Nokia BH-904 User Manual [es]

Guía de usuario del Auricular Bluetooth Nokia BH-904
9209964
1ª edición ES
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Por medio de la presente, NOKIA CORPORATION declara que el producto HS-101W cumple con los requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de la Directiva 1999/5/CE. Existe una copia de la Declaración de conformidad disponible en la dirección http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/.
© 2008 Nokia. Reservados todos los derechos.
Nokia, Nokia Connecting People y el logotipo Nokia Original Accessories son marcas comerciales o marcas registradas de Nokia Corporation. El resto de los productos y nombres de compañías aquí mencionados pueden ser marcas comerciales o registradas de sus respectivos propietarios.
Queda prohibida la reproducción, transferencia, distribución o almacenamiento de todo o parte del contenido de este documento bajo cualquier forma sin el consentimiento previo y por escrito de Nokia.
Bluetooth is a registered trademark of Bluetooth SIG, Inc.
Nokia opera con una política de desarrollo continuo y se reserva el derecho a realizar modificaciones y mejoras en cualquiera de los productos descritos en este documento sin previo aviso.
En la máxima medida permitida por la legislación aplicable, Nokia no se responsabilizará bajo ninguna circunstancia de la pérdida de datos o ingresos ni de ningún daño especial, incidental, consecuente o indirecto, independientemente de cuál sea su causa.
El contenido del presente documento se suministra tal cual. Salvo que así lo exija la ley aplicable, no se ofrece ningún tipo de garantía, expresa o implícita, incluida, pero sin limitarse a, la garantía implícita de comerciabilidad y adecuación a un fin particular con respecto a la exactitud, fiabilidad y el contenido de este documento. Nokia se reserva el derecho de revisar o retirar este documento en cualquier momento sin previo aviso.
La disponibilidad de productos concretos puede variar de una región a otra. Consulte con su proveedor de Nokia para más información.
Controles de exportación Este producto puede contener componentes, tecnología o software con arreglo a las normativas y a la legislación de EE. UU. y de otros países. Se prohíben las desviaciones de las leyes.
9209964 / 1ª edición ES

Índice

1. Introducción ......................... 4
Tecnología inalámbrica
Bluetooth................................................. 4
2. Inicio..................................... 6
Teclas y piezas........................................ 6
Carga de la batería................................ 6
Encendido y apagado
del auricular............................................ 8
Vinculación y conexión
del auricular............................................ 8
Desconexión del auricular ............... 9
Reconexión del auricular ................. 9
Resolución de problemas................... 10
3. Uso básico........................... 11
Cambio de la almohadilla
del audífono.......................................... 11
Colocación del auricular
en la oreja.............................................. 11
Brazo extensible .................................. 11
Llamadas................................................ 12
Ajuste del volumen
del auricular.......................................... 12
Silenciar o quitar el silencio
del micrófono ....................................... 13
Transferencia de una llamada del
auricular al dispositivo móvil........... 13
Conexión del auricular
a dos dispositivos ................................ 13
Eliminación de los ajustes
o reinicio................................................ 14
4. Información de la batería
y el cargador........................... 15
Cuidado y mantenimiento ..... 16
3
Introducción

1. Introducción

El Auricular Bluetooth Nokia BH-904 le permite hacer y contestar llamadas desde la oficina o mientras viaja. El auricular dispone de un brazo extensible que le permite responder y finalizar las llamadas, además de hablar más bajo o en un entorno ruidoso. También está preparado para eliminar el ruido, lo que le permitirá atender a las llamadas en entornos ruidosos.
El auricular está diseñado para utilizarse con dispositivos compatibles que admitan la tecnología inalámbrica Bluetooth. Puede conectarse a dos dispositivos al mismo tiempo.
Lea detenidamente esta guía de usuario antes de utilizar el auricular. Además, lea la guía de usuario del dispositivo móvil que conecte al auricular. Para obtener más información, visite www.nokia.com/support o la página web de Nokia de su país.
Este producto puede contener piezas pequeñas. Manténgalas fuera del alcance de los niños. La superficie de este dispositivo no está niquelada. La superficie de este dispositivo contiene acero inoxidable.

Tecnología inalámbrica Bluetooth

La tecnología inalámbrica Bluetooth le permite conectarse a dispositivos compatibles sin cables. No es necesario que el auricular y el otro dispositivo estén uno enfrente del otro, pero la distancia máxima entre ambos debe ser inferior a 10 metros. Cuanto más cerca estén el auricular y el otro dispositivo, mejor será su rendimiento. La distancia de funcionamiento óptima se muestra en gris oscuro en la ilustración. La conexión está sujeta a interferencias debidas a la distancia y a obstáculos (se muestra en gris claro) o a otros dispositivos electrónicos.
<10m
4
Introducción
El auricular es compatible con la Especificación Bluetooth 2.1 + EDR que admite Headset Profile 1.1. y Handsfree Profile 1.5. Compruebe con sus respectivos fabricantes la compatibilidad de otros dispositivos con este equipo.
5
Inicio

2. Inicio

Teclas y piezas

El auricular consta de las siguientes piezas:
1. Tecla de volumen
2. Brazo extensible
3. Audífono
4. Indicador luminoso
5. Tecla de encendido
6. Conector del cargador
7. Tecla para activar/quitar el silencio
8. Tecla de respuesta/finalización
9. Micrófonos
Antes de usar el auricular, es preciso cargar la batería y vincular un dispositivo compatible al auricular.
Algunos componentes del dispositivo son magnéticos. El dispositivo puede atraer materiales metálicos. No coloque tarjetas de crédito ni otros medios de almacenamiento magnéticos cerca del dispositivo, ya que la información guardada en éstos podría borrarse.
1
9
2
3
6
4
5
6
7
8
9

Carga de la batería

Antes de cargar la batería, lea atentamente Información de la batería y el cargador, en la pág 15.
Aviso: Utilice únicamente cargadores aprobados por Nokia para este modelo en concreto. El uso de cualquier otro tipo puede anular toda aprobación o garantía, y puede resultar peligroso.
Cuando desconecte el cable de alimentación de cualquier accesorio, sujete el enchufe y tire de éste, no del cable.
6
Inicio
1. Conecte el cargador a una toma de pared.
2. Levante la tapa del conector del cargador y conecte el cable del cargador.
El indicador luminoso rojo se ilumina durante la carga. La carga completa de la batería puede tardar hasta 35 minutos con el
cargador AC-6. Si carga la batería con el cargador AC-6 durante 15 minutos dispondrá de hasta 5 horas de tiempo de conversación.
3. Cuando la batería se ha cargado por completo, el indicador se ilumina en color verde. Desconecte el cargador del auricular y, a continuación, de la toma de pared. Cierre la tapa del conector del cargador.
Para cargar el auricular con un cargador Nokia compatible provisto de un enchufe de 2,0 o 3,5 mm, use el Adaptador para cargador Nokia CA-146C (se vende por separado).
La batería sólo se puede cargar por el puerto USB de un ordenador compatible con el cable de conectividad Nokia CA-101 (se vende por separado). Conecte un extremo del cable al conector del cargador y el otro extremo al puerto USB del ordenador.
La batería cargada por completo tiene una duración de hasta 8 horas de tiempo de conversación y hasta 160 horas en espera.
Para comprobar la carga de la batería cuando el auricular no está conectado a un cargador, pulse brevemente la tecla de encendido cuando el auricular está encendido. Si el indicador luminoso está en verde, el nivel de carga es suficiente. Si el indicador está en amarillo, es probable que tenga que cargar pronto la batería. Si está en rojo, recargue la batería.
Cuando la batería está descargada, el auricular emite un pitido cada 5 minutos y el indicador luminoso rojo parpadea una vez después de cada indicador.
7
Inicio

Encendido y apagado del auricular

Para encenderlo, mantenga pulsada la tecla de encendido durante unos 2 segundos. El auricular emite un pitido y se enciende el indicador luminoso en verde. El auricular intenta conectarse con uno o dos de los últimos dispositivos a los que se ha conectado. Cuando el auricular está conectado al dispositivo y está listo para usarse, el indicador luminoso azul parpadea lentamente. En el caso de que el auricular no se haya vinculado al dispositivo, entrará automáticamente en el modo de vinculación (consulte Vinculación y conexión del auricular en la pág. 8).
Para apagarlo, mantenga pulsada la tecla de encendido durante unos 2 segundos. El auricular emite un pitido y el indicador luminoso rojo parpadea brevemente. Si el auricular no se conecta a un dispositivo en unos 30 minutos, se apaga automáticamente.

Vinculación y conexión del auricular

Puede vincular el auricular a ocho dispositivos como máximo, pero sólo puede conectarlo a dos a la vez.
1. Asegúrese de que el dispositivo móvil está encendido y el auricular está apagado.
2. Para vincular el auricular, si no se ha vinculado previamente con un dispositivo, enciéndalo. El auricular entrará en modo de vinculación y el indicador luminoso azul empezará a parpadear rápidamente.
Para vincular el auricular, si se ha vinculado previamente con un dispositivo, compruebe que está apagado y mantenga pulsada la tecla de encendido durante unos 5 segundos hasta que el indicador luminoso azul empiece a parpadear rápidamente.
3. Active la función Bluetooth del dispositivo y configúrelo para que busque dispositivos Bluetooth. Para obtener más información, consulte la guía de usuario del dispositivo.
4. Seleccione el auricular (Nokia BH-904) en la lista de dispositivos encontrados.
5. En caso de necesitar un código Bluetooth, introduzca 0000 para vincular y conectar el auricular con el dispositivo. Puede que en algunos dispositivos sea necesario realizar la conexión por separado
8
Inicio
una vez hecha la vinculación. Para obtener más información, consulte la guía de usuario del dispositivo.
Si la vinculación se realiza correctamente, el auricular aparecerá en el menú del dispositivo móvil en el que podrá ver los dispositivos Bluetooth vinculados en ese momento.
Cuando el auricular está conectado a un dispositivo, como mínimo, y está listo para usarse, el indicador luminoso azul parpadea lentamente.

Desconexión del auricular

Para desconectar el auricular del dispositivo móvil, apague el auricular o desconéctelo en el menú Bluetooth del dispositivo.
No es necesario eliminar la vinculación con el auricular para desconectarlo.

Reconexión del auricular

Cuando se enciende, el auricular intenta conectarse con uno o dos dispositivos a los que se ha vinculado, empezando por los más recientes. Consulte también Conexión del auricular a dos dispositivos en la pág. 13.
Para conectar manualmente los dispositivos al auricular, mantenga pulsada la tecla de respuesta/finalización durante unos 2 segundos (cuando no haya conectado ningún dispositivo) o realice la conexión desde el menú Bluetooth del dispositivo elegido.
Si ya hay un dispositivo conectado al auricular y desea conectar otro, realice la conexión desde el menú Bluetooth del dispositivo.
Es posible que pueda configurar el dispositivo móvil para que el auricular se conecte a él de forma automática. Para ello, en los dispositivos Nokia debe cambiar los ajustes de los dispositivos vinculados en el menú Bluetooth.
9
Inicio

Resolución de problemas

Si no puede conectar el auricular al dispositivo móvil, compruebe lo siguiente:
• El auricular está cargado, encendido y vinculado con el dispositivo.
• La función Bluetooth se encuentra activada en el dispositivo.
• El auricular está a menos de 10 metros del dispositivo y no hay obstáculos entre el auricular y el dispositivo, como muros u otros dispositivos electrónicos.
10
Uso básico

3. Uso básico

Cambio de la almohadilla del audífono

Es posible que se suministren almohadillas de diferentes tamaños con el auricular. Seleccione la más cómoda y la que mejor se adapte a la forma de su oreja.
Para cambiar la almohadilla, tire de la que está en el audífono (1) y coloque la almohadilla nueva presionándola sobre el audífono en la misma posición (2).

Colocación del auricular en la oreja

Colóquese el auricular sobre la oreja en una posición que le resulte cómoda y deslícelo hacia abajo. Introduzca suavemente el audífono en el oído. Coloque el auricular mirando hacia la boca.

Brazo extensible

El brazo extensible permite acercar el micrófono a la boca, lo que mejora la calidad del sonido cuando necesita hablar más bajo o en un entorno ruidoso. También le sirve para responder o finalizar una llamada.
11
Uso básico
Para utilizar el brazo, tire de él con cuidado en dirección a la boca (1) o empújelo hacia arriba hasta que regrese a su posición inicial (2).

Llamadas

Para realizar una llamada, utilice el dispositivo móvil de forma normal cuando el auricular esté conectado a éste.
Para volver a marcar el último número al que ha llamado (si su dispositivo móvil admite esta función con el auricular), cuando no haya ninguna llamada en curso, pulse la tecla de respuesta/finalización dos veces.
Para activar la marcación por voz (si su dispositivo móvil admite esta función con el auricular), cuando no haya ninguna llamada en curso, mantenga pulsada la tecla de respuesta/finalización durante unos 2 segundos, hasta que el dispositivo móvil empiece a realizar la marcación por voz, y siga los pasos descritos en la guía de usuario del dispositivo.
Para responder a una llamada, tire totalmente del brazo hasta la altura de la boca, o pulse la tecla de respuesta/finalización. (Para eliminar el ruido, el brazo debe estar completamente desplegado.) Para rechazar una llamada, pulse dos veces la tecla de respuesta/finalización.
Para finalizar una llamada, empuje el brazo hacia arriba hasta que regrese a su posición inicial o pulse la tecla de respuesta/finalización.

Ajuste del volumen del auricular

El auricular ajusta automáticamente el volumen en función del ruido ambiental. Deslice la tecla de aumento del volumen para aumentarlo o la de reducción del volumen para disminuirlo. Para ajustar el volumen de forma rápida, deslice y mantenga pulsada la tecla.
12
Uso básico
El nivel de volumen seleccionado se guarda para el dispositivo que esté usando en ese momento con el auricular.

Silenciar o quitar el silencio del micrófono

Para silenciar el micrófono, deslice la tecla de silencio hacia la boca. Para quitar el silencio del micrófono, deslice la tecla de silencio en dirección contraria. Al silenciar o quitar el silencio del micrófono, el auricular emite dos pitidos.

Transferencia de una llamada del auricular al dispositivo móvil

Para alternar una llamada entre el auricular y un dispositivo conectado, mantenga pulsada la tecla de respuesta/finalización durante unos 2 segundos o use la función correspondiente del dispositivo.

Conexión del auricular a dos dispositivos

Puede conectar el auricular a dos dispositivos al mismo tiempo. Si desea conectar y vincular el auricular con dos dispositivos, consulte Vinculación y conexión del auricular en la pág. 8 y Reconexión del auricular en la pág. 9.
De forma predeterminada, el auricular sólo puede estar conectado a un dispositivo a la vez. Para permitir la conexión simultánea a dos dispositivos, apague el auricular y mantenga pulsadas la tecla de encendido y la tecla de aumento de volumen durante unos 5 segundos. El indicador luminoso azul parpadea dos veces.
Para permitir la conexión únicamente a un dispositivo al mismo tiempo, apague el auricular y mantenga pulsadas la tecla de encendido y la tecla de reducción de volumen durante unos 5 segundos. El indicador luminoso verde parpadea dos veces.
Si el auricular se conecta a dos dispositivos a la vez y va a usar la remarcación o la marcación por voz, la llamada se realizará a través del dispositivo en el que haya hecho la última llamada cuando estaba conectado al auricular. Cuando responde o realiza una llamada, el otro dispositivo conectado se desconecta hasta que finaliza la llamada.
13
Uso básico

Eliminación de los ajustes o reinicio

Para borrar todos los ajustes de vinculación del auricular, apáguelo y mantenga pulsadas la tecla de encendido y la tecla de respuesta/ finalización al mismo tiempo durante unos 5 segundos. El auricular pitará dos veces y los indicadores luminosos verde y rojo se encenderán de forma alternativa. Una vez borrados los ajustes, el auricular entrará en el modo de vinculación.
Para reiniciar el auricular si éste deja de funcionar incluso estando cargado, conéctelo a un cargador y pulse la tecla de encendido y la tecla de respuesta/finalización al mismo tiempo. El reinicio no elimina los ajustes de vinculación.
14

Información de la batería y el cargador

4. Información de la batería y el
cargador
Este dispositivo posee una batería interna recargable y no extraíble. No intente extraer la batería del dispositivo, ya que corre el riesgo de dañarlo. El dispositivo está diseñado para ser utilizado con la alimentación proporcionada por los siguientes cargadores: AC-6 y DC-6. El número exacto del modelo del cargador puede variar dependiendo del tipo de enchufe. La versión del enchufe aparece identificada mediante las letras siguientes: E, EB, X, AR, U, A, C o UB. La batería se puede cargar y descargar numerosas veces, pero con el tiempo se gastará. Recargue la batería únicamente con cargadores aprobados por Nokia para este dispositivo. El uso de un cargador no aprobado puede suponer riesgos de incendios, explosiones, fugas u otros peligros.
Si utiliza la batería por primera vez o si la batería no se ha utilizado durante un período de tiempo prolongado, puede que necesite conectar el cargador y posteriormente, desconectarlo y volverlo a conectar para iniciar la carga de la batería. Si la batería está totalmente descargada, puede que pasen algunos minutos hasta que se encienda el indicador luminoso.
Desconecte el cargador del enchufe eléctrico y del dispositivo cuando no esté en uso. Cuando la batería esté completamente cargada retírela del cargador, ya que una sobrecarga puede acortar su duración. Si no se utiliza una batería que está totalmente cargada, ésta pierde su carga por sí sola transcurrido un tiempo.
Procure mantenerla siempre entre 15° C y 25° C (59° F y 77° F). Las temperaturas extremas reducen la capacidad y la duración de la batería. Un dispositivo con la batería demasiado fría o caliente puede no funcionar temporalmente. El rendimiento de la batería se ve particularmente limitado con temperaturas inferiores al punto de congelación.
No deseche las baterías tirándolas al fuego, ya que podrían explotar. Las baterías también pueden explotar si están dañadas.
No utilice nunca ningún cargador si está dañado.
Importante: Los tiempos de conversación y espera de la batería sólo son aproximados y dependen de las condiciones de la red, las funciones
utilizadas, el estado y la edad de la batería, las temperaturas a las que está expuesta y muchos otros factores. La cantidad de tiempo que se utiliza el dispositivo para hacer llamadas afectará a su tiempo de espera. Asimismo, la cantidad de tiempo durante el cual el dispositivo permanezca encendido y en modo de espera afectará a su tiempo de conversación.
15

Cuidado y mantenimiento

Cuidado y mantenimiento
Este dispositivo es un producto de diseño y fabricación excelentes, y debe tratarse con cuidado. Las sugerencias siguientes le ayudarán a proteger la cobertura de su garantía.
• Mantenga el dispositivo seco. La lluvia, la humedad y los líquidos contienen minerales que pueden oxidar los circuitos electrónicos. Si el dispositivo se moja, espere a que se seque por completo.
• No utilice ni guarde el dispositivo en lugares sucios o polvorientos. Las piezas móviles y los componentes electrónicos podrían dañarse.
• No guarde el dispositivo en lugares calientes. Las altas temperaturas pueden reducir la duración de los dispositivos electrónicos, dañar las baterías y deformar o derretir algunos plásticos.
• No guarde el dispositivo en lugares fríos. Cuando el dispositivo recupera su temperatura normal, puede formarse humedad en su interior, lo cual puede dañar las placas de los circuitos electrónicos.
• No intente abrir el dispositivo.
• No deje caer, golpee ni mueva bruscamente el dispositivo. Si lo manipula bruscamente, pueden romperse las placas de circuitos internos y las piezas mecánicas más sensibles.
• No utilice productos químicos perjudiciales, disolventes ni detergentes fuertes para limpiar el dispositivo.
• No pinte el dispositivo. La pintura puede obstruir las piezas móviles e impedir un funcionamiento correcto.
Estas recomendaciones se aplican de igual forma al dispositivo, al cargador y cualquier accesorio. Si algún dispositivo no funciona correctamente, llévelo al distribuidor autorizado más cercano.
Eliminación
El contenedor con ruedas tachado en el producto, la documentación o el paquete de ventas significa que todos los productos electrónicos y
eléctricos, las baterías y los acumuladores deben ser objeto de recogida por separado al finalizar su ciclo de vida. Este requisito se aplica a la Unión Europea y a aquellos lugares donde están disponibles sistemas de recogida por separado. No se deshaga de estos productos como basura municipal sin clasificar.
Al devolver los productos para que se recojan, contribuye a evitar el desecho de residuos incontrolado y a la reutilización de los recursos materiales. Para obtener
16
Cuidado y mantenimiento
información más detallada, consulte con el distribuidor, las autoridades locales, las empresas de gestión de residuos o su representante local de Nokia. Para acceder a la declaración de producto respetuoso u obtener más instrucciones sobre cómo devolver productos obsoletos, visite la información específica para su país en www.nokia.com.
17
Loading...