Nokia 9600S, 9200S User Manual [fr]

Page 1
Mode d’emploi
MEDIAMASTER
9200 S 9600 S
F 1
Page 2
F 2
Page 3
Mediamaster 9200 S et 9600 S
Les possibilités du Mediamaster sont infinies. Il est facile à utiliser, toujours sous votre contrôle et s’adapte à toutes les nouvelles fonctions.
Pour commencer, vous devrez lire ces instructions, mais vous pourrez très vite vous en passer.
Table des matières
Pour votre sécurité 3
Panneau arrière / Panneau avant 4
Installation 5
Connexion du Mediamaster 5 Préparation de la télécommande 7
Télécommande 9
La carte à puce et le module AC 10
Réglages de base 11
Le menu d’accueil 11 Configuration d’antenne 11 Réglage de l’antenne parabolique 12 Recherche de Programmes 12 Paramétrage de l’antenne 14 Paramétrage de la recherche de canaux 15
Utilisation de la télévision 16
Informations générales importantes 16 Sélection des chaînes 16 fonction de la touche “i“ 16 Guide TV 17 Liste des chaînes de télévision 18 Liste des stations de radio 18 Magnétoscope 19 Sous-titrage et télétexte 19
Paramètres du menu principal 20
Affichage du menu principal 20 Sous-menus du menu principal 20 Le guide TV et le guide radio 20 Chaînes de télévision et stations de radio 20 Menu CD 21 Code Secret 21
Sous-menus d’installation 22
Configuration d’antenne et Recherche de Programmes 22 Recherche de canaux évoluée 22 Ordonner vos chaînes TV et Radio 23 Réglage Système 23 Mise à jour du récepteur 24 Installation automatique 24 Symboles de l’écran du Mediamaster 24
Glossaire 25 Dépistage d´erreurs 26 Caractéristiques techniques 27
Nous nous réservons le droit de modifier les spécifications.
Veuillez noter qu’un nouveau logiciel peut modifier les fonction-
nalités du Mediamaster.
DiSEqC™ est une marque de EUTELSAT.
Ce produit est conforme à la directive EMC 89/336/EEC.
Veillez à ce que l’espace autour du récepteur soit dégagé pour que la ventilation soit suffisante.
Ne couvrez jamais le récepteur et ne le placez jamais sur une source de chaleur.
• Pour nettoyer le boîtier, utilisez un chiffon doux et une solution à base de liquide vaisselle.
• La société Nokia est fière de vous offrir un produit de haute qualité. Pour maintenir ce niveau de qualité, l’entretien doit être effectué uni­quement dans un centre de servi­ces agréé par Nokia.
• Ne connectez pas ou ne changez pas les câbles lorsque le récepteur est branché.
• Ne retirez pas le couvercle.
• N’exposez pas le récepteur au chaud, au froid ou à l’humidité.
• Pour isoler complètement le récep­teur, il vous suffit de débrancher la prise du secteur!
F 3
Page 4
Panneau arrière
Alimenta­tion secteur
230 V en CA +/- 15%, 50 Hz
0/12 VOLT
pour un com­mutateur LNB externe
AUDIO L R
sortie stéréo pour la con­nexion à un sys­tème hi-fi
TV SCART
pour l’entrée audio/vidéo du téléviseur
VCR SCART
pour un magné­toscope
SAT SCART
pour un récepteur analogique
RS232 pour une imprimante, un PC ou un modem à vitesse de transmission éle­vée
*
Les câbles LNB alimentent le LNB avec une tension de 13/18 V (polarisation V/H) et un signal de 0/22 kHz pour un commutateur LNB.
LNB * entrée de l’antenne parabo­lique (connecteur F)
SCSI
pour un lecteur de CD-ROM ou tout autre matériel in­formatique à haut débit
Panneau avant
Logement pour le module AC
et la carte à puce (modèle 9600 S)
F 4
Ecran
affiche des informations relatives aux programmes. Lorsque le Mediamaster est mis en marche, la version du logiciel et le numéro du programme d’initialisation apparaissent.
Welcome
Logement pour la carte
à puce (modèle 9200 S)
pour activer/ désactiver (mettre en veille) le ré­cepteur)
pour changer de nu­méro de chaîne
Page 5
Installation
La boîte du Mediamaster doit contenir les éléments suivants :
• le Mediamaster,
• une télécommande avec piles,
• un câble PERITEL fonctionnel qui peut être utilisé pour relier votre Mediamaster au téléviseur ou au magnétoscope,
• le manuel de l’utilisateur du Mediamaster.
A propos des prises PERITEL
• La partie arrière du Mediamaster est équipée de trois prises PERITEL (reportez-vous à la figure). Pour brancher des appareils externes sur l’une de ces prises, utilisez toujours des câbles PERITEL. Actuellement, on trouve des câbles PERITEL bon marché. Cependant il n’est pas certain que votre magnétoscope, par exemple, fonctionne correctement avec certains de ces câ­bles.
• Les câbles PERITEL sont également nécessaires pour l’obten­tion d’un son stéréo sur la télévision ou le magnétoscope.
câble PERITEL
Prise PERITEL
3
2
1
6
5
4
9
8
TV
7
0
GUIDE
MENU
EXIT
OK
TEXT
Connexion du Mediamaster à l’antenne parabolique
Installation de l’antenne parabolique
• Votre antenne parabolique doit être installée avec un câble qui sera connecté au Mediamaster. Si vous ne disposez pas de ce câble, vous devez vous en procurer un auprès d’un dis­tributeur (il vous faut un câble coaxial et des connecteurs F).
• Branchez le câble de l’antenne parabolique sur la prise "LNB" qui se trouve à l’arrière du Mediamaster.
Si vous devez fixer des connecteurs F sur le câble
• Préparez chaque extrémité du câble comme le montre le schéma. Vous devez rabattre le bord extérieur(comme indi­qué).
• Faites glisser le connecteur F sur le câble, puis faites-le tour­ner dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à ce qu’il soit fixé.
• Assurez-vous que le conducteur du câble dépassent l’extré­mité du connecteur de 3 mm.
15 mm
8 mm
Connecteur F
3 mm
F 5
Page 6
Connexion du Mediamaster à un téléviseur
• Ne retirez pas le câble reliant le téléviseur à l’antenne.
• Branchez une extrémité du câble PERITEL sur la prise PERITEL TV située à l’arrière du Mediamaster et l’autre extrémité sur l’entrée PERITEL de votre téléviseur.
Connexion à un téléviseur et à un magnétoscope
Pour obtenir des instructions détaillées, reportez-vous au manuel d’utilisation de votre magnétoscope.
• Branchez une extrémité d’un câble PERITEL sur le téléviseur et l’autre extrémité sur la prise PERITEL TV duMediamaster.
• Branchez une extrémité de l’autre câble PERITEL sur le magnétoscope et l’autre extrémité sur la prise PERITEL VCR du Mediamaster.
• Branchez une extrémité d’un câble RF sur la sortie RF du magnétoscope et l’autre extrémité sur l’entrée de l’antenne du téléviseur.
• Branchez enfin l’antenne de télévision "ordinaire" directement sur l’entrée RF du magnétoscope.
Connexion à un système hi-fi
• Branchez une extrémité d’un câble stéréo RCA/Cinch sur les prises AUDIO L R de votre Mediamaster et l’autre
extrémité sur l’entrée LINE, AUX, SPARE ou EXTRA de votre système hi-fi.
F 6
Page 7
Connexion à un récepteur satellite analogique et à un magnétoscope
Connexion à un récepteur satellite analogique et à un magné­toscope
• Branchez une extrémité d’un câble PERITEL sur le téléviseur et l’autre extrémité sur la prise PERITEL TV duMediamaster.
• Branchez une extrémité d’un câble PERITEL sur la prise PERITEL TV du récepteur satellite analogique et l’autre extrémité sur la prise PERITEL SAT du Media­master.
• Branchez une extrémité d’un câble PERITEL sur le magnétoscope et l’autre extrémité sur la prise PERITEL VCR du Mediamaster.
• Branchez une extrémité d’un câble RF sur la sortie RF du ma­gnétoscope et l’autre extrémité sur l’entrée de l’antenne du téléviseur.
• Branchez l’antenne de télévision "ordinaire" directement sur l’entrée RF du magnétoscope (ou du téléviseur).
Pour basculer le signal de l’antenne parabolique entre le récep­teur analogique et le récepteur numérique, vous avez besoin d’un commutateur prioritaire Nokia Smart (points A et B dans le schéma).
• Branchez une extrémité d’un câble coaxial sur la sortie A du commutateur prioritaire NOKIA Smart (accessoire) et l’autre extrémité sur la prise LNB du récepteur analogique.
• Branchez une extrémité d’un câble coaxial sur la sortie B du commutateur prioritaire NOKIA Smart (accessoire) et l’autre extrémité sur la prise LNB du Mediamaster.
Vous devez DESACTIVER le récepteur analogique lorsque vous souhaitez regarder des programmes transmis à par­tir du Mediamaster.
Avec magnétoscope
NOKIA Smart priority switch
Magnétoscope
Récepteur analogique
Commutateur prioritaire Nokia Smart
B
A
Si vous ne disposez pas de magnétoscope, vous devez effectuer le branchement indiqué dans le schéma ci-contre.
Préparation de la télécommande
• Retirez le couvercle du compartiment des piles situé au dos de la télécommande.
• Insérez les 2 piles AAA (1,5 V), comme indiqué dans le schéma, en prenant soin de respecter les indications + et - qui figurent à l’intérieur.
• Replacez le couvercle.
Récepteur analogique
B
F 7
A
Page 8
Module AC et carte à puce (pour le modèle 9600 S uniquement)
Les modules AC et les cartes à puce sont octroyés sous li­cence aux fournisseurs de services.
Si vous souhaitez regarder les programmes TV d’un fournis­seur de services, vous devez utiliser un module AC (accès con­ditionnel) ainsi qu’une carte à puce. Notez que le module AC et la carte à puce vous permettent d’accéder à des menus spéciaux qui ne sont pas décrits dans ce manuel.
Si aucun module AC n’est utilisé, vous pouvez regarder uni­quement les programmes "gratuits". Remarque: insérez le module AC avant de brancher le Mediamaster sur la prise secteur!
• Insérez la totalité du module AC dans le logement situé der­rière le couvercle du panneau avant du Mediamaster de manière à ce que la flèche du module soit tournée vers le haut et vers l’intérieur.
• Insérez la totalité de votre carte dans le logement du module AC, de manière à ce que la micropuce (point jaune) soit tournée vers le haut et vers l’intérieur.
Première mise en route
Vous pouvez maintenant brancher le Mediamaster sur la prise secteur.
• Allumez votre téléviseur.
• Si le Mediamaster est connecté à votre téléviseur, un message de bienvenue apparaît sur l’écran de ce dernier. Vous pouvez alors vous reporter à la section “Réglages de base” à la page11.
Nous vous conseillons, toutefois, de lire d'abord les informa-
tions qui précèdent cette section.
Avant de continuer....
Veuillez lire les informations ci-dessous re­latives aux menus
Un menu est un champ de texte qui apparaît à l’écran. Ces me­nus contiennent différentes sortes d’informations et vous per­mettent d’effectuer une sélection parmi plusieurs choix.
Dans la partie inférieure de l’écran, vous trouverez également une brève explication des options.
Un menu peut contenir plusieurs lignes. Vous pouvez sélection­ner uniquement les lignes mises en surbrillance.
F 8
Page 9
Télécommande
Cette section indique la procédure permettant d’utiliser le Mediamaster à l’aide des touches de la télé­commande.
Vous pouvez également changer de chaîne en appuyant sur les touches du panneau avant du Mediamaster.
Pour activer/désactiver (mettre en veille) le Mediamaster.
Appuyez une fois sur cette touche pour passer du langage audio à la piste audio, et inversement (si la fonction corres-
pondante est disponible). Appuyez deux fois sur cette tou­che pour passer en mode radio.
TV Pour quitter un menu et retourner au programme de télé-
vision. Pour passer du mode radio au mode TV. Pour bas­culer entre le signal terrestre du téléviseur, le signal du ma­gnétoscope, le signal analogique et le signal satellite numé­rique.
0 - 9 Pour sélectionner un numéro de chaîne et d’autres com-
mandes numériques.
GUIDE Pour obtenir la liste des programmes en cours et suivants
sur les chaînes disponibles. Ces informations ne s’affichent que si votre fournisseur de services les transmet.
MENU Pour afficher l’écran du menu principal.
EXIT Pour remonter d’un niveau dans les menus.
Pour revenir au menu principal à partir d’un sous-menu.
Pour obtenir des informations abrégées et développées (si ces dernières sont transmises) sur le programme en cours/
suivant.
GAUCHE/ Pour se déplacer vers la gauche/droite dans les DROITE menus.
HAUT/ Pour se déplacer vers le haut/vers le bas dans les BAS menus. Pour sélectionner les chaînes de télévision et les
stations de radio.
FLECHE Pour passer à la page suivante/précédente ou chan- DOUBLE ger de chaîne dans les menus (par bloc de 10).
OK Pour confirmer vos choix, etc.
+ - Pour augmenter ou diminuer le niveau sonore du
Mediamaster. Le niveau maximal de ce dernier est contrôlé par le réglage actuel du niveau sonore du téléviseur. Le ré­glage du niveau sonore affecte également celui de votre magnétoscope.
GAUCHE
Flèche double
HAUT
DROITE
BAS
Flèche double
Pour activer/désactiver (mettre en mode silencieux) le son.
TEXT Pour sélectionner les informations du télétexte.
Appuyez une fois sur cette touche pour accéder à un autre sous-titre. Appuyez deux fois sur cette touche pour accé­der à la fonction du télétexte (si elle est disponible).
F 9
Page 10
La carte à puce et le module AC (pour le modèle 9600 S uniquement)
Pour recevoir des chaînes payantes, vous devez être équipé d’un module AC et d’une carte à puce provenant du fournisseur de services de votre choix.
Le fournisseur de services est le distributeur des programmes. Si vous souscrivez un abonnement auprès de plusieurs fournis-
seurs de services, vous devrez probablement basculer entres différentes cartes à puces, voire entre différents modules AC. Notez qu’une carte à puce n’est connectée qu’à un seul fournis­seur de services, et, donc, à un nombre donné de chaînes.
Seules les chaînes "gratuites" sont accessibles sans le module AC.
Une fois que vous avez inséré la carte, laissez cette dernière en permanence dans son logement. Ne la retirez pas, sauf si votre fournisseur de services vous le demande.
Cela est très important, car si votre fournisseur de services sou­haite télécharger de nouvelles informations dans le Mediamaster, la carte doit se trouver dans son logement.
Numéro d’identification personnel (code PIN)
La carte contient un code à quatre chiffres, également appelé code PIN (numéro d’identification personnel). Généralement, il s’agit du code 0000 ou 1234.
Vous avez besoin de ce code pour pouvoir bénéficier des servi­ces supplémentaires à venir proposés par le fournisseur de ser­vices.
F 10
Page 11
Réglages de base
Le menu d’accueil
Pour installer correctement le Mediamaster, vous devez effectuer quelques réglages. Au bas des menus, vous trouverez toujours des informations qui vous guideront. Une fois que les réglages seront terminés, vous pourrez regar­der les programmes de télévision et écouter la radio. Mais pour le moment, le menu “d”accueil” apparaît sur l’écran du télévi­seur. Appuyez sur la touche OK pour continuer.
Sélection de la langue
Sélectionnez la langue souhaitée. Cela permet de définir la lan­gue affichée dans les menus. Cette langue sera également choi­sie comme langue principale lorsque plusieurs langues de trans­mission seront proposées pour les films et leur sous-titrage.
Configuration d’antenne
Pour configurer votre matériel (antenne parabolique et LNB), vous devez utiliser les menus suivants. Le LNB est l’unité de réception montée sur l’antenne paraboli­que. Pour l’opération de configuration qui suit, vous devez connaître la fréquence de l'oscillateur local adaptée à votre ou vos LNB.
Si vous disposez d’une seule antenne parabolique équipée d’un LNB conçu pour la réception des signaux du satellite ASTRA, HOTBIRD ou THOR, procédez de la manière suivante :
La ligne contenant l’option “Une antenne/LNB pour ASTRA” est mise en surbrillance (si ce n’est pas le cas, sélectionnez-la à l’aide des touches HAUT/BAS). Comme il s’agit de l’option la plus fréquente et que vous savez que vous allez regarder des transmissions provenant du satellite ASTRA, il vous suffit d’appuyer sur la touche OK. En revanche, sélectionnez l’option HOTBIRD ou THOR si vous souhaitez recevoir des signaux de l’un de ces satellites. (D´autres satellites, ex. Asiasat, Arabsat ou Panamsat, peuvent être sélec­tionnés selon le pays pour le quel le Mediamaster est destiné).
Lorsque vous appuyez sur OK à partir de l’une des lignes men­tionnées ci-dessus, le menu de droite apparaît à l’écran.
La première ligne indique le nom du satellite. Sur la ligne “Fréquence LNB”, sélectionnez une option pouvant
être utilisée avec votre LNB. Les options sont les suivantes : “Universal” (la plus courante), “DiSEqC”, “9.750”, “10.000”, “10.050”, “10.750”, “11.200”, “11.475”, “5.150”. Vous pouvez également entrer un autre choix avec les touches numériques de la télécommande. Passez à la section "Réglage de l’antenne parabolique" à la page suivante.
F 11
Page 12
Réglage de l’antenne parabolique
ASTRA, HOTBIRD, SIRIUS et THOR ont chacun un (1) canal préprogrammé. Si la parabole est correctement réglée et si vous avez sélectionné la ligne “Fréquence LNB”, un programme trans­mis par le satellite que vous venez de sélectionner) doit apparaî­tre en arrière-plan.
Si ce n’est pas le cas ou si l’image/le son n’est pas satisfaisant(e), vous devez régler l’antenne parabolique de manière à améliorer la qualité de la réception.
Vérifiez l’indicateur d’intensité du signal situé dans la partie infé­rieure du menu. Réglez mécaniquement l’antenne afin d’obtenir la meilleure in­tensité possible du signal. Une fois que vous avez effectué les réglages correspondant à votre configuration et que vous avez l’image et le son, vous pou­vez procéder à la “recherche des canaux” (c’est-à-dire au téléchargement des canaux à partir du satellite) en appuyant sur la touche OK.
Recherche Programmes
A partir du menu «Recherche Programmes», le Mediamaster re­cherche automatiquement les canaux de télévision et de radio transmis numériquement à partir du satellite sur lequel votre antenne parabolique est orientée.
La recherche s’effectue de manière prédéterminée et tous les canaux trouvés s’affichent à l’écran sur deux colonnes. Les canaux de télévision apparaissent dans la première colonne, les fréquences radio dans l’autre.
Notez que la recherche peut durer quelques minutes. Lorsque la recherche est terminée, le message "Terminé. Pour
visionner, touche OK" apparaît dans la partie inférieure du menu. Lorsque vous appuyez sur OK, un nouveau menu apparaît sur
l’image de télévision, dans lequel vous pouvez régler l’horloge*). Pour cela, utilisez les touches HAUT/BAS, qui permettent de ré­gler l’heure par tranche de demi-heure.
Appuyez sur la touche OK. Vous pouvez maintenant regarder la télévision. Reportez-vous à la section “Utilisation de la télévision” de ce manuel.
*) Ce menu n’apparaît que lors des réglages initiaux.
F 12
Page 13
Important !
Si vous disposez de plusieurs LNB et/ou de plusieurs anten­nes paraboliques, vous devez relier le connecteur LNB à un commutateur externe. Une fois installé et configuré, ce com­mutateur choisit automatiquement le LNB correspondant à la chaîne souhaitée.
Ce commutateur externe est plus connu sous le nom de com­mutateur DiSEqC™ (de type niveau 1 ou 2). Le commutateur DiSEqC peut être placé à proximité des LNB, ce qui signifie qu’un seul câble relie le Mediamaster.
Vous trouverez ci-dessous la procédure à suivre pour installer ce commutateur.
Si vous disposez d’une seule antenne parabolique équipée de deux entrées LNB ou de deux antennes équipées chacune d’une entrée LNB et que vous souhaitez regarder les programmes transmis par les satellites ASTRA et HOTBIRD, procédez de la manière suivante:
Dans le menu “Configuration d´antenne”, vous trouverez l’option “Une Antenne / 2 LNB pour ASTRA / HOTBIRD”. Si vous souhai­tez regarder les programmes transmis par ces satellites, vous de­vez commencer par effectuer les réglages suivants.
Connexion du commutateur DiSEqC : Branchez le câble du LNB correspondant au satellite ASTRA sur
le connecteur LNB 1 du commutateur. Branchez le câble du LNB correspondant au satellite HOTBIRD sur le connecteur LNB 2 du commutateur. Branchez une extrémité du câble de l’antenne sur la prise Receiver OUT du commutateur.
Branchez l’autre extrémité de ce câble à l’entrée d’antenne LNB située à l’arrière du Mediamaster.
ATTENTION! Vous devez savoir quel LNB est branché sur chaque entrée du commutateur! Pour le 9600 S, ASTRA doit être branché sur l’entrée 1 du commutateur et HOTBIRD sur l’entrée 2. Pour le 9200 S, lechoix doit être HOTBIRD (1) / ASTRA (2).
Une fois les branchements terminés, passez à la ligne “Une An­tenne / 2 LNB pour ASTRA / HOTBIRD” du menu.
Lorsque vous appuyez sur la touche OK, le menu de droite ap­paraît à l’écran. Dans ce menu, sélectionnez ASTRA sur la pre­mière ligne et le LNB correspondant sur la deuxième ligne.
Suivez la même procédure pour HOTBIRD. Si tous les paramètres sont correctement configurés et que la ou
les paraboles sont orientées vers ASTRA/HOTBIRD, des informa­tions sur les programmes doivent apparaître en arrière-plan, à partir des satellites ASTRA et HOTBIRD respectivement.
Si ce n’est pas le cas, réglez la ou les paraboles ou le ou les LNB jusqu’à ce que vous obteniez l’image et le son.
Appuyez sur la touche OK pour lancer la recherche des canaux afin d’effectuer le téléchargement de ces derniers, comme dé­crit à la page précédente.
Commutateur DiSEqC™ à deux entrées. (il peut également s’agir d’un commuta­teur à quatre entrées; reportez-vous à la page suivante).
(9600 S)
F 13
Page 14
Paramétrage de l’antenne
Si la configuration de votre antenne parabolique est différente, vous pouvez la configurer à partir de ce menu, qui apparaît lors­que vous sélectionnez la ligne “Multi-antenne / LNB:s pour plu­sieurs positions satellite” dans le menu “Configuration d´antenne”.
Vous pourrez rappeler ce menu ultérieurement. Pour cela, sélec­tionnez “Installation” dans le menu principal, puis “Configuration d´antenne”.
Choix d´antenne: Parmi les 8 antennes proposées, sélectionnez­en une. Notez que les paramètres du menu sont préprogram­més, mais vous pouvez les modifier pour les adapter à votre con­figuration.
Nom de se satellite: A partir de ce menu, vous pouvez sélection­ner le nom correspondant à votre configuration.
Fréquence LNB: Vous pouvez sélectionner différents types de LNB. Sélectionnez la fréquence du LNB qui correspond à votre configuration. Vous pouvez également entrer une valeur à l’aide des touches numériques de la télécommande.
Switch 0/12 V: Commande d’un commutateur LNB externe, c’est-à-dire permet la commutation entre deux antennes parabo­liques différentes.
Au lieu de connecter un commutateur DiSEqC, vous pouvez uti­liser un commutateur 0/12 V. Notez qu’avec ce commutateur, deux câbles relient le LNB, car ce dernier doit être installé à l’in­térieur.
Sélection d´entrée DiSEqC: En principe, il existe sur le marché deux types de commutateurs DiSEqC externes. L’un est utilisé pour la connexion de deux LNB, l’autre pour la connexion de 4 LNB.
Si vous connectez un commutateur à deux entrées, commutateur de type “Tone Burst”, sélectionnez Mini A pour le LNB connecté à l’entrée A du commutateur et Mini B pour le LNB connecté à l’entrée B.
Si vous utilisez l’autre commutateur, désigné sur le marché sous le terme “DiSEqC, niveau 1 ou 2”, sélectionnez DiSEqC 1, 2, (3 ou 4) pour chaque LNB connecté aux entrées appropriées du commutateur.
Lorsque vous appuyez sur OK pour l’un des choix de ce menu, le menu “Parametrage de la recherche de canaux” apparaît (ce menu est décrit sur la page suivante).
Commutateur DiSEqC™ à quatre entrées
F 14
Page 15
Paramétrage de la recherche de canaux
Vous trouverez les informations à entrer dans ce menu dans les magazines spécialisés dans le domaine de la réception des pro­grammes par satellite ou vous pourrez vous les procurer auprès de votre fournisseur de services.
Vous devrez également utiliser ce menu pour ajouter les chaînes d’un nouveau répéteur.
Nom de la configuration d´antenne: A partir de ce menu, vous pouvez sélectionner le nom correspondant à votre configuration.
Fréquence Transpondeur: A l’aide des touches numériques de la télécommande, entrez la fréquence du répéteur.
Polarisation: Sélectionnez la polarisation “Horizontal” ou “Ver­tical”.
Débit des données: Sélectionnez le mode automatique ou en­trez une valeur à l’aide des touches numériques.
FEC: Entrez la valeur de correction d’erreur (Forward Error Cor­rection).
Recherche de réseaux: Sélectionnez “Oui” pour effectuer une recherche à partir de tous les répéteurs utilisés par un fournis­seur de services spécifique. (“Oui” est le paramètre par défaut).
Sélectionnez “No” pour effectuer une recherche uniquement à partir du répéteur que vous avez saisi sur la ligne “Fréquence Transpondeur”. Cette option est très utile si vous ne souhaitez pas effectuer de recherche à partir de tous les répéteurs d’un dis­tributeur de programmes spécifique.
Lorsque vous appuyez sur la touche OK, vous accédez au menu à partir duquel le Mediamaster commence la recherche des ca­naux transmis par le satellite.
Recherche de SMATV ou de fréquence de canal RF (pour le modèle 9200 S uniquement)
On trouve généralement le réseau SMATV dans les petits immeu­bles. Ce réseau permet l’accès à un système d’antenne centra­lisé.
Si le Mediamaster est connecté à un réseau SMATV, sélection­nez “Recherche de SMATV ou de fréquence de canal RF”.
Lorsque vous appuyez sur OK, apparaît un menu dans lequel vous pouvez entrer différentes valeurs pour “Débit Symbole” et “FEC”. Toutefois, les valeurs les plus courantes pour “Débit Sym­bole” et “FEC” sont déjà préprogrammées (ne modifiez ces va­leurs que dans des cas exceptionnels).
Appuyez de nouveau sur la touche OK. La “Recherche Program­mes” commence (reportez-vous à la page 12).
F 15
Page 16
Utilisation de la télévision
Informations générales importantes
Vous trouverez ci-dessous la description des fonctions de base du Mediamaster que vous pourrez utiliser lorsque vous regarde­rez la télévision ou écouterez la radio. Parfois, les informations peuvent ne pas apparaître comme nous l’avons indiqué. Un grand nombre de fonctions décrites dans ce manuel varient selon le fournisseur de services et/ou ne peuvent être utilisées que si elles sont incluses dans les informations relatives aux programmes qui sont transmises par le fournisseur de service. Notez que, pendant la recherche des canaux, le Mediamaster a téléchargé TOUS les canaux disponibles. Il peut s’agir de canaux provenant de divers fournisseurs de services, c’est-à-dire de ca­naux auxquels vous n’avez normalement pas accès (sauf si vous disposez d’une carte à puce provenant de l’un de ces fournisseurs d’accès). Si vous sélectionnez un programme auquel vous n’avez pas ac­cès, le message “Pas de Carte d´accès” apparaît à l’écran.
Mise en marche/arrêt du téléviseur
Pour mettre en marche le Mediamaster lorsque celui-ci est en mode veille, appuyez sur la touche , TV ou sur l’une des tou-
ches numériques de la télécommande. Vous pouvez également mettre le téléviseur en marche en ap-
puyant sur la touche neau avant du Mediamaster. Pour mettre le Mediamaster en mode veille, appuyez sur la tou-
che . En mode veille, l’heure apparaît à l’écran.
, qui se trouve derrière le couvercle du pan-
Sélection des chaînes
Utilisez les touches numériques ou les touches haut/bas de la télécommande pour changer de chaîne.
Vous pouvez également utiliser les touches sur le panneau avant du Mediamaster.
, qui se trouvent
fonction de la touche “i“
Chaque fois que vous changez de chaîne, des informations sur le programme en cours, notamment le numéro de la chaîne, son nom, le nom du programme et l’heure, apparaissent pendant 4 à 5 secondes. Lorsque vous regardez un programme, appuyez sur “i”. Si votre founisseur de services transmet des informations sur les pro­grammes, à savoir: L’heure correcte; Quelques informations sur le programme en cours et le pro­gramme suivant (utilisez les touches gauche/droite pour obte­nir les informations sur le programme en cours "Maintenant" ou le programme “Suivant”; Le nom et le numéro de la chaîne; L’heure de début et de fin du programme.
F 16
Page 17
Vous pouvez également obtenir des informations sur les program­mes d’autres chaînes. Utilisez les touches haut/bas. Si vous sé­lectionnez un autre numéro de chaîne et que vous appuyez sur OK, vous quittez le menu et passez de nouveau au mode TV, mais désormais sur la nouvelle chaîne.
Si vous sélectionnez “Suivant” sur la ligne de programme et que vous appuyez sur OK, vous définissez un “rappel”, . Cela si­gnifie que, lorsque vous regarderez la télévision, vous serez averti lorsque le programme marqué commencera.
Si vous appuyez de nouveau sur la touche “i”, vous obtenez des informations supplémentaires (si elles sont transmises) sur le programme en cours ou le programme suivant.
Pour quitter le menu, appuyez sur la touche TV ou “i”.
Guide TV
Lorsque vous appuyez sur la touche GUIDE, vous accédez au Guide TV, qui vous indique les noms des programmes en cours sur les différentes chaînes. En appuyant sur la touche Gauche ou Droite, vous pouvez également obtenir des informations sur le programme suivant.
Utilisez les touches Haut/Bas pour déplacer le curseur sur les différentes informations du programme.
Vous pouvez obtenir des informations supplémentaires sur ce programme en appuyant sur la touche “i”.
Si vous sélectionnez “Suivant” sur la ligne de programme et que vous appuyez sur OK, vous définissez un “rappel”, . Cela si­gnifie que, lorsque vous regarderez la télévision, vous serez averti lorsque le programme marqué commencera.
Notez que ces fonctions ne peuvent être utilisées que si elles sont incluses dans la transmission provenant du fournisseur de services.
La touche Radio
Lorsque vous appuyez une fois sur la touche , apparaît un menu dans lequel vous pouvez modifier la langue utilisée dans le programme en cours (uniquement si plusieurs langues sont transmises).
Lorsque vous appuyez deux fois sur cette touche, vous passez au mode canal audio spécifique. Le nom de la station de radio que vous écoutez apparaît sur l’écran de votre Mediamaster et de votre téléviseur.
Lorsque vous êtes en mode audio, vous pouvez appuyer sur la touche “i” pour obtenir des informations supplémentaires (si el­les sont transmises) sur le programme audio.
Pour passer au mode TV, appuyez de nouveau sur la touche TV
.
ou
F 17
Page 18
Niveau sonore
Augmentez ou diminuez le niveau sonore en appuyant sur les touches “+” et “-”. Une barre de contrôle apparaît sur l’écran pendant le réglage du niveau sonore (le niveau sonore maximal correspond au réglage de votre téléviseur). Notez que le réglage du niveau sonore affecte le niveau sonore de votre magnétoscope pendant l’enregistrement.
Vous pouvez activer ou désactiver le son en utilisant la touche . Lorsque le son est désactivé, le même symbole apparaît à l’écran.
Si vous utilisez cette touche pour désactiver le son, le niveau sonore du magnétoscope n’est pas affecté pendant l’enregistre­ment.
Liste des chaînes de télévision
Lorsque vous regardez la télévision, vous pouvez obtenir la liste des chaînes à l’écran en appuyant sur la touche OK.
Vous pouvez passer à une autre chaîne en utilisant les touches HAUT/BAS puis en appuyant sur la touche OK.
Pour parcourir plus rapidement les chaînes (10 chaînes à la fois), vous pouvez également utiliser les flèches doubles.
Liste des stations de radio
Lorsque vous écoutez des programmes radio, vous pouvez ob­tenir la liste des stations à l’écran en appuyant sur la touche OK.
Vous pouvez passer à une autre station en utilisant les touches HAUT/BAS puis en appuyant sur la touche OK. Pour parcourir plus rapidement les stations (10 à la fois), vous pouvez également utiliser les flèches doubles.
F 18
Page 19
Magnétoscope
Lorsqu’un magnétoscope est connecté, vous pouvez regarder/ enregistrer des cassettes vidéo.
Si votre magnétoscope est connecté à l’aide d’un câble PERITEL et que vous appuyez sur le bouton de mise en marche du magné­toscope, la lecture de la cassette commence et le programme TV est interrompu sur le Mediamaster.
Pour regarder de nouveau le programme de télévision, appuyez sur la touche TV ou arrêtez le magnétoscope.
Notez que, pendant l’enregistrement d’un programme, tout ce qui apparaît à l’écran est enregistré! Par exemple, si vous appe­lez un menu du Mediamaster à l’écran, ce menu est enregistré!
Récepteur analogique
Si vous avez connecté et activé un récepteur analogique, les pro­grammes de ce récepteur sont affichés. Utilisez la touche TV de la télécommande du Mediamaster pour passer des chaînes du récepteur analogique aux chaînes de télévision "terrestres", et inversement.
L’écran du Mediamaster affiche la mention TV lorsque vous re­gardez des chaînes "terrestres" et la mention SAT lorsqu’il s’agit de chaînes du récepteur analogique.
Lorsque le récepteur analogique est désactivé, utilisez la touche TV de la télécommande du Mediamaster pour passer des chaî­nes du Mediamaster aux chaînes "terrestres", et inversement.
Dans ce cas, l’écran du Mediamaster affiche la mention TV lors­que vous regardez des chaînes "terrestres" et le nom de la chaîne lorsque vous regardez des programmes à partir du Mediamaster.
Sous-titrage et télétexte : fonction de la touche TEXT
Lorsque vous regardez la télévision et que vous appuyez une fois sur la touche TEXT, apparaît un menu qui permet de changer la langue de sous-titrage. Cela n’est possible que si plusieurs lan­gues de sous-titrage sont transmises.
Quittez le menu en appuyant sur la touche TV.
Lorsque vous appuyez deux fois sur la touche TEXT, vous accé­dez au menu de télétexte (si la fonction télétexte est transmise). Sélectionnez les pages à l’aide des touches numériques de la télécommande.
Vous pouvez également parcourir rapidement les différentes sous-pages affichées dans les pages en appuyant sur les touches GAUCHE/DROITE. Utilisez la touche OK sur un numéro sélec- tionné et la page correspondante apparaît.
F 19
Page 20
Paramètres du menu principal
Affichage du menu principal
Appuyez sur la touche MENU ou EXIT. Le menu principal appa­raît sur l’écran du téléviseur. Appuyez sur la touche TV pour quit­ter ce menu.
Sous-menus du menu principal
Si vous sélectionnez l’un des titres mis en surbrillance et que vous appuyez sur la touche TV, un sous-menu apparaît sur l’écran du téléviseur.
A partir des sous-menus, vous pouvez régler les paramètres en fonction de vos besoins.
Le guide TV et le guide radio
Ces guides vous donnent un aperçu des informations sur les pro­grammes diffusés à partir des chaînes de télévision/stations de radio. Parcourez les différents numéros de chaînes ou de stations à l’aide des touches HAUT/BAS. Si vous vous arrêtez sur une ligne et que vous appuyez sur OK, vous quittez le menu et accédez à la chaîne ou station indiquée sur la ligne. Sélectionnez les informations relatives au programme suivant à l’aide de la touche DROITE.
Utilisez la touche “i” pour obtenir des informations supplémen­taires sur un programme marqué.
Notez que ces informations ne sont affichées que si elles sont incluses dans la transmission.
Chaînes de télévision et stations de radio
L’option TV/Radio Channels permet d’obtenir la liste des noms des différentes chaînes ou stations.
Pour parcourir la liste plus rapidement, utilisez les touches FLE- CHE DOUBLE.
Appuyez sur OK pour accéder à une chaîne ou station indiquée.
F 20
Page 21
Menu CD
A partir du menu CD, vous pouvez contrôler un lecteur de CD externe connecté à la prise SCSI. Pour utiliser des applications actuelles ou futures sur CD-ROM, le lecteur doit avoir les caractéristiques suivantes :
a Connexion SCSI-2, b Conformité à l’une des normes suivantes : CD-XA / CD-ROM
/ Video-CD / Photo CD
Code Secret
Lorsque vous appuyez sur la touche OK sur la ligne “Code Se­cret”, vous êtes invité à saisir votre numéro d’identification per­sonnel (code PIN). Par défaut, il s’agit du code 1234. Ce code permet d’accéder au menu dans lequel vous pouvez verrouiller certaines fonctions du Mediamaster.
Verrouiller lé recepteur: Si vous sélectionnez “Oui”, vous êtes invité à saisir votre code PIN pour pouvoir accéder aux chaînes du Mediamaster.
Verrouiller le menu installation: Sélectionnez “Oui” si vous souhaitez verrouiller l’accès au menu d’installation.
Verouiller chaîne: Accédez d’abord à la chaîne que vous souhai­tez verrouiller, puis accédez au menu “Code Secret” et sélection­nez “Oui” à partir de cette ligne.
Chaque fois qu’un utilisateur tentera d’accéder à des fonctions verrouillées, le message “Entrez votre code secret” apparaîtra sur l’écran du téléviseur.
Modifier votre code secret: Si vous remplacez le code PIN standard 1234 par un autre code, N’OUBLIEZ PAS CE DER­NIER!! Sans ce code, vous ne pouvez pas accéder aux fonctions que vous avez définies dans ce menu!!
Installation
Le menu Installation vous permet d’ajouter de nouveaux paramè­tres ou de modifier des paramètres existants. Vous trouverez plus d’informations sur ce menu dans le chapitre “Sous-menus d’ins­tallation” à la page suivante.
Interface Commune (9600 S uniquement)
Depuis le menu principal, vous avez accès oux informations et menus en rapport avec le module Interface Commune (AC). Ces informations peuvent varier grandement suivant le fournitteur de services. Voir la documentation livrée avec votre module AC.
F 21
Page 22
Sous-menus d’installation
Installation
Sélectionnez ce menu à partir de la ligne “Installation” du menu principal.
Le sous-menu vous permet de modifier les préférences choisies lors de l’installation initiale. Vous pouvez également ajouter des fonctions qui n’étaient pas incluses lors de cette installation.
Au bas du menu, vous trouverez des informations utiles sur cha­que ligne.
Configuration d’antenne et Recherche de Programmes
La ligne “Configuration d’antenne” vous permet d’accéder au menu “Parametrage de la configuration d’antenne”. Les paramè­tres de ce menu sont décrits à la page 14.
Si vous sélectionnez “Recherche Programmes”, vous pouvez choisir entre le menu “Recherche Programmes” décrit à la page 15, le menu SMATV, décrit également à la page 15, et le menu “Recherche de canaux évoluée” décrit ci-dessous.
Recherche de canaux évoluée
Vous trouverez les informations à entrer dans ce menu dans les magazines spécialisés dans le domaine de la réception TV par satellite ou vous pourrez vous les procurer auprès de votre four­nisseur de services.
Nom de la configuration d´antenne: Sélectionnez le satellite à partir duquel les signaux seront reçus.
Fréquence Transpondeur: Entrez la fréquence. Polarisation: Sélectionnez la polarisation horizontale, verticale ou
automatique. Débit des données: Sélectionnez le mode automatique ou en-
trez une valeur à l’aide des touches numériques. FEC: Entrez la valeur de correction d’erreur (Forward Error Cor-
rection).
PID Vidéo: Entrez le code PID du signal vidéo. PID Audio: Entrez le code PID du signal audio. PID PCR: Entrez le code PID du PCR.
F 22
Page 23
Ordonner vos chaînes TV et Radio
A partir de ces menus, vous pouvez modifier l’ordre des chaînes de télévision ou des stations de radio en fonction de vos besoins. Pour cela, il vous suffit de sélectionner, puis de déplacer une chaîne/station vers une nouvelle position.
Vous pouvez également supprimer les chaînes ou stations inuti­les. Suivez les instructions indiquées dans le menu.
Sélection Langue
Dans ce menu, vous pouvez modifier la langue utilisée dans les menus, la langue audio principale et la langue audio secondaire. Il vous suffit de suivre les instructions indiquées au bas du menu.
Réglage Système
Format TV: Cette option n’est pas utilisée dans cette version. Plein écran / 16:9: Cette option n’est pas utilisée dans cette ver-
sion. Affichage info programme: Utilisez cette option pour définir la
durée (en secondes) de l’affichage des informations relatives aux programmes sur l’écran du téléviseur.
Saisie télécommande: Délai pendant lequel vous devez appuyer sur la touche suivante.
Réglage de l´horloge: Permet de régler l’horloge par tranche de demi-heure.
Affichage indicateur volume: Permet de désactiver/activer l’affichage de la barre de contrôle du volume sur l’écran.
Réglage du LNB: Si le câble reliant le LNB est très long, il peut être nécessaire d’augmenter la tension de 0,5 V.
F 23
Page 24
Mise à jour du récepteur (9600 S uniquement)
Si votre fournisseur de services dispose d’une nouvelle version du logiciel pour le Mediamaster, vous pouvez accéder au menu correspondant et obtenir des informations.
Sélectionnez “Si” si vous voulez télécharger la mise à niveau maintenant ou “No” si vous préférez le faire ultérieurement. Si aucun logiciel n’est disponible, le message suivant apparaît “Pas de nouveau logiciel disponible”.
Pendant le téléchargement, vous ne pouvez pas activer le Mediamaster ni modifier l’un de ses paramètres.
IMPORTANT! Une mise á jour par satellite peut prendre jusqu’ á une heure. NE PAS arrêter le Mediamaster ou décon­necter le câble d’ antenne/LNB pendant cette opération!!
Installation automatique
Cette option permet de lancer l’installation à partir du menu d’accueil.
Si vous pressez OK une seconde fois dans le menu d’accueil, tous les canaux et réglages précédents seront effacés!
Pour sortir du menu d’accueil sans effacer la configuration précédente, pressez EXIT.
Symboles de l’écran du Mediamaster
No TS No Transport Stream = Aucun signal.
Nom de la chaîne.
Indicateur de l’intensité du si­gnal. Un carré signifie que le signal est de bonne qualité.
? Aucune fonction.
Err Message d’erreur.
UPGRADE
Le Mediamaster est en train de télécharger le nouveau lo­giciel.
F 24
Page 25
Glossaire
Accès Autorisation accordée pour l’utilisation du
système de codage pour acheter/commander des pro­grammes de télévision.
AGC Contrôle automatique de gain Antenne parabolique Antenne en forme d’assiette
(réflecteur) permettant de recevoir des signaux prove­nant d’un satellite. La parabole focalise les signaux sur le LNB.
CA Accès conditionnel Code PIN Numéro d'identification personnel. Code à
quatre chiffres utilisé pour le verrouillage/déver­rouillage, par exemple avec la fonction de contrôle pa­rental. Généralement, la valeur par défaut est 1234.
Code Secret (Contrôle parental) Fonction qui per- met aux parents de "verrouiller" les programmes qu’ils considèrent comme inadaptés aux enfants. Un pro­gramme "verrouillé" peut seulement être "déverrouillé" à l’aide du code secret spécial (code PIN).
Débit des données Débit de transmission des données numérique.
DTH Directement chez soi DVB Emission vidéo numérique DVC Cassette vidéo numérique EPG Electronic Programming Guide, informa-
tions sur le programme, telles que nom, heure de dé­but, etc.
FEC Forward Error Correction, paramètres indi­qués, par exemple, par le fournisseur de services, les guides TV, etc.
GHz Abréviation de GigaHertz. Le préfixe Giga signifie milliard et Hertz signifie cycles par seconde. Les signaux de la gamme GHz sont souvent appelés des micro-ondes.
L.O. Oscillateur local faisant partie du LNB. Il convertit la fréquence du satellite en une fréquence utilisable par le Mediamaster.
LNB (convertisseur de fréquence à faible bruit) ou LNBF. Le LNB est un composant électronique monté sur l’antenne parabolique. Il reçoit les signaux réfléchis par la parabole et les convertit en signaux pouvant être utilisés par le Mediamaster.
Mediamaster Unité qui convertit les signaux numéri­ques du satellite depuis le LNB en signaux audio et vidéo. Ces signaux sont ensuite envoyés au téléviseur par l’intermédaire du sytème PERITEL ou RF (sortie modulateur).
MHz Abréviation de MegaHertz. Le préfixe Méga signifie million et Hertz signifie cycles par se­conde.
MPEG Moving Picture Experts Group, système de compression des données numériques.
NVOD Near Video On Demand ou vidéo à la de­mande. Système de commande de programmes.
PCR Horloge de référence du programme. PERITEL Connecteur utilisé pour la connexion, par
exemple, de récepteurs Mediamaster, de magnétosco­pes et de téléviseurs. Aussi appelé Euroconnecteur ou connecteur Péritel.
PID Identificateur de paquets. Polarisation Fonction permettant de regrouper plu-
sieurs programmes dans la même bande de fréquen­ces. Les signaux provenant d’un satellite sont transmis soit par polarisation linéaire (verticale ou horizontale), soit par polarisation circulaire (gauche ou droite).
Programme TV satellite codé Certains program­mes TV satellite (PAY TV) sont transmis sous une forme codée : l’écran reste noir et aucun son n’est émis. Vous avez besoin d'un module AC et d'une carte à puce pour regarder des programmes de ce type.
PSI Informations spécifiques au programme. RF Fréquence radio (plus connue sous le nom
de HF dans certains pays).
RS 232 Port série de données SI Informations sur le service SMATV Système á antenne TV centrale SW Software (logiciel) Système audio Lors de la réception numérique par
satellite, le son est transmis par bloc et est soit sélec­tionné dans un mode audio particulier, soit présélectionné à l’aide de la configuration d’installa­tion. Cela permet d’effectuer une sélection parmi plu­sieurs langues différentes pour un film. Le nombre de choix proposés dépend de ce qui est disponible dans le signal.
TS Flux de transport VCR Abréviation de magnétoscope.
F 25
Page 26
Dépistage d´erreurs
Problème
L’écran du panneau avant ne s’éclaire pas/n’est pas éclairé
Il n’y a pas d’image ou pas de son
L’image est mauvaise/une erreur de blocage s’est produite
Causes possibles
Le câble secteur n’est pas branché
L’antenne parabolique n’est pas orientée sur le satellite
Aucun signal n’est émis ou le si­gnal émis est faible
L’antenne parabolique n’est pas orientée sur le satellite
Le signal est trop faible
Le signal est trop intense
Solution
Assurez-vous que le câble d’ali­mentation est branché sur la prise secteur
Réglez l’antenne. Vérifiez l’indica­teur d’intensité du signal dans l’un des sous-menus de recherche des canaux
Vérifiez les branchements, le LNB et tout autre matériel branché en­tre le LNB et le récepteur ou réglez l’antenne parabolique
Réglez l’antenne
Augmentez la tension du LNB de 0,5 V à partir du menu System Settings ou branchez un amplifica­teur de signaux
Branchez un atténuateur de si­gnaux sur l’entrée LNB
La télécommande ne marche pas
Erreur de la carte de visualisation
Messages automatiques : Vérifiez le Carte Pas de Carte d´accès
Si vous avez essayé toutes les solutions proposées ci-dessus et que le problème persiste, veuillez
L’antenne parabolique est trop pe­tite
Le facteur de bruit LNB est trop élevé: Coument le client le sair.
La lumière fluorescente interfère avec la télécommande
La télécommande n’est pas orien­tée correctement
La carte de visualisation est défec­tueuse
La carte de visualisation est défec­tueuse
Que faire si le problème persiste ?
contacter votre revendeur.
Utilisez une antenne parabolique plus grande
Utilisez un LNB avec un facteur de bruit moins élévé
Eteignez la lumière
Dirigez la télécommande vers le récepteur
Adressez-vous au service clientèle
Vérifiez la carte de visualisation
Assurez-vous que la carte de visua­lisation a été insérée correctement
F 26
Page 27
Caractéristiques techniques
Normes de transmission: DVB, MPEG 2 Entrée LNB / Tuner
Connecteur 1 de type F (LNB) Fréquence d’entrée RF 950-2150 MHz Niveau d’alimentation en entrée RF De -20 à -70 dBm Tension d’alimentation 13,5 /18,5 V ±5% Courant maximal 400 mA, protection de
surcharge Tension de contrôle 22 kHz, 0,65 Vcc DiSEqC Tone-Burst A/B ou
de niveau 1, 1-4 Impédance RF 75
PERITEL TV
Sortie vidéo 1 Vcc (±1 dB) / 75 Ω Sortie audio 0,5 V rms/ Rc >10 k Sortie RVB RVB interne ou à partir de
PERITEL SAT Largeur de bande RVB 6 MHz ±3 dB Sortie à suppression vidéo rapide RVB interne ou à partir de
PERITEL SAT Sortie statut 0/6/12 V / Rc 10 k
PERITEL VCR (VIDÉO)
Sortie vidéo 1 V cc (±1 dB) / 75 Entrée vidéo 1 V cc / 75 Sortie audio 0,5 Vrms / Rc >10 k Entrée audio 0,5 Vrms / Rc >10 k Entrée statut 0/6/12 V / Rc >10 k
PERITEL SAT
Entrée vidéo 1 V cc / 75 Entrée RVB Oui Entrée à suppression rapide Oui Entrée audio 0,5 Vrms /Rc >10 k Entrée statut 0/6/12 V / Rc >10 k
AUDIO L R (D G)
Connecteur 2 x RCA (D + G) Sortie 0,5 Vrms / Rc 10 k
Données série à faible vitesse de transmission (RS 232)
Connecteur 9 broches sub D Signaux RS232, maximum 19,2 kbit/s Broche:
1 non connectée 2 RXD 3 TXD 4 Mise au niveau haut 5 GND (Masse) 6 non connectée 7 RTS 8 CTS 9 non connectée
Sortie de commande 0/12 VOLT
Connecteur 1 x RCA / Cinch Tension 0/12 V 50 mA
Système d’accès conditionnel: Interface pour le module AC Interface Commune (Standard DVB) Panneau avant: Ecran matriciel de 8 caractères
alphanumériques, 5 x 7 pixels. Touches:
, (mise en veille, choix du
numéro de programme)
Données générales:
Code de l’article: Le code de l’article, la variante et le nu
méro de série du modèle sont indiqués sur une étiquette située au-dessous de l’habitacle.
Logiciel: La version du logiciel (V.x.xxx) et la ver-
sion du programme d’initialisation (Bx.xx ou Boot x.xx) apparaissent sur l’écran matriciel lors de la mise en mar­che du Mediamaster.
Tension d’alimentation 230 V CA ±15%, 50-60 Hz Consommation maximale 40 W Consommation en mode veille 2 W Temp. de fonctionnement De +5° C à +40° Temp. de stockage De - 40° C à +65° C Portée de la télécommande 10 mètres maximum Dimensions (L x l x h) 380 x 240 x 65 mm Poids Environ 2,2 kg
Prises PERITEL
TV SAT VCR 1 sortie audio R - sortie audio R 2 - entrée audio R entrée audio R 3 sortie audio L - sortie audio L 4 masse audio masse audio masse audio 5 masse RVB bleu masse RVB bleu ­6 - entrée audio L entrée audio L 7 sortie RVB bleu sortie RVB bleu ­8 sortie com. lente entrée com. lente entrée com. lente 9 masse RVB vert masse RVB vert ­10 - - ­11 sortie RVB vert entrée RVB vert ­12 - - ­13 masse RVB rouge masse RVBrouge ­14 suppr. rapide masse suppr. rapide masse ­15 sortie RVB rouge sortie RVB rouge ­16 sortie com. rapide entrée com. rapide ­17 sortie Vidéo masse - sortie Vidéo masse 18 - entrée Vidéo masse entréeVidéo masse 19 sortie Vidéo - sortie Vidéo 20 - entrée Vidéo entrée Vidéo 21 masse (boîtier) masse (boîtier) masse (boîtier)
220 121
Ce produit est conforme à la directive EMC 89/336/EEC.
F 27
Page 28
9200 S 9600 S
66 76916-14
F 28
Nokia is a registered trademark of Nokia Corporation
© 9847
Loading...