VYHLÁSENIE O SÚLADE
NOKIA CORPORATION, týmto vyhlasuje, ¾e RV-1 spµòa základné
po¾iadavky a v¹etky príslu¹né ustanovenia Smernice 1999/5/ES.
Produkt je v súlade s obmedzeniami definovanými v smernici
2004/104/ES (doplòujúcu smernicu 72/245/EEC), príloha I, odstavec
6.5, 6.6, 6.8 a 6.9. Kópiu Deklarácie o súlade - Declaration of
Conformity - nájdete na adrese:
celého obsahu tohto dokumentu v akejkoåvek forme bez
predchádzajúceho písomného súhlasu spoloènosti Nokia je zakázané.
Nokia, Nokia Connecting People a Navi
alebo registrované ochranné známky spoloènosti Nokia Corporation.
Ïal¹ie názvy produktov a spoloèností, uvedené v tomto dokumente,
mô¾u by» obchodnými znaèkami alebo obchodnými menami
príslu¹ných vlastníkov.
Bluetooth is a registered trademark of Bluetooth SIG, Inc.
Spoloènos» Nokia uplatòuje politiku kontinuálneho rozvoja. Spoloènos»
Nokia si vyhradzuje právo meni» a zdokonaåova» ktorýkoåvek z
produktov opísaných v tomto dokumente bez predchádzajúceho
upozornenia.
Spoloènos» Nokia nie je za ¾iadnych okolností zodpovedná za stratu
údajov alebo príjmov za akokoåvek spôsobené osobitné, náhodné,
následné alebo nepriame ¹kody.
Obsah tohto dokumentu sa vykladá „tak, ako je“. Neposkytujú sa ¾iadne
záruky akéhokoåvek druhu, èi u¾ výslovné alebo implikované, súvisiace
so správnos»ou, spoåahlivos»ou alebo obsahom tohto dokumentu,
vrátane, ale nie výhradne, implikovaných záruk obchodovateånosti a
vhodnosti na urèitý úèel, okrem záruk, ktoré stanovuje prislu¹ný právny
TM
wheel sú ochranné známky
predpis. Spoloènos» Nokia si vyhradzuje právo kedykoåvek tento
dokument upravi» alebo ho stiahnu» z obehu bez predchádzajúceho
upozornenia.
Dostupnos» produktov sa mô¾e v závislosti od regiónu lí¹i». Prosím,
informujte sa u najbli¾¹ieho predajcu spoloènosti Nokia.
Regulácia vývozu
Tento prístroj mô¾e obsahova» komodity, technológiu alebo software,
na ktoré sa vz»ahujú zákony a predpisy o vývoze zo Spojených ¹tátov a
iných krajín. Prevody v rozpore so zákonmi sú zakázané.
Preèítajte si tieto jednoduché pokyny. Poru¹enie týchto
pravidiel mô¾e by» nebezpeèné alebo protizákonné. Ïal¹ie
podrobnej¹ie informácie nájdete v tomto návode na pou¾itie.
RE®IM VYPNUTIA
Keï je pou¾itie bezdrôtových telefónov zakázané
alebo keï mô¾e spôsobi» ru¹enie alebo
nebezpeèenstvo, prepnite svoj autotelefón do re¾imu
vypnutia. Pri zapnutom zapaåovaní to dosiahnete
stlaèením a pridr¾aním .
BEZPEÈNOS« CESTNEJ PREMÁVKY JE PRVORADÁ
Nezabudnite, ¾e bezpeèné prevádzkovanie
motorového vozidla v cestnej premávke si vy¾aduje
plnú pozornos» ka¾dého motoristu. Pou¾ívajte
autotelefón iba ak podmienky na ceste dovoåujú jeho
bezpeèné pou¾itie a overte si, èi miestne predpisy
nezakazujú pou¾ívanie mobilných telefónov poèas
vedenia motorového vozidla.
Telefónne prístroje smie in¹talova» a opravova» iba
kvalifikovaný profesionál.
PRIPOJENIE K INÝM ZARIADENIAM
Pred prepojením s akýmkoåvek iným zariadením cez
kábel alebo bezdrôtovú technológiu Bluetooth si
preèítajte podrobné bezpeènostné pokyny v príslu¹nom
návode na pou¾itie. Neprepájajte nekompatibilné
výrobky.
TIESÒOVÉ VOLANIA
Presvedète sa, ¾e telefón je zapnutý a je v prevádzke.
X Stlaète a pridr¾te , kým sa na displeji neobjaví
text Uskutoèni» tiesòový hovor?. Potvrïte stlaèením
.
X Potvrïte bezpeènostnú otázku Áno stlaèením ,
alebo zru¹te volanie – vyberte Nie pomocou a
stlaète .
Uveïte svoju polohu. Neukonèujte hovor, kým vás
k tomu druhá strana nevyzve.
VOLANIE
Skontrolujte, èi je zapaåovanie vo vozidle zapnuté.
Vyberte po¾adované telefónne èíslo alebo navoåte
telefónne èíslo vrátane medzimestskej predvoåby a
stlaète . Hovor ukonèíte stlaèením . Hovor
prijmete stlaèením .
Aby sa dodr¾ali po¾iadavky na expozíciu
rádiofrekvenèným ¾iarením pre mobilné vysielacie
zariadenia, musí by» medzi anténou a v¹etkými
osobami udr¾iavaná minimálnu vzdialenos» 20 cm.
VÝMENA POISTIEK
Vyhorenú poistku nahraïte poistkou rovnakého typu
a veåkosti. Nikdy nepou¾ívajte vy¹¹ie dimenzovanú
poistku!
Slu¾by siete
Mobilné zariadenie, popísané v tomto návode, je schválené pre
pou¾itie v sietach EGSM 900 a GSM 1800 a GSM1900 v
Slovenskej republike. Ïal¹ie informácie o sie»ach si vy¾iadajte
od svojho poskytovateåa slu¾ieb.
Niektoré funkcie, popísané v tomto návode, sa nazývajú slu¾by
siete (Network Services). Sú to ¹peciálne slu¾by, ku ktorým
získate prístup prostredníctvom svojho poskytovateåa slu¾ieb.
Aby ste mohli zaèa» niektoré z týchto slu¾ieb siete vyu¾íva»,
musíte si tieto slu¾by objedna» u svojho poskytovateåa slu¾ieb a
získa» od neho návod na ich pou¾ívanie.
Niektoré siete nemusia podporova» v¹etky ¹pecifické
!
národné znaky a/alebo slu¾by.
O príslu¹enstve
Výstraha!
Pou¾ívajte výluène príslu¹enstvo, schválené výrobcom telefónu
pre tento konkrétny model telefónu. Pri pou¾ití akýchkoåvek
iných typov mô¾u strati» platnos» v¹etky povolenia a záruky,
vz»ahujúce sa na telefón, a vystavujete sa nebezpeèenstvu.
Prosíme, informujte sa u oficiálneho dodávateåa, aké schválené
príslu¹enstvo sa dodáva k vá¹mu telefónu.
Vá¹ autotelefón pozostáva z niekoåkých súèastí, ktoré popí¹eme
v tejto èasti:
Vybavenie autotelefónu
1. Rádiová jednotka TFE-4R
Rádiová jednotka je GSM 900 / 1800 autotelefón s
bezdrôtovou technológiou Bluetooth, ktorý umo¾òuje
pripojenie kompatibilnej externej GSM antény a
kompatibilných externých zariadení buï bezdrôtovo cez
technológiu Bluetooth alebo pomocou kábla a rozhraní
RS232.
2. Displej XDW-1R
Oddelený displej prichádza s veåkoryso dimenzovaným a
åahko èitateåným písmom, praktickým nastavením, ktoré si
u¾ívateå mô¾e prispôsobi», a automatickým podsvietením,
ktoré je konfigurovateåné pre denné a noèné pou¾itie.
3. Mikrotelefón HSU-4
Mikrotelefón obsahuje súbor funkèných prvkov (tlaèidlá a
koliesko Navi
a slúchadlo.
Mikrotelefón je ¹peciálne kon¹truovaný so zreteåom na
jednoduchý prístup u¾ívateåa ku kåúèovým funkciám
telefónu, èo umo¾òuje jeho intuitívnu obsluhu.
prenosu akustických signálov z vá¹ho autotelefónu a prenos
hlasu pri telefonovaní. V prípade, ¾e by ste rad¹ej pou¾ívali
reproduktory, patriace k vá¹mu autorádiu, po¾iadajte prosím
o profesionálnu pomoc servisného technika, ktorý bude
in¹talova» vá¹ autotelefón, preto¾e autotelefón nemusí by»
kompatibilný s va¹ím systémom.
5. Mikrofón MP-2
Handsfree mikrofón, dodávaný v predajnom balení, bol
¹peciálne vyvinutý pre prostredie vo vnútri automobilu.
Vyu¾itie najmodernej¹ích technológií pre úèinné potlaèenie
ozvien a ¹umu v automobilovom systéme umo¾òuje
dosiahnu» kvalitné výsledky aj v nepriaznivých
podmienkach. Výber vhodného miesta pre montá¾ mô¾e tie¾
výrazne zlep¹i» charakteristiky zariadenia. Pozrite si èas»
In¹talácia na strane 53.
6. Systémové káble PCU-4
Dodávaná sada káblov slú¾i pre pripojenie napájacieho
zdroja a systému zapaåovania a na stlmenie autorádia.
7. GSM anténa (nie je súèas»ou dodávky)
Pripojenie rádiovej jednotky ku kompatibilnej externej GSM
anténe zabezpeèí optimálne parametre bezdrôtovej
prevádzky autotelefónu.
8. RS232 kábel AD-3
Kábel pre adaptér RS232 poskytuje praktický spôsob
prepojenia vá¹ho autotelefónu so sériovým portom
kompatibilného prenosného poèítaèa.
Pre zvý¹enie bezpeènosti a pohodlnú obsluhu bezdrôtových
komunikaèných zariadení v prostredí vozidla je tento
autotelefón vybavený mno¾stvom ¹peciálnych funkcií, urèených
pre pou¾itie vo vozidlách. Niekoåko z týchto ¹peciálnych funkcií
v struènosti popí¹eme:
Hlasová voåba
Hlasová voåba je praktický spôsob výberu
urèitých èísel z telefónneho zoznamu,
ktoré sa potom automaticky navolia.
Mô¾ete si zvoli» a¾ 15 záznamov zo
svojho telefónneho zoznamu a vytvori» si k nim hlasové
menovky, pomocou ktorých budete môc» tieto èísla vola». Ak
chcete zatelefonova» a máte displej v pohotovostnom stave,
staèí stlaèi» tlaèidlo na mikrotelefóne a vyslovi» príslu¹nú
hlasovú menovku.
Aby ste mohli vyu¾íva» túto funkciu, musíte si nahra»
!
hlasové menovky pre èísla, ulo¾ené v telefónnom zozname
autotelefónu. Ïal¹ie informácie nájdete v èasti Hlasová
voåba na strane 20 a v èasti Hlasová voåba na strane 41.
Hlasové povely
Máte k dispozícii vybrané funkcie
telefónu, ktoré mo¾no aktivova»
vyslovením hlasovej menovky. Mô¾ete
definova» a¾ tri hlasové menovky pre
hlasové povely. Hlasový povel mô¾ete aktivova» rovnako, ako pri
volaní pomocou hlasovej menovky. Pri pohotovostnom displeji
stlaète tlaèidlo na mikrotelefóne a vyslovte hlasový povel pre
po¾adovanú funkciu.
Aby ste mohli vyu¾i» túto funkciu, musíte si do autotelefónu
!
nahra» hlasové menovky pre po¾adované funkcie. Ïal¹ie
informácie nájdete v èasti Hlasové povely na strane 42.
Hlasový záznamník
Táto funkcia funguje ako diktafón, ktorý
vám umo¾òuje nahráva» si osobné
hlasové poznámky. Mô¾ete si urobi» a¾
10 nahrávok a máte pre ne k dispozícii
celkom 3 minúty záznamového èasu. Ak chcete zaèa»
nahrávanie pri pohotovostnom displeji, stlaète a pridr¾te
tlaèidlo na mikrotelefóne. Ak si chcete prehra» zaznamenanú
hlasovú poznámku, vyberte voåbu Prehra» v menu Nahra».
Kopírovanie záznamov z telefónneho zoznamu vá¹ho
mobilného telefónu
Ak máte kompatibilný mobilný telefón,
ktorý podporuje bezdrôtovú technológiu
Bluetooth, táto funkcia vám umo¾ní
kopírova» záznamy z telefónneho
zoznamu mobilného telefónu do
autotelefónu.
Ak si chcete naèíta» telefónny zoznam z vá¹ho kompatibilného
mobilu, mô¾ete buï pou¾i» vlastný hlasový povel (napríklad
Skopíruj kontakty!), alebo mô¾ete vybra» voåbu Naèíta»
kontakty? v menu U¾ívatelia Ïal¹ie informácie nájdete v èasti
Aby ste mohli vyu¾i» túto funkciu, musíte najskôr vytvori»
!
párovanie medzi mobilným telefónom a autotelefónom cez
bezdrôtovú technológiu Bluetooth. Ïal¹ie informácie
nájdete v èasti Bezdrôtová technológia Bluetooth na
strane 44.
Podpora viacerých u¾ívateåov
Táto funkcia vám umo¾òuje uklada»
osobné záznamy a nastavenia telefónu
do dvoch odli¹ných u¾ívateåských
dátových profilov. Napríklad si teraz
mô¾ete ulo¾i» záznamy do telefónneho zoznamu, hlasové
menovky pre hlasovú voåbu a hlasové povely, ako aj tóny
zvonenia pre dvoch u¾ívateåov, a potom mô¾ete pristupova» k
autotelefónu pomocou rovnakej SIM karty. Aby ste sa dostali k
svojim dátam, staèí aktivova» vá¹ u¾ívateåský profil.
Prepnutie na bezdrôtový headset
Táto funkcia podporuje pou¾ívanie
kompatibilných headsetov s
technológiou Bluetooth. Mô¾ete si
prepína» hovory z handsfree re¾imu, kedy
sa pou¾íva mikrofónny a reproduktorový systém autotelefónu,
na bezdrôtový headset, ktorý je pohodlný a åahko sa pou¾íva.
Stlaèením tlaèidla na mikrotelefóne autotelefónu prepnete
prichádzajúce alebo odchádzajúce hovory na svoj bezdrôtový
headset.
Aby ste mohli vyu¾i» túto funkciu, musíte najskôr vytvori»
!
párovanie medzi bezdrôtovým headsetom a autotelefónom
cez bezdrôtovú technológiu Bluetooth. Ïal¹ie informácie
nájdete v èasti Bezdrôtová technológia Bluetooth na
strane 44.
Rýchly prístup k telefónnemu zoznamu
Autotelefón je vybavený funkciou
rýchleho prístupu k telefónnemu
zoznamu, ktorá vám umo¾òuje åah¹ie
vyhåada» po¾adované telefónne èíslo a
zavola» naò.
X Ak chcete vyhåada» konkrétny záznam v telefónnom
zozname, pri pohotovostnom displeji prejdite pomocou
k prvému písmenu mena, ulo¾eného v telefónnom
zozname, a stlaète .
X Pomocou prejdite k po¾adovanému menu a stlaèením
èíslo navoåte.
Aby ste mohli vyu¾i» túto funkciu, musíte ma» v telefónnom
!
zozname ulo¾ené záznamy. Ïal¹ie informácie nájdete v èasti
Naèíta» kontakty na strane 47.
Ku ka¾dému menu, ulo¾enému v telefónnom zozname, si
!
mô¾ete priradi» a¾ 5 telefónnych èísel. Ïal¹ie informácie
nájdete v èasti Kontakty na strane 31.
Mobilné dátové komunikácie s vyu¾itím bezdrôtovej
technológie Bluetooth alebo cez kábel RS232
Vá¹ telefón je vybavený praktickou funkciou, ktorá vám
umo¾òuje pripoji» k autotelefónu kompatibilné externé
zariadenie, napríklad prenosný poèítaè alebo kompatibilný
automobilový palubný systém, a to buï bezdrôtovo cez
bezdrôtovú technológiu Bluetooth alebo cez kábel RS232.
To znamená, ¾e teraz mô¾ete vyu¾íva» dátové slu¾by GSM, ako
je GPRS a HSCSD, pre mobilné faxové prenosy, prístup na
Internet alebo pre slu¾by automobilového dispeèingu.
SIM karta
Aby ste mohli pou¾íva» svoj autotelefón, musíte do rádiovej
jednotky vlo¾i» SIM kartu. Ïal¹ie informácie nájdete v èasti
In¹talácia SIM karty na strane 18.
Pohodlná regulácia hlasitosti pomocou kolieska Navi
wheel
Hlasitos» zvonenia, upozoròujúceho na
prichádzajúci hovor, mô¾ete upravi»
jednoduchým potoèením na
po¾adovanú úroveò.
Pomocou mô¾ete poèas hovoru upravi» aj úroveò
hlasitosti reproduktora.
TM
Kým uvediete telefón do prevádzky
Pred uvedením svojho autotelefónu do prevádzky si prosím
preèítajte nasledujúce informácie:
Telefón sa automaticky zapína spolu so zapaåovaním
!
automobilu.
Keï vypnete zapaåovanie auta, autotelefón sa automaticky
nevypne: zostáva v prevádzke po dobu, ktorú ste nastavili
pomocou funkcie Èasovaè vypnutia. Ïal¹ie informácie
nájdete v èasti Èasovaè vypnutia na strane 37.
Pravidelne kontrolujte sústavu autotelefónu, aby ste sa
!
ubezpeèili, ¾e je správne in¹talovaná a funkèná.
Pre prevádzku vá¹ho autotelefónu je potrebná platná SIM karta.
Ïal¹ie informácie nájdete v èasti In¹talácia SIM karty na
strane 18.
Nálepky v predajnom balení
Nálepky, ktoré dostanete spolu s autotelefónom, sú dôle¾ité pre
servis a podobné úèely.
PIN kód (z angl. Personal Identification Number – Osobné
identifikaèné èíslo) chráni va¹u SIM kartu pred
neoprávneným pou¾itím. PIN kód sa spravidla dodáva spolu
so SIM kartou.
Niektorí poskytovatelia slu¾ieb vám umo¾òujú vypnú»
¾iados» telefónu o zadanie PIN kódu pri ka¾dom zapnutí.
y PIN2 kód (4–8 èíslic):
PIN2 kód sa niekedy dodáva so SIM kartou a je potrebný pre
prístup k niektorým funkciám.
y Kódy PUK a PUK2 (8 èíslic):
PUK kód (z angl. Personal Unblocking Key – Osobný
odblokovací kód) sa vy¾aduje pri zmene zablokovaného PIN
kódu. PUK2 kód potrebujete, ak chcete zmeni» zablokovaný
PIN2 kód.
Ak ste tieto kódy nedostali spolu so SIM kartou, obrá»te sa
Keï je telefón pripravený na
pou¾itie a e¹te ste nezadali ¾iadne
znaky, zobrazuje sa pohotovostný displej, ktorý vidíte na obrázku.
Okrem toho sa zobrazuje aj logo
sie»ového operátora.
Ak chcete aktivova» niektorú
funkciu pomocou hlasovej
menovky, musíte najskôr vyvola»
hlasový displej. Z pohotovostného
displeja k nemu prejdete stlaèením
Aby ste dosiahli optimálnu èitateånos» displeja, mô¾ete upravi»
osvetlenie displeja pre dennú a noènú prevádzku. Ïal¹ie
informácie nájdete v èasti Nastavenie podsvietenia displeja na
strane 36.
Indikátory na displeji
Na displeji sa mô¾u zobrazi» nasledujúce indikátory.
Zobrazuje intenzitu signálu celulárnej siete v mieste, kde
sa práve nachádzate. Èím je stµpec vy¹¹í, tým väè¹ia je
intenzita signálu.
Informuje, ¾e práve prebieha hovor.
Dostali ste jednu alebo viac textových správ.
Informuje o nepreèítaných textových správach.
Je aktivovaná slu¾ba presmerovania hovorov (slu¾ba
siete).
Pozrite si èas» Presmerovanie na strane 35.
Je aktívna slu¾ba domácej zóny (slu¾ba siete).
Mô¾ete zadáva» èísla.
Otoète koliesko Navi
Teraz mô¾ete hovori».
Informuje, ¾e je aktívny roaming.
Sie» deaktivovala funkciu ¹ifrovania.
Tón zvonenia je vypnutý.
Je aktivovaná bezdrôtová technológia Bluetooth, pozrite
si èas» Bezdrôtová technológia Bluetooth na strane 44.
Pou¾íva sa u¾ívateåský profil 1.
Pozrite si èas» Zmena u¾ívateåa na strane 48.
Pou¾íva sa u¾ívateåský profil 2.
Pozrite si èas» Zmena u¾ívateåa na strane 48.
Indikátory hovoru
Informuje o aktívnom hovore.
Informuje, ¾e hovor bol preru¹ený.
Hovory boli prepnuté do headsetu.
Je aktívna dátová komunikácia.
Je aktívna faxová komunikácia.
Bolo vytvorené GPRS spojenie.
Hovor je podr¾aný.
V¹eobecné indikátory
Informuje o manuálnom vyhåadávaní siete.
Informuje o nepreèítaných textových správach. Ak tento
indikátor bliká, je pamä» plná.
Informuje, ¾e sa odosiela vizitka.
Toto nastavenie je aktívne.
Mo¾no upravi» hlasitos» v headsete.
Mo¾no upravi» hlasitos» tónu zvonenia.
Mo¾no upravi» hlasitos» v reproduktore.
Je aktívny denný displej.
Je aktívny noèný displej.
Indikátory pre funkcie hlasového záznamníku
Funkcia nahrávania je zapnutá.
Páska sa prehráva.
Indikátory pre funkcie Bluetooth
Bolo vytvorenie párovanie medzi zariadením s
technológiou Bluetooth a autotelefónom.
Koliesko NaviTM wheel
Otoèením kolieska Navi
zvonenia pri prichádzajúcom hovore alebo hlasitos»
reproduktora poèas hovoru. Koliesko Navi
TM
wheel upravíte hlasitos»
TM
wheel mô¾ete
pou¾i» aj na pohyb v menu.
Pri pohotovostnom displeji otoète kolieskom Navi
TM
wheel doåava
ak chcete zada» telefónne èíslo. Ak je zobrazený hlasový
displej, otoèením kolieska Navi
TM
wheel doåava mô¾ete
prechádza» cez hlasové povely a mô¾ete si napríklad
vybra» povel, ktorý si chcete prehra».
Pri pohotovostnom displeji otoète kolieskom Navi
TM
wheel doprava
ak chcete vyhåada» polo¾ku v telefónnom zozname,
zaèínajúc od A, B, C.. .
Ak je zobrazený hlasový displej, otoèením kolieska Navi
TM
wheel doprava mô¾ete prechádza» cez hlasové menovky a
mô¾ete si napríklad vybra» menovku, ktorú si chcete
prehra».
Stlaète koliesko Navi
TM
wheel
ak chcete prejs» k niektorej funkcii v konkrétnom
kontexte:
– otvori» menu a vybra» polo¾ku.
– vybra» polo¾ku zo zoznamu.
– otvori» voåby a vybra» polo¾ku.
Toto tlaèidlo aktivuje z pohotovostného displeja
nasledujúce funkcie:
X Stlaèením vypnete reproduktor.
Prichádzajúci hovor bude oznamova» blikanie displeja.
X Stlaèením a pridr¾aním uvediete telefón do vypnutého
re¾imu. Stlaèením sa vrátite k pohotovostnému displeju.
X Stlaèením mô¾ete podåa potreby prepína» prichádzajúce
alebo odchádzajúce hovory z vá¹ho autotelefónu na
kompatibilný párovaný headset a naspä».
Toto tlaèidlo aktivuje z pohotovostného displeja
nasledujúce hlasové funkcie:
X Stlaèením aktivujete hlasovú voåbu a hlasové povely.
X Stlaèením a pridr¾aním aktivujete nahrávanie (aj poèas
Pomocou týchto tlaèidiel mô¾ete zadáva» èíslice 0-9, písmená a
ïal¹ie znaky. Ka¾dému tlaèidlu je priradených niekoåko znakov.
Ak chcete zada» znak, opakovane stláèajte príslu¹né tlaèidlo,
kým sa po¾adovaný znak nezobrazí.
Zadávanie èíslic a znakov:
X Ak chcete vlo¾i» èíslicu, stlaète a pridr¾te príslu¹né èíselné
tlaèidlo pribli¾ne na jednu sekundu.
X Ak chcete vklada» znaky, opakovane stláèajte .
X Medzeru vlo¾íte stlaèením .
X Medzi zadávaním malých a veåkých písmen mô¾ete prepnú»
stlaèením .
X Pomocou kolieska Navi
kurzor v napísanom texte.
Ak chcete napríklad napísa» písmeno „C”, trikrát stlaète . Keï
sa vpravo vedåa vlo¾eného písmena objaví blikajúci kurzor,
mô¾ete vybra» nasledujúc znak, ktorý sa má vlo¾i». Opakujte
tieto kroky, kým nenapí¹ete po¾adovaný text.
Vy¹¹ie popísaný postup sa vz»ahuje iba na vkladanie textu.
!
Pozor!
Keï ste skonèili s pou¾ívaním mikrotelefónu, nezabudnite ho
bezpeène umiestni» do kolísky. Voåný mikrotelefón vás mô¾e
zrani», ak by ste museli prudko zabrzdi» alebo mali nehodu.
Keï je pou¾itie bezdrôtových telefónov zakázané alebo keï
mô¾e spôsobi» ru¹enie alebo nebezpeèenstvo, prepnite svoj
autotelefón do re¾imu vypnutia. Autotelefón sa potom
deaktivuje, aj keï je zapaåovanie zapnuté.
Zapnutie telefónu
Ak chcete telefón zapnú», jednoducho otoète kåúèikom
zapaåovania. Vá¹ autotelefón je spojený so systémom
zapaåovania, tak¾e zapnutie zapaåovania automaticky zapne aj
vá¹ autotelefón.
Ak sa na displeji zobrazí správa SIM neprijatá, hoci ste pri
kontrole zistili, ¾e SIM karta je vlo¾ená správne, obrá»te sa
prosím so ¾iados»ou o pomoc na operátora svojej siete alebo
poskytovateåa slu¾ieb.
Ak si telefón ¾iada zadanie PIN kódu, vlo¾te PIN kód, ktorý sa
zobrazí ako ****.
Stlaèením vlo¾ený PIN kód potvrdíte.
Po vlo¾ení správneho PIN kódu autotelefón automaticky
aktivuje u¾ívateåský dátový profil, ktorý bol nastavený v èase,
keï sa telefón naposledy vypol. Ak pre tento u¾ívateåský profil
neboli do telefónneho zoznamu ulo¾ené ¾iadne záznamy,
autotelefón sa spýta, èi chcete prekopírova» záznamy z pamäti
SIM karty do pamäti telefónu pre tento u¾ívateåský profil.
Záznamy v telefónnom zozname autotelefónu sú záznamy v
!
pamäti telefónu a nie záznamy na pou¾ívanej SIM karte.
Vypnutie telefónu
Keï vypnete zapaåovanie auta, autotelefón sa automaticky
nevypne: zostáva v prevádzke po dobu, ktorú ste nastavili
pomocou funkcie Èasovaè vypnutia. Po jej uplynutí sa telefón
automaticky vypne.
Èasovaè vypnutia je od výrobcu nastavený na pä» minút.
!
Re¾im vypnutia
Keï je zapnuté zapaåovanie a chcete
prepnú» do re¾imu vypnutia:
X Stlaète a pridr¾te .
X Potom stlaète a pridr¾te .
Keï je autotelefón vo vypnutom re¾ime, zobrazuje sa
displej, ktorý vidíte na predchádzajúcom obrázku.
X Ak chcete autotelefón uvies» spä» do prevádzky, stlaète