Indsætning SIM-kortet og batteriet5
Taster og dele6
Sådan tændes og slukkes enheden6
Opladning af batteriet6
Antenner7
Headset7
Indsættelse af et hukommelseskort8
Fjernelse af microSD-kortet9
Tilslutning af et USB-kabel9
Fastgørelse af håndledsremmen9
Adgangskoder10
Tastaturlås10
Bruge enheden uden et SIM-kort11
Programmer kører i baggrunden11
Opkald11
Foretagelse og besvarelse af et
opkald11
Højttaler11
Genveje ved opkald12
SMS- og MMS-beskeder14
Lynbeskeder15
Nokia Xpress-lydbeskeder 15
Tjenesten Nokia Messaging15
Talebeskeder16
Beskedindstillinger16
Kontakter16
Billeder17
Billedtagning og optagelse af
videoklip17
Visning af dine billeder og videoklip18
Musik18
Musikafspiller18
FM-radio19
Opkaldslog 20
Web eller internet 20
Opret forbindelse til en webtjeneste 21
Indstillinger21
Profiler21
Toner21
Skærm22
Dato og ur22
Genveje22
Synkronisering og
sikkerhedskopiering22
Forbindelse23
Opkald og telefon24
Tilbehør24
Konfiguration25
Gendannelse af fabriksindstillinger25
Læs disse enkle retningslinjer. Det kan være farligt eller ulovligt ikke at overholde dem.
Læs hele brugervejledningen for at få yderligere oplysninger.
SLUK ENHEDEN I OMRÅDER MED BEGRÆNSNINGER
Sluk enheden på steder, hvor det ikke er tilladt at bruge mobiltelefoner, eller
hvor brug af enheden kan forårsage forstyrrelser eller fare, f.eks. i fly samt i
nærheden af hospitalsudstyr, brændstof, kemikalier eller i
sprængningsområder.
TRAFIKSIKKERHEDEN KOMMER FØRST
Overhold alle lokale love. Hold altid hænderne fri til betjening af køretøjet
under kørsel. Det første hensyn under kørsel skal være trafiksikkerheden.
FORSTYRRELSER
Alle trådløse enheder kan være modtagelige for forstyrrelser, der kan påvirke
funktionsdygtigheden.
KVALIFICERET SERVICE
Dette produkt skal installeres og repareres af kvalificerede fagfolk.
HOLD ENHEDEN TØR
Enheden er ikke vandtæt. Sørg for, at den holdes tør.
BESKYT HØRELSEN
Anvend moderat lydstyrke, når du bruger et headset, og hold ikke enheden
tæt ved øret, når højttaleren er i brug.
Support5
Support
Hvis du vil have mere at vide om, hvordan du bruger produktet, eller hvis du er i tvivl
om, hvordan enheden skal fungere, skal du gå ind på www.nokia.com/support eller på
www.nokia.mobi/support via en mobilenhed.
Hvis dette ikke hjælper, skal du benytte en af følgende fremgangsmåder:
•Genstart enheden. Sluk enheden, og tag batteriet ud. Vent et minuts tid, indsæt
batteriet igen, og tænd enheden.
•Gendan de oprindelige fabriksindstillinger.
•Opdater enhedens software.
Hvis dette ikke løser problemet, skal du kontakte Nokia for at få telefonen til service
eller reparation. Gå ind på www.nokia.com/repair. Før du sender enheden til reparation,
bør du altid sikkerhedskopiere dataene på enheden.
Kom godt i gang
Indsætning SIM-kortet og batteriet
SIM-kortet og dets kontakter kan nemt blive beskadiget, hvis kortet ridses eller bøjes.
Vær derfor forsigtig, når du håndterer, indsætter eller fjerner kortet.
Vigtigt: Brug ikke et mini-UICC SIM-kort, der også kaldes et mikro-SIM-kort, eller
et mikro-SIM-kort med en adapter eller et SIM-kort, der har en mini-UICC-udskæring (se
figur), i denne enhed. Et mikro-SIM-kort er mindre end et standard-SIM-kort. Enheden
understøtter ikke brugen af mikro-SIM-kort, og hvis der benyttes SIM-kort, som ikke er
kompatible, kan det beskadige kortet eller enheden, og de data, som er gemt på kortet,
kan bliver ødelagt.
1 Sæt fingeren i fordybningen i bunden af enheden, løft forsigtigt bagcoveret (1), og
tag det af.
2 Tag batteriet ud, hvis der sidder et i enheden (2).
3 Indsæt SIM-kortet. Sørg for, at kontaktområdet på kortet vender nedad (3, 4).
6Kom godt i gang
4 Placer batteriets kontakter ud for de tilsvarende stik i batterirummet, og indsæt
batteriet (5). Sæt coveret på igen. Dette gøres ved at vende det øverste låsegreb
mod de tilsvarende åbninger (6) og derefter skubbe coveret nedad, så det låses fast
(7).
Sikker udtagning af batteriet. Sluk altid enheden, og frakobl opladeren, før batteriet
tages ud.
9Opladerstik
10Mikro-USB-stik
11Højttaler
12Kameralinse (kun Nokia C1–01)
13Mikrofon
Sådan tændes og slukkes enheden
Tryk på tænd/sluk-tasten, og hold den nede.
Opladning af batteriet
Batteriet er blevet delvist opladet på fabrikken. Hvis enheden angiver en lav opladning,
skal du gøre følgende:
Kom godt i gang7
1 Sæt opladeren i en stikkontakt.
2 Sæt opladeren til enheden.
3 Når enheden angiver en fuld opladning, skal du først koble opladeren fra enheden
og derefter fra stikkontakten.
Det er ikke nødvendigt at oplade batteriet efter en bestemt tidsperiode, og du kan bruge
enheden, mens den oplades. Hvis batteriet er helt afladet, kan det tage flere minutter,
inden opladningsindikatoren vises på skærmen, eller inden du kan foretage opkald.
Antenner
Enheden kan have indvendige eller udvendige antenner. Undgå at berøre
antenneområdet unødigt, mens antennen sender eller modtager. Hvis antennerne
berøres, kan det have indflydelse på kvaliteten af kommunikationen, og der bruges
muligvis mere strøm under driften. Dette kan nedsætte batteriets levetid.
Headset
Advarsel:
Når du bruger headsettet, nedsættes evnen til at høre lyde udefra. Brug ikke headsettet,
hvor det kan være til fare for din sikkerhed.
Vær særlig opmærksom på lydstyrken, hvis Nokia-AV-stikket forbindes med eksterne
enheder eller med et headset, der ikke er godkendt af Nokia til brug med denne enhed.
Tilslut ikke produkter, som skaber et udgangssignal, da dette kan skade enheden. Slut
ikke Nokia-AV-stikket til nogen spændingskilde.
8Kom godt i gang
Indsættelse af et hukommelseskort
Brug kun kompatible microSD-kort, der er godkendt af Nokia til brug med denne enhed.
Nokia benytter godkendte branchestandarder for hukommelseskort, men nogle
mærker er muligvis ikke fuldt kompatible med denne enhed. Brug af ikke-kompatible
kort kan beskadige kortet, enheden og data, der er gemt på kortet.
Din telefon understøtter microSD-kort med en kapacitet op til 32 GB.
Der følger muligvis et kompatibelt hukommelseskort med enheden, og dette
hukommelseskort er muligvis allerede indsat. Hvis det ikke er tilfældet, skal du gøre
følgende:
1 Åbn bagcoveret.
2 Sørg for, at kontaktområdet på kortet vender nedad. Skub kortet indad, indtil der
lyder et klik.
3 Sæt bagcoveret på plads igen.
Kom godt i gang9
Fjernelse af microSD-kortet
Vigtigt: Tag ikke hukommelseskortet ud under en handling, når der er oprettet
adgang til det. Dette kan beskadige hukommelseskortet, enheden og de data, der er
gemt på kortet.
Du kan fjerne eller udskifte hukommelseskortet, mens telefonen er i brug. Du behøver
ikke slukke enheden, men du skal sikre dig, at der ikke er nogen programmer, som
bruger hukommelseskortet.
Tilslutning af et USB-kabel
Tilslut et kompatibelt USB-datakabel til USB-stikket. Du skal muligvis købe et USB-kabel
separat.
Hvis du vil redigere USB-indstillingerne, skal du vælge Menu > Indstillinger >
Forbindelse > USB-datakabel og den ønskede tilstand.
Fastgørelse af håndledsremmen
Før håndledsremmen igennem hullet, og spænd den til.
Nokia C1–01:
10 Kom godt i gang
Nokia C1–02:
Adgangskoder
Sikkerhedskoden er med til at beskytte enheden mod uautoriseret brug. Den
forudindstillede kode er 12345. Du kan oprette og ændre koden og indstille enheden
til at anmode om koden. Hold koden hemmelig, og opbevar den på et sikkert sted.
Opbevar ikke koden sammen med enheden. Hvis du glemmer koden, og din enhed er
låst, skal du indlevere enheden til service. Der skal muligvis betales et gebyr, og alle
dine personlige oplysninger på enheden kan blive slettet. Kontakt et Nokia Careservicested eller den forhandler, hvor du har købt enheden, for at få flere oplysninger.
PIN-koden, som følger med SIM-kortet, hjælper med at b eskytte kortet mod uautoriseret
brug. PIN2-koden, som følger med visse SIM-kort, skal bruges til at få adgang til
bestemte tjenester. Hvis du indtaster en forkert PIN- eller PIN2-kode tre gange i træk,
bliver du bedt om at indtaste PUK- eller PUK2-koden. Hvis du ikke har koderne, skal du
kontakte din tjenesteudbyder.
Modul-PIN-koden er nødvendig for at få adgang til oplysningerne i SIM-kortets
sikkerhedsmodul. PIN-kodesignaturen kan være nødvendig for den digitale signatur.
Spærringsadgangskoden er påkrævet, når du anvender opkaldsspærring.
Vælg Menu > Indstillinger > Sikkerhed for at angive, hvordan adgangskoder og
sikkerhedsindstillinger skal anvendes på telefonen.
Tastaturlås
Du kan forhindre utilsigtede tastetryk ved at vælge Menu og trykke på * inden for 3,5
sekunder for at låse tastaturet.
Du kan låse tastaturet op ved at vælge Lås op og trykke på * inden for 1,5 sekunder.
Hvis sikkerhedstastaturlåsen er aktiveret, skal du indtaste sikkerhedskoden, når du
bliver bedt om det.
Opkald11
Hvis tastaturet automatisk skal låses, når enheden ikke har været brugt i en vis tid, skal
du vælge Menu > Indstillinger > Telefon > Automatisk tastaturlås > Til.
Tryk på opkaldstasten for at besvare et opkald, når tastaturet er låst. Når du afslutter
eller afviser et opkald, låses tastaturet automatisk.
Når enheden eller tastaturet er låst, er det muligt at r inge til det officielle alarmnummer,
der er indkodet i enhedens hukommelse.
Bruge enheden uden et SIM-kort
Nogle af enhedens funktioner kan bruges uden et SIM-kort, f.eks. spil. De funktioner,
der ikke kan benyttes i offlineprofilen, kan ikke vælges i menuerne.
Programmer kører i baggrunden
Når der kører programmer i baggrunden, øges behovet for batteristrøm, og batteriets
levetid reduceres.
De programmer, der normalt kører i baggrunden, er f.eks. programmerne Radio og
Musikafspiller.
Opkald
Foretagelse og besvarelse af et opkald
Foretagelse af opkald
Indtast telefonnummeret, herunder om nødvendigt lande- og områdekoden, og tryk på
opkaldstasten.
Besvarelse af et indgående opkald
Tryk på opkaldstasten.
Afvisning af et opkald
Tryk på afslutningstasten.
Justering af lydstyrken
Rul op eller ned under et telefonopkald.
Højttaler
Hvis den/det er tilgængelig, kan du vælge Højttal. eller Normal for at benytte
telefonens højttaler eller ørestykke under et opkald.
12Indtastning af tekst
Advarsel:
Længerevarende lytning ved høj lydstyrke kan beskadige hørelsen. Lyt til musik ved
moderat lydstyrke, og hold ikke enheden tæt ved øret, når højttaleren er i brug.
Genveje ved opkald
Tildeling af et telefonnummer til en taltast
Vælg Menu > Kontakter > Mere > Hurtigkald, rul til det ønskede tal (2-9), og vælg
Tildel. Indtast det ønskede telefonnummer, eller vælg Søg og en gemt kontakt.
Aktivering af hurtigkaldsfunktionen
Vælg Menu > Indstillinger > Opkald > Hurtigkald > Til.
Foretagelse af et opkald ved hjælp af hurtigkald
Tryk på den ønskede taltast, og hold den nede, mens startskærmbilledet vises.
Indtastning af tekst
Teksttilstande
Du kan indtaste tekst (f.eks. når du skriver beskeder) ved hjælp af traditionel eller
intelligent tekstindtastning.
Når du skriver tekst, skal du holde Valg nede for at skifte mellem traditionel
tekstindtastning, som angives med
. Ikke alle sprog understøttes af intelligent tekstindtastning.
med
Brugen af store og små bogstaver angives med
Du kan skifte mellem store og små bogstaver ved at trykke på tasten #. Du kan skifte
fra bogstav- til taltilstand, der angives med
Numerisk. Du kan skifte fra taltilstand til bogstavtilstand ved at holde # nede.
Vælg Valg > Skriftsprog for at indstille skriftsproget.
, og intelligent tekstindtastning, som angives
, og .
, ved at holde # nede og vælge
Traditionel tekstindtastning
Tryk på en af taltasterne 2-9 gentagne gange, indtil det ønskede tegn vises. De
tilgængelige tegn afhænger af det valgte skriftsprog.
Hvis det næste bogstav, som du vil indtaste, befinder sig på den samme tast som det
aktuelle bogstav, skal du vente, indtil markøren vises, før du indtaster bogstavet.
Loading...
+ 25 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.