NOKIA CORPORATION declara bajo su responsabilidad exclusiva que el producto RA-2 cumple las disposiciones de la siguiente directiva del Consejo: 1999/5/CE. Puede encontrarse una copia
de la declaración de conformidad en www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/.
consentimiento previo y por escrito de Nokia.
Nokia, Nokia Connecting People, Xpress-on y Pop-Port son marcas comerciales o registradas de Nokia Corporation. El resto de los productos y nombres de compañías aquí mencionados
pueden ser marcas comerciales o registradas de sus respectivos propietarios.
Nokia tune es una melodia registrada por Nokia Corporation.
This product includes software licensed from Symbian Software Ltd (c) 1998-2004. Symbian and Symbian OS are trademarks of Symbian Ltd.
This software is based in part of the work of the FreeType Team. This product is covered by one or more of the following patents: United States Patent 5,155,805, United States Patent
5,325,479, United States Patent 5,159,668, United States Patent 2232861 and France Patent 90 05712.
Java and all Java-based marks are trademarks or registered trademarks of Sun Microsystems, Inc.
Bluetooth is a registered trademark of Bluetooth SIG, Inc.
SE PROHÍBE EL USO DE ESTE PRODUCTO DE CUALQUIER FORMA QUE CUMPLA CON EL ESTÁNDAR VISUAL MPEG-4, CON LA EXCEPCIÓN DEL USO DIRECTAMENTE RELACIONADO CON (A) DATOS O
INFORMACIÓN (i) GENERADOS POR UN CONSUMIDOR Y OBTENIDOS DE ÉL SIN CARGO ALGUNO Y, POR TANTO, NO INHERENTES A UNA ACTIVIDAD COMERCIAL, NI (ii) PARA USO PERSONAL EXCLUSIVO; Y
(B) OTROS USOS QUE MPEG LA, L.L.C. HAYA AUTORIZADO DE FORMA ESPECÍFICA E INDEPENDIENTE.
Nokia opera con una política de desarrollo continuo y se reserva el derecho a realizar modificaciones y mejoras en cualquiera de los productos descritos en este documento sin previo aviso.
Nokia no se responsabilizará bajo ninguna circunstancia de la pérdida de datos o ingresos ni de ningún daño especial, incidental, consecuente o indirecto, independientemente de cuál sea
su causa.
El contenido del presente documento se suministra tal cual. Salvo que así lo exija la ley aplicable, no se ofrece ningún tipo de garantía, expresa o implícita, incluida, pero sin limitarse a, la
garantía implícita de comerciabilidad y adecuación a un fin particular con respecto a la exactitud, fiabilidad y contenido de este documento. Nokia se reserva el derecho de revisar o retirar
este documento en cualquier momento sin previo aviso.
La disponibilidad de productos concretos puede variar de una región a otra. Consulte con su distribuidor Nokia más cercano.
Controles de exportación
Este producto puede contener componentes, tecnología o software con arreglo a las normativas y a la legislación de EE.UU. y de otros países. Se prohíben las desviaciones de las leyes.
AVISO FCC/INDUSTRIA CANADIENSE
El dispositivo puede causar interferencias en la recepción de radio o televisión (por ejemplo, cuando se utilice el teléfono cerca de un equipo receptor). La FCC o Industria canadiense
pueden exigirle que deje de usar el teléfono si tales interferencias no se pueden eliminar. Si necesita ayuda, póngase en contacto con su centro de servicio local. Este dispositivo cumple
con la sección 15 de la normativa de la FCC. El funcionamiento de este dispositivo está sujeto a la condición de que no cause interferencias perjudiciales.
9230589/Edición 2
Índice
Para su seguridad............................................................6
ACERCA DEL DISPOSITIVO...........................................................................6
SERVICIOS DE RED.........................................................................................7
Lea estas sencillas instrucciones. No seguir las normas puede ser peligroso o ilegal. El dispositivo dispone de una radio GSM y una radio LAN
inalámbrica independientes. Si apaga el dispositivo pulsando la tecla de encendido situada en la carcasa, se apagan las dos radios. No
obstante, tenga en cuenta que apagar el dispositivo o utilizar el modo de desconexión no le impide establecer una nueva conexión LAN
inalámbrica. Por tanto, recuerde cumplir con todos los requisitos de seguridad aplicables al establecer y utilizar una conexión LAN
inalámbrica. Lea la guía de usuario completa para obtener más información.
ENCIENDA EL TELÉFONO SIN RIESGOS
No encienda el dispositivo donde el uso de teléfonos móviles esté prohibido o si puede causar interferencias o comportar algún
peligro.
LA PRECAUCIÓN EN CARRETERA ES LO PRINCIPAL
Respete la legislación local. Tenga siempre las manos libres para maniobrar con el vehículo mientras conduce. Recuerde que la
primera norma de conducción en carretera es la precaución.
INTERFERENCIAS
Todos los dispositivos móviles pueden ser susceptibles a interferencias que podrían afectar a su rendimiento.
APAGUE EL TELÉFONO EN LOS HOSPITALES
Siga todas las restricciones existentes. Apague el dispositivo cuando se encuentre cerca de un aparato médico.
APAGUE EL TELÉFONO EN LOS AVIONES
Siga todas las restricciones existentes. El uso de dispositivos sin cables, como los teléfonos móviles, puede causar interferencias en
los aviones.
APAGUE EL TELÉFONO EN LAS GASOLINERAS
No utilice el dispositivo en gasolineras. No lo utilice cerca de combustible o de productos químicos.
APAGUE EL TELÉFONO CERCA DE MATERIALES EXPLOSIVOS
Siga todas las restricciones existentes. No utilice el dispositivo en lugares donde se realicen explosiones.
UTILÍCELO RAZONABLEMENTE
Utilice el teléfono sólo en la posición normal tal como se explica en la documentación del producto. No toque la antena si no es
necesario.
SERVICIO TÉCNICO CUALIFICADO
El producto sólo debe instalarlo o repararlo el personal del servicio técnico cualificado.
EQUIPAMIENTO Y BATERÍAS
Utilice únicamente equipamiento y baterías aprobados por el fabricante. No conecte productos que sean incompatibles.
RESISTENCIA AL AGUA
Su dispositivo no es resistente al agua. Manténgalo seco.
COPIAS DE SEGURIDAD
Recuerde hacer copias de seguridad o llevar un registro por escrito de toda la información importante.
CONEXIÓN CON OTROS DISPOSITIVOS
Si desea conectarse con otro dispositivo, antes lea la guía del usuario correspondiente para conocer con detalle las instrucciones
de seguridad. No conecte productos que sean incompatibles.
LLAMADAS DE EMERGENCIA
Asegúrese de que la función de teléfono del dispositivo está encendida y en servicio. Pulse
para borrar la pantalla y volver a la pantalla de inicio. Marque el número de emergencia y pulse
interrumpa la llamada hasta que se le dé permiso para hacerlo.
tantas veces como sea preciso
. Indique su ubicación. No
ACERCA DEL DISPOSITIVO
El uso del dispositivo inalámbrico descrito en esta guía está aprobado para la red EGSM900/GSM1800/GSM1900. Póngase en
contacto con su proveedor de servicios para obtener más información sobre redes.
Cuando utilice las funciones de este dispositivo, cumpla toda la legislación y respete la privacidad y los derechos legítimos de los
demás.
Aviso: No encienda el dispositivo cuando la utilización de dispositivos inalámbricos pueda ocasionar interferencias o comportar
algún peligro.
SERVICIOS DE RED
Para utilizar el teléfono, debe tener contratados los servicios de un proveedor de servicios inalámbricos. La mayoría de las funciones de este
teléfono dependen de las funciones de la red inalámbrica para poder utilizarse. Estos Servicios de Red puede que no estén disponibles en
todas las redes o que necesite llegar a algún acuerdo específico con su proveedor de servicios para poder utilizarlos. Es posible que el
proveedor de servicios le facilite instrucciones adicionales sobre cómo utilizarlos y le indique qué cargos son aplicables en cada caso.
Algunas redes pueden tener ciertas limitaciones que afectan al modo en que puede utilizar los servicios de red. Por ejemplo, algunas redes
tal vez no admitan todos los caracteres y servicios que dependan del idioma.
Es posible que el proveedor de servicios haya solicitado que determinadas funciones no estén habilitadas o activadas en el teléfono. En ese
caso, no aparecerán en el menú del teléfono. Póngase en contacto con su proveedor de servicios para obtener más información.
Este teléfono admite los protocolos WAP 2.0 (HTTP y SSL) que se ejecutan en los protocolos TCP/IP. Algunas funciones de este teléfono, como
los mensajes multimedia y el navegador Web, dependen de la red para poder utilizar dichas tecnologías.
Memoria compartida
Las siguientes funciones del dispositivo pueden compartir la memoria: guía, mensajes de texto, mensajes multimedia, tonos de llamada,
archivos de audio, agenda y tareas, archivos guardados desde cualquier aplicación (por ejemplo, documentos de Office, imágenes, archivos
de audio y videoclips) y aplicaciones descargadas. La utilización de una o varias de estas funciones puede reducir la memoria disponible
para el resto de las funciones que la comparten. Por ejemplo, si guarda muchas imágenes puede agotar toda la memoria disponible. Si
intenta utilizar una función de memoria compartida, es posible que el dispositivo muestre un mensaje que le indique que la memoria está
llena. En ese caso, elimine alguna información o entradas guardadas en las funciones de la memoria compartida antes de continuar.
Equipamientos, baterías y cargadores
Compruebe el número de modelo de cualquier cargador antes de utilizar este dispositivo. Este dispositivo está diseñado para utilizarse con
los cargadores ACP-12, AC-1 y LCH-12.
Aviso: Utilice únicamente las baterías, cargadores y equipamiento aprobados por Nokia para este modelo en particular. El uso de
cualquier otro tipo puede anular toda aprobación o garantía, y puede resultar peligroso.
Para conocer la disponibilidad del equipamiento aprobado, póngase en contacto con su distribuidor. Cuando desconecte el cable de
alimentación de cualquier equipamiento, sujete el enchufe y tire de éste, no del cable.
El teléfono y su equipamiento pueden contener piezas pequeñas. Manténgalos fuera del alcance de los niños.
El Nokia 9500 Communicator ofrece varias aplicaciones empresariales, tales como correo electrónico, herramientas de
oficina, búsqueda en la Web y conexiones de red flexibles y rápidas con LAN inalámbrico y EGPRS (EDGE) integrado.
Instalación de la tarjeta SIM, la batería y la tarjeta de memoria
Mantenga las tarjetas SIM fuera del alcance de los niños. Para más detalles sobre disponibilidad e información sobre el uso
de los servicios de la tarjeta SIM, póngase en contacto con el distribuidor de su tarjeta SIM. Puede ser su operador de red,
proveedor de servicio u otro distribuidor.
Utilice este dispositivo sólo con tarjetas Multimedia (MMC) compatibles. Otras tarjetas de memoria, como las tarjetas Secure
Digital (SD), no caben en la ranura de la tarjeta MMC y no son compatibles con este dispositivo. El uso de una tarjeta de
memoria no compatible puede dañar dicha tarjeta y el dispositivo, además de alterar los datos almacenados en la misma.
1. Cerciórese siempre de que el teléfono esté apagado y desconectado del cargador antes de extraer la batería.
En la parte posterior del dispositivo, pulse el botón de apertura de la carcasa posterior (1) y desplace la carcasa en la
dirección de las flechas.
2. Inserte la tarjeta SIM en la ranura de la tarjeta SIM (1).
Asegúrese de que el extremo biselado de la tarjeta SIM apunta hacia el objetivo de la cámara y el área de contacto de la
tarjeta está hacia abajo.
3.
Si tiene tarjeta de memoria, deslice la tarjeta de memoria en la ranura de la tarjeta de memoria (2).
Asegúrese de que el extremo biselado de la tarjeta de memoria apunta hacia la ranura de la tarjeta SIM y el área de
contacto de la tarjeta está hacia abajo. Tenga en cuenta que la tapa posterior debe estar en su sitio para que el
dispositivo reconozca la tarjeta de memoria. Puede quitar una tarjeta de memoria después de haber retirado la carcasa
trasera aunque la batería esté colocada. No retire la tarjeta de memoria durante el funcionamiento (por ejemplo,
mientras guarda un archivo en la tarjeta de memoria) porque podría dañar la tarjeta de memoria y el dispositivo, así
como los datos contenidos en la tarjeta.
4. Inserte la batería. Alinee los contactos de la batería con los conectores correspondientes en el compartimiento de la
batería.
Nota: Antes de utilizar una tarjeta de memoria compatible con el Nokia 9500 Communicator, debe convertir la
tarjeta de memoria con Trasladar datos y volver a instalar las aplicaciones que haya instalado anteriormente en
la tarjeta de memoria. Sin embargo, no vuelva a instalar ninguna aplicación instalada anteriormente para el
Nokia 9210 Communicator. El Nokia 9500 Communicator contiene una versión superior de estas aplicaciones y
éstas deben utilizarse con el Nokia 9500 Communicator.
5. Inserte las pestañas de cierre de la tapa posterior en las ranuras correspondientes y desplace la tapa para colocarla en su
sitio.
6.
Si tiene una tarjeta de memoria, puede extraerla tras haber retirado la tapa trasera, incluso cuando la batería se
encuentre dentro.
Nota: No extraiga la tarjeta MMC durante el funcionamiento, cuando se esté accediendo a la tarjeta. La
extracción de la tarjeta durante el funcionamiento puede dañar la tarjeta de memoria así como el dispositivo y
los datos contenidos en la tarjeta.
Carga de la batería
1. Conecte el cargador a una salida de CA de la pared.
2. Conecte el cable de alimentación a la parte inferior del dispositivo.
barra del indicador de batería comienza a desplazarse Si la batería está completamente descargada, puede que el
indicador de carga tarde unos minutos en aparecer. Puede utilizar el dispositivo mientras se carga.
3. Cuando la batería está totalmente cargada, la barra deja de desplazarse. Desconecte el cargador del dispositivo y después
de la salida de CA.
Véase Figura Teclas y conectores en la página 11. La
Encendido y apagado del dispositivo
Para encender el dispositivo, pulse y mantenga pulsada la tecla de encendido. Se puede utilizar el comunicador
sin las funciones telefónicas si no se ha insertado una tarjeta SIM o si se ha seleccionado el perfil Desconectado.
Si el dispositivo pide un PIN o un código de seguridad, escriba el código y pulse Aceptar.
Para apagar el dispositivo, pulse y mantenga pulsada la tecla de encendido.
El dispositivo dispone de una radio GSM y una radio LAN inalámbrica independientes. Si apaga el dispositivo pulsando la tecla
de encendido situada en la carcasa, se apagan las dos radios. No obstante, tenga en cuenta que apagar el dispositivo o
utilizar el modo de desconexión no le impide establecer una nueva conexión LAN inalámbrica. Por tanto, recuerde cumplir
con todos los requisitos de seguridad aplicables al establecer y utilizar una conexión LAN inalámbrica.
del modo fuera de línea en la página 25.
Sugerencia: Al encender el teléfono, éste reconoce el proveedor de la tarjeta SIM y configura los ajustes de
mensajes de texto, mensajes multimedia y GPRS de forma automática. En caso contrario, póngase en contacto con
su proveedor de servicios para que le indique cuáles son los ajustes correctos.
Sugerencia: Si ha retirado la batería y la ha vuelto a insertar rápidamente, tal vez tenga que encender la tecla de
encendido antes de que se inicie el dispositivo.
La interfaz del comunicador se inicia en primer lugar después de insertar la batería. No se puede encender el teléfono
inmediatamente después de insertar la batería; hay que esperar a que se haya iniciado la interfaz del comunicador.
Su dispositivo tiene dos antenas internas.
Nota: Al igual que ocurre con otros dispositivos de transmisión por radio, no toque ninguna antena si no es
necesario cuando el dispositivo esté encendido. El contacto del cuerpo con la antena afecta a la calidad de la
llamada y puede incrementar innecesariamente el nivel de potencia que necesita el dispositivo para su
funcionamiento. No tocar el área que rodea la antena durante una llamada optimiza el rendimiento de la antena y
el tiempo de conversación del dispositivo.
Posición normal: Mantenga el dispositivo con la antena hacia arriba por encima del hombro.
Códigos de acceso
El dispositivo utiliza varios códigos de acceso como protección contra el uso no autorizado del dispositivo y de la tarjeta SIM.
Necesita los códigos de acceso siguientes:
• Código PIN y código PIN2—El código PIN (número de identificación personal) protege la tarjeta SIM contra el uso no
autorizado y se proporciona normalmente junto con la tarjeta SIM. Puede que el código PIN2 se suministre con algunas
tarjetas SIM y es necesario para acceder a algunas funciones como la marcación fija.
Tras escribir incorrectamente el PIN tres veces consecutivas, se bloquea el código PIN y debe desbloquearlo con un código
PUK (clave personal de desbloqueo) antes de poder volver a utilizar la tarjeta SIM. Puede que el código PIN2 se suministre
con algunas tarjetas SIM y es necesario para acceder a algunas funciones como los números de marcación fija. Si no se
suministran los códigos con la tarjeta SIM, póngase en contacto con el proveedor de servicios de la tarjeta SIM.
• Código de bloqueo—El código de bloqueo protege el dispositivo contra el uso no autorizado. El código de bloqueo
predeterminado es 12345. Cambie el código, y conserve el código nuevo en un lugar seguro separado del dispositivo.
• Códigos PUK y PUK2—Es necesario el código PUK (clave personal de desbloqueo) para cambiar el código PIN bloqueado.
Es necesario el código PUK2 para cambiar el código PIN2 bloqueado. Si no se suministran los códigos con la tarjeta SIM,
póngase en contacto con el proveedor de servicios de la tarjeta SIM.
• Contraseña restricción—Cuando se utiliza el servicio de restricción de llamadas es necesaria la contraseña de restricción.
Véase Cambio de la contraseña de restricción en la página 72.
Algunas aplicaciones del dispositivo utilizan contraseñas y nombres de usuarios como protección contra el uso no
autorizado de Internet y servicios. Estas contraseñas se cambian en los ajustes de las aplicaciones.
Primer arranque
La primera vez que encienda el dispositivo, tendrá que definir algunos ajustes básicos. Después podrá cambiar los ajustes.
Abra la tapa y siga las instrucciones de la pantalla del comunicador.
1. Seleccione en la lista el idioma para el dispositivo y pulse Aceptar.
2. Seleccione su ciudad en la lista y pulse Aceptar. Puede buscar una ciudad empezando a escribir el nombre de la ciudad o
mediante las teclas de desplazamiento o de flechas. Tenga en cuenta que es importante seleccionar la ciudad correcta,
porque las entradas de agenda planificadas que cree pueden cambiar si se ha cambiado la ciudad.
3. Defina el tiempo y la fecha y pulse Aceptar.
4. Pulse Aceptar para crear su propia tarjeta de la guía.
5. Especifique la información de su tarjeta de la guía y pulse Aceptar.
6. Pulse Aceptar.
Las carpetas predeterminadas, tales como C:\Mis archivos\ y sus subcarpetas se crean durante el primer arranque. Tenga en
cuenta que si cambia el idioma del dispositivo posteriormente, los nombres de las carpetas no cambiarán.
1— Tecla de encendido
2—Tecla de desplazamiento, teclas de selección izquierda y derecha. Pulse el centro de la tecla de desplazamiento o
cualquiera de las teclas de selección para ejecutar la función que se muestra encima de la misma. Se puede controlar el
volumen del teléfono con la tecla de desplazamiento durante una llamada.
3—Tecla de llamada (a la izquierda
4—Conector PopPort™ para el cable de datos USB, kit manos libres y unidad de cable.
5—Puerto y micrófono por infrarrojos.
6—Conector de cargador.
7—Auricular.
8—Altavoz para llamadas telefónicas para reposacabezas y otros usos auditivos.
.
), tecla de fin de llamada (a la derecha, ).
Interfaz del comunicador
Teclado del comunicador
1—Botones de aplicación. Cada botón inicia la aplicación correspondiente, excepto la tecla Mía que puede configurarse para
abrir cualquier aplicación. Pulse Ctrl + tecla Mía para seleccionar la aplicación que desea que abra la tecla Mía. Tenga en
cuenta que también puede abrir estas aplicaciones desde Favoritos.
2—Tecla de caracteres. Abre una tabla de caracteres donde puede seleccionar caracteres especiales. Pulse la tecla Chr + las
teclas con símbolos verdes para acceder a caracteres y funciones de las combinaciones de teclas.
3—Tecla de ayuda. Para obtener ayuda sobre el uso de su dispositivo, pulse Chr +
4—Tecla Bluetooth Para activar Bluetooth, pulse Chr +
5—Las teclas de zoom. Al pulsar las teclas Chr y zoom puede aumentar o reducir las fuentes y algunos iconos.
6—Tecla de infrarrojos. Para activar el infrarrojo, pulse Chr +
7—Tecla de desplazamiento. Pulse la tecla de desplazamiento izquierda, derecha, arriba o abajo para desplazarse por las
diferentes listas. Pulse el centro de la tecla de desplazamiento para seleccionar o ejecutar la función de un botón de
comando subrayado.
8—Tecla de menú. Pulse la tecla de menú para abrir el menú o en diálogos multipágina para pasar de una página a otra.
9—Tecla Sinc. Establezca una conexión y pulse las teclas Chr +
Sugerencia: Puede utilizar las teclas de flecha o la tecla de desplazamiento para moverse por los menús y la
pantalla, por ejemplo en la aplicación Web. La tecla de flecha izquierda está en la tecla Bluetooth (4), las flechas
arriba y abajo en las teclas de zoom (5) y la tecla de flecha derecha en la tecla de infrarrojos (6).
. Para desactivarlo, vuelva a pulsar Chr + .
. Para desactivarlo, vuelva a pulsar Chr + .
para sincronizar el dispositivo con un PC compatible.
Sugerencia: Pulse Esc para cancelar las selecciones y cerrar los cuadros de diálogo.
Sugerencia: Pulse la tecla de retroceso para eliminar elementos como las entradas de agenda y los mensajes. Pulse
la tecla de retroceso para borrar caracteres a la izquierda del cursor, o bien Mayús + tecla de retroceso para eliminar
caracteres a la derecha del cursor.
La pantalla del comunicador se enciende al abrir la tapa. Se mostrará en la pantalla la aplicación que estaba activa la última
vez que se utilizó el dispositivo. Cuando cierra la tapa, se apaga la pantalla del comunicador.
Vista principal de favoritos
1—Menú. Pulse la tecla Menú para abrir el menú. Puede utilizar la tecla de desplazamiento o las teclas de flechas para
entrar en el menú y pulse la tecla intro para seleccionar una opción de menú.
2—Carpeta. Puede agrupar aplicaciones, accesos directos y notas en carpetas diferentes. Véase Creación de nuevos grupos
en la página 23.
3—Barra de desplazamiento. Si tiene un archivo grande en Documentos, la barra de desplazamiento le ayudará a estimar en
qué parte del archivo se encuentra y qué cantidad del archivo puede ver. Cuanto más larga sea la barra de desplazamiento
más parte del archivo podrá ver.
4—Botones de comandos. Los comandos en la parte derecha de la pantalla corresponden a los botones de comandos.
Tenga en cuenta que cuando un comando está atenuado no se puede utilizar.
5—Aplicación. Para abrir una aplicación desde Favoritos, seleccione la aplicación y pulse Abrir o la tecla Intro.
6—Área de indicador. El área de indicador muestra información relacionada con la aplicación y el sistema.
Diálogo Multipágina
1—Páginas de diálogo. Puede pasar de una página otra si pulsa la tecla de menú.
2—Lista de selección. Puede ver diferentes opciones en una lista de selección y seleccionar una de ellas.
3—Botones de comandos. Puede utilizar los botones de comando para realizar funciones en una página de diálogo o en
una lista de selección.
Si hay más de un marco en la pantalla, el marco seleccionado siempre aparece resaltado. Puede desplazarse entre los marcos
si pulsa la tecla de tabulación.
Sugerencia: Pulse las teclas Chr + tecla de tabulación para cambiar entre aplicaciones abiertas. Pulse la tecla Chr +
tecla de tabulación para moverse por la lista.
Acerca de la pantalla
Es posible que aparezcan algunos puntos negros, incoloros o brillantes en la pantalla. Es una de las características de este
tipo de pantalla. Algunas pantallas pueden contener píxeles o puntos que se mantienen encendidos o apagados. Es normal,
no se debe a ningún defecto.
Acerca de la tecla Menú
El teclado del comunicador tiene una tecla Menú. Pulse la tecla Menú para acceder a las distintas opciones de menú. Las
opciones disponibles dependen de la aplicación en la que se encuentre. La opción elegida afecta al elemento seleccionado o
abierto en ese momento. En diálogos de varias páginas, puede utilizar la tecla Menú para pasar de una página a otra.
Desplazamiento y selecciones
Utilice las teclas de flecha o tecla de desplazamiento para mover el cursor y realizar selecciones en la interfaz del
comunicador.
Desplazamiento en la interfaz del comunicador
Hay cuatro teclas de flecha separadas que puede utilizar para desplazarse. Desplazamiento significa que puede moverse
arriba, abajo, a la izquierda y a la derecha en los grupos de aplicación de Favoritos, en una aplicación, en el texto o en el
Menú. La tecla de desplazamiento funciona de forma parecida a las teclas de flecha, pero también puede presionar la palanca
de mando para abrir archivos o realizar la función de un botón de comando subrayado.
Para seleccionar texto situado a la izquierda del cursor, mantenga pulsada la tecla Mayús y pulse la tecla de flecha a la
izquierda hasta que haya seleccionado el texto. Para seleccionar texto situado a la derecha del cursor, mantenga pulsada la
tecla Mayús y pulse la tecla de flecha a la derecha hasta que haya seleccionado el texto.
Para seleccionar elementos distintos, como mensajes, archivos o contactos, pulse las teclas de flecha arriba, abajo, a la
derecha y a la izquierda para desplazarse al elemento que desee.
Para seleccionar elementos uno a uno, desplácese al primer elemento, mantenga pulsada la tecla Ctrl, desplácese al
siguiente elemento y pulse la barra espaciadora para seleccionarlo.
Para seleccionar un objeto en un archivo, por ejemplo un adjunto en un documento, mueva el cursor hasta el objeto para
que aparezcan marcadores cuadrados en cada lado del objeto.
Para seleccionar una celda de una hoja, mueva el cursor hasta la celda que desea. Para seleccionar una fila completa, mueva
el cursor hasta la primera celda de las primera columna de esa fila y pulse Mayús + tecla de flecha a la izquierda. Para
seleccionar una columna completa, mueva el cursor hasta la primera celda de la columna que desea seleccionar y pulse
Mayús + tecla de flecha arriba.
Acciones comunes en aplicaciones diversas
Puede encontrar las acciones siguientes en aplicaciones diversas:
Para alternar entre aplicaciones abiertas, pulse Menú, seleccione
Para cambiar el modo, pulse Menú, seleccione
y desplácese al modo deseado. Para modificar los ajustes de modo, tales
y seleccione la aplicación.
como las señales de llamada, seleccione el modo y pulse Editar.
Para activar un modo durante un cierto periodo de tiempo, pulse Menú, seleccione
y seleccione el modo deseado. Pulse
Temporizado, y defina cuándo desea que acabe el ajuste de modo (con un margen de hasta 24 horas). Cuando se alcance la
hora de finalización, el modo previo, que no se había programado, se activará.
Para guardar un archivo, pulse Menú y seleccione Archivo → Guardar. Existen diferentes opciones de guardado dependiendo
de la aplicación utilizada.
Para enviar un archivo, pulse Menú y seleccione Archivo → Enviar. Puede enviar un archivo como correo electrónico, fax,
mensaje corto o mensaje multimedia, o enviarlos mediante el infrarrojo o Bluetooth.
Para agregar un acceso directo, pulse Menú y seleccione Archivo → Agregar a Favoritos. Seleccione el grupo al que desea
agregar el acceso directo y pulse Seleccionar. Después de seleccionar el grupo, pulse Aceptar. Por ejemplo, puede agregar
accesos directos a archivos o a páginas Web.
Para imprimir en una impresora compatible, pulse Menú y seleccione Archivo → Imprimir. Puede obtener una vista previa de
los elementos que desea imprimir o editar la apariencia de las páginas impresas.
Para cortar, copiar y pegar, pulse Menú y seleccione Editar, y Cortar, Copiar y Pegar.
Para eliminar un archivo, pulse Menú y seleccione Editar → Eliminar.
Para acercar o alejar, pulse Menú y seleccione Ver → Zoom y el tipo de zoom deseado. también puede pulsar Chr + las teclas
de zoom para acercarse o alejarse.
Para insertar caracteres especiales en el texto, pulse la tecla Chr.
Sugerencia: Para generar caracteres especiales mediante ciertas teclas desmarcadas, por ejemplo "a" u "o",
mantenga pulsada la tecla Chr y pulse una tecla de letra simultáneamente. Se muestra el primer carácter especial
que coincide con la tecla de letra. Vuelva a pulsar la tecla de letra y el segundo carácter especial se mostrará en
lugar del primero y así hasta que vuelva a mostrarse el primer carácter.
Teléfono
Para visualizar los números marcados más recientemente, pulse . Desplácese a un número o nombre y vuelva a pulsar
para llamar al número.
Para llamar al buzón de voz (servicio de red), mantenga pulsado
Para visualizar los mensajes de texto recibidos, pulse la tecla de desplazamiento derecha.
Para abrir la lista de contactos, pulse la tecla de desplazamiento abajo.
Para activar la cámara, pulse la tecla de desplazamiento arriba.
Para escribir y enviar mensajes de texto, pulse la tecla de desplazamiento izquierda.
Para cambiar el modo, pulse la tecla de encendido brevemente y desplácese al modo deseado. Pulse Selecc. para activar el
Para cambiar entre dos líneas telefónicas (servicio de red), mantenga pulsado .
Indicadores de la pantalla
La intensidad de las señales de la red celular en la ubicación actual. Cuanto más alta esté la barra, mayor será la señal.
El nivel de carga de la batería Cuanto más alta esté la barra, mayor será la carga de la batería.
Ha recibido un mensaje.
Ha bloqueado el teclado del teléfono.
Ha seleccionado el modo de silencio y el dispositivo no emitirá ningún sonido cuando reciba una llamada entrante o un
mensaje.
Bluetooth está activado.
Tiene activa una conexión de infrarrojo. Si el indicador parpadea, el dispositivo intenta conectarse al otro dispositivo o
se ha perdido la conexión.
Ha seleccionado el desvío de todas las llamadas a otro número (servicio de red).
y Indica la línea de teléfono seleccionada en el menú Ajustes → Ajustes llamada → Línea para llamadas salientes, si ha
suscrito dos líneas de teléfono (servicio de red).
El modo programado está activo. Puede cambiar los ajustes de modo, tales como las señales de llamada en P. control.
Véase Ajustes de modo en la página 68.
Tiene una llamada perdida.
Bloqueo del teclado (protector del teclado)
Cuando el bloqueo del teclado está activado, pueden efectuarse llamadas al número de emergencia oficial programado en el
dispositivo. Marque el número de emergencia y pulse
.
Utilice el bloqueo del teclado (protector del teclado) para impedir que se pulsen accidentalmente las teclas del teléfono.
Para bloquear el teclado, pulse el centro de la tecla de desplazamiento y
Para desbloquear el teclado, pulse el centro de la tecla de desplazamiento y
Para bloquear el sistema, pulse el centro de la tecla de desplazamiento y
código de bloqueo con el que pueda bloquear y desbloquear el sistema.
Para bloquear el sistema, pulse el centro de la tecla de desplazamiento y
Aceptar.
.
.
. Tenga en cuenta que hay que definir un
. Introduzca el código de bloqueo y pulse
Control de volumen
Aviso: No sostenga el dispositivo cerca del oído si está utilizando el altavoz, ya que el volumen puede resultar muy
alto.
Para ajustar el nivel de volumen durante una llamada, pulse la tecla de desplazamiento a la izquierda o a la derecha.
Para ajustar el nivel de volumen utilizando el altavoz, abra Teléfono y pulse la tecla de desplazamiento a la izquierda o a la
derecha.
Instrucciones en el dispositivo
Para visualizar las instrucciones en las aplicaciones del dispositivo, pulse Chr + . La ayuda del dispositivo contiene
instrucciones detalladas, que podrá llevar siempre consigo cómodamente.
Uso del CD-ROM
El paquete de CD-ROM es compatible con Windows 98SE, Windows ME, Windows 2000 y Windows XP. El CD-ROM debería
iniciarse automáticamente tras insertarlo en la unidad de CD-ROM de un PC compatible. Si no es así, abra el explorador de
Windows, haga clic en la unidad de CD-ROM y seleccione Reproducción automática.
Encontrará la Guía del usuario ampliada para el Nokia 9500 Communicator y otras guías adicionales en el CD-ROM.
También puede instalar Nokia PC Suite y leer la guía del usuario de la aplicación en el CD-ROM. Tenga en cuenta que Nokia PC
Suite sólo se puede utilizar con Windows 2000 y Windows XP.
Visite www.nokia.com o el sitio web de Nokia de su país para obtener la última de esta guía, información adicional,
descargas y servicios relacionados con el producto Nokia.
Etiquetas en el paquete de ventas
Las etiquetas del paquete de ventas contienen información importante sobre los servicios de atención al cliente y soporte
técnico. El paquete de ventas también incluye instrucciones sobre el uso de estas etiquetas.
Transferencia de datos desde otros dispositivos
Existen varias formas de transferir datos, como la información de la guía o la agenda, al Nokia 9500 Communicator desde
dispositivos compatibles.
Véase Gestión de software y de datos en la página 86.
Con el teléfono puede, por ejemplo, tomar fotos, hacer y recibir llamadas y cambiar modos. La mayoría de estas funciones
también están disponibles en la interfaz del comunicador.
Pantalla del teléfono, pantalla en blanco
Para las tareas más avanzadas, utilice la interfaz del comunicador, a la que puede acceder abriendo la tapa. Si abre la tapa
durante una llamada, se activará el altavoz. También puede utilizar las aplicaciones durante una llamada.
Realización de llamadas
Para realizar y recibir llamadas, el teléfono debe estar encendido, el dispositivo debe tener una tarjeta SIM válida instalada y
usted se debe encontrar en una zona con cobertura.
La conexión GPRS se ponen en espera durante las llamadas de voz.
Para realizar una llamada, teclee el número de teléfono, incluido el código de área. Si teclea un carácter incorrecto, pulse
Borrar.
Sugerencia: Para llamadas internacionales, pulse dos veces para añadir el carácter + que sustituye el código
de acceso internacional e introduzca el código de país, el código de área (omita el 0 inicial, si es necesario) y el
número de teléfono.
Para llamar al número, pulse la tecla Llamar. Para finalizar la llamada o cancelar el intento de llamada, pulse la tecla Final.
Sugerencia: Para ajustar el volumen durante una llamada, pulse la tecla de desplazamiento a la derecha para
aumentar el volumen o la izquierda para reducirlo.
Para realizar una llamada utilizando los contactos guardados, desplácese hacia abajo en modo de espera. Teclee las primeras
letras del nombre guardado. Desplácese hasta el número y pulse la tecla Llamar.
Sugerencia: Puede guardar nuevos contactos en el menú Guíadel teléfono o en el cuadro de diálogo Guía de la
interfaz del comunicador.
Para llamar a un número recientemente marcado, en modo de espera, pulse la tecla Llamar para ver los 20 últimos números
a los que haya llamado o haya intentado llamar. Desplácese hasta el número o el nombre deseados y pulse la tecla Llamar.
Para llamar a un número de teléfono utilizando la marcación rápida, cuando haya asignado el número a una de las teclas de
a , haga lo siguiente: Pulse el número deseado y la tecla Llamar con la pantalla en blanco o, si la función Marcación
rápida está activada, mantenga pulsada la tecla numérica con la pantalla en blanco hasta que se inicie la llamada. Para
asignar un número de teléfono a una tecla numérica, pulse Menú con la pantalla en blanco y seleccione Guía → Marcación
rápida. Para definir la función Marcación rápida, pulse Menú en modo de espera y seleccione Ajustes → Ajustes llamada →
Marcación rápida.
Para llamar al buzón de voz (servicio de red) con la pantalla en blanco, mantenga pulsada la tecla
tecla Llamar.
, o bien pulse y la
Respuesta de llamadas
Para responder a una llamada, pulse la tecla Llamar.
Para rechazar la llamada, pulse la tecla Llamar. La llamada se desvía si ha activado una opción de desvío de llamada, como
Desviar si comunica.
Para silenciar una señal de llamada en lugar de responder, pulse Silenciar.
Para responder a una nueva llamada durante una llamada cuando la función Llamada en espera está activada, pulse la tecla
Llamar o Respond.. La primera llamada queda retenida. Para finalizar la llamada activa, pulse la tecla Final.
Opciones durante llamadas
Puede pulsar Opcs. para algunas de las siguientes funciones durante una llamada: Silenciar micrófono/Activar micrófono,
Finalizar llamada, Finaliz. todas llam., Guía, Menú, Retener/Activar, Llamada nueva, Responder, Rechazar y Bloq. teclado.
Otras opciones durante una llamada son:
• Multiconferencia— Permite combinar una llamada activa y una llamada retenida en una multiconferencia (servicio de red).
• En privado— Permite conversar en privado con un participante seleccionado durante una multiconferencia (servicio de
red).
• Conmutar— Permite alternar entre una llamada activa y una retenida (servicio de red).
• Enviar DTMF—Permite enviar cadenas de tonos DTMF (multifrecuencia de tono dual), por ejemplo, contraseñas. Teclee la
cadena DTMF o búsquela en Guía y pulse DTMF.
Tenga en cuenta que puede introducir el carácter de espera w y el de pausa p pulsando repetidas veces
• Transferir—Permite conectar la llamada retenida a la llamada activa y desconectarse de la llamada (servicio de red).
.
Redacción de texto
Puede introducir texto, por ejemplo, cuando escriba un mensaje de texto. Pulse una tecla numérica varias veces hasta que
aparezca el carácter deseado. Si la siguiente letra se sitúa en la misma tecla que la actual, espere hasta que se muestre el
cursor (o pulse la tecla de desplazamiento a la izquierda, a la derecha, arriba o abajo para finalizar el periodo de tiempo de
espera) e introduzca la letra. Los caracteres disponibles dependen del idioma seleccionado para escribir texto. Para insertar
un espacio, pulse
• Para eliminar un carácter a la izquierda del cursor, pulse Borrar. Para eliminar los caracteres rápidamente, mantenga
pulsada la teclaBorrar.
• Para alternar entre mayúsculas y minúsculas, pulse
• Para alternar entre el modo de letras y el de números, mantenga pulsada la tecla
• Para insertar un número en modo de letras, mantenga pulsada la tecla numérica deseada.
• Para insertar un carácter especial, pulse varias veces
También puede pulsar
.
.
.
.
, desplazarse al carácter deseado y pulsar Utilizar.
Acceso a funciones de menú
El teléfono ofrece una serie de funciones de menú.
La mayoría de estas funciones se proporcionan con un breve texto de ayuda. Para ver el texto de ayuda, desplácese a la
función del menú y espere 15 segundos. Debe activar los textos de ayuda en Ajustes → Ajustes del teléfono antes de que
aparezcan.
Acceso a funciones de menú
Para acceder a una función desplazándose, pulse Menú con la pantalla en blanco, desplácese al menú principal deseado, por
ejemplo Ajustes y pulse Selecc.. Desplácese a un submenú, por ejemplo, Ajustes llamada y pulse Selecc.. Desplácese a un ajuste
y pulse Selecc..
Para acceder a una función utilizando un acceso directo de menú, pulse Menú en modo de espera y, tras 2 segundos,
introduzca el número de acceso directo del menú, submenú y opción que desea utilizar. El número de acceso directo se
muestra en la parte superior derecha de la pantalla.
Para volver al nivel de menú anterior, pulse Atrás. Para salir de la lista del menú principal, pulse Salir. También puede salir del
menú pulsando la tecla Final.
Estructura de menús
Mensajes
Reg. llams.
Guía
Modos
Ajustes
Cámara
Servicios de SIM
1 Escribir mensaje, 2 Carpetas, 3 Mensajes de voz, 4 Comando serv.
Su dispositivo admite el envío de mensajes de texto que superen la limitación normal de 160 caracteres. Si su mensaje
excede los 160 caracteres, se enviará en dos o más mensajes.
En la parte superior de la pantalla, aparece el indicador con la longitud del mensaje, el cual va disminuyendo a partir de 160.
Por ejemplo, 10 (2) significa que todavía puede añadir 10 caracteres de texto y que el mensaje se enviará en dos mensajes.
Tenga en cuenta que el uso de caracteres especiales Unicode, como ë, â, á, ocupa más espacio.
Si en el mensaje hay caracteres especiales, puede que el indicador no muestre correctamente la longitud del mensaje. Antes
de enviar el mensaje, el dispositivo indica si el mensaje excede la longitud máxima permitida para un mensaje.
Pulse Menú y seleccione Mensajes.
Puede escribir otros tipos de mensajes en la interfaz del comunicador.
Al enviar mensajes, el dispositivo puede mostrar las palabras Mensaje enviado. Esto indica que el mensaje se ha enviado
desde el dispositivo al número del centro de mensajes programado en el dispositivo. Esto no quiere decir que el mensaje se
haya recibido en el destino al que se envió. Para obtener más información sobre servicios de mensajes, consulte con su
proveedor de servicios. Para escribir un mensaje de texto, seleccione Escribir mensaje y escriba el mensaje. Para enviar el
mensaje, pulse la tecla Llamar o Enviar y escriba el número de teléfono del destinatario o pulse Buscar para buscarlo en la
lista de contactos. Si pulsa Opcs. mientras escribe el mensaje, puede, por ejemplo, enviar el mensaje a varios destinatarios o
guardarlo para utilizarlo más tarde.
Sugerencia: Para acceder al editor de mensajes cortos en modo de espera, pulse la tecla de desplazamiento a la
izquierda.
Para ver el contenido de una carpeta de mensajes de texto, seleccione Carpetas y la carpeta deseada. Para crear una nueva
carpeta, pulse Opcs. en la lista de carpetas y seleccione Agregar carpeta.
Sugerencia: Para abrir la carpeta Entrada en modo de espera, pulse la tecla de desplazamiento a la derecha.
Véase Mensajería en la página 28.
Para definir o editar el número del buzón de voz (servicio de red), seleccione Mensajes de voz→Número del buzón de voz.
Introduzca el número o búsquelo en la lista de contactos. Puede obtener el número del buzón de voz del proveedor de
servicios o del operador de red.
Para escuchar mensajes de voz (servicio de red), seleccione Mensajes de voz→Escuchar los mensajes de voz.
Para enviar un comando de servicio al proveedor de servicios (servicio de red), seleccione Comando serv.. Escriba el comando
y pulse la tecla Llamar o Enviar.
Reg. llams.
Puede ver los números de teléfono de llamadas perdidas, recibidas y marcadas, y la duración aproximada de las llamadas.
El teléfono guarda las llamadas perdidas y recibidas sólo si la red admite estas funciones y el teléfono está encendido y en un
área de cobertura de la red.
Pulse Menú y seleccione Reg. llams..
También puede ver la información de llamadas recientes en la interfaz del comunicador.
enviadas, recibidas y perdidas en la página 25.
Véase Visualización de llamadas
Guía
Puede ver y administrar nombres y números de teléfono (contactos) que haya guardado en la memoria del teléfono o en la
tarjeta SIM.
En la memoria del teléfono, puede guardar nombres con varios números de teléfono. El número de nombres que puede
guardar depende de la cantidad de información que haya guardado para cada nombre.
En la tarjeta SIM, puede guardar un número de teléfono para cada nombre.
También puede utilizar la aplicación Guía, más amplia, de la interfaz del comunicador.
Accesos directos a la lista de contactos
También puede acceder a la lista de contactos de las siguientes maneras:
Con la pantalla en blanco, pulse Guía (si está disponible) oIr a y seleccione Contactos.
Con la pantalla en blanco, desplácese al nombre deseado, pulse Detalles y desplácese hasta un número.
Durante una llamada, pulse Opcs. y seleccione Guía.
Para buscar un contacto, con la pantalla en blanco, pulse Menú y seleccione Guía → Buscar, o bien pulse la tecla de
desplazamiento hacia abajo con la pantalla en blanco. Introduzca las primeras letras del nombre deseado. Desplácese al
nombre deseado y pulse Detalles. Desplácese por los números de teléfono añadidos al nombre.
Para guardar un nombre y un número de teléfono en la memoria seleccionada, pulse Menú y seleccione Guía → Añadir
contacto. Introduzca el primer nombre y pulse Aceptar. Si utiliza la memoria del teléfono, introduzca el segundo nombre y
pulse Aceptar. Introduzca el número de teléfono, incluido el código de área, y pulse Aceptar. Seleccione el tipo de número y
pulse Selecc.→Hecho.
Sugerencia: Para utilizar el número de teléfono cuando esté en el extranjero, pulse dos veces (para obtener el
carácter +) e introduzca el código de país, el código de área (omita el cero inicial, si es necesario) y el número de
teléfono.
Sugerencia: Para guardar rápidamente un nombre y un número de teléfono en modo de espera, introduzca el
número de teléfono y pulse Guardar. Introduzca el primer nombre y pulse Aceptar. Introduzca el segundo nombre
y pulse Aceptar → Hecho.
Para guardar varios números por nombre cuando la memoria seleccionada es Teléfono, con la pantalla en blanco, desplácese
al nombre al que desea añadir un número y pulse Detalles. Pulse Opcs. y seleccione Añadir número para añadir un nuevo
número de teléfono al nombre.
Para eliminar contactos y todos los números adjuntos, con la pantalla en blanco, pulse Menú y seleccione Guía → Borrar.
Seleccione Uno por uno o Borrar todo.
Para eliminar un solo número añadido a un nombre, con la pantalla en blanco, desplácese al nombre deseado y pulse
Detalles. Desplácese al número que desea eliminar, pulse Opcs. y seleccione Borrar número.
Para editar un nombre o un número, con la pantalla en blanco, desplácese al nombre deseado y pulse Detalles. Pulse Opcs. y
seleccione Editar nombre o Editar número. Edite el nombre o el número y pulse Aceptar.
Ajustes de contactos
Con la pantalla en blanco, pulse Menú, seleccione Guía → Ajustes y una de las siguientes opciones:
• Memoria en uso—Para seleccionar la memoria que desea utilizar para los contactos.
• Vista de la Guía—Para seleccionar cómo se muestran los contactos
Marcación rápida
Para asignar un número a una de las teclas a , pulse Menú con la pantalla en blanco, seleccione Guía → Marcación
rápida y desplácese al número de tecla que desee.
Pulse Asignar → Buscar y seleccione el nombre y el número que desea asignar.
Si ya se ha asignado un número de teléfono a la tecla, pulse Opcs. y seleccione Cambiar para cambiar el número de teléfono
o Borrar para eliminar la asignación.
Otras funciones
Con la pantalla en blanco, pulse Menú y seleccione Guía y una de las siguientes opciones:
• Números servicio—Puede llamar a los números que el proveedor de servicios haya incluido en la tarjeta SIM (servicios de
red).
• Números propios—Puede ver los números asignados a su tarjeta SIM, si la tarjeta lo permite. Para obtener más detalles,
póngase en contacto con su proveedor de servicios.
Modos
Pulse Menú y seleccione Modos.
Para cambiar el modo, seleccione el modo deseado y, a continuación, seleccione Activar.
Para activar un modo durante un periodo de tiempo determinado, seleccione el modo deseado y Temporizado. Defina la
hora (hasta 24 horas) a la que desea que finalice el modo. Cuando se alcance la hora de finalización, el modo previo, que no
se había programado, se activará.
Sugerencia: Para activar un modo con la pantalla en blanco, pulse brevemente la tecla de encendido y seleccione el
modo deseado.
Puede editar los ajustes de modo en la interfaz del comunicador del dispositivo.
Pulse Menú y seleccione Ajustes.
Para realizar ajustes de llamada, desplácese a Ajustes llamada y seleccione:
• Desvío llamadas (servicio de red)—para dirigir las llamadas entrantes a otro número, como al buzón de voz.
Para obtener información detallada, póngase en contacto con el proveedor de servicios. Puede que no se muestren las
opciones no compatibles con la tarjeta SIM o el operador de red.
Seleccione la opción que desee. Por ejemplo, seleccione Desviar si comunica para desviar llamadas cuando el número esté
ocupado o cuando rechace una llamada entrante.
Para activar el ajuste de desvío, seleccione Activar, el número de teléfono deseado (un buzón de voz u otro número) y el
tiempo de espera después del cual se desvía la llamada si esta función está disponible para la opción de desvío. Para
desactivar la opción de desvío, seleccione Cancelar, o para comprobar si la opción de desvío está activada o no, seleccione
Verificar estado si está disponible para la opción de desvío. Puede haber varias opciones de desvío disponibles a la vez.
Puede ver los indicadores correspondientes con la pantalla en blanco.
• Cualquier tecla responde—seleccione Activar si desea responder a una llamada entrante pulsando brevemente cualquier
tecla excepto la de encendido, las teclas de selección y la tecla Final.
• Rellamada automática—seleccione Activar para definir el teléfono de manera que haga un máximo de 10 intentos más
para conectar la llamada tras un intento fallido de llamada.
• Marcación rápida—seleccione Activar si desea llamar a los nombres y números de teléfono asignados a las teclas de
marcación rápida de
• Llamada en espera—seleccione Activar para solicitar que la red le envíe una notificación cuando reciba una nueva
llamada durante una llamada (servicio de red).
• Envío de identidad del llamante—seleccione Sí para mostrar el número de teléfono a la persona a la que está llamado
(servicio de red). Si selecciona Fijado por la red, el dispositivo utilizará el ajuste que haya acordado con el proveedor de
servicios.
• Línea para llamadas salientes (servicio de red)—seleccione la línea telefónica 1 ó 2 para realizar llamadas. Si selecciona
Línea 2 y no se ha suscrito a este servicio de red, no podrá realizar llamadas. Sin embargo, las llamadas de ambas líneas se
pueden contestar independientemente de la línea seleccionada. Por ejemplo, puede tener una línea privada y una
comercial. También puede impedir la selección de línea, si esta posibilidad es compatible con la tarjeta SIM.
Sugerencia: Con la pantalla en blanco, puede alternar entre las líneas de teléfono manteniendo pulsada la tecla
.
Para realizar ajustes en el teléfono, desplácese a Ajustes del teléfono y seleccione:
• Info de célula—para definir el dispositivo de manera que indique cuándo lo utiliza en una red telefónica basada en la
tecnología MCN (Micro Cellular Network) (servicio de red).
• Selección de red—para definir el dispositivo de manera que seleccione automáticamente una red telefónica disponible en
el área. Si selecciona Manual, puede elegir una red que tenga un acuerdo de itinerancia con su proveedor de servicios.
• Confirmar acciones de servicio de SIM—para definir el teléfono de manera que muestre mensajes de confirmación
enviados entre su teléfono y el proveedor de servicios cuando utilice los servicios de tarjeta SIM.
Tenga en cuenta que el hecho de acceder a estos servicios puede requerir el envío de un mensaje de texto o la realización
de una llamada telefónica. Puede que le cobren por estos servicios.
• Activación de texto de ayuda—para configurar el teléfono de modo que muestre textos de ayuda que le guíen a la hora
de utilizar las funciones de menú del teléfono.
• Tono inicial—para reproducir un tono cuando se active el teléfono.
Para realizar ajustes de seguridad en el teléfono, desplácese a Ajustes de seg. y seleccione:
• Petición de código PIN—para configurar el teléfono de modo que solicite el código PIN cada vez que se encienda. Tenga
en cuenta que algunas tarjetas SIM no permiten modificar este ajuste.
• Servicio de restr. de llamadas—para restringir llamadas (servicio de red).
Seleccione la opción de restricción deseada para activarla (Activar) o desactivarla (Cancelar), o para comprobar si la opción
está activa (Verificar estado).
• Códigos acceso—para cambiar el código de seguridad, el código PIN, el código PIN2 o la contraseña de restricción.
• Bloquear si cambió la SIM—para definir el dispositivo de modo que solicite el código de bloqueo cuando se inserte en el
dispositivo una tarjeta SIM desconocida. El dispositivo conserva una lista de tarjetas SIM reconocidas como pertenecientes
al propietario.
• Bloquear sistema—para bloquear el dispositivo. Para desbloquear el dispositivo, pulse Desbloq.→
blanco.
Véase Definición de los ajustes de bloqueo del dispositivo en la página 71.
Para realizar ajustes en la pantalla del teléfono, desplácese a Ajustes pantalla y seleccione:
• Esquemas de color —para elegir el color de algunas partes de la pantalla, como los indicadores de nivel de la señal y de
• Logotipo del operador—para mostrar u ocultar el logotipo del operador.
• Tiempo de espera de salvapantallas—para definir el periodo tras el cual se activa el salvapantallas.
Para definir los ajustes de fecha y hora, desplácese a Ajustes de hora y fecha.
Para configurar la función de la tecla de selección derecha con la pantalla en blanco, desplácese a Tecla sel. Dcha y seleccione
Favoritos es un punto de inicio desde el que pueden abrirse todas las aplicaciones en el dispositivo o una tarjeta de
memoria. Utilice la tecla de desplazamiento o las teclas de flecha para moverse por la pantalla.
Favoritos muestra todas las aplicaciones instaladas en el dispositivo. Cuando instala nuevas aplicaciones, éstas se muestran
también en Favoritos. La mayoría de las aplicaciones se agrupan en grupos predeterminados, que sonPersonal, Office,
Multimedia y Herramientas. Si tiene aplicaciones en una tarjeta de memoria, éstas se muestran en Favoritos o en uno de los
grupos, según la aplicación.
Las aplicaciones se agrupan en los grupos predeterminados de la siguiente manera:
• el grupo Personal: Teléfono, Guía, Mensajería y Agenda
• el grupo Office: Documentos, Hoja, Presentación, Gest. archiv. y Calculadora
• el grupo Multimedia: Web, Imágenes, Grabadora, Music player y RealPlayer
• el grupo Herramientas: P. control, Backup, Sincronización, Transf. datos, Módem, Gestor de dispositivos, Difusión celular y Ayuda
Para abrir una aplicación o un grupo, o para activar un acceso directo, seleccione la aplicación, grupo o acceso directo y pulse
Abrir.
Para eliminar una aplicación, vaya a Favoritos → Herramientas → P. control → Gestión de datos → Gestor de aplicaciones.
Para escribir una nota, pulse Escribir nota.
Sugerencia: para escribir una nota en la vista principal de Favoritos, también puede pulsar Favoritos.
Sugerencia: las notas se guardan en la ubicación en la que se encuentra. Por ejemplo, las sugerencias creadas en el
grupo Office se guardan en dicho grupo. Puede ver una lista de todas las notas en Favoritos: pulse Menú y seleccione
Ver → Lista de notas....
Puede añadir sus propios accesos directos a Favoritos desde la mayoría de las aplicaciones. Los accesos directos pueden abrir
un documento o una página web.
Para añadir un acceso directo a Favoritos, pulse Menú y seleccione Archivo → Agregar a Favoritos. Desplácese al grupo al que
desea añadir el acceso directo, seleccione el grupo y pulse Aceptar.
Para eliminar un acceso directo o una nota, pulse Menú y seleccione Archivo → Eliminar.
Para cambiar el orden de los iconos de aplicaciones, accesos directos o notas, pulse Menú y seleccione Archivo → Mover.
Mueva el icono a la nueva ubicación utilizando la tecla de desplazamiento o las teclas de flecha, y pulse Colocar aquí. No es
posible mover aplicaciones, accesos directos ni notas a grupos.
Para aumentar o reducir el tamaño de los iconos, pulse Menú y seleccione Ver → Acercar o Alejar.
Para añadir o cambiar una imagen de fondo, pulse Menú y seleccione Herramientas → Ajustes de pantalla.... Seleccione la
página Favoritos y defina Papel tapiz en Sí. En el campo Archivo de imagen, pulse Cambiar para buscar una imagen.
Desplácese a una imagen y pulse Aceptar.
Sugerencia: puede definir una imagen de fondo para la pantalla del teléfono en la página Portada del mismo
cuadro de diálogo.
Para cambiar el icono o nombre de un grupo, aplicación, acceso directo o nota, seleccione el elemento, pulse Menú y
seleccione Archivo→Propiedades. Desplácese a Icono y pulse Cambiar. Desplácese al nuevo icono y pulse Listo. Desplácese a
Nombre, escriba el nuevo nombre y pulse Listo.
Gestión de grupos
Puede agrupar aplicaciones, accesos directos o notas en grupos diferentes en Favoritos. Puede tener la misma aplicación o
acceso directo en varios grupos.
Para abrir un grupo, selecciónelo y pulse Abrir.
Para mover una aplicación, un acceso directo o una nota a otro grupo, seleccione un elemento, pulse Menú y seleccione
Archivo → Mostrar en grupos.... El grupo actual aparece marcado. Desplácese a un nuevo grupo, selecciónelo y pulse Listo.
Puede agrupar aplicaciones, accesos directos o notas en diferentes grupos en Favoritos. No puede crearse un grupo dentro
de otro; por ejemplo, no puede crearse un grupo dentro del grupo Office.
Para crear un nuevo grupo, pulse Menú y seleccione Archivo → Nuevo grupo.... Escriba un nombre para el grupo y pulse
En Teléfono, puede ver los contactos que tiene en su directorio telefónico, tarjeta SIM o tarjeta de memoria. También puede
realizar llamadas telefónicas, ver las llamadas recientes, ponerse en contacto con los buzones de voz y definir los ajustes de
llamadas.
Aviso: No sostenga el dispositivo cerca del oído si está utilizando el altavoz, ya que el volumen puede resultar muy
alto.
Realización de llamadas
Para realizar y recibir llamadas, el teléfono debe estar encendido, el dispositivo debe tener una tarjeta SIM válida instalada y
usted se debe encontrar en una zona con cobertura.
Para realizar una llamada, vaya a Teléfono, escriba el número de teléfono o seleccione el contacto en la lista y pulse Llamar.
Para ajustar el volumen de la llamada activa, pulse Controles de audio. Pulse Volumen + para subir el volumen o Volumen -
para bajarlo. Pulse Listo] cuando haya definido el volumen.
Para ver llamadas enviadas, respondidas o perdidas recientemente, pulse Llamadas recientes y seleccioneEnviadas, Recibidas
o Perdidas. Para pasar de una página de cuadro de diálogo a otra, pulse Menú. Para llamar a un número, desplácese a ese
número y pulse Llamar.
Para comprobar el buzón de voz (servicio de red), pulse Buzón de voz.
Tenga en cuenta que las conexiones GPRS se ponen en espera durante las llamadas de voz.
Respuesta de llamadas
Puede ver el nombre y número de teléfono de la llamada entrante (si el autor de la llamada lo permite) o sólo el número, si
éste no está en el directorio de la Guía.
Para responder a la llamada, pulse Responder.
Sugerencia: Si desea tener una conversación telefónica privada, utilice el conjunto manos libres o cierre la tapa del
dispositivo.
Para cambiar entre una llamada activa y una llamada en espera (servicio de red), seleccione la llamada que está en espera
con las teclas de flecha y pulse Activar.
Para silenciar la señal de llamada, pulse Silenciar.
Para rechazar una llamada, pulse Rechazar.
Marcación rápida
La marcación rápida le permite realizar llamadas pulsando una tecla numérica y la tecla Llamar cuando la tapa del
dispositivo esté cerrada.
Pulse Menú y seleccione Ajustes → Marcaciones rápidas....
Para asignar una tecla numérica a un número de teléfono, desplácese a una tecla de marcación rápida y pulse Agregar
número. Seleccione el número deseado del directorio de la Guía.
Para eliminar el número de teléfono asignado a una tecla numérica, desplácese a la tecla de marcación rápida y pulse
Suprimir número.
Para modificar un número de teléfono asignado a una tecla numérica, desplácese a la tecla de marcación rápida y pulse
Cambiar número. Seleccione el número deseado del directorio de la Guía.
Realización de multiconferencias
En una multiconferencia pueden participar en la misma llamada entre dos y cinco personas.
Para realizar una multiconferencia (servicio de red), realizar una llamada o responder a una llamada entrante. Durante la
llamada, realice otra llamada o responda a una llamada entrante y pulse Multiconf..
Para ver una lista de los participantes en la multiconferencia, pulse Comandos de confer.
Para silenciar una llamada multiconferencia, pulse Silenciar.
Para eliminar un participante de la multiconferencia, desplácese al participante en la lista y pulse Finalizar llamada.
Para tener una llamada telefónica privada con un participante, desplácese al participante en cuestión y pulse Llamada privada.
Visualización de llamadas enviadas, recibidas y perdidas
Puede ver las llamadas enviadas, recibidas o perdidas recientemente.
El teléfono guarda las llamadas perdidas y recibidas sólo si la red admite estas funciones y el teléfono está encendido y en un
área de cobertura de la red.
Pulse Llamadas recientes y seleccione Enviadas, Recibidas o Perdidas.
Para pasar de una página de cuadro de diálogo a otra, pulse Menú.
También puede ver la información de las llamadas en el Registro.
Para llamar a un número, seleccione una llamada de la lista y pulse Llamar.
Para eliminar todas las llamadas de la lista, pulse Borrar todas.
Para guardar el número de teléfono de la llamada en el directorio de la Guía, seleccione el número de la lista y pulse Agregar
a la Guía.
Véase Registro en la página 27.
Envío de tonos DTMF
Puede enviar tonos DTMF (multifrecuencia bitono) durante una llamada activa para controlar el buzón de voz u otros
servicios telefónicos automatizados.
Para enviar una secuencia de tonos DTMF, haga una llamada, espere a que conteste su interlocutor, pulse Menú y seleccione
Llamar → Enviar tono DTMF... Seleccione una secuencia de tonos DTMF predefinida o escríbala.
Sugerencia: puede adjuntar secuencias de DTMF a las tarjetas de la guía. Vaya a Guía, abra una tarjeta de la guía,
pulse Agregar campo y seleccione DTMF.
Para insertar una pausa de unos dos segundos antes o entre los caracteres DTMF, pulse la tecla p.
Para configurar el dispositivo para que envíe los caracteres sólo cuando se haya pulsado Enviar tono durante una
llamada, pulse la tecla w.
Sugerencia: también puede enviar tonos DTMF pulsando las teclas numéricas. Cuando se cierra la tapa del
dispositivo, puede pulsar las teclas numéricas del teclado del teléfono para enviar los tonos.
Configuración del modo fuera de línea
El modo fuera de línea evita que el teléfono se encienda de forma accidental, que se utilice Bluetooth, el envío o recepción de
mensajes y cierra cualquier conexión a Internet que pueda estar operativa cuando se seleccione el modo fuera de línea. No
obstante, tenga en cuenta que el modo fuera de línea no le impide establecer una nueva conexión LAN inalámbrica. Por
tanto, recuerde cumplir con todos los requisitos de seguridad aplicables al establecer y utilizar una conexión LAN inalámbrica.
Importante: En el modo fuera de línea no puede realizar ni recibir llamadas; tampoco puede utilizar otras
funciones que requieran cobertura de la red GSM. Para realizar llamadas, debe activar el teléfono cambiando el
modo. No obstante, puede realizar llamadas de emergencia en el modo fuera de línea pulsando la tecla de
encendido situada en la carcasa del dispositivo e introduciendo el número de emergencia oficial. Esto puede
llevarse a cabo utilizando únicamente la interfaz del teléfono y no la del comunicador. Si el dispositivo se ha
bloqueado, introduzca el código de bloqueo para activar el teléfono. Aunque el dispositivo esté bloqueado, aún
podrá llamarse al número de emergencias oficial.
La realización de una llamada de emergencia en modo fuera de línea o cuando el dispositivo esté bloqueado
requiere que el dispositivo reconozca el número como un número de emergencia oficial. Se recomienda cambiar el
modo o desbloquear el dispositivo introduciendo el código de bloqueo antes de realizar la llamada de emergencia.
Para activar el modo fuera de línea, vaya a Teléfono, pulse Menú y seleccione
Para volver a admitir una comunicación completa, pulse Menú y seleccione
continuación, encienda el teléfono.
Sugerencia: Puede activar el modo fuera de línea desde el menú de cualquier aplicación o desde el teléfono.
→Desconectado.
→Salir de modo fuera de línea→Aceptar. A
Desvío de llamadas
Puede desviar llamadas entrantes al buzón de voz o a otro número de teléfono.
Para desviar llamadas de voz, vaya a Teléfono, pulse Menú y seleccione Ajustes → Desvío de llamadas de voz.
Seleccione una de las siguientes opciones de desvío:
• Desviar todas —para desviar todas las llamadas entrantes
• Desviar si ocupado—para desviar llamadas entrantes cuando tenga una llamada activa
• Desviar si no accesible—para desviar llamadas cuando el teléfono está apagado o fuera de cobertura
• Desviar si no responde—para desviar llamadas tras un determinado periodo de tiempo. Defina el tiempo que deja que
suene el teléfono antes de desviar la llamada en el campoTemporización.
Sugerencia: Para activar Desviar si ocupado, Desviar si no accesible y Desviar si no responde de una sola vez,
desplácese a Desviar si no disponible y pulse Cambiar.
Para comprobar los desvíos actuales, desplácese a la opción de desvío y pulse Probar estado.
Para detener el desvío de llamadas de voz, pulse Cancelar todos.
Restricción de llamadas
Puede restringir llamadas entrantes o salientes y llamadas internacionales (servicio de red).
Las funciones de bloqueo y desvío de llamadas no pueden estar activadas al mismo tiempo.
Cuando las llamadas están bloqueadas, pueden efectuarse llamadas a determinados números de emergencia oficiales.
Para restringir llamadas de voz, vaya a Teléfono y seleccione Ajustes → Restricción de llamadas de voz.
Seleccione una de las siguientes opciones de restricción:
• Llamadas salientes—para impedir realizar llamadas de voz con el dispositivo
• Llamadas internacionales—para impedir llamar a regiones o países del extranjero
• Llamadas entrantes en el extranjero—para restringir las llamadas entrantes cuando esté fuera de su país
• Internacionales excepto al país propio—para impedir llamadas a países o regiones del extranjero, pero permitir llamadas
a su país
Para utilizar el servicio de restricción de llamadas, necesita la contraseña de restricción recibida del proveedor de servicios al
suscribirse al servicio.
Para comprobar el estado de la restricción de llamadas de voz, desplácese a la opción de restricciones y pulse Probar estado.
Para detener la restricción de llamadas de voz, pulse Cancelar todas.
Ajustes de llamada, red y línea telefónica
En el cuadro de diálogo Otros ajustes puede definir varios ajustes relativos a las llamadas y los servicios de red.
Vaya a la Teléfono, pulse Menú y seleccione Ajustes → Otros ajustes.
Ajustes de llamada
En el cuadro de diálogo Otros ajustes, seleccione Llamar.
Para mostrar el número de teléfono a los destinatarios de sus llamadas (servicio de red), desplácese a Envío de identidad del
llamante, pulse Cambiar y seleccione Sí.
Para configurar el teléfono para que muestre brevemente la duración aproximada de la última llamada, desplácese a
Resumen tras llamada, pulse Cambiar y seleccione Sí.
Para configurar el dispositivo para que vuelva a marcar el número si estaba ocupado en el primer intento, desplácese a
Rellamada automática, pulse Cambiar y seleccione Sí.
Ajustes de red
En el cuadro de diálogo Otros ajustes, seleccione Red.
Para seleccionar manualmente una red telefónica, desplácese a Selección de red, pulse Cambiar y seleccione Manual.
Seleccione una de las redes disponibles en su ubicación.
Sugerencia: La selección manual es útil cuando se sabe que una red es más económica que otra o que ofrece un
mayor ancho de banda.
Para configurar el dispositivo para que seleccione automáticamente la red, desplácese a Selección de red, pulse Cambiar y
seleccione Automática.
Para usar el servicio de llamada en espera (servicio de red), desplácese a Llamada en espera, pulse Cambiar y seleccione Sí.
Cuando reciba una nueva llamada mientras tiene otra en curso, se le notificará con un sonido y una nota.
Sugerencia: Pulse Probar estado para saber si está activada la llamada en espera.
Puede restringir las llamadas a ciertos números y seleccionar la línea telefónica que desea usar.
Cuando la marcación fija está activada, pueden efectuarse llamadas al número de emergencia oficial programado en el
dispositivo.
En el cuadro de diálogo Otros ajustes, seleccione Avanzados.
Para permitir realizar llamadas sólo a algunos números (marcación fija), desplácese a Número de marcación fija, pulse
Cambiar y seleccione Sí. Aunque esté activada la marcación fija, puede ver los números guardados en la memoria del
dispositivo. Si la tarjeta SIM no admite la marcación fija, no podrá utilizar esta función.
Para modificar la lista de números de marcación fija, desplácese a Número de marcación fija y pulse Lista números.
Sugerencia: Con la marcación fija puede, por ejemplo, restringir las llamadas a determinadas zonas. En ese caso,
escriba el código de área en el campo Número.
Para cambiar la línea telefónica para las llamadas salientes (servicio de red), desplácese a Línea en uso, pulse Cambiar y
seleccione la línea telefónica. Para poder utilizar esta función se necesita una tarjeta SIM que admita el servicio de línea
alternativa y una suscripción a ambas líneas.
Para impedir la selección de línea telefónica, desplácese a Impedir selección línea, pulse Cambiar y seleccione Sí.
Ajustes del buzón de voz
Puede definir el número de teléfono de un buzón de voz y una secuencia de tonos DTMF que desee utilizar con él (servicio de
red).
Pulse Menú y seleccione Ajustes → Buzones de voz....
Para definir un número de teléfono para el buzón de voz, desplácese a Número y escriba el número de teléfono. Puede
obtener el número del servicio de buzón de voz de su proveedor de servicios.
Sugerencia: Si desea utilizar el buzón de voz en el extranjero, agregue el signo más y el código de país o región al
número de teléfono.
Para definir una secuencia de tonos DTMF para el buzón de voz, desplácese a DTMF y escriba la secuencia de tonos.
Registro
En el Registro, puede ver información del historial de comunicación de un dispositivo, como los mensajes de texto enviados y
recibidos o las llamadas enviadas y recibidas.
Para acceder al registro, pulse Menú y seleccione Herramientas → Registro.
Acceso directo: puede pulsar Mayús + Ctrl + L para abrir el registro en la mayoría de las aplicaciones.
Para utilizar la información De/A, pulse Utilizar. Puede responder a mensajes de texto, faxes o llamadas o agregar el autor de
la llamada o el mensaje a la guía, pulsando el botón adecuado.
Para seleccionar el tipo de comunicación que desea visualizar; por ejemplo, sólo las llamadas de teléfono, pulse Filtrar por tipo.
Para ver los eventos del registro por dirección, seleccione Ver → Filtrar por dirección.... Puede ver, por ejemplo, todas las
comunicaciones, sólo las comunicaciones entrantes, sólo las salientes o sólo las comunicaciones fallidas.
Para ordenar la información del registro con un orden diferente, pulse Menú y seleccione una de las dos opciones de Ver →
Forma ordenación
Para ver información detallada sobre un evento de comunicación, pulse Detalles. Por ejemplo, puede ver el tipo, la dirección y
el asunto de un mensaje o el número de teléfono del autor de la llamada o mensaje.
Para borrar el contenido del registro, pulse Menú y seleccione Herramientas → Borrar registro....
Para especificar el tiempo que deben conservarse los eventos en el registro antes de que se borren, pulse Menú y seleccione
Herramientas → Duración del registro....
Para copiar un número del registro, pulse Menú y seleccione Archivo → Copiar número. Puede pegar el número en una
tarjeta o mensaje nuevos.
Para ver la cantidad de datos enviada y recibida con GPRS o LAN inalámbrica, pulse Menú y seleccione Herramientas →
Contador de datos de GPRS o Contador de datos de WLAN.
En Mensajería, puede crear, enviar, recibir, ver, editar y organizar mensajes multimedia, de texto, de correo, de fax y de texto
especiales que contengan datos como, por ejemplo, ajustes o favoritos de páginas web. También puede recibir mensajes y
datos mediante Bluetooth o infrarrojos, recibir mensajes de servicio, de difusión celular y enviar comandos de servicio.
Antes de enviar o recibir mensajes:
• El teléfono debe estar encendido, el dispositivo debe tener una tarjeta SIM válida instalada y debe encontrarse en una
zona con cobertura. La tapa del dispositivo puede estar abierta o cerrada.
• La red que está utilizando debe admitir llamadas de fax, de datos y el servicio de mensajes cortos si desea utilizarlos.
• Asimismo, debe tener activados los servicios de fax, datos y mensajes para la tarjeta SIM que utilice.
• Debe definir las opciones del punto de acceso a Internet (IAP).
• Deben definirse las opciones de correo electrónico.
• Deben definirse las opciones de los mensajes.
• Deben definirse las opciones de los mensajes multimedia.
36.
Póngase en contacto con su proveedor de servicios, operador de red o de servicios de Internet para que le indique las
opciones correctas.
Sugerencia: cuando empiece a utilizar su Nokia 9500 Communicator, éste puede reconocer el proveedor de la
tarjeta SIM y configurar los ajustes correctos de mensajes de texto, mensajes multimedia y GPRS automáticamente.
Es posible que necesite ponerse en contacto con su operador de red para activar los mensajes multimedia y GPRS
antes de que estén disponibles.
Véase Ajustes de cuentas de correo electrónico en la página 32.
Véase Ajustes de mensajes de texto en la página 34.
Centro de mensajería
Véase Configuración de Internet en la página 73.
Véase Ajustes de cuentas de mensajes multimedia en la página
La vista principal de Mensajería tiene dos cuadros: la lista de carpetas a la izquierda y los mensajes de la carpeta
seleccionada a la derecha. Pulse la tecla de tabulación para pasar de un cuadro a otro.
Carpetas de la vista principal de Mensajería:
• Entrada—contiene todos los mensajes recibidos, salvo los mensajes de correo electrónico y los mensajes de la tarjeta SIM
y de difusión celular. Los mensajes de correo electrónico se almacenan en el buzón de correo remoto.
• Salida—contiene los mensajes pendientes de envío.
• Borrador—almacena los borradores de mensajes que no se han enviado.
• Enviados—almacena los mensajes enviados, salvo los que se han enviado mediante Bluetooth.
Todos los buzones de correo remoto que defina se muestran al final de la lista de carpetas.
Redacción y lectura de mensajes
Para ver un mensaje, selecciónelo y pulse Abrir.
Para expandir una carpeta a la vista de pantalla completa, pulse Abrir carpeta.
Para escribir un mensaje nuevo, pulse Escribir mensaje. Seleccione el tipo de mensaje y pulse Aceptar.
Para responder al remitente y todos los destinatarios de un mensaje de correo electrónico, pulse Menú y seleccione Escribir
→Contestar a todos.
Para reenviar un mensaje, pulse Menú y seleccione Escribir → Remitir. Tenga en cuenta que quizá no puedan reenviarse
todos los mensajes.
Para recuperar mensajes de la tarjeta SIM, pulse Menú y seleccione Recibir → Mensajes SIM. Los mensajes SIM son mensajes
de texto que se han almacenado en la tarjeta SIM.
Es posible que no pueda imprimir todos los tipos de mensajes, por ejemplo, los mensajes multimedia u otros tipos de
mensajes especiales.
Para clasificar los mensajes en un orden concreto, pulse Menú y seleccione una de las opciones del menú Ver → Ordenar por.
Para imprimir un mensaje, pulse Menú y seleccione Archivo → Imprimir → Imprimir....
Para cambiar el diseño de página antes de imprimir, pulse Menú y seleccione Archivo → Imprimir → Configurar página....
Para crear una nueva carpeta de mensajes, pulse Menú y seleccione Archivo → Nueva carpeta. Escriba un Nombre, seleccione
dónde debe crearse la carpeta y pulse Crear. Tenga en cuenta que no es posible crear subcarpetas en las carpetas Entrada,
Salida y Enviados; sin embargo, sí será posible crear subcarpetas en las carpetas Salida y Enviados de IMAP4 en línea. IMAP 4
es un protocolo estándar de acceso al correo electrónico en servidores remotos. Con IMAP4 puede realizar búsquedas y crear,
eliminar y administrar los mensajes y carpetas del servidor.
Para cambiar el nombre de una carpeta, pulse Menú y seleccione Archivo → Renombrar carpeta. Escriba el nuevo nombre y
pulse Renombrar. Tenga en cuenta que sólo puede cambiar el nombre de las carpetas que haya creado.
Para mover un mensaje, selecciónelo, pulse Menú y seleccione Editar → Mover. Desplácese a una carpeta nueva y pulse
Mover. Si desea mover el mensaje a una subcarpeta, seleccione la carpeta de nivel principal y pulse Expandir.
Para buscar mensajes, pulse Menú y seleccione Editar → Buscar.... Escriba el texto que desea buscar y pulse Buscar.
Para restringir una búsqueda, pulse Opciones.
Prevención de memoria baja
Es aconsejable eliminar con asiduidad los mensajes de las carpetas Entrada y Enviados y el correo electrónico recuperado de
la memoria del dispositivo para liberar espacio en la memoria.
Para eliminar mensajes de correo electrónico del dispositivo, pulse Menú y seleccione Herramientas → Eliminar mensajes
localmente.... Pulse Cambiar y seleccione el mensaje de correo electrónico que desea eliminar. Por ejemplo, pueden
eliminarse todos los mensajes de correo electrónico o sólo aquéllos que se recibieron hace más de dos semanas. Pulse
Eliminar ahora para eliminar los mensajes de correo electrónico.
Sugerencia: Utilice este método para eliminar el mensaje de correo electrónico del dispositivo. El mensaje de
correo original permanece en el servidor. Si elimina mensajes de correo electrónico mediante el botón de comando
Eliminar en Mensajería, los mensajes que borre se eliminarán de forma permanente del buzón de correo remoto la
siguiente vez que se conecte a Internet.
Para eliminar mensajes de correo en el dispositivo y en el servidor remoto, abra un mensaje y pulse Eliminar.
Para vaciar automáticamente la carpeta Enviados, pulse Menú y seleccione Herramientas → Almacenamiento de elementos
enviados.... Defina Eliminar elementos enviados como automáticamente, e introduzca el número de días que desea que
transcurran antes de borrar los mensajes.
Correo electrónico
Para escribir y leer correo electrónico, vaya a Mensajería.
El sistema de correo del Nokia 9500 Communicator cumple los estándares de Internet SMTP, IMAP4 (rev. 1) y POP3.
Para recibir y enviar correo, debe configurar un servicio de buzón de correo remoto. Este servicio puede suministrárselo un
proveedor de servicios de Internet, un proveedor de servicios de red o su propia empresa.
Antes de poder enviar, recibir, recuperar, responder y reenviar correo con su dispositivo, debe hacer lo siguiente:
• Debe configurar correctamente un punto de acceso a Internet (IAP).
• Debe definir correctamente las opciones de correo.
Siga las instrucciones de sus proveedores de buzón de correo remoto y servicios de Internet. Póngase en contacto con sus
proveedores de servicios de red e Internet o con su operador para que le indique las opciones correctas.
Véase Ajustes de cuentas de correo electrónico en la página 32.
Trabajo en línea y fuera de línea
Trabajar en línea significa trabajar con el dispositivo conectado a un buzón de correo remoto mediante una conexión a
Internet. Cuando se trabaja en línea, pueden borrarse y crearse carpetas nuevas o cambiarles el nombre en el buzón de
correo remoto. Cuando se trabaja fuera de línea, es decir, cuando el dispositivo no está conectado a un buzón de correo
remoto, sólo pueden borrarse los mensajes, no las carpetas.
Tenga en cuenta que cualquier cambio que realice en las carpetas del buzón de correo remoto mientras esté fuera de línea
se aplican al buzón de correo remoto la siguiente vez que se conecta y realiza una sincronización.
Si elimina un mensaje de correo electrónico del dispositivo mientras esté fuera de línea, éste se eliminará del buzón de
correo remoto la siguiente vez que se conecte a él. Puede eliminar un mensaje del dispositivo para ahorrar memoria.
Prevención de memoria baja en la página 29.
La gestión del correo electrónico fuera de línea permite ahorrar en gastos de conexión y trabajar en condiciones que no
permiten una conexión de datos. Si trabaja en condiciones en las que le resulta imposible establecer una de las conexiones,
puede cambiar la conexión.
Si la conexión no está disponible, puede que necesite cambiar de conexión.
Para abrir otra conexión, pulse Menú y seleccione Herramientas → Cambiar conexión. Desplácese a una nueva conexión y
pulse Conectar. Tenga en cuenta que debe seleccionar una cuenta de correo electrónico y estar en línea antes de cambiar de
conexión, y que la conexión se cambia sólo para esa cuenta.
Se le pide confirmación si la conexión actual deja de estar disponible, en caso de que no haya definido el dispositivo para
cambiar de conexión automáticamente.
Véase Ajustes de cuentas de correo electrónico en la página 32.
Para utilizar otra conexión, desplácese a la conexión que desea utilizar y pulse Cambiar.
Para conectarse tras seleccionar una nueva conexión, pulse Conectar.
Redacción y envío de correo electrónico
Pulse Escribir mensaje, seleccione Correo y pulse Aceptar.
Para escribir un mensaje de correo electrónico nuevo, pulse Destinatario. Seleccione el destinatario del mensaje en la Guía y
pulse A. Escriba un asunto y el mensaje y pulse Enviar. También puede escribir la dirección de correo electrónico del
destinatario en el campo A:. Tenga en cuenta que las direcciones de correo electrónico no pueden contener caracteres
acentuados, como Å, Ä o É.
Sugerencia: si selecciona el destinatario principal del correo electrónico en el directorio de la guía, también puede
seleccionar otros destinatarios mediante C/c (el destinatario se muestra a todos los demás destinatarios) y C/co (el
destinatario se oculta a los demás destinatarios).
Para definir la hora de envío o ajustar otras opciones de entrega, pulse Menú y seleccione Herramientas → Opciones de
envío....
Puede enviar documentos, imágenes y otros archivos como adjuntos de correo electrónico.
Para adjuntar un archivo a un mensaje de correo electrónico, pulse Insertar archivo.
Sugerencia: todos los mensajes de correo electrónico se guardan en la Salida antes de su envío. Salvo que su
correo electrónico se envíe inmediatamente, puede abrir la Salida y detener y continuar el envío o abrir el correo
electrónico.
Para guardar el correo electrónico en la carpeta Borrador sin enviarlo, pulse Cerrar.
Comience a escribir o a editar un correo electrónico, pulse Menú y seleccione Herramientas → Preferencias....
Para cambiar el tipo o el tamaño de la fuente del texto, seleccione el campo apropiado y pulse Cambiar. Seleccione el nuevo
tipo o tamaño de fuente y pulse Aceptar.
Opciones de envío
Para definir las opciones de envío del mensaje de correo electrónico que está escribiendo, pulse Menú y seleccione
Herramientas → Opciones de envío....
Seleccione la página Mensaje.
Para definir la importancia de un mensaje de correo electrónico, seleccione Prioridad y pulse Cambiar.
Para definir el tipo de correo electrónico, seleccione Tipo de mensaje y pulse Cambiar.
Seleccione una de estas opciones:
• Texto sin formato (sin MIME)—Seleccione esta opción cuando el sistema de recepción de correo electrónico no pueda
mostrar las imágenes enviadas en el formato habitual de correo electrónico de Internet, MIME.
• Correo normal—Seleccione esta opción para utilizar el formato de correo electrónico de Internet habitual, MIME. El
formato MIME permite, por ejemplo, incluir imágenes como adjuntos del mensaje.
• Texto con formato (HTML)—Seleccione esta opción para utilizar opciones avanzadas de formato de texto, como negrita,
cursiva, subrayado o viñetas. Si el sistema de recepción de correo electrónico no admite HTML, el mensaje se muestra
como texto sin formato.
Para recibir una nota cuando el destinatario haya abierto un mensaje de correo electrónico, seleccione Solicitar informe
lectura, pulse Cambiar y seleccione Sí. Tenga en cuenta que algunos servidores de correo electrónico no admiten los informes
de lectura y que el usuario puede haber desactivado la opción de envío de informes de lectura.
Seleccione la página Entrega.
Para cambiar la cuenta de correo electrónico que utiliza para enviar mensajes, seleccione Cuenta de correo en uso y pulse
Cambiar. Seleccione la nueva cuenta y pulse Aceptar.
Para definir la hora a la que desea enviar el correo electrónico, seleccione Enviar correo y pulse Cambiar.
Seleccione una de estas opciones: