Tastele și componentele7
Introducerea cartelei SIM8
Introducerea cartelei de memorie9
Încărcarea acumulatorului11
Pornirea și oprirea telefonului12
Blocarea și deblocarea tastelor și ale
ecranului 13
Schimbați volumului unui apel
telefonic, al unei melodii sau al unui
videoclip13
Contul Nokia13
Copierea contactelor sau a
fotografiilor din vechiul telefon14
Antene15
Setul cu cască15
Despre NFC16
Activarea NFC17
Conectarea unui accesoriu Bluetooth
prin NFC17
Aprinderea și stingerea lanternei 17
Atașarea unei curele de purtat la
mână sau a unui șnur18
Citiți ghidul utilizatorului de pe
telefon18
Utilizarea elementară18
Utilizarea barei de instrumente18
Acțiuni pe ecranul senzorial19
Utilizarea comenzilor rapide21
Comutarea între aplicațiile deschise 22
Scrierea textului22
Pictogramele afișate pe telefon27
Setarea telefonului să lumineze
intermitent pentru apelurile sau
mesajele nepreluate29
Lanternă29
Căutarea pe telefon și pe Internet 29
Utilizarea telefonului în modul
deconectat30
Prelungirea duratei de viață a
acumulatorului30
Restabilirea setărilor originale32
Camera foto-video și fotografiile32
Despre camera foto-video32
Modificarea modului de fotografiere 33
Fotografiere33
Înregistrarea videoclipurilor35
Memorarea informațiilor despre
locație pe fotografii și videoclipuri37
Expedierea unei fotografii sau a unui
videoclip38
Expedierea unei fotografii sau a altor
elemente de conținut către alt telefon
care acceptă NFC38
Partajarea unei fotografii sau a unui
videoclip direct din camera fotovideo 39
Setarea locului de memorare a
fotografiilor și a videoclipurilor40
Fotografii40
Personalizare și Magazin Nokia 46
Profiluri46
Schimbarea temei48
Ecran de start48
Organizarea aplicațiilor51
Magazin Nokia52
Telefon54
Apelarea unui număr de telefon54
Pornirea difuzorului în timpul unui
apel55
Căutarea unui contact din ecranul de
apelare55
Trecerea telefonului în modul
silențios56
Apelarea unui contact56
Cuprins3
Preluarea unui apel în așteptare56
Efectuarea unui apel video57
Răspunsul la un apel video58
Respingerea unui apel video58
Realizarea unei teleconferințe58
Apelarea numerelor utilizate
frecvent59
Utilizarea vocii pentru apelarea unui
contact60
Apelarea ultimului număr format61
Înregistrarea unei conversații
telefonice61
Vizualizarea apelurilor nepreluate61
Apelați căsuța Dvs. poștală vocală 61
Redirecționarea apelurilor către
căsuța poștală vocală sau către alt
număr de telefon62
Împiedicarea efectuării sau a
recepționării apelurilor62
Permiterea apelurilor numai către
anumite numere63
Contacte63
Despre Contacte63
Memorarea numerelor de telefon și a
adreselor de e-mail64
Memorarea unui număr dintr-un apel
sau dintr-un mesaj recepționat64
Contactarea rapidă a celor mai
importante persoane65
Adăugarea contactelor importante în
ecranul de start65
Adăugarea unei fotografii la un
contact65
Setarea unui sunet de apel pentru un
contact66
Creați un grup de contacte66
Expedierea unui mesaj către un grup
de prieteni66
Expedierea informațiilor de contact
proprii utilizând Carte de vizită
proprie66
Copierea contactelor de pe cartela
SIM pe telefon67
Crearea copiilor de siguranță ale
contactelor în Servicii Nokia67
Rețele sociale68
Despre Reț. sociale68
Vizualizarea actualizărilor de stare ale
prietenilor într-un singur ecran68
Publicarea stării în serviciile de rețele
sociale69
Asocierea prietenilor online la
contactele din listă69
Vizualizarea actualizărilor de stare a
prietenilor în ecranul de start69
Încărcarea unei fotografii sau a unui
videoclip într-un serviciu 69
Contactarea unui prieten de pe un
serviciu de socializare70
Adăugarea unui eveniment în agenda
telefonului70
Mesaje71
Despre Mesaje71
Expedierea unui mesaj71
Citirea unui mesaj recepționat72
Expedierea unui mesaj audio73
Schimbarea limbii de scriere73
E-mail73
Despre e-mail73
Adăugarea unei căsuțe poștale73
Citirea unui e-mail recepționat74
Expedierea unui e-mail75
Răspunsul la o solicitare de întâlnire 76
Deschiderea e-mailului din ecranul de
start76
Internet77
Despre browserul Web77
Navigarea pe Web77
Adăugarea unui marcaj78
4Cuprins
Abonarea la un flux Web78
Permiterea unui site web să utilizeze
informațiile despre locație79
Accesarea unui serviciu online cu
ajutorul NFC79
Divertisment79
Music Player79
Despre Muzică Nokia82
Înregistrarea sunetului83
Redarea muzicii prin radio83
Radio FM84
Un joc cu prietenii care utilizează
NFC86
Plata cu telefonul86
Videoclipuri87
Vizionarea emisiunilor TV pe Web88
Conectarea la un sistem de înaltă
definiție89
Redarea prin streaming a conținutului
fără a utiliza cabluri90
Hărți93
Despre aplicațiile Hărți93
Navigarea la destinație94
Găsirea și vizualizarea locurilor99
Memorarea și partajarea locurilor104
Raportarea informațiilor incorecte
despre hartă105
Ceasul și agenda105
Ceas105
Agendă107
Conectivitate112
Conexiuni Internet112
Ținerea evidenței traficului de date 113
Wi-Fi 113
Conexiuni RVP115
Închiderea unei conexiuni la rețea 116
Bluetooth116
Cablul de date USB120
Gestionarea telefonului121
Menținerea la zi a software-ului
telefonului și a aplicațiilor121
Administrare fișiere123
Eliberarea memoriei telefonului125
Administrare aplicații126
Sincronizarea conținutului126
Copierea contactelor sau a imaginilor
între telefoane128
Protejarea telefonului128
Pregătirea telefonului pentru
reciclare130
Găsirea ajutorului suplimentar130
Asistență130
Coduri de acces131
Informații de siguranțăși despre
produs132
Index139
Birou110
Quickoffice110
Citirea documentelor PDF111
Utilizarea calculatorului111
Scrierea unei note111
Traducerea cuvintelor111
Deschiderea și crearea fișierelor zip 112
Siguranța5
Siguranța
Citiți aceste instrucțiuni simple. Nerespectarea acestor instrucțiuni poate fi
periculoasă sau ilegală. Pentru informații suplimentare, citiți în întregime ghidul
utilizatorului.
OPRIȚI ÎN ZONE CU RESTRICȚII
Opriți aparatul dacă folosirea telefoanelor mobile este interzisă sau dacă
aceasta poate provoca interferențe sau pericole, de exemplu, în avioane,
în spitale sau în apropierea aparatelor medicale sau în apropierea zonelor
cu carburanți, substanțe chimice sau cu pericol de explozie. Respectați
toate instrucțiunile din zonele cu restricție.
SIGURANȚA CIRCULAȚIEI - ÎNAINTE DE TOATE
Respectați toate legile locale. Păstrați-vă întotdeauna mâinile libere în timp
ce conduceți un autovehicul. Prima grijă a Dvs. în timp ce conduceți un
autovehicul trebuie să fie siguranța circulației.
INTERFERENȚE
Toate aparatele mobile pot intra în interferență, ceea ce le-ar putea afecta
performanțele.
SERVICE CALIFICAT
Instalarea și repararea acestui produs este permisă numai personalului
calificat.
ACUMULATORI, ÎNCĂRCĂTOARE ȘI ALTE ACCESORII
Folosiți numai acumulatori, încărcătoare și alte accesorii omologate de
Nokia pentru a fi utilizate cu acest model. Încărcătoarele terțelor părți care
respectă standardul IEC/EN 62684 și care se pot conecta la conectorul
micro USB al aparatului, pot fi compatibile. Nu conectați între ele produse
incompatibile.
PĂSTRAȚI APARATUL ÎN STARE USCATĂ
Aparatul Dvs. nu rezistă la apă. Feriți aparatul de umiditate.
6Siguranța
COMPONENTE DIN STICLĂ
Capacul aparatului este realizat din sticlă. Aceasta se poate sparge dacă
aparatul este scăpat pe o suprafață dură sau intră într-un impact puternic.
În cazul în care sticla se sparge, nu atingeți componentele din sticlă ale
aparatului și nu încercați să îndepărtați fragmentele de pe aparat. Nu
utilizați aparatul până când sticla nu este înlocuită de către un personal
specializat.
PROTEJAȚI-VĂ AUZUL
Pentru a împiedica apariția problemelor de auz, evitați audițiile îndelungate
la volume mari. Fiți precaut când țineți aparatul la ureche atunci când
utilizați difuzorul.
Pregătirea pentru utilizare7
Pregătirea pentru utilizare
Tastele și componentele
1 conector HDMI™ Micro Connector
2 conector micro-USB. Utilizat și pentru încărcarea acumulatorului.
3 conector pentru setul de căști cu microfon (conector AV Nokia)
4 tasta apel
5 tasta meniu
6 tasta terminare/pornire
7 orificiu pentru șnur/curelușa de purtat la mână
8 microfon
9 tastele de volum/mărire și micșorare imagine
10 tasta de blocare
11 tasta cameră foto-video
Dacă pe obiectivul camerei foto-video există o folie de protecție, îndepărtați-o.
Închiderea capacul HDMI
Cu spatele telefonului îndreptat spre dumneavoastră, împingeți capătul din stânga al
capacului în telefon înainte de a împinge capătul cu balama.
. Utilizată și pentru a închide camera foto-video.
8Pregătirea pentru utilizare
Introducerea cartelei SIM
Important: Acest aparat a fost proiectat pentru a fi utilizat numai cu cartelă SIM
mini-UICC, denumită și cartelă micro-SIM. O cartelă micro-SIM este mai mică decât
cartelele SIM standard. Utilizarea unor cartele SIM incompatibile poate provoca
defecțiuni ale cartelei sau ale aparatului și poate deteriora datele stocate pe cartelă.
Nu utilizați cartele SIM care au fost modificate pentru a se potrivi în suportul microSIM. Pentru a înlocui o cartelă SIM standard cu o cartelă micro-SIM, contactați
furnizorul de servicii.
Nu atașați niciun autocolant pe cartela SIM.
1Asigurați-vă că telefonul este oprit.
2Introduceți unghia degetului în orificiul din marginea de jos a capacului din spate,
apoi ridicați cu atenție și scoateți capacul.
3Dacă acumulatorul este în telefon, scoateți-l.
4Glisați suportul cartelei SIM pentru a-l debloca. Ridicați suportul cartelei SIM cu
unghia degetului.
Pregătirea pentru utilizare9
5Asigurați-vă că zona contactelor este orientată în jos, introduceți cartela SIM în
suport și coborâți suportul.
6Glisați suportul cartelei SIM pentru a-l bloca.
7Aliniați contactele acumulatorului, împingeți acumulatorul în interior și puneți la
loc capacul din spate.
Scoaterea cartelei SIM
1Opriți telefonul.
2Scoateți capacul din spate.
3Dacă acumulatorul este în telefon, scoateți-l.
4Deschideți suportul cartelei SIM și scoateți cartela.
Introducerea cartelei de memorie
Cartelele de memorie sunt disponibile separat.
Utilizați numai cartele microSD și microSDHC omologate de Nokia pentru a fi folosite
cu acest aparat. Cartelele incompatibile pot provoca defecțiuni ale cartelei și
aparatului, afectând și datele stocate pe cartelă.
10 Pregătirea pentru utilizare
1Asigurați-vă că telefonul este oprit.
2Introduceți unghia degetului în orificiul din marginea de jos a capacului din spate,
apoi ridicați cu atenție și scoateți capacul.
3Dacă acumulatorul este în telefon, scoateți-l.
4Glisați suportul cartelei de memorie pentru a-l debloca. Utilizați unghia degetului
pentru a ridica suportul cartelei de memorie.
5Asigurați-vă că zona de contact va fi orientată în jos, introduceți cartela de
memorie în suport și coborâți suportul.
Cartelele de memorie sunt disponibile separat. Pentru videoclipuri Full HD
(1080p), se recomandă o cartelă de memorie de Clasa 6.
Pregătirea pentru utilizare 11
6Glisați suportul cartelei de memorie pentru a-l bloca.
7Aliniați contactele acumulatorului, împingeți acumulatorul în interior, apoi puneți
la loc capacul din spate.
Scoaterea cartelei de memorie
1Opriți telefonul.
2Scoateți capacul spate.
3Dacă acumulatorul este în telefon, scoateți-l.
4Deschideți suportul cartelei de memorie, apoi scoateți cartela.
Încărcarea acumulatorului
Acumulatorul a fost încărcat parțial în fabrică, dar este necesar să îl reîncărcați înainte
de a putea porni telefonul pentru prima oară.
1Dacă telefonul trebuie reîncărcat, procedați astfel:
12 Pregătirea pentru utilizare
2 Când acumulatorul este plin, procedați astfel:
Dacă nu aveți o priză disponibilă la îndemână, puteți încărca acumulatorul prin USB.
În timpul încărcării aparatului se pot transfera date. Randamentul încărcării prin USB
variază semnificativ. Începerea încărcării și pornirea aparatului se pot produce cu
întârzieri mari.
Nu este necesar să încărcați acumulatorul o anumită perioadă de timp și puteți utiliza
telefonul în timp ce se încarcă.
Dacă acumulatorul este complet descărcat, este posibil să dureze câteva minute
înainte ca indicatorul de încărcare să se afișeze sau înainte de a putea efectua apeluri.
Pornirea și oprirea telefonului
Pornirea
Apăsați lung tasta de pornire
până când telefonul începe să vibreze.
Oprirea
Apăsați și mențineți apăsată tasta de pornire
.
Pregătirea pentru utilizare 13
Blocarea și deblocarea tastelor și ale ecranului
Pentru a evita efectuarea unor apeluri din greșeală atunci când telefonul este în
buzunar sau în poșetă, blocați tastele și telefonul.
Glisați tasta de blocare.
Indicaţie: Tastatura se poate debloca și apăsând tasta meniu și glisând ecranul de
blocare la stânga sau la dreapta.
Setarea duratei după care tastele și ecranul se blochează
1 Selectați
> Setări și Telefon > Afișaj > Expir. dur. bloc. taste/ecran.
2Setați perioada de timp după care tastele și ecranul se blochează automat.
Schimbați volumului unui apel telefonic, al unei melodii sau al unui videoclip
Utilizați tastele de volum.
Puteți să modificați volumul în timpul unui apel sau când o aplicație este activă.
Difuzorul încorporat vă permite să vorbiți și să ascultați de la o distanță mică, fără a
fi nevoie să țineți telefonul la ureche.
Pornirea sau oprirea difuzorului în timpul unui apel
Selectați
sau .
Contul Nokia
La prima pornire telefonul vă va oferi indicații pentru crearea unui cont Nokia.
14 Pregătirea pentru utilizare
Aveți următoarele posibilități:
•Să accesați toate serviciile Nokia cu un singur nume de utilizator și cu parola
aferentă, atât de pe telefon, cât și de pe un calculator compatibil.
•Să descărcați conținut de la serviciile Nokia
•Să memorați detalii despre modelul telefonului și informațiile de contact. De
asemenea, puteți adăuga detaliile cărții de credit pentru plată.
•Să salvați trasee importante (de mers pe jos sau cu mașina) în Hărți Nokia
Pentru a afla mai multe despre contul Nokia și despre serviciile Nokia, accesați
www.nokia.com/support.
Pentru a crea ulterior un cont Nokia, accesați account.nokia.com.
Copierea contactelor sau a fotografiilor din vechiul telefon
Doriți să copiați informații importante din telefonul Nokia anterior și să începeți să
utilizați rapid noul telefon? Utilizați aplicația Comutare telefon pentru a copia gratuit,
de exemplu, contactele, intrările din agendă și fotografiile în noul telefon.
Vechiul telefon trebuie să accepte funcția Bluetooth.
1Selectați > Setări > Conectivitate > Transfer de date > Comutare telefon.
2Selectați vechiul telefon din listă, apoi asociați telefoanele. Funcția Bluetooth
trebuie să fie activată pe ambele telefoane.
3Dacă un alt telefon solicită o parolă, introduceți parola în ambele telefoane.
Parola este numai pentru conexiunea curentă și o puteți defini singur. La unele
telefoane, parola este fixată. Pentru detalii, consultați ghidul utilizatorului pentru
celălalt telefon.
4Selectați ce doriți să copiați, apoi selectați OK.
Pregătirea pentru utilizare 15
Dacă vechiul telefon Nokia nu are aplicația Comutare telefon, noul telefon o expediază
într-un mesaj prin Bluetooth. Pentru a instala aplicația, deschideți mesajul în vechiul
telefon, apoi urmați instrucțiunile afișate pe telefon.
Indicaţie: De asemenea, puteți utiliza aplicația Comutare telefon pentru a copia
ulterior informațiile din alte telefoane.
Antene
Evitați atingerea inutilă a zonei antenei în timp ce aceasta este în uz. Contactul cu
antenele afectează calitatea comunicării și poate reduce durata de funcționare a
acumulatorului din cauza creșterii nivelului de consum în timpul funcționării.
Zona antenei este evidențiată.
Setul cu cască
Puteți conecta un set cu cască compatibil sau căști compatibile la telefon.
Nu conectați aparate care emit semnale de ieșire, deoarece acest fapt poate deteriora
aparatul. Nu conectați nicio sursă de tensiune la conectorul AV Nokia. Când conectați
16 Pregătirea pentru utilizare
la conectorul AV Nokia orice aparat sau set cu cască extern, altele decât cele aprobate
de Nokia spre a fi utilizate cu acest aparat, aveți o grijă deosebită la nivelul de volum.
Despre NFC
Cu Near Field Communication (NFC), conectarea și partajarea sunt ușoare și
distractive. Telefoanele și accesoriile Nokia care acceptă NFC se conectează fără fir
atunci când le atingeți unul de celălalt.
Cu ajutorul NFC, puteți:
•Să partajați conținutul creat între două telefoane compatibile care acceptă NFC.
•Să conectați accesorii Bluetooth compatibile care acceptă NFC, cum ar fi un set
căști cu microfon sau un difuzor wireless.
•Să plătiți cu telefonul, dacă acest lucru este acceptat de furnizorul de servicii de
rețea.
•Să atingeți etichete pentru a obține mai mult conținut pentru telefon sau pentru
a accesa servicii online.
•Să jucați jocuri cu mai mulți jucători împotriva altor deținători de telefoane
compatibile care acceptă NFC.
Zona NFC este localizată pe partea din spate a telefonului, sub camera foto-video.
Atingeți alte telefoane, accesorii sau cititoare cu zona NFC.
Puteți să utilizați NFC când ecranul telefonului este activat. Este posibil să puteți plăti
sau să puteți utiliza telefonul ca bilet chiar dacă telefonul este blocat, în funcție de
furnizorul de servicii de rețea.
Pregătirea pentru utilizare 17
Pentru informații suplimentare, vizionați videoclipurile tutorial pentru NFC de pe
telefon.
Indicaţie: Puteți să descărcați mai mult conținut care acceptă NFC din Magazinul
Nokia.
Activarea NFC
Selectați
> Setări și Conectivitate > NFC > NFC > Activat.
Conectarea unui accesoriu Bluetooth prin NFC
Atingeți zona NFC a accesoriului cu zona NFC a telefonului și selectați Da.
Deconectarea accesoriului
Atingeți din nou zona NFC a accesoriului.
Pentru mai multe informații, consultați ghidul utilizatorului pentru accesoriu.
Aprinderea și stingerea lanternei
Trebuie să vă orientați în întuneric? Utilizați blițul camerei foto-video pe post de
lanternă.
Deplasați și mențineți comutatorul de blocare a tastaturii timp de 2 secunde.
Puteți aprinde lanterna chiar dacă telefonul este blocat sau dacă ați blocat tastele și
ecranul.
Nu luminați cu lanterna în ochii niciunei persoane.
18 Utilizarea elementară
Atașarea unei curele de purtat la mână sau a unui șnur
1Scoateți capacul din spate.
2Împingeți bucla prin orificiu, apoi introduceți-o prin cârlig.
Citiți ghidul utilizatorului de pe telefon
Telefonul are un ghid al utilizatorului încorporat. Acesta vă însoțește permanent
și este disponibil atunci când trebuie. Selectați
Căutarea ghidului utilizatorului
Când ghidul utilizatorului este deschis, selectați
sau un cuvânt în câmpul de căutare.
Deschiderea unei aplicații din ghidului utilizatorului
Selectați legătura către aplicație dintr-un subiect.
Pentru a comuta înapoi la ghidul utilizatorului, apăsați lung tasta meniu, deplasați
degetul spre stânga sau spre dreapta, apoi selectați ghidul utilizatorului.
Linkurile către subiecte corelate ar putea fi la sfârșitul instrucțiunilor.
Indicaţie: De asemenea, primiți mesaje texte și sfaturi pop-up care vă oferă informații
utile despre utilizarea telefonului. Pentru a vizualiza mai târziu sfaturile, selectați
Sfaturi și oferte.
> Ghid utiliz..
> Căutare și introduceți o literă
Utilizarea elementară
Utilizarea barei de instrumente
Bara de instrumente din partea de jos a ecranului vă ajută să navigați mai ușor pe
telefon.
>
Utilizarea elementară 19
Deschideți meniul principal.
Efectuarea unui apel.
Revenirea la ecranul anterior.
Căutarea aplicațiilor.
Deschide meniul de opțiuni.
Acțiuni pe ecranul senzorial
Pentru a utiliza telefonul, atingeți sau atingeți și mențineți apăsat ecranul tactil.
Important: Evitați zgârierea ecranului senzorial. Nu utilizați niciodată un stilou sau
un creion obișnuit și nici alte obiecte ascuțite pe ecranul senzorial.
Deschiderea unei aplicații sau a unui articol
Atingeți aplicația sau articolul.
Atingeți și mențineți apăsat pentru a vedea mai multe opțiuni.
Puneți degetul pe un articol până se deschide meniul.
Exemplu: Pentru a expedia o fișă de contact sau pentru a șterge o alarmă, atingeți și
mențineți apăsat contactul sau alarma, apoi selectați opțiunea dorită.
Glisarea unui articol
Atingeți și mențineți apăsat articolul, apoi glisați degetul pe ecran.
20 Utilizarea elementară
Exemplu: Puteți glisa articole în ecranul de start sau când organizați meniul principal.
Trecere
Puneți degetul pe ecran, apoi glisați-l în direcția dorită.
Exemplu: Pentru a comuta în alt ecran inițial, glisați spre stânga sau spre dreapta.
Pentru a parcurge rapid o listă lungă sau un meniu, glisați degetul rapid în sus sau în
jos pe ecran, apoi ridicați degetul. Pentru a opri parcurgerea, atingeți ecranul.
Mărirea sau micșorarea imaginii
Puneți două degete pe un articol, cum ar fi o hartă, o fotografie sau o pagină web și
depărtați sau apropiați degetele prin glisare.
Indicaţie: De asemenea, puteți atinge de două ori articolul.
Utilizarea elementară 21
Utilizarea comenzilor rapide
Nu trebuie să parcurgeți multe comenzi pentru a închide sau a deschide conexiunea
Internet sau pentru a trece telefonul în mod silențios. Puteți să accesați aceste setări
direct din meniul de stare, indiferent de aplicația sau ecranul în care vă aflați.
Deplasați degetul în jos din zona de notificare.
În meniul de stare, puteți să efectuați următoarele:
•Vizualizați notificările despre apelurile nepreluate sau despre mesajele necitite
•Trecerea telefonului pe silențios
•Modificarea setărilor de conectivitate
•Vizualizați conexiunile Wi-Fi disponibile și conectați-vă la rețeaua Wi-Fi
•Gestionați conexiunile Bluetooth
22 Utilizarea elementară
Indicaţie: Când ascultați muzică, puteți să accesați rapid playerul muzică din zona de
stare.
Comutarea între aplicațiile deschise
Puteți să vedeți ce aplicații și activități sunt deschise în fundal și să comutați între
acestea.
Apăsați și mențineți apăsată tasta meniu, glisați cu degetul spre stânga sau spre
dreapta, apoi selectați aplicația dorită.
Aplicațiile care se execută în fundal consumă energia acumulatorului și memorie.
Pentru a închide o aplicație pe care nu o utilizați, selectați
.
Indicaţie: Pentru a închide toate aplicațiile deschise, apăsați lung pe comutatorul de
activități și din meniul pop-up selectați Închidere toate.
Scrierea textului
Tastatura și tastatura alfanumerică pe ecran
Puteți scrie utilizând tastatura sau tastatura alfanumerică de pe ecran.
Anumite opțiuni pot varia în funcție de tastatura utilizată, de felul în care orientați
telefonul (peisaj sau portret) sau de limba în care doriți să scrieți.
Adăugarea unei limbi de scriere
Este necesar să scrieți într-o altă limbă? Puteți comuta cu ușurință între mai multe
limbi de scriere.
Selectați
> Setări și Telefon > Limbă > Limbă de scriere, apoi selectați limba.
Utilizarea elementară 23
Comutarea între limbi în timpul scrierii
Selectați
afișată numai când au fost selectate mai multe limbi de scriere.
Scrierea cu ajutorul tastaturii de pe ecran
Pornirea tastaturii
Puteți să utilizați tastatura pe ecran atât în modul peisaj, cât și în modul portret.
Selectați
Qwerty.
Este posibil ca tastatura pe ecran în modul portret să nu fie disponibilă în toate limbile
de scriere.
Tastele de pe tastatură
Aspectul tastaturii poate varia în funcție de limba de scriere, de modul de introducere
și de gama de caractere utilizate.
1 tastatura
2 tasta Shift și Caps Lock - treceți de la litere mici la litere mari sau invers.Pentru a
3 tasta închidere - închideți tastatura.
4 tasta pentru modul caractere/numere - tastați caractere speciale sau numere.
5 tasta Limbă - comutați între limbi de scriere.Afișată numai când au fost selectate
6 tasta Space
7 tasta emoticon
8 tasta Enter - mutați cursorul pe rândul următor.Utilizările suplimentare sunt în
9 tasta Backspace - Șterge un caracter.
în mod repetat, până când este afișată limba dorită. Tasta Limbă este
> Setăriși Telefon > Limbă > Limbă de scriere, apoi selectați limba și
comuta la modul Caps Lock, selectați tasta de două ori.În anumite limbi, această
tastă deschide un set nou de caractere.
mai multe limbi.
funcție de context.De exemplu, în browserul Web, poate funcționa ca pictograma
Exec.
24 Utilizarea elementară
Utilizarea textului predictiv împreună cu tastatura
Pentru a scrie mai repede, telefonul poate intui cuvântul pe care începeți să îl scrieți.
Textul predictiv se bazează pe un dicționar încorporat la care puteți adăuga cuvinte
noi. Această funcție nu este disponibilă în toate limbile.
Activarea sau dezactivarea textului predictiv
Selectați
și Sugestie cuvânt.
Utilizarea textului predictiv în timp ce scrieți
1Începeți să scrieți un cuvânt.
2Telefonul sugerează cuvintele posibile pe măsură ce scrieți. Când se afișează
Adăugarea unui cuvânt nou în dicționar
Selectați cuvântul pe care l-ați scris în bara pentru cuvinte posibile.
Scrierea cu ajutorul tastaturii
Comutarea între literele mari și cele mici
Selectați
Adăugarea unui accent la un caracter
Apăsați lung caracterul, apoi selectați-l din meniul pop-up.
Comutarea între modul numeric și modul alfabetic
Selectați
Ștergerea unui caracter
Selectați
Mutarea cursorului pe următorul rând
Selectați
> Setări și Telefon > Limbă > Limbă de scriere, apoi selectați o limbă
cuvântul corect, selectați-l.
.
sau .
.
.
Scrierea cu ajutorul tastaturii de pe ecran
Pornirea tastaturii alfanumerice
Dacă preferați să utilizați tastatura alfanumerică atunci când scrieți în modul portret,
puteți să comutați între cele două tipuri de tastaturi pe ecran.
Utilizarea elementară 25
Selectați > Setări și Telefon > Limbă > Limbă de scriere, apoi selectați limba și
Tastatură telefon.
Tastele de pe tastatura alfanumerică
1 tastele pentru caractere
2 tasta pentru modul caractere/numere - tastați caractere speciale sau numere.
3 tasta închidere - închideți tastatura alfanumerică.
4 tasta Limbă - comutați între limbi de scriere. Afișată numai când au fost selectate
mai multe limbi.
5 tasta Space/Enter - tastați un spațiu sau mutați cursorul pe rândul
următor.Utilizările suplimentare sunt în funcție de context.De exemplu, în
browserul Web, poate funcționa ca pictograma Exec.
6 tasta emoticon
7 tasta Backspace - Șterge un caracter.
8 tasta Shift - treceți de la litere mici la litere mari sau invers. Este posibil ca aceasta
să nu fie disponibilă în toate limbile.
Utilizarea textului predictiv împreună cu tastatura alfanumerică
Pentru a scrie mai repede, telefonul poate intui cuvântul pe care începeți să îl scrieți.
Textul predictiv se bazează pe un dicționar încorporat la care puteți adăuga cuvinte
noi. Această funcție nu este disponibilă în toate limbile.
Activarea textului predictiv
Selectați
și Sugestie cuvânt.
> Setări și Telefon > Limbă > Limbă de scriere, apoi selectați o limbă
26 Utilizarea elementară
Dezactivarea textului predictiv
Când scrieți, selectați
Utilizarea textului predictiv în timp ce scrieți
1Începeți să scrieți un cuvânt.
2Telefonul sugerează cuvintele posibile pe măsură ce scrieți. Când se afișează
cuvântul corect, selectați-l.
Adăugarea unui cuvânt nou în dicționar
Selectați cuvântul pe care l-ați scris în bara pentru cuvinte posibile.
Utilizarea textului tradițional împreună cu tastatura alfanumerică
Tastarea unui caracter
1Selectați în mod repetat o tastă pentru caractere, până când se afișează
caracterul respectiv. În afară de caracterele afișate pe tastă, mai sunt disponibile
și altele.
2Dacă litera următoare se află pe aceeași tastă, așteptați până când apare cursorul,
apoi selectați din nou tasta.
Comutarea între modul numeric și modul alfabetic
Selectați
Comutarea între literele mari și cele mici
Selectați
Tastarea unui spațiu
Selectați
Ștergerea unui caracter
Selectați
Mutarea cursorului pe următorul rând
Selectați
sau .
.
.
.
.
de două ori.
Copierea sau lipirea textului
Doriți să editați mai rapid textul? Copiați, decupați și lipiți pentru a reorganiza cu
ușurință textul.
Utilizarea elementară 27
Copierea sau decuparea textului
Apăsați lung un cuvânt, glisați cursorul pentru a evidenția secțiunea pe care doriți să
o copiați sau decupați, apoi selectați
sau .
Lipirea textului
Apăsați lung caseta de text, apoi selectați
.
Pictogramele afișate pe telefon
Pictograme generale
Ecranul senzorial și tastele sunt blocate.
Cineva a încercat să vă sune.
Aveți mesaje necitite.
Dacă pictograma de mesaje luminează intermitent, este posibil ca dosarul
Curier intrări să fie plin.
Ați ratat un eveniment din agendă.
Este setată o alarmă.
Mesajele de trimis așteaptă în dosarul Căsuță ieșiri.
Utilizați a doua linie telefonică.
Apelurile primite sunt retransmise către un alt număr. Dacă aveți două linii
telefonice, un număr indică linia activă.
Un apel de date este activ.
28 Utilizarea elementară
Pictogramele Bluetooth și USB
Caracteristica Bluetooth este activată.
Când pictograma clipește, telefonul încearcă să se conecteze la un alt aparat.
Telefonul expediază date prin Bluetooth.
Un cablu USB este conectat la telefon.
Un cablu HDMI este conectat la telefon.
Telefonul execută o sincronizare.
Transmițătorul FM este activ.
Transmițătorul FM transmite.
La telefon este conectat un set cu cască compatibil.
La telefon este conectat un kit auto compatibil.
Pictograme de rețea
Telefonul este conectat la o rețea GSM.
Telefonul este conectat la o rețea 3G.
Este deschisă o conexiune Wi-Fi.
Se deschide sau se închide o conexiune de date GPRS.
Utilizarea elementară 29
O conexiune GPRS este deschisă.
O conexiune GPRS este în așteptare.
Se deschide sau se închide o conexiune de date EGPRS.
Este deschisă o conexiune de date EGPRS.
O conexiune de date EGPRS este în așteptare.
Se deschide sau se închide o conexiune de date 3G.
O conexiune 3G este deschisă.
O conexiune 3G este în așteptare.
Se deschide sau se închide o conexiune HSPA.
O conexiune HSPA este deschisă.
O conexiune HSPA este în așteptare.
Setarea telefonului să lumineze intermitent pentru apelurile sau mesajele
nepreluate
Când lumina de notificare a telefonului luminează intermitent, aveți un apel nepreluat
sau ați primit un mesaj.
Selectați
Lanternă
Blițul aparatului foto-video poate fi utilizat ca lanternă. Pentru a aprinde, respectiv a
stinge lanterna, glisați lung comutatorul de blocare a tastelor timp de două secunde.
Nu luminați cu lanterna în ochii niciunei persoane.
Căutarea pe telefon și pe Internet
fotografii, muzică sau aplicații stocate pe telefon sau pe Internet.
Selectați
1Începeți să scrieți cuvântul căutat, apoi selectați dintre potrivirile propuse.
2Pentru a căuta pe Internet, selectați legătura de căutare pe Internet de la sfârșitul
Indicaţie: Puteți să adăugați un widget de căutare în ecranul de start. Apăsați lung o
zonă liberă din ecranul de start și selectați Adăugare widgetși widgetul de căutare
din listă.
> Setări și Telefon > Lumini notificare > Lumină notificare.
Explorați telefonul și Internetul. Puteți să căutați mesaje de e-mail, contacte,
> Căutare.
listei de rezultate ale căutării. Aveți nevoie de o conexiune Internet activă.
30 Utilizarea elementară
Utilizarea telefonului în modul deconectat
În locurile în care nu doriți să efectuați sau să recepționați apeluri, puteți, totuși, să
accesați muzica, videoclipurile și jocurile offline în cazul în care comutați la profilul
deconectat.
Apăsați tasta de pornire
Când se activează profilul deconectat, conexiunea la rețeaua mobilă este închisă.
Toate semnalele de radiofrecvență dintre telefon și rețeaua mobilă sunt împiedicate.
Dacă încercați să expediați un mesaj, acesta este introdus în dosarul Căsuță ieșiri și
va fi expediat numai când comutați la alt profil.
De asemenea, puteți utiliza telefonul fără o cartelă SIM. Opriți telefonul și scoateți
cartela SIM. Când îl reporniți, profilul deconectat este activat.
Important: În profilul deconectat nu puteți efectua sau primi apeluri și nu puteți
folosi nicio funcție care necesită acoperire în rețeaua mobilă. Este posibil să puteți
efectua apeluri către numărul oficial de urgență programat în aparat. Pentru a efectua
apeluri trebuie să treceți întâi la un alt profil.
Când profilul deconectat este activat, vă puteți, totuși, conecta la o rețea Wi-Fi pentru
a citi, de exemplu, e-mailul sau pentru a naviga pe Internet. De asemenea, puteți să
utilizați funcția Bluetooth.
Dacă NFC este activat, este activat și în profilul deconectat. Pentru a deconecta NFC,
selectați
Opriți telefonul dacă utilizarea telefoanelor mobile nu este permisă sau dacă aceasta
poate provoca interferențe sau pericole. Nu uitați să respectați toate cerințele
referitoare la siguranță în vigoare.
Prelungirea duratei de viață a acumulatorului
Dacă aveți impresia că aveți des nevoie de un încărcător, vă prezentăm câțiva pași
pentru reducerea consumului de energie al telefonului.
•Încărcați întotdeauna complet acumulatorul.
•Când este activat modul de economisire a energiei, setările telefonului, cum ar fi
Activarea modului de economisire a energiei
Apăsați tasta de pornire
dezactiva modul de economisire a energiei, apăsați tasta de pornire
Dezact. economisire energie.
> Setări și Conectivitate > NFC, apoi comutați NFC la Dezactivat.
Mod rețea și protecția ecranului, sunt optimizate.
, apoi selectați Pornire mod deconectat.
, apoi selectați Activare economisire energie. Pentru a
, apoi selectați
Loading...
+ 113 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.