Wichtig: Lesen Sie für wichtige Informationen zur sicheren Verwendung des Geräts und der
Batterie die Informationen zu den Themen „Zu Ihrer Sicherheit“ und „Produktsicherheit“ in
der gedruckten Bedienungsanleitung oder unter www.nokia.com/support, bevor Sie das
Gerät in Betrieb nehmen. Lesen Sie für die ersten Schritte mit Ihrem neuen Gerät die
gedruckte Bedienungsanleitung.
Zu Ihrer Sicherheit32
Netzdienste und Kosten35
Notrufe35
Pflege Ihres Geräts36
Wiederverwertung37
Symbol der durchgestrichenen Abfalltonne auf Rädern38
Akku- und Ladegerätinformationen38
Kleinkinder39
Medizinische Geräte39
Implantierte medizinische Geräte40
Hören40
Schutz des Geräts vor schädlichen Inhalten40
Fahrzeuge41
Explosionsgefährdete Orte41
Informationen zur Zertifizierung (SAR) 42
Informationen zur Verwaltung digitaler Rechte43
Urheberrechte und andere Hinweise 43
Kopfhöreranschluss7.
Lautsprecher8.
Kamera9.
Taschenlampe10.
Antennenbereich11.
Schlitz zum Öffnen der hinteren 12.
Abdeckung
6
Nokia 8110 4G Benutzerhandbuch
Zum Sperren der Tasten wählen Sie Öffnen > Tastatur sperren.
Zum Entsperren der Tasten drücken Sie kurz auf und wählen Sie Entsperren.
Vermeiden Sie ein Berühren der Antenne während des Funkverkehrs. Das Berühren
der Antenne beeinträchtigt die Qualität der Funkverbindung und kann die
Betriebsdauer des Akkus verkürzen, da der Stromverbrauch des Geräts höher ist als
erforderlich.
Schließen Sie keine Produkte an, die ein Ausgangssignal erzeugen, da das Gerät
dadurch beschädigt werden kann. Schließen Sie keine Spannungsquelle an den
Audioanschluss an. Achten Sie besonders auf die Einstellung der Lautstärke, wenn
Sie ein externes Gerät oder Headset, das nicht für die Verwendung mit diesem Gerät
zugelassen wurde, an den Audioanschluss anschließen.
Teile des Geräts sind magnetisch. Deshalb werden Metallgegenstände unter
Umständen von dem Gerät magnetisch angezogen. Bringen Sie keine Kreditkarten
oder andere magnetische Datenträger in die Nähe des Geräts, da auf diesen
enthaltene Daten hierdurch gelöscht werden können.
Zubehör, das in dieser Bedienungsanleitung erwähnt wird, muss u.U. separat
erworben werden, z.B. Ladegeräte, Headsets oder Datenkabel.
Telefon einrichten und einschalten
Beschreibt das Einlegen von SIM-Karte, Speicherkarte und Akku sowie das
Einschalten des Telefons.
MICRO-SIM
Wichtig: Das Gerät kann nur mit einer Micro-SIM-Karte (siehe Abbildung) betrieben
werden. Die Verwendung inkompatibler SIM-Karten kann die Karte/das Gerät
beschädigen oder die auf der Karte gespeicherten Daten unbrauchbar machen.
Erkundigen Sie sich bei Ihrem Mobilfunkanbieter nach der Verwendung einer SIMKarte, die über einen Nano-UICC-Ausschnitt verfügt
Verwenden Sie ausschließlich Speicherkarten, die für den Einsatz mit diesem Gerät
zugelassen wurden. Die Verwendung inkompatibler kann die Karte/das Gerät
beschädigen oder die auf der Karte gespeicherten Daten unbrauchbar machen.
Hinweis: Schalten Sie das Gerät vor dem Abnehmen des Covers aus und trennen Sie es
vom Ladegerät und anderen Geräten. Vermeiden Sie es, elektronische Komponenten zu
berühren, während Sie die Cover wechseln. Lagern und benutzen Sie das Gerät immer mit
aufgesetzten Covern.
TELEFON EINRICHTEN (EINE SIM)
Setzen Sie Ihren Fingernagel in den kleinen Schlitz auf der Unterseite des 1.
Telefons und hebeln Sie das Cover ab.
Wenn der Akku eingesetzt ist, nehmen Sie ihn heraus.2.
Schieben Sie die SIM-Karte mit der Kontaktseite nach unten zeigend in den SIM-3.
Kartenschlitz ein.
Wenn Sie eine Speicherkarte haben, schieben Sie diese in den 4.
Speicherkartenhalter ein.
Richten Sie Anschlusskontakte des Akkus aus und setzen Sie ihn ein.5.
Bringen Sie die hintere Abdeckung wieder an.6.
TELEFON EINRICHTEN (EINE SIM)
Setzen Sie Ihren Fingernagel in den kleinen Schlitz auf der Unterseite des 1.
Telefons und hebeln Sie das Cover ab.
Wenn der Akku eingesetzt ist, nehmen Sie ihn heraus.2.
Schieben Sie die SIM-Karte mit der Kontaktseite nach unten zeigend in den SIM-3.
Kartenschlitz ein.
Wenn Sie eine Speicherkarte haben, schieben Sie diese in den 4.
Speicherkartenhalter ein.
Richten Sie Anschlusskontakte des Akkus aus und setzen Sie ihn ein.5.
Bringen Sie die hintere Abdeckung wieder an.6.
Drücken Sie auf die Blättertaste und wählen Sie Einstellungen > Netzwerk und 1.
Konnektivität > SIM-Manager aus.
Zum Festlegen der für Sprachanrufe zu verwendenden SIM-Karte wählen Sie 2.
Abgehende Anrufe und danach SIM1 oder SIM2 aus.
Zum Festlegen der für Mitteilungen zu verwendenden SIM-Karte wählen Sie 3.
Abgehende Mitteilungen und dann SIM1 oder SIM2 aus.
Zum Festlegen der für mobile Daten zu verwendenden SIM-Karte wählen Sie 4.
Daten und dann SIM1 oder SIM2 aus.
Tipp:Zur besseren Unterscheidung Ihrer SIM-Karte vergeben Sie einen beschreibenden
Namen. Wählen Sie im SIM-Manager jede SIM-Karte aus, geben Sie den Namen ein und
wählen Sie Speichern aus.
ENTFERNEN DER SIM-KARTE
Öffnen Sie die hintere Abdeckung, nehmen Sie den Akku heraus und ziehen Sie die
SIM-Karte heraus.
ENTFERNEN DER SPEICHERKARTE
Öffnen Sie die hintere Abdeckung, nehmen Sie den Akku heraus und ziehen Sie die
Speicherkarte heraus.
ZUGRIFFSCODES
Das Telefon und die SIM-Karte verwenden unterschiedliche Sicherheitscodes.
PIN- oder PIN2-Codes: Diese Codes schützen Ihre SIM-Karte vor unbefugter
Nutzung. Wenn Sie die Codes vergessen haben oder die Zugriffscodes nicht mit
Ihrer Karte bereitgestellt wurden, wenden Sie sich an Ihren Netzdienstanbieter.
Wenn Sie den Code drei Mal hintereinander falsch eingegeben haben, müssen Sie
den Code mit dem PUK- oder PUK2-Code entsperren.
PUK- oder PUK2-Codes: Diese Codes sind erforderlich, um einen PIN- oder PIN2Code zu entsperren. Wenn die Codes nicht zusammen mit der SIM-Karte
bereitgestellt wurden, wenden Sie sich an Ihren Dienstanbieter.
Sicherheitscode: Der Sicherheitscode trägt dazu bei, Ihr Mobiltelefon vor
unbefugter Nutzung zu schützen. Sie können Ihr Mobiltelefon so einstellen, dass
es zur Eingabe den von Ihnen festgelegten Sicherheitscode auffordert. Halten Sie
den Code geheim und bewahren Sie ihn an einem sicheren Ort getrennt vom
Mobiltelefon auf. Wenn Sie den Code vergessen haben und Ihr Mobiltelefon
gesperrt ist, müssen Sie Ihr Telefon zum Kundendienst bringen. Möglicherweise
fallen zusätzliche Gebühren an. Möglicherweise werden auch alle persönlichen
Daten auf Ihrem Telefon gelöscht. Weitere Informationen erhalten Sie über eine
Servicestelle in der Nähe oder bei Ihrem Telefonhändler.
IMEI-Code: Anhand des IMEI-Codes werden Mobiltelefone im Netzwerk
identifiziert. Unter Umständen müssen Sie die Nummer auch bei Ihrer
Servicestelle oder dem Mobiltelefonanbieter angeben. Um Ihre IMEI-Nummer
anzuzeigen, wählen Sie *#06#. Der IMEI-Code des Telefons ist auch auf dem
Aufkleber unter dem Akku zu finden. Darüber hinaus ist die IMEI-Nummer auf der
Originalverpackung angegeben.
Laden des Mobiltelefons
Der Akku ist werkseitig vorgeladen, muss aber möglicherweise vor der Verwendung
des Mobiltelefons neu geladen werden.
LADEN DES AKKUS
Schließen Sie das Ladegerät an eine Steckdose an.1.
Schließen Sie das Ladegerät an das Mobiltelefon an. Ziehen Sie nach Abschluss 2.
zuerst das Ladegerät vom Mobiltelefon und dann von der Steckdose ab.
Ist der Akku vollständig entladen, dauert es möglicherweise einige Minuten, bis die
Ladeanzeige im Display angezeigt wird.
Tipp: Wenn keine Steckdose verfügbar ist, können Sie das Laden über USB verwenden.
Während des Ladens können Daten übertragen werden. Die Effizienz des Ladens über USB
variiert erheblich. Entsprechend kann es längere Zeit dauern, bis genügend Ladekapazität
zum Starten und Benutzen des Geräts vorhanden ist. Vergewissern Sie sich, dass der
Computer eingeschaltet ist.
STROM SPAREN
So sparen Sie Strom:
Laden Sie sinnvoll auf: Laden Sie den 1.
Akku immer vollständig auf.
Wählen Sie nur erforderliche Töne: 2.
Schalten Sie überflüssige Töne wie
z.B. Tastentöne aus.
Verwenden Sie anstelle des 3.
Lautsprechers ein kabelgebundenes
Headset.
Ändern Sie die 4.
Bildschirmeinstellungen des Telefons:
Stellen Sie den Bildschirm des
Telefons so ein, dass er nach kurzer
Zeit ausgeschaltet wird.
Verringern Sie die Displayhelligkeit.5.
Verwenden Sie etwaige 6.
Netzwerkverbindungen wie z.B.
Bluetooth selektiv: Schalten Sie die
betreffenden Verbindungen nur ein,
wenn Sie diese auch benutzen.
Schalten Sie den WLAN-Hotspot, 7.
wenn die Internetfreigabe nicht
benötigt wird.
Das Telefon klingelt zu leise oder zu laut? Sie können die Lautstärke nach Wunsch
ändern.
Zum Ändern der Lautstärke während eines Anrufs drücken Sie auf die Blättertaste
nach oben oder unten.
Um die Lautstärke Ihrer Medien-Apps, Klingeltöne, Mitteilungen oder Erinnerung zu
ändern, drücken Sie auf die Blättertaste und wählen Sie Einstellungen aus. Blättern
Sie nach rechts zu Personalisierung und wählen Sie Ton > Lautstärke aus.
Zum Ändern der Lautstärke beim Radio- oder Musikhören, wählen Sie Optionen >
Lautstärke aus.
Texteingabe
Die Texteingabe über die Tastatur ist einfach und macht Spaß.
TEXTEINGABE ÜBER DIE TASTATUR
Drücken Sie wiederholt auf eine Taste, bis der gewünschte Buchstabe angezeigt
wird.
Zum Eingeben eines Leerzeichens drücken Sie auf 0.
Zum Eingeben von Sonderzeichen oder Satzzeichen drücken Sie auf *.
Zum Wechseln zwischen Groß- und Kleinschreibung drücken Sie wiederholt auf #.
Zur Zahleneingabe halten Sie die gewünschte Zifferntaste gedrückt.
Beschreibt, wie Sie mit Ihrem neuen Mobiltelefon einen Anruf tätigen.
Geben Sie die Telefonnummer ein. Zum Eingeben des für Anrufe ins Ausland 1.
verwendeten Pluszeichens (+) drücken Sie zweimal auf *.
Drücken Sie auf . Wählen Sie die zu verwendende SIM-Karte, wenn Sie dazu 2.
aufgefordert werden.
ANRUF BEENDEN ODER ABLEHNEN
Um einen Anruf zu beenden, drücken Sie auf oder schließen den Schieber.
Wenn ein Anruf bei geschlossenem Schieber eingeht, drücken Sie einmal auf die
Ein-/Aus-Taste, um den Klingelton stummzuschalten. Um den Anruf bei
geschlossenem Schieber abzulehnen, drücken Sie zweimal auf die Ein-/Aus-Taste.
Sie können Telefonnummern speichern und organisieren.
Drücken Sie auf die Blättertaste und wählen Sie Kontakte aus.1.
Wählen Sie Neu und dann den gewünschten Speicherort für den Kontakt 2.
(Telefonspeicher oder SIM-Karte).
Geben Sie den Namen und die Telefonnummer des Kontakts ein.3.
Wählen Sie SPEICHERN.4.
Tipp:Um einem Kontakt einen bestimmten Klingelton zuzuordnen, wählen Sie zuerst den
Kontakt und danach Optionen > Bearbeiten aus. Blättern Sie nach unten und wählen Sie
Hinzufügen > Klingelton hinzufügen aus.
KONTAKTE KOPIEREN
Sie können Kontakte zwischen Ihrer SIM-Karte und dem Telefon kopieren.
Um Kontakte zwischen Ihrem Telefon und der SIM-Karte zu telefonieren, wählen Sie
im Adressbuch zuerst Optionen > Kontakte kopieren aus und legen dann fest, ob
die Kontakte vom Telefon oder von der SIM-Karte kopiert werden sollen.
Um einen Kontakt mit einem Freund zu teilen, blättern Sie zu dem gewünschten
Kontakt. Wählen Sie Optionen > Teilen. Wählen Sie danach, ob der Kontakt über EMail, Mitteilungen oder Bluetooth geteilt werden soll.
ANRUFEN EINES KONTAKTS
Sie können einen Kontakt direkt aus dem Adressbuch anrufen.
Drücken Sie auf die Blättertaste und wählen Sie Kontakte aus.1.
Blättern Sie zu einem Kontakt und drücken Sie auf .2.
Drücken Sie auf die Blättertaste und wählen Sie Mitteilungen aus.1.
Wählen Sie Neu und geben Sie die Telefonnummer des Empfängers ein. Oder 2.
wählen Sie Hinzufügen, um einen Empfänger aus Ihren Kontakten hinzuzufügen.
Geben Sie den Mitteilungstext ein. Um einen Anhang wie z.B. ein Foto oder ein 3.
Video hinzuzufügen, wählen Sie Optionen > Anhang hinzufügen aus.
Wählen Sie Senden.4.
E-Mail senden
Sie können mit Ihrem Telefon auch unterwegs E-Mails lesen und beantworten.
E-MAIL-KONTO HINZUFÜGEN
Beim ersten Anwenden der E-Mail-App werden Sie aufgefordert, Ihr E-Mail-Konto
einzurichten.
Drücken Sie auf die Blättertaste und wählen Sie E-Mail aus.1.
Wählen Sie Weiter aus und geben Sie Ihren Namen, Ihre E-Mail-Adresse und Ihr 2.
Passwort ein.
E-MAIL SCHREIBEN
Drücken Sie auf die Blättertaste und wählen Sie E-Mail aus.1.
Wählen Sie Erstellen.2.
Geben Sie eine E-Mail-Adresse in das Feld An ein.3.
Geben Sie den Betreff und den Text der E-Mail ein.4.
Wählen Sie Senden.5.
Drücken Sie auf die Blättertaste, und wählen Sie Einstellungen aus.1.
Blättern Sie nach rechts zu Personalisierung und wählen Sie Ton > Töne > 2.
Klingeltöne aus.
Blättern Sie zu einem Klingelton und drücken auf die Blättertaste.3.
Ändern des Aussehens des Startbildschirms
Sie können den das Aussehen Ihres Telefons mit Hintergründen ändern.
AUSWÄHLEN EINES NEUEN HINTERGRUNDS
Sie können den Startbildschirm mit anderen Hintergründen versehen.
Drücken Sie auf die Blättertaste, und wählen Sie Einstellungen aus.1.
Blättern Sie nach rechts zu Personalisierung und wählen Sie Anzeigen > 2.
Hintergrund aus.
Wählen Sie Kamera aus, um ein neues Foto für den Hintergrund auszuwählen. 3.
Oder wählen Sie Galerie aus, um einen Hintergrund aus den Fotos auf Ihrem
Telefon auszuwählen.
Sie brauchen keinen Fotoapparat, denn Sie können Erinnerungen mit Ihrem Telefon
festhalten.
FOTO AUFNEHMEN
Nehmen Sie die besten Augenblicke mit Ihrer Telefonkamera auf.
Zum Einschalten der Kamera drücken Sie auf die Blättertaste und wählen Kamera1.
aus.
Um ein Foto aufzunehmen, drücken Sie auf die Navigationstaste.2.
SELBSTAUSLÖSER
Möchten Sie auch auf das Foto kommen? Verwenden Sie den Selbstauslöser.
Drücken Sie auf die Blättertaste und wählen Sie Kamera aus.1.
Wählen Sie Optionen aus, blättern Sie zu Selbstauslöser und wählen Sie die Zeit 2.
aus.
Drücken Sie auf die Blättertaste, um das Foto aufzunehmen.3.
ANZEIGEN DES AUFGENOMMENEN FOTOS
Um das Foto direkt nach dem Aufnehmen anzuzeigen, wählen Sie Neu > > Fotos
> Aufgenommen. Um das Foto später anzuzeigen, wählen Sie im Kameramodus
> Fotos > Aufgenommen.
Um das Foto direkt nach dem Aufnehmen anzuzeigen, wählen Sie Vorschau aus.
Um das Foto später anzuzeigen, drücken Sie auf dem Startbildschirm auf die
Sie brauchen keine Videokamera, denn Sie können Erinnerungen mit Ihrem Telefon
festhalten.
VIDEO AUFNEHMEN
Neben Fotos können Sie mit Ihrem Telefon auch Videos aufnehmen.
Drücken Sie auf die Blättertaste und wählen Sie Kamera aus.1.
Um die Aufnahme zu beginnen, blättern Sie nach rechts und drücken auf die 2.
Blättertaste.
Um die Aufnahme zu beenden, drücken Sie auf die Blättertaste.3.
ANZEIGEN DES AUFGENOMMENEN VIDEOS
Um das Video direkt nach dem Aufnehmen anzuzeigen, wählen Sie Vorschau aus.
Um das Video später anzuzeigen, drücken Sie auf dem Startbildschirm auf die
Blättertaste und wählen Video aus.
Beschreibt, wie Sie mit Ihrem Telefon im Internet surfen können.
VERBINDEN MIT DEM INTERNET
Auch unterwegs können Sie sich auf dem Laufenden halten und Ihre LieblingsWebsites besuchen.
Drücken Sie auf die Blättertaste und wählen Sie Browser aus.1.
Geben Sie eine Webadresse ein und wählen Sie Los aus.2.
Verwenden Sie die Blättertaste, um den Mauszeiger im Browser zu bewegen.3.
BROWSERVERLAUF LÖSCHEN
Drücken Sie auf die Blättertaste, und wählen Sie Einstellungen aus.1.
Blättern Sie nach rechts zu Datenschutz und Sicherheit und wählen Sie Browser 2.
Datenschutz aus.
Wählen Sie Browserverlauf löschen aus.3.
Bluetooth®
Verbinden Sie Ihr Telefon über Bluetooth mit anderen Geräten.
Drücken Sie auf die Blättertaste und wählen Sie Einstellungen > Netzwerk und 1.
Konnektivität > Bluetooth aus.
Schalten Sie Bluetooth auf Ein.2.
Wählen Sie Geräte in der Nähe aus, um ein neues Gerät zu suchen. Oder wählen 3.
Sie Gekoppelte Geräte aus, um ein bereits mit Ihrem Telefon gekoppeltes Gerät
zu finden.
WLAN
Verbinden Sie Ihr Mobiltelefon über Bluetooth mit anderen Geräten.
WLAN EINSCHALTEN
Drücken Sie auf die Blättertaste und wählen Sie Einstellungen > Netzwerk und 1.
Konnektivität > WLAN aus.
Schalten Sie WLAN auf Ein.2.
Wählen Sie Verfügbare Netzwerke und das gewünschte Netzwerk aus. Geben Sie 3.
erforderlichenfalls ein Passwort ein und wählen Sie Verbinden aus.
VERWENDEN SIE IHR TELEFON ALS WLAN-HOTSPOT.
Sie benötigen eine Netzwerkverbindung auf Ihrem Laptop? Dann können Sie Ihr
Telefon als WLAN-Hotspot verwenden.
Drücken Sie auf die Blättertaste und wählen Sie Einstellungen > Netzwerk und 1.
Konnektivität > Internetfreigabe aus.
Wenn Sie ein Dual-SIM-Telefon besitzen, wählen Sie aus, welche SIM zur Freigabe 2.
verwendet werden soll.
Schalten Sie WLAN-Hotspot ein.3.
Sie können jetzt beispielsweise WLAN auf Ihrem Laptop einschalten und diesen mit
dem WLAN-Hotspot des Telefons verbinden.
Mit dem Player können Sie Ihre MP3-Musikdateien anhören.
HÖREN VON MUSIK
Drücken Sie auf die Blättertaste und wählen Sie Musik aus.1.
Wählen Sie, ob Sie Ihre Titellisten, Interpreten, Alben oder Songs anzeigen 2.
möchten.
Blättern Sie zu einem Song und wählen Sie Spieler aus.3.
Tipp:Um einen Song als Klingelton festzulegen, blättern Sie nach rechts zu Songs und
blättern Sie zu dem gewünschten Song. Wählen Sie dann Optionen > Als Klingelton
speichern aus.
Radio hören
Haben Sie einen guten Radiosender gefunden? Dann hören Sie ihn jetzt an!
SUCHEN NACH RADIOSENDERN
Um Radio zu hören, müssen Sie ein kompatibles Headset anschließen. Das Headset
fungiert als Antenne. Fehlerbehebungstipp: Falls das Radio nicht funktioniert,
vergewissern Sie sich, dass das Headset ordnungsgemäß angeschlossen ist.
Drücken Sie auf die Blättertaste und wählen Sie UKW-Radio > AKTIVIEREN aus.
Um nach verfügbaren Radiosendern zu suchen, wählen Sie Sender > Optionen >
Um einen Radiosender zu speichern, wählen Sie Sender > Optionen > Zu
Favoriten hinzufügen aus.
Um zu einem gespeicherten Sender zu wechseln, wählen Sie Sender > Favoriten
und den gewünschten Sender in der Liste aus.
Um die Lautstärke einzustellen, wählen Sie Optionen > Lautstärke aus.
Um das Radio auszuschalten, wählen Sie AUSSCHALTEN.
Tipp:Um Radio über die Telefonlautsprecher zu hören, wählen Sie Optionen > Zu
Lautsprecher wechseln aus. Lassen Sie das Headset angeschlossen.
Video-Player
Sehen Sie sich Ihre Lieblingsvideos überall an.
WIEDERGABE EINES VIDEOS
Drücken Sie auf die Blättertaste und wählen Sie Video aus.1.
Blättern Sie zum dem Video, das Sie anzeigen möchten, und drücken Sie auf die 2.
Blättertaste.
Drücken Sie die Blättertaste, um die Wiedergabe während der Videoanzeige 3.
anzuhalten oder fortzusetzen.
Um das Video bildschirmfüllend anzuzeigen, wählen Sie Vollbild aus.
Um die Lautstärke einzustellen, wählen Sie Optionen > Lautstärke aus.
Um das Video mit einem Freund zu teilen, wählen Sie Optionen > Teilen aus.
Wählen Sie danach aus, ob das Video über E-Mail, Mitteilungen oder Bluetooth
geteilt werden soll.
Tipp: Es werden nicht alle Videoformate unterstützt.
Drücken Sie auf die Blättertaste, und wählen Sie Aufnahmegerät aus.1.
Zum Aufnehmen wählen Sie Neu aus und drücken Sie auf die Blättertaste.2.
Zum Beenden der Aufnahme wählen Sie Fertig aus.3.
Beschreibt, wie Sie die Uhr und Timer verwenden, um pünktlich zu sein.
ERINNERUNG FESTLEGEN
Keine Uhr in der Nähe? Verwenden Sie Ihr Telefon als Wecker.
Drücken Sie auf die Blättertaste und wählen Sie Uhr aus.1.
Wählen Sie Neu > Uhrzeit und legen Sie mit der Blättertaste die gewünschte 2.
Zeit fest. Sie können die Erinnerung auch auf Wiederholung stellen und den
Erinnerungston ändern.
Vergeben Sie bei Bedarf einen Namen für die Erinnerung.3.
Wählen Sie Speichern.4.
Wenn Sie eine Erinnerung häufig zur gleichen Zeit benötigen, diese aber nicht auf
Wiederholen setzen möchten, blättern Sie einfach zu der gewünschten Erinnerung
und wählen Sie AKTIVIEREN aus. Der Erinnerungston wird zum festgelegten
Zeitpunkt ausgegeben.
COUNTDOWN-TIMER
Wenn Sie einen Alarm benötigen, diesen aber nicht im Wecker erstellen möchten,
verwenden Sie den Countdown-Timer. Sie können diese Funktion zum Beispiel als
Zeituhr in der Küche verwenden.
Drücken Sie auf die Blättertaste und wählen Sie Uhr aus.1.
Blättern Sie nach rechts zu Timer.2.
Wählen Sie FESTLEGEN und legen Sie mit der Blättertaste den erforderlichen 3.
Zeitpunkt fest.
Wählen Sie START.4.
Drücken Sie auf die Blättertaste und wählen Sie Uhr aus.1.
Blättern Sie nach rechts zu Stoppuhr and wählen Sie START aus.2.
Wählen Sie Runde aus, wenn eine Runde abgeschlossen ist.3.
Zum Anhalten der Stoppuhr wählen Sie Pause > Zurücksetzen.
Kalender
Möchten Sie an einen Termin erinnert werden? Fügen Sie ihn zu Ihrem Kalender
hinzu.
HINZUFÜGEN EINER KALENDERERINNERUNG
Drücken Sie auf die Blättertaste und wählen Sie Kalender > KALENDER aus.1.
Blättern Sie zu dem gewünschten Datum und wählen Sie Hinzufügen aus.2.
Geben Sie die Termindetails ein.3.
Wählen Sie aus, ob Sie eine Erinnerung zu dem Termin hinzufügen möchten.4.
Wählen Sie Speichern. 5.
Rechner
Beschreibt, wie Sie mit dem Rechner des Mobiltelefons addieren, subtrahieren,
multiplizieren und dividieren können.
BERECHNUNGEN VORNEHMEN
Drücken Sie auf die Blättertaste, und wählen Sie Rechner aus.1.
Geben Sie den ersten Wert der Berechnung ein, wählen Sie mit der Blättertaste 2.
den Rechenvorgang aus, und geben Sie den zweiten Wert ein.
Drücken Sie auf die Blättertaste, um das Ergebnis der Berechnung zu erhalten.3.
Drücken Sie auf die Blättertaste, und wählen Sie Hinweis > Neu aus.1.
Schreiben Sie den Hinweis und wählen Sie Speichern aus.2.
Um den Hinweis zu teilen, wählen Sie Optionen > Teilen und die gewünschte
Methode zum Teilen aus.
Umrechner
Sie müssen Celsius in Fahrenheit oder Zentimeter in Zoll umrechnen? Verwenden
Sie den Umrechner.
MASSEINHEITEN UMRECHNEN
Drücken Sie auf die Blättertaste und wählen Sie Einheitenrechner aus.1.
Wählen Sie den Umrechnungstyp aus.2.
Drücken Sie auf die Blättertaste, um eine Liste der verfügbaren Maßeinheiten zu 3.
öffnen. Wählen Sie dann die gewünschte Einheit aus, die umgerechnet werden
soll.
Blättern Sie zur zweiten Maßeinheit, drücken Sie auf die Blättertaste und wählen 4.
Sie die Maßeinheit aus, in die Sie die Umrechnung vornehmen möchten.
Geben Sie den umzurechnenden Wert mithilfe der Zifferntasten ein. Der 5.
Umrechner zeigt den umgerechneten Wert automatisch an.
Kopieren Sie Inhalte, die Sie erstellt habe, zwischen Ihrem Telefon und einem
Computer.
KOPIEREN VON INHALTEN ZWISCHEN TELEFON UND COMPUTER
Zum Kopieren von Inhalten aus dem Telefonspeicher muss eine Telefonkarte in das
Telefon eingesetzt sein.
Drücken Sie auf die Blättertaste, und wählen Sie Einstellungen aus.1.
Blättern Sie nach rechts zu Speichermedium und setzen Sie USB-Speicher auf 2.
Aktiviert.
Verbinden Sie Ihr Telefon über ein kompatibles USB-Kabel mit einem kompatiblen 3.
Computer.
Öffnen Sie auf dem Computer einen Dateimanager (z.B. Windows Explorer), und 4.
blättern Sie darin zu Ihrem Telefon. Sie können sehen, welche Inhalte auf dem
Telefon und der Speicherkarte, falls eingesetzt, vorhanden sind.
Ziehen Sie die gewünschten Elemente mit der Maus zwischen Telefon und 5.
Computer.
Speicher
Bei Bedarf können Sie prüfen, wie viel Speicher auf Ihrem Telefon belegt und frei ist.
PRÜFEN DER BELEGTEN UND FREIEN SPEICHERKAPAZITÄT
Drücken Sie auf die Blättertaste, und wählen Sie Einstellungen aus.1.
Blättern Sie nach rechts zu Speichermedium. Überprüfen Sie unter 2.
Medienspeicher und Anwendungsdaten, um sich über den belegten und
Sie können die verfügbaren Sicherheitseinstellungen bearbeiten.
APP-BERECHTIGUNGEN ÜBERPRÜFEN
Drücken Sie auf die Blättertaste, und wählen Sie Einstellungen aus.1.
Blättern Sie nach rechts zu Datenschutz und Sicherheit und wählen Sie App-2.
Berechtigungen aus.
Wählen Sie eine App aus, um zu sehen, welche Berechtigungen sie anfordert. Sie 3.
können Berechtigungen gewähren oder verweigern.
INTERNET-DATENSCHUTZEINSTELLUNGEN VERWALTEN
Drücken Sie auf die Blättertaste, und wählen Sie Einstellungen aus.1.
Blättern Sie nach rechts zu Datenschutz und Sicherheit und wählen Sie Nicht 2.
nachverfolgen aus.
Wählen Sie aus, ob Websites Ihren Browserverlauf nachverfolgen dürfen.3.
KaiOS-Shop
Stellen Sie sicher, dass Sie Ihr Telefon bei Diebstahl oder Verlust aus der Ferne
handhaben können. KaiOS-Konto erstellen.
KAIOS-KONTO ERSTELLEN
Drücken Sie auf die Blättertaste und wählen Sie Shop aus.1.
Wählen Sie Erstellen und folgen Sie den Anweisungen des Telefons.2.
Lesen Sie diese einfachen Richtlinien. Deren Nichtbeachtung kann gefährliche Folgen
haben oder gegen lokale Gesetze und Vorschriften verstoßen. Weitere
Informationen entnehmen Sie bitte der Bedienungsanleitung.
IN GEFAHRBEREICHEN AUSSCHALTEN
Schalten Sie das Gerät aus, wenn der Einsatz von Mobiltelefonen verboten ist, es
Störungen verursachen oder Gefahr entstehen kann wie in Flugzeugen, in
Krankenhäusern oder in der Umgebung von medizinischen Geräten, Kraftstoffen
und Chemikalien sowie in Sprenggebieten. Befolgen Sie alle Anweisungen in
Gefahrenbereichen.
Beachten Sie alle vor Ort geltenden Gesetze. Die Hände müssen beim Fahren immer
für die Bedienung des Fahrzeugs frei sein. Die Verkehrssicherheit muss beim Fahren
immer Vorrang haben.
INTERFERENZEN
Bei mobilen Geräten kann es zu Störungen durch Interferenzen kommen, die die
Leistung beeinträchtigen können.
QUALIFIZIERTER KUNDENDIENST
Installation und Reparatur dieses Produkts dürfen nur durch qualifiziertes
Fachpersonal erfolgen.
Verwenden Sie nur Akkus, Ladegeräte und weiteres Zubehör, die von HMD Global Oy
für den Einsatz mit diesem Gerät zugelassen wurden. Schließen Sie keine
inkompatiblen Produkte an.
BEWAHREN SIE IHR GERÄT TROCKEN AUF
Wenn Ihr Gerät nicht wasserdicht ist, halten Sie es trocken.
GLASKOMPONENTEN
Das Display des Geräts besteht aus Glas. Dieses Glas kann brechen, wenn das Gerät
auf eine harte Oberfläche fällt oder einem heftigen Schlag ausgesetzt wird. Wenn
das Glas bricht, berühren Sie die Glassplitter nicht mit den Händen und versuchen
Sie nicht, die Glassplitter vom Gerät zu entfernen. Verwenden Sie das Gerät erst
wieder, nachdem das Glas durch qualifiziertes Kundendienstpersonal ersetzt wurde.
Um mögliche Gehörschäden zu vermeiden, setzen Sie sich nicht über längere
Zeiträume hohen Lautstärken aus. Seien Sie vorsichtig, wenn Sie Ihr Gerät bei
eingeschalteten Lautsprechern an Ihr Ohr halten.
SAR
Dieses Gerätemodell erfüllt bei Verwendung in der normalen Position am Ohr oder
mit einem Mindestabstand zum Körper von 5mm die Regeln für die Belastung durch
hochfrequente Strahlung. Die genauen maximalen SAR-Werte finden Sie im
Abschnitt mit den Informationen zur Zertifizierung (SAR) in dieser
Bedienungsanleitung. Weitere Informationen finden Sie unter www.sar-tick.com.
Wenn eine Schutzhülle, ein Gürtelclip oder eine andere Art von Gerätehalterung
verwendet wird, um das Gerät am Körper einzusetzen, sollte diese Vorrichtung kein
Metall enthalten und sich mindestens im oben genannten Abstand vom Körper
befinden. Beachten Sie, dass Mobilgeräte auch dann senden können, wenn Sie
gerade keinen Sprachanruf tätigen.
Netzdienste und Kosten
Für die Verwendung bestimmter Funktionen und Dienste oder das Herunterladen
von Inhalten (einschließlich kostenloser Artikel) ist eine Verbindung zum
Mobilfunknetz erforderlich. Dadurch können große Datenmengen übertragen
werden, die entsprechende Übertragungskosten verursachen. Möglicherweise
müssen Sie auch einige Funktionen abonnieren.
Wichtig: Der Verbindungsaufbau kann nicht in allen Situationen gewährleistet werden.
Verlassen Sie sich nicht ausschließlich auf ein Mobiltelefon, wenn es um lebenswichtige
Kommunikation (z.B. bei medizinischen Notfällen) geht.
Bevor Sie anrufen:
- Schalten Sie das Mobiltelefon ein.
- Wenn der Bildschirm und die Tasten des Mobiltelefons gesperrt sind, entsperren
Sie diese.
- Suchen Sie einen Ort auf, an dem die Signalstärke ausreichend ist.
Drücken Sie mehrfach auf die Ende-Taste, bis der Startbildschirm angezeigt wird.1.
Geben Sie die jeweils gültige Notrufnummer für Ihre Region ein. Notrufnummern 2.
sind je nach Standort unterschiedlich.
Drücken Sie auf die Anruftaste.3.
Geben Sie alle nötigen Informationen so genau wie möglich an. Beenden Sie den 4.
Anruf erst, wenn Ihnen die Erlaubnis hierzu erteilt worden ist.
Gegebenenfalls müssen Sie noch Folgendes durchführen:
Setzen Sie eine SIM-Karte in das Mobiltelefon ein.
Wenn Sie auf dem Mobiltelefon zur Eingabe eines PIN-Codes aufgefordert
werden, geben Sie die offizielle Notrufnummer für Ihren aktuellen Standort ein
und drücken die Anruftaste.
Schalten Sie die Sperren des Mobiltelefons aus, z.B. Anrufsperre,
Rufnummernbeschränkung oder Anrufe nur an geschlossene Benutzergruppen.
Pflege Ihres Geräts
Behandeln Sie Ihr Gerät, den Akku, das Ladegerät und das Zubehör mit Sorgfalt. Die
folgenden Empfehlungen helfen Ihnen, die Betriebsbereitschaft des Geräts zu
wahren.
Bewahren Sie das Gerät trocken auf.
In Niederschlägen, Feuchtigkeit und
allen Arten von Flüssigkeiten und
Nässe können Mineralien enthalten
sein, die elektronische Schaltkreise
korrodieren lassen.
Verwenden Sie das Gerät nicht in
staubigen oder schmutzigen
Lassen Sie das Gerät oder den Akku
nicht fallen, setzen Sie es/ihn keinen
Schlägen oder Stößen aus und
schütteln Sie es/ihn nicht. Eine grobe
Behandlung kann zu Beschädigungen
führen.
Reinigen Sie die Geräteoberfläche nur
mit einem weichen, sauberen,
Umgebungen oder bewahren Sie es
dort auf.
Bewahren Sie das Gerät nicht bei
hohen Temperaturen auf. Hohe
Temperaturen können das Gerät oder
den Akku beschädigen.
Bewahren Sie das Gerät nicht bei
niedrigen Temperaturen auf. Wenn
das Gerät wieder zu seiner normalen
Temperatur zurückkehrt, kann sich in
seinem Innern Feuchtigkeit bilden
und es beschädigen.
Öffnen Sie das Gerät nicht auf andere
Weise als in der Bedienungsanleitung
beschrieben.
Unbefugte Änderungen könnten das
Gerät beschädigen und gegen die für
Funkgeräte geltenden Vorschriften
verstoßen.
trockenen Tuch.
Malen Sie das Gerät nicht an. Durch
die Farbe kann der ordnungsgemäße
Betrieb verhindert werden.
Halten Sie das Gerät von Magneten
oder Magnetfeldern fern.
Um wichtige Daten sicher
aufzubewahren, sollten Sie sie an
zwei unterschiedlichen Orten
speichern, wie auf Ihrem Gerät, der
Speicherkarte oder dem Computer,
bzw. wichtige Informationen
schriftlich festhalten.
Bei einer intensiven Nutzung kann das Gerät warm werden. In den meisten Fällen ist
dies normal. Das Gerät wird zur Temperaturregulierung möglicherweise automatisch
gedrosselt. Es können auch Programme geschlossen, der Ladevorgang beendet und
das Gerät bei Bedarf ausgeschaltet werden. Wenn das Gerät nicht ordnungsgemäß
funktioniert, bringen Sie es zum nächsten autorisierten Kundenservice.
Geben Sie gebrauchte elektronische Produkte, Batterien, Akkus und
Verpackungsmaterial stets bei den zuständigen Sammelstellen ab. Auf diese Weise
vermeiden Sie die unkontrollierte Müllentsorgung und fördern die Wiederverwertung
von stofflichen Ressourcen. Elektrische und elektronische Produkte enthalten viele
wertvolle Materialien, darunter Metalle (wie Kupfer, Aluminium, Stahl und
Magnesium) und Edelmetalle (wie Gold, Silber und Palladium). Alle Materialien in
Ihrem Gerät lassen sich zur Herstellung neuer Materialien oder zur
Energieerzeugung verwenden.
Symbol der durchgestrichenen Abfalltonne auf Rädern
SYMBOL DER DURCHGESTRICHENEN ABFALLTONNE AUF RÄDERN
Das Symbol der durchgestrichenen Abfalltonne auf Rädern, das auf dem Produkt,
auf dem Akku, in der Dokumentation oder auf dem Verpackungsmaterial zu finden
ist, bedeutet, dass elektrische und elektronische Produkte und Akkus am Ende ihrer
Lebensdauer einer getrennten Müllsammlung zugeführt werden müssen. Entsorgen
Sie diese Produkte nicht über den unsortierten Hausmüll, sondern bringen Sie sie
zur Wiederverwertung. Informationen zu den Annahmestellen für die
Wiederverwertung in Ihrer Nähe erhalten Sie von regionalen Abfallunternehmen.
Akku- und Ladegerätinformationen
SICHERHEITSINFO ÜBER AKKU UND LADEGERÄT
Wenn Sie das Kabel von einem Ladegerät oder einem Zubehörteil abziehen, halten
Sie es am Stecker fest.
Wenn das Ladegerät nicht benutzt wird, ziehen Sie das Kabel aus der Steckdose. Bei
Nichtgebrauch entlädt sich ein voll aufgeladener Akku mit der Zeit.
Halten Sie den Akku immer bei Temperaturen zwischen 59 °F und 77 °F 59 (15 °C
und 25°C), um optimale Leistungen zu erzielen. Extreme Temperaturen verkürzen
die Kapazität und Lebensdauer des Akkus. Ein Gerät mit einem kalten oder warmen
Akku funktioniert unter Umständen vorübergehend nicht.
Ein unbeabsichtigter Kurzschluss kann auftreten, wenn ein metallischer Gegenstand
mit den Metallstreifen auf dem Akku in Verbindung kommt. Dadurch kann der Akku
oder der andere Gegenstand beschädigt werden.
Werfen Sie Akkus nicht ins Feuer, da sonst Explosionsgefahr besteht! Befolgen Sie
die ortsüblichen Vorschriften. Führen Sie diese nach Möglichkeit der
Wiederverwertung zu. Entsorgen Sie diese nicht über den Hausmüll.
Versuchen Sie nicht, die Ummantelung des Akkus zu entfernen, den Akku
aufzuschneiden, zu zerbrechen, zu biegen, zu durchstechen oder auf andere Weise
zu zerstören. Tritt aus einem Akku Flüssigkeit aus, achten Sie darauf, dass diese
Flüssigkeit nicht mit der Haut oder den Augen in Berührung kommt. Kommt die
Flüssigkeit mit der Haut oder den Augen in Berührung, spülen Sie die betroffenen
Stellen sofort mit Wasser oder wenden Sie sich an einen Arzt. Versuchen Sie nicht,
den Akku zu verändern, und führen Sie keine Objekte in den Akku ein. Tauchen Sie
den Akku nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten und setzen Sie ihn nicht Wasser
oder anderen Flüssigkeiten aus. Akkus können explodieren, wenn sie beschädigt
sind.
Benutzen Sie den Akku und das Ladegerät nur für den vorgesehenen Zweck. Die
unsachgemäße Verwendung bzw. die Verwendung nicht zugelassener oder nicht
kompatibler Akkus oder Ladegeräte kann Brände oder Explosionen zur Folge haben
und zum Erlöschen der Zulassung oder Garantie bzw. Gewährleistung führen. Wenn
Sie den Eindruck haben, dass der Akku oder das Ladegerät beschädigt wurde,
bringen Sie ihn bzw. es vor der Weiternutzung zu einem Servicecenter oder dem
Mobiltelefonanbieter. Benutzen Sie keine beschädigten Akkus oder Ladegeräte.
Verwenden Sie das Ladegerät nicht im Freien. Laden Sie Ihr Gerät nicht während
eines Gewitters.
Kleinkinder
Ihr Gerät und sein Zubehör sind keine Spielzeuge und können Kleinteile enthalten.
Halten Sie diese außerhalb der Reichweite von kleinen Kindern.
Der Betrieb von Funkgeräten, einschließlich Mobiltelefonen, kann unter Umständen
den Betrieb von nicht ausreichend abgeschirmten medizinischen Geräten stören.
Wenden Sie sich an einen Arzt oder den Hersteller des medizinischen Geräts, um
festzustellen, ob dieses ausreichend gegen externe hochfrequente Schwingungen
abgeschirmt ist.
Implantierte medizinische Geräte
Hersteller implantierter medizinischer Geräte empfehlen einen Mindestabstand von
15,3Zentimetern zwischen drahtlosen Geräten und implantierten medizinischen
Geräten, um mögliche Störungen zu vermeiden. Personen, die Geräte dieser Art
verwenden:
müssen stets einen Abstand von 15,3Zentimetern zwischen dem medizinischen
Gerät und dem drahtlosen Gerät einhalten,
dürfen das Gerät nicht in der Brusttasche aufbewahren,
müssen das Gerät an das dem medizinischen Gerät entferntere Ohr halten,
müssen das Mobiltelefon ausschalten, wenn Grund zu der Vermutung besteht,
dass es zu einer Störung gekommen ist.
müssen die Anweisungen des Herstellers für das implantierte medizinische Gerät
befolgen.
Wenn Sie Fragen hinsichtlich der Verwendung des Funkgeräts zusammen mit einem
implantierten medizinischen Gerät haben, wenden Sie sich an Ihren Arzt.
Hören
Warnung: Bei Verwendung des Headsets besteht die Möglichkeit, dass Sie keine Geräusche
der Umgebung mehr wahrnehmen. Verwenden Sie das Headset nicht, wenn dies Ihre
Sicherheit beeinträchtigen kann.
Einige mobile Geräte können unter Umständen Störungen bei einigen Hörgeräten
verursachen.
Ihr Gerät kann Viren oder anderen schädlichen Inhalten ausgesetzt sein. Treffen Sie
daher folgende Vorsichtsmaßnahmen:
Beim Öffnen von Mitteilungen ist Vorsicht geboten. Mitteilungen können
schädliche Software enthalten oder auf andere Weise Schäden an Ihrem Gerät
oder Computer verursachen.
Seien Sie vorsichtig bei der Annahme von Verbindungsanfragen, beim Öffnen von
Internetseiten und Herunterladen von Inhalten. Akzeptieren Sie keine BluetoothVerbindungen von Quellen, denen Sie nicht vertrauen.
Installieren und verwenden Sie nur Dienste und Software aus vertrauenswürdigen
Quellen, die ausreichende Sicherheit und angemessenen Schutz bieten.
Installieren Sie Antivirus-Programme oder andere Schutzprogramme auf Ihrem
Gerät und verbundenen Computern. Verwenden Sie jeweils nur ein AntivirusProgramm. Die gleichzeitige Verwendung mehrerer Programme kann die Leistung
und den Betrieb des Geräts und/oder Computers beeinträchtigen.
Gehen Sie vorsichtig vor, wenn Sie über vorinstallierte Lesezeichen und
Verknüpfungen auf Internetseiten von Drittanbietern zugreifen. HMD Global
bestätigt oder übernimmt keine Haftung für derartige Internetseiten.
Fahrzeuge
Funksignale können unter Umständen die Funktion nicht ordnungsgemäß
installierter oder nicht ausreichend abgeschirmter elektronischer Systeme in
Kraftfahrzeugen beeinträchtigen. Weitere Informationen erhalten Sie beim
Hersteller des Fahrzeugs bzw. des Zubehörs.
Das Gerät sollte nur von Fachpersonal in ein Fahrzeug eingebaut werden.
Fehlerhafte Montage kann gefährliche Folgen haben und zum Erlöschen der gültigen
Garantie bzw. Gewährleistung führen. Prüfen Sie regelmäßig, ob das Kfz-Zubehör für
Ihr Mobilfunkgerät in Ihrem Fahrzeug ordnungsgemäß installiert ist und einwandfrei
funktioniert. Bewahren Sie keine brennbaren oder explosionsgefährlichen Stoffe im
selben Raum wie das Gerät, seine Teile oder das Zubehör auf oder führen diese so
mit sich. Platzieren Sie Ihr Gerät oder das Zubehör nicht in dem vom gefüllten Airbag
belegten Bereich.
Schalten Sie Ihr Mobiltelefon an explosionsgefährdeten Orten, wie in der Nähe von
Zapfsäulen, aus. An solchen Orten kann ein Funke eine Explosion oder einen Brand
mit Verletzungen oder Todesfolge auslösen. Beachten Sie die Einschränkungen in
Bezug auf die Verwendung an Tankstellen, chemischen Anlagen oder
Sprenggebieten. Unter Umständen sind explosionsgefährdete Orte nicht immer
deutlich gekennzeichnet. Dies sind in der Regel Orte, an denen Sie den Motor Ihres
Fahrzeugs abstellen müssen, das Unterdeck auf Schiffen, Umgebungen von
Leitungen und Tanks, in denen sich Chemikalien befinden sowie Orte, an denen sich
Chemikalien oder Partikel in der Luft befinden. Wenden Sie sich an den Hersteller
von Fahrzeugen, die mit Flüssiggas (z.B. Propan oder Butan) betrieben werden, ob
dieses Gerät ohne Sicherheitsrisiko in der Nähe solcher Fahrzeuge verwendet
werden kann.
Informationen zur Zertifizierung (SAR)
Dieses mobile Gerät entspricht den Richtlinien zur Begrenzung der Exposition
durch elektromagnetische Felder.
Ihr mobiles Gerät ist ein Funkempfangs- und -sendegerät. Es wurde so konstruiert,
dass es die von internationalen Regelwerken der unabhängigen Kommission ICNIRP
empfohlenen Grenzwerte für die Exposition durch elektromagnetische Felder
(elektromagnetische hochfrequente Felder) nicht überschreitet. Diese Regelwerke
umfassen wesentliche Sicherheitsspannen, die dafür vorgesehen sind, den Schutz
aller Personen unabhängig vom Alter und allgemeinen Gesundheitszustand
sicherzustellen.
Die Expositions-Empfehlungen verwenden eine Maßeinheit, die als Spezifische
Absorptionsrate oder SAR (Specific Absorption Rate) bezeichnet wird, die sich auf
die Menge der Hochfrequenzenergie bezieht, die bei der Übermittlung mit dem
Gerät auf den Kopf und Körper einwirkt. Der SAR-Grenzwert der ICNIRP für mobile
Geräte beträgt 2,0 W/kg als Durchschnittswert pro 10 Gramm Körpergewebe.
SAR-Tests werden auf der Basis von Standardbedienungspositionen mit dem Gerät
durchgeführt, wobei das Gerät in allen dort verfügbaren Frequenzbändern mit der
höchstmöglichen Sendeleistung betrieben wird.
Dieses Gerätemodell erfüllt bei Verwendung am Kopf oder mit einem
Mindestabstand zum Körper von 1,5 Zentimeter die Regeln für die Belastung durch
hochfrequente Strahlung. Wenn eine Gürteltasche, ein Gürtelclip oder eine andere
Art von Gerätehalterung verwendet wird, um das Gerät am Körper zu tragen, sollte
diese Vorrichtung kein Metall enthalten und sich mindestens im oben genannten
Abstand vom Körper befinden.
Um Daten oder Mitteilungen zu senden, ist eine gute Netzverbindung erforderlich.
Die Übertragung kann möglicherweise verzögert werden, bis eine derartige
Verbindung verfügbar ist. Stellen Sie sicher, dass die Anweisungen bezüglich
Abständen eingehalten werden, bis der Sendevorgang beendet ist.
Während der allgemeinen Verwendung befinden sich die SAR-Werte in der Regel
deutlich unter den oben angegebenen Werten. Dies liegt daran, dass die
Betriebsleistung Ihres Mobiltelefons automatisch verringert wird, wenn für den
Anruf nicht die volle Leistung erforderlich ist, um die Systemeffizienz zu steigern
und Störungen im Netz zu minimieren. Je geringer die Ausgangsleistung, desto
niedriger der SAR-Wert.
Die Gerätemodelle weisen möglicherweise unterschiedliche Versionen und mehr als
einen Wert auf. Im Lauf der Zeit können sich Komponenten oder das Design ändern
und einige Änderungen können sich möglicherweise auf die SAR-Werte auswirken.
Weitere Informationen finden Sie unter www.sar-tick.com. Beachten Sie, dass
Mobilgeräte auch dann senden können, wenn Sie gerade keinen Sprachanruf tätigen.
Nach Angaben der Weltgesundheitsorganisation (World Health Organization, WHO)
geben aktuelle wissenschaftliche Informationen keinen Anhaltspunkt dafür, dass bei
der Verwendung von Mobilgeräten besondere Vorsichtsmaßnahmen erforderlich
sind. Wenn Sie Ihre Exposition verringern möchten, wird von der
Weltgesundheitsorganisation empfohlen, dass Sie die Nutzung einschränken oder
eine Freisprechanlage verwenden, um das Mobilgerät von Kopf und Körper
fernzuhalten. Weitere Informationen sowie Erläuterungen und Diskussionen zur
Hochfrequenzbelastung finden Sie auf der Website der WHO unter www.who.int/
peh-emf/en.
Informationen zur Verwaltung digitaler Rechte
Beachten Sie bei der Nutzung dieses Geräts alle geltenden Gesetze und ortsüblichen
Gepflogenheiten, den Datenschutz sowie sonstige Rechte Dritter einschließlich des
Urheberrechts. Aufgrund des Urheberrechtsschutzes kann es sein, dass Sie Fotos,
Musik oder andere Inhalte nicht kopieren, ändern oder übertragen können.
Die Verfügbarkeit von bestimmten Produkten, Funktionen, Apps und Diensten kann
je nach Region unterschiedlich sein. Weitere Informationen erhalten Sie von Ihrem
Händler oder Dienstanbieter. Dieses Gerät kann Komponenten, Technik oder
Software enthalten, die den Exportgesetzen und -bestimmungen der USA oder
anderer Länder unterliegen. Eine gesetzeswidrige Abweichung ist untersagt.
Der Inhalt dieses Dokuments wird so präsentiert, wie er aktuell vorliegt. Soweit nicht
durch das anwendbare Recht vorgeschrieben, wird weder ausdrücklich noch
konkludent irgendeine Garantie oder Gewährleistung für die Richtigkeit,
Verlässlichkeit oder den Inhalt dieses Dokuments übernommen, einschließlich, aber
nicht beschränkt auf die stillschweigende Garantie der Markttauglichkeit und der
Eignung für einen bestimmten Zweck. HMD Global behält sich das Recht vor,
jederzeit ohne vorherige Ankündigung Änderungen an diesem Dokument
vorzunehmen oder das Dokument zurückzuziehen.
In dem nach geltendem Recht größtmöglichen Umfang sind HMD Global oder seine
Lizenzgeber unter keinen Umständen verantwortlich für jedweden Verlust von Daten
oder Einkünften oder für jedwede besonderen, beiläufigen, Folge- oder mittelbaren
Schäden, wie auch immer diese verursacht worden sind.
Die vollständige oder teilweise Reproduktion, Übertragung oder Verbreitung der
Inhalte dieses Dokuments in jeglicher Form ist ohne vorherige schriftliche
Genehmigung von HMD Global verboten. HMD Global verfolgt eine Strategie der
kontinuierlichen Entwicklung. HMD Global behält sich das Recht vor, ohne vorherige
Ankündigung an jedem der in dieser Dokumentation beschriebenen Produkte
Änderungen und Verbesserungen vorzunehmen.
HMD Global übernimmt keine Zusicherung oder Gewährleistung noch irgendeine
Verantwortung für die Funktionsfähigkeit, den Inhalt oder Endbenutzersupport für
mit Ihrem Mobilgerät gelieferte Drittanbieter-Apps. Durch die Nutzung der Apps
akzeptieren Sie, dass die Apps wie besehen zur Verfügung gestellt werden.
Das Herunterladen von Karten, Spielen, Musik und Videos sowie das Hochladen von
Bildern und Videos ist möglicherweise mit der Übertragung großer Datenmengen
verbunden. Einige Anbieter erheben möglicherweise entsprechende
Übertragungskosten. Die Verfügbarkeit von bestimmten Produkten, Diensten und
Funktionen kann je nach Region unterschiedlich sein. Wenden Sie sich für weitere
Details und Informationen über verfügbare Sprachoptionen an Ihren Händler vor
Ort.
Bestimmte Merkmale, Funktionen und Produktspezifikationen können netzabhängig
sein und zusätzlichen Bestimmungen, Bedingungen und Gebühren unterliegen.
Änderungen aller Angaben vorbehalten.
Die Datenschutzerklärung von HMD Global verfügbar unter http://www.nokia.com/
phones/privacy gilt für Ihre Nutzung des Geräts.
HMD Global Oy ist ausschließlicher Lizenznehmer der Marke Nokia für Telefone und
Tablets. Nokia ist eine eingetragene Marke der Nokia Corporation.
Die Bluetooth-Wortmarke und Bluetooth-Logos sind Eigentum der Bluetooth SIG,
Inc. Die Nutzung dieser Marken durch HMD Global erfolgt unter Lizenz.
Alle anderen Marken sind Eigentum der entsprechenden Unternehmen.