IZJAVA O USTREZNOSTI
NOKIA CORPORATION izjavlja, da je ta izdelek TFE-4R skladen
z bistvenimi zahtevami in drugimi ustreznimi doloèbami Direktive
1999/5/ES. Izdelek ustreza omejitvam, doloèenim z Direktivo
2004/104/ES (ki spreminja Direktivo 72/245/EGS), v Prilogi I, odstavkih
6.5, 6.6, 6.8 in 6.9. Kopijo izjave o ustreznosti najdete na naslovu:
http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/
distribuirati ali shranjevati v kakr¹ni koli obliki brez predhodnega
pisnega dovoljenja dru¾be Nokia.
Nokia, Nokia Connecting People in kolesce Navi
ali registrirane blagovne znamke podjetja Nokia Corporation. Drugi
omenjeni izdelki in imena podjetij utegnejo biti blagovne znamke ali
blagovna imena svojih lastnikov.
Bluetooth is a registered trademark of Bluetooth SIG, Inc.
Nokia nenehno razvija svoje izdelke. Nokia si pridru¾uje pravico do
sprememb in izbolj¹av vseh izdelkov, ki so opisani v tem dokumentu,
brez predhodne najave.
Pod nobenim pogojem Nokia ne prevzema odgovornosti za kakr¹no koli
izgubo podatkov ali dohodka ali kakr¹no koli posebno, nakljuèno,
posledièno ali posredno ¹kodo, ki bi nastala na kakr¹en koli naèin.
Vsebina tega dokumenta je "tak¹na kot je". Razen za to, kar zahteva
zakon, ni za natanènost, zanesljivost ali vsebino tega dokumenta
nobenih jamstev, niti izrecnih niti posrednih, vkljuèno, a ne omejeno na
izrecna jamstva za prodajo in pripravnost za doloèen namen. Nokia si
pridru¾uje pravico do spremembe tega dokumenta ali njegovega umika
kadar koli in brez predhodnega obvestila.
Razpolo¾ljivost doloèenih izdelkov se lahko spreminja po regijah.
Prosimo, preverite pri najbli¾jem Nokiinem prodajalcu.
TM
so blagovne znamke
Izvozne omejitve
Ta izdelek morda vsebuje blago, tehnologijo ali programsko opremo, ki
je bila izvo¾ena iz ZDA in drugih dr¾av skladno z izvoznimi predpisi.
Preusmerjanje sredstev je prepovedano.
Preberite ta preprosta navodila. Kr¹enje predpisov je lahko
nevarno ali protizakonito. Podrobnej¹e informacije najdete
v nadaljevanju priroènika.
IZKLJUÈITEV
Èe je uporaba brez¾iènih telefonov prepovedana
ali èe lahko povzroèi interferenco in motnje, svoj
avtomobilski telefon izkljuèite. Pri vkljuèenem
kontaktu to storite z dalj¹im pritiskom na .
PROMETNA VARNOST JE NA PRVEM MESTU
Za varno uporabo motornega vozila v prometu
je potrebna popolna pozornost vseh voznikov.
Avtomobilski telefon uporabljajte le, èe to dopu¹èajo
prometne razmere, poleg tega pa preverite, ali krajevni
zakoni in predpisi urejajo uporabo mobilnega telefona
med vo¾njo.
INTERFERENCA
Vsi brez¾ièni telefoni so obèutljivi za interferenco,
ki lahko moti njihovo delovanje.
IZKLOPITE GA MED NATAKANJEM GORIVA
Na bencinski èrpalki izkljuèite svoj avtomobilski
telefon. Ne uporabljajte ga blizu goriva ali kemikalij.
IZKLOPITE GA V BLI®INI RAZSTRELJEVANJA
V bli¾ini razstreljevanja izkljuèite svoj avtomobilski
telefon. Upo¹tevajte prepovedi in se dr¾ite vseh
predpisov ali pravil.
Opremo za telefon sme vgraditi ali popravljati samo
strokovno servisno osebje.
POVEZOVANJE Z DRUGIMI NAPRAVAMI
Pri povezovanju s katero koli drugo napravo prek kabla
ali èe uporabljate brez¾ièno tehnologijo Bluetooth,
preberite podrobna varnostna navodila v ustreznem
priroèniku. Ne priklapljajte nezdru¾ljivih izdelkov.
KLICI V SILI
Preprièajte se, da je telefon vklopljen in v dosegu
signala omre¾ja.
X Tipko dr¾ite pritisnjeno, dokler se ne izpi¹e
Vzpostavim klic v sili?. Potrdite s pritiskom na .
X Vpra¹anje potrdite z Da, tako da pritisnete ali
preklièite postopek z izbiro Ne z in s pritiskom
na.
Povejte, kje ste. Klica ne konèajte, dokler vam tega ne
odobri klicana slu¾ba.
KLICANJE
Poskrbite, da je kontakt vozila vkljuèen. Izberite ali
vpi¹ite ¾eleno telefonsko ¹tevilko z obmoèno kodo,
nato pa pritisnite . Za zakljuèek klica pritisnite .
Klic sprejmete s pritiskom na .
ANTENA
Za zagotovitev spo¹tovanja zahtev glede
izpostavljenosti radiofrekvenènemu sevanju pri
mobilnih oddajnikih mora biti antena oddaljena vsaj
20 centimetrov od najbli¾je osebe.
Pregorelo varovalko zamenjajte le z varovalko enakega
tipa in velikosti. Nikoli ne uporabljajte varovalk za vi¹ji
nazivni tok!
Storitve omre¾ja
Brez¾ièni telefon, opisan v tem priroèniku, je odobren za
uporabo v omre¾jih (E)GSM 900 in GSM 1800.
Nekatere od funkcij, opisane v tem priroèniku, se imenujejo
storitve omre¾ja. To so posebne storitve operaterjev brez¾iènih
omre¾ij. Preden lahko katerokoli od teh storitev omre¾ja
uporabljate, se morate nanjo naroèiti pri svojem ponudniku
storitev in od njega dobiti navodila za njeno uporabo.
Nekatera omre¾ja morda ne podpirajo vseh storitev oziroma
!
znakov v posameznih jezikih.
O opremi
Opozorilo!
Uporabljajte samo baterije, polnilec in dodatno opremo, ki jih je
odobril proizvajalec telefona prav za ta model. Uporaba kak¹nih
drugih tipov iznièi soglasja ali garancijo za telefon in je lahko
nevarna.
O razpolo¾ljivosti odobrene dodatne opreme se posvetujte
s poobla¹èenim prodajalcem.
Va¹ telefon sestavlja veè delov, ki so opisani spodaj:
Oprema avtomobilskega telefona
1. Radijska enota TFE-4R
Radijska enota je avtomobilski telefon za omre¾ja GSM 900/
1800 z brez¾ièno tehnologijo Bluetooth, ki omogoèa
uporabo zdru¾ljive zunanje antene GSM in prikljuèitev
zdru¾ljivih zunanjih naprav prek tehnologije Bluetooth ali
kabla RS232.
2. Zaslon XDW-1R
Loèeni zaslon ima velike, lahko berljive pisave, mo¾nost
priroènega nastavljanja polo¾aja in samodejno osvetlitev,
ki je nastavljiva za dnevno ali noèno uporabo.
3. Slu¹alka HSU-4
Slu¹alka zdru¾uje niz uporabnih elementov (tipke in kolesce
TM
Navi
), alfanumerièno tipkovnico, mikrofon in slu¹alko.
Slu¹alka je posebej naèrtovana za to, da je uporaba funkcij
telefona èimbolj preprosta.
4. Zvoènik SP-2
Za kakovosten prenos zvoka je prilo¾en loèen zvoènik. Èe
¾elite namesto tega uporabljati zvoènike svojega avtoradia,
se obrnite na serviserja, ki bo namestil va¹ avtomobilski
telefon, saj sistema morda nista zdru¾ljiva.
5. Mikrofon MP-2
Prostoroèni mikrofon v prodajnem paketu je narejen
posebej za avtomobilsko okolje. Najnovej¹e tehnologije za
iznièevanje odmeva in ¹uma dajejo odliène rezultate tudi
v slabih pogojih. Delovanje naprave lahko ¹e izbolj¹ate
z ustrezno namestitvijo. Glejte Vgradnja na strani 47.
6. Sistemski kabli PCU-4
Prilo¾en je komplet kablov za prikljuèitev na napajanje,
v¾ig in na vezje za izklop radia.
7. Antena GSM (ni v prodajnem paketu)
Povezava radijske enote z zdru¾ljivo zunanjo anteno GSM
omogoèa najbolj¹e delovanje avtomobilskega telefona.
8. Kabel RS232 AD-3
Z adapterskim kablom RS232 lahko svoj avtomobilski
telefon priroèno prikljuèite na serijski vmesnik zdru¾ljivega
prenosnika.
Oprema avtomobilskega telefona in kabelske povezave
Posebne funkcije
Za veèjo varnost in veèje udobje med uporabo ima telefon
¹tevilne posebne funkcije, ki so prilagojene uporabi v vozilu.
Opisane so spodaj.
Glasovno klicanje
Glasovno klicanje je priroèen naèin izbire
in klicanja ¹tevilk iz imenika. Glasovne
oznake lahko shranite za najveè
15 ¹tevilk iz imenika. Èe ¾elite v
pripravljenosti zaèeti glasovno klicati, pritisnite tipko na
slu¹alki in izgovorite ¾eleno glasovno oznako.
Pred uporabo te funkcije morate posneti glasovne oznake
!
za ¹tevilke v imeniku telefona. Za veè informacij glejte
Glasovno klicanje na strani 18 in Glasovno klicanje na
strani 36.
Glasovni ukazi
Na voljo imate seznam funkcij telefona,
ki jih lahko vkljuèite z glasovno oznako.
Dodate lahko najveè tri glasovne oznake
za glasovne ukaze. Glasovni ukaz
uporabite tako kot glasovno klicanje. V pripravljenosti pritisnite
tipko na slu¹alki in izgovorite ¾eleni glasovni ukaz.
Pred uporabo te funkcije morate posneti glasovne oznake za
!
¾elene funkcije telefona. Za veè informacij glejte Glasovni
ukazi na strani 37.
Snemalnik
Ta mo¾nost deluje kot diktafon,
tako da lahko snemate svoje posnetke.
Posnamete lahko najveè 10 posnetkov
s skupnim trajanjem najveè 3 minute.
Èe ¾elite zaèeti snemanje v pripravljenosti, za dalj èasa
pritisnite tipko na slu¹alki. Èe ¾elite predvajati posnetek,
izberite mo¾nost Predvajaj v meniju Snemaj.
Kopiranje vpisov v imeniku iz mobilnega telefona
Èe imate zdru¾ljiv mobilni telefon,
ki podpira tehnologijo Bluetooth, lahko
s to funkcijo kopirate vpise iz mobilnega
v avtomobilski telefon.
Èe ¾elite nalo¾iti imenik iz zdru¾ljivega mobilnega telefona,
lahko uporabite glasovni ukaz (npr. Kopiraj imenik!) ali izberite
mo¾nost Nalo¾im vizitke? v meniju Uporab. pod.. Za veè
informacij glejte Uporabni¹ki podatki na strani 42.
Èe ¾elite uporabljati to funkcijo, boste mobilni in
!
avtomobilski telefon morali najprej seznaniti prek brez¾iène
tehnologije Bluetooth. Za veè informacij glejte Brez¾ièna
tehnologija Bluetooth na strani 40.
Mo¾nost uporabe s strani veè uporabnikov
S to funkcijo lahko shranite osebne vpise
in nastavitve telefona v dva razlièna
profila uporabnikov. To pomeni, da lahko
shranite vpise v imeniku, glasovne
oznake in ukaze ter melodije zvonjenja za dva uporabnika in jih
uporabljate z eno kartico SIM. Za dostop do podatkov vkljuèite
svoj osebni profil.
Preklop na brez¾ièno slu¹alko
Ta funkcija omogoèa uporabo zdru¾ljivih
slu¹alk s tehnologijo Bluetooth. Klice
lahko preklopite iz brez¾iènega naèina,
pri katerem uporabljate mikrofon in zvoènike avtomobilskega
telefona, na brez¾ièno slu¹alko, ki je udobna in preprosta za
uporabo. Za preklop klicev na brez¾ièno slu¹alko pritisnite tipko
na slu¹alki telefona.
Èe ¾elite uporabljati to funkcijo, boste brez¾ièno slu¹alko in
!
avtomobilski telefon morali najprej seznaniti prek brez¾iène
tehnologije Bluetooth. Za veè informacij glejte Brez¾ièna
tehnologija Bluetooth na strani 40.
Hiter dostop do imenika
Funkcija za bli¾njico do imenika vam
omogoèa hitrej¹e iskanje in klicanje
¾elene ¹tevilke.
X Èe ¾elite najti doloèen vpis v imeniku, v pripravljenosti s
kolescem poi¹èite prvo èrko ¾elenega imena in
pritisnite .
X Z poi¹èite ¾eleno ime in pritisnite , da ¹tevilko
poklièete.
Pred uporabo te funkcije morate v imenik shraniti potrebne
!
vpise. Za veè informacij glejte Nalaganje vizitk na strani 42.
Kateremu koli imenu v imeniku lahko doloèite do 5 ¹tevilk.
!
Za veè informacij glejte Imenik na strani 28.
Mobilna podatkovna komunikacija z brez¾ièno tehnologijo
Bluetooth ali prek kabla RS232
Avtomobilski telefon ima vgrajeno prostoroèno funkcijo,
s katero lahko zdru¾ljive zunanje naprave, na primer prenosnik
ali zdru¾ljivo avtomobilsko opremo, pove¾ete s telefonom
avtomobila prek brez¾iènega vmesnika Bluetooth ali kabla
RS232.
To pomeni, da so vam na voljo podatkovne storitve GSM, na
primer HSCSD in GPRS za mobilni prenos faksov, dostop do
interneta ali storitve za vozni park.
Kartica SIM
Avtomobilski telefon lahko uporabljate le, èe v radijsko enoto
vstavite kartico SIM. Za veè informacij glejte Vstavljanje kartice
SIM na strani 16.
Udobno nastavljanje glasnosti s kolescem Navi
Glasnost zvonjenja ob klicu preprosto
nastavite z vrtenjem .
Z lahko med klicem nastavljate
tudi glasnost slu¹alke.
TM
Pred uporabo telefona
Preden zaènete uporabljati svoj avtomobilski telefon, preberite
spodnje informacije.
Telefon se samodejno vkljuèi, ko vkljuèite kontakt za v¾ig.
!
Ko motor izkljuèite, se telefon ne izkljuèi takoj: vkljuèen
ostane, dokler se ne izteèe èas, doloèen s funkcijo
Zakasnitev izklopa. Za veè informacij glejte Zakasnitev
izklopa na strani 33.
Redno preverjajte, ali je oprema telefona pravilno vgrajena
!
in ali pravilno deluje.
Za delovanje svojega avtomobilskega telefona potrebujete
veljavno kartico SIM. Za veè informacij glejte Vstavljanje kartice
SIM na strani 16.
Nalepke v prodajnem paketu
Nalepke, ki ste jih dobili z avtomobilskim telefonom,
so pomembne za servisiranje.
X Nalepko prilepite na garancijsko kartico.
Dostopne kode za kartico SIM
y Koda PIN (4 do 8 mest):
Koda PIN (Personal Identification Number) ¹èiti va¹o kartico
SIM pred nepoobla¹èeno uporabo. Kodo PIN obièajno dobite
s kartico SIM.
Nekateri ponudniki storitev dovoljujejo izklop zahteve po
kodi PIN ob vklopu telefona.
y Koda PIN2 (4 do 8 mest):
Koda PIN2, ki je prilo¾ena nekaterim karticam SIM,
je potrebna za dostop do nekaterih funkcij.
y Kodi PUK in PUK2 (8 mest):
Kodo PUK (Personal Unblocking Key) potrebujete za
deblokiranje blokirane kode PIN. Kodo PUK2 potrebujete za
deblokiranje blokirane kode PIN2.
Èe kod niste dobili s kartico SIM, se obrnite na ponudnika
Kadar je telefon pripravljen
za uporabo, a ni uporabnik ¹e
nièesar vpisal, pravimo, da je
v pripravljenosti. Poleg tega se
prika¾e tudi logotip operaterja.
Èe ¾elite vkljuèiti funkcijo
z glasovno oznako, morate
najprej priklicati glasovni zaslon.
V pripravljenosti to storite
s pritiskom na .
Osvetlitev zaslona lahko prilagodite dnevni ali noèni uporabi. Za
veè informacij glejte Nastavitev osvetlitve zaslona na strani 32.
Znaki na zaslonu
Na zaslonu se lahko prika¾ejo spodaj opisani znaki.
Ka¾e moè signala omre¾ja na mestu, kjer ste. Vi¹ji ko je
stolpec, moènej¹i je signal.
Oznaèuje vzpostavljen klic.
Ka¾e, da ste prejeli vsaj eno besedilno sporoèilo.
Oznaèuje neprebrana besedilna sporoèila.
Vkljuèena je preusmeritev klicev.
Glejte tudi Preusmeritve na strani 31.
Vkljuèena je storitev domaèega obmoèja (storitev
omre¾ja).
Vpisujete lahko ¹tevilke.
Kolesce Navi
Zdaj lahko govorite.
Kolesce Navi
Vpisujete lahko èrke.
Ka¾e, da je vkljuèeno gostovanje.
– za zakljuèek klica.
– za brisanje vpisane èrke ali
¹tevilke.
– za vrnitev na prej¹njo raven
sistema menijev ali v
pripravljenost.
Kolesce Navi
Kolesce NaviTM zavrtite, da nastavite glasnost zvonjenja
ali zvoènika. Kolesce Navi
TM
TM
lahko uporabljate tudi za
pomikanje v meniju.
V pripravljenosti zavrtite kolesce Navi
da vpi¹ete telefonsko ¹tevilko. Èe ste v zaslonu za
glasovno klicanje, lahko z vrtenjem kolesca Navi
TM
v levo,
TM
v levo
poi¹èete glasovne ukaze in jih izberete za predvajanje.
V pripravljenosti zavrtite kolesce Navi
TM
v desno,
da poi¹èete vpis v imeniku, ki se zaène z A, B, C …
Èe ste v zaslonu za glasovno klicanje, lahko z vrtenjem
kolesca Navi
TM
v desno poi¹èete glasovne oznake in jih
izberete za predvajanje.
Kolesce Navi
TM
pritisnite,
da odprete funkcijo v doloèenem primeru:
– odprete meni in izberete predmet.
– izberete predmet s seznama.
– odprete mo¾nosti in izberete predmet.
Ta tipka v pripravljenosti vkljuèi naslednje funkcije:
X Pritisnite za izklop zvoènika.
Dohodni klic je oznaèen z utripajoèim zaslonom.
X Z dalj¹im pritiskom izkljuèite telefon. S pritiskom vrnete
telefon v pripravljenost.
X Pritisnite za preklop dohodnih ali vzpostavljenih klicev iz
telefona na zdru¾ljivo seznanjeno slu¹alko ali obratno.
Ta tipka v pripravljenosti vkljuèi naslednje glasovne
funkcije:
X Pritisnite za vklop glasovnega klicanja in glasovnih ukazov.
X Za dalj èasa pritisnite, da vkljuèite snemanje (tudi med
S temi tipkami vpisujte ¹tevilke od 0 do 9, èrke in druge znake.
Vsaki tipki je doloèenih veè znakov. Znak vpi¹ete tako,
da pritisnete ustrezno tipko tolikokrat, da se izpi¹e.
Vpisovanje ¹tevilk in èrk:
X Za priklic znakov veèkrat pritisnite .
X Presledek vstavite s pritiskom na .
X Med velikimi in malimi èrkami preklapljate s pritiskom
na.
X S kolescem Navi
besedilu.
Èe ¾elite na primer vpisati èrko “C”, trikrat na hitro pritisnite .
Ko se utripajoèi kurzor pojavi ob vpisani èrki, lahko vpi¹ete novo.
Te korake ponavljajte, dokler vpisa ne konèate.
Zgoraj opisani postopek velja le za vna¹anje besedila.
!
Opozorilo!
Ko prenehate uporabljati slu¹alko, jo varno polo¾ite v dr¾alo.
Nepritrjena slu¹alka lahko povzroèi telesne po¹kodbe, èe boste
morali moèno zavreti ali èe boste vpleteni v nesreèo.
Èe je uporaba brez¾iènih telefonov prepovedana ali èe lahko
povzroèi interferenco in motnje, izkljuèite svoj avtomobilski
telefon. Avtomobilski telefon ostane potem izkljuèen, tudi èe
je kontakt za v¾ig vkljuèen.
Vklop telefona
Telefon vkljuèite tako, da vkljuèite kontakt za v¾ig. Telefon je
prikljuèen nanj, zato se vkljuèi, ko vkljuèite kontakt za v¾ig
motorja.
Èe se izpi¹e obvestilo SIM zavrnjena, èeprav je kartica SIM
vstavljena pravilno, se obrnite na svojega operaterja omre¾ja
ali ponudnika storitev.
Èe morate vpisati kodo PIN, jo vpi¹ite, izpi¹e se kot ****.
Pritisnite , da kodo PIN potrdite.
Ko vpi¹ete pravilno kodo PIN, telefon samodejno vkljuèi
nazadnje uporabljeni profil. Èe za ta profil v pomnilniku imenika
ni vpisov, vas bo telefon o tem obvestil in vas vpra¹al, ali ¾elite
v imenik prekopirati vpise s kartice SIM.
S telefonom lahko uporabljate le vpise v pomnilniku
!
telefona, ne pa tudi tistih, ki so shranjeni na kartici SIM.
Izklop telefona
Ko izkljuèite kontakt za v¾ig motorja, se telefon ne izkljuèi takoj:
vkljuèen ostane, dokler se ne izteèe èas, doloèen s funkcijo
Zakasnitev izklopa. Po tem èasu se telefon samodejno izkljuèi.
Tovarni¹ko je Zakasnitev izklopa nastavljena na pet minut.
!
Izklop
Izklop pri vkljuèenem v¾igu vozila:
X Za dalj èasa pritisnite na .
X Potem za dalj èasa pritisnite .
Ko je telefon izkljuèen, je zaslon podoben zgornji sliki.
X Za ponovni vklop telefona pritisnite .
X Sledite navodilom na zaslonu.