innehållet i detta dokument i vilken som helst form, utan skriftlig tillåtelse
från Nokia är förbjuden.
US Patent No 5818437 and other pending patents. T9 text input software
Copyright (C) 1997-2000. Tegic Communications, Inc. All rights reserved.
Nokia och Nokia Connecting People är registrerade varumärken som tillhör
Nokia Corporation. Andra produkt- och företagsnamn som det hänvisats till
kan vara varumärken eller varunamn som tillhör sina respektive ägare.
Nokia tune är ett varumärke som tillhör Nokia Mobile Phones. Nokia Xpresson är ett varumärke som tillhör Nokia Mobile Phones.
Nokia utvecklar ständigt sina produkter. Nokia förbehåller sig rätten att göra ändringar och förbättringar i de produkter som beskrivs i detta dokument
utan föregående meddelande.
Under inga omständigheter skall Nokia vara ansvarig för förlust av data eller
inkomst eller särskild, tillfällig eller indirekt skada, oavsett orsaken till
förlusten eller skadan.
Innehållet i detta dokument gäller aktuella förhållanden. Förutom vad som
stadgas i tillämplig tvingande lagstiftning, ges inga garantier av något slag,
varken uttryckliga eller underförstådda, inklusive, men utan begränsning till,
garantier avseende produktens allmänna lämplighet och/eller lämplighet för
ett särskilt ändamål, vad gäller riktighet, pålitlighet eller innehållet i detta
dokument. Nokia förbehåller sig rätten att ändra detta dokument eller
återkalla det utan föregående meddelande.
Tillgång till särskilda produkter kan variera. Kontakta din närmaste Nokiaåterförsäljare.
Snabbguide
Tack för att valde den här telefonen! På de sidor som följer kommer du att
få tips på hur du kan använda telefonen. Om du vill ha mer detaljerad
information bör du läsa igenom hela Användarhandboken.
I handboken representeras alla tangenttryckningar av symboler som
och .
Ringa ditt första samtal
• Innan du ringer ditt första samtal bör du läsa Komma igång för att lära
dig hur du sätter in SIM-kortet,
• installerar och laddar batteriet,
• slår på telefonen.
1. Skriv in riktnummer och telefonnummer och tryck på .
2. Tryck på när du vill avsluta samtalet.
Samtalsfunktioner
Svara på samtal
Avsluta/avvisa ett
samtal
Anpassa volymen i
hörluren
Automatisk
återuppringning
Ringa upp
röstbrevlådan
✁
Tryck på .
Tryck på .
Tryck på volymknapparna på sidan av
telefonen.
Tryck på för att få fram en lista över
de senast slagna numren. Bläddra med
eller tills du kommer till önskat
nummer och tryck på .
Håll ned . Om du blir ombedd att ange
SnabblagringSkriv in telefonnumret och tryck på Spara.
Snabbsökning
Använda
telefonboken under
samtal
Skriv in namnet och tryck på OK.
Tryck på och skriv den första
bokstaven i namnet, bläddra med eller
tills du kommer till rätt namn.
Tryck på Välj under samtalet, bläddra sedan
till
Namn och tryck på Välj.
Använda menyer
Öppna / lämna en
meny
Tryck på Meny, bläddra med eller
till önskad meny och tryck sedan på
Välj.
Tryck på för att stänga en
menyfunktion utan att göra några
inställningar och återgå till grundläge.
Andra viktiga funktioner
Låsa / Låsa upp
tangenterna
Skriva ett
meddelande
Tryck på Meny och tryck sedan snabbt på
.
Tryck på Lås upp och tryck sedan snabbt på
.
Tryck på Meny, , , så att du
kommer till
meddelandet. Använda automatisk textigenkänning: Tryck endast en gång per
bokstav på den tangent som visar önskad
bokstav. Om det understrukna ordet är
korrekt trycker du på för att skriva ett
blanksteg. Om ordet inte är korrekt trycker
du på så visas nästa matchande ord. Välja traditionell textinmatning: Tryck två
gånger på .
Använd bara godkända tillbehör och batterier. Anslut inte
inkompatibla produkter.
GÖRA SÄKERHETSKOPIOR
Kom ihåg att göra säkerhetskopior av alla viktiga data.
ANSLUTA TILL ANDRA ENHETER
Innan du ansluter telefonen till någon annan enhet bör du
läsa säkerhetsinstruktionerna i enhetens
användarhandbok. Anslut inte inkompatibla produkter.
RINGA SAMTAL
Kontrollera att telefonen är påslagen och att du befinner
dig i ett område där fältstyrkan är tillräcklig. Slå
telefonnumret inklusive riktnummer och tryck sedan på
. För att avsluta ett samtal trycker du på. Du tar
emot samtal genom att trycka på .
NÖDSAMTAL
Kontrollera att telefonen är påslagen och att du befinner
dig i ett område där fältstyrkan är tillräcklig. Tryck på
så många gånger som behövs (t.ex. för att avsluta ett
samtal, stänga en meny etc) för att rensa displayen. Slå
nödnumret och tryck sedan på. Ange var du befinner
dig. Avbryt inte samtalet förrän du blir ombedd att göra
det.
VARSAMHET MED INFRARÖTT LJUS
Rikta inte den infraröda strålen mot ögonen på någon och
se till att den inte stör andra infraröda enheter.
I det här kapitlet beskrivs i allmänna ordalag din nya telefon och den
här handboken.
Etiketter på telefonen
Din telefon är försedd med vissa etiketter. De är viktiga för service
och liknande ändamål, så var försiktig så att du inte förlorar
etiketten eller informationen på den.
Säkerhetskod
Säkerhetskoden 12345 är som standard inställd i telefonen. Om du
vill undvika att obehöriga använder din telefon ska du ändra koden
i menyn Inställningar, 4-6-6-1. Behåll sedan koden för dig själv och
spara den på ett säkert ställe åtskilt från telefonen.
Nättjänster
Mobiltelefonen som beskrivs i den här handboken är godkänd för att
användas i GSM900-, GSM1800- och EGSM900-nät.
OBS: Funktionen dual band kan inte användas på alla nät.
Kontrollera med den lokala operatören om det är möjligt
att använda och abonnera på funktionen.
Några av funktionerna som beskrivs i handboken kallas nättjänster.
Dessa tjänster tillhandahålls av operatören. Innan du kan utnyttja
någon av dessa nättjänster måste du abonnera på de tjänster du vill
använda hos din operatör, och få instruktioner om hur de används.
Tillbehör
Lättviktsbatteriet Li-Ion är det godkända laddningsbara batteriet för
telefonen.
VARNING! Denna apparat är avsedd för användning med
strömförsörjning från ACP-7, ACP-8, LCH-9 och DCV-1B.
Annan användning innebär att det typgodkännande
apparaten fått blir ogiltigt och kan dessutom utgöra en
fara.
VARNING! Använd endast batterier, laddare och tillbehör
som godkänts av telefonens tillverkare för användning
med just denna telefonmodell. Om något annat tillbehör
kopplas in kan telefonens typgodkännande och garanti bli
ogiltiga, och det kan dessutom innebära en fara.
Kontakta återförsäljaren om du vill veta vilka godkända
tillbehör som finns tillgängliga.
När du kopplar ur något tillbehör från ett vägguttag håller
du i kontakten, aldrig i sladden.
Typografin i handboken
Text som visas på displayen skrivs i handboken med blå stil, t ex
Ringer upp.
Displaymeddelanden som hör till valtangenterna och
skrivs med fet stil, t.ex. Meny. Endast texten utan
tangentsymbolerna visas i texten.
I det här kapitlet beskrivs tangenterna på telefonen och vad som
visas i displayfönstret när telefonen är i grundläge. Mer information
finns i den här handboken.
1. På/av-tangent. När du trycker
ner på/av-tangenten längst upp på
telefonen slås telefonen på eller av.
Om du trycker på den snabbt i
grundläge eller under ett samtal
öppnas listan med profiler.
Om du trycker ned den snabbt i telefonboken eller i
menyfunktionerna lyser displaybelysningen under 10 sekunder.
2. Volymtangenter. Med den övre tangenten ökar du volymen och
med den undre minskar du den.
3.Med
bläddringstangenterna går
du mellan olika namn,
telefonnummer, menyer eller
inställningar i telefonboken
och menyfunktionerna.
När du skriver ett meddelande
flyttar tangenten
markören åt vänster och
den åt höger.
4. Med den här
tangenten besvarar du ett
samtal och slår ett
telefonnummer.
Indikatorerna här under visas när
telefonen är klar att användas och när du
inte skrivit in några tecken. Namnet på
det aktuella mobiltelefonnätet visas på
displayen.
och stapel
Visar signalstyrkan i mobilnätet på den
aktuella platsen. Ju högre stapel, desto starkare är signalen.
och stapel
Visar batteriladdningsnivån. Ju högre stapel, desto mer ström är det
kvar i batteriet.
metallplattan. Se till att
guldkontakterna är vända neråt,
dvs mot telefonens kontakter, och
att det avfasade hörnet ligger till
höger.
OBS: Om du tar bort SIM-kortet
måste du vara försiktig när du
drar ut det ur SIM-kortshållaren.
4. Sätt tillbaka batteriet.
5. Skjut bakstycket så att det
kommer på plats.
Ladda batteriet
1. Anslut försiktigt stickkontakten
från laddaren till uttaget (1.) på
undersidan av telefonen.
OBS: Uttaget (2.) använder du för
att ansluta headset. Sätt inte in
kontakten för headsetet i uttaget för batteriladdaren. Detta kan
skada batteriladdaruttaget.
2. Anslut laddaren till ett nätuttag. Indikatorstapeln börjar
nu stiga.
Laddar visas en kort stund om telefonen är
Texten
påslagen. Du kan använda telefonen medan den laddas.
OBS: Om batteriet är helt tomt kan det ta några minuter
innan du får någon indikation på att laddningen har
börjat eller innan du kan göra några samtal. Laddtiden beror på
vilken batteriladdare och vilket batteri som används. Om du t ex
laddar ett a BLB-2-batteri med en ACP-7-laddare tar det ca 2
timmar och 25 minuter.
3. Batteriet är färdigladdat när indikatorstapeln slutar bläddra. Om
telefonen är påslagen visas texten
kort stund.
4. Koppla loss laddaren från nätuttaget och telefonen.
Laddar ej visas har laddningen avbrutits. Vänta då en stund,
Om
koppla ur laddaren och sätt sedan in den igen. Om den fortfarande
inte fungerar, kontakta din återförsäljare.
Mer information finns i ”Batterier” i kapitlet ”Referensinformation”.
Batteriet laddat under en
Slå på och stänga av telefonen
Tryck på och håll ner på/av-
tangenten.
Om du får en fråga om PIN-kod
• Skriv PIN-koden (visas som
asterisker i displayen
tryck på OK.
• Skriv säkerhetskoden (visas som asterisker i displayen
tryck på OK.
Se även "Allmän information" - "Säkerhetskoder".
VARNING! Slå inte på mobiltelefonen där det är förbjudet
att använda den eller där den kan vålla störningar och
fara.
OBS: Telefonen har en inbyggd
antenn. Liksom med andra
radiosändare bör man undvika
onödig kroppskontakt med
antennen när telefonen är
påslagen. Kroppskontakt med
antennen påverkar
samtalskvaliteten och kan göra att
telefonen förbrukar mer energi än
nödvändigt.
Rör inte antennen under ett telefonsamtal
eftersom detta påverkar samtalets kvalitet och
hur länge du kan prata i telefonen.
Normalposition: Håll telefonen som vilken
annan telefon som helst.
De tio senaste telefonsamtalen du gjort eller försökt göra sparas i
telefonens minne. Om du vill ringa ett av dessa samtal gör du på
följande sätt:
1. Tryck en gång påför att få upp listan över senast slagna
telefonnummer.
2. Använd eller för att komma till det önskade numret.
Ringa upp röstbrevlådan
1. Tryck på och håll ner .
2. Om du blir ombedd att ange ett
nummer skriver du det och trycker på OK. Numret får du av din nätoperatör.
Information om hur du ändrar detta
nummer finns i ”Röstbrevlådsnummer”
(meny 1-9-2).
Snabbuppringning
Om du har kopplat ett telefonnummer till någon av
snabbuppringningstangenterna ( till ) gör du på något av
följande sätt för att slå numret:
• Tryck på snabbuppringningsknappen för det nummer du vill slå
och tryck på .
• Om funktionen Snabbuppringning är aktiverad (se meny 4-4-3)
håller du motsvarande snabbuppringningsknapp nedtryckt
( till ) tills uppringningen sker. Kom ihåg att om du
trycker på och håller ner slås numret till din röstbrevlåda.
TIPS: Tryck på om du inte vill ta emot ett samtal. Om
funktionen
samtalet är vidarekopplat till röstbrevlådan, kommer även samtal
som du inte besvarar att vidarekopplas. Se även Vidarekoppla.
OBS: När någon ringer dig visas personens namn eller
telefonnummer, eller texten
än ett namn i telefonboken med de sista sju siffrorna gemensamma
med den som ringer, visas endast uppringarens telefonnummer - om
det är tillgängligt.
Vidarekoppla vid upptaget är aktiverad, t ex om
Samtal på telefonen. Om det finns mer
Samtal väntar
Om du aktiverar menyfunktionen Val för samtal väntar (meny 4-4-
4) kan du med denna nättjänst besvara inkommande samtal under
pågående samtal.
1. Under pågående samtal trycker du på (eller trycker på
Option och väljer
Det första samtalet parkeras.
2. Du växlar mellan samtalen genom att trycka påPendla eller
.
3. Tryck på för att avsluta det pågående samtalet.
I telefonen finns ett antal funktioner som du kan använda under ett
samtal. Det går inte att använda funktionerna i alla lägen. Många
av funktionerna under pågående samtal är nättjänster. Genom att
trycka på Option under ett samtal kan alla eller något av följande
alternativ vara tillgängliga:
Parkera ellerför att parkera eller släppa fram ett samtal
Återta
Nytt samtal
Sänd DTMFför att sända DTMF-toner
Avsluta allaför att avsluta alla samtal
Namnför att öppna telefonboken
Menyför att få tillgång till menyfunktionerna
Mikrofon av för att slå av mobiltelefonens mikrofon
Förflyttaför att ansluta till ett pågående samtal och
Ringa konferenssamtal
Upp till sex personer kan delta i ett konferenssamtal (nättjänst).
1. Under pågående samtal trycker du påOption och bläddrar till
Nytt samtal och trycker på Välj.
för att ringa upp en ny person medan du
amtalar med någon annan
parkera samtal, samt för att koppla från samtal.
2. Skriv in telefonnumret, eller använd ett från telefonens minne,
och ring upp genom att trycka på Ring. Det första samtalet
parkeras.
3. När det nya samtalet har besvarats ansluter du det till
konferensen genom att först trycka på Option. Bläddra sedan till
Konferens och tryck på Välj.
4. Upprepa steg 1 och 2 om du vill att fler ska delta i samtalet.
OBS: När telefonen är låst , kan det ändå vara möjligt att
ringa det nödnummer som finns inprogrammerat i din
telefon (t.ex. 112 eller något annat officiellt nödnummer).
Slå nödnumret och tryck på . Numret visas först när
du har slagit den sista siffran.
Du kan lagra telefonnummer och namnen som är kopplade till dem
i telefonens minne (den interna telefonboken) eller på SIM-kortet
(SIM-telefonboken). I den interna telefonboken kan du lagra 250
namn (där varje namn kan vara upp till 20 tecken långt) och
telefonnummer (med upp till 30 siffror). I telefonen kan du också
använda SIM-kort som kan lagra upp till 250 namn och
telefonnummer.
Förutom att lagra namnen och telefonnumren finns det i
telefonboken också ett antal funktioner för att hantera dem.
Så här öppnar du telefonboken
1. Tryck på Namn.
2. Under ett samtal trycker du på Option, bläddrar med eller
till
Namn och trycker sedan på Välj.
Välja telefonbok (Aktivt minne)
1. Tryck på Namn.
2. Bläddra med eller till
3. Bläddra till
4. Bläddra till
SIM-kortets minne markeras med symbolen på displayen,
och telefonens minne markeras av symbolen .
OBS: När SIM-kortet har bytts ut väljs automatiskt SIM-
telefonboken.
24
Aktivt minne och tryck på Välj.
SIM kortet eller Telefon och tryck på OK.
Du kan lagra namn och telefonnummer i den interna telefonboken
eller i SIM-telefonboken.
1. Tryck på Namn.
2. Bläddra till
3. Skriv in namnet och tryck på OK.
Använd tangenterna med bokstäver ( - ) för att skriva
namnet. Tryck en gång för den första bokstaven på tangenten,
två gånger för den andra och tre gånger för den tredje osv.
• Om du vill växla mellan gemener och versaler trycker du på
• Om du vill skriva in en siffra trycker du och håller ner
• Du växlar mellan bokstäver och siffror genom att hålla ner
• Tryck på om du vill skriva ett mellanslag.
• Om du trycker på får du upp en lista med specialtecken.
• Om du gör ett misstag tar du bort tecknen till vänster om
• och flyttar markören till vänster resp till höger.
4. Skriv in ett rikt- och telefonnummer och tryck på OK.
Lägg till ny och tryck på Välj.
. Symbolen ABC eller abc visas överst på displayen och
visar vad du kommer att skriva med.
tangenten med siffran som du vill skriva.
.
Du bläddrar i listan till önskat tecken med eller och
trycker på Infoga för att lägga in tecknet i namnet.
markören genom att trycka på Radera så många gånger som
det behövs. Om du trycker och håller ner Radera raderas allt
du skrivit in.
TIPS: Om du skriver in ett + tecken som ditt internationella prefix
(tryck två gånger på ) framför landskoden, kan du använda
samma telefonnummer när du ringer från utlandet.
TIPS: SNABBLAGRING: Skriv in telefonnumret och tryck på Spara.
Skriv in namnet och tryck på OK.
Ringa upp med namn eller
telefonnummer
1. Tryck på Namn.
2. Bläddra till
3. Skriv in den första eller de första bokstäverna i namnet du söker
efter.
4. Tryck på OK eller för att komma till det första eller det
sista namnet som börjar med vad du skrev i steg 3.
5. Tryck på eller tills du får upp namnet du söker efter.
TIPS: SNABBSÖKNING: Tryck på eller och skriv den
första bokstaven i namnet. Bläddra med eller tills du
hittar namnet du söker.
Sök och tryck på Välj.
Kopiera namn och
telefonnummer
Du kan kopiera alla namn och telefonnummer samtidigt, eller ett i
taget, från telefonen till SIM-kortet eller tvärt om.
1. Tryck på Namn.
2. Bläddra till till
3. Välj önskad kopieringsriktning
tvärt om och tryck på Välj.
4. Bläddra till En i taget eller Alla och tryck på Välj.
Du kan ordna namnen och telefonnumren i telefonboken i olika
grupper, t ex
För varje samtalsgrupp kan du ställa en speciell ringsignal och låta
en speciell grafisk symbol blinka i displayen när du tar emot ett
samtal från ett telefonnummer som ingår i gruppen.
Du kan också ställa in telefonen så att den ringer endast när du får
samtal från telefonnummer som hör till en speciell samtalsgrupp. Se
Profiler (meny 3).
Lägga in telefonnummer i
samtalsgrupper
1. Tryck på Namn och välj Sök.
2. Bläddra till namnet eller telefonnumret som du vill lägga in i
samtalsgruppen.
3. Tryck på (Detaljer och) Option.
Familj och Kollegor.
4. Bläddra till
5. Bläddra till den önskade gruppen, t ex
Samtalsgrupp och tryck på Välj.
Familj och tryck på Välj.
Bestämma ringsignal och grafisk symbol
för samtalsgruppen
1. Tryck på Namn.
2. Bläddra till
3. Bläddra till den önskade samtalsgruppen och tryck på Välj.
4. Bläddra till ett av följande alternativ och tryck på Välj.
Ändring av gruppnamnet Skriv in namnet och tryck på OK.
Namnlista, Namn & nr. eller Stor text och tryck på
Servicenumren
Med den här funktionen är det enkelt att ringa din nätoperatörs
servicenummer. Funktionen visas bara om nätoperatören har
inkluderat servicenumret på ditt SIM-kort.
1. Tryck på Namn.
2. Bläddra till
3. Bläddra till det önskade numret och tryck på för att ringa
upp.
Servicenumren och tryck på Välj.
Kopiera och skriva ut via IR
Kopiera namn och telefonnummer till din
telefon
Du kan via IR-porten (den infraröda porten) kopiera namn och
telefonnummer från en annan liknande telefon (kompatibel
telefon).
1. Tryck på Meny, bläddra till
Din telefon är nu inställd för att ta emot data via IR-porten.
Användaren med den andra telefonen kan nu sända namn och
telefonnummer via IR-porten.
Infraröd (meny 9) och tryck på Välj.
2. Tryck på Option när namnet och telefonnumret har kopierats till
Du kan kopiera namn och telefonnummer från telefonboken till en
annan liknande telefon eller till en PC med ett passande program,
eller skriva ut dem på en kompatibel skrivare.
1. Kontrollera att den andra telefonen, PC:n eller skrivaren är
inställd för att ta emot data via IR-porten.
2. Hämta namnet och telefonnumret som ska kopieras eller skrivas
ut.
3. Tryck på (Detaljer och) Option, bläddra till
kopiera namnet och telefonnumret till en annan telefon eller PC,
Skriv ut via IR för att skriva ut namnet eller telefonnumret
eller
på en kompatibel skrivare.
4. Tryck på Välj.
Sänd via IR för att
Röstuppringning
Röstuppringningsfunktionen gör det möjligt för dig att ringa samtal
genom att säga ett röstmärke som har kopplats till ett namn och
telefonnummer. Alla ord du kan säga, t ex ett namn, kan vara ett
röstmärke.
Innan du börjar använda röstuppringning bör du tänka på:
• Röstmärkena är inte språkberoende. De är kopplade till talarens
röst.
• Röstmärkena är känsliga mot bakgrundsljud. Spela därför in dem
och ring samtalen från platser där det inte är så mycket ljud.
• När du spelar in ett röstmärke eller när du ringer ett samtal
håller du telefonen som vanligt tätt intill örat.Telefonen måste
vara på och finnas inom täckningsområdet för mobiltelefonnätet
(med tillräcklig signalstyrka).
• Ett röstmärke får inte vara längre än 1,5 sekunder, men alltför
• Du kan spara högst åtta röstmärken i telefonens minne.
OBS: Förutom att du måste ha tillräcklig signalstyrka för att kunna
ringa ett samtal måste du dessutom säga namnet på exakt samma
sätt som när du la till det. Detta kan vara svårt t.ex. i stökiga miljöer
eller i en nödsituation, och du bör därför inte enbart förlita dig på
röstuppringning i alla situationer.
Lägga till ett röstmärke i telefonboken
• Spara eller kopiera namn och telefonnummer, som du vill lägga
till ett röstmärke för, i telefonens minne.
• Du kan också lägga till röstmärken för namn och telefonnummer
på SIM-kortet, men röstmärkena kan försvinna om du flyttar
SIM-kortet till en annan telefon eller om du använder ett annat
SIM-kort i din telefon.
1. Tryck på Namn för att öppna telefonboken och välj sedan
2. Bläddra till namnet och telefonnumret som du vill lägga till ett
röstmärke för och tryck på (Detaljer och) Option.
3. Bläddra tillVälj.
visas.
4. Tryck på Starta. Du hör en ljudsignal och
Lägg till röstm. och tryck på
Tryck Starta, tala sedan efter tonen
Sök.
Tala nu visas.
5. Säg nu klart och tydligt det eller de ord som du vill ha som
röstmärke.
6. Telefonen spelar upp det inspelade röstmärket och
röstmärke
Avbryt.
7. När du har sparat röstmärket visas
Röstmärken sparas i telefonbokens
visas. Om du inte vill spara inspelningen trycker du på
3. Bläddra till namnet (eller telefonnumret) som du vill spela upp
och tryck på Option.
4. Bläddra till
Röstmärken och tryck på Välj.
Uppspelning och tryck på OK.
Ringa samtal
1. Tryck och håll ner Namn för att aktivera röstuppringning. Du hör
en ljudsignal och
2. Säg röstmärket tydligt.
Om röstmärket inte hittas eller om det inte känns igen får du ett
meddelande om att du kan försöka en gång till. Tryck på Ja för
att aktivera röstuppringningen en gång till eller Sluta för att återgå till grundläge.
3. Nu slås telefonnumret automatiskt och
Tala nu visas.
Söker visas.
Ändra röstmärke
1. Tryck på Namn.
2. Bläddra till
3. Bläddra till namnet (eller telefonnumret) som du vill ändra
röstmärke för och tryck påOption.
4. Bläddra till
efter tonen
Röstmärken och tryck på Välj.
Ändra och tryck på OK. Tryck Starta, tala sedan
visas.
5. Tryck på Starta. Du hör en ljudsignal och
6. Säg det eller de ord som du vill ha som nytt röstmärke. Det nya
röstmärket spelas upp och du får en bekräftelse på att
röstmärket har sparats.
De olika delarna i menyerna (menyer, undermenyer och
inställningar) är numrerade och kan snabbt nås med ett
genvägsnummer. Genvägsnumret visas överst till höger på
displayen. Genvägarna till menyerna visas i Lista över
menyfunktioner.
1. Tryck på Meny.
2. Inom tre sekunder skriver du den första siffran i genvägsnumret.
Fortsätt nu för varje siffra i genvägsnumret.
Exempel: Aktivera funktionen för svarsknappar
• Tryck på Meny och , , , .
Meny först för att komma in i menyfunktionen, för
Inställningar, för Samtalsinställningar, för
Svarsknapp(ar) och för att aktivera svarsknapparna.
Komma åt funktionerna i Meny 1
• Tryck påMeny och skriv sedan siffrorna 01. Sedan skriver du in
de övriga siffrorna för genvägsnumret.
Antalet inställningsgrupper beror hur många inställningar du kan göra
på ditt SIM-kort. Varje inställningsgrupp viss i en separat undermeny och
kan ha olika namn.
2
Denna menys genvägsnummer är beroende av hur många
inställningsgrupper det finns.
3
De fax- och dataöverföringsalternativ som inte stöds av nätoperatören
visas eventuellt inte.
När du får ett textmeddelande visas och antalet nya
meddelanden följt av texten
som det hörs en kort ljudsignal.
• Visa meddelandelistan omedelbart genom att trycka påLäs, eller
visa den vid ett senare tillfälle genom att trycka på Sluta.
Så här visar du meddelandelistan vid ett senare tillfälle
meddelanden mottagna samtidigt
1. Bläddra till
2. Bläddra till önskat meddelande och läs det genom att trycks på
Läs. Bläddra igenom meddelandet och den information som
följer med det, t ex avsändarens telefonnummer och datum och
tidpunkt då meddelandet togs emot, med eller .
3. Under tiden som du läser meddelandet kan du trycka påOption
så att du får tillgång till något av följande alternativ, och sedan
aktivera det genom att trycka på OK:
Radera för att ta bort meddelandet.
•
Svara för att svara på meddelandet.
•
Ändra för att ändra innehållet i meddelandet.
•
Använd nr. för att hämta ett telefonnummer från
•
meddelandet så att du kan ringa det eller spara det i
telefonboken.
Innan du kan skicka meddelanden måste du lagra numret till din
meddelandecentral i menyn Meddelandeinställningar. Numret till
meddelandecentralen får du av din nätoperatör när du abonnerar på
SMS.
Skriva och skicka ett textmeddelande
På menyn Skriv meddelanden kan du skriva och redigera
textmeddelanden som är upp till 160 tecken långa. Du kan skriva ett
meddelande på två olika sätt:
• med den sedvanliga metoden för att skriva meddelanden i
mobiltelefoner, indikeras av , och
• med en annan metod som heter "automatisk textigenkänning",
indikeras av .
1. Bläddra till
tryck på Välj.
2. Skriv ett meddelande.
Du kan använda den traditionella metoden, som beskrivs i
avsnittet "Lagra telefonnummer med ett namn" på sidan 25, när
du ska registrera text.
Du kan även använda dig av automatisk textigenkänning. Se
avsnittet "Automatisk textigenkännning".
3. Visa följande funktioner genom att trycka på Option.
Sänd för att skicka meddelandet.
•
Ordlista för att slå på automatisk textigenkänning och välja
•
språk.
Sänd fördef. för att skicka meddelandet till en fördefinierad
•
inställningsgrupp, se nedan.
Spara för att spara meddelandet i din Utkorg så att det kan
•
användas vid ett senare tillfälle.
Radera för att ta bort alla tecken som du har knappat in på
hämta telefonnumret från telefonboken genom att trycka påSök. Leta reda på det önskade numret och tryck på OK.
6. Skicka meddelandet genom att trycka på OK.
Sänd och trycka på OK.
Automatisk textigenkänning
Med automatisk textigenkänning kan du knappa in vilket tecken
som helst med en enda tangenttryckning. Denna textinmatning
baseras på en inbyggd ordbok som du även kan lägga till nya ord i.
Välja språk för automatisk textigenkänning
Skriv meddelanden och tryck på Option.
1. Välj
2. Bläddra till
3. Bläddra till önskat språk och tryck på OK.
automatisk textigenkänning är nu på, indikeras av .
Du kan växla från automatisk textigenkänning till traditionell
textinmatning på något av följande sätt:
• Tryck på Option och bläddra till
till
• Tryck två gånger på .
Skriva ord med automatisk textigenkänning
1. När den ENGELSKA automatiska textigenkänningen är aktiverad
kan du börja att skriva ett ord med tangenterna till .
Tryck bara en gång på varje tangent för en bokstav. Om du t ex
vill skriva ordet "Hello" trycker du på (för h), (för e),
Bry dig inte om vad som visas i displayen förrän du har avslutat
ordet.
2. Spara ordet genom att trycka på OK.
OBS: När ordlistan börjar bli full ersätts det äldsta ordet med det
nyaste.
Skriva sammansatta ord
1. Skriv in den första delen av ordet och godkänn det genom att
trycka på .
2. Skriv den sista delen av ordet och godkänn det genom att trycka
på eller .
Bildmeddelanden (meny 1-4)
Med hjälp av telefonen kan du sända och ta
emot meddelanden som innehåller bilder.
Dessa meddelanden kallas
bildmeddelanden. Din telefon innehåller
ett antal förinställda bilder.
OBS: Denna funktion är endast tillgänglig om den stöds av din
nätoperatör.
När du tar emot ett bildmeddelande
• Om du vill visa meddelandet genast trycker du påVisa. Du kan
spara meddelandet medan du läser det genom att trycka på Spara.
• För att visa meddelandet senare i den här menyn trycker du först
på Sluta och sedan på OK för att spara meddelandet.
OBS: Om det inte finns tillräckligt med utrymme för att spara det
nya meddelandet måste du välja ett av de gamla meddelandena och
ersätta det med det nya.
Sända ett bildmeddelande
1. Välj någon av de förinställda bilderna i menyn Bildmeddelanden
och tryck på
2. Om den bild som visas är den du vill ha, tryck på Option, bläddra
Om du inte vill ha den bild som visas trycker du på Tillbaka och
upprepar steg 1.
3. Skriv meddelandet.
Om du vill se hela meddelandet innan du skickar det trycker du
på Option, bläddrar till Förhandsvisa och trycker på OK.
4. Sänd meddelandet genom att välja
Det är bara telefoner som har bildmeddelandefunktionen som kan
ta emot och visa bildmeddelanden.
OBS: Varje bildmeddelande består av flera textmeddelanden. Därför
kan det kosta mer att sända ett bildmeddelande än ett
textmeddelande.
Eftersom bildmeddelanden sparas i telefonen kan du inte visa dem
om du använder SIM-kortet med en annan telefon.
Sänd och trycka på OK
Meddelandeinställningar (meny 1-5)
Inställning 1 (meny 1-5-1)
Med en inställningsgrupp eller en "inställning" menas här den
samling inställningar som krävs för att du ska kunna sända
textmeddelanden.
Du kan t ex sända ett textmeddelande som ett fax (förutsatt att
denna funktion stöds av din nätoperatör) genom att välja den
inställningsgrupp där du har definierat inställningarna för
faxöverföring.
Varje inställningsgrupp har sin egen undermeny:
Nummer till meddelandecentral
•
Använd den här menyn när du ska lagra det telefonnummer till
meddelandecentralen som du behöver för att sända
textmeddelanden. Skriv telefonnumret och tryck på OK.
1
Meddelande sänds som
•
1
Det totala antalet inställningsgrupper beror på hur många ditt SIM-kort
tillhandahåller.
Du kan be nätverket att konvertera dina
alternativa format:
(nätverkstjänst).
För att kunna ta emot ett konverterat meddelande måste
mottagaren har lämplig utrustning, t ex en faxmaskin.
Meddelande sparas i
•
Med den här nätverkstjänsten kan du ange hur länge
textmeddelanden ska sparas i meddelandecentralen under tiden
som försök görs att leverera dem.
Ändra namn på inställningen
•
Låter dig ändra namn på inställningsgruppen.
Allmänna (meny 1-5-2)
• Leveransrapporter
Du kan begära att nätverket sänder leveransrapporter för dina
textmeddelanden (nätverkstjänst).
Svar via samma central
•
Du kan begära att nätverket skickar svaret på ett
textmeddelande via din egen meddelandecentral
(nätverkstjänst).
Fax , Personsökn. eller E-post
1
textmeddelanden till
Infotjänst (meny 1-6)
Med denna nätverkstjänst kan du ta emot olika typer av
meddelanden (t ex väderapporter eller trafikupplysningar) från
nätoperatören. Kontakta nätoperatören för att få reda på vilken
information som finns och numren dit.
På för att få meddelanden om vilka ämnen som är aktiva.
Välj
1
Denna menys genvägsnummer är beroende av hur många
inställningsgrupper det finns. Här antas att det endast finns en
inställningsgrupp.
Från denna undermeny kan du skicka serviceförfrågningar (t ex
aktiveringskommandon) om nätverkstjänster till din operatör.
Röstmeddelanden (meny 1-9)
Lyssna på röstmeddelanden (meny 1-9-1)
När du väljer denna undermeny ringer telefonen automatiskt upp
brevlådan med det telefonnummer som lagrades i meny 1-9-2.
Varje telefonlinje kan ha ett eget röstbrevlådsnummer, se meny 44-6, Telefonlinje som används.
TIPS: Du kan även hålla ner när du är i grundläget.
Röstbrevlådsnummer (meny 1-9-2)
På menyn Röstbrevlådsnummer kan du lagra telefonnumret till din
röstbrevlåda. Skriv numret och tryck påOK. Numret förblir
oförändrat tills du ersätter det. Numret får du av nätoperatören.
Samtalslistor (meny 2)
Telefonen registrerar missade och mottagna samtal endast om nätet
som du använder stöder nummerpresentation, telefonen är
påslagen och är inom nätets mottagningsområde.
Missade samtal (meny 2-1)
Med den här funktionen kan du visa en lista över de tio senaste
telefonnumren som någon har försökt att ringa till dig från utan att
ha lyckats (nätverkstjänst).
Med hjälp av alternativen på menyn Missade samtal kan du visa
datum och tid för de olika samtalen samt visa, radera eller spara
numren i telefonboken.
TIPS: När ett meddelande om missade samtal visas kan du visa
telefonnumren genom att trycka på Visa. Om du vill ringa tillbaka
omedelbart trycker du på .
Med denna nätverkstjänst kan du göra en uppskattning av
kostnaden för ditt senaste samtal och alla samtal samt tömma
mätarna. Du kanske måste ange din PIN2-kod för att kunna
nollställa mätarna. Se Referensinformation - Koder.
Kostnaderna för de olika SIM-korten visas enligt inställningarna för
enheter (markeringar) på meny 2-7-2.
OBS: Fakturan för samtal och tjänster från din operatör
kan variera beroende på nätegenskaper, avrundning,
skatter osv.
Samtalskostnadsinställningar
(meny 2-7)
Kostnadsbegränsning (meny 2-7-1)
Med denna nätverkstjänst kan du begränsa kostnaden för dina
samtal med hjälp av ett på förhand definierat antal markeringar
eller valutaenheter.
Om du har valt
Du kan göra och ta emot avgiftsbelagda samtal så länge de inte
överskrider den angivna begränsningen.
Beroende på typ av SIM-kort kan du behöva PIN2-koden för att
ange en kostnadsbegränsning. Se Referensinformation - Koder.
På visas de återstående markeringarna i grundläget.
Visa kostnad (meny 2-7-2)
Telefonen kan visa kostnadsbegränsningen som markeringar eller i
önskad valuta. Kontakta nätoperatören för information om priset
per markering.
Om du vill välja valuta eller enhet (markering) på denna meny kan
det hända att du behöver en PIN2-kod. Se Referensinformation Koder.
På den här menyn kan du enkelt anpassa telefonens larm till många
olika händelser och miljöer.
Om du vill ändra den profil som för närvarande används trycker du
snabbt på på/av-tangenten. Bläddra till önskat alternativ och tryck
påOK. Nu kan du välja en annan profil, men inte anpassa den.
TIPS: Snabbt ljudlös Om du snabbt vill aktivera profilen Ljudlös,
trycker du på på/av-tangenten och . Om du vill ändra profilen
Normal trycker du på på/av-tangenten och .
Anpassa profiler
1. Följande profillista visas på menyn Profiler:
Normal är standardalternativet
•
Ljudlös tystar alla ringsignaler
•
Möte har en tyst signal
•
Utomhus har en hög ringsignal
•
Personsökare är ljudlös, blinkar och visar telefonnumret till
•
den som ringer
•
Headset
• Bil
1
2
2. Om du vill anpassa profilerna bläddrar du till önskad profil, t ex
Normal och trycker på Option.
Anpassa och tryck på OK.
3. Välj
1
Headset visas inte i listan över profiler om inte headset HDC-5 har
anslutits till telefonen. Inställningarna för
kvar på menyn när du väl har anslutit tillbehöret.
2
Bil visas inte i listan över profiler om inte biltillsatsen PPH-1 har
anslutits till telefonen. Inställningarna för
menyn när du väl har anslutit tillbehöret.
OBS: Om telefonen är ansluten till biltillsatsen PPH-1 eller
headset HDC-5 kan inte funktionen
Aktivera sätts endast den valda profilen på.
Aktivera väljas.
4. Bläddra till den önskade inställningen, t ex
och tryck på Välj.
5. Bläddra till det önskade alternativet i listan över ringsignaler och
tryck på OK.
Ringsignalfunktion
Ringinställningar för profiler
Ringsignalfunktion
Denna inställning definierar hur telefonen ska meddela dig att du
har fått ett nytt inkommande röstsamtal. Du kan välja mellan
följande alternativ:
Samtalsgrupp och Ringer ej.
Samtalsgrupper
Telefonen ringer endast när samtal tas emot från telefonnummer
som tillhör den valda samtalsgruppen. (En symbol visas om detta har
definierats för gruppen.)
Bläddra till den önskade gruppen och tryck på Märk för att välja den
eller Avmärk för att avmarkera den. Upprepa så många gånger som
behövs. Tryck sedan på Tillbaka och Ja, om du vill spara
inställningen, eller Nej om du vill bortse från ändringarna. Se även
Telefonboken - Samtalsgrupp.
Ringsignalton
Ställer in ringsignalen för röstsamtal.
Ringning, Stegrande, En ringning, Ett pip,
Ringsignalvolym
Ställer in volymen för ringsignaler och textmeddelandetoner.
Ställer in telefonen så att den vibrerar när ett röstmeddelande tas
emot. Vibratorn fungerar inte när telefonen laddas eller står i ett
ställ.
Textmeddelandeton
Ställer in ringsignalen för textmeddelanden.
Tangenttonvolym
Ställer in volymen för tangenttoner.
Varnings- och speltoner
Ställer in ljudet på en varningston, t ex när batteriet håller på att ta
slut, eller en ton som används när du spelar spel. Denna inställning
påverkar inte de toner som har att göra med nätverkstjänsterna.
Andra profilinställningar
Automatiskt svar (endast i bil- och headsetprofiler)
Ställer in telefonen på att svara på ett inkommande samtal efter
endast en signal. Bläddra till
Belysning (endast i Bil-profilen)
Inställning av tangent- och displaybelysning. Bläddra till På (alltid
påslaget) eller
tangenttryckning eller inkommande samtalssignal) och tryck på OK.
OBS: Om du trycker ner på/av-tangenten snabbt i telefonboken
eller menyfunktionerna kan du tända belysningen under ca 10
sekunder även om du valt
Automatisk (påslaget i ca 10 sekunder efter
Ja eller Nej och tryck på OK.
Automatisk.
Ändra namn
Med den här funktionen kan du redigera namnet på en valda
profilen. Funktionen finns inte tillgänglig i profilerna
Headset och Bil.
1. Markera den önskade profilen och tryck på Option.
I denna meny kan telefonen ställas in så att den avger en signal vid
en viss tidpunkt. Om tiden redan är inställd kan du ändra den eller
stänga av alarmklockan genom att välja
fungerar även när telefonen är avstängd.
Alarmklockan använder det tidsformat som angavs för klockan, dvs.
12- eller 24-timmarsformatet. Se meny 4-2.
När tiden infaller
Telefonen avger en signal. Samtidigt som den avger en signal visas
texten
Alarmtid! och telefonen blinkar. Om du låter signalen ljuda
i en hel minut, eller trycker på en annan tangent, stängs larmet av i
några minuter för att sedan åter sätta igång. Du kan avsluta denna
”slummer” genom att trycka påStoppa eller stänga av telefonen.
Om larmtiden infaller när telefonen är avstängd slås telefonen på
och ljudsignalen avges. Om du trycker på Stoppa får du en förfrågan
om du vill aktivera telefonen för samtal. Tryck på Ja för att slå på
telefonen eller på Nej för att låta den vara avstängdt.
OBS: Slå inte på mobiltelefonen där det är förbjudet att
använda den eller där den kan vålla störningar och fara.
På eller Av. Alarmklockan
Klocka (meny 4-2)
I denna meny kan du välja att dölja eller visa klockan i displayen,
ange tiden och välja mellan 12- eller 24-timmarsformatet.
OBS: Om batteriet tas bort från telefonen under en längre tid måste
du ställa in tiden igen.
Automatisk uppdatering av datum och
tid (meny 4-3)
Denna nätverkstjänst uppdaterar klockan i telefonen i enlighet med
den aktuella tidssonen. Du kan välja mellan följande alternativ:
På uppdateras automatiskt tid och datum.
• Med
Bekräfta först krävs bekräftelse före uppdatering.
• Med
Av görs inga uppdateringar.
• Med
Samtalsinställningar (meny 4-4)
Svarsknapp(ar) (meny 4-4-1)
När denna funktion är aktiverad kan du besvara inkommande samtal
genom att trycka på valfri knapp, med undantag för på/av-
tangenten, och Neka.
Återuppringning (meny 4-4-2)
När denna funktion är aktiverad gör telefonen upp till tio försök att
koppla samtalet efter ett misslyckat försök.
Snabbuppringning (meny 4-4-3)
När denna funktion är aktiverad, kan namnen och telefonnumren
som har tilldelats snabbtangenterna till ringas upp
genom att du trycker på och håller ner motsvarande siffertangent.
När du trycker på och håller ner -tangenten rings ditt
röstbrevlådsnummer upp.
Val för samtal väntar (meny 4-4-4)
När denna nätverkstjänst är aktiverad talar nätverket om för dig om
det finns samtal som väntar när du talar i telefonen. Telefonen ger
ifrån sig en diskret signal.
Med denna nätverkstjänst kan du ange om du vill att ditt
telefonnummer ska visas eller döljas för den person som du ringer.
Standard återställs telefonen till standardinställningarna, På
Med
Av, i enlighet med vad du har kommit överens om med
eller
nätoperatören.
Telefonlinje som används (meny 4-4-6)
Med den här nätverkstjänsten kan du välja linje (dvs nummer) 1 eller
2 när du ringer. Du kan också spärra val av linje. Kontakta
tjänsteoperatören eller nätoperatören för mer information.
Om du väljer linje 2 och inte har prenumererat på denna
nätverkstjänst kommer du inte att kunna ringa några samtal, men
du kan svara på samtal på båda linjerna oavsett vilken linje du väljer
att ringa via.
Du kan inte använda denna funktion om du har spärrat val av linje
med funktionen Linjebyte.
TIPS: I grundläget kan du växla mellan linjerna genom att trycka på
och hålla ner .
Telefoninställningar (meny 4-5)
Språk (meny 4-5-1)
På denna meny kan du välja ett språk för den text som visas i
displayen. Om inställningen
utifrån det nuvarande SIM-kortet. Engelska används om språket på
SIM-kortet inte finns i telefonen.
Denna inställning påverkar även tid- och datumformaten i
alarmklockan (meny 4-1), klockan (meny 4-2) och kalendern (meny
8).
Automatisk har valts väljs språket
Cellinformation (meny 4-5-2)
Med denna nätverkstjänst kan du ställa in telefonen så att den talar
om när den används i ett nätverk med flera samtidiga samtal
baserat på Micro Cellular Network (MCN)-tekniken (nätverkstjänst).
På denna meny kan du ställa in telefonen så att den visar en
bekräftelse när du använder SIM-korttjänster.
Egna nummer (meny 4-5-4)
Funktionen är en hjälp för minnet och du kan använda den för att
kontrollera dina egna telefonnummer om så skulle behövas.
På denna meny kan du, förutsatt att kortet tillåter det, lagra, radera
och ändra de telefonnummer som har tilldelats ditt SIM-kort.
De ändringar du gör här påverkar inte det verkliga
abonnemangsnumret(-en) på SIM-kortet.
Välkomsttext (meny 4-5-5)
På denna meny kan du skriva in det meddelande (högst 36 tecken i
en rad) som ska visas när telefonen sätts så.
Val av operatör (meny 4-5-6)
Nätverket som du arbetar i kan väljas automatiskt eller manuellt.
Automatiskt väljer telefonen automatiskt något av de
I läget
nätverk som finns i ditt område. Det valda nätet kan vara GSM900,
GSM1800 eller EGSM900.
I läget
Manuell visas en lista med alla tillgängliga nätoperatörer
och du kan, förutsatt att det finns ett avtal mellan din hemoperatör
och detta nätverk, välja vilket nätverk du vill använda. Om det inte
finns något sådant avtal visas texten
välja ett annat nätverk. Telefonen förblir i manuellt läge tills
automatiskt läge väljs, eller tills du sätter in ett annat SIM-kort i
telefonen.
Ingen tillgång och du måste
Säkerhetsinställningar (meny 4-6)
Din telefon är utrustad med ett brett utbud av säkerhetsfunktioner
som förhindrar obehörig användning av den eller SIM-kortet. Se
även Referensinformation - Koder.
På denna meny kan du ställa in telefonen så att den frågar efter
PIN-koden för ditt SIM-kort när telefonen sätts på. Du måste ha
tillgång till PIN-koden för att kunna aktivera funktionen.
Observera att en del SIM-kort inte tillåter att PIN-kodskontrollen
stängs av.
Samtalsspärrar (meny 4-6-2)
Med denna nätverkstjänst kan du begränsa möjligheten att ringa
från och ta emot samtal på din telefon. För denna funktion behöver
du ett spärrlösenord.
Du kan välja mellan följande spärrlägen:
Utgående samtal Inga utgående samtal alls är möjliga.
•
Internationella samtal Inga samtal till andra länder är möjliga.
•
Internationella utom samtal till hemlandet Endast samtal
•
inom landet och till hemlandet är möjliga.
Inkommande samtal Samtal kan inte tas emot.
•
Inkommande när du är utomlands Samtal kan inte tas emot
•
utanför hemlandet.
Avbryt alla samtalsspärrar
•
Alla funktionerna med undantag för
följande alternativ:
typer av samtal som spärras.
När du ringer och spärrfunktionen är aktiverad kan telefonen visa
ett meddelande som påminner dig om detta.
OBS: När samtalen är spärrade kan det ändå vara möjligt
att ringa vissa nödnummer i en del nät (t.ex. 112 eller
något annat officiellt nödnummer).
Förutsatt att funktionen stöds av SIM-kortet begränsar denna tjänst
utgående samtal till ett antal nummer. För att slå på och av
funktionen eller spara, ändra och radera numren i listan behöver du
en PIN2-kod.
OBS: När tangentlåset är på kan det ändå vara möjligt att
ringa det nödnummer som finns inprogrammerat i din
telefon (t.ex. 112 eller något annat officiellt nödnummer).
Begränsad grupp (meny 4-6-4)
Med denna nätverkstjänst kan du anger vilken grupp människor som
du ska kunna ringa och vem som ska kunna ringa till dig.
återställer telefonen till en användargrupp som ägaren av SIMkortet har kommit överens om med nätoperatören.
OBS: När samtalen är begränsade till vissa grupper kan
det ändå vara möjligt att ringa nödnummer i en del nät
(t.ex. 112 eller något annat officiellt nödnummer).
Standard
Säkerhetsnivå (meny 4-6-5)
På denna meny kan du sätta på säkerhetsfunktionen för telefonen
för att förhindra obehörigt användning av telefonen. Du behöver ha
tillgång till säkerhetskoden för att kunna ange en säkerhetsnivå. Du
kan välja mellan följande alternativ:
Ingen Det behövs ingen säkerhetskod.
•
Minne Säkerhetskod krävs när telefonbokens minne väljs.
•
Telefon Säkerhetskod krävs när ett nytt SIM-kort installeras.
•
OBS: När du ändrar säkerhetsnivån tas alla samtalslistor bort.
Ändra koder (meny 4-6-6)
På denna meny kan du ändra koder: säkerhetskod, PIN-kod, PIN2kod och spärrlösenord. Koderna kan endast omfatta tecknen 0 till 9.
Du ombeds skriva in den gamla koden och den nya. Du ombeds även
bekräfta koden genom att skriva den en gång till.
OBS: Undvik att använda koder som liknar nödanropsnummer, t ex
112, så att det inte rings av misstag.
Linjebyte (meny 4-6-7)
Du kan tillåta eller förhindra val av telefonlinje.
Ej tillåtet har valts kan du inte använda funktionen Telefonlinje
Om
som används. Du behöver ha tillgång till PIN 2-koden för att
förhindra att telefonen byter linje.
Grundinställ telefonen (meny 4-7)
Du kan återställa vissa menyfunktioner till originalinställningarna.
För detta behöver du en säkerhetskod.
Vidarekoppla (meny 5)
Denna nätverkstjänst används för att vidarekoppla inkommande
samtal till röstbrevlådan (endast röstsamtal) eller till ett annat
nummer. Alternativ som inte stöds av din nätoperatör visas
eventuellt inte.
1. Välj menyn
vidarekopplingslägen:
Vidarekoppla alla röstsamtal
•
Vidarekoppla vid upptaget Endast för röstsamtal
•
Vidarekoppla vid ej svar Endast för röstsamtal
•
Vidarekoppla vid ej anträffbar Röstsamtal vidarekopplas när
•
telefonen är avstängd eller befinner sig utanför nätverkets
räckvidd.
Vidarekoppla vid Av, Ej svar, Ej kan nås Röstsamtal
•
vidarekopplas när de inte besvaras, eller när telefonen är
upptagen, avstängd eller befinner sig utom räckvidd för nätet.
Funktionen är endast tillgänglig om ditt SIM-kort stöder den.
Vidarekoppla alla dataöverföringar
Avbryt all vidarekoppling Alla vidarekopplingar avbryts.
•
2. Du kan välja mellan följande för ett läge:
Aktivera för att slå på vidarekopplingsläget.
•
Avbryt för att avbryta vidarekopplingsläget.
•
Hämta status för att visa vilka samtalstyper som berörs av
•
vidarekopplingsläget.
Fördröjning för att ange efter hur lång tid samtalen ska
•
kopplas vidare.
Du kan ha flera av vidarekopplingsalternativen aktiverade samtidigt.
När alla samtal vidarekopplas visas i grundläget.
Varje telefonlinje kan ha sina egna inställningar för vidarekoppling.
TIPS: Om
samtal som avvisas vidare.
Vidarekoppla vid upptaget är aktiverat, kopplas även de
Spel (meny 6)
Telefonen innehåller fyra spel: Memory, Snake,
Logic och Rotation.
OBS: Telefonen måste vara på för att du ska kunna
använda funktionen. Slå inte på mobiltelefonen där det är
förbjudet att använda den eller där den kan vålla
störningar och fara.
Instruktioner visar en hjälptext som förklarar hur spelet går till.
Bläddra i texten med eller .
Nivå gör att du kan ställa in en svårighetsgrad för spelet. Välj en
•
nivå med och tryck på OK.
Fortsätt används för att fortsätta efter en paus i spelet.
•
Senaste spel visar resultatet för spelet omedelbart efter det att
•
det har avslutats.
Påbörja ett spel med 2 spelare
Snake kan spelas av 2 spelare.
Innan du börjar ett spel med 2 spelare väljer du
6-2-3 och försäkrar dig om att enheternas två IR-portar pekar mot
varandra. Båda spelarna startar sedan spelet på sina respektive
telefoner. IR-anslutningen aktiveras automatiskt.
2 spelare på menyn
Kalkylator (meny 7)
Med den inbyggda kalkylatorn kan du addera, subtrahera,
multiplicera, dividera och konvertera valutavärden. Kalkylatorns
förmåga till exakta uträkningar är begränsad och avrundningsfel
kan förekomma, speciellt vid division med långa tal.
OBS: Telefonen måste vara på för att du ska kunna
använda funktionen. Slå inte på mobiltelefonen där det är
förbjudet att använda den eller där den kan vålla
störningar och fara.
Använda kalkylatorn
1. På menyn Kalkylator trycker du påVälj.
2. När ”0” visas skriver du in den första siffran i beräkningen.
Lägg till ett decimalkomma genom att trycka på .
3. Addera genom att trycka på en gång (+ visas).
Subtrahera genom att trycka på två gånger (- visas).
Multiplicera genom att trycka på tre gånger (* visas).
Dividera genom att trycka på fyra gånger (/ visas).
Du kan också trycka på Option, bläddra fram till den önskade
funktionen och sedan trycka på OK.
4. Skriv in det andra numret. Upprepa stegen så många gånger som
behövs. Tryck på Radera för att korrigera eventuella misstag.
5. Tryck på Option. Markera
Visa resultat och tryck på OK.
Så här gör du en valutakonvertering
1. Skriv in växelkursen genom att trycka på Option, bläddra till
Valutakurs och trycka på OK.
2. Bläddra till något av alternativen i displayen och tryck på OK.
Skriv växelkursen (tryck på för att infoga ett
decimaltecken) och tryck på OK.
3. Genomför beräkningen genom att knappa in beloppet, trycka på
Option, bläddra till
OK.
Till nationell eller Till utländsk och trycka på
Kalender (meny 8)
Telefonen har en kalender som används till påminnelser om t ex
samtal, möten och födelsedagar. Telefonen avger en signal på det
angivna datumet för en födelsedag, påminnelse eller ett samtal.
OBS: Telefonen måste vara på för att du ska kunna
använda funktionen. Slå inte på mobiltelefonen där det är
förbjudet att använda den eller där den kan vålla
störningar och fara.
1. Välj menyn Kalender och bläddra fram till önskat datum.
2. Tryck på Option för att visa funktionerna nedan. Bläddra till
Visa dagsnot. används för att visa noteringarna för den valda
dagen. Bläddra i noteringarna. Om du trycker på Option när du
befinner dig i en notering får du tillgång till följande funktioner:
Radera för att ta bort noteringen.
•
Ändra för att ändra den.
•
Flytta för att ändra datum och tid för den.
•
Sänd notering för att skicka noteringen som ett
•
textmeddelande (SMS).
Sänd via IR för att kopiera noteringen till en annan
•
kompatibel telefon med hjälp av den infraröda porten.
Lägg till används när du vill skriva en notering. Följande
•
noteringstyper finns:
•
Påminnelse indikeras av . Skriv notering och datumet för
den och tryck på OK.
•
Ring indikeras av . Skriv det önskade telefonnumret eller
hämta det från telefonboken, och datumet som samtalet ska
göras och tryck påOK. Upprepa detta för att ställa in
tidpunkten.
Möte indikeras av . Skriv en notering och datumet för
•
mötet och tryck påOK. Upprepa för att ställa in
mötestidpunkten.
Födelsedag indikeras av . Skriv namnet på personen som
•
fyller år, datumet för födelsedagen (inklusive år) och tryck på
OK. Noteringen och personens ålder visas alla nästkommande
år.
OBS: Du kan ställa in telefonen så att en ljudsignal avges för en
notering. Vid prompten
trycker du på Ja, skriver datumet för alarmet och trycker på OK.
Repetera för att ange tidpunkt för alarmet. Om det finns en
varningston markeras noteringen med när du visar
noteringarna.
Radera används för att radera de valda noteringarna. Bläddra till
något av alternativen
och tryck på OK.
Visa alla noter. används för att visa alla noteringar som har
•
definierats för alla dagar. Bläddra i noteringarna. Tryck på Option
för att komma åt samma funktioner som i
till önskad funktion och tryck på OK.
Välj datum används för att gå till ett önskat datum.
•
Ställ in datum används för att ändra det aktuella datumet.
•
Skriv ut via IR används för att skriva ut alla noteringar på en
•
kompatibel skrivare med hjälp av telefonens infraröda port.
Vald dag, En i taget eller Alla samtidigt
Visa dagsnot.. Bläddra
Infraröd (meny 9)
På denna meny kan du ställa in telefonen så att den tar emot data
via den infraröda (IR) porten. Om du vill använda en infraröd
anslutning måste den enhet som du vill etablera anslutningen med
vara kompatibel med IrDA.
Telefonen klassificeras som en laserprodukt av klass 1.
Ställa in enheterna för infraröd
anslutning
• Det lämpligaste avståndet mellan två enheter vid infraröd
anslutning är upp till 60 cm.
• Det får inte finnas något hinder mellan de två enheter som ska
kommunicera.
• IR-portarna på de två enheterna ska vara riktade mot varandra.
Ta emot data via en IR-port
Så här tar du emot data från en annan kompatibel telefon:
1. Se till att de två telefonerna har förberetts för IR-anslutningen.
Med Nokia Smart Messaging kan du använda ett antal
nätverkstjänster som erbjuds av nätoperatörerna. En del tjänster
kan finnas på Internet och därmed kan du, även om telefonen inte
stöder webbläsning fullt ut, få tillgång till vissa Internet-tjänster
direkt från telefonen, t ex nyheter, väderleksrapporter,
trafikrapporter, flygtider och uppslagsböcker.
OBS: Tillgängligheten för operatörstjänsterna varierar och du kan
behöva särskilda abonnemang för att använda dem. ´Kontakta din
lokala nätoperatör för prisuppgifter och annan information.
Tjänster sparas och hämtas via meny 10 som innehåller tre
undermenyer:
Personliga bokmärken
•
• Tjänster hos operatör
• Tjänster hos Nokia
Besök Club Nokia på http://www.club.\nnokia.com\nför nya
tjänster.
Menyerna är dynamiska, vilket betyder att innehållet på de olika
undermenyerna varierar beroende på vilka tjänster du har sparat på
den aktuella menyn.
Innan du kan använda tjänsterna måste du abonnera på en SMStjänst (Short Message Service). När du beställer en ny Smart
Messaging-tjänst skickar operatören ett meddelande till din telefon.
Om du vill lägga till den nya tjänsten på meny 10, sparar du
meddelandet. När du vill använda tjänsten väljer du den sedan på
menyn.
OBS: Eftersom de tjänster som finns att tillgå varierar kan denna
handbok endast ge dig grundläggande vägledning om hur du
använder sådana tjänster. Kontakta nätoperatören för utförligare
information om hur du använder en specifik tjänst och följ de
instruktioner som visas i telefonens display.
Följande instruktioner ger dig viss grundläggande vägledning i hur
du använder Smart Messaging-tjänster.
Lagra säkerhetsnummer
För att kunna använda Smart Messaging-tjänster måste du först
spara tjänsternas kodnummer (säkerhetsnummer) i telefonens
minne. När du sedan tar emot ett meddelande kontrollerar
telefonen att det har skickats från den godkända källa som
definierats i denna meny.
För operatörstjänsterna tilldelas du de kodnummer
(säkerhetsnummer) som krävs av nätoperatören. Lagra dessa
nummer på menyn
detta får du av nätoperatören.
Hämta listan med tjänster
När du har sparat kodnumren kan du hämta listan med tjänster från
nätet på följande sätt:
Inställningar för operatör. Mer information om
1. Välj menyalternativet
2. Tryck på Välj. En begäran om listan över tillgängliga tjänster
sänds.
3. Vänta tills du får ett svarsmeddelande från nätet.
OBS: Innehållet i svarsmeddelandet beror på vilken nätoperatör
du har valt. Meddelandet kan t ex innehålla en viss tjänst eller
en lista över tjänster.
Uppdatera tjänster hos operatör.
Spara ett servicemeddelande som ett bokmärke
Om svaret från ett nät innehåller en tjänst eller en lista över tjänster
kan du antingen börja använda tjänsten direkt, eller så kan du spara
den på meny 10-1 som ett personligt bokmärke. Genom att spara
ett servicemeddelande som ett bokmärke kan du snabbt och enkelt
få tillgång till tjänsten nästa gång du vill använda den.
Så här sparar du ett servicemeddelande som ett personligt
bokmärke
1. När du har fått listan över tillgängliga tjänster väljer du en tjänst
genom att markera den och trycka på OK
2. Bläddra till slutet av meddelandet.
visas.
3. Spara meddelandet genom att trycka på OK.
Om det inte finns något ledigt utrymme visas texten
av de gamla först
visas.
4. Skriv in ett namn för bokmärket (eller acceptera det som
föreslås).
sparats.
Servicemedd. sparat visas när meddelandet har
och en lista över de befintliga bokmärkena
Spara servicemeddelandet?
Radera en
Använda en tjänst som har sparats som ett
bokmärke
Instruktionerna i detta avsnitt visar på ett sätt att använda en
tjänst. Kom ihåg att denna metod inte kan tillämpas på alla tjänster.
Följ anvisningarna i displayen eller kontakta nätoperatören för
ytterligare instruktioner.
När du har sparat ett servicemeddelande som ett bokmärke på meny
10-1 får du tillgång till tjänsten på följande sätt:
1. Välj en tjänst genom att markera den på meny 10-1.
2. Tryck på Option för att välja ett alternativ. (Radera tar bort
bokmärket från listan, OK aktiverar bokmärket).
3. Tryck på OK när
informationen om tjänsten sänds iväg.
Välj är markerat. En begäran om den senaste
Andra tjänster
En del Smart Messaging-tjänster kan sparas och aktiveras på andra
sätt än Tjänster hos operatör. Adresser till sådana tjänster kan
skickas till telefonen från en nätoperatör eller så kan du lägga till en
Utöver de funktioner som finns i telefonen kan SIM-kortet
tillhandahålla de tjänster som finns på meny 11, SIM-tjänster. Meny
11 visas endast om den stöds av ditt SIM-kort. Namn och innehåll
på menyn beror helt på de tjänster som finns tillgängliga.
Du kan ställa in telefonen så att den visar bekräftningsmeddelanden
när du använder en SIM-kortstjänst genom att välja alternativet
på menyn 4-5-3
Kontakta SIM-kortsförsäljaren eller nätoperatören för information
om tillgänglighet, avgifter och instruktioner om hur du använder
SIM-tjänsterna.
OBS: Innan du får tillgång till dessa tjänster kan du behöva skicka
ett SMS eller ringa ett samtal som du kan komma att debiteras för.
Du kan använda de koder som beskrivs i detta avsnitt för att
förhindra otillbörlig användning av telefonen och SIM-kortet.
Koderna (undantaget PUK- och PUK2-koderna) kan ändras på meny
4-6-6. Se avsnittet som följer.
Säkerhetskod (5 siffror)
Säkerhetskoden kan användas för att undvika att obehöriga
personer använder telefonen. Med telefonen följer vanligen
säkerhetskoden 12345. Ändra denna inställning innan du börjar
använda telefonen. Förvara den nya koden på ett säkert ställe, skilt
från telefonen.
Om du skriver en felaktig säkerhetskod fem gånger i rad kommer
telefonen inte att godta den rätta koden under de närmaste fem
minuterna.
PIN-kod (4 till 8 siffror)
PIN-koden (Personal Identification Number) skyddar SIM-kortet
från obehöriga användare. PIN-koden följer vanligen med SIMkortet. När funktionen för PIN-kodskontroll är aktiverad (meny 46-1) efterfrågas koden varje gång telefonen sätt på.
Om du skriver en felaktig PIN-kod tre gånger i rad måste du ange
PUK-koden och trycka på OK. Skriv sedan in en ny PIN-kod och tryck
påOK. Skriv den en gång till och tryck påOK.
PIN2-kod (4 till 8 siffror)
PIN2-koden, som levereras med vissa SIM-kort, är nödvändig för att
komma åt vissa funktioner, t ex kostnadsmätare. Dessa funktioner
finns endast tillgängliga om de stöds av ditt SIM-kort.
Om du skriver en felaktig PIN2-kod tre gånger i rad måste du ange
PUK2-koden och trycka på OK. Skriv en ny PIN2-koden och tryck på OK. Skriv den en gång till och tryck påOK.
PUK-kod (8 siffror)
PUK-koden (Personal Unblocking Key) krävs för att ändra en spärrad
PIN-kod. PUK-koden tillhandahålls oftast tillsammans med SIMkortet. Om du saknar den kontaktar du den lokale nätoperatören.
Om du skriver en felaktig PUK-kod tio gånger i rad kan inte SIMkortet användas längre. Kontakta nätoperatören för ett nytt kort.
Du kan inte ändra PUK-koden. Om du blir av med koden kontaktar
du nätoperatören.
PUK2-kod (8 siffror)
PUK2-koden, som levereras tillsammans med en del SIM-kort, är
nödvändig för att du ska kunna ändra spärrade PIN2-koder.
Om du skriver en felaktig PUK2-kod tio gånger i rad kan du inte
använda de funktioner som kräver PIN2-kod. Kontakta
nätoperatören för ett nytt kort.
Du kan inte ändra PUK2-koden. Om du blir av med koden kontaktar
du nätoperatören.
Spärrlösenord
Lösenordet behövs när du använder funktionen ”Samtalsspärr”. Du
får lösenordet av din operatör.
Krypteringsindikator
Beroende på vilket nät du använder kan krypteringsindikatorn
visas under ett samtal för att ange att samtalkrypteringen är på.
Kontakta nätoperatören om du vill ha mer information.
Batteriet Li-Ion BLB-2 är ett laddningsbart batteri som godkänts av
tillverkaren.
Ladda och ladda ur batteriet
• Telefonen drivs med ett laddningsbart batteri.
• Ta aldrig bort eller byt ut batteriet när telefonen är ansluten till
laddaren.
• Observera att ett nytt batteri fungerar bäst först när det har
laddats upp och ur helt två eller tre gånger!
• Batteriet kan laddas och laddas ur hundratals gånger, men så
småningom har det tjänat ut. När driftstiden (samtalstid och
stand-by tid) börjar förkortas märkbart är det dags att köpa ett
nytt batteri.
• Använd endast batterier som är godkända av telefontillverkaren,
och ladda endast batterierna med laddare som är godkända av
tillverkaren.
• När en laddare inte används ska den kopplas bort från
strömkällan. Lämna inte batteriet anslutet till laddaren mer än
en vecka, eftersom överladdning kan förkorta batteriets
livslängd. Ett fulladdat batteri som inte används laddas så
småningom ur.
• Extrema temperaturer påverkar ditt batteris laddbarhet, det kan
behöva kylas eller värmas först.
• När batteriets laddning börjar ta slut och endast några minuters
samtalstid återstår hörs en varningssignal, och
visas hastigt. När ingen samtalstid alls återstår visas
• Använd aldrig laddare eller batteri som är skadade eller utslitna.
• Kortslut inte batteriet. Batteriet kan kortslutas oavsiktligt om
det t.ex. förvaras i fickan eller i en väska tillsammans med ett
metallföremål (ett mynt, ett gem eller en penna) som samtidigt
kommer i direkt kontakt med batteriets + och - poler (de
metallband som finns på batteriets baksida). Kortslutning av
polerna kan skada batteriet och det föremål som kortsluter
polerna.
• Om du lämnar batteriet i värme eller kyla, t.ex. i en stängd bil på
sommaren eller vintern, minskar batteriets kapacitet och
livslängd. Försök att alltid förvara batteriet i en temperatur
mellan 15°C och 25°C. En telefon med för varmt eller kallt batteri
kan tillfälligt sluta fungera, även om batteriet är fulladdat.
• Kasta aldrig batterier i öppen eld!
Batterier måste återvinnas eller tillvaratas på rätt sätt.
Batterier får inte kastas på soptippen!
Byta färgfrontpanelerna Nokia
Xpress-on™
• Innan du byter frontpanel ska du alltid slå av telefonen och
koppla bort eventuellt batteri, laddare eller annat.
• Förvara alltid telefonen med frontpanelen på.
• Läs noga igenom instruktionerna i Skötsel och underhåll.
• Om du vill ta bort frontpanelen trycker du ner låsspärren med t
ex ett mynt. Lossa panelens övre del först..
• Du sätter tillbaka den igen genom att först placera spärren på
panelens nedre del i rätt hål på telefonen, trycka fast den och
sedan försiktigt stänga hela panelen.
Din telefon är en tekniskt avancerad produkt framställd med stor
yrkesskicklighet och bör behandlas med största omsorg. Om du följer
nedanstående råd kommer du att kunna uppfylla kraven för att garantin
skall gälla och ha nytta av produkten i många år. När du använder telefonen,
batteri ELLER något annat tillbehör:
• Håll den och alla delar och tillbehör utom räckhåll för små barn.
• Skydda den mot fukt. Nederbörd, fukt och vätskor innehåller ämnen som kan fräta på de elektroniska kretsarna.
• Undvik att använda eller förvara den i dammiga och smutsiga miljöer. Telefonens rörliga delar kan ta skada.
• Förvara den inte på varma platser. Höga temperaturer kan förkorta
livslängden för elektroniska apparater, skadar batterierna och kan smälta
vissa plaster.
• Förvara den inte kallt. När telefonen värms upp (till sin normala
temperatur) kan det bildas fukt på insidan av den, vilket kan skada de
elektroniska kretsarna.
• Försök inte öppna den. Okunnig hantering av telefonen kan skada den.
• Tappa, skaka eller slå inte på den. Om den behandlas omilt kan kretskorten gå sönder.
• Använd inte starka kemikalier, lösningsmedel eller frätande/starka
rengöringsmedel för att rengöra den. Torka av den med en mjuk trasa
som fuktats med en mild tvållösning.
• Måla den inte. Målarfärg kan täppa till dess rörliga delar och hindra
normal användning.
Om telefonen, batteri, laddare eller andra tillbehör inte fungerar som de ska,
ta dem till närmaste kvalificerade serviceverkstad. Personalen där kan hjälpa
dig och se till att telefonen lagas om så behövs.
Använd inte mobiltelefon när du kör. Om du behöver tala i telefonen, stanna
bilen på ett säkert ställe. Sätt alltid tillbaka telefonen ordentligt i hållaren.
Lägg den inte löst på passagerarsätet eller någon annanstans, eftersom den
kan slungas iväg vid en kollision eller häftig inbromsning.
Ett yttre larm som är kopplat till fordonets belysning eller signalhorn får inte
användas på allmän väg.
Kom ihåg att trafiksäkerheten alltid kommer i första hand!
Användningsmiljö
Kom ihåg att respektera speciella föreskrifter inom de områden där de
förekommer. Stäng alltid av telefonen när det är förbjudet att använda den,
där den kan störa andra apparater i närheten eller på annat sätt utgöra en
fara.
Om du ansluter telefonen eller ett tillbehör till någon annan enhet bör du
läsa de detaljerade säkerhetsinstruktionerna i enhetens användarhandbok.
Anslut inte inkompatibla produkter.
Precis som med annan mobil radiosändarutrustning bör telefonen endast
användas i normalposition (hållen mot örat), av säkerhetsskäl och för att
utrustningen ska fungera på bästa sätt.
Rikta inte den infraröda strålen mot ögonen på någon och se till att den inte
stör andra infraröda enheter.
Elektroniska enheter
De flesta moderna elektroniska utrustningar är skyddade mot radiosignaler.
Det finns dock elektronisk utrustning som kanske inte är skyddad mot
radiosignalerna från din mobiltelefon.
Pacemakertillverkare rekommenderar att man har ett avstånd på minst 20
cm mellan en trådlös handtelefon och en pacemaker för att undvika risken
för störningar hos pacemakern. Dessa rekommendationer överensstämmer
med oberoende forskning och rekommendationer från Wireless Technology
Research.
Personer med pacemaker:
• Bör alltid hålla telefonen mer än 20 cm från sin pacemaker när telefonen
är på.
• Bör inte bära telefonen i en bröstficka.
• Bör lyssna med örat på motsatt sida av pacemakern för att minska risken för störningar.
• Om du har minsta anledning att misstänka att det uppstår störningar, stäng omedelbart av telefonen.
Hörapparater
Vissa digitala mobiltelefoner kan orsaka störningar hos somliga
hörapparater. Om sådana störningar skulle uppstå kan du kontakta din
operatör.
Annan medicinsk utrustning
Användning av utrustning som sänder ut radiosignaler, t.ex. mobiltelefoner,
kan störa otillräckligt skyddade medicinska apparater. Rådfråga en läkare
eller apparatens tillverkare för att avgöra om den har ett fullgott skydd mot
externa radiosignaler eller om du har några frågor.
När det finns föreskrifter anslagna på sjukvårdsinrättningar som uppmanar
dig att stänga av telefonen när du befinner dig där, bör du göra det. Sjukhus
och sjukvårdsinrättningar använder ibland utrustning som kan vara känslig
för externa radiosignaler.
Fordon
Radiosignaler kan påverka elektroniska system i motorfordon (t.ex.
elektronisk bränsleinsprutning, låsningsfria bromssystem, automatisk
farthållare, system för krockkuddar) som är felaktigt installerade eller
bristfälligt skyddade.
Kontrollera med tillverkaren eller dess representant angående ditt fordon.
Om du installerar ny utrustning i fordonet bör du också rådfråga tillverkaren
av utrustningen.
Anslag
Stäng av telefonen på alla platser där förbud mot användning finns anslaget.
Områden med risk för explosion
Stäng av telefonen när du befinner dig på alla områden där det råder risk för
explosion och lyd alla skyltar och instruktioner. Inom ett sådant område kan
gnistor orsaka explosion eller brand som kan leda till kroppsskada eller t.o.m.
döden.
Det rekommenderas att du stänger av telefonen vid bensinstationer. Kom
också ihåg att följa de begränsningar för användning av radioutrustning som
gäller i närheten av platser där man förvarar eller säljer bränsle, kemiska
fabriker och pågående sprängningsarbeten.
Områden med risk för explosion är ofta men inte alltid klart utmärkta. Detta
gäller även under däck på båtar; vid transport eller lagring av kemikalier;
fordon som använder flytande bränsle (t.ex. propan eller butan); områden
där luften innehåller kemikalier eller partiklar, som korn, damm eller
metallpulver; och alla andra områden där du i normala fall kan förväntas bli
ombedd att stänga av fordonets motor.
Fordon
Låt endast kvalificerad personal reparera eller installera telefonen i ett
fordon. En felaktig installation eller reparation kan vara farlig, och kan
innebära att telefonens garanti upphör att gälla.
Kontrollera regelbundet att all mobiltelefonutrustning i din bil är korrekt
installerad och fungerar felfritt.
Förvara eller frakta inte brandfarliga vätskor, gaser eller explosiva ämnen
tillsammans med telefonen eller dess tillbehör.
För fordon utrustade med krockkudde, kom ihåg att en krockkudde luftfylls
med avsevärd kraft. Lägg inga föremål, varken fast installerad eller portabel
radioutrustning i området ovanför krockkudden eller området där den
vecklas ut. Om mobiltelefonutrustning är felaktigt installerad och
krockkudden fylls med luft kan det orsaka allvarliga skador.
Stäng av telefonen innan du går ombord på ett flygplan. Att använda
mobiltelefon inne i ett flygplan kan vara farligt för flygsäkerheten och störa
telekommunikationen. Dessutom kan det vara olagligt.
Att inte respektera dessa rekommendationer kan leda till att användaren
avstängs från, eller förbjuds att använda, mobiltelefonnätets tjänster samt
till rättsliga åtgärder eller båda delar.
Nödsamtal
VIKTIGT! Denna telefon, liksom alla typer av mobiltelefoner,
använder mobiltelefonnätet, det markbundna nätet, radiosignaler
och användarprogrammerade funktioner, vilket gör det svårt att
garantera förbindelse under alla förhållanden. Därför bör du aldrig
lita enbart till en mobiltelefon för mycket viktiga samtal (t.ex. vid
medicinska akutfall).
Telefonen måste vara på och finnas inom täckningsområdet för
mobiltelefonnätet (med tillräcklig signalstyrka) för att du ska kunna ringa
eller ta emot samtal. Det kan finnas mobiltelefonnät som inte tillåter
nödsamtal. Det kan också hända att nödsamtal inte kan ringas medan vissa
nätverkstjänster och/eller telefonfunktioner används. Kontrollera med den
lokale operatören.
Ringa ett nödsamtal:
1. Slå på telefonen (om den inte redan är på). Vissa nätverk kan kräva att
ett giltigt SIM-kort är korrekt installerat i telefonen.
2. Tryck på så många gånger som behövs (t.ex. för att avsluta ett
samtal, stänga en meny etc) för att rensa displayen.
3. Slå det aktuella nödnumret där du befinner dig (t.ex. 112 eller annat
officiellt nödnummer). Nödnummer varierar mellan olika platser.
4. Tryck på .
Om vissa funktioner används (tangentlås, nummerbegränsning osv.) är det
möjligt att du måste stänga av dem innan du kan ringa nödsamtal. Läs vidare
i denna handbok och kontrollera med den lokale operatören.
Kom ihåg att ge information om olyckan så noggrant som möjligt när du
ringer ett nödsamtal. Tänk på att din mobiltelefon kan vara den enda kontakt
som finns med olycksplatsen - avbryt inte samtalet förrän du blir ombedd
att göra det.
Denna begränsade garanti skall gälla för köpare av Nokia
Mobile Phones produkter i delar av Region Europa & Afrika,
såvida inte någon annan garanti utfärdats til l köparen av den
som sålt produkten eller av någon i tidigare försäljningsled.
Nokia Mobile Phones Ltd (Nokia) garanterar med nedan angivna
begränsningar att denna NOKIA-produkt (Produkten) vid
tidpunkten för avlämnandet till köparen är fri från materialfel,
designfel och tillverkn ingsfel.
1. Denna begränsad e garanti kan endast göras gällande av
köpare som är slutkund (Kunden). Denna begränsade
garanti begränsar inte i) den rätt som Kund en kan ha enligt
tvingande lag eller ii) den rätt som Kund en kan ha
gentemot den som sålt P rodukten.
2. Denna begränsade garanti kan göras gällande under tolv
(12) månader från det att P rodukten avlämnades till
Kunden. Om Kunden vidareöverlåter Produkten, kan
förvärvaren göra gällande den begränsade garantin endast
under den tid som återstår av Kundens garantiperiod.
Denna begränsade garanti gäller endast vid köp som skett i
någon av Europeiska Unionens medlemsstater samt i
Bosnien, Bulgarien, Cypern, Estland, Islan d, Israel, Kroatien,
Lettland, Litauen, Makedonien, Malta, Norge, Polen,
Rumänien, Schweiz, Slovakien, Slovenien, Tjeckien, Turkiet
och Ungern.
3. Under garantiperioden åtar sig Nokia att efter eget val
antingen avhjälpa materialfel, designfel och
tillverkningsfel i Produkten eller genomföra omleverans.
Nokia åtar sig att härigenom förse Kunden med en
fungerande Produkt. Alla utbytta delar i Produkten
tillkommer Nokia med äganderätt.
4. En Produkt som reparerats eller omlevererats ges inte
någon ny eller förlängd garantiperiod.
5. Denna begränsad e garanti gäller inte fel i målade skal eller
andra personanpassade delar. Om upplåsning eller låsning
av en operatörs s.k. SIM-lock är erforderlig, äger Nokia rätt
att begära av Kunden att denne först skall vända sig till
operatören för upplåsning eller låsning av operatörens
SIM-lock innan reparation eller omleverans sker.
6. Denna begränsade garanti gäller inte försämring till följd
av normal användning. Denna beg ränsade garanti gäller
inte heller om
i. felet beror på att Produkten har använts i strid mot
bruksansvisningen (owner´s/user man ual), behandlats
ovarsamt, utsatts för fukt eller vätska eller extrema
temperaturer eller andra extrema miljöfaktorer eller
utsatts för snabb förändring av temperatur eller annan
miljöfaktor, korrosion, oxidation, oauk toriserad
modifikation eller anslutning, oauktoriserad öppning eller
reparation, reparation med icke godkända reservdelar,
vanvård, oriktig installation, olyckshändelse, naturkraft,
spill av födoämnen eller vätska, inve rkan från kemiska
produkter eller annan händelse utanför Nokias kontrol l
(innefattande utan begränsningar f elaktigheter i
förbrukningsdelar, såsom batterier v ilka naturligen har en
begränsad funktionstid, eller brott eller skada på antenn)
om inte felet direkt orsakats av materialfel, designfel eller
tillverkningsfel;
ii. Kunden inte underrättat Nokia eller någon av dess
auktoriserade servic everkstäder om felet inom trettio (30)
dagar från att fe let upptäcktes inom garantipe rioden;
iii. Kunden inte återsänt Produkten till Nokia eller någo n av
dess auktoriserade serviceverkstäder inom trettio (30)
dagar från att fe let upptäcktes inom garantipe rioden;
iv. Produktens seri enummer, accessory date-kod, eller dess
IMEI-nummer har avlägsnats, ändrats eller gjorts oläslig;
v. felet beror på brister i mobiltelenätet;
vi. felet beror på att Produkte n har använts tillsammans med
eller har anslutits till något tillbehör som inte har
tillverkats och tillhandahållits av Nokia eller eljest anv änts
på anna t sä tt ä n som är a vse tt;
vii. felet beror på kortslutning av batteriet eller att
sammanfogningarna i batterih öljet eller att battericellerna
är felaktiga eller uppvisar tecken på yttre åverkan eller att
batteriet har använts i utrustning för v ilket det inte är
avsett eller eljest har använts på annat sätt än som är
avsett; eller
viii. Produktens mjukvara behöver uppgraderas på grund av
förändringar i mobiltelenätet.
7. För att kunna framställa krav grundad e på denna
begränsade garanti skall Kunden antingen i) hos någon
säljare av Produkten uppvisa ett läsbart och oförändrat
originalexemplar av garantisedeln med uppgift om namn
och adress till den som sålt Produkten till Kunden, datum
och plats för köpet, produkttyp och IMEI-nummer eller
annat serienummer eller ii) hos de n som sålt Produkten till
Kunden uppvisa ett läsbart och oförändrat
originalexemplar av inköpskvitto innehåll ande samma
information som nämnts beträff ande garantisedel.
8. Denna begränsad e garanti anger uttömmande de
rättigheter som Kunden har mot Nokia och anger samtidigt
uttömmande de skyldigheter som Nokia har ge ntemot
Kunden med anledning av fe l i Produkten. Denna
begränsade garanti ersätter och träder istället för varje
annan garanti som kan ha meddelats eller uppfattats och
varje annat ansvar, vare sig sådan annan garanti eller
sådant ansvar grundar sig på muntlig eller skriftlig uppgift,
icke-tvingande lag, avtal eller utomobligatorisk
skadeståndsrätt eller andra rättsprinciper. Nokia är inte
ansvarigt för följds kada eller annan indirekt förlust. No kia
är inte under några omständigheter ansvarigt för indirekt
förlust, kostnader eller u tlägg. Nokia är inte heller under
några omständigheter ansvarigt för direkt förlust,
kostnader eller utlägg om Kunden är en juridisk person.
9. Förändring elle r tillägg till denna begränsade garanti kan
inte åberopas om inte Nokia i förväg givit sitt skriftliga