií môže spôsobiť vznik požiaru, explóziu, únik kvapaliny z batérie alebo iné
nebezpečenstvo.
O schválenom príslušenstve, ktoré je v predaji, sa, prosím, informujte u predajcu. Keď odpájate sieťový kábel akéhokoľvek
príslušenstva, uchopte a ťahajte zástrčku, nie kábel.
Batéria
Informácie o batérii a nabíjačke
Váš prístroj je napájaný nabíjateľnou batériou. Tento prístroj je určený na používanie s batériou BL-5C . Spoločnosť Nokia môže
vyrábať ďalšie modely batérií, ktoré sa môžu použiť s týmto prístrojom. Pre tento prístroj sú určené nasledujúce nabíjačky:
AC-3 . Presné číslo modelu nabíjačky sa môže líšiť podľa typu zásuvky. Typ konektora sa identifikuje niektorým z nasledovných
znakov: E, X, AR, U, A, C, K alebo B.
Batériu môžete nabiť a vybiť niekoľko stokrát, ale nakoniec sa opot rebuje. Keď sa hovorový čas a čas pohotovostného režimu
podstatne skrátia op roti normálnym intervalom, batériu vymeňte. Používajte iba batérie schválené spoločnosťou Nokia a
batériu nabíjajte iba nabíjačkami, schválenými spoločnosťou Nokia a určenými pre tento prístroj.
ď prvý raz používate batériu alebo ste batériu dlho nepoužívali, bude možno potrebné po zapojení nabíjačku najprv odpojiť
Ke
a znova zapojiť, aby sa začalo nabíjanie. Ak je batéria úplne vybitá, môže trvať niekoľko minút, kým sa na displeji objaví indikátor
nabíjania a kým budete môcť začať telefonovať.
Bezpečné vybratie. Pred vybratím batérie prístroj vždy vypnite a odpojte od nabíjačky.
Správne nabíjanie. Keď nabíjačku nepoužívate, odpojte ju od elektrickej siete a od prístroja. Nenechávajte úplne nabitú batériu
zapojenú do nabíjačky, pretože prebíjanie môže skrátiť jej životnosť. Ak úplne nabitú batériu nepoužívate, časom sa sama
vybije.
Vyhýbajte sa extrémnym teplotám. Snažte sa batériu vždy udržiavať v prostredí s teplotou medzi 15 °C a 25 °C (59 °F a 77 °F).
Extrémne teploty znižujú kapacitu a životnosť batérie. Prístroj s horúcou alebo studenou batériou môže krátkodobo prestať
pracovať. Výkonnosť batérií je zvlášť obmedzená pri teplotách hlboko pod bodom mrazu.
Neskratujte batériu. K náhodnému skratu môže dôjsť, keď kovový predmet - napríklad minca, sponka alebo pero - spôsobí
priame prepojenie kladného (+) a záporného (-) pólu batérie. (Kontakty majú tvar kovových prúžkov na batérii.) Môže k tomu
dôjsť napríklad vtedy, keď nosíte náhradnú batériu vo vrecku alebo kabelke. Pri skratovaní pólov batérie môže dôjsť k
poškodeniu batérie alebo predmetu, ktorý skrat spôsobil.
Likvidácia. Nevhadzujte nepotrebné batérie do ohňa - mohli by explodovať. Použité batérie likvidujte v súlade s miestnymi
predpismi. Ak je to možné, nechajte ich recyklovať. Neodhadzujte ich do komunálneho odpadu.
Vytekanie. Batérie alebo články batérie nerozoberajte, nerozrezávajte, neotvárajte, nedrvte, neohýbajte, nedeformujte,
neprepichujte alebo nekúskujte. V prípade vytekania batérie predíďte kontaktu tekutiny z batérie s pokožkou alebo očami. Ak
dôjde k takémuto kontaktu, okamžite vypláchnite postihnuté miesto vodou alebo vyhľadajte lekársku pomoc.
Poškodenie. Batérie nemodifikujte, neprerábajte, nesnažte sa do nich vkladať cudzie predmety, neponárajte a nevystavujte ich
vplyvu vody, ani iných tekutín. Poškodená batéria môže explodovať.
Page 36
36Informácie o produkte a bezpečnostné informácie
Správne použitie. Používajte batéri u iba na také účely, pre ktoré je určená. Nesprávne použitie batérie môže spôsobiť požiar,
explóziu, alebo iné nebe zpečenstvo. Ak prístroj alebo batéria spadne predovšetkým na tvrdý povrch a máte pocit, že je batéria
poškodená, nechajte ju pred ďalším používaním najp rv skontrolovať v autorizovanom servisnom stredisku. Nikdy nepoužívajte
poškodenú nabíjačku alebo batériu. Uchovávajte batériu mimo dosahu malých detí.
Návod na overenie pravosti batérií Nokia
V záujme vlastnej bezpečnosti vždy používajte originálne batérie Nokia. Ak chcete mať istotu, že dostanete originálnu ba tériu
Nokia, kúpte ju v autorizovanom servisnom centre spoločnosti Nokia alebo od autorizovaného predajcu Nokia a skontrolujte
holografický štítok podľa nasledovných krokov.
Hologram na overenie pravosti
1Pozrite sa na hologram. Pri pohľade z jedného uhla by ste mali vidieť symbol spojený ch rúk Nokia a pri pohľade z iného
uhla logo Nokia Original Accessories.
2Nakloňte hologram doľava, doprava, nadol a nahor. Na jednotlivých stranách by ste postupne mali vidieť 1, 2, 3 resp. 4
bodky.
Avšak ani toto nie je úplnou zárukou pravosti batérie. Ak nedokážete overiť pravosť batérie alebo ak máte akýkoľvek dôvod
domnievať sa, že vaša batéria s hologramom na štítku nie je pravá originálna batéria Nokia, prestaňte ju používať a odneste
ju do najbližšieho autorizovaného servisného centra spoločnosti Nokia alebo k predajcovi.
Pre ďalšie informácie o originálnych batériách Nokia prejdite na stránku www.nokia.com/battery.
Starostlivosť o váš prístroj
S prístrojom, batériou, nabíjačkou a príslušenstvom zaobchádzajte opatrne. Nasledujúce odporúčania vám pomôžu dodržať
podmienky záruky.
•Uchovávajte prístroj v suchu. Zrážky, vlhkosť a najrôznejšie tekutiny a kondenzáty obsahujú minerály, ktoré spôsobujú
koróziu elektronických obvodov. Keď sa váš prístroj zamočí, vyberte batériu a nechajte prístroj úplne vysušiť.
•Nepoužívajte a neuchovávajte prístroj v prašnom ani špinavom prostredí. Môže dôjsť k poškodeniu jeho pohyblivých
súčastí a elektroniky.
Page 37
Informácie o produkte a bezpečnostné informácie37
•Neuchovávajte prístroj v horúcom prostredí. Vplyvom vysokej teploty môže dôjsť k skráteniu životnosti prístroja,
poškodeniu batérie a deformácii či roztaveniu niektorých plastov.
•Neuchovávajte prístroj v chladnom prostredí. Keď sa prístroj zohreje na svoju normálnu teplotu, môže sa v jeho vnútri
vytvoriť kondenzát a poškodiť elektronické obvody.
•Nepok úšajte sa prístroj otvoriť inak, než je uvedené v používateľskej príručke.
•Neautorizované úpravy môžu prístroj poškodiť a môžu byť v rozpore s právnymi predpismi upravujúcimi prevádzku
rádiofrekvenčných zariadení.
•Nenechajte prístroj spadnúť, neudierajte a netraste ním. Hrubým zaobchádzaním môžete poškodiť vnútorné dosky s
obvodmi a mechaniku.
•Na čistenie povrchu prístroja používajte iba jemnú, čistú a suchú handričku.
•Prístroj nefarbite. Farba môže zaniesť pohyblivé časti prístroja a znemožniť jeho správne fungovanie.
•Ak chcete dosiahnuť optimálnu činnosť prístroja, z času na čas ho vypnite a vyberte z neho batériu.
•Nenechávajte prístroj v blízkosti magnetov ani magnetických polí.
•Ak chcete mať dôležité dáta v bezpečí, uchovávajte ich minimálne na dvoch samostatných miestach, napríklad v prístroji,
na pamäťovej karte alebo v počítači, alebo si ich zapíšte.
Počas dlhotrvajúcej prevádzky sa prístroj môže zahrievať. Vo väčšine prípadov je to normálne. Ak máte podozrenie, že zariadenie
nepracuje správne, zverte ho najbližšiemu autorizovanému servisnému stredisku.
Recyklovanie
Použité elektronické výrobky, batérie a obalové materiály odneste vždy na určené zberné miesto. Týmto spôsobom prispejete
k obmedzeniu nekontrolovanej likvidácii odpadu a pomôžete recyklovať materiály. Pozrite si environmentálne informácie o
produkte a spôsobe recyklácie produktov Nokia na stránke www.nokia.com/werecycle alebo prostredníctvom mobilného
prístroja na stránke nokia.mobi/werecycle.
Ďalšie bezpečnostné informácie
Povrch tohto prístroja je bez obsahu niklu.
Malé deti
Váš prístroj a jeho príslušenstvo nie sú hračky. Môžu obsahovať malé súčasti. Uchovávajte ich mimo dosahu malých detí.
Prevádzkové prostredie
Tento prístroj vyhovuje smerniciam regulujúcim podmienky pôsobenia rádiofrekvenčného žiarenia pri používaní buď v
normálnej polohe pri uchu alebo vo vzdialenosti najmenej 1,5 centimetra (5/8 palca) od tela. Ak nosíte telefón upevnený na
tele pomocou ochranného puzdra, spony na opasok alebo držiaka, tieto nesmú obsahovať kovy a musia medzi prístrojom a
telom zabezpečiť uvedenú minimálnu vzdialenosť.
Na odosielanie dátových súborov a správ je potrebné kvalitné sieťové spojenie. Dátové súbory alebo správy môžu byť omeškané,
dokiaľ takéto spojenie nie je k dispozícii. Uvedené pokyny o vzdialenosti od tela dodržujte, kým prenos neskončí.
Niektoré súčasti prístroja sú magnetické. Prístroj môže priťahovať kovové materiály. Neklaďte kreditné karty alebo iné
magnetické pamäťové médiá do blízkosti prístroja, pretože môže dôjsť k vymazaniu údajov, ktoré sú na nich uložené.
Zdravotnícke prístroje
Používanie rádiofrekvenčných prenosových zariadení, vrátane bezdrôtových telefónov, môže rušiť funkcie nedostatočne
chránených zdravotníckych prístrojov. Ak chcete zistiť, či je prístroj adekvátne chránený pred externou rádiofrekvenčnou
energiou, informujte sa u lekára alebo výrobcu prístroja. Vypnite svoj prístroj, ak vás k tomu vyzývajú vyvesené nariadenia.
Nemocnice a zdravotnícke zariadenia môžu využívať zariadenia citlivé na vonkajšie rádi ofrekvenčné zdroje.
Page 38
38Informácie o produkte a bezpečnostné informácie
Implantované zdravotnícke prístroje
Výrobcovia zdravotníckej techniky odporúčajú na ochranu pred možným rušením dodržiavať minimálnu vzdialenosť 15,3
centimetra (6 palcov) medzi bezdrôtovým zariadením a implantovaným zdravotníckym prístrojom, ako kardiostimulátor alebo
implantovaný kardioverter-defibrilátor. Osoby nosiace tieto prístroje by sa mali riadiť týmito pokynmi:
•Vždy udržujte bezdrôtový prístroj vo vzdialenosti viac ako 15,3 centimetra (6 palcov) od zdravotníckeho prístroja.
•Nenosiť bezdrôtový prístroj v náprsnom vrecku.
•Držte prístroj pri uchu na opačnej strane než je zdravotnícky prístroj.
•Vypnúť bezdrôtový prístroj ak je akýkoľvek dôvod predpokladať, že spôsobuje rušenie.
•Postupujte podľa pokynov od výrobcu implantovaného zdravotníckeho prístroja.
Ak máte akékoľvek otázky týkajúce sa používania bezdrôtových zariadení s implantovanými prostriedkami zdravotníckej
techniky, prekonzultujte ich so svojim lekárom.
Načúvacie prístroje
Medzi niektorými digitálnymi bezdrôtovými zariadeniami a určitými typmi načúvacích prístrojov môže dochádzať k rušeniu.
Vozidlá
Rádiofrekvenčné signály môžu mať vplyv na nesprávne nainštalované alebo neadekvátne tienené elektronické systémy v
motorových vozidlách, ako je elektronické vstrekovanie paliva, elektronické protišmykové brzdové zariadenie (antilock),
elektronické systémy ovládania rýchlosti a airbagové systémy. Bližšie informácie vám poskytne výrobca vášho vozidla alebo
jeho výbavy.
Servis prístroja alebo jeho inštaláciu vo vozidle môže vykonávať iba kvalifikovaný personál. Chybná inštalácia alebo servis môžu
byť nebezpečné a môžu mať za následok neplatnosť záruky. Pravidelne kontrolujte, či sú všetky bezdrôtové zariadenia vo vašom
vozidle správne namontované a funkčné. Neskladujte alebo neprevážajte ľahko zápalné kvapaliny, plyny alebo explozívne
materiály v tom istom priestore ako prístroj, jeho súčasti alebo príslušenstvo. Nezabudnite, že airbagy sa nafúknu veľkou silou.
Prístroj ani jeho príslušenstvo neumiestňuj te do oblasti, kde sa rozpína ai rbag.
Pred nastúpením do lietadla vypnite svoj prístroj. Použitie bezdrôtových telefónnych prístrojov v lietadle môže byť nebezpečné
pre ovládanie lietadla a môže byť protiprávne.
Potenciálne explozívne prostredia
Vypnite prístroj, keď sa nachádzate v oblasti s potenciálne výbušným prostredím. Dodržiavajte všetky vyvesené nariadenia.
Iskry môžu v takýchto oblastiach spôsobiť výbuch alebo oheň
Prístroj vypnite na čerpacích staniciach, ako napr. v blízkosti LPG čerpacích staníc a servisných staníc. Dodržujte obmedzenia v
skladoch pohonných hmôt, v skladoch a priestoroch predaja palív, chemických továrniach, alebo na miestach, kde prebiehajú
trhacie práce. Oblasti s potenciálne výbušnou atmosférou sú často, ale nie vždy, jasne označené. Patria sem oblasti, kde vás
vyzvú k vypnutiu motora vozidla, podpalubia lodí, miesta skladovania alebo prepravy chemikálií a miesta, kde sa vo vzduchu
vyskytujú chemikálie alebo častice ako prach alebo kovový prášok. Informujte sa u výrobcu vozidiel používajúcich skvapalnený
petroleový plyn (ako napr. propán alebo bután), či môžete v ich okolí prístroj bezpečne použiť.
Tiesňové volania
Uskutočnenie tiesňového volania
1Presvedčte sa, že je prístroj zapnutý.
2Skontrolujte, či je intenzita signálu dostatočná. Možno bude potrebné vykonať tieto kroky:
•Vložte kartu SIM.
•Odstráňte obmedzenia hovorov, ktoré ste aktivovali v prístroji, napríklad blokovanie hovorov, pevný zoznam alebo
uzavreté skupiny používateľov.
•Skontr olujte, či prístroj nie je v režime offline alebo v letovom režime.
3Ak chcete vymazať displej, stlačte tlačidlo Koniec potrebný počet ráz.
, ktoré môžu mať za následok telesné poranenie alebo smrť.
Page 39
Ochrana autorských práv a ďalšie upozornenia39
4Zadajte oficiálne tiesňové číslo platné v oblasti, kde sa nachádzate. Čísla tiesňového volania sa v rôznych oblastiach líšia.
5Stlačte tlačidlo Hovor.
6Čo najpresnejšie podajte všetky potrebné informácie. Neukončujte hovor, kým na to nedostanete povolenie.
Dôležité: Ak váš prístroj podporuje hovory cez internet, aktivujte celulárne aj internetové hovory. Prístroj sa môže
pokúšať o tiesňové volania prostredníctvom celulárnej siete aj prostredníctvom poskytovateľa služieb internetových hovorov.
Spojenie nemožno zaručiť za každých okolností. Nikdy sa nespoliehajte na žiadne bezdrôtové zariadenie ako na jediný
prostriedok pre životne dôležitú komunikáciu, napríklad na privolanie lekárskej pomoci.
Informácia o certifikácii (SAR)
Tento mobilný prístroj vyhovuje smerniciam o expozíc ii rádiovými vlnami.
Váš mobilný prístroj je vysielač a prijímač rádiových vĺn. Je skonštruovaný tak, aby neprekračoval limity expozície rádiovými
vlnami, odporúčané medzinárodnými smernicami. Tieto smernice boli vypracované nezávislou vedeckou organizáciou ICNIRP
a zahŕňajú bezpečnostné rezervy pre zabezpečenie ochrany všetkých osôb nezávisle od veku a zdravotného stavu.
Smernice pre vyžarovanie mobilných prístrojov používajú meraciu jednotku, ktorá je známa ako špecifický absorbovaný výkon
alebo SAR (Specific Absorption Rate). Limit SAR, stanovený v smerniciach ICNIRP, je 2,0 wattu na kilogram (W/kg) a je priemernou
hodnotou na 10 gramov tkaniva. Merania SAR sa vykonávajú v štandardných prevádzkových polohách a s prístrojom vysielajúcim
na najvyššej certifikovanej výkonovej úrovni vo všetkých testovaných frekvenčných pásmach. Skutočná hodnota SAR prístroja,
ktorý je v prevádzke, môže byť nižšia ako maximálna hodnota, pretože prístroj je konštruovaný tak, aby využíval najnižší výkon
postačujúci pre komunikáciu so sieťou. Tento výkon ovplyvňujú mnohé faktory, napríklad vzdialenosť od základňovej stanice
siete.
Najvyššia hodnota SAR v zmysle smerníc ICNIRP pri používaní prístroja pri uchu je 1,20 W/kg .
Pri používaní doplnkov a príslušenstva prístroja sa môžu hodnoty SAR zmeniť. Hodnoty SAR sa môžu odlišovať v závislosti od
metodiky ich uvádzania a stanovovania v jednotlivých krajinách a od frekvenčného pásma siete. Ďalšie informácie o SAR môžete
nájsť medzi produktovými informáciami na stránkach www.nokia.com.
Ochrana autorských práv a ďalšie upozornenia
VYHLÁSENIE O ZHODE
NOKIA CORPORATION týmto vyhlasuje, že tento RM-721 výrobok spĺňa základné požiadavky a všetky príslušné ustanovenia
smernice 1999/5/ES. Vyhlásenie o zhode - Declaration of Conformity - nájdete na adrese http://www.nokia.com/phones/
declaration_of_conformity/.
Nokia, Nokia Connecting People, Nokia Messaging a logo Nokia Original Enhancements sú ochrannými značkami alebo
registrovanými ochrannými značkami spoločnosti Nokia Corporation. Nokia tune je zvuková značka spoločnosti Nokia
Corporation. Ostatné názvy produktov a spoločností uvedené v tomto dokumente môžu byť ochrannými známkami alebo
obchodnými označeniami ich príslušných vlastníkov.
Rozmnožovanie, prenášanie, rozširovanie alebo uchovávanie časti alebo celého obsahu tohto dokumentu v akejkoľvek forme
bez predchádzajúceho písomného súhlasu spoločnosti Nokia je zakázané. Spoločnosť Nokia uplatňuje politiku kontinuálneho
vývoja. Nokia si vyhradzuje právo meniť a zdokonaľovať ktorýkoľvek z produktov opísaných v tomto dokumente bez
predchádzajúceho upozornenia.
Page 40
40Ochrana autorských práv a ďalšie upozornenia
Includes RSA BSAFE cryptographic or security protocol software from RSA Security.
Java and all Java-based marks are trademarks or registered trademarks of Sun Microsystems, Inc.
Tento výrobok je licencov aný pod licenciou MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) na osobné a nekomerčné použitie v spojení
s informáciami, ktoré boli zakódované podľa štandardu MPEG-4 Visual spotrebiteľom vykonávajúcim osobnú a nekomerčnúčinnosť a (ii) na použitie v spojitosti s videom MPEG-4 poskytnutým licencovaným poskytovateľom videa. Na akékoľvek iné
použitie sa žiadna licencia neudeľuje ani sa nedá uplatniť. Doplňujúce informácie vrátane informácií týkajúcich sa používan ia
na reklamné, interné a komerčné účely možno získať od spoločnosti MPEG LA, LLC. Navštívte lokalitu http://www.mpegla.com.
SPOLOČNOSŤ NOKIA ANI ŽIADNY Z JEJ POSKYTOVATEĽOV LICENCIÍ NENESIE ZODPOVEDNOSŤ ZA AKÚKOĽVEK STRATU DÁT ALEBO PRÍJMU,
ANI ZA AKOKOĽVEK VZNIKNUTÉ OSOBITNÉ, NÁHODNÉ, NÁSLEDNÉ ALEBO NEPRIAME ŠKODY A TO V NAJVÄČŠOM MOŽNOM ROZSAHU,
PRÍPUSTNOM PODĽA PLATNÉHO PRÁVA.
OBSAH TOHTO DOKUMENTU SA VYKLADÁ „TAK, AKO JE”. NEPOSKYTUJÚ SA ŽIADNE ZÁRUKY AKÉHOKOĽVEK DRUHU, ČI UŽ VÝSLOVNÉ
ALEBO IMPLIKOVANÉ, OHĽADOM SPRÁVNOSTI, SPOĽAHLIVOSTI ALEBO OBSAHU TOHTO DOKUMENTU, VRÁTANE, ALE NIE VÝHRADNE,
IMPLIKOVANÝCH ZÁRUK OBCHODOVATEĽNOSTI A VHODNOSTI NA URČITÝ ÚČEL, OKREM ZÁRUK VYŽADOVANÝCH PRÍSLUŠNÝMI PLATNÝMI
PRÁVNYMI PREDPISMI. SPOLOČNOSŤ NOKIA SI VYHRADZUJE PRÁVO KEDYKOĽVEK A BEZ PREDCHÁDZAJÚCEHO UPOZORNENIA TENTO
DOKUMENT ZMENIŤ ALEBO STIAHNUŤ Z OBEHU.
Dostupnosť určitých výrobkov, aplikácií a služieb pre tieto výrobky sa môže v závislosti od regiónu líšiť. O podrobnostiach a
dostupnosti jazykových verzií sa informujte u svojho predajcu výrobkov Nokia. Toto zariadenie môže obsahovať výrobky,
technológiu ale bo softvér, na ktoré sa vzťahujú právne predpisy upravujúce oblas
Obchádzanie príslušných právnych predpisov je zakázané.
Aplikácie od tretích dodávateľov dodané s vaším prístrojom, mohli byť vytvorené a môžu byť vlastníctvom osôb alebo
spoločností, ktoré nie sú súčasťou a nemajú vzťah k spoločnosti Nokia. Nokia nevlastní autorské práva a práva duševného
vlastníctva k týmto aplikáciám tretích strán. Vzhľadom na to Nokia nepreberá žiadnu zodpovednosť za podporu koncových
používateľov a za funkčnosť týchto aplikácií, ani za informácie uvedené v aplikáciách alebo v týchto materiáloch. Nokia
neposkytuje žiadnu záruku na aplikácie tretích strán.
POUŽÍVANÍM APLIKÁCIÍ BERIETE NA VEDOMIE, ŽE SA APLIKÁCIE POSKYTUJÚ „TAKÉ, AKÉ SÚ“ BEZ ZÁRUKY AKÉHOKOĽVEK DRUHU, ČI UŽ
VÝSLOVNEJ ALEBO ODVODENEJ, A TO V MAXIMÁLNOM ROZSAHU, AKÝ PRIPÚŠŤAJÚ PLATNÉ PRÁVNE PREDPISY. ĎALEJ BERIETE NA
VEDOMIE, ŽE NOKIA ANI JEJ DCÉRSKE ČI INAK PRÍBUZNÉ SPOLOČNOSTI NEPOSKYTUJÚ ŽIADNE UBEZPEČENIA ANI ZÁRUKY, VÝSLOVNÉ
ALEBO ODVODENÉ, VRÁTANE, ALE BEZ OBMEDZENIA NA ZÁRUKY VLASTNÍCTVA, OBCHODOVATEĽNOSTI ALEBO VHODNOSTI NA
KONKRÉTNY ÚČEL, A TAKTIEŽ NA TO, ŽE APLIKÁCIE NEPORUŠIA AKÉKOĽVEK PATENTOVÉ PRÁVA, AUTORSKÉ PRÁVA, PRÁVA K OCHRANNÝM
ZNAČKÁM ALEBO INÉ PRÁVA TRETÍCH STRÁN.
UPOZORNENIE FCC/INDUSTRY CANADA
Váš prístroj môže sp ôsobovať rušenie televízneho alebo rozhlasového príjmu (napríklad pri používaní telefónu v bezprostrednej
blízkosti prijímacieho zariadenia) . FCC alebo Industry Canada môžu požadovať, aby ste svoj telefón prestali používať, ak
takémuto rušeniu nemožno zabrániť. Ak potrebujete pomoc, obráťte sa na miestne servisné stredisko. Tento prístroj vyhovuje
požiadavkám smerníc FCC uvedených v časti 15. Prevádzka je podmienená splnením nasledujúcich dvoch podmienok: (1) tento
prístroj nesmie spôsobova ť škodlivé rušenie a (2) prístroj musí zniesť akékoľvek pôsobiace rušenie vrátane rušenia, ktoré môže
spôsobiť nežiadúce zhoršenie prevádz ky. Akékoľvek zmeny alebo úpravy, ktoré nie sú výslovne povolené spoločnosťou Nokia,
môžu viesť k zrušeniu oprávnenia používateľa na prevádzkovanie tohto zariadenia.
/1.1. Vydanie SK
ť exportu, platné v USA a ostatných krajinách.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.