Начало работы
Микрофон
Разъем для
гарнитуры
Гнездо для SIMкарты и карты
памяти
Вспышка
Камера
Громкогово-
ритель
Микрофон
Разъем USB
Фронтальная камера
Динамик
Датчик
расстояния
Клавиша питания/
блокировки
Клавиши
громкости
Сканер
отпечатков
пальцев
Nokia 8.1
TA-1119/TA-1128 RU
1. Установка SIM-карты
икарты памяти
1. Откройте лоток для SIM-карты и карты памяти:
вставьте кончик устройства для открытия лотков
в отверст ие лотка и выдвиньте лоток.
2. На телефоне с поддержкой одной SIM-карты
вставьте нано-SIM-карту в гнездо 1, а карту
памяти в гнездо 2 лотка областью контактов
вниз. На телефоне с поддержкой двух SIM-карт
вставьте нано-SIM-карту в гнездо 1, а вторую
SIM-карту или карту памяти в гнездо 2 областью
контактов вниз.
3. Задвиньте лоток обратно в гнездо.
Используйте только оригинальные нано-SIM-
карты. Использование несовместимых SIM-карт
может привести к повреждению карты или
устройства, а также к повреждению информации,
хранящейся на карте.
Используйте только совместимые карты памяти,
рекомендованные для этого мобильного
устройства. Использование несовместимых карт
может привести к повреждению карты
и устройства, а также к повреждению
информации, хранящейся на карте.
Внимание. Не извлекайте карту памяти, когда
ее использует приложение. Это может привести
к повреждению карты памяти и устройства,
атакже к повреждению информации, хранящейся
на карте.
В режиме ожидания обе SIM-карты,
установленные в устройство, доступны
одновременно, однако, пока одна из SIM-карт
активна (например, во время звонка), другая
может быть недоступна.
2. Зарядка батареи
ивключение телефона
Подключите совместимое зарядное устройство
к настенной розетке, а затем подключите кабель
к телефону. Этот телефон совместим с кабелем
USB-C. Кроме того, можно зарядить телефон,
подключив его к компьютеру с помощью кабеля
USB, но в этом случае для зарядки может
потребоваться больше времени.
Если батарея полностью разряжена, индикатор
зарядки может появиться только через
несколько минут.
Чтобы включить телефон, нажмите клавишу
питания и удерж ива йте ее нажатой, пока
телефон не завибрирует. Телефон поможет
выполнить настройку.
Чтобы просмотреть электронное руководство
пользователя или получить сведения по
устранению неполадок, посетите сайт
www.nokia.com/mobile-support.
PKPNX55035A V1.0PKPNX55035A V1.0
XXXXXXXXXX
Информация о продукции
итехнике безопасности
Внимание. В брошюре «Информация о продукции и технике
безопасности» приведена важная информация о безопасном
использовании устройства и батареи. Ознакомьтесь с ней до
начала использования устройства.
Мобильное устройство можно использовать только в сетях GSM
850, 900, 1800, 1900; WCDMA 1, 2, 5, 8; LTE 1, 3, 5, 7, 8, 20, 28, 38,
40, 41.
Необходима подписка на обслуживание, предоставляемое
поставщиком услуг.
Внимание. Сеть 4G/LTE может не поддерживаться вашим
поставщиком услуг сотовой
используемым во время путешествия. В этих случаях, возможно,
вы не сможете выполнять или принимать вызовы, передавать или
принимать сообщения, а также использовать мобильный
Интернет. Чтобы обеспечить беспроблемную работу устройства,
если услуга 4G/LTE полностью недоступна, рекомендуется
изменить самую высокую скорость соединения с 4G на 3G.
Для этого на главном экране коснитесь элементов
Сеть и Интернет > Мобильные сети > Дополнительные функции
и установите для параметра Тип сети значение 3G.
Дополнительную информацию можно получить у поставщика
услуг сети.
Максимальная мощность передачи сигнала
GSM 850, 900 35 дБм
GSM 1800, 1900 32 дБм
WCDMA 1, 2, 5, 8 25 дБм
LTE 1, 3, 5, 7, 8, 20,
28, 38, 40, 41
Bluetooth® 5.0 12 дБм
WLAN 2.4G 19,5 дБм
WLAN 5G 15,5 дБм
NFC 42 дБмкА/м при 10 м
Данное устройство оснащено внутренней н есъемной батареей.
Не пытайтесь извлечь батарею или снять заднюю крышку,
поскольку это может привести к повреждению устройства.
Для замены
батареи обратитесь в ближайший авторизованный
сервисный центр.
Заряжайте устройство с помощью зарядных устройств AD-18WC
(китайская вилка)/AD-18WE (европейская вилка)/AD-18WX
(британская вилка)/AD-18WN (индийская вилка)/AD-18WU
(американская вилка)/AD-18WA (австралийская вилка).
Компания HMD Global может производить дополнительные модели
батарей или зарядных устройств для этого устройства. Время
зарядки может различаться в зависимости от состояния устройства.
Некоторые аксессуары, указанные в данном руководстве по
эксплуатации, такие как зарядное устройство, гарнитура или кабель
для передачи данных, могут продаваться отдельно.
Поверхность устройства не содержит никеля.
Детали мобильного устройства обладают
свойствами. Мобильное устройство может притягивать
металлические предметы. Не размещайте кредитные карты
идругие карты с магнитным кодом рядом с устройством на
длительное время, так как возможно их повреждение.
Примечание. Предустановленные системное программное
обеспечение и приложения занимают значительную часть памяти.
При работе со вспышкой соблюдайте безопасную дистанцию.
Запрещается использовать вспышку
животных с близкого расстояния. Не закрывайте вспышку во
время съемки.
Примечание. В следующих странах устройство можно
использовать только в помещении, если оно работает
вдиапазоне частот от 5150 до 5350 МГц:
AT BE BG H R CY C Z DK
EE FI FR DE EL HU IE
IT LV LT LU MT NL PL
PT RO SK SI ES SE UK
связи или поставщиком услуг,
Настройки >
25 дБм
магнитными
для съемки людей и
Поскольку мобильные устройства имеют различные функции, их
можно использовать в других положениях, например на теле.
Вэтом случае наибольшее протестированное значение SAR
составляет 1,490 Вт/кг* на расстоянии 0,5см от тела.
Для электронной безопасности используйте аксессуары, не
содержащие металла, для соблюдения указанного расстояния от
телефона. Использование других аксессуаров может не
обеспечивать соблюдения требований
радиочастотной энергией.
*Испытания проводятся в соответствии с международными
требованиями.
к уровню облучения
Авторские и иные права
Декларация соответствия для ЕС
Компания HMD Global Oy заявляет, что это изделие
соответствует основным и другим важным требованиям
Директивы 2014/53/EU. Копию Декларации соответствия
для ЕС можно загрузить по адресу https://www.nokia.com/
en_int/phones/declaration-of-conformity.
Это устройство имеет электронную метку с информацией
о сертификации. Для доступа к ней выберите Настройки >
Система > Сертификация.
© HMD Global, 2018 г. Все права защищены. HMD Global Oy
является исключительным лицензиатом бренда Nokia для
телефонов и планшетов
товарным знаком Nokia Corporation. ZEISS и логотип ZEISS
являются зарегистрированными товарными знаками Carl Zeiss
AG, используемыми по лицензии Carl Zeiss Vision GmbH.
Словесный товарный знак и логотипы Bluetooth являются
собственностью компании Bluetooth SIG, Inc., и любое
использование таких знаков компанией HMD Global
регламентируется лицензией.
Qualcomm и Snapdragon являются товарными знаками Qualcomm
Incorporated, зарегистрированными в США и других странах. aptX
является товарным знаком Qualcomm Technologies International,
Ltd., зарегистрированным в США и других странах.
. Nokia является зарегистрированным
Информация
о сертификации (SAR)
Это мобильное устройство соответствует требовани ям к уровню
облучения радиочастотной энергией, установленным Советом
Европы (СЕ). См. следующую информацию.
Информация об уровне облучения радиочастотной энергией
для Европы
Данное мобильное устройство является передатчиком
и приемник ом радиосигналов. Оно разработано с уче том
требований к предельным уровням облучения в радиочастотном
диапазоне, установленным международными директивами.
Данные директивы были разработаны
исследовательской организацией IC NIRP и содержат допустимые
границы безопасного облучения человека, независимо от его
возраста и состояния здоровья. В директивах используется
единица измерения, называемая удельным коэффициентом
поглощения (SAR).
Предельное значение SAR для мобильных устройств состав ляет
2,0 Вт/кг, а наибольшее значение SAR для данного устройства
при тестировании около уха составляет 0,514 Вт/кг*.
независимой научно-