Nokia C1-02 User Manual [sk]

Nokia C1-01/C1–02: Návod na použitie
1.0. Vydanie
2Obsah

Obsah

Ochrana 4
Podpora 5
Začíname 5
Vloženie karty SIM a batérie 5 Tlačidlá a súčasti 6 Zapnutie alebo vypnutie 6 Nabitie batérie 6 Antény 7 Headset 7 Vloženie pamäťovej karty 7 Vybratie karty microSD 8 Pripojenie dátového kábla USB 9 Pripevnenie šnúrky na zápästie 9 Prístupové kódy 9 Blokovanie tlačidiel 10 Používanie zariadenia bez karty SIM 10 Aplikácie bežiace na pozadí 10
Hovory 11
Volanie a odpovedanie na hovor 11 Reproduktor 11 Skratky rýchlej voľby 11
Písanie textu 12
Textové režimy 12 Tradičné písanie textu 12 Prediktívne písanie 12
Navigácia v systéme menu 13
Správy 13
Textové a multimediálne správy 13 Bleskové správy 14 Zvukové správy Nokia Xpress 15 Služba Nokia Messaging 15 Hlasové správy 15 Nastavenia správ 15
Kontakty 16
Fotografie 17
Snímanie fotografií a nahrávanie videoklipov 17 Zobrazovanie snímok a videoklipov 17
Hudba 18
Prehrávač hudby 18 FM rádio 19
Denník hovorov 20
Web alebo internet 20
Pripojenie k webovej službe 20
Nastavenia 20
Profily 20 Tóny 21 Displej 21 Dátum a čas 21 Skratky 21 Synchronizácia a zálohovanie 22 Pripojiteľnosť 22 Hovor a telefón 23 Príslušenstvo 24 Konfigurácia 24 Obnoviť pôvodné nastavenia 24
Aplikácie 25
Budík 25 Galéria 25 Extra 25 Hlasový záznamník 26 Zoznam úloh 26
Menu operátora 26
Služby SIM 27
Environmentálne tipy 27
Šetrenie energie 27
Recyklácia 27
Informácie o produkte a bezpečnostné informácie 28
Register 35
Obsah 3
4Ochrana

Ochrana

Prečítajte si tieto jednoduché pravidlá. Nedodržanie týchto pokynov môže byť nebezpečné alebo protizákonné. Prečítajte si celú používateľskú príručku, kde nájdete ďalšie informácie.

VYPÍNAJTE V OBLASTIACH, KDE PLATIA OBMEDZENIA

Prístroj vypnite, keď používanie mobilných telefónov nie je povolené alebo keď by mohol spôsobiť rušenie alebo nebezpečenstvo, napríklad v lietadle, v blízkosti zdravotníckych zariadení, palív, chemikálií alebo oblastí, kde prebiehajú trhacie práce.

BEZPEČNOSŤ CESTNEJ PREMÁVKY JE PRVORADÁ

Rešpektujte všetky miestne predpisy. Ako vodič majte pri šoférovaní vždy voľné ruky, aby ste sa mohli venovať riadeniu vozidla. Pri riadení vozidla musíte mať na zreteli predovšetkým bezpečnosť cestnej premávky.

RUŠENIE

Všetky bezdrôtové prístroje sú citlivé na rušenie, ktoré môže negatívne ovplyvniť ich prevádzku.

ODBORNÝ SERVIS

Tento výrobok smie inštalovať a opravovať iba vyškolený personál.

UCHOVÁVAJTE PRÍSTROJ V SUCHU

Váš prístroj nie je odolný voči vode. Uchovávajte ho v suchu.

CHRÁŇTE SI SLUCH

Headset počúvajte na primeranej úrovni hlasitosti a pri používaní reproduktora nedržte prístroj blízko ucha.
Podpora 5

Podpora

Ak chcete získať ďalšie informácie o používaní výrobku alebo ak si nie ste istí, ako by malo zariadenie fungovať, prejdite na stránku www.nokia.com/support alebo pomocou mobilného zariadenia prejdite na stránku nokia.mobi/support.
Ak sa problém nevyrieši, postupujte takto:
Opätovne zapnite zariadenie. Vypnite zariadenie a vyberte batériu. Približne po minúte znova vložte batériu a zariadenie zapnite.
Obnovte pôvodné nastavenia.
Aktualizujte softvér zariadenia.
Ak problém naďalej pretrváva, informujte sa v spoločnosti Nokia o možnostiach opravy zariadenia. Prejdite na stránku www.nokia.com/repair. Skôr ako odošlete zariadenie na opravu, vždy si zálohujte údaje v zariadení.

Začíname

Vloženie karty SIM a batérie

Karta SIM a jej kontakty sa môžu ľahko poškodiť poškriabaním alebo ohnutím, preto pri manipulácii s kartou a pri jej vkladaní a vyberaní postupujte opatrne.
1 Položte prst do záhybu v spodnej časti zariadenia a opatrne nadvihnite a zložte
zadný kryt (1).
2 Ak je v zariadení vložená batéria, vyberte ju (2). 3 Vložte kartu SIM. Ubezpečte sa, že plôška s kontaktmi smeruje nadol (3, 4). 4 Vložte batériu tak, aby boli jej kontakty zarovno s kontaktmi oddelenia pre batériu
(5). Zadný kryt nasadíte tak, že nasmerujete horné uzamykacie západky k otvorom (6) a zatlačíte na kryt, až kým nezapadne na miesto (7).
Bezpečné vybratie. Pred vybratím batérie prístroj vždy vypnite a odpojte od nabíjačky.
6Začíname

Tlačidlá a súčasti

Konektor headsetu (3,5 mm)
1 2 Slúchadlo 3 Displej 4 Výberové tlačidlá 5 Tlačidlo Navi™ (navigač
tlačidlo) 6 Tlačidlo Hovor 7 Tlačidlo Koniec/vypínač 8 Klávesnica
9 Konektor na pripojenie nabíjačky 10 Konektor microUSB 11 Reproduktor 12 Objektív fotoaparátu (len model
Nokia C1–01) 13 Mikrofón

Zapnutie alebo vypnutie

Stlačte a podržte vypínač.

Nabitie batérie

Batéria bola čiastočne nabitá pri výrobe. Ak prístroj signalizuje nízku úroveň nabitia, postupujte takto:
1 Zapojte nabíjačku do elektrickej zásuvky. 2 Nabíjačku pripojte k prístroju. 3Keď prístroj signalizuje úplné nabitie, odpojte nabíjačku od prístroja a potom od
sieťovej zásuvky.
Začíname 7
Batériu nie je potrebné nabíjať konkrétny čas. Prístroj možno počas nabíjania používať. Ak je batéria úplne vybitá, môže trvať niekoľko minút, kým sa na displeji objaví indikátor nabíjania, resp. kým budete môcť začať telefonovať.

Antény

Váš prístroj môže mať interné a externé antény. Nedotýkajte sa zbytočne antény, keď vysiela alebo prijíma signály. Kontakt s anténou zhoršuje kvalitu rádiovej komunikácie a môže spôsobiť, že prístroj bude v takomto prípade pracovať s vyšším výkonom a zníži sa výdrž batérie.

Headset

Výstraha:
Pri používaní headsetu sa znižuje vaša schopnosť vnímať okolité zvuky. Nepoužívajte headset tam, kde by vás to mohlo vystaviť nebezpečenstvu.
Keď do AV zásuvky Nokia pripájate akýkoľvek externý prístroj alebo headset, ktorý nie je spločnosťou Nokia určený pre činnosť s týmto zariadením , venujte zvýšenú pozornosť nastaveniu hlasitosti.
Nepripájajte výrobky, ktoré sú zdrojom výstupného signálu, pretože môžu mať za následok zničenie prístroja. Nepripájajte do AV zásuvky Nokia žiadny zdroj napätia.

Vloženie pamäťovej karty

Používajte iba kompatibilné karty microSD schválené spoločnosťou Nokia pre tento prístroj. Spoločnosť Nokia sa riadi schválenými priemyselnými normami pre pamäťové
8Začíname
karty, ale karty niektorých značiek nemusia byť úplne kompatibilné s týmto prístrojom. Pri použití nekompatibilnej karty môže dôjsť k poškodeniu karty a prístroja a môže dôjsť aj k porušeniu dát, uložených na karte.
Telefón podporuje karty microSD s kapacitou až 32 GB.
Kompatibilná pamäťová karta sa môže dodávať s prístrojom a môže v ňom už byť vložená. Ak karta nie je vložená, postupujte takto:
1 Otvorte zadný kryt. 2Ubezpečte sa, že plôška s kontaktmi karty smeruje nadol. Zatlačte kartu dnu, až kým
nebudete počuť cvaknutie.
3Nasaďte zadný kryt.
Vybratie karty microSD Dôležité: Nevyberajte pamäťovú kartu uprostred činnosti, keď prebieha prístup na
kartu. V opačnom prípade môže dôjsť k poškodeniu karty a prístroja a môže dôjsť aj k porušeniu dát, uložených na karte.
Pamäťovú kartu možno vybrať alebo vymeniť počas prevádzky telefónu bez jeho vypnutia. Uistite sa však, či pamäťovú kartu práve nevyužívajú žiadne aplikácie.
Začíname 9

Pripojenie dátového kábla USB

Ku konektoru USB pripojte kompatibilný dátový kábel USB. Dátový kábel USB si možno budete musieť zakúpiť samostatne.
Ak chcete upraviť nastavenia pripojenia USB, vyberte položku Menu > Nastavenia >
Pripoji-teľnosť > Dátový kábel USB a požadovaný režim.

Pripevnenie šnúrky na zápästie

Prevlečte šnúrku na zápästie a utiahnite ju.
Nokia C1–01:
Nokia C1–02:

Prístupové kódy

Ochranný kód pomáha chrániť váš prístroj pred neoprávneným použitím. Kód je vopred nastavený na číselnú kombináciu 12345. Kód môžete vytvoriť a zmeniť a tiež nastaviť prístroj tak, aby kód vyžadoval. Kód udržiavajte v tajnosti a na bezpečnom mieste oddelene od prístroja. Ak kód zabudnete a prístroj sa zablokuje, budete sa musieť obrátiť na servisné stredisko. Tam vám môžu byť účtované ďalšie poplatky. Všetky osobné údaje z prístroja sa môžu vymazať. Ďalšie informácie vám poskytne centrum Nokia Care alebo predajca prístroja.
10 Začíname
Kód PIN dodávaný s kartou SIM chráni kartu pred neoprávneným použitím. Kód PIN2, ktorý sa dodáva s niektorými kartami SIM, je potrebný na prístup k určitým službám. Ak zadáte kód PIN alebo PIN2 nesprávne trikrát za sebou, zobrazí sa výzva na zadanie kódu PUK alebo PUK2. Ak tieto kódy nemáte, obráťte sa na poskytovateľa služieb.
PIN kód modulu sa vyžaduje pre prístup k informáciám v ochrannom module vašej SIM karty. Podpisový PIN sa môže vyžadovať pri digitálnom podpise. Blokovacie heslo sa vyžaduje pri použití služby blokovania hovorov.
Ak chcete nastaviť, ako bude váš prístroj používať prístupové kódy a ochranné nastavenia, vyberte položku Menu > Nastavenia > Ochrana.

Blokovanie tlačidiel

Ak chcete zabrániť neúmyselnému stlačeniu tlačidiel a zablokovať klávesnicu, vyberte
Menu a do 3,5 sekundy stlačte *.
Ak chcete klávesnicu odblokovať, vyberte Odblok. a do 1,5 sekundy stlačte *. Ak je aktívna bezpečnostná ochrana tlačidiel, po vyžiadaní zadajte bezpečnostný kód.
Ak chcete nastaviť automatické blokovanie klávesnice po tom, ako je zariadenie istý čas neaktívne, vyberte položku Menu > Nastavenia > Telefón > Auto ochrana
tlačidiel > Zapnutá.
Ak chcete prijať hovor pri zablokovaných tlačidlách, stlačte tlačidlo Hovor. Keď hovor ukončíte alebo odmietnete, tlačidlá sa automaticky zablokujú.
Aj keď je prístroj alebo klávesnica zablokovaná, je možné volať na oficiálne tiesňové číslo naprogramované vo vašom prístroji.

Používanie zariadenia bez karty SIM

Niektoré funkcie zariadenia možno využívať aj bez karty SIM, napríklad hry. Funkcie, ktoré sú v profile offline nedostupné, nemožno v jednotlivých menu vybrať.

Aplikácie bežiace na pozadí

Ak nechávate v pozadí bežať aplikácie, zvyšujú sa požiadavky na energiu batérie a výdrž batérie sa zníži.
Medzi aplikácie, ktoré sú zvyčajne spustené v pozadí, patria napríklad aplikácie Rádio a Prehrávač hudby.
Hovory 11

Hovory

Volanie a odpovedanie na hovor

Volanie
Zadajte telefónne číslo, v prípade potreby vrátane kódu krajiny a medzimestskej predvoľby, a stlačte tlačidlo Hovor.
Prijatie prichádzajúceho hovoru
Stlačte tlačidlo Hovor.
Odmietnutie hovoru
Stlačte tlačidlo Koniec.
Nastavenie hlasitosti
Počas telefonického hovoru stlačte navigačné tlačidlo nahor alebo nadol.

Reproduktor

Ak je to k dispozícii, môžete vybrať Reprod. alebo Normál na použitie reproduktoru alebo slúchadla telefónu počas hovoru.
Výstraha:
Dlhodobé pôsobenie vysokej hlasitosti vám môže poškodiť sluch. Počúvajte hudbu pri primeranej úrovni hlasitosti a nedržte pri používaní reproduktora prístroj blízko svojho ucha.

Skratky rýchlej voľby

Pridelenie telefónneho čísla číslicovému tlačidlu Vyberte položku Menu > Kontakty > Ďalšie > Rýchla voľba, prejdite na požadované
číslo (2 – 9) a vyber te možnosť Prideľ. Zadajte požadované telefónne číslo alebo vyberte položku Hľadaj a uložený kontakt.
Aktivovanie rýchlej voľby Vyberte položku Menu > Nastavenia > Hovor > Rýchla voľba > Zapnutá.
Uskutočnenie hovoru pomocou rýchlej voľby
Na Domácej obrazovke stlačte a podržte požadované číselné tlačidlo.
Loading...
+ 25 hidden pages