Textové a multimediálne správy13
Bleskové správy14
Zvukové správy Nokia Xpress 15
Služba Nokia Messaging15
Hlasové správy15
Nastavenia správ15
Kontakty16
Fotografie17
Snímanie fotografií a nahrávanie
videoklipov17
Zobrazovanie snímok a videoklipov17
Hudba18
Prehrávač hudby18
FM rádio19
Denník hovorov 20
Web alebo internet 20
Pripojenie k webovej službe20
Nastavenia20
Profily20
Tóny21
Displej21
Dátum a čas21
Skratky21
Synchronizácia a zálohovanie22
Pripojiteľnosť22
Hovor a telefón23
Príslušenstvo24
Konfigurácia24
Obnoviť pôvodné nastavenia24
Aplikácie25
Budík25
Galéria25
Extra25
Hlasový záznamník26
Zoznam úloh26
Menu operátora26
Služby SIM27
Environmentálne tipy27
Šetrenie energie27
Recyklácia27
Informácie o produkte a
bezpečnostné informácie28
Register35
Obsah3
4Ochrana
Ochrana
Prečítajte si tieto jednoduché pravidlá. Nedodržanie týchto pokynov môže byť
nebezpečné alebo protizákonné. Prečítajte si celú používateľskú príručku, kde nájdete
ďalšie informácie.
VYPÍNAJTE V OBLASTIACH, KDE PLATIA OBMEDZENIA
Prístroj vypnite, keď používanie mobilných telefónov nie je povolené alebo
keď by mohol spôsobiť rušenie alebo nebezpečenstvo, napríklad v lietadle, v
blízkosti zdravotníckych zariadení, palív, chemikálií alebo oblastí, kde
prebiehajú trhacie práce.
BEZPEČNOSŤ CESTNEJ PREMÁVKY JE PRVORADÁ
Rešpektujte všetky miestne predpisy. Ako vodič majte pri šoférovaní vždy
voľné ruky, aby ste sa mohli venovať riadeniu vozidla. Pri riadení vozidla
musíte mať na zreteli predovšetkým bezpečnosť cestnej premávky.
RUŠENIE
Všetky bezdrôtové prístroje sú citlivé na rušenie, ktoré môže negatívne
ovplyvniť ich prevádzku.
ODBORNÝ SERVIS
Tento výrobok smie inštalovať a opravovať iba vyškolený personál.
UCHOVÁVAJTE PRÍSTROJ V SUCHU
Váš prístroj nie je odolný voči vode. Uchovávajte ho v suchu.
CHRÁŇTE SI SLUCH
Headset počúvajte na primeranej úrovni hlasitosti a pri používaní
reproduktora nedržte prístroj blízko ucha.
Podpora5
Podpora
Ak chcete získať ďalšie informácie o používaní výrobku alebo ak si nie ste istí, ako by
malo zariadenie fungovať, prejdite na stránku www.nokia.com/support alebo pomocou
mobilného zariadenia prejdite na stránku nokia.mobi/support.
Ak sa problém nevyrieši, postupujte takto:
•Opätovne zapnite zariadenie. Vypnite zariadenie a vyberte batériu. Približne po
minúte znova vložte batériu a zariadenie zapnite.
•Obnovte pôvodné nastavenia.
•Aktualizujte softvér zariadenia.
Ak problém naďalej pretrváva, informujte sa v spoločnosti Nokia o možnostiach opravy
zariadenia. Prejdite na stránku www.nokia.com/repair. Skôr ako odošlete zariadenie
na opravu, vždy si zálohujte údaje v zariadení.
Začíname
Vloženie karty SIM a batérie
Karta SIM a jej kontakty sa môžu ľahko poškodiť poškriabaním alebo ohnutím, preto pri
manipulácii s kartou a pri jej vkladaní a vyberaní postupujte opatrne.
1 Položte prst do záhybu v spodnej časti zariadenia a opatrne nadvihnite a zložte
zadný kryt (1).
2 Ak je v zariadení vložená batéria, vyberte ju (2).
3 Vložte kartu SIM. Ubezpečte sa, že plôška s kontaktmi smeruje nadol (3, 4).
4 Vložte batériu tak, aby boli jej kontakty zarovno s kontaktmi oddelenia pre batériu
(5). Zadný kryt nasadíte tak, že nasmerujete horné uzamykacie západky k otvorom
(6) a zatlačíte na kryt, až kým nezapadne na miesto (7).
Bezpečné vybratie. Pred vybratím batérie prístroj vždy vypnite a odpojte od nabíjačky.
9Konektor na pripojenie nabíjačky
10Konektor microUSB
11Reproduktor
12Objektív fotoaparátu (len model
Nokia C1–01)
13Mikrofón
Zapnutie alebo vypnutie
Stlačte a podržte vypínač.
Nabitie batérie
Batéria bola čiastočne nabitá pri výrobe. Ak prístroj signalizuje nízku úroveň nabitia,
postupujte takto:
1 Zapojte nabíjačku do elektrickej zásuvky.
2 Nabíjačku pripojte k prístroju.
3Keď prístroj signalizuje úplné nabitie, odpojte nabíjačku od prístroja a potom od
sieťovej zásuvky.
Začíname7
Batériu nie je potrebné nabíjať konkrétny čas. Prístroj možno počas nabíjania používať.
Ak je batéria úplne vybitá, môže trvať niekoľko minút, kým sa na displeji objaví indikátor
nabíjania, resp. kým budete môcť začať telefonovať.
Antény
Váš prístroj môže mať interné a externé antény. Nedotýkajte sa zbytočne antény, keď
vysiela alebo prijíma signály. Kontakt s anténou zhoršuje kvalitu rádiovej komunikácie
a môže spôsobiť, že prístroj bude v takomto prípade pracovať s vyšším výkonom a zníži
sa výdrž batérie.
Headset
Výstraha:
Pri používaní headsetu sa znižuje vaša schopnosť vnímať okolité zvuky. Nepoužívajte
headset tam, kde by vás to mohlo vystaviť nebezpečenstvu.
Keď do AV zásuvky Nokia pripájate akýkoľvek externý prístroj alebo headset, ktorý nie
je spločnosťou Nokia určený pre činnosť s týmto zariadením , venujte zvýšenú pozornosť
nastaveniu hlasitosti.
Nepripájajte výrobky, ktoré sú zdrojom výstupného signálu, pretože môžu mať za
následok zničenie prístroja. Nepripájajte do AV zásuvky Nokia žiadny zdroj napätia.
Vloženie pamäťovej karty
Používajte iba kompatibilné karty microSD schválené spoločnosťou Nokia pre tento
prístroj. Spoločnosť Nokia sa riadi schválenými priemyselnými normami pre pamäťové
8Začíname
karty, ale karty niektorých značiek nemusia byť úplne kompatibilné s týmto prístrojom.
Pri použití nekompatibilnej karty môže dôjsť k poškodeniu karty a prístroja a môže dôjsť
aj k porušeniu dát, uložených na karte.
Telefón podporuje karty microSD s kapacitou až 32 GB.
Kompatibilná pamäťová karta sa môže dodávať s prístrojom a môže v ňom už byť
vložená. Ak karta nie je vložená, postupujte takto:
1 Otvorte zadný kryt.
2Ubezpečte sa, že plôška s kontaktmi karty smeruje nadol. Zatlačte kartu dnu, až kým
nebudete počuť cvaknutie.
3Nasaďte zadný kryt.
Vybratie karty microSD
Dôležité: Nevyberajte pamäťovú kartu uprostred činnosti, keď prebieha prístup na
kartu. V opačnom prípade môže dôjsť k poškodeniu karty a prístroja a môže dôjsť aj k
porušeniu dát, uložených na karte.
Pamäťovú kartu možno vybrať alebo vymeniť počas prevádzky telefónu bez jeho
vypnutia. Uistite sa však, či pamäťovú kartu práve nevyužívajú žiadne aplikácie.
Začíname9
Pripojenie dátového kábla USB
Ku konektoru USB pripojte kompatibilný dátový kábel USB. Dátový kábel USB si možno
budete musieť zakúpiť samostatne.
Ak chcete upraviť nastavenia pripojenia USB, vyberte položku Menu > Nastavenia >
Pripoji-teľnosť > Dátový kábel USB a požadovaný režim.
Pripevnenie šnúrky na zápästie
Prevlečte šnúrku na zápästie a utiahnite ju.
Nokia C1–01:
Nokia C1–02:
Prístupové kódy
Ochranný kód pomáha chrániť váš prístroj pred neoprávneným použitím. Kód je vopred
nastavený na číselnú kombináciu 12345. Kód môžete vytvoriť a zmeniť a tiež nastaviť
prístroj tak, aby kód vyžadoval. Kód udržiavajte v tajnosti a na bezpečnom mieste
oddelene od prístroja. Ak kód zabudnete a prístroj sa zablokuje, budete sa musieť
obrátiť na servisné stredisko. Tam vám môžu byť účtované ďalšie poplatky. Všetky
osobné údaje z prístroja sa môžu vymazať. Ďalšie informácie vám poskytne centrum
Nokia Care alebo predajca prístroja.
10 Začíname
Kód PIN dodávaný s kartou SIM chráni kartu pred neoprávneným použitím. Kód PIN2,
ktorý sa dodáva s niektorými kartami SIM, je potrebný na prístup k určitým službám. Ak
zadáte kód PIN alebo PIN2 nesprávne trikrát za sebou, zobrazí sa výzva na zadanie kódu
PUK alebo PUK2. Ak tieto kódy nemáte, obráťte sa na poskytovateľa služieb.
PIN kód modulu sa vyžaduje pre prístup k informáciám v ochrannom module vašej SIM
karty. Podpisový PIN sa môže vyžadovať pri digitálnom podpise. Blokovacie heslo sa
vyžaduje pri použití služby blokovania hovorov.
Ak chcete nastaviť, ako bude váš prístroj používať prístupové kódy a ochranné
nastavenia, vyberte položku Menu > Nastavenia > Ochrana.
Blokovanie tlačidiel
Ak chcete zabrániť neúmyselnému stlačeniu tlačidiel a zablokovať klávesnicu, vyberte
Menu a do 3,5 sekundy stlačte *.
Ak chcete klávesnicu odblokovať, vyberte Odblok. a do 1,5 sekundy stlačte *. Ak je
aktívna bezpečnostná ochrana tlačidiel, po vyžiadaní zadajte bezpečnostný kód.
Ak chcete nastaviť automatické blokovanie klávesnice po tom, ako je zariadenie istý čas
neaktívne, vyberte položku Menu > Nastavenia > Telefón > Auto ochrana
tlačidiel > Zapnutá.
Ak chcete prijať hovor pri zablokovaných tlačidlách, stlačte tlačidlo Hovor. Keď hovor
ukončíte alebo odmietnete, tlačidlá sa automaticky zablokujú.
Aj keď je prístroj alebo klávesnica zablokovaná, je možné volať na oficiálne tiesňovéčíslo naprogramované vo vašom prístroji.
Používanie zariadenia bez karty SIM
Niektoré funkcie zariadenia možno využívať aj bez karty SIM, napríklad hry. Funkcie,
ktoré sú v profile offline nedostupné, nemožno v jednotlivých menu vybrať.
Aplikácie bežiace na pozadí
Ak nechávate v pozadí bežať aplikácie, zvyšujú sa požiadavky na energiu batérie a výdrž
batérie sa zníži.
Medzi aplikácie, ktoré sú zvyčajne spustené v pozadí, patria napríklad aplikácie Rádio a
Prehrávač hudby.
Hovory 11
Hovory
Volanie a odpovedanie na hovor
Volanie
Zadajte telefónne číslo, v prípade potreby vrátane kódu krajiny a medzimestskej
predvoľby, a stlačte tlačidlo Hovor.
Prijatie prichádzajúceho hovoru
Stlačte tlačidlo Hovor.
Odmietnutie hovoru
Stlačte tlačidlo Koniec.
Nastavenie hlasitosti
Počas telefonického hovoru stlačte navigačné tlačidlo nahor alebo nadol.
Reproduktor
Ak je to k dispozícii, môžete vybrať Reprod. alebo Normál na použitie reproduktoru
alebo slúchadla telefónu počas hovoru.
Výstraha:
Dlhodobé pôsobenie vysokej hlasitosti vám môže poškodiť sluch. Počúvajte hudbu pri
primeranej úrovni hlasitosti a nedržte pri používaní reproduktora prístroj blízko svojho
ucha.
Skratky rýchlej voľby
Pridelenie telefónneho čísla číslicovému tlačidluVyberte položku Menu > Kontakty > Ďalšie > Rýchla voľba, prejdite na požadované
číslo (2 – 9) a vyber te možnosťPrideľ. Zadajte požadované telefónne číslo alebo vyberte
položku Hľadaj a uložený kontakt.
Na Domácej obrazovke stlačte a podržte požadované číselné tlačidlo.
12 Písanie textu
Písanie textu
Textové režimy
Ak chcete zadať text (napríklad pri písaní správy), môžete použiť tradičné alebo
prediktívne písanie textu.
Pri písaní textu stlačením a pridržaním Voľby prepnete medzi tradičným písaním textu,
indikovaným
prediktívne písanie textu.
O veľkosti vkladaných písmen informujú symboly
Ak chcete zmeniť veľkosť písmen, stlačte #. Ak chcete prepnúť medzi režimom písmen
a číslicovým režimom, indikovaným
chcete prepnúť z číslicového režimu do režimu písmen, stlačte a podržte #.
Ak chcete nastaviť jazyk pri písaní, vyberte Voľby > Jazyk pri písaní.
Tradičné písanie textu
Opakovane stláčajte číslicové tlačidlá 2-9, až sa zobrazí požadovaný znak. Znaky k
dispozícii závisia od vybraného jazyka písania.
Ak je ďalšie písmeno, ktoré chcete napísať, umiestnené na tom istom tlačidle ako
predchádzajúce, počkajte kým sa objaví kurzor a zadajte písmeno.
Pre prístup k najbežnejším interpunkčným znamienkam a špeciálnym znakom slačte
opakovane 1. Pre prístup do zoznamu špeciálnych znakov stlačte *. Ak chcete vložiť
medzeru, stlačte 0.
Prediktívne písanie
Prediktívne písanie je založené na zabudovanom slovníku, do ktorého možno tiež
pridávať nové slová.
1Začnite písať slovo pomocou tlačidiel 2 až 9. Každé písmeno zadajte jedným
stlačením tlačidla.
2 Ak chcete potvrdiť slovo, rolujte doprava a zadajte medzeru.
•Ak slovo nie je správne, stlačte opakovane * a vyberte slovo zo zoznamu.
•Ak sa za slovom zobrazí otáznik ?, slovo, ktoré chcete napísať, sa v slovníku
•Ak chcete písať zložené slová, zadajte najprv prvú časť slova a rolovaním vpravo
3Začnite písať nasledujúce slovo.
a prediktívnym písaním indikovaním . Nie všetky jazyky podporujú
, a .
, stlačte a pridržte # a vyberte Režim čísel. Ak
nenachádza. Ak chcete toto slovo pridať do slovníka, vyberte Hláskuj. Napíšte
slovo pomocou tradičného zadávania a vyberte Ulož.
ho potvrďte. Napíšte poslednú časť slova a potvrďte slovo.
Navigácia v systéme menu13
Navigácia v systéme menu
Funkcie prístroja sú zoskupené v rôznych menu. Na tomto mieste nie sú popísané všetky
funkcie alebo možnosti menu.
Na domácej obrazovke vyberte položku Menu a požadované menu a podmenu.
Ukončenie aktuálnej úrovne menu
Vyberte položku Ukonči alebo Späť.
Návrat na domácu obrazovku
Stlačte tlačidlo Koniec.
Zmena zobrazenia menu
Vyberte položku Menu > Voľby > Vzhľad hl. menu.
Správy
Pomocou zariadenia môžete vytvárať a prijímať textové aj multimediálne správy. Služby
správ môžete využívať iba, ak ich podporuje vaša sieť alebo poskytovateľ služieb.
Textové a multimediálne správy
Môžete vytvoriť správu a voliteľne priložiť napríklad snímku. Telefón po priložení
súboru automaticky zmení textovú správu na multimediálnu správu.
Textové správy
Váš prístroj podporuje textové správy prekračujúce limit pre jednu správu. Dlhšie správy
sa odošlú ako dve alebo viaceré správy. Za takéto správy môže poskytovateľ služieb
účtovať zodpovedajúce poplatky. Znaky s diakritikou alebo inými značkami a znaky
niektorých jazykov zaberajú viac miesta, čím obmedzujú počet znakov, ktoré možno
odoslať v jednej správe.
Zobrazí sa celkový počet zostávajúcich znakov a počet správ potrebných na odoslanie.
Aby ste mohli odosielať správy, v zariadení musí byť uložené správne číslo centra správ.
Toto číslo je obvykle predvolene nastavené prostredníctvom karty SIM.
Ak chcete číslo nastaviť manuálne, postupujte takto:
1Vyberte položku Menu > Správy > Ďalšie > Nastavenia správ > Textové
správy > Centrum správ.
2 Zadajte názov a číslo od poskytovateľa služieb.
14 Správy
Multimediálne správy
Multimediálna správa môže obsahovať text, obrázky a audio- alebo videoklipy.
Multimediálne správy môžu prijímať a zobrazovať iba prístroje vybavené
kompatibilnými funkciami. V závislosti od prijímajúceho zariadenia sa môže vzhľad
správ líšiť.
Bezdrôtová sieť môže obmedzovať veľkosť MMS správ. Ak vložený obrázok prekročí
tento limit, môže ho prístroj zmenšiť, aby bolo obrázok možné odoslať v MMS.
Dôležité: Buďte opatrní pri otváraní správ. Správy môžu obsahovať nebezpečný softvér
alebo byť iným spôsobom škodlivé pre váš prístroj alebo počítač.
Informácie o dostupnosti a predplatení služby multimediálnych správ (MMS) získate od
poskytovateľa služieb.
Vytvorenie správy
1Vyberte Menu > Správy > Vytvoriť správu.
2 Napíšte svoju správu.
Ak chcete vložiť špeciálny znak alebo smejka, vyberte položku Voľby > Vložiť
symbol.
Ak chcete k správe pripojiť objekt, vyberte položku Voľby > Vložiť objekt. Typ
správy sa automaticky zmení na multimediálnu správu.
3 Ak chcete pridať príjemcov, vyberte položku Pošli a požadovaného príjemcu.
Ak chcete zadať telefónne číslo alebo e-mailovú adresu manuálne, vyberte položku
Číslo/e-mail. Zadajte telefónne číslo alebo vyberte položku E-mail a zadajte e-
mailovú adresu.
4Vyberte položku Pošli.
Multimediálne správy sú označené ikonou v hornej časti displeja.
Poskytovatelia služieb môžu účtovať rozdielne platby podľa typu správy. Ďalšie
informácie si vyžiadajte od svojho poskytovateľa služieb.
Bleskové správy
Bleskové správy sú textové správy, ktoré sa okamžite okamžite po prijatí zobrazia na
displeji.
Vyberte položku Menu > Správy.
1Vyberte položku Ďalšie > Ďalšie správy > Blesk. správa.
2 Napíšte správu.
3Vyberte položku Pošli a kontakt.
Správy15
Zvukové správy Nokia Xpress
Pomocou správ MMS môžete pohodlne vytvárať a odosielať zvukové správy.
Vyberte položku Menu > Správy.
1Vyberte položku Ďalšie > Ďalšie správy > Zvuk. správa. Otvorí sa nahrávač hlasu.
2 Ak chcete nahrať správu, vyberte položku
3 Ak chcete nahrávanie zastaviť, vyberte položku
4Vyberte položku Pošli a kontakt.
Služba Nokia Messaging
Zariadenie môže podporovať službu Nokia Messaging, ktorá zahŕňa aplikácie E-mail a
Chat pre sociálne siete.
•Pomocou aplikácie E-mail môžete mobilné zariadenie používať na prístup k e-
mailovým účtom od rôznych poskytovateľov e-mailových služieb.
•Pomocou aplikácie Chat môžete mobilné zariadenie používať na chatovanie s inými
používateľmi online.
Ak si chcete overiť, či máte tento systém správ k dispozícii, vyberte položku Menu >
Správy > E-mail. Ak sa v hornej časti hlavného zobrazenia objaví názov
, služba Nokia Messaging sa používa.
Táto funkcia nie je k dispozícii vo všetkých krajinách. O podrobnostiach sa informujte u
poskytovateľa služieb.
Hlasové správy
Odkazová schránka je služba siete a pravdepodobne si ju budete musieť predplatiť.
Ďalšie informácie získate od poskytovateľa služieb.
Volanie do svojej odkazovej schránky
Stlačte a podržte tlačidlo 1.
Úprava čísla odkazovej schránky
Vyberte položku Menu > Správy > Ďalšie > Odkazy a Číslo odkazovej schránky.
.
.
Nastavenia správ
Vyberte položku Menu > Správy a Ďalšie > Nastavenia správ.
Vyberte jednu z uvedených možností:
16 Kontakty
Všeobecné nast. — Nastavenie veľkosti písma v správach a aktivácia grafických
smejkov a výpisov o doručení.
Textové správy — Nastavenie centier správ pre textové správy a SMS e-mail.
Multimed. správy — Povolenie výpisov o doručení a príjmu multimediálnych správ a
reklám a nastavenie ďalších preferencií týkajúcich sa multimediálnych správ.
Servisné správy — Aktivácia servisných správ a nastavenie ďalších preferencií
týkajúcich sa servisných správ.
Kontakty
Mená a telefónne čísla môžete ukladať do pamäte zariadenia alebo na kartu SIM. Do
pamäte zariadenia môžete ukladať kontakty s číslami a textovými položkami. Mená a
čísla uložené na karte SIM sú označené ikonou
Vyberte položku Menu > Kontakty > Mená.
Pridanie kontaktu
Vyberte Voľby > Pridať nový kont..
Pridanie detailov ku kontaktu
Skontrolujte, či sa používa pamäť Telefón alebo Telefón a SIM. Prejdite na kontakt a
vyberte položku Zvoľ > Voľby > Pridať detail.
Vyhľadanie kontaktu
Rolujte v zozname kontaktov alebo zadajte prvé písmeno mena kontaktu.
Kopírovanie kontaktu medzi pamäťou prístroja a kartou SIM
Prejdite na príslušný kontakt a vyberte položku Voľby > Ďalšie > Kopírov. kontakt.
Na kartu SIM môžete uložiť každé meno iba s jedným číslom.
.
Ak chcete pre kontakty vybrať pamäť karty SIM alebo zariadenia, vybrať spôsob
zobrazenia mien a čísel v zozname kontaktov alebo zobraziť kapacitu pamäte pre
kontakty, vyberte položku Menu > Kontakty, Ďalšie > Nastavenia a požadovanú
možnosť.
Osobné kontaktné informácie môžete vo forme vizitiek prijímať a odosielať do
kompatibilných zariadení, ktoré podporujú štandard vCard.
Odoslanie vizitky
Vyberte kontakt, položku Voľby > Ď
alšie > Vizitka a spôsob odoslania.
Fotografie
Snímanie fotografií a nahrávanie videoklipov
Fotoaparát je k dispozícii iba pre model Nokia C1–01.
Váš prístroj podporuje snímanie obrazu s rozlíšením 480 x 640 pixlov.
Režim fotoaparátu
Používanie funkcie fotografovania
Vyberte položku Menu > Fotografie > Kamera.
Priblíženie a oddialenie
Stlačte navigačné tlačidlo nahor alebo nadol.
Nasnímanie fotografie
Vyberte položku Zachyť.
Nastavenie režimu prehliadania a času
Vyberte položku Voľby > Nastavenia > Trvanie ukážky fotografie.
Aktivácia samospúšte
Vyberte položku Voľby a požadovanú možnosť.
Režim videa
Používanie funkcie videa
Vyberte položku Menu > Fotografie > Videokamera.
Spustenie nahrávania videoklipu
Vyberte položku Nahraj.
Fotografie 17
Prepínanie medzi režimom fotoaparátu a režimom videa
V režime fotoaparátu alebo režime videa stlačte navigačné tlačidlo doľava alebo
doprava.
Zobrazovanie snímok a videoklipov
Zobrazovanie snímok
Vyberte položku Menu > Fotografie > Moje fotografie.
18 Hudba
Sledovanie videoklipov
Vyberte položku Menu > Fotografie > Moje videá.
Hudba
Prehrávač hudby
Zariadenie je vybavené prehrávačom hudby určeným na počúvanie skladieb alebo iných
zvukových súborov vo formáte MP3 alebo AAC.
Vyberte položku Menu > Hudba > Moja hudba.
Spustenie alebo pozastavenie prehrávania
Stlačte navigačné tlačidlo.
Preskočenie na začiatok aktuálnej skladby
Stlačte navigačné tlačidlo doľava.
Preskočenie na predchádzajúcu skladbu
Stlačte navigačné tlačidlo dvakrát doľava.
Preskočenie na nasledujúcu skladbu
Stlačte navigačné tlačidlo doprava.
Posunutie aktuálnej skladby dozadu
Stlačte a podržte navigačné tlačidlo doľava.
Posunutie aktuálnej skladby dopredu
Stlačte a podržte navigačné tlačidlo doprava.
Úprava hlasitosti
Stlačte navigačné tlačidlo nahor alebo nadol.
Stlmenie alebo ozvučenie prehrávača hudby
Stlačte tlačidlo #.
Zatvorenie prehráva
Stlačte tlačidlo Koniec.
Nastavenie prehrávača hudby na prehrávanie v pozadí
Vyberte položku Voľby > Prehr. na pozadí.
Zatvorenie prehrávača hudby spusteného v pozadí
Stlačte a podržte tlačidlo Koniec.
ča hudby
Hudba 19
Výstraha:
Dlhodobé pôsobenie vysokej hlasitosti vám môže poškodiť sluch. Počúvajte hudbu pri
primeranej úrovni hlasitosti a nedržte pri používaní reproduktora prístroj blízko svojho
ucha.
FM rádio
Vyberte položku Menu > Hudba > Rádio.
Automatické vyhľadávanie dostupných staníc
Vyberte položku Voľby > Hľadať stanice. Vyhľadávanie bude najefektívnejšie, ak sa
nachádzate vonku alebo v blízkosti okna.
Vyhľadanie najbližšej stanice
Stlačte a podržte navigačné tlačidlo doľava alebo doprava.
Uloženie stanice
Nalaďte požadovanú stanicu a vyberte položku Voľby > Uložiť stanicu.
Prepínanie medzi uloženými stanicami
Stláčaním navigačného tlačidla doľava alebo doprava prepínajte medzi stanicami alebo
stlačte príslušné číslicové tlačidlo podľa umiestnenia požadovanej stanice v pamäti.
Úprava hlasitosti
Stlačte navigačné tlačidlo nahor alebo nadol.
Zatvorenie rádia
Stlačte tlačidlo Koniec.
Nastavenie rádia na prehrávanie v pozadí
Vyberte položku Skry.
Vypnutie rádia spusteného v pozadí
Stlačte a podržte tlačidlo Koniec.
Výstraha:
Dlhodobé pôsobenie vysokej hlasitosti vám môže poškodiť sluch. Počúvajte hudbu pri
primeranej úrovni hlasitosti a nedržte pri používaní reproduktora prístroj blízko svojho
ucha.
20 Denník hovorov
Denník hovorov
Ak si chcete pozrieť informácie o hovoroch, správach, údajoch a synchronizácii, vyberte
položku Menu > Denník a jednu z dostupných možností.
Upozornenie: Cena, ktorú vám bude za hovory a služby fakturovať váš poskytovateľ
služieb, môže byť odlišná v dôsledku nastavenia funkcií siete, zaokrúhľovania pri
fakturácii, pripočítania daní ap.
Web alebo internet
Pomocou prehliadača svojho telefónu môžete pristupovať k rozličným internetovým
službám. Vzhľad webových stránok sa môže meniť podľa veľkosti displeja. Niektoré
detaily webových stránok preto možno neuvidíte.
V závislosti od vášho telefónu sa funkcia prehliadania môže zobraziť v ponuke ako web
alebo internet, ktoré sa neskôr uvádzajú ako Web.
Dôležité: Používajte iba služby, ktorým dôverujete a ktoré poskytujú adekvátnu
bezpečnosť a ochranu pred škodlivým softvérom.
Informácie o dostupnosti týchto služieb, ich cenách a spôsobe používania získate od
svojho poskytovateľa služieb.
Konfiguračné nastavenia pre prehliadanie webových stránok môžete dostať od
poskytovateľa služby vo forme konfiguračnej správy.
Pripojenie k webovej službe
Vyberte položku Menu > Internet > Domovská stránka. Prípadne v pohotovostnom
režime stlačte a podržte tlačidlo 0.
Po vytvorení pripojenia k službe môžete začať prehľadávať jej stránky. Funkcia tlačidiel
telefónu sa môže na rôznych službách líšiť. Postupujte podľa textových pokynov
na displeji telefónu. Ďalšie informácie si vyžiadajte od svojho poskytovateľa služieb.
Nastavenia
Profily
Čakáte hovor, ale nemôžete nechať prístroj zvoniť? K dispozícii je niekoľko skupín
nastavení nazývaných profily, ktoré umožňujú upraviť tóny zvonenia pre rozličné
okolnosti a prostredia.
Vyberte položku Menu > Nastavenia > Profily.
Nastavenia21
Vyberte požadovaný profil a jednu z možností:
Aktivovať — Aktivujte profil.
Prispôsobiť — Upravte nastavenia profilu.
Načasovať — Nastavte, aby bol profil aktívny do určitého času. Po uplynutí času
nastaveného pre daný profil sa aktivuje predchádzajúci nenačasovaný profil.
Tóny
Nastavenia zvonení vybratého aktívneho profilu možno upraviť.
Vyberte položku Menu > Nastavenia > Tóny. Tie isté nastavenia nájdete v menu
Profily.
Displej
Ak chcete zobraziť alebo upraviť tapetu, veľkosť písma, prípadne iné funkcie, ktoré sa
týkajú displeja prístroja, vyberte položku Menu > Nastavenia > Displej.
Dátum a časVyberte položku Menu > Nastavenia > Dátum a čas.
Nastavenie dátumu a časuVyberte položku Nastavenia dátumu a času.
Nastavenie formátu dátumu a časuVyberte položku Nastav. formátu dátumu a času.
Automatická aktualizácia času podľa aktuálnej časovej zóny
Vyberte položku Auto aktualizácia dátumu a času (služba siete).
Skratky
Osobné skratky vám poskytujú rýchly prístup k často používaným funkciám telefónu.
Vyberte položku Menu > Nastavenia > Moje skratky.
Priradenie funkcií telefónu výberovým tlačidlám
Vyberte položku Pravé výberové tlačidlo alebo Ľavé výberové tlačidlo a zvoľte
funkciu zo zoznamu.
Výber funkcií skratiek pre navigačné tlačidlo
Vyberte položku Smerové tlačidlo. Prejdite na požadovaný príkaz a vyberte Zmeň
alebo Prideľ a funkciu zo zoznamu.
22 Nastavenia
Synchronizácia a zálohovanie
Vyberte položku Menu > Nastavenia > Synch. a zálohovať.
Vyberte jednu z uvedených možností:
Prenos medzi telefónmi — Synchronizujte alebo kopírujte vybrané údaje, ako sú
kontakty, položky kalendára, poznámky alebo správy, medzi prístrojom a iným
zariadením.
Vytvoriť zálohu — Zálohujte vybrané údaje.
Obnoviť zo zálohy — Obnovte údaje zo zálohy. Ak si chcete pozrieť podrobnosti
záložného súboru, vyberte položku Voľby > Detaily.Synch. so serverom — Synchronizujte alebo kopírujte vybrané údaje medzi prístrojom
a počítačom alebo sieťovým serverom (služba siete).
Pripojiteľnosť
Telefón poskytuje niekoľko funkcií umožňujúcich pripojenie k iným zariadeniam
a vysielanie a prijímanie údajov.
Bezdrôtová technológia Bluetooth
Technológia Bluetooth umožňuje prepojiť prístroj pomocou rádiových vĺn s
kompatibilným zariadením Bluetooth alebo príslušenstvom do vzdialenosti 10 metrov
(32 stôp).
Vyberte položku Menu > Nastavenia > Pripoji-teľnosť > Bluetooth.
Nastavenie Bluetooth spojenia
1Vyberte položku Meno môjho telefónu a zadajte názov svojho prístroja.
2Vyberte položku Bluetooth > Zapnutý. Ikona
Bluetooth je aktívne.
3 Ak chcete k prístroju pripojiť audiopríslušenstvo, vyberte položku Pripojiť k audio-
príslušenstvu a zariadenie, ktoré chcete pripojiť.
4 Ak chcete spárovať prístroj s ktorýmkoľvek zariadením Bluetooth v dosahu, vyberte
položku Párové zariadenia > Pridať nové zar..
Prejdite na nájdené zariadenie a vyberte Pridaj.
Zadajte prístupový kód (do 16 znakov) vo svojom prístroji a povoľte spojenie s
ďalším zariadením Bluetooth.
Ak sa obávate o bezpečnosť, deaktivujte funkciu Bluetooth alebo nastavte položku
Viditeľnosť môjho telefónu na možnosť Skrytý. Bluetooth komunikáciu akceptujte
iba od dôveryhodných účastníkov.
signalizuje, že pripojenie
Nastavenia23
Pripojenie počítača k internetu
Na pripojenie kompatibilného počítača bez softvéru PC Suite k internetu môžete použiť
technológiu Bluetooth. Prístroj musí byť schopný pripojiť sa k internetu (služba siete)
a počítač musí podporovať technológiu Bluetooth. Po pripojení k službe miesta
pripojenia k sieti (NAP) prístroja a spárovaní s počítačom prístroj automaticky otvorí
pripojenie paketových údajov k internetu.
Tento prístroj je v súlade so špecifikáciou Bluetooth 2.1 + EDR a podporuje nasledovné
profily: všeobecný prístup, hands-free, headset, odovzdávanie objektov, prenos
súborov, telefonické pripojenie k sieti, sériový port, prístup na kartu SIM a základná
výmena objektov. Pre zaručenie bezproblémovej spolupráce s ďalšími zariadeniami,
podporujúcimi technológiu Bluetooth, používajte s týmto modelom príslušenstvo
schválené spoločnosťou Nokia. O kompatibilite iných zariadení s týmto prístrojom sa
informujte u príslušných výrobcov.
Funkcie používajúce technológiu Bluetooth zvyšujú spotrebu energie z batérie a
skracujú životnosť batérie.
Paketové dáta
Všeobecná paketová rádiová služba (GPRS) je služba siete, ktorá umožňuje mobilným
telefónom posielať a prijímať dáta cez sieť založenú na internetovom protokole (IP).
Ak chcete definovať spôsob používania tejto služby, vyberte položku Menu >
Nastavenia > Pripoji-teľnosť > Paketové dáta > Paketové dátové spojenie a
niektorú z nasledujúcich možností:
Ak je to nutné — Ak chcete vytvoriť spojenie paketových dát, ak to aplikácia vyžaduje.
Spojenie sa po zatvorení aplikácie ukončí.
Vždy online — Ak sa chcete po zapnutí telefónu automaticky pripojiť ku sieti
paketových dát.
Hovor a telefón
Vyberte položku Menu > Nastavenia > Hovor.
Presmerovanie prichádzajúcich hovorov
Vyberte položku Presmerovanie hovoru (služba siete). O podrobnostiach sa informujte
u poskytovateľa služieb.
Automatické opakovanie volania desaťkrát v prípade neúspešného pokusu o
spojenie
Vyberte položku Automatické opakovanie > Zapnuté.
24 Nastavenia
Upozorňovanie na prichádzajúce hovory počas prebiehajúceho hovoru
Vyberte položku Služba čakania na hovor > Aktivovať (služba siete).
Zobrazenie alebo skrytie čísla účastníkovi, ktorému voláte
Vyberte položku Poslať moju identifikáciu (služba siete). O podrobnostiach sa
informujte u poskytovateľa služieb.
Vyberte položku Menu > Nastavenia > Telefón.
Nastavenie jazyka textov na displeji
Vyberte položku Nastavenia jazyka > Jazyk telefónu.
Príslušenstvo
Toto menu je k dispozícii, len ak prístroj je alebo bol pripojený ku kompatibilnému
príslušenstvu.
Vyberte položku Menu > Nastavenia > Príslušenstvo. Vyberte príslušenstvo a
možnosť podľa charakteru príslušenstva.
Konfigurácia
Prístroj môžete nakonfigurovať pomocou nastavení, ktoré sú potrebné pre niektoré
služby. Váš poskytovateľ služieb vám môže takisto tieto nastavenia poslať.
Vyberte položku Menu > Nastavenia a Konfigurácia.
Vyberte jednu z uvedených možností:
Predv. konf. nast. — Pozrite si poskytovateľov služieb uložených v prístroji a nastavte
predvoleného poskytovateľa služieb.
Predvol. vo vš. apl. — Aktivujte predvolené konfiguračné nastavenia pre podporované
aplikácie.
Prednostné miesto prístupu — Pozrite si uložené miesta prístupu.
Osobné konfiguračné nastavenia — Pridajte nové osobné kontá pre rôzne služby a
aktivujte ich alebo vymažte. Ak chcete pridať nové osobné konto, vyberte položku
Pridaj alebo Voľby > Pridať nové. Vyberte typ služby a zadajte požadované
informácie. Ak si chcete aktivovať osobné konto, prejdite naň a vyberte položku
Voľby > Aktivovať.
Obnoviť pôvodné nastavenia
Ak chcete obnoviť v telefóne nastavenia výrobcu, vyberte Menu > Nastavenia >
Obnoviť pô-vodné nast. a niektorú z nasledujúcich možností:
Aplikácie25
Len obnoviť nast. — Reset všetkých nastavení preferencií bez vymazania akýchkoľvek
osobných dát.
Obnoviť všetky — Reset všetkých nastavení preferencií a vymazanie všetkých
osobných dát, ako sú kontakty, správy, multimediálne súbory a aktivačné kľúče.
Aplikácie
Budík
Môžete nastaviť budík, ktorý sa rozozvučí v požadovanom čase.
Nastavenie budíka
1Vyberte položku Menu > Aplikácie > Budík.
2 Ak chcete aktivovať budík, stlačte navigačné tlačidlo doľava alebo doprava.
3 Zadajte čas budenia.
4 Ak chcete, aby budík zvonil vybraté dni v týždni, vyberte položku Voľby > Dni
opakovania a želané dni.
5 Ak chcete vybrať zvonenie budenia, prejdite na položku Voľby > Tón budenia. Ak
vyberiete ako tón budenia rádio, pripojte k zariadeniu headset.
6 Ak chcete nastaviť časový interval odkladu budenia, vyberte položku Voľby >
Odklad budenia.
7Vyberte položku Ulož.
Vypnutie budíka
Vyberte položku Stop. Ak necháte budík minútu zvoniť alebo vyberiete položku
Spánok, budík sa vypne na čas odkladu opätovného budenia a potom začne znova
zvoniť.
Galéria
V aplikácii Galéria môžete spravovať fotografie, videoklipy a hudobné súbory.
Zobrazenie obsahu aplikácie Galéria
Vyberte položku Menu > Aplikácie > Galéria.
Extra
Prístroj môže obsahovať niektoré hry a aplikácie Java™ špeciálne vytvorené pre váš
prístroj.
Vyberte položku Menu > Aplikácie > Extra.
26 Menu operátora
Otvorenie hry alebo aplikácie
Vyberte položku Hry, Zbierka, pamäťovú kartu, hru alebo aplikáciu.
Zobrazenie množstvo pamäte, ktorá je k dispozícii pre nainštalovanie hry alebo
aplikácie
Vyberte položku Voľby > Stav pamäte.
Načítanie hry alebo aplikácie
Vyberte položku Voľby > Načítania > Načítania hier alebo Načítania aplikácií.
Prístroj podporuje aplikácie Java J2ME™. Pred načítaním skontrolujte, či je aplikácia
kompatibilná s prístrojom.
Dôležité: Inštalujte a používajte iba aplikácie a ďalší softvér z dôveryhodných zdrojov.
Aplikácie z nedôveryhodných zdrojov môžu obsahovať škodlivý softvér, ktorý môže
pristupovať k dátam uloženým v zariadení, spôsobiť finančné škody alebo poškodiť
zariadenie.
Načítané aplikácie sa namiesto do zložky Galéria môžu uložiť do zložky Aplikácie.
Hlasový záznamník
Vyberte položku Menu > Aplikácie > Nahrávač.
Spustenie nahrávania
Vyberte ikonu nahrávania.
Počúvanie poslednej nahrávky
Vyberte položku Voľby > Prehrať posledný.
Odoslanie poslednej nahrávky prostredníctvom multimediálnej správy
Vyberte položku Voľby > Poslať posl. nahr..
Zoznam úloh
Vyberte položku Menu > Aplikácie > Zoznam úloh.
Zoznam úloh sa zobrazí a zoradí podľa priority. Ak chcete spravovať zoznam úloh,
vyberte položku Voľby a príslušnú možnosť.
Menu operátora
Prístup k službám, zabezpečovaným sieťovým operátorom. Ďalšie informácie si
vyžiadajte od operátora svojej siete. Operátor môže toto menu aktualizovať servisnými
správami.
Služby SIM27
Služby SIM
Vaša SIM karta môže poskytovať dodatočné služby. Toto menu je prístupné iba ak ho
podporuje vaša SIM karta. Jeho názov a obsah závisia od dostupných služieb.
Environmentálne tipy
Šetrenie energie
Batériu nebude potrebné nabíjať tak často, ak budete dodržiavať tieto pokyny (ak to
platí pre váš prístroj):
•Zatvorte aplikácie a dátové spojenia (napríklad pripojenie Bluetooth), ktoré
nepoužívate.
•Znížte jas displeja.
•Nastavte prístroj tak, aby sa prepol do režimu šetriča energie po uplynutí
minimálneho času nečinnosti, ak je táto možnosť dostupná v prístroji.
•Vypnite nepotrebné zvuky, napríklad tóny tlačidiel.
Recyklácia
Všetky materiály tohto zariadenia možno obnoviť vo forme materiálov a energie.
Informácie o recyklácii starých produktov Nokia nájdete na webovej stránke
www.nokia.com/werecycle alebo pomocou mobilného telefónu na adrese
www.nokia.mobi/werecycle.
Recyklujte obaly a používateľské príručky podľa miestnej schémy recyklovania.
Symbol preškrtnutej odpadovej nádoby s kolieskami na výrobku, batérii, v dokumentácii
alebo na obale upozorňuje, že všetky elektrické a elektronické výrobky, batérie a
akumulátory sa po skončení svojej životnosti musia odniesť na osobitné zberné miesto.
Toto opatrenie platí v Európskej únii. Nevyhadzujte tieto výrobky do netriedeného
komunálneho odpadu. Ďalšie informácie o environmentálnych vlastnostiach prístroja
nájdete na webovej stránke www.nokia.com/ecodeclaration.
28 Informácie o produkte a bezpečnostné informácie
Informácie o produkte a bezpečnostné informácie
Všeobecné informácie
O vašom prístroji
Mobilné zariadenie je schválené pre použitie v sieťach GSM 900 a 1800 MHz v Slovenskej republike v rámci všeobecných povolení
TÚ SR VPR-09/2001 a VPR-08/2005. Ďalšie informácie o sieťach si vyžiadajte od svojho poskytovateľa služieb.
Na vašom prístroji môžu byť predinštalované záložky a odkazy na internetové stránky tretích strán a prístroj vám môže umožniť
prístup k stránkam tretích strán. Stránky tretích strán nemajú väzbu na spoločnosť Nokia a Nokia za tieto stránky nezodpovedá.
Ak zvolíte prístup na takéto stránky, vykonajte opatrenia na zaistenie bezpečnosti obsahu.
Výstraha:
Pri používaní akejkoľvek funkcie tohto prístroja okrem budíka, musí byť prístroj zapnutý. Nezapínajte prístroj, ak by použitie
bezdrôtového prístroja mohlo spôsobiť rušenie alebo nebezpečenstvo.
Pri používaní tohto prístroja dodržujte všetky právne predpisy a rešpektujte miestne zvyklosti, súkromie a práva iných, vrátane
autorských práv. Ochrana autorských práv môže obmedziť možnosť kopírovať, upravovať alebo prenášať niektoré obrázky,
hudbu a iný obsah.
Zálohujte si alebo si písomne zaznamenávajte všetky dôležité údaje, ktoré máte uložené vo svojom prístroji.
Pri pripájaní k akémukoľvek inému zariadeniu si v jeho príručke používateľa prečítajte podrobné bezpečnostné pokyny.
Neprepájajte nekompatibilné výrobky.
Obrázky v tejto príručke sa môžu odlišovať od zobrazenia na vašom displeji.
Pozrite si používateľskú príručku, kde nájdete ďalšie dôležité informácie o vašom prístroji.
Služby siete
Aby ste prístroj mohli používať, potrebujete službu poskytovateľa bezdrôtových služieb. Niektoré funkcie nie sú dostupné vo
všetkých sieťach; iné funkcie môžu vyžadovať osobitné dojednanie s vašim poskytovateľom služieb, aby ste ich mohli používať.
Služby siete vyžadujú prenos dát. Informujte sa u svojho poskytovateľa služieb o poplatkoch vo vašej domácej sieti a pri
roamingu v iných sieťach. Váš poskytovateľ služieb vám poskytne informácie o uplatňovaných poplatkoch. Niektoré siete môžu
mať obmedzenia, ktoré ovplyvňujú spôsob používania niektorých funkcií tohto prístroja vyžadujúcich podporu siete. Jedná sa
napr. o podporu špecifických technológií ako protokoly WAP 2.0 (HTTP a SSL), vyžadujúce TCP/IP protokoly a znaky špecifické
pre daný jazyk.
Váš poskytovateľ služieb mohol požiadať, aby boli niektoré funkcie vo vašom prístroji zablokované alebo sa neaktivovali. V
takomto prípade sa tieto funkcie nezobrazia v menu vášho prístroja. Váš prístroj tiež môže mať prispôsobené položky, ako
napr. názvy menu, priečinok menu a ikony.
Zdieľaná pamäť
O zdieľanú pamäť
niekoľkých takýchto funkcií sa môže zmenšiť množstvo pamäte dostupnej pre ostatné funkcie. Ak prístroj zobrazí správu, že
je pamäť plná, odstráňte niektoré informácie uložené v zdieľanej pamäti.
Informácie o aktualizáciách softvéru zariadenia
Pomocou aktualizácií softvéru zariadenia môžete získať nové a vylepšené funkcie pre vaše zariadenie. Aktualizovanie softvéru
môže tiež zlepšiť výkon zariadenia.
Pred aktualizáciou softvéru zariadenia sa odporúča zálohovať osobné dáta.
sa môžu deliť nasledujúce funkcie tohto prístroja: multimediálne správy (MMS). Pri používaní jednej alebo
Informácie o produkte a bezpečnostné informácie29
Výstraha:
Počas inštalácie aktualizácie softvéru nebudete môcť prístroj používať dokonca ani na tiesňové volania, až pokým sa inštalácia
neskončí a prístroj sa nereštartuje. Pred spustením inštalácie prostriedkov kým dáte súhlas s inštaláciou aktualizácie.
Po aktualizácii už možno pokyny v používateľskej príručke nebudú aktuálne.
Doplnky
Výstraha:
Používajte iba batérie, nabíjačky a doplnky schválené spoločnosťou Nokia pre použitie s týmto konkrétnym modelom. Pri použití
akýchkoľvek iných typov môžu stratiť platnosť všetky povolenia a záruky a vystavujete sa nebezpečenstvu. Predovšetkým
použitie neschválených nabíjačiek alebo batérií môže spôsobiť vznik požiaru, explóziu, únik kvapaliny z batérie alebo iné
nebezpečenstvo.
O schválenom príslušenstve, ktoré je v predaji, sa, prosím, informujte u predajcu. Keď odpájate sieťový kábel akéhokoľvek
príslušenstva, uchopte a ťahajte zástrčku, nie kábel.
Batéria
Informácie o batérii a nabíjačke
Váš prístroj je napájaný nabíjateľnou batériou. Tento prístroj je určený na používanie s batériou BL-5CB. Spoločnosť Nokia môže
vyrábať ďalšie modely batérií, ktoré sa môžu použiť s týmto prístrojom. Pre tento prístroj sú určené nasledujúce nabíjačky:
AC-3. Presné číslo modelu nabíjačky sa môže líšiť podľa typu konektora. Typ konektora sa identifikuje niektorým z nasledovných
znakov: E, EB, X, AR, U, A, C, K alebo UB.
Batériu môžete nabiť a vybiť niekoľko stokrát, ale nakoniec sa opot rebuje. Keď sa hovorový čas a čas pohotovostného režimu
podstatne skrátia op roti normálnym intervalom, batériu vymeňte. Používajte iba batérie schválené spoločnosťou Nokia a
batériu nabíjajte iba nabíjačkami, schválenými spoločnosťou Nokia a určenými pre tento prístroj.
ď prvý raz používate batériu alebo ste batériu dlho nepoužívali, bude možno potrebné po zapojení nabíjačku najprv odpojiť
Ke
a znova zapojiť, aby sa začalo nabíjanie. Ak je batéria úplne vybitá, môže trvať niekoľko minút, kým sa na displeji objaví indikátor
nabíjania a kým budete môcť začať telefonovať.
Bezpečné vybratie. Pred vybratím batérie prístroj vždy vypnite a odpojte od nabíjačky.
Správne nabíjanie. Keď nabíjačku nepoužívate, odpojte ju od elektrickej siete a od prístroja. Nenechávajte úplne nabitú batériu
zapojenú do nabíjačky, pretože prebíjanie môže skrátiť jej životnosť. Ak úplne nabitú batériu nepoužívate, časom sa sama
vybije.
Vyhýbajte sa extrémnym teplotám. Snažte sa batériu vždy udržiavať v prostredí s teplotou medzi 15 °C a 25 °C (59 °F a 77 °F).
Extrémne teploty znižujú kapacitu a životnosť batérie. Prístroj s horúcou alebo studenou batériou môže krátkodobo prestať
pracovať. Výkonnosť batérií je zvlášť obmedzená pri teplotách hlboko pod bodom mrazu.
Neskratujte batériu. K náhodnému skratu môže dôjsť, keď kovový predmet - napríklad minca, sponka alebo pero - spôsobí
priame prepojenie kladného (+) a záporného (-) pólu batérie. (Kontakty majú tvar kovových prúžkov na batérii.) Môže k tomu
dôjsť napríklad vtedy, keď nosíte náhradnú batériu vo vrecku alebo kabelke. Pri skratovaní pólov batérie môže dôjsť k
poškodeniu batérie alebo predmetu, ktorý skrat spôsobil.
Likvidácia. Nevhadzujte nepotrebné batérie do ohňa - mohli by explodovať. Použité batérie likvidujte v súlade s miestnymi
predpismi. Ak je to možné, nechajte ich recyklovať. Neodhadzujte ich do komunálneho odpadu.
Vytekanie. Batérie alebo články batérie nerozoberajte, nerozrezávajte, neotvárajte, nedrvte, neohýbajte, nedeformujte,
neprepichujte alebo nekúskujte. V prípade vytekania batérie predíďte kontaktu tekutiny z batérie s pokožkou alebo očami. Ak
dôjde k takémuto kontaktu, okamžite vypláchnite postihnuté miesto vodou alebo vyhľadajte lekársku pomoc.
30 Informácie o produkte a bezpečnostné informácie
Poškodenie. Batérie nemodifikujte, neprerábajte, nesnažte sa do nich vkladať cudzie predmety, neponárajte a nevystavujte ich
vplyvu vody, ani iných tekutín. Poškodená batéria môže explodovať.
Správne použitie. Používajte batéri u iba na také účely, pre ktoré je určená. Nesprávne použitie batérie môže spôsobiť požiar,
explóziu, alebo iné nebe zpečenstvo. Ak prístroj alebo batéria spadne predovšetkým na tvrdý povrch a máte pocit, že je batéria
poškodená, nechajte ju pred ďalším používaním najp rv skontrolovať v autorizovanom servisnom stredisku. Nikdy nepoužívajte
poškodenú nabíjačku alebo batériu. Uchovávajte batériu mimo dosahu malých detí.
Návod na overenie pravosti batérií Nokia
V záujme vlastnej bezpečnosti vždy používajte originálne batérie Nokia. Ak chcete mať istotu, že dostanete originálnu ba tériu
Nokia, kúpte ju v autorizovanom servisnom centre Nokia alebo od autorizovaného predajcu Nokia a skontrolujte holografický
štítok podľa nasledovných krokov:
Hologram na overenie pravosti
1Pri pohľade na holografický štítok by ste mali z jedného uhla vidieť symbol spojených rúk Nokia a pri pohľade z iného
uhla logo Nokia Original Enhancements.
2Pri nakláňaní hologramu doľava, doprava, nadol a nahor by ste mali postupne na jednotlivých stranách vidieť 1, 2, 3,
resp. 4 bodky.
Ani úspešné splnenie všetkých týchto krokov nie je úplnou zárukou pravosti batérie. Ak nedokážete overiť pravosť batérie alebo
ak máte akýkoľvek dôvod domnievať sa, že vaša batéria s hologramom na štítku nie je pravá originálna batéria Nokia, už ju
viac nepoužite a odneste ju do najbližšieho autorizovaného servisného strediska Nokia alebo k predajcovi; tam požiadajte o
radu.
Pre ďalšie informácie o originálnych batériách Nokia navštívte stránku www.nokia.com/battery.
Starostlivosť o vaše zariadenie
•Uchovávajte zariadenie v suchu. Zrážky, vlhkosť a najrôznejšie tekutiny a kondenzáty obsahujú minerály, ktoré spôsobujú
koróziu elektronických obvodov. Keď sa vaše zariadenie zamočí, vyberte batériu a nechajte zariadenie úplne vysušiť.
•Nepoužívajte a neuchovávajte zariadenie v prašnom ani špinavom prostredí. Môže dôjsť k poškodeniu jeho pohyblivých
súčastí a elektroniky.
Informácie o produkte a bezpečnostné informácie31
•Neuchovávajte zariadenie v horúcom prostredí. Vplyvom vysokej teploty môže dôjsť k skráteniu životnosti zariadenia,
poškodeniu batérie a deformácii či roztaveniu niektorých plastov.
•Neuchovávajte zariadenie v chladnom prostredí. Keď sa zariadenie zohreje na svoju normálnu teplotu, môže sa v jeho
vnútri vytvoriť kondenzát a poškodiť elektronické obvody.
•Nepokúšajte sa zariadenie otvoriť inak, než je uvedené v používateľskej príručke.
•Neautorizované úpravy môžu zariadenie poškodiť a môžu byť v rozpore s právnymi predp ismi upravujúcimi prevádzku
rádiofrekvenčných zariadení.
•Nenechajte zariadenie spadnúť, neudierajte a netraste ním. Hrubým zaobchádzaním môžete poškodiť vnútorné dosky s
obvodmi a mechaniku.
•Na čistenie povrchu zariadenia používajte iba jemnú, čistú a suchú handričku.
•Prístroj nefarbite. Farba môže zaniesť pohyblivé časti prístroja a znemožniť jeho správne fungovanie.
•Ak chcete dosiahnuť optimálnu činnosť zariadenia, z času na čas ho vypnite a vyberte z neho batériu.
•Nenechávajte zariadenie v blízkosti magnetov ani magnetických polí.
•Ak chcete mať dôležité dáta v bezpečí, uchovávajte ich minimálne na dvoch samostatných miestach, napríklad v zariadení,
na pamäťovej karte alebo v počítači, alebo si ich zapíšte.
Recyklovanie
Použité elektronické výrobky, batérie a obalové materiály odneste vždy na určené zberné miesto. T ýmto spôsobom prispejete
k obmedzeniu nekontrolovanej likvidácii odpadu a pomôžete recyklovať materiály. Pozrite si environmentálne informácie o
produkte a spôsobe recyklácie produktov Nokia na stránke www.nokia.com/werecycle alebo prostredníctvom mobilného
zariadenia na stránke nokia.mobi/werecycle.
Ďalšie bezpečnostné informácie
Povrch tohto prístroja je bez obsahu niklu.
Malé deti
Váš prístroj a jeho príslušenstvo nie sú hra
Prevádzkové prostredie
Tento prístroj vyhovuje smerniciam regulujúcim podmienky pôsobenia rádiofrekvenčného žiarenia pri používaní buď v
normálnej polohe pri uchu alebo vo vzdialenosti najmenej 1,5 centimetra (5/8 palca) od tela. Ak nosíte telefón upevnený na
tele pomocou ochranného puzdra, spony na opasok alebo držiaka, tieto nesmú obsahovať kovy a musia medzi prístrojom a
telom zabezpečiť uvedenú minimálnu vzdialenosť.
Na odosielanie dátových súborov a správ je potrebné kvalitné sieťové spojenie. Dátové súbory alebo správy môžu byť omeškané,
dokiaľ takéto spojenie nie je k dispozícii. Uvedené pokyny o vzdialenosti od tela dodržujte, kým prenos neskončí.
Niektoré súčasti prístroja sú magnetické. Prístroj môže priťahovať kovové materiály. Neklaďte kreditné karty alebo iné
magnetické pamäťové médiá do blízkosti prístroja, pretože môže dôjsť k vymazaniu údajov, ktoré sú na nich uložené.
Zdravotnícke prístroje
Používanie rádiofrekvenčných prenosových zariadení, vrátane bezdrôtových telefónov, môže rušiť funkcie nedostatočne
chránených zdravotníckych prístrojov. Ak chcete zistiť, či je prístroj adekvátne chránený pred externou rádiofrekvenčnou
energiou, informujte sa u lekára alebo výrobcu prístroja. Vypnite svoj prístroj, ak vás k tomu vyzývajú vyvesené nariadenia.
Nemocnice a zdravotnícke zariadenia môžu využívať zariadenia citlivé na vonkajšie rádi ofrekvenčné zdroje.
Implantované zdravotnícke prístroje
Výrobcovia zdravotníckej techniky odporúčajú na ochranu pred možným rušením dodržiavať minimálnu vzdialenosť 15,3
centimetra (6 palcov) medzi bezdrôtovým zariadením a implantovaným zdravotníckym prístrojom, ako kardiostimulátor alebo
implantovaný kardioverter-defibrilátor. Osoby nosiace tieto prístroje by sa mali riadiť týmito pokynmi:
•Vždy udržujte bezdrôtový prístroj vo vzdialenosti viac ako 15,3 centimetra (6 palcov) od zdravotníckeho prístroja.
čky. Môžu obsahovať malé súčasti. Uchovávajte ich mimo dosahu malých detí.
32 Informácie o produkte a bezpečnostné informácie
•Nenosiť bezdrôtový prístroj v náprsnom vrecku.
•Držte prístroj pri uchu na opačnej strane než je zdravotnícky prístroj.
•Vypnúť bezdrôtový prístroj ak je akýkoľvek dôvod predpokladať, že spôsobuje rušenie.
•Postupujte podľa pokynov od výrobcu implantovaného zdravotníckeho prístroja.
Ak máte akékoľvek otázky týkajúce sa používania bezdrôtových zariadení s implantovanými prostriedkami zdravotníckej
techniky, prekonzultujte ich so svojim lekárom.
Načúvacie prístroje
Medzi niektorými digitálnymi bezdrôtovými zariadeniami a určitými typmi načúvacích prístrojov môže dochádzať k rušeniu.
Vozidlá
Rádiofrekvenčné signály môžu mať vplyv na nesprávne nainštalované alebo neadekvátne tienené elektronické systémy v
motorových vozidlách, ako je elektronické vstrekovanie paliva, elektronické protišmykové brzdové zariadenie (antilock),
elektronické systémy ovládania rýchlosti a airbagové systémy. Bližšie informácie vám poskytne výrobca vášho vozidla alebo
jeho výbavy.
Servis prístroja alebo jeho inštaláciu vo vozidle môže vykonávať iba kvalifikovaný personál. Chybná inštalácia alebo servis môžu
byť nebezpečné a môžu mať za následok neplatnosť záruky. Pravidelne kontrolujte, či sú všetky bezdrôtové zariadenia vo vašom
vozidle správne namontované a funkčné. Neskladujte alebo neprevážajte ľahko zápalné kvapaliny, plyny alebo explozívne
materiály v tom istom priestore ako prístroj, jeho súčasti alebo príslušenstvo. Nezabudnite, že airbagy sa nafúknu veľkou silou.
Prístroj ani jeho príslušenstvo neumiestňuj te do oblasti, kde sa rozpína ai rbag.
Pred nastúpením do lietadla vypnite svoj prístroj. Použitie bezdrôtových telefónnych prístrojov v lietadle môže byť nebezpečné
pre ovládanie lietadla a môže byť protiprávne.
Potenciálne explozívne prostredia
Vypnite prístroj, keď sa nachádzate v oblasti s potenciálne výbušným prostredím. Dodržiavajte všetky vyvesené nariadenia.
Iskry môžu v takýchto oblastiach spôsobiť výbuch alebo oheň, ktoré môžu mať za následok telesné poranenie alebo smrť.
Prístroj vypnite na čerpacích staniciach, ako napr. v blízkosti LPG čerpacích staníc a servisných staníc. Dodržujte obmedzenia v
skladoch pohonných hmôt, v skladoch a priestoroch predaja palív, chemických továrniach, alebo na miestach, kde prebiehajú
trhacie práce. Oblasti s potenciálne výbušnou atmosférou sú často, ale nie vždy, jasne ozna
vyzvú k vypnutiu motora vozidla, podpalubia lodí, miesta skladovania alebo prepravy chemikálií a miesta, kde sa vo vzduchu
vyskytujú chemikálie alebo častice ako prach alebo kovový prášok. Informujte sa u výrobcu vozidiel používajúcich skvapalnený
petroleový plyn (ako napr. propán alebo bután), či môžete v ich okolí prístroj bezpečne použiť.
Tiesňové volania
Dôležité: Tento prístroj používa pre svoju prevádzku rádiofrekvenčné signály, bezdrôtové siete, pozemné siete a funkcie
naprogramované používateľmi. Ak váš prístroj podporuje hlasové hovory cez internet (internetové hovory), aktivujte
internetové hovory aj celulárny telefón. Prístroj sa môže pokúšať o tiesňové volania prostredníctvom mobilnej siete, aj
prostredníctvom poskytovateľa internetových hovorov, ak sú obe možnosti aktivované. Vytvorenie spojenia za akýchkoľvek
okolností sa nedá zaručiť. Nikdy sa nespoliehajte na akékoľvek bezdrôtové zariadenie ako na jediný prostriedok pre životne
dôležitú komunikáciu, napríklad pre privolanie lekárskej pomoci.
Tiesňové volanie uskutočníte takto:
1Ak je prístroj vypnutý, zapnite ho. Skontrolujte, či je intenzita signálu dostatočná. V závislosti od typu prístroja môže byť
potrebné urobiť aj nasledovné kroky.
•Vložte SIM kartu, ak ju váš prístroj používa.
•Zrušte obmedzenia voľby čísel, ak ste ich vo vašom prístroji aktivovali.
•Zmeňte svoj off-line alebo letový režim na režim aktívny.
2Stláčajte tlačidlo Koniec, kým sa nevymaže displej a prístroj nepripraví na volanie.
čené. Patria sem oblasti, kde vás
Ochrana autorských práv a ďalšie upozornenia33
3Zadajte oficiálne tiesňové číslo platné v oblasti, kde sa nachádzate. Tiesňové čísla sa v rôznych oblastiach líšia.
4Stlačte tlačidlo Hovor.
Pri tiesňovom volaní čo najpresnejšie podajte všetky potrebné informácie. Váš bezdrôtový prístroj môže byť jediným
komunikačným prostriedkom na mieste nehody. Neukončujte hovor, kým na to nedostanete povolenie.
Informácia o certifikácii (SAR)
Tento mobilný prístroj vyhovuje smerniciam o expozíc ii rádiovými vlnami.
Váš mobilný prístroj je vysielač a prijímač rádiových vĺn. Je skonštruovaný tak, aby neprekračoval limity expozície rádiovými
vlnami, odporúčané medzinárodnými smernicami. Tieto smernice boli vypracované nezávislou vedeckou organizáciou ICNIRP
a zahŕňajú bezpečnostné rezervy pre zabezpečenie ochrany všetkých osôb nezávisle od veku a zdravotného stavu.
Smernice pre vyžarovanie mobilných prístrojov používajú meraciu jednotku, ktorá je známa ako špecifický absorbovaný výkon
alebo SAR (Specific Absorption Rate). Limit SAR, stanovený v smerniciach ICNIRP, je 2,0 wattu na kilogram (W/kg) a je priemernou
hodnotou na 10 gramov tkaniva. Merania SAR sa vykonávajú v štandardných prevádzkových polohách a s prístrojom vysielajúcim
na najvyššej certifikovanej výkonovej úrovni vo všetkých testovaných frekvenčných pásmach. Skutočná hodnota SAR prístroja,
ktorý je v prevádzke, môže byť nižšia ako maximálna hodnota, pretože prístroj je konštruovaný tak, aby využíval najnižší výkon
postačujúci pre komunikáciu so sieťou. Tento výkon ovplyvňujú mnohé faktory, napríklad vzdialenosť od základňovej stanice
siete.
Najvyššia hodnota SAR v zmysle smerníc ICNIRP pri používaní prístroja pri uchu je 0,65 W/kg (RM-607) alebo 1,18 W/kg
(RM-643) .
Pri používaní doplnkov a príslušenstva prístroja sa môžu hodnoty SAR zmeniť. Hodnoty SAR sa môžu odlišovať v závislosti od
metodiky ich uvádzania a stanovovania v jednotlivých krajinách a od frekvenčného pásma siete. Ďalšie informácie o SAR môžete
nájsť medzi produktovými informáciami na stránkach www.nokia.com.
Ochrana autorských práv a ďalšie upozornenia
VYHLÁSENIE O ZHODE
NOKIA CORPORATION týmto vyhlasuje, že výrobok RM-607/RM-643 spĺňa základné požiadavky a všetky príslušné ustanovenia
Smernice 1999/5/ES. Vyhlásenie o zhode - Declaration of Conformity - nájdete na adrese http://www.nokia.com/phones/
declaration_of_conformity/.
Nokia, Nokia Connecting People a Navi sú ochrannými značkami alebo registrovanými ochrannými značkami spoločnosti Nokia
Corporation. Nokia tune je zvuková značka spoločnosti Nokia Corporation. Ostatné názvy produktov a spoločností uvedené v
tomto dokumente môžu byť ochrannými známkami alebo obchodnými označeniami ich príslušných vlastníkov.
Rozmnožovanie, prenášanie, rozširovanie alebo uchovávanie časti alebo celého obsahu tohto dokumentu v akejkoľvek forme
bez predchádzajúceho písomného súhlasu spoločnosti Nokia je zakázané. Spoločnosť Nokia uplatňuje politiku nepretržitého
vývoja. Nokia si vyhradzuje právo meniť a zdokonaľovať ktorýkoľvek z produktov opísaných v tomto dokumente bez
predchádzajúceho upozornenia.
Includes RSA BSAFE cryptographic or security protocol software from RSA Security.
34 Ochrana autorských práv a ďalšie upozornenia
Java and all Java-based marks are trademarks or registered trademarks of Sun Microsystems, Inc.
Tento produkt je licencovaný pod licenciou MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) na osobné a nekomerčné účely spotrebiteľa
v súvislosti s informáciami zakódovanými podľa štandardu MPEG-4 Visual Standard pre svoju osobnú a nekomerčnú činnosť, a
(ii) na použitie v spojitosti s MPEG-4 video videom poskytnutým licencovaným poskytovateľom videa. Pre akékoľvek iné použitie
sa žiadna licencia neudeľuje a nedá uplatniť. Doplňujúce informácie vrátane informácií týkajúcich sa používania na reklamné,
interné a komerčné účely možno získať od spoločnosti MPEG LA, LLC. Navštívte stránky http://www.mpegla.com.
SPOLOČNOSŤ NOKIA ANI ŽIADNY Z JEJ POSKYTOVATEĽOV LICENCIÍ NENESIE ZODPOVEDNOSŤ ZA AKÚKOĽVEK STRATU DÁT ALEBO PRÍJMU,
ANI ZA AKOKOĽVEK VZNIKNUTÉ OSOBITNÉ, NÁHODNÉ, NÁSLEDNÉ ALEBO NEPRIAME ŠKODY A TO V NAJVÄČŠOM MOŽNOM ROZSAHU,
PRÍPUSTNOM PODĽA PLATNÉHO PRÁVA.
OBSAH TOHTO DOKUMENTU SA VYKLADÁ „TAK, AKO JE”. V SÚVISLOSTI S OBSAHOM TOHTO DOKUMENTU, SO SPRÁVNOSŤOU A
SPOĽAHLIVOSŤOU INFORMÁCIÍ V ŇOM OBSIAHNUTÝCH, SA OKREM ZÁRUK STANOVENÝCH V PRÍSLUŠNÝCH PRÁVNYCH PREDPISOCH
NEPOSKYTUJÚ ŽIADNE ĎAĽŠIE ZÁRUKY, VÝSLOVNÉ ALEBO IMPLIKOVANÉ, VRÁTANE (ALE NIE OBMEDZENÉ NA) ZÁRUKY
OBCHODOVATEĽNOSTI A VHODNOSTI POUŽITIA NA URČITÝ ÚČEL. SPOLOČNOSŤ NOKIA SI VYHRADZUJE PRÁVO KEDYKOĽVEK A BEZ
PREDCHÁDZAJÚCEHO UPOZORNENIA TENTO DOKUMENT ZMENIŤ ALEBO STIAHNUŤ Z OBEHU.
Dostupnosť určitých výrobkov, aplikácií a služieb pre tieto výrobky sa môže v závislosti od regiónu líšiť. Informujte sa, prosím,
u svojho predajcu Nokia o podrobnostiach a dostupnosti jazykových verzií. Tento prístroj môže obsahovať výrobky, technológiu
alebo softvér, na ktoré sa vzťahujú právne predpisy upravujúce oblasť exportu, platné v USA a ostatných krajinách. Obchádzanie
príslušných právnych predpisov je zakázané.
Aplikácie od tretích dodávateľov dodané s vaším prístrojom, mohli byť vytvorené a môžu byť vlastníctvom osôb alebo
spoločností, ktoré nie sú súčasťou a nemajú vzťah k spoločnosti Nokia. Nokia nevlastní autorské práva a práva duševného
vlastníctva k týmto aplikáciám tretích strán. Vzhľadom na to Nokia nepreberá žiadnu zodpovednosť za podporu koncových
používateľov a za funkčnosť týchto aplikácií, ani za informácie uvedené v aplikáciách alebo v týchto materiáloch. Nokia
neposkytuje žiadnu záruku na aplikácie tretích strán.
POUŽÍVANÍM APLIKÁCIÍ BERIETE NA VEDOMIE, ŽE SA APLIKÁCIE POSKYTUJÚ „TAKÉ, AKÉ SÚ“ BEZ ZÁRUKY AKÉHOKOĽVEK DRUHU, ČI UŽ
VÝSLOVNEJ ALEBO ODVODENEJ, A TO V MAXIMÁLNOM ROZSAHU, AKÝ PRIPÚŠŤAJÚ PLATNÉ PRÁVNE PREDPISY. ĎALEJ BERIETE NA
VEDOMIE, ŽE NOKIA ANI JEJ DCÉRSKE ČI INAK PRÍBUZNÉ SPOLOČNOSTI NEPOSKYTUJÚ ŽIADNE UBEZPEČENIA ANI ZÁRUKY, VÝSLOVNÉ
ALEBO ODVODENÉ, VRÁTANE, ALE BEZ OBMEDZENIA NA ZÁRUKY VLASTNÍCTVA, OBCHODOVATEĽNOSTI ALEBO VHODNOSTI NA
KONKRÉTNY ÚČEL, A TAKTIEŽ NA TO, ŽE APLIKÁCIE NEPORUŠIA AKÉKOĽVEK PATENTOVÉ PRÁVA, AUTORSKÉ PRÁVA, PRÁVA K OCHRANNÝM
ZNAČKÁM ALEBO INÉ PRÁVA TRETÍCH STRÁN.