Nokia BH-607 User Manual [es]

Auricular Bluetooth Nokia BH-607
1
4
2
5
3
10
6
7
8
9
11
12
13
14
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Mediante este documento, NOKIA
CORPORATION declara que este producto BH-607 cumple con los requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de la Directiva 1999/5/CE. Existe una copia de la Declaración de conformidad disponible en http://www.nokia.com/ phones/declaration_of_conformity/.
© 2009 Nokia. Reservados todos los derechos.
Nokia, Nokia Connecting People y el logo de Nokia Original Accessories son marcas comerciales o registradas de Nokia Corporation. Nokia tune es una melodía registrada por Nokia Corporation. El resto de los productos y nombres de compañías aquí mencionados pueden ser marcas comerciales o registradas de sus respectivos propietarios.
Queda prohibida la reproducción, transferencia, distribución o almacenamiento de todo o parte del contenido de este documento bajo cualquier
ESPAÑOL
forma sin el consentimiento previo y por escrito de Nokia. Nokia opera con una política de desarrollo continuo y se reserva el derecho a realizar modificaciones y mejoras en cualquiera de los productos descritos en este documento sin previo aviso. Bluetooth is a registered trademark of Bluetooth SIG, Inc. En la máxima medida permitida por la legislación aplicable, Nokia y las empresas que otorgan licencias a Nokia no se responsabilizarán bajo ninguna circunstancia de la pérdida de datos o ingresos ni de ningún daño especial, incidental, consecuente o indirecto, independientemente de cuál sea su causa. El contenido del presente documento se suministra tal cual. Salvo que así lo exija la ley aplicable, no se ofrece ningún tipo de garantía, expresa o implícita, incluida, pero sin limitarse a, la garantía implícita de comerciabilidad y adecuación a un fin particular con respecto a la exactitud, fiabilidad y contenido de este documento. Nokia se reserva el derecho de revisar o retirar este documento en cualquier momento sin previo aviso.
La disponibilidad de algunos productos en concreto puede variar según la zona. Para más información, consulte con su proveedor de Nokia. Este producto puede contener

Introducción

Con el Auricular Bluetooth Nokia BH-607 puede realizar y contestar llamadas sin ayuda de las manos con sus dispositivos móviles compatibles. El auricular cuenta con funciones de reducción del ruido del viento y cancelación del ruido que permiten gestionar llamadas en entornos ruidosos.
Lea detenidamente esta guía de usuario antes de utilizar el auricular. Asimismo, lea la guía de usuario del dispositivo que conecte al auricular.
Este producto puede contener piezas pequeñas. Manténgalas fuera del alcance de los niños.
ESPAÑOL
componentes, tecnología o software con arreglo a las normativas y a la legislación de EE. UU. y de otros países. Se prohíben las desviaciones de las leyes.
Nota: la superficie de este dispositivo no está niquelada. La superficie de este
dispositivo contiene acero inoxidable.

Tecla propia

El auricular tiene una tecla de acceso directo que puede personalizarse para que lleve a cabo distintas funciones en un dispositivo Nokia compatible mediante la aplicación Config. accesorio de Nokia.
Esta aplicación también permite visualizar información del auricular y definir la configuración de este cuando está conectado al dispositivo. Para obtener más información, lea la ayuda incorporada de la aplicación.
Si la aplicación no está instalada en el dispositivo móvil, compruebe la disponibilidad de esta para el dispositivo desde las páginas de asistencia del auricular en www.nokia.com/support o el sitio web local de Nokia.
Si la aplicación no está disponible para su dispositivo Nokia, puede utilizar la tecla de acceso directo para silenciar el micrófono durante las llamadas.

Tecnología inalámbrica Bluetooth

La tecnología inalámbrica Bluetooth le permite conectar los dispositivos

Inicio

El auricular contiene los siguientes componentes que aparecen en la portada: tecla de encendido (1), tecla de volumen (2), tecla propia (3),
ESPAÑOL
compatibles sin necesidad de cables. No es necesario que el auricular y el otro dispositivo se encuentren uno enfrente del otro, pero la distancia máxima entre ambos debe ser inferior a 10 metros. La conexión puede verse afectada por interferencias debido a obstrucciones tales como paredes u otros dispositivos electrónicos.
El auricular cumple con la especificación Bluetooth 2.1 + EDR que admite los perfiles de manos libres 1.1 y auricular 1.5. Compruebe con sus respectivos fabricantes la compatibilidad de otros dispositivos con este equipo.
tecla de respuesta/finalización de llamada (4), micrófonos (5), indicador luminoso (6), conector al cargador (7), gancho de sujeción (8) y audífono (9).
Antes de utilizar el auricular, es preciso cargar la batería y vincular un dispositivo compatible al auricular.
Las piezas del dispositivo son magnéticas. El dispositivo puede atraer materiales metálicos. No coloque tarjetas de crédito u otros medios de almacenamiento magnéticos cerca del dispositivo, ya que la información guardada en éstos podría borrarse.

Carga de la batería

Antes de cargar la batería, lea con atención “Información de la batería y el cargador”.
Aviso: Utilice únicamente cargadores aprobados por
Nokia para este modelo en particular. El uso de cualquier otro tipo puede anular toda aprobación o garantía, y puede resultar peligroso. El uso de cargadores no aprobados puede suponer riesgo de incendios, explosiones u otros peligros.
ESPAÑOL
Cuando desconecte el cable de alimentación de cualquier accesorio, sujete el enchufe y tire de éste, no del cable.
1. Conecte el cargador a una toma de pared.
2. Conecte el cable del cargador al conector del cargador. El indicador luminoso rojo se ilumina durante la carga.
La batería puede tardar hasta
1 hora en cargarse completamente. Si carga la batería con el cargador AC-5 durante 15 minutos, podrá gozar de hasta 5 horas de tiempo de conversación.
3. Cuando la batería se ha cargado por completo, el indicador se ilumina en color verde. Desconecte el cargador del auricular y, a continuación, de la toma de pared.
La batería cargada por completo tiene una duración de hasta 7 horas de
tiempo de conversación y hasta 160 horas en espera.
Para comprobar la carga de la batería cuando el auricular no está conectado a un cargador, pulse la tecla de encendido cuando el auricular esté conectado a un dispositivo móvil. Si el indicador luminoso está en verde, el nivel de carga es suficiente. Si el indicador está en amarillo, es probable que tenga que cargar pronto la batería. Si está en rojo, recargue la batería.
Cuando la carga de la batería está baja, el auricular emite un pitido cada 5 minutos y el indicador luminoso rojo parpadea.

Encendido o apagado

Para encenderlo, mantenga pulsada la tecla de encendido durante unos 2 segundos. El auricular suena y el indicador luminoso verde parpadea lentamente mientras el auricular
ESPAÑOL
intenta conectarse al último o los dos últimos dispositivos conectados. Cuando el auricular está conectado como mínimo a un dispositivo y está listo para usarse, el indicador luminoso azul parpadea lentamente. Si el auricular no se ha vinculado a ningún dispositivo, entra automáticamente en el modo de vinculación.
Para apagarlo, mantenga pulsada la tecla de encendido durante unos 2 segundos. El auricular emite un pitido y el indicador luminoso rojo parpadea brevemente. Si el auricular no se conecta a un dispositivo en 30 minutos, se apaga automáticamente.
Vinculación y conexión del auricular
Para usar el auricular, debe vincularlo y conectarlo a un dispositivo compatible.
Puede vincular el auricular con hasta ocho dispositivos, pero sólo puede conectarlo con un máximo de dos dispositivos a la vez.
1. Asegúrese de que el dispositivo móvil está encendido y el auricular está apagado.
2. Si el auricular no se ha vinculado anteriormente a un dispositivo, active el dispositivo. El auricular accede al modo de vinculación y el indicador luminoso azul empieza a parpadear rápidamente.
Si el auricular ya se ha vinculado
a otro dispositivo, asegúrese de que el auricular está apagado y mantenga pulsada la tecla de encendido durante 5 segundos, hasta que el indicador luminoso azul empiece a parpadear rápidamente.
3. Al cabo de 3 minutos, active la función Bluetooth del dispositivo
ESPAÑOL
y configúrelo para que busque dispositivos Bluetooth. Para obtener más información, consulte la guía de usuario del dispositivo móvil.
4. Seleccione el auricular en la lista de dispositivos encontrados.
5. Si es necesario, introduzca el código de acceso 0000 para vincular y conectar el auricular al dispositivo.
Puede que en algunos dispositivos
sea necesario establecer la conexión por separado una vez realizada la vinculación.
Cuando el auricular está conectado como mínimo a un dispositivo y está listo para usarse, el indicador luminoso azul parpadea lentamente.
Para conectar manualmente el auricular al último o los dos últimos dispositivos utilizados, mantenga pulsada la tecla de respuesta/
finalización durante 2 segundos (sin ningún dispositivo conectado) o bien establezca la conexión Bluetooth desde el menú del dispositivo deseado. Si ha conectado un dispositivo al auricular y desea conectar otro dispositivo, establezca la conexión desde el menú Bluetooth del dispositivo.

Uso básico

ESPAÑOL
Es probable que el dispositivo pueda configurarse para que se conecte automáticamente al auricular. Para activar esta función en un dispositivo Nokia, cambie los ajustes del dispositivo vinculado en el menú Bluetooth.

Cambio de almohadilla

El auricular puede venir con diferentes tamaños de almohadillas. Seleccione la que le resulte más cómoda para su oreja.
Para cambiar la almohadilla, extraiga la almohadilla actual del auricular de botón y empuje la nueva hasta que esté colocada (13).
Colocación del auricular en la oreja
Colóquese con cuidado el auricular de botón en la oreja.
Puede rotar la almohadilla para asegurarse de que el auricular no se salga de la oreja (14). Por ejemplo, si utiliza el auricular en la oreja derecha, gire la almohadilla hacia la derecha para colocarla mejor. Si lleva pendiente, asegúrese de que no
se queda enganchado a la almohadilla por accidente.
Para utilizar el auricular con el gancho de sujeción, enganche éste al auricular (12). Para retirar el gancho de sujeción, tire de él con cuidado. Deslice el gancho de sujeción detrás de la oreja (10) y oriente el auricular hacia la boca (11). Empuje o tire del gancho de sujeción para ajustar su largo.

Ajuste del volumen

El auricular ajusta su volumen de acuerdo con el ruido del entorno. Para ajustar el volumen m anualmente, deslice la tecla de volumen hacia arriba o hacia abajo. Para ajustar el volumen rápidamente, deslice y mantenga pulsada la tecla.
El nivel de volumen seleccionado queda guardado para el dispositivo que está utilizando con el auricular.
ESPAÑOL

Llamadas

Para realizar una llamada, utilice el dispositivo móvil de forma normal cuando el auricular esté conectado aéste.
Para remarcar el último número al que llamó (si su dispositivo móvil admite esta función con el auricular), cuando no haya ninguna llamada en curso, pulse la tecla de respuesta/ finalización dos veces.
Para activar la marcación con voz (si su dispositivo móvil admite esta función con el auricular), cuando no haya ninguna llamada en curso, mantenga pulsada la tecla de respuesta/finalización durante 2 segundos. Proceda como se indica en la guía de usuario del dispositivo móvil.
Para responder o finalizar una llamada, pulse la tecla de respuesta/
finalización. Para rechazar una llamada, pulse dos veces esta tecla.
Para silenciar o volver a activar el micrófono durante una llamada, pulse la tecla de volumen. El auricular emite un pitido y el dispositivo muestra el icono pertinente (si el dispositivo admite esta función).
Para pasar una llamada del auricular a un dispositivo compatible conectado, mantenga pulsada la tecla de respuesta/finalización durante 2 segundos.

Gestión de dos llamadas

Para gestionar dos llamadas al mismo tiempo, el dispositivo móvil debe ser compatible con el perfil Bluetooth de manos libres 1.5, y la llamada en espera debe estar activada en el dispositivo. La llamada en espera es un servicio de red y está disponible cuando el auricular está conectado a un solo dispositivo.
ESPAÑOL
Para responder una llamada en espera y finalizar la llamada activa, pulse la tecla de respuesta/finalización.
Para responder una llamada en espera y poner la llamada activa en espera, mantenga pulsada la tecla respuesta/ finalización durante 2 segundos.
Para finalizar la llamada activa y activar la llamada en espera, pulse la tecla de respuesta/finalización.
Para cambiar entre la llamada activa y la llamada en espera, mantenga pulsada la tecla respuesta/finalización durante unos 2 segundos.
Encender o apagar los indicadores
De forma predeterminada, los indicadores luminosos están encendidos en cualquier situación. Para poder apagarlos en algunos casos (por ejemplo, durante una llamada o cuando el auricular esté conectado
a un dispositivo móvil), mantenga pulsada la tecla de respuesta/ finalización y deslice y mantenga pulsada la tecla de volumen hacia abajo durante unos 5 segundos cuando el auricular esté conectado a un dispositivo. El indicador luminoso amarillo parpadea una vez.
Para volver a encender los indicadores luminosos, mantenga pulsada la tecla de respuesta/finalización, y deslice y mantenga pulsada la tecla de volumen hacia arriba durante 5 segundos. El indicador luminoso verde parpadea una vez.

Conexión a dos dispositivos

Puede conectar el auricular a dos dispositivos al mismo tiempo.
De manera predeterminada, el auricular puede conectarse a un único dispositivo. Para permitir que el auricular se conecte a dos dispositivos, desactive el auricular
ESPAÑOL
y mantenga pulsada la tecla de encendido y deslice y mantenga pulsada la tecla de volumen hacia arriba durante 5 segundos. El indicador luminoso verde parpadea una vez.
Para permitir que el auricular se conecte a un solo dispositivo, desactive el auricular y mantenga pulsada la tecla de encendido y deslice y mantenga pulsada la tecla de volumen hacia abajo durante 5 segundos. El indicador luminoso amarillo parpadea una vez.
Si el auricular puede conectarse a dos dispositivos a la vez y utiliza la marcación por voz y la remarcación, la llamada se establece desde el último dispositivo utilizado para realizar una llamada con el auricular conectado.
Eliminación de los ajustes oreinicio
Para borrar toda la configuración del auricular (incluida la configuración definida con la aplicación Config. accesorio de Nokia.), desactive el auricular y mantenga pulsadas las teclas de encendido y de respuesta/ finalización al mismo tiempo durante 8 segundos. El auricular suena dos veces y los indicadores luminosos verde y rojo se iluminan de forma alternativa. Una vez borrada la
configuración, el auricular accede al modo de vinculación.
Para reiniciar el auricular si deja de funcionar, aunque esté cargado, conecte el auricular al cargador mientras mantiene pulsada la tecla de encendido.

Resolución de problemas

Si no puede conectar el auricular al dispositivo compatible, compruebe que el auricular está cargado, encendido y vinculado al dispositivo.
Información de la batería y el cargador
Este dispositivo posee una batería interna recargable y no extraíble. No intente extraer la batería del dispositivo, ya que corre el riesgo de dañarlo. El dispositivo está diseñado para ser utilizado con la alimentación proporcionada por los siguientes cargadores: AC-3, AC-4, AC-5 y DC-4. El número exacto del modelo del
cargador puede variar según el tipo de enchufe. El tipo de enchufe aparece identificado de la forma siguiente: E, EB, X, AR, U, A, C, K o UB. La batería se puede cargar y descargar numerosas veces, pero con el tiempo se gastará. Recargue la batería únicamente con cargadores
ESPAÑOL
aprobados por Nokia para este dispositivo.
Si utiliza la batería por primera vez o si la batería no se ha utilizado durante un período de tiempo prolongado, puede que necesite conectar el cargador y posteriormente, desconectarlo y volverlo a conectar para iniciar la carga de la batería. Si la batería está totalmente descargada, pasarán varios minutos hasta que el indicador de carga aparezca en la pantalla.
Desconecte el cargador del enchufe eléctrico y del dispositivo cuando no esté en uso. Cuando la batería esté completamente cargada retírela del cargador, ya que una sobrecarga puede acortar su duración. Si no se utiliza una batería que está totalmente cargada, ésta pierde su carga por sí sola transcurrido un tiempo.
Procure mantenerla siempre entre 15 °C y 25 °C (59 °F y 77 °F). Las temperaturas extremas reducen la capacidad y la duración de la batería. Un dispositivo con
ESPAÑOL
la batería demasiado fría o caliente puede no funcionar temporalmente. El rendimiento de la batería se ve particularmente limitado con temperaturas inferiores al punto de congelación.
No deseche las baterías tirándolas al fuego, ya que podrían explotar. Deshágase de las baterías conforme a las normativas locales. Por favor, recíclelas siempre que sea posible. No las tire a la basura doméstica.
No utilice nunca el cargador si está dañado.
Los tiempos de funcionamiento son aproximados. El rendimiento real depende de muchos factores, como los ajustes seleccionados en el dispositivo, las funciones del dispositivo que se estén usando (o ejecutando en segundo plano), el estado de la batería y la temperatura ambiental.

Cuidado del dispositivo

Este dispositivo es un producto de diseño y fabricación excelentes, y debe tratarse con cuidado. Las siguientes sugerencias le ayudarán a proteger la cobertura de su garantía.
• Mantenga el dispositivo seco. La lluvia, la humedad y los líquidos contienen minerales que pueden oxidar los circuitos electrónicos. Si el dispositivo se moja, espere a que se seque por completo.
• No utilice ni guarde el dispositivo en lugares sucios o polvorientos. Las piezas móviles y los componentes electrónicos podrían dañarse.
• No guarde el dispositivo en lugares fríos ni calientes. Las altas temperaturas pueden reducir la duración de los dispositivos electrónicos, dañar las baterías y deformar o derretir algunos plásticos. Cuando el dispositivo recupera su temperatura normal
ESPAÑOL
después de encontrarse en una temperatura demasiado baja, puede formarse humedad en su interior, lo cual puede dañar las placas de los circuitos electrónicos.
• No intente abrir el dispositivo.
• No deje caer, golpee ni mueva bruscamente el dispositivo. Si lo manipula bruscamente, pueden romperse las placas de circuitos internos y las piezas mecánicas más sensibles.
• No utilice productos químicos perjudiciales, disolventes ni detergentes fuertes para limpiar el dispositivo. Utilice sólo un paño suave, limpio y seco para limpiar la superficie del dispositivo.
• No pinte el dispositivo. La pintura puede obstruir las piezas móviles e impedir un funcionamiento correcto.
Estas recomendaciones se aplican de igual forma al dispositivo, el cargador y cualquier accesorio.
Reciclaje
Devuelva siempre todos los materiales de embalaje, baterías y productos electrónicos usados a puntos de recogida selectiva. De este modo contribuye a evitar la eliminación incontrolada de residuos y fomenta el reciclaje de materiales. Consulte la información del producto relacionada con el medio ambiente y aprenda a reciclar sus productos Nokia en www.nokia.com/ werecycle o visite nokia.mobi/werecycle.
El símbolo del contenedor con ruedas tachado que aparece tanto en el producto, como en la batería, la documentación o el
paquete de ventas, le recuerda que todos los productos electrónicos y eléctricos, las baterías y los acumuladores deben ser objeto de recogida por separado al finalizar su ciclo de vida. Este requisito se aplica
ESPAÑOL
a la Unión Europea. No se deshaga de estos productos como basura municipal sin clasificar. Para obtener más información relacionada con el medio ambiente, consulte las declaraciones de producto respetuoso en www.nokia.com/ environment.
Loading...