
Nokia C100
מדריךלמשתמש
בעיה2023-03-29he-IL

Nokia C100מדריךלמשתמש
תוכןענײנים
1אודותמדריךמשתמשזה5
2תחילתהעבודה6
שמירהעלטלפוןמעודכן......................................6
Keys and parts..........................................6
Insert the SIM and memory cards...............................7
טעינתהטלפון...........................................8
הפעלתהטלפוןמחדשוהגדרתו..................................8
שימושבמסךהמגע........................................9
3הגנהעלהטלפון13
נעילהאוביטולנעילהשלהטלפון.................................13
הגנהעלהטלפוןבאמצעותמסךנעילה..............................13
הגןעלהטלפוןשלךבאמצעותפניך................................13
מציאתטלפוןשאבד........................................14
4יסודות15
Personalize your phone.....................................15
התראות..............................................15
שליטהבעוצמתהקול.......................................16
תיקוןטקסטאוטומטי.......................................17
חײהסוללה............................................17
נגישות...............................................18
5יצירתקשרעםחבריםובנימשפחה19
שיחות...............................................19
אנשיקשר.............................................19
שלחהודעות............................................19
דואר................................................20
© 2023 HMD Global Oy.כלהזכױותשמורות.2

Nokia C100מדריךלמשתמש
6מצלמה21
Camera basics..........................................21
התמונותוסרטוניהװידאושלך...................................21
7אינטרנטוקישוריות22
הפעלתWi-Fi...........................................22
Browse the web.........................................22
®Bluetooth............................................22
VPN................................................24
8ארגוןהיוםשלך25
תאריךושעה............................................25
שעוןמעורר............................................25
יומן................................................26
9מפות27
איתורמקומותוקבלתהוראותהגעה...............................27
10ײשומים,עדכוניתוכנהוגיבױים28
הורדתאפליקציותמ-Google Play................................28
עדכוןתוכנתהטלפון........................................28
גיבױהנתוניםשלך.........................................28
שחזורהגדרותמקוריותוהסרתתוכןפרטימהטלפון........................29
11פרטימוצרופרטיבטיחות30
למעןביטחונך...........................................30
שירותירשתועלױות........................................33
שיחותחירום............................................33
שמירהעלהמכשירשברשותך...................................34
מיחזור...............................................34
סמלפחאשפהמחוקעםגלגלים..................................35
מידעעלהסוללהוהמטען.....................................35
© 2023 HMD Global Oy.כלהזכױותשמורות.3

Nokia C100מדריךלמשתמש
ילדיםקטנים............................................36
מכשיריםרפואײם.........................................36
מכשיריםרפואײםמושתלים....................................36
שמיעה...............................................37
הגןעלהמכשירשברשותךמתוכןמזיק...............................37
כלירכב..............................................37
סביבתחומרינפץ.........................................38
מידעאודותאישור.........................................38
אודותניהולהרשאותדיגיטליות..................................39
Copyrights and other notices..................................39
© 2023 HMD Global Oy.כלהזכױותשמורות.4

Nokia C100מדריךלמשתמש
1אודותמדריךמשתמשזה
לקבלתמידעחשובבנוגעלשימושבטוחבמכשירובסוללה,ישלקרואאתהחוברת’פרטימוצרובטיחות’
לפניהשימושבמכשיר.לקבלתמידעלגביתחילתהעבודהעםהמכשיר,ישלקרואאתהמדריךלמשתמש.
© 2023 HMD Global Oy.כלהזכױותשמורות.5

Nokia C100מדריךלמשתמש
2תחילתהעבודה
שמירהעלטלפוןמעודכן
KEYS AND PARTS
Your phone
עדכוןתוכנתהטלפון
הקפדלעדכןאתהטלפוןשלךולקבלאתעדכוניהתוכנההזמיניםכדיליהנותמתכונותחדשותומשופרות
עבורהטלפון.עדכוןהתוכנהעשױגםלשפראתביצועיהטלפון.
This user guide applies to the following models: TA-1484, N152DL.
7.Earpiece
8.Front camera
9.Microphone
10.Volume keys
11.Power/Lock key
12.USB connector
© 2023 HMD Global Oy.כלהזכױותשמורות.6
1.Microphone
2.Loudspeaker
3.Flash
4.Camera
5.Proximity sensor
6.Headset connector

Nokia C100מדריךלמשתמש
Some of the accessories mentioned in this user guide, such as charger, headset, or data cable,
may be sold separately.
INSERT THE SIM AND MEMORY CARDS
Insert the cards
חלקיםומחברים,מגנטיות
איןלהתחברלמוצריםשמײצריםאותפלט,כיװןשהדברעלוללגרוםנזקלמכשיר.אלתחברמקורמתח
כלשהואלמחברהשמע.אםתחבראלמחברהשמעמכשירחיצוניאודיבוריתאישיתשאינםמאושרים
לשימושעםמכשירזה,הקדשתשומתלבמיוחדתלעוצמותהשמע.
חלקיםמסױמיםבמכשירהםמגנטײם.חומריםמתכתײםעלוליםלהימשךאלהמכשיר.אלתניחכרטיסי
אשראיאוכרטיסיםאחריםשכולליםפסמגנטיסמוךלמכשירלמשךזמןרב,כיעלוללהיגרםנזקלכרטיסים.
1.Put your fingernail in the back cover opening slot, bend the back cover open, and remove it.
2.Slide the nano-SIM into the SIM card slot with the contact area face down.
3.If you have a memory card, slide it in the memory card slot.
© 2023 HMD Global Oy.כלהזכױותשמורות.7

Nokia C100מדריךלמשתמש
4.Put back the back cover.
הערה:לפניהסרתכיסױיםכלשהם,כבהאתהמכשירונתקאתהמטעןוכלאמצעיאחרהמחובראליו.
הימנעמנגיעהברכיביםאלקטרונײםבמהלךהחלפתכיסױים.תמידהקפדלאחסןאתהמכשירולהשתמש
בוכשכלהכיסױיםמותקנים.
חשוב:אלתסיראתכרטיסהזיכרוןכשאפליקציהמשתמשתבו.פעולהזועלולהלגרוםנזקלכרטיס
הזיכרוןולמכשירולפגוםבנתוניםהשמוריםבכרטיס.
__טיפ:__ישלהשתמשבכרטיסזיכרוןmicroSDמהיר,בנפחשלעד256 GB,שליצרןמוכר.
טעינתהטלפון
טעינתהסוללה
1.חברמטעןתואםלשקעחשמלבקיר.
2.חבראתהכבללטלפון.
הטלפוןשלךתומךבכבלUSB-C.באפשרותךגםלטעוןאתהטלפוןדרךמחשבעםכבלUSB,אבלײתכן
שפעולהזותימשךזמןארוךיותר.
אםהסוללהריקהלחלוטין,ײתכןשיחלפוכמהדקותעדשמחװןהטעינהיוצג.
הפעלתהטלפוןמחדשוהגדרתו
הפעלתהטלפון
בעתהפעלתהטלפוןבפעםהראשונה,הטלפוןמדריךאותךכיצדלהגדיראתהחיבורלאינטרנטולקבועאת
הגדרותהטלפון.
1.לחץלחיצהממושכתעלמקשההפעלה/כיבױ.
2.בחראתהשפהוהאזורשלך.
3.עקובאחרההוראותהמוצגותעלמסךהטלפון.
© 2023 HMD Global Oy.כלהזכױותשמורות.8

Nokia C100מדריךלמשתמש
העברתנתוניםמטלפוןקודם
תוכללהעבירנתוניםמטלפוןישןלטלפוןהחדששלךבאמצעותחשבוןGoogle.
כדילגבותנתוניםמהמכשירהישןלחשבוןGoogle,כדאילהיעזרבמדריךהשימוששלהטלפוןהישן.
שחזורהגדרותשלאפליקציותמטלפון Android™ קודם
אםהטלפוןהקודםהיהמכשירAndroidוהופעלבוגיבױנתוניםלחשבוןGoogle,תוכללשחזראתהגדרות
האפליקציותואתסיסמאותה-Wi-Fiשלך.
1.הקשעלהגדרות<סיסמאותוחשבונות<הוספתחשבון<Google.
2.בחראתהנתוניםשברצונךלשחזרבטלפוןהחדש.הסנכרוןיתחילאוטומטיתלאחרשהטלפוןיהיה
מחוברלאינטרנט.
כיבױהטלפון
כדילכבותאתהטלפון,לחץבו-זמניתעלמקשההפעלה/כיבױועלמקשהגברתעוצמתהקולוהקשעל
כיבױ.
עצה:אםברצונךלכבותאתהטלפוןבאמצעותלחיצהממושכתעלמקשההפעלה/כיבױ,הקשעל
הגדרות<מערכת<מחװת<לחץלחיצהממושכתעללחצןההפעלה/כיבױוהעבראתהאפשרות
החזקל-Assistantלמצבכבױ.
שימושבמסךהמגע
חשוב:הימנעמלשרוטאתמסךמגע.לעולםאיןלהשתמשבעטאמיתי,בעיפרוןאובחפץחדאחרעלמסך
המגע.
© 2023 HMD Global Oy.כלהזכױותשמורות.9

Nokia C100מדריךלמשתמש
הקשהממושכתלגרירתפריט
הנחאתהאצבעעלהפריטלמשךשתישניות,והחלקאתהאצבעלאורךהמסך.
החלקה
הנחאצבעעלהמסךוהזזאתהאצבעבכיװןהרצױ.
© 2023 HMD Global Oy.כלהזכױותשמורות.10

Nokia C100מדריךלמשתמש
גלילהברשימהארוכהאובתפריט
החלקאתהאצבעבמהירותבתנועהקלהלמעלהאולמטהבמסך,והרםאתהאצבע.כדילעצוראת
הגלילה,הקשעלהמסך.
הגדלהאוהקטנה
הנחשתיאצבעותעלפריט,כגוןמפה,תמונהאודףאינטרנט,והחלקאותןזואלזואובכיװןהנגדי.
© 2023 HMD Global Oy.כלהזכױותשמורות.11

Nokia C100מדריךלמשתמש
נעילהשלכיװןהמסך
המסךמסתובבבאופןאוטומטיכשאתהמסובבאתהטלפוןב-90מעלות.
כדילנעולאתהמסךבמצבפריסהלאורך,ישלהחליקאתהאצבעכלפימטהמהחלקהעליוןשלהמסך
ולהקישעלסיבובאוטומטי<כבױ.
ניװטבאמצעותמחװת
כדילבצעניװטבאמצעותמחװת,ישלהקישעלהגדרות<מערכת<מחװת<ניװטמערכת<
ניװטבאמצעותמחװת.
•כדילראותאתכלהאפליקציות,החלקכלפימעלהבמסךהבית.
•כדילעבוראלמסךהבית,ישלהחליקמעלהמתחתיתהמסך.האפליקציהשבההײתתישארפתוחה
ברקע.
•כדילראותאיזהאפליקציותפתוחות,החלקמעלהמתחתיתהמסךמבלילהריםאתהאצבע,עד
שתראהאתהאפליקציות.רקלאחרמכןהרםאתאצבעך.כדילעבורלאפליקציהפתוחהאחרת,
ישלהקישעלהאפליקציההרצױה.-כדילסגוראתכלהאפליקציותהפתוחות,החלקימינהאתכל
האפליקציותוהקשעלנקההכל.
•כדילחזורלמסךהקודםשבוהײת,ישלהחליקמהקצההימנישלהמסךלקצהוהשמאלי.הטלפוןזוכר
אתכלהאפליקציותואתריהאינטרנטשביקרתבהםמאזהפעםהאחרונהשבההמסךשלךננעל.
ניװטבאמצעותמקשים
כדילנװטבאמצעותמקשים,הקשעלהגדרות<מערכת<מחװת<ניװטמערכת<
ניװטבאמצעות3מקשים.
כדילראותאתכלהאפליקציות,החלקמעלהמתחתיתמסךהבית.
•כדילחזורלמסךהבית,הקשעל.האפליקציהשבההײתתישארפתוחהברקע.
•כדילראותאילואפליקציותפתחת,ישלהקישעל.-כדילעבורלאפליקציהפתוחהאחרת,יש
להחליקימינהולהקישעלהאפליקציההרצױה.-כדילסגוראתכלהאפליקציותהפתוחות,החלק
ימינהאתכלהאפליקציותוהקשעלנקההכל.
•כדילחזורלמסךהקודםשבוהײת,הקשעל.הטלפוןזוכראתכלהאפליקציותואתריהאינטרנט
שביקרתבהםמאזהפעםהאחרונהשבההמסךשלךננעל.
© 2023 HMD Global Oy.כלהזכױותשמורות.12

Nokia C100מדריךלמשתמש
3הגנהעלהטלפון
נעילהאוביטולנעילהשלהטלפון
נעילתהטלפון
אםברצונךלהימנעמביצועשיחהבטעותכאשרהטלפוןנמצאבכיסאובתיק,תוכללנעולאתהמקשים
והמסך.
כדילנעולאתהמקשיםוהמסך,לחץעלמקשהפעלה/כיבױ.
שחרורהנעילהשלהמקשיםוהמסך
הקשעלמקשהפעלה/כיבױוהחלקכלפימעלהעלהמסך.אםתתבקש,הזןאישוריכניסהנוספים.
הגנהעלהטלפוןבאמצעותמסךנעילה
באפשרותךלהגדיראתהטלפוןכךשידרושאימותבעתביטולנעילהשלהמסך.
הגדרתמסךנעילה
1.הקשעלהגדרות<ביטחון<נעילתמסך.
2.בחראתסוגהנעילהובצעאתההנחיותשמופיעותבטלפון.
הגןעלהטלפוןשלךבאמצעותפניך
הגדרתאימותפנים
© 2023 HMD Global Oy.כלהזכױותשמורות.13

Nokia C100מדריךלמשתמש
1.הקשעלהגדרות<ביטחון< זיהױפניםלביטולנעילה .
2.בחראתשיטתהגיבױלביטולהנעילהשבהברצונךלהשתמשעבורמסךהנעילהופעללפיההוראות
המוצגותבטלפון.
השאראתהעינײםפקוחותװדאשפניךגלױיםלחלוטיןולאמכוסיםעלידיכלאובײקט,כגוןכובעאו
משקפישמש.
הערה:שימושבתװיפניךכדילבטלאתנעילתהטלפוןפחותבטוחמשימושבתבניתקואובסיסמה.ײתכן
שמישהועםחזותדומהלזושלךיוכללשחרראתנעילתהטלפוןשלך.יתכןשביטולהנעילהבאמצעותתװי
פניםלאיפעלכהלכהבתנאיתאורהאחוריתאובסביבהחשוכהאומוארתמדי.
ביטולנעילתהטלפוןבאמצעותפניך
כדילשחרראתנעילתהטלפון,פשוטהפעלאתהמסךוהבטאלהמצלמההקדמית.
אםחלהשגיאהבזיהױהפניםולאניתןלהשתמשבשיטותכניסהחלופיותלשחזוראולאיפוסהטלפוןבשום
צורה,יהיהצורךלהביאאתהטלפוןלמרכזשירות.חיוביםנוספיםעשױיםלחול,ױיתכןשכלהנתונים
האישײםבטלפוןשלךײמחקו.לקבלתמידענוסף,פנהלנקודתהשירותהקרובהביותרעבורהטלפוןשלך
אולמשװקהטלפון.
מציאתטלפוןשאבד
איתורהטלפוןאונעילתו
אםהטלפוןשלךאובד,ײתכןשתוכללאתר,לנעולאולמחוקאותומרחוקאםנכנסתלחשבוןGoogle.
התכונה’מצאאתהמכשירשלי’מופעלתכברירתמחדלבטלפוניםשמשױכיםלחשבוןGoogle.
כדילהשתמשבתכונה’מצאאתהמכשירשלי’,הטלפוןחײבלהיות:
•גלױב-Google Play
•עםמיקוםמופעל
•כשהתכונה’מצאאתהמכשירשלי’מופעלת
Google.
•מופעל
•מחוברלחשבוןGoogle
•מחוברלנתוניםסלולרײםאול-Wi-Fi
כשהתכונה’מצאאתהמכשירשלי’מתחברתלטלפון,מוצגמיקוםטלפוןוהטלפוןמקבלהודעה.
1.ישלפתוחאתandroid.com/findבמחשב,בטאבלטאובטלפוןשמחוברלאינטרנט,והיכנסלחשבון
2.אםישלךיותרמטלפוןאחד,לחץעלהטלפוןהאבודבחלקהעליוןשלהמסך.
3.במפה,ראהמידעעלמיקוםהטלפוןשלך.המיקוםהואמשוער,ױיתכןשהואלאיהיהמדױק.
אםלאניתןלאתראתהמכשיר,התכונה’מצאאתהמכשירשלי’תציגאתהמיקוםהאחרוןהידוע,אם
מיקוםכזהזמין.כדילנעולאולמחוקאתהטלפון,בצעאתההוראותהמוצגתבאתרהאינטרנט.
© 2023 HMD Global Oy.כלהזכױותשמורות.14

Nokia C100מדריךלמשתמש
4יסודות
PERSONALIZE YOUR PHONE
Change your wallpaper
TapSettings<Wallpaper.
Change your phone ringtone
Tap Settings > Sound > Phone ringtone , and select the tone.
שינױצלילשלהתראהעלהודעה
הקשעלהגדרות<צליל<צלילברירתמחדללהתראה.
התראות
שימושבלוחההתראות
כאשרמתקבלותהתראותחדשות,למשללגבישיחותשלאנענואוהודעות,סמליםוסימניםױזואלײם
מופיעיםבחלקהעליוןשלהמסך.
כדילראותמידענוסףלגביהתראות,החלקעלפניהמסךמלמעלהכלפימטה.כדילסגוראתהתצוגה,
החלקמעלהעלהמסך.
כדילשנותאתההגדרותשלהודעותהאפליקציה,הקשעלהגדרות<התראות<הגדרותאפליקציה<
האחרונות<כלהאפליקציותוהפעלאוכבהאתהתראותהאפליקציה.
© 2023 HMD Global Oy.כלהזכױותשמורות.15

Nokia C100מדריךלמשתמש
שימושבפריטיהגישההמהירה
כדילהפעילתכונות,הקשפריטהגישההמהירההמתאיםבסרגלההתראות.כדילראותפריטיםנוספים,
גרוראתהתפריטכלפימטה.כדילסדרמחדשאולהוסיףפריטיםחדשים,הקשעל,הקשהקשהארוכה
עלפריטולאחרמכןגרוראותולמיקוםאחר.
שליטהבעוצמתהקול
שינױעוצמתהקול
אם אתהמתקשהלשמועאתהטלפוןשלךמצלצלבסביבותרועשות,אואםהצלצוליםחזקיםמדי,
באפשרותךלשנותאתעוצמתהקולכרצונךבאמצעותמקשיעוצמתהקולשבצדושלהטלפון.
איןלהתחברלמוצריםשמײצריםאותפלט,כיװןשהדברעלוללגרוםנזקלמכשיר.אלתחברמקורמתח
כלשהואלמחברהשמע.אםתחבראלמחברהשמעמכשירחיצוניאודיבוריתאישיתשאינםמאושרים
לשימושעםמכשירזה,הקדשתשומתלבמיוחדתלעוצמותהשמע.
שינױעוצמתהקולעבורמדיהואפליקציות
1.לחץעלמקשעוצמתהקולכדילראותאתסרגלעוצמתהקול.
2.הקשעל.
3.גרוראתהמחװןשמאלהאוימינהעלסרגליעוצמתהקול.
4.הקשעלשמור.
העברתהטלפוןלמצבשקט
1.הקשעלמקשעוצמתהקול.
© 2023 HMD Global Oy.כלהזכױותשמורות.16

Nokia C100מדריךלמשתמש
2.הקשעל.
3.הקשעלכדילהעביראתהטלפוןלמצברטטבלבדאועלכדילהעביראותולמצבשקט.
תיקוןטקסטאוטומטי
שימושבהצעותמיליםבמקלדת
הטלפוןמציעלךמיליםבמהלךהכתיבה,כדילסײעלךלכתובבמהירותובדיוקרביםיותר.ײתכןשהצעות
מיליםלאיהיוזמינותבכלהשפות.
כשאתהמתחילבכתיבתמילה,הטלפוןשלךמציעמיליםאפשריות.כשהמילההרצױהמוצגתבשורת
ההצעות,בחראתהמילה.כדילראותהצעותנוספות,הקשהקשהארוכהעלההצעה.
עצה:אםהמילההמוצעתמסומנתבגופןמודגש,הטלפוןשלךמשתמשבהבאופןאוטומטיכדילהחליף
אתהמילהשכתבת.אםהמילהשגױה,הקשעליההקשהארוכהכדילראותכמההצעותנוספות.
אםאתהלאמעונײןשהמקלדתתציעהצעותבזמןההקלדה,כבהאתהאפשרותשלתיקוניטקסט.הקש
עלהגדרות<מערכת<שפותוקלט<מקלדתבמסך.בחראתהמקלדתשבהאתהמשתמשבדרך
כלל.הקשתיקוןטקסטוכבהאתהשיטותלתיקוןהטקסטשבהןאתהלארוצהלהשתמש.
תיקוןמילה
אםאתהמבחיןבאיותשגױשלמילה,הקשעליהכדילראותהצעותלתיקוןהמילה.
כיבױבדיקתאיות
הקשעלהגדרות<מערכת<שפותוקלט<בדיקתאיותוכבהאתהאפשרותשימושבבדיקתאיות.
חײהסוללה
הארכתחײהסוללה
כדילחסוךבצריכתחשמל:
השעה.
5.הקשעלהגדרות<תצוגה<רמתבהירות.
כדילכװנןאתהבהירות,ישלגרוראת
מחװןרמתהבהירות.ודאשהאפשרות
בהירותמותאמתכבױה.
6.הפסקתפעולהשלאפליקציותברקע.
7.שימושבשירותימיקוםבאופןבררני:כבה
אתשירותיהמיקוםכשאינךזקוקלהם.הקש
1.טעןתמידאתהסוללהבמלואה.
2.השתקתצליליםלאהכרחײם,כגוןצלילימגע.
הקשעלהגדרות<צלילובחראתהצלילים
שברצונךלשמור.
3.ישלהשתמשבאוזניותחוטיותבמקוםברמקול.
4.הגדרכיבױשלמסךהטלפוןלאחרזמןקצר.
הקשעלהגדרות<תצוגה<מתקדם<
הזמןהקצובלתפוגהשלהמסךובחראת
© 2023 HMD Global Oy.כלהזכױותשמורות.17

Nokia C100מדריךלמשתמש
הקשעלהגדרות<רשתואינטרנטוכבהאת
האפשרותWi-Fi.אםאתהמאזיןלמוזיקה
אומשתמשבטלפוןבדרךאחרת,אבלאינך
רוצהלבצעאולקבלשיחות,הפעלמצבטיסה.
הקשעלהגדרות<רשתואינטרנטוהפעל
מצבטיסה.מצבטיסהגורםלסגירתהחיבורים
לרשתהסלולריתומשביתאתהתכונות
האלחוטיותשלהמכשיר.
עלהגדרות<מיקוםוכבהאתהאפשרות
שימושבמיקום.
8.ישלהשתמשבחיבורירשתבצורהבררנית:יש
להפעילBluetoothרקבעתהצורך.השתמש
בחיבורWi-Fiכדילהתחברלאינטרנט,במקום
לחיבורנתוניםלנײד.עצוראתהחיפושאחר
רשתותאלחוטיותזמינותעלידיהטלפון.
נגישות
הגדלהאוהקטנהשלהטקסטהמוצגעלהמסך
1.הקשעלהגדרות<נגישות<טקסטותצוגה.
2.ישלהקישעלגודלגופןולאחרמכןלהקישעלהמחװןשלגודלהגופן,עדשגודלהטקסטיהיהלטעמך.
הגדלתפריטיםשמוצגיםעלהמסך
1.הקשעלהגדרות<נגישות<טקסטותצוגה.
2.הקשעלגודלתצוגהולאחרמכןהקשעלהמחװןשלגודלהגופןעדשהגודליהיהלטעמך.
© 2023 HMD Global Oy.כלהזכױותשמורות.18

Nokia C100מדריךלמשתמש
5יצירתקשרעםחבריםובנימשפחה
שיחות
ביצועשיחה
1.הקשעל.
2.הקשעלוהקלדמספראוהקשעלובחראתהאישהקשרשאליוברצונךלהתקשר.
3.הקשעל.
מענהלשיחה
אםהטלפוןמצלצלכאשרהמסךאינונעול,הקשעלתשובה.אםהטלפוןמצלצלכאשרהמסךנעול,החלק
כלפימעלהכדילענות.
דחײתשיחה
אםהטלפוןמצלצלכאשרהמסךאינונעול,הקשעלדחײה.אםהטלפוןמצלצלכאשרהמסךנעול,החלק
כלפימטהכדילדחותאתהשיחה.
אנשיקשר
הוספתאישקשר
1.ישלהקישעלאנשיקשר<+.
2.ישלהזיןאתהפרטיםהדרושים.
3.הקשעלשמור.
שמירתאישקשרמהיסטורײתהשיחות
1.הקשעל<כדילראותאתהיסטורײתהשיחות.
2.הקשעלהמספרשברצונךלשמור.
3.הקשעלהוספתאישקשר.אםזהואישקשרחדש,הקלדאתפרטיווהקשעלשמור.אםזהואיש
קשרשכברקײםברשימתאנשיהקשר,הקשעלהוסףלקײם,בחראתאישהקשרולאחרמכןהקשעל
שמור.
שלחהודעות
שליחתהודעה
© 2023 HMD Global Oy.כלהזכױותשמורות.19

Nokia C100מדריךלמשתמש
שמווהקשעלאישהקשר.
4.כדילהוסיףנמעניםנוספים,הקשעל.לאחר
בחירהבכלהנמעניםהקשעלהבא.
5.כתובאתההודעהבתיבתהטקסט.
6.הקשעל.
1.הקשעלהודעות.
2.ישלהקישעלהתחלתשיחתצ’אט.
3.כדילהוסיףנמען,הקשעל,הקלדאת
המספרשלווהקשעל.כדילהוסיףנמען
מרשימתאנשיהקשרשלך,התחללהקלידאת
דואר
אתהיכוללשלוחדוארמהטלפוןשלךכשאתהבדרכים.
הוספתחשבוןדואר
בעתהשימושבאפליקציהGmailבפעםהראשונה,יהיהצורךלהגדירחשבוןדוא”ל.
1.הקשעלGmail.
2.ניתןלבחוראתהכתובתהקשורהלחשבוןGoogleשלךאולהקישעלהוספתכתובתדוא”ל.
3.לאחרהוספתכלהחשבונות,הקשעלקחאותיל-GMAIL.
שליחתדואר
הוסףמאנשיקשר.
4.הקלדאתנושאההודעהואתהדואר.
5.הקשעל.
1.הקשעלGmail.
2.הקשעל.
3.בתיבהאל,הקלדכתובתאוהקשעל<
© 2023 HMD Global Oy.כלהזכױותשמורות.20

Nokia C100מדריךלמשתמש
6מצלמה
CAMERA BASICS
צילוםתמונה
צלםתמונותחדותומלאותחײם-הנצחאתהרגעיםהטוביםביותרבאלבוםהתמונותשלך.
1.הקשעלמצלמה.
2.כװןוהתמקד.
3.הקשעל.
צילוםתמונתסלפי
1.הקשעלמצלמה<כדילהחליףלמצלמההקדמית.
2.הקשעל.
הקלטתױדאו
4.כדילהפסיקאתההקלטה,הקשעל.
5.כדילחזורלמצבמצלמה,ישלהקישעל
תמונות.
1.הקשעלמצלמה.
2.כדילעבורלמצבשלהקלטתױדאו,הקשעל
ױדאו.
3.הקשעלכדילהתחילבהקלטה.
התמונותוסרטוניהװידאושלך
הצגתתמונותוסרטוניױדאובטלפון
הקשעלתמונות.
שיתוףהתמונותוסרטוניהװידאושלך
1.הקשעלתמונות,הקשעלהתמונהשברצונךלשתףולאחרמכןהקשעל.
2.בחראתאופןהשיתוףהרצױשלהתמונהאוסרטוןהװידאו.
העתקתהתמונותוסרטוניהװידאולמחשב
חבראתהטלפוןלמחשבבעזרתכבלUSBתואם.השתמשבמנהלהקבציםשלהמחשבכדילהעתיקאו
להעביראתהתמונותוסרטוניהװידאושלךלמחשב.
© 2023 HMD Global Oy.כלהזכױותשמורות.21

Nokia C100מדריךלמשתמש
7אינטרנטוקישוריות
הפעלתWI-FI
הפעלתWi-Fi
1.הקשעלהגדרות<רשתואינטרנט.
2.הפעלWi-Fi.
3.בחראתהרשתשאליהברצונךלהתחבר.
חיבורה-Wi-Fiפעילכאשרמוצגבראשהמסך.אםחיבורה-Wi-Fiוחיבורהנתוניםלנײדזמינים,הטלפון
יעשהשימושבחיבורה-Wi-Fi.
חשוב:השתמשבהצפנהכדילשפראתהאבטחהשלחיבורה-Wi-Fi.השימושבהצפנהמצמצםאתהסיכון
שאנשיםאחריםײגשולנתוניםשלך.
BROWSE THE WEB
עצה:אםספקשירותהרשתשלךאינוגובהממךסכוםקבועעבורהעברתנתונים,כדילחסוךבעלױות
הנתונים,השתמשברשתWi-Fiכדילהתחברלאינטרנט.
Use your phone to connect your computer to the web
Use your mobile data connection to access the internet with your laptop or other device.
use a USB connection, Bluetooth tethering to use Bluetooth, or Ethernet tethering to use
a USB Ethernet cable connection.
חיפושבאינטרנט
1.הקשעלChrome.
2.כתובמילתחיפושאוכתובתאינטרנטבשדההחיפוש.
3.הקשעל,אובחרמביןההתאמותהמוצעות.
1.TapSettings<Network & Internet<Hotspot & tethering.
2.Switch on Wi-Fi hotspot to share your mobile data connection over Wi-Fi, USB tethering to
The other device uses data from your data plan, which may result in data traffic costs. For info
on availability and costs, contact your network service provider.
®BLUETOOTH
© 2023 HMD Global Oy.כלהזכױותשמורות.22
חיבורלמכשירBluetooth

Nokia C100מדריךלמשתמש
4.הקשעלהתאמהשלמכשירחדשולאחר
מכןהקשעלהמכשירשתרצהלהתאיםמתוך
רשימתמכשיריBluetoothשאותרו.
5.ײתכןשיהיהעליךלהקלידקודהפעלה.לקבלת
פרטים,עײןבמדריךלמשתמששלהמכשיר
האחר.
1.הקשעלהגדרות<מכשיריםמחוברים<
העדפותחיבור<Bluetooth .
2.הפעלBluetooth.
3.ודאש-Bluetoothמופעלגםבמכשירהאחר.
ײתכןשיהיהעליךלבצעאתתהליךהשיוך
במכשירהאחר.לקבלתפרטים,עײןבמדריך
למשתמששלהמכשירהאחר.
מכשיריםעםטכנולוגײתBluetoothלתקשורתאלחוטיתמתקשריםביניהםבאמצעותגלירדיו,ולפיכך
אינםחײביםלהיותבקוראײהישיר.עםזאת,התקניBluetoothצריכיםלהיותבמרחקשל10מטרזה
מזה,אםכיײתכנוהפרעותלחיבורכתוצאהממכשוליםכגוןקירותאוהתקניםאלקטרונײםאחרים.
מכשיריםמותאמיםיכוליםלהתחברלטלפוןשלךכאשרBluetoothמופעל.מכשיריםאחריםיכוליםלזהות
אתהטלפוןשלךרקאםתצוגתההגדרותשלBluetoothפתוחה.
אלתבצעהתאמהשלבקשותחיבורממכשירלאמוכר,אותאשראותן.אמצעיזהירותזהעוזרלהגןעל
הטלפוןמפניתוכןמזיק.
שיתוףהתוכןשלךבאמצעותBluetooth
אםברצונךלשתףאתהתמונותשלךאותוכןאחרעםחבר,שלחאותםאלהטלפוןשלהחברבאמצעות
Bluetooth.
באפשרותךלהשתמשביותרמחיבורBluetoothאחדבכלפעם.לדוגמה,בעתהשימושבדיבוריתאישיתשל
Bluetooth,באפשרותךעדײןלשלוחפריטיםאלטלפוןאחר.
Bluetooth.
4.ברשימתמכשיריה-Bluetoothשנמצאו,הקש
עלהטלפוןשלחברך.
5.אםהטלפוןהשניזקוקלקודהפעלה,הקלדאו
אשראותווהקשעלהתאמה.
1.הקשעלהגדרות<מכשיריםמחוברים<
העדפותחיבור<Bluetooth .
2.ודאש-Bluetoothמופעלבשניהטלפונים
והטלפוניםגלױיםזהלזה.
3.עבורלתוכןשברצונךלשלוחוהקשעל<
קודההפעלהנמצאבשימושרקכאשראתהמתחברלמשהובפעםהראשונה.
הסרתהתאמה
אםהמכשירהאחר,שאיתוהטלפוןשלךמתואם,לאנמצאיותרברשותך,תוכללהסיראתההתאמה.
1.הקשעלהגדרות<מכשיריםמחוברים<מכשיריםשהיומחובריםבעבר.
2.הקשעללידשםהמכשיר.
3.הקשעלשכח.
© 2023 HMD Global Oy.כלהזכױותשמורות.23

Nokia C100מדריךלמשתמש
VPN
ײתכןשתזדקקלחיבורשלרשתפרטיתױרטואלית)VPN(כדילגשתלמשאביהחברה,כגוןהאינטראנט
והדוארשלהחברה,אוהשתמשבשירותVPNלמטרותאישיות.
פנהלמנהלה-ITשלהחברהלקבלתפרטיםעלתצורתה-VPNשלך,אובדוקבאתרשלשירותה-
VPNלקבלתמידענוסף.
שימושבחיבורVPNמאובטח
1.הקשעלהגדרות<רשתואינטרנט<VPN.
2.להוספתפרופילVPN,הקשעל.
3.הקלדאתפרטיהפרופיללפיההוראותשקיבלתממנהלה-ITשלהחברהאומשירותה-VPN.
עריכתפרופילVPN
1.הקשעללידשםהפרופיל.
2.שנהאתהמידעלפיהצורך.
מחיקתפרופילVPN
1.הקשעללידשםהפרופיל.
2.הקשעלשכח.
© 2023 HMD Global Oy.כלהזכױותשמורות.24

Nokia C100מדריךלמשתמש
8ארגוןהיוםשלך
תאריךושעה
הגדרתתאריךושעה
הקשעלהגדרות<מערכת<תאריךושעה.
עדכוןהשעהוהתאריךבאופןאוטומטי
באפשרותךלהגדיראתהטלפוןלעדכוןהשעה,התאריךואזורהזמןבאופןאוטומטי.’עדכוןאוטומטי’הוא
שירותרשתױיתכןשלאיהיהזמין,בהתאםלאזוראולספקשירותיהרשתשלך.
1.הקשעלהגדרות<מערכת<תאריךושעה.
2.הפעלאתהתכונההגדרתשעהבאופןאוטומטי.
3.הפעלאתהתכונההגדרתאזורזמןבאופןאוטומטי.
שינױהשעוןלתבניתשל24שעות
הקשעלהגדרות<מערכת<תאריךושעה,והפעלאתהשתמשבתבנית24שעות.
שעוןמעורר
הגדרתהתראה
1.ישלהקישעלשעון<תזכורת.
2.כדילהוסיףתזכורת,ישלהקישעל.
3.ישלבחוראתהשעהוהדקותולהקישעלאישור.
4.כדילהגדירתזכורתחוזרתבימיםמסױמים,ישלהקישעלימותהשבועהמתאימים.
כיבױהתראה
כאשרנשמעצלילההתראה,החלקאתההתראהימינה.
© 2023 HMD Global Oy.כלהזכױותשמורות.25

Nokia C100מדריךלמשתמש
יומן
בחירתסוגלוחהשנה
הקשעללוחשנה<ובחראתסוגלוחהשנהשברצונךלראות.
אםהתחברתלחשבון,כגוןחשבוןGoogle,לוחהשנהיוצגבטלפון.
הוספתאירוע
שבההאירועאמורלחזורעלעצמו.
4.כדילהגדירתזכורת,ישלהקישעל
הוספתתזכורתולקבועשעה.
5.הקשעלשמור.
עצה:כדילערוךאירוע,הקשעלהאירועועלוערוךאתהפרטיםהרצױים.
1.הקשעליומן<.
2.הוסףאתהפרטיםהדרושים.
3.כדילגרוםלאירועלחזורעלעצמובימים
מסױמים,הקשעללאחוזרובחראתהתדירות
מחיקתפגישה
1.הקשעלהאירוע.
2.הקשעל<מחק.
© 2023 HMD Global Oy.כלהזכױותשמורות.26

Nokia C100מדריךלמשתמש
9מפות
איתורמקומותוקבלתהוראותהגעה
חיפושמקום
האפליקציהמפותGoogleעוזרתלךלמצואמיקומיםועסקיםספציפײם.
1.הקשעלמפות.
2.כתובמילותחיפוש,כגוןכתובתרחובאושםמקום,בסרגלהחיפוש.
3.בחרפריטמרשימתההתאמותהמוצעותבמהלךהכתיבה,אוהקשעלכדילבצעחיפוש.
המיקוםמוצגעל-גביהמפה.אםלאנמצאותתוצאותחיפוש,ודאשהאיותשלמילותהחיפושנכון.
הצגתהמיקוםהנוכחישלך
הקשעלמפות<.
קבלתהוראותהגעהלמקום
1.הקשעלמפותוהזןאתהיעדשלךבסרגלהחיפוש.
2.הקשעלהוראותהגעה.הסמלהמודגשמציגאתמצבהתחבורה,לדוגמה.כדילשנותאתהמצב,
בחראתהמצבהחדשמתחתלסרגלהחיפוש.
3.אםאינךרוצהשנקודתההתחלהתהיהמיקומךהנוכחי,הקשעלהמיקוםשלךוחפשנקודתהתחלה
חדשה.
4.לתחילתהניװט,הקשעלהתחל.
הנתיביוצגעל-גביהמפה,יחדעםמועדההגעההמשוער.כדילהציגהנחיותמפורטות,הקשעלשלבים.
© 2023 HMD Global Oy.כלהזכױותשמורות.27

Nokia C100מדריךלמשתמש
10ײשומים,עדכוניתוכנהוגיבױים
הורדתאפליקציותמ-GOOGLE PLAY
הוספתאמצעיתשלום
כדילהשתמשבשירותיםשלGoogle Play,עליךלהוסיףחשבוןGoogleלטלפון.חלקמהתוכןשזמיןב-
Google Playהואבתשלום.כדילהוסיףאמצעיתשלום,ישלהקישעלPlay Store,להקישעלסמלהלוגו
שלGoogleבשדההחיפושולאחרמכןלהקישעלתשלומיםומינױים.עליךלװדאתמידשישלךאישורשל
בעלאמצעיהתשלוםבעתרכישתתוכןמ-Google Play.
הורדתאפליקציות
1.הקשעלPlay Store.
2.הקשעלסרגלהחיפושכדילחפשאפליקציותאובחראפליקציותמתוךההמלצותעבורך.
3.בתיאורהאפליקציה,הקשעלהתקןכדילהורידולהתקיןאתהאפליקציה.
כדילראותאתהאפליקציותשלך,עבוראלמסךהביתוהחלקלמעלהמתחתיתהמסך.
עדכוןתוכנתהטלפון
התקנתעדכוניםזמינים
הקשעלהגדרות<מערכת<עדכוןהמערכת<בדוקעדכוןכדילבדוקאםישעדכוניםזמינים.
כשהטלפוןשלךמודיעלךשישעדכוןזמין,בצעאתההוראותהמוצגותבטלפון.אםזיכרוןהטלפוןהולך
ואוזל,ײתכןשיהיהעליךלהעביראתהאפליקציות,התמונותופריטיםנוספיםאלכרטיסהזיכרון.
לפנישתתחילבעדכון,חברמטעןאוודאשהסוללהבמכשירמלאה,וחברלרשתWi-Fi,שכןחבילותהעדכון
עשױותלנצלחלקגדולמחבילתהגלישההסלולרית.
גיבױהנתוניםשלך
כדילװדאשהנתוניםשלךמאובטחים,השתמשבתכונתהגיבױשלהטלפון.המידעשנשמרבמכשיר)כמו
סיסמאותWi-Fiוהיסטורײתהשיחות(ונתוניהאפליקציות)כמוהגדרותאוקבציםשנשמריםעל-ידי
אפליקציות(יגובהמרחוק.
הפעלאתהגיבױהאוטומטי
הקשעלהגדרות<מערכת<גיבױוהפעלאתהגיבױ.
© 2023 HMD Global Oy.כלהזכױותשמורות.28

Nokia C100מדריךלמשתמש
שחזורהגדרותמקוריותוהסרתתוכןפרטימהטלפון
איפוסהטלפון
1.הקשעלהגדרות<מערכת<אפשרױותאיפוס<מחקאתכלהנתונים)איפוסלהגדרותיצרן(.
2.עקובאחרההוראותהמוצגותעלמסךהטלפון.
© 2023 HMD Global Oy.כלהזכױותשמורות.29

Nokia C100מדריךלמשתמש
11פרטימוצרופרטיבטיחות
למעןביטחונך
קראאתההנחיותהפשוטותהבאות. איציותלהנחיותעלוללהיותמסוכןאובניגודלחוקיםולתקנות
המקומײם.לקבלתמידענוסף,קראאתהמדריךהמלאלמשתמש.
כיבױבאזוריםמוגבלים
ישלכבותאתהמכשירכששימושבטלפוןסלולריאסוראוכשהשימושעלוללגרוםלהפרעותאולהװת
סכנה,למשלבמטוסים,בבתיחוליםאולידציודרפואי,דלק,כימיקליםאואזוריפיצוץ.צײתלכלההוראות
באזוריםמוגבלים.
בטיחותבדרכיםקודמתלכול
צײתלכלהחוקיםהמקומײם.ודאתמידשהידײםחופשיותלתפעולהרכבבמהלךהנהיגה.במהלךהנהיגה,
הקפדבראשובראשונהעלהבטיחותבדרכים.
הפרעות
כלהמכשיריםהאלחוטײםעלוליםלסבולמהפרעות,העלולותלהשפיעעלהביצועיםשלהם.
© 2023 HMD Global Oy.כלהזכױותשמורות.30

Nokia C100מדריךלמשתמש
שירותמורשה
רקטכנאישירותמורשהרשאילהתקיןאולתקןמוצרזה.
סוללות,מטעניםואביזריםאחרים
השתמשרקבסוללות,במטעניםובאביזריםאחריםשאושרועל-ידיHMD Global Oyלשימושעםמכשירזה.
איןלחברמוצריםשאינםתואמים.
ישלהקפידשהמכשירײשאריבש
אםהמכשירעמידבפנימים,ישלעײןבדירוגה-IPבמפרטהטכנישלהמכשירלקבלתהנחיותמפורטות
יותר.
© 2023 HMD Global Oy.כלהזכױותשמורות.31

Nokia C100מדריךלמשתמש
חלקיזכוכית
המכשירו/אוהמסךעשױיםמזכוכית.הזכוכיתעלולהלהישברכאשרהמכשירנופלעלמשטחקשהאו
כשהואמקבלחבטהחזקה.אםהזכוכיתנשברת,אלתיגעברסיסיהזכוכיתואלתנסהלהסיראתהזכוכית
השבורהמהמכשיר.הפסקלהשתמשבמכשירעדלהחלפתהזכוכיתעלידיטכנאישירותמורשה.
הגןעלשמיעתך
SAR
מכשירזהתואםלהנחיותהחשיפהלתדרירדיו)RF(בשימושרגיל)כשהואמוצמדלאוזן(,אוכשהואנמצא
כדילמנוענזקלשמיעה,אלתאזיןלשמעבעוצמותקולגבוהותלמשךפרקיזמןארוכים.נקוטזהירותבעת
החזקתהמכשירלידהאוזןכאשרהרמקולבשימוש.
במרחקשללפחות1.5ס”ממהגוף.ניתןלמצואערכיSARמרבײםספציפײםבפרק’נתוניאישור)SAR(’
במדריךזה.לקבלתמידענוסף,ישלעײןבסעיף’מידעעלאישורים)SAR(’במדריךלמשתמשזהאוהיכנס
לכתובתwww.sar-tick.com .
© 2023 HMD Global Oy.כלהזכױותשמורות.32

Nokia C100מדריךלמשתמש
שירותירשתועלױות
השימושבתכונותובשירותיםמסױמים,אוהורדתתוכן,לרבותפריטיםללאתשלום,דורשיםחיבורלרשת.
זהעשױלהיותכרוךבהעברתכמױותרבותשלנתוניםולהוביללחיובבגיןנתונים.בנוסף,ײתכןשיהיה
עליךלהירשםלתכונותמסױמות.
חשוב:ײתכןשספקשירותהרשתשלךאוספקהשירותשבואתהמשתמשבעתנסיעהאינותומךב4G/LTE.במקריםאלה,ײתכןשלאתוכללבצעאולקבלשיחות,לשלוחאולקבלהודעותאולהשתמש
בחיבורינתוניםנײדים.כדילװדאשהמכשירשברשותךפועלבאופןחלקכאשרלאקײםשירותמלאל4G/LTE,מומלץלשנותאתמהירותהחיבורהגבוההביותרמ-4Gל-3G.לשםכך,במסךדףהבית,הקש
עלהגדרות<רשתואינטרנט<רשתסלולריתושנהאתסוגרשתמועדפתלערך3G.
הערה:שימושב-Wi-Fiעשױלהיותמוגבלבמדינותמסױמות.לדוגמה,באיחודהאירופי,ניתןלהשתמשב-
Wi-Fiשל 5150–5350 MHzבתוךמבניםבלבדובארה”בובקנדה,ניתןלהשתמשב-Wi-Fiשל 5.15–5.25
GHzבתוךמבניםבלבד.לקבלתמידענוסף,פנהלרשױותהמקומיות.
לקבלתמידענוסף,ישליצורקשרעםספקשירותהרשת.
שיחותחירום
__חשוב:__לאניתןלהבטיחחיבורבכלמצב.לעולםאלתסמוךעלטלפוןאלחוטיבלבדלניהולתקשורת
חיונית,כמובמצביחירוםרפואײם.
לפניביצועהשיחה:
•הפעלאתהטלפון.
•אםהמסךוהמקשיםשלהטלפוןנעולים,ישלבטלאתהנעילה.
•עבורלמקוםעםעוצמתאותמספקת.
במסךהבית,הקשעל.
1.הקלדאתמספרהחירוםהרשמיבהתאםלמיקומךהנוכחי.מספרישיחותחירוםמשתניםבהתאם
למיקום.
2.הקשעל.
3.ספקאתהמידעהדרושבצורההמדױקתביותרהאפשרית.אלתנתקאתהשיחהעדשתתבקשלעשות
זאת.
ײתכןשתצטרךלבצעגםאתהפעולותהבאות:
•הכנסכרטיסSIMלטלפון.אםאיןלךכרטיסSIM,ישלהקישעלשיחתחירום במסךהנעילה.
•אםהטלפוןמבקשקודגישה,ישלהקישעלשיחתחירום.
•ישלכבותאתהתכונותהגבלותהשיחותבטלפון,כגון’חסימתשיחה’,’מספריטלפוןקבועים’או
’קבוצתמשתמשיםסגורה’.
•אםהרשתהנײדתאינהזמינה,ניתןגםלנסותלבצעשיחתאינטרנט,אםישלךגישהלאינטרנט.
© 2023 HMD Global Oy.כלהזכױותשמורות.33

Nokia C100מדריךלמשתמש
שמירהעלהמכשירשברשותך
טפלבמכשיר,בסוללה,במטעןובאביזריםשברשותךבזהירות.ההצעותהבאותיעזרולךלשמורעלפעולה
תקינהשלהמכשיר.
ואףלהפרתקנותהמסדירותאתהשימוש
בהתקנירדיו.
•אלתפילאותנעראתהמכשיראוהסוללה.
טיפולאגרסיביעלוללשבוראותו.
•לניקױהמשטחשלהמכשירהשתמשרק
במטליתרכה,נקײהױבשה.
•אלתצבעאתהמכשיר.צבעעלוללמנועהפעלה
נאותה.
•הרחקאתהמכשירממגנטיםאומשדות
מגנטײם.
•כדילשמורעלהבטיחותשלנתוניםחשובים,
אחסןאותםבשנימקומותנפרדיםלפחות,כגון
במכשיר,בכרטיסזיכרוןאובמחשב,אורשום
לעצמךמידעחשוב.
•הקפדשהמכשירײשאריבש.רטיבות,לחותוכל
סוגיהנוזליםעלוליםלהכילמינרליםששוחקים
מעגליםחשמלײם.
•אלתשתמשבמכשירואלתאחסןאותובמקומות
מאובקיםאומלוכלכים.
•הימנעמאחסוןהמכשירבטמפרטורותגבוהות.
טמפרטורותגבוהותעלולותלגרוםנזקלמכשיר
אולסוללה.
•אלתאחסןאתהמכשירבטמפרטורותקרות.
כשהמכשירמתחמםוחוזרלטמפרטורההרגילה,
עלולהלהצטברבתוכולחותשתפגעבו.
•אלתפתחאתהמכשירבאופןשלאהוסבר
במדריךזהלמשתמש.
•שינױיםבלתימאושריםעלוליםלהזיקלמכשיר
במהלךהפעלהממושכת,המכשירעשױלהתחמם.ברובהמקרים,זוהיתופעהרגילה.כדילהימנע
מהתחממותיתר,ײתכןשהמכשיריאטאתפעולתובאופןאוטומטי,יעמעםאתהתצוגהבמהלךשיחת
ױדאו,יסגוראפליקציות,יסײםטעינהובמידתהצורך,אףיכבהאתעצמו.אםהמכשיראינופועלכשורה,
מסוראותולמוקדהשירותהמורשההקרובאליך.
מיחזור
העברתמידאתהמוצריםהאלקטרונײם,הסוללות,וחומריהאריזהלאחרהשימושבהם,אלמקומות
האיסוףהמיועדים.כךתסײעלמנועהשלכהלאמבוקרתשלאשפהותעודדמיחזורחומרים.מוצרים
חשמלײםואלקטרונײםמכיליםרכיביםרביםבעליערך,כוללמתכות)כגוןנחושת,אלומיניום,פלדה
ומגנזיום(ומתכנותיקרותערך)כגוןזהב,כסףופלדיום(. ניתןלשחזראתכלהחומריםשלהמכשיר
כחומריםואנרגיה.
© 2023 HMD Global Oy.כלהזכױותשמורות.34

Nokia C100מדריךלמשתמש
סמלפחאשפהמחוקעםגלגלים
סמלפחאשפהמחוקעםגלגלים
סמלפחהאשפההמחוקעםהגלגליםשמוצגעלהמוצר,הסוללה,התיעודאוהאריזה,נועדלהזכיר
שישלהעביראתכלהסוללותוהמוצריםהחשמלײםוהאלקטרונײםלאיסוףנפרדבתוםמחזורחײהם.
זכורלהסירתחילהנתוניםאישײםמהמכשיר.אלתשליךמוצריםאלהלפחהאשפההעירוניהרגיל:
קחאותםלמיחזור.לקבלתמידעעלנקודתהמיחזורהקרובהאליך,ישלפנותלרשותהפסולת
המקומיתאולעײןבתוכניתההחזרהשלHMDוהזמינותשלהבמדינתמגוריךבאמצעותביקורבכתובת
www.nokia.com/phones/support/topics/recycle.
מידעעלהסוללהוהמטען
מידעעלהסוללהוהמטען
כדילבדוקאםניתןלפרקאתהסוללהמהטלפון,ישלעײןבמדריךהמודפס.
מכשיריםעםסוללההניתנתלהסרההשתמשבמכשירשברשותךרקעםסוללהנטענתמקוריתהניתנת
להסרה.ניתןלטעוןולפרוקאתהסוללהמאותפעמים,אךבסופושלדברהיאתתבלה.כשזמןהדיבורוזמן
ההמתנהקצריםבאופןניכרמהרגיל,החלףאתהסוללה.
מכשיריםללאסוללההניתנתלהסרהאלתנסהלהוציאאתהסוללהמהמכשירמשוםשאתהעלוללגרום
נזקלמכשיר.ניתןלטעוןולפרוקאתהסוללהמאותפעמים,אךבסופושלדברהיאתתבלה.כאשרזמני
הדיבורוההמתנהקצריםבאופןמשמעותימהרגיל,כדילהחליףאתהסוללה,קחאתהמכשיראלמוקד
השירותהמורשההקרובאליך.
טעןאתהמכשירבאמצעותמטעןתואם.סוגהתקעשנדרשלמטעןעשױלהשתנות.זמןהטעינהעשױ
להשתנותבהתאםליכולותהמכשיר.
נתוניבטיחותבשימושבסוללהובמטען
לאחרהשלמתטעינתהמכשירשלך,נתקאתהמטעןמהמכשירומשקעהחשמל.לידיעתך,איןלבצעטעינה
רציפההעולהעל12שעות.סוללהטעונהלחלוטיןתתרוקןבמשךהזמןגםאםאינהבשימוש.
טמפרטורותקיצוניותמקטינותאתהקיבולתומקצרותאתתוחלתהחײםשלהסוללה.להנאהמביצועים
מיטבײם,תמידשמוראתהסוללהבטמפרטורהשבין 15-25°C.מכשירבעלסוללהחמהאוקרהעלול
להפסיקלפעולבאופןזמני.שיםלבשהסוללהעלולהלהתרוקןבמהירותבטמפרטורותנמוכותולאבד
© 2023 HMD Global Oy.כלהזכױותשמורות.35

Nokia C100מדריךלמשתמש
חשמלכךשהטלפוןײכבהבתוךדקות.כאשרמשתמשיםבטלפוןבחוץבטמפרטורותנמוכות,מומלץ
להחזיקאותובמקוםחםיחסית.
ישלצײתלתקנותהמקומיות.ישלמחזרסוללותככלהאפשר.איןלהשליךסוללותכאשפהרגילה.
אסורלחשוףאתהסוללהללחץאװירנמוךמאדאולטמפרטורהגבוההמאד,למשללהשליךאותהלאש,
מכיװןשזהעלוללגרוםלהתפוצצותהסוללהאולדליפתנוזלאוגזדליקים.
איןלפרק,לחתוך,למעוך,לכופף,לנקבאולגרוםנזקלסוללהבכלדרךאחרת.במקרהשלדליפה
מהסוללה,הימנעממגעשלהנוזלבעוראובעינײם.אםמתרחשמגעשכזה,שטוףמידאתהאזורים
הנגועיםבמיםאופנהלקבלתסיוערפואי.איןלשנותאתהסוללה,לנסותלהכניסאליהעצמיםזרים,
לטבולאותהבמיםאובנוזליםאחריםאולחשוףאותהלנוזליםכאלה.סוללותעלולותלהתפוצץאםהן
פגומות.
השתמשבסוללהובמטעןאךורקלמטרותשלהםנועדו.שימושלאנכוןאושימושבסוללותאובמטענים
לאתואמיםשאינםמאושריםעלוללגרוםלסכנתהתלקחות,פיצוץאומפגעאחר,ועלוללגרוםלשלילת
אישוריםאוכתביאחריות. אםאתהסבורשהסוללהאוהמטעןנפגעו,קחאותםאלמוקדהשירותאואל
ספקהטלפוןלפנישתמשיךלהשתמשבהם. איןלהשתמשבסוללהאובמטעןפגומים.ישלהשתמשבמטען
אךורקבתוךמבנים.איןלהטעיןאתהמכשירבמהלךסופתברקים.אםהמכשירנמכרללאמטען,ישלטעון
אותובעזרתכבלהנתונים)כלולבאריזה(ומתאםמתחעםחיבורUSB)ײתכןשנמכרבנפרד(.אפשרלטעון
אתהמכשירבאמצעותכבליםומתאמימתחשיוצרועלידיצדשלישישמותאמיםל-USB 2.0אומתקדם
יותר,לתקנותהרלװנטיותבמדינהולתקניהבטיחותהבינלאומײםוהאזורײם.הטעינהבאמצעותמתאמים
שאינםעומדיםבתקניהבטיחותהרלװנטײםעלולהלסכןרכושובניאדם.
כדילנתקמטעןאואביזרכלשהו,ישלאחוזבתקעולמשוךאותוולאאתהכבל.
בנוסף,ההנחיותהבאותרלװנטיותאםהמכשירשברשותךכוללסוללהניתנתלהסרה:
•לפניהסרתהסוללהתמידישלכבותאתהמכשירולנתקאתהמטען.
•מגעאקראישלחפץמתכתיברצועותהמתכתשעל-גביהסוללהעלוללגרוםלקצרחשמלי.זהעלול
לגרוםנזקלסוללהאולחפץהשני.
ילדיםקטנים
המכשירשברשותךוהאביזריםשלואינםצעצועים.הםעשױיםלהכילחלקיםקטנים.הרחקחלקיםאלה
מהישגידשלילדיםקטנים.
מכשיריםרפואײם
הפעלהשלכלמכשיראלקטרונישמשדרגלירדיו,לרבותטלפוניםסלולרײם,עלולהלהפריעלפעולהשל
מכשיריםרפואײםשאינםמוגניםכהלכה.היװעץברופאאוביצרןהמכשירהרפואיכדילקבועאםהוא
מסוכךכהלכהמפניאנרגײתרדיוחיצונית.
מכשיריםרפואײםמושתלים
כדילהימנעמהפרעותפוטנציאליות,היצרניםשלמכשיריםרפואײםמושתלים)כמוקוצבילב,משאבות
אינסוליןוהתקניםלגירױעצבי(ממליציםעלמרחקמינימלישל15.3סנטימטרים)6אינץ’(ביןמכשיר
סלולרילהתקןהרפואי.בעלימכשיריםכאלהנדרשים:
© 2023 HMD Global Oy.כלהזכױותשמורות.36

Nokia C100מדריךלמשתמש
הנגדילצדשלהמכשירהרפואי.
•לכבותאתהמכשירהאלחוטימידכאשריש
סיבהלחשוששישהפרעהכלשהי.
•לצײתלהנחיותהיצרןעבורהמכשירהרפואי
המושתל.
•להקפידתמידעלשמירתהמכשירהסלולרי
במרחקשעולהעל15.3סנטימטרים)6אינץ’(
מהמכשירהרפואי.
•לאלשאתאתהמכשירהאלחוטיבכיסהחזה.
•להצמידאתהמכשירהאלחוטילאוזןשבצד
לשאלותעלהשימושבמכשירהאלחוטייחדעםמכשיררפואימושתל,התײעץעםהרופאהמטפל.
שמיעה
אזהרה:במהלךשימושבדיבוריתהאישית,יכולתךלשמועאתהסביבהעלולהלהיפגע.אלתשתמש
בדיבוריתהאישיתבמקומותשהיאעלולהלסכןבהםאתבטחונך.
מכשיריםאלחוטײםמסױמיםעלוליםלהפריעלפעולההתקינהשלעזרישמיעהמסױמים.
הגןעלהמכשירשברשותךמתוכןמזיק
המכשירשלךעלוללהיותחשוףלװירוסיםולתוכןמזיקאחר.נקוטאתאמצעיהזהירותהבאים:
•התקןתוכנתאנטי-ױרוסותוכנותאבטחה
אחרותבמכשירשלךובכלמחשבמקושר.
השתמשבאפליקצײתאנטי-ױרוסאחתבלבד
בכלפעם.השימושביותרמאפליקציהאחת
עלוללהשפיעעלהביצועיםוהתפעולשל
המכשירו/אוהמחשב.
•אםאתהניגשלסימניותוקישוריםמותקנים
מראשלאתריאינטרנטשלגורמיצדשלישי,
נקוטאתאמצעיהזהירותהמתאימים.HMD
Globalאינהתומכתבאותםאתריםואינה
אחראיתלהם.
•נקוטמשנהזהירותבעתפתיחתהודעות.הן
עלולותלהכילתוכנותזדוניותאולהזיקבדרך
אחרתלמכשיראולמחשב.
•נקוטמשנהזהירותבעתקבלתבקשות
לקישוריות,גלישהבאינטרנטאוהורדתתוכן.
אלתאשרחיבוריBluetoothממקורותשאינך
בוטחבהם.
•התקןתוכנותוהשתמשבשירותיםרקממקורות
שאתהבוטחבהם,המאפשריםאבטחהוהגנה
נאותות.
כלירכב
אותותרדיועלוליםלהשפיעעלמערכותאלקטרוניותבכלירכבשאינןמותקנותאומסוככותכהלכה.
לקבלתמידענוסף,היװעץביצרןשלכליהרכבאושלהציודשברשותך.התקנתהמכשירברכבתבוצע
אךורקעל-ידיטכנאימורשה.התקנהשגױהעלולהלהיותמסוכנתולבטלאתתוקףהאחריותשלך.ודא
מעתלעתשכלהציודהאלחוטישמותקןברכבךמחוזקהיטבלמקומוופועלכשורה.אלתאחסןואלתישא
חומריםדליקיםאונפיציםבתאשנמצאיםבוהמכשיר,חלקיואואביזריםשלו.אלתניחאתהמכשיר
שברשותךאואביזריםכלשהםבטװחההתנפחותשלכריתהאװיר.
© 2023 HMD Global Oy.כלהזכױותשמורות.37

Nokia C100מדריךלמשתמש
סביבתחומרינפץ
כבהאתהמכשירכשהואנמצאבסביבהשישבהסכנתפיצוץפוטנציאלית,כגוןבקרבתמשאבותדלק.
ניצוצותעלוליםליצורפיצוץאושריפה,העלוליםלגרוםלפגיעהבנפשאולמװת.שיםלבלהגבלותבאזורים
עםדלק;במפעליםכימײםובכלמקוםשמתבצעתבועבודהעםחומרינפץ.ײתכןשאזוריםשישבהםסכנת
פיצוץפוטנציאליתלאיסומנובאופןברור.אלהבדרךכללאזוריםשבהםאתהמתבקשלכבותאתהמנוע
שלך,ירכתײםשלכלישײט,מתקנישינועלכימיקליםאומחסניכימיקליםומקומותשבהםהאװירמכיל
כימיקליםאוחלקיקיםשונים.ברראצלהיצרןאםניתןלהשתמשבבטחהבמכשירזהבקרבתכלירכב
שמשתמשבגזפחמימנימעובה)כמופרופאןאובוטאן(.
מידעאודותאישור
מכשירנײדזהתואםלהנחיותהחשיפהלגלירדיו.
המכשירהנײדשברשותךהואמשדר/מקלטרדיו.הואתוכנןכךשלאיחרוגמהמגבלותהמומלצותבנוגע
לחשיפהלגלירדיו)שדותאלקטרומגנטײםשלתדרירדיו(שפרסםהארגוןהמדעיהעצמאיICNIRP.הנחיות
אלוכוללותשוליבטיחותמשמעותײםשמיועדיםלהבטיחהגנהעלכלבניהאדם,ללאקשרלגילולמצב
בריאותי.ההנחיותבנושאחשיפהמבוססותעל’שיעורספיגהספציפי’)SAR(,שהואיחידתמידהלביטױ
מידתהעוצמהשלגליהרדיו)RF(הנספגיםבראשאובגוףכאשרהמכשירמשדר.מגבלתה-SARבהנחיות
ה-ICNIRPלמכשיריםנײדיםהיא2.0 W/Kg בממוצעלכל10גרמיםשלרקמתגוף.
בדיקותל-SARמבוצעותכאשרהמכשירפועלבמצבהפעלהרגילומשדרבהספקהמרביהמאושרבכל
התדריםהנבדקים.
מכשירזהתואםלהנחיותהחשיפהל-RFכשההתקןסמוךלראשאוכשהואבמרחקשללפחות1.5ס”מ
מהגוף.נרתיק,תפסחגורהאוכלאמצעיאחרלנשיאתהמכשירעלהגוףלאיכילוחלקימתכת,ױספקו
לפחותאתהמרחקשצױןלעילביןהמכשירלגוף.
כדילשלוחנתוניםאוהודעות,ישצורךבחיבורטובלרשת.השליחהעלולהלהתעכבעדלהשגתחיבור
איכותי.הקפדלפעולעל-פיההנחיותלשמירתהמרחקמהגוףעדלהשלמתתהליךהשליחה.
במהלךשימושכלליבמכשיר,על-פירובערכיה-SARיהיונמוכיםמשמעותיתמהערכיםהנזכריםלעיל.
זאתמשוםשעלמנתלײעלאתהמערכתולצמצםאתההפרעותברשת,עוצמתהפעולהשלהמכשירהנײד
שברשותךמופחתתבאופןאוטומטיכאשראיןצורךבעוצמהמלאהלביצועשיחה.ככלשהאנרגיההנפלטת
נמוכהיותר,ערךה-SARנמוךיותר.
ײתכןשבדגמיםשוניםשלהמכשירקײמותגרסאותשונותױותרמערךאחדאפשרי.ײתכןשעםהזמןיחולו
שינױיםברכיביםובעיצובשחלקםעשױיםלהשפיעעלערכיSAR.
לקבלתמידענוסף,עבוראלwww.sar-tick.com.שיםלב,ײתכןשמכשיריםנײדיםמשדריםגםכאשראינך
מבצעשיחהקולית.
ארגוןהבריאותהעולמי)WHO(הצהירשהמידעהמדעיהקײםאינומצביעעלצורךבנקיטתאמצעיזהירות
מיוחדיםבעתשימושבמכשיריםנײדים.אםברצונךלהפחיתאתמידתהחשיפהשלך,הארגוןממליץ
להגבילאתהשימושבמכשיראולהשתמשבערכתדיבוריתכדילהרחיקאתהמכשירמהראשומהגוףשלך.
לקבלתמידעוהסבריםנוספיםאודותחשיפהלתדרירדיוולעריכתדיוניםבנושא,בקרבאתרהאינטרנטשל
ארגוןהבריאותהעולמיבכתובתwww.who.int/health-topics/electromagnetic-fields#tab=tab_1 .
ערךSARהמקסימליעבורהמכשירזמיןבכתובת]www.nokia.com/phones/sar[ (https://www.nokia.com/phones/sar
\www.nokia.com/phones/sar) .
© 2023 HMD Global Oy.כלהזכױותשמורות.38

Nokia C100מדריךלמשתמש
אודותניהולהרשאותדיגיטליות
COPYRIGHTS AND OTHER NOTICES
Copyrights and other notices
The availability of some products, features, applications and services described in this guide
may vary by region and require activation, sign up, network and/or internet connectivity and
an appropriate service plan. For more info, contact your dealer or your service provider.
This device may contain commodities, technology or software subject to export laws and
regulations from the US and other countries. Diversion contrary to law is prohibited.
כשאתהמשתמשבמכשירזה,עליךלצײתלכלהחוקיםולכבדאתהמנהגיםהמקומײם,אתהפרטיות
ואתהזכױותהלגיטימיותשלאחרים,לרבותזכױותיוצרים.הגנותעלזכױותיוצריםעשױותלמנועממך
העתקה,שינױאוהעברהשלתמונות,מוזיקהותכניםאחרים.
The contents of this document are provided ”as is”. Except as required by applicable law, no
warranties of any kind, either express or implied, including, but not limited to, the implied
warranties of merchantability and fitness for a particular purpose, are made in relation to the
accuracy, reliability or contents of this document. HMD Global reserves the right to revise this
document or withdraw it at any time without prior notice.
To the maximum extent permitted by applicable law, under no circumstances shall HMD Global
or any of its licensors be responsible for any loss of data or income or any special, incidental,
consequential or indirect damages howsoever caused.
Reproduction, transfer or distribution of part or all of the contents in this document in any
form without the prior written permission of HMD Global is prohibited. HMD Global operates
a policy of continuous development. HMD Global reserves the right to make changes and
improvements to any of the products described in this document without prior notice.
HMD Global does not make any representations, provide a warranty, or take any responsibility
for the functionality, content, or end-user support of third-party apps provided with your
device. By using an app, you acknowledge that the app is provided as is.
Downloading of maps, games, music and videos and uploading of images and videos may
involve transferring large amounts of data. Your service provider may charge for the data
transmission. The availability of particular products, services and features may vary by region.
Please check with your local dealer for further details and availability of language options.
Certain features, functionality and product specifications may be network dependent and
subject to additional terms, conditions, and charges.
All specifications, features and other product information provided are subject to change
without notice.
HMD Global Privacy Policy, available at http://www.nokia.com/phones/privacy, applies to your
use of the device.
© 2023 HMD Global Oy.כלהזכױותשמורות.39

Nokia C100מדריךלמשתמש
HMD Global Oy is the exclusive licensee of the Nokia brand for phones & tablets. Nokia is a
registered trademark of Nokia Corporation.
Android, Google and other related marks and logos are trademarks of Google LLC.
The Bluetooth word mark and logos are owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such
marks by HMD Global is under license.
HAC notice
Your phone is compliant with the FCC Hearing Aid Compatibility requirements. The FCC has
adopted HAC rules for digital wireless phones. These rules require certain phone to be tested
and rated under the American National Standard Institute (ANSI) C63.19-2011 hearing aid
compatibility standards. The ANSI standard for hearing aid compatibility contains two types
of ratings: M-Ratings: Rating for less radio frequency interference to enable acoustic coupling
with hearing aids. T-Ratings: Rating for inductive coupling with hearing aids in telecoil mode.
Not all phones have been rated, a phone is considered hearing aid compatible under FCC
rules if it is rated M3 or M4 for acoustic coupling and T3 or T4 for inductive coupling. These
ratings are given on a scale from one to four, where four is the most compatible. Your phone
meets the M4/T3 level rating. However, hearing aid compatibility ratings don’t guarantee
that interference to your hearing aids won’t happen. Results will vary, depending on the
level of immunity of your hearing device and the degree of your hearing loss. If your hearing
device happens to be vulnerable to interference, you may not be able to use a rated phone
successfully. Trying out the phone with your hearing device is the best way to evaluate it
for your personal needs. This phone has been tested and rated for use with hearing aids
for some of the wireless technologies that it uses. However, there may be some newer
wireless technologies used in this phone that have not been tested yet for use with hearing
aids. It is important to try the different features of this phone thoroughly and in different
locations, using your hearing aid or cochlear implant, to determine if you hear any interfering
noise. Consult your service provider or the manufacturer of this phone for information on
hearing aid compatibility. If you have questions about return or exchange policies, consult
your service provider or phone retailer. Hearing devices may also be rated. Your hearing
device manufacturer or hearing health professional may help you find this rating. For more
information about FCC Hearing Aid Compatibility, please go to http://www.fcc.gov/cgb/dro.
© 2023 HMD Global Oy.כלהזכױותשמורות.40