DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
Nous, NOKIA CORPORATION, déclarons sous notre seule responsabilité la conformité du produit RM-12 aux dispositions de la directive
européenne :1999/5/CE. La déclaration de conformité peut être consultée à l'adresse suivante : http://www.nokia.com/phones/
declaration_of_conformity/
écrite préalable de Nokia est interdite.
Nokia, Nokia Connecting People, Pop-Port et Visual Radio sont des marques commerciales ou des marques déposées de Nokia Corporation. Les autres noms de produits et
de sociétés mentionnés dans ce document peuvent être des marques commerciales ou des noms de marques de leurs détenteurs respectifs.
Nokia tune est une marque sonore de Nokia Corporation.
Java™ et toutes les marques basées Java sont des marques commerciales ou des marques déposées de Sun Microsystems, Inc.
Bluetooth est une marque déposée de Bluetooth SIG, Inc.
RealPlayer et le logo RealPlayer sont des marques commerciales ou des marques déposées de RealNetworks, Inc.
TOUTE UTILISATION DE CE PRODUIT CONFORME A LA NORME VIDÉO MPEG–4 EST INTERDITE, À L'EXCEPTION DES UTILISATIONS DIRECTEMENT LIÉES AUX (A) DONNÉES
OU INFORMATIONS (i) GÉNÉRÉES PAR OU OBTENUES À TITRE GRATUIT D'UN CONSOMMATEUR AGISSANT EN DEHORS DE TOUTE ACTIVITÉ COMMERCIALE, ET (ii) DESTINÉES
À UN USAGE STRICTEMENT PERSONNEL ; ET AUX (B) AUTRES UTILISATIONS FAISANT L'OBJET D'UNE LICENCE SPÉCIFIQUE ACCORDÉE SÉPARÉMENT PAR MPEG LA, L.L.C.
USE OF THIS PRODUCT IN ANY MANNER THAT COMPLIES WITH THE MPEG-4 VISUAL STANDARD IS PROHIBITED, EXCEPT FOR USE DIRECTLY RELATED TO (A) DATA OR
INFORMATION (i) GENERATED BY AND OBTAINED WITHOUT CHARGE FROM A CONSUMER NOT THEREBY ENGAGED IN A BUSINESS ENTERPRISE, AND (ii) FOR PERSONAL
USE ONLY; AND (B) OTHER USES SPECIFICALLY AND SEPARATELY LICENSED BY MPEG LA, L.L.C.
Nokia applique une méthode de développement continu. Par conséquent, Nokia se réserve le droit d'apporter des changements et des améliorations à tout produit décrit
dans ce document, sans aucun préavis.
Nokia ne peut en aucun cas être tenue pour responsable de toute perte de données ou de revenu, ainsi que de tout dommage particulier, incident, consécutif ou indirect.
Le contenu de ce document est fourni "en l'état". À l'exception des lois obligatoires applicables, aucune garantie sous quelque forme que ce soit, explicite ou implicite, y
compris, mais sans s'y limiter, les garanties implicites d'aptitude à la commercialisation et d'adéquation à un usage particulier, n'est accordée quant à la précision, à la
fiabilité ou au contenu du document. Nokia se réserve le droit de réviser ce document ou de le retirer à n'importe quel moment sans préavis.
Pour vous assurer de la disponibilité des produits, qui peut varier en fonction des régions, contactez votre revendeur Nokia le plus proche.
CONTROLES A L'EXPORTATION
Ce produit comporte des éléments, une technologie ou un logiciel sujets à la réglementation en vigueur en matière d’exportation aux Etats–Unis et en dehors. Le
détournement de la législation en vigueur est strictement interdit.
9312132, Édition 2 FR
Sommaire
Pour votre sécurité.................................... 9
Prise en main........................................... 12
Composants du smartphone.............................................12
Vue avant et vue d'en haut.......................................12
Vue de la base et vue de droite...............................13
Veuillez lire ces instructions simples. Il peut être
dangereux, voire illégal de ne pas les respecter. Lisez le
manuel d'utilisation complet pour de plus amples
informations.
MISE SOUS TENSION EN TOUTE SÉCURITÉ
Ne mettez pas l'appareil sous tension lorsque
l'utilisation des téléphones sans fil est
interdite ou lorsqu'il risque de provoquer des
interférences ou de présenter un danger.
LA SÉCURITÉ ROUTIÈRE AVANT TOUT
Respectez toutes les réglementations locales.
Gardez toujours les mains libres lorsque vous
êtes au volant d'une voiture. Votre
préoccupation première pendant la conduite
doit être la sécurité sur la route.
INTERFÉRENCES Tous les appareils sans fil
peuvent subir des interférences susceptibles
d'avoir une incidence sur leurs performances.
MISE HORS TENSION DANS LES CENTRES
HOSPITALIERS Respectez toutes les
restrictions. Éteignez votre appareil à
proximité d'équipements médicaux.
MISE HORS TENSION DANS LES AVIONS
Respectez toutes les restrictions. Les appareils
sans fil peuvent provoquer des interférences
dans les avions.
MISE HORS TENSION DANS LES
STATIONS–ESSENCE N'utilisez pas votre
appareil dans une station–essence, ni à
proximité de carburants ou de produits
chimiques.
MISE HORS TENSION DANS LES LIEUX OÙ
SONT UTILISÉS DES EXPLOSIFS Respectez
toutes les restrictions. N'utilisez pas votre
appareil dans des endroits où sont utilisés des
explosifs.
UTILISATION CORRECTE N'utilisez l'appareil
que dans sa position normale, comme indiqué
dans la documentation relative au produit. Ne
touchez pas l'antenne inutilement.
PERSONNEL HABILITÉ Seul le personnel
qualifié est habilité à installer ou réparer ce
produit.
ACCESSOIRES ET BATTERIES N'utilisez que
des accessoires et des batteries agréés. Ne
connectez pas de produits incompatibles.
COPIES DE SAUVEGARDE N'oubliez pas de
faire des copies de sauvegarde ou de
conserver un enregistrement écrit de toutes
les informations importantes.
CONNEXION À D'AUTRES APPAREILS En
cas de connexion à un autre appareil,
consultez le manuel d'utilisation de ce dernier
pour en savoir plus sur les instructions
relatives à la sécurité. Ne connectez pas de
produits incompatibles.
APPELS D'URGENCE Assurez–vous que
l’appareil est sous tension et dans une zone de
service. Appuyez sur la touche et
maintenez–la enfoncée pour afficher le
clavier du téléphone à l’écran. Entrez le
numéro d'urgence, puis appuyez sur .
Indiquez l'endroit où vous vous trouvez.
N'interrompez pas l'appel avant d'en avoir
reçu l'autorisation.
À propos de votre appareil
L'appareil sans fil décrit dans ce manuel est agréé pour les
réseaux EGSM 900, GSM 1800 et GSM 1900. Contactez
votre prestataire de services pour plus d'informations sur
ces réseaux.
En cas d'utilisation des fonctions de cet appareil, respectez
toutes les réglementations, la vie privée et les droits
légitimes des tiers.
ATTENTION : Pour l'utilisation des fonctions autres
que les alarmes actives, l'appareil doit être sous
tension. Ne mettez pas votre appareil sous tension
lorsque l'utilisation des appareils sans fil risque de
provoquer des interférences ou de présenter un danger.
Services réseau
Pour pouvoir utiliser le téléphone, vous devez disposer des
services fournis par un opérateur de téléphonie mobile. De
nombreuses fonctions de cet appareil dépendent des
fonctions du réseau téléphonique sans fil disponibles. Ces
services réseau ne seront pas forcément disponibles sur
tous les réseaux ou vous devrez peut–être passer des
arrangements spécifiques avec votre prestataire de
services pour pouvoir utiliser les services réseau. Votre
prestataire de services devra peut–être vous fournir des
instructions supplémentaires pour permettre l'utilisation
de ces services et expliquer quels frais sont appliqués.
Certains réseaux peuvent présenter des restrictions qui
affecteront la manière dont vous utiliserez les services
réseau. Par exemple, certains réseaux ne prennent pas en
charge tous les caractères et services spécifiques à une
langue.
Votre prestataire de services peut avoir demandé la
désactivation ou la non–activation de certaines fonctions
sur votre appareil. Si tel est le cas, elles n'apparaîtront pas
dans le menu de votre appareil. Contactez votre prestataire
de services pour plus d'informations.
Cet appareil prend en charge les protocoles WAP 2.0 (HTTP
et SSL) utilisant les protocoles TCP/IP. Certaines fonctions
de cet appareil, telles que celles utilisées avec MMS et le
navigateur Web, nécessitent la prise en charge de ces
technologies par le réseau.
Mémoire partagée
Les fonctions suivantes de cet appareil peuvent partager
de la mémoire : contacts, messages texte, messages
multimédia, images, sonneries, fichiers audio, clips vidéo,
agenda et notes À faire, et applications téléchargées.
L'utilisation d'une ou de plusieurs de ces fonctions peut
réduire la mémoire disponible pour les autres fonctions qui
partagent la mémoire. Par exemple, l'enregistrement d'un
grand nombre d’images peut utiliser toute la mémoire
disponible. Votre appareil peut afficher un message
indiquant que la mémoire est pleine lorsque vous essayez
d'utiliser une fonction de mémoire partagée. Dans ce cas,
supprimez certaines des informations ou entrées stockées
dans les fonctions de mémoire partagée avant de
continuer.
Accessoires, batteries et
chargeurs
Vérifiez le numéro de modèle du chargeur avant de
l’utiliser avec cet appareil. Cet appareil est conçu pour
être utilisé avec une alimentation de ACP-12 et AC-1.
ATTENTION : N'utilisez que des batteries, chargeurs et
accessoires agréés par Nokia pour ce modèle
particulier. L'utilisation d'appareils d'un autre type
peut annuler toute autorisation ou garantie et peut
présenter un caractère dangereux.
Mettez toujours l'appareil hors tension et débranchez le
chargeur avant de retirer la batterie.
Pour vous procurer ces accessoires agréés, veuillez vous
adresser à votre revendeur. Lorsque vous débranchez le
cordon d'alimentation d'un accessoire, déconnectez–le
par la fiche et non par le cordon.
Votre appareil et ses accessoires contiennent de petits
composants. Gardez–les hors de portée des enfants.
Le smartphone multimédia Nokia 7710 offre une vaste
gamme d'applications multimédia comme un camescope,
un lecteur de musique numérique MP3 AAC, Visual
Prise en main
TM
, RealPlayer et un navigateur Web. En outre, le
Radio
smartphone offre différentes fonctions utiles telles qu'un
éditeur de texte, une horloge, une calculatrice et un
agenda.
activer le haut–parleur ou l'écouteur durant un appel
vocal. Appuyez sur cette touche pour lancer ou arrêter
l'enregistrement vocal. Maintenez cette touche
appuyée pour activer la numérotation vocale.
2 Appuyez sur cette touche pour terminer ou rejeter
un appel. Utilisez–la pour accéder à la vue de
composition de l'application Téléphone.
3 Appuyez sur cette touche pour répondre à un
appel. Dans la vue de composition de l'application
Téléphone et sur le Bureau, appuyez sur cette touche
pour afficher la liste des derniers numéros composés.
4 Touches de défilement. Appuyez sur les touches vers le
haut (), le bas (), la gauche () et la droite
() pour déplacer le curseur à l'écran et sélectionner
des options. Appuyez sur la touche centrale pour
activer ou sélectionner une option. Appuyez sur cette
touche pour appeler un numéro de la liste des derniers
appels, un numéro d'appel abrégé ou un contact
sélectionné. Appuyez vers la droite et la gauche pour
régler le volume de l'écouteur, du kit oreillette ou du
haut–parleur.
5 Touche Menu. Appuyez sur cette touche pour
ouvrir le menu. Appuyez plusieurs fois sur cette touche
pour faire défiler les pages d'une boîte de dialogue.
6 Microphone
7 Touche Bureau. Appuyez sur cette touche pour
ouvrir l'application Bureau.Il s'agit de la vue principale
du smartphone. Pour en savoir plus, reportez–vous à la
section “Bureau”, page 34. Une pression prolongée
permet d'afficher la liste des dernières applications
utilisées auxquelles vous pouvez accéder.
8 Touche Échap. Ferme une boîte de dialogue ou
revient à la vue précédente. Annule également les
actions effectuées dans les boîtes de dialogue où le
bouton Annuler est disponible.
9 Écouteur
10 La touche de bascule permet de passer d'une vue à
une autre dans une application.
11 Touche de zoom. Le cas échéant, active la fonction
de zoom et
La fonction des touches et dépend de l'application
utilisée et de la vue en cours. Durant l'appel, appuyez sur
pour accéder aux paramètres audio et sur ou sur
pour augmenter ou diminuer le volume sonore,
respectivement. Ces deux boutons sont également utilisés
pour les jeux.
Vue de la base et vue de droite
Prise en main
Fig. 2 Vue de la base et vue de droite
1 Connecteur du chargeur
2 Connecteur Pop-Port™ pour kit oreillette, câble de
connectivité ou kit à induction.
3 Support du stylet.
4 Touche marche/arrêt. Maintenez cette touche
appuyée pour mettre le smartphone sous tension ou
hors tension. Appuyez brièvement sur cette touche
pour changer de mode.
Fig. 3 Objectif de l'appareil photo et haut–parleur
Installation de la carte SIM et de
la batterie
• Gardez toutes les cartes SIM hors de portée des
enfants. Pour connaître la disponibilité de cette
fonction et obtenir des informations sur l'utilisation
des services de la carte SIM, contactez le fournisseur
de votre carte SIM. Il peut s'agir de votre prestataire
de services, de votre opérateur réseau ou d'un autre
vendeur.
• La carte SIM et ses contacts pouvant être facilement
endommagés par des éraflures ou des torsions,
manipulez–la avec précaution lors de son insertion ou
de son retrait.
• Avant d'enlever la façade arrière, mettez toujours
l'appareil hors tension et débranchez le chargeur et
tout autre accessoire du smartphone. Veillez à ce que
la façade arrière soit toujours bien fixée, que le
smartphone soit en cours d'utilisation ou non.
1 Pour retirer la façade arrière, au dos du smartphone,
pressez le bouton de déverrouillage de la façade arrière
et retirez cette dernière (reportez–vous à la figure 4).
Fig. 4 Retrait de la façade arrière
2 Si la batterie se trouve dans le smartphone, soulevez–
la pour la retirer du smartphone. (reportez–vous à la
figure 5).
Mettez toujours le smartphone hors tension et
débranchez le chargeur avant d'enlever la batterie.
3 Ouvrez le loquet de verrouillage du logement de la
carte SIM (reportez–vous à la figure 6) et faites glisser
la carte SIM sur le côté pour l'insérer dans son
logement (reportez–vous à la figure 7). Vérifiez que le
coin biseauté de la carte SIM est tourné vers l'intérieur
du logement et que ses connecteurs dorés sont orientés
vers le bas.
Fig. 6 Ouverture du loquet de verrouillage du logement de la
carte SIM
Prise en main
Fig. 7 Insertion de la carte SIM et de la carte mémoire
4 Refermez le loquet de verrouillage du logement de la
carte SIM (reportez–vous à la figure 8).
Fig. 8 Fermeture du loquet de verrouillage du logement de
la carte SIM
5 Pour insérer la batterie, alignez les connecteurs dorés
de la batterie avec les connecteurs correspondants
situés dans le logement de celle–ci. Appuyez sur la
batterie par l'extrémité opposée jusqu'à ce qu'elle
s'enclenche (reportez–vous à la figure 9).
Prise en main
Fig. 9 Insertion de la batterie
6 Appuyez sur la façade pour l'enclencher (reportez–
vous à la figure 10).
Fig. 10 Remise en place de la façade arrière
Retrait et remise en place de la
carte mémoire
Votre smartphone est livré accompagné d'une carte
mémoire (MMC) prête à l'emploi. La carte peut contenir
des fichiers et applications pré–installés. Vous pouvez
vous en servir pour gérer vos fichiers, applications,
sauvegardes de données, etc, exactement comme vous le
faites sur le smartphone.
Important : Ne retirez pas la carte pendant le
déroulement d'une opération. Le retrait de la carte
pendant le déroulement d'une opération risque
d'endommager la carte mémoire ainsi que l'appareil, et les
données enregistrées sur la carte incompatible pourraient
être altérées.
Gardez toutes les cartes mémoire hors de portée des
enfants.
Pour retirer la carte mémoire, ôtez la façade arrière.
Pour cela, au dos du smartphone, pressez le bouton de
déverrouillage de la façade arrière et retirez cette
dernière (reportez–vous à la figure 4). Tirez doucement
sur la carte mémoire pour la sortir de son logement.
Veillez à ne pas érafler les connecteurs dorés de la
carte.
Pour mettre en place la carte mémoire, ôtez la
façade arrière. Pour cela, au dos du smartphone,
pressez le bouton de déverrouillage de la façade arrière
et retirez cette dernière (reportez–vous à la figure 4).
Poussez doucement la carte mémoire pour l'insérer
dans son logement (reportez–vous à la figure 7).
Vérifiez que les connecteurs dorés de la carte sont
orientés vers le bas.
Remarque : Avec cet appareil, utilisez uniquement des
cartes multimédia compatibles (MMC). Les autres
cartes mémoire, comme les cartes Secure Digital (SD),
ne peuvent pas être insérées dans les emplacements de
carte MMC et ne sont donc pas compatibles avec cet
appareil. L'utilisation d'une carte mémoire
incompatible risque d'endommager la carte ainsi que
l'appareil, et les données enregistrées sur la carte
incompatible pourraient être altérées.
Chargement de la batterie
Durant le chargement, n'utilisez pas les fonctions comme
le navigateur Web ou RealOne Player car celles–ci
consomment beaucoup d'énergie. Un trop grand nombre
d'activités consommant beaucoup d'énergie peut
empêcher la batterie de se charger correctement.
1 Reliez le connecteur du chargeur à la base du
smartphone (reportez–vous à la figure 2, page 13).
2 Connectez le chargeur à une prise secteur murale. La
barre du témoin de charge commence à défiler dans la
zone de l'indicateur d'état. Vous pouvez utiliser le
smartphone même lorsqu'il est en charge. Si la batterie
est totalement vide, quelques minutes peuvent
s'écouler avant que le témoin de charge apparaisse.
3 Quand la batterie est entièrement chargée, la barre
cesse de défiler. Débranchez le chargeur du
smartphone, puis de la prise murale.
Reportez–vous également aux sections “Informations sur
la batterie”, page 162 et “Accessoires, batteries et
chargeurs”, page 11.
Mise sous tension du smartphone
ATTENTION : Pour l'utilisation des fonctions autres
que les alarmes actives, l'appareil doit être sous
tension. Ne mettez pas votre appareil sous tension
lorsque l'utilisation des appareils sans fil risque de
provoquer des interférences ou de présenter un
danger.
Pour mettre le smartphone sous tension ou hors
tension, maintenez la touche marche/arrêt appuyée
. Vous pouvez utiliser ce smartphone sans la
fonction téléphone lorsque le mode Vol est
sélectionné. Pour en savoir plus, reportez–vous à la
section “Modes”, page 48.
Si le smartphone demande le code PIN, saisissez–le
(**** s'affiche à l'écran) et touchez OK. Le code PIN
protège votre carte SIM contre toute utilisation non
autorisée. Il est fourni avec la carte SIM. Si vous entrez
un code PIN erroné trois fois de suite, le code se
bloque, et vous devez le débloquer à l'aide du code PUK
pour pouvoir réutiliser la carte SIM. Si ses codes ne
sont pas fournis avec votre carte SIM, contactez
l'opérateur responsable de cette dernière.
Si le smartphone demande le code de verrouillage,
saisissez–le (***** s'affiche à l'écran) et touchez OK. Le
code de verrouillage protège votre appareil contre
Prise en main
toute utilisation non autorisée. Par défaut, le code de
verrouillage est prédéfini à 12345. Modifiez ce code,
notez–le et conservez–le dans un endroit sûr.
Ne le gardez pas avec le smartphone. Ce code peut
comporter de 5 à 10 chiffres.
Remarque : Votre smartphone
est muni d'une antenne interne.
Comme pour tout autre appareil de
transmission par fréquences
radioélectriques, ne touchez pas
inutilement l'antenne lorsque le
smartphone est sous tension. Tout
contact avec l'antenne altère la
qualité de la communication et
risque de faire fonctionner le
smartphone à une puissance plus
élevée que nécessaire. Eviter de
toucher l'antenne pendant le
fonctionnement du smartphone
optimise les performances de
l'antenne ainsi que la durée de vie de la batterie.
Reportez–vous à l'illustration ci–
dessus pour savoir comment
transporter votre smartphone
durant une conversation
téléphonique. La zone où se situe
l'antenne est repérée en gris.
Première mise sous tension
Lors de la première utilisation de votre smartphone, vous
devez étalonner l'écran tactile et définir un certain
nombre de paramètres. Selon le type de carte SIM que
vous utilisez, il se peut que votre appareil puisse ajouter
automatiquement les paramètres requis pour la
navigation sur le Web et pour le MMS.
Ces paramètres pourront être modifiés par la suite à partir
du Panneau de configuration ou dans l'application
appropriée.
1 Lors de la mise sous tension, le smartphone effectue un
test automatique. À l'issue de celui–ci, vous devez
étalonner l'écran tactile. Suivez les instructions qui
s'affichent à l'écran.
2 Si le smartphone demande le code PIN, saisissez–le
(**** s'affiche à l'écran) et touchez OK. Un écran
d'accueil apparaît.
3 Pour régler automatiquement l'heure et la date,
cochez la case Mise à jour automatique:. Touchez
Terminer. Si vous sélectionnez l'option Mise à jour et que
le service est disponible, vous devez redémarrer le
smartphone. Si la mise à jour automatique est activée
par défaut et que le service est disponible, la boîte de
dialogue Paramètres (voir l'étape 6 ci–dessous) apparaît
à l'écran. Notez que certains opérateurs réseau ne
supportent pas la fonction Mise à jour.
4 Si la mise à jour automatique n'est pas activée ou n'est
pas disponible, indiquez une ville d'origine pour le
smartphone.
5 Si la mise à jour automatique n'est pas activée, réglez
la date et l'heure. Si vous ne souhaitez pas poursuivre
l'installation, touchez Terminer.
comme les paramètres du compte de messagerie
électronique ou vos informations personnelles. Dans la
liste, sélectionnez le paramètre à modifier, puis
touchez Ouvrir. Si vous ne souhaitez pas modifier les
paramètres tout de suite, touchez Terminer.
Copie de données de la carte SIM vers
la mémoire du smartphone
Si vous avez enregistré des noms et numéros de téléphone
sur une carte SIM, vous pouvez les copier dans la mémoire
du smartphone.
Pour transférer l'ensemble des contacts, ouvrez
l'application Contacts, appuyez sur et sélectionnez
Outils > Copier rép. SIM dans Contacts.... Touchez Copier.
Pour transférer certains contacts, ouvrez l'application
Contacts, appuyez sur et sélectionnez Outils >
Répertoire SIM.... Sélectionnez le contact et touchez
Copier ds Contacts.
Éléments d'affichage
Prise en main
Fig. 11 Bureau
1 Zone de titre. Indique le nom de l'application et le nom
du groupe ou autres informations concernant l'état de
l'application. Touchez cette zone pour accéder aux
menus ou appuyez sur .
2 Zone de l'indicateur d'état. Pour en savoir plus sur les
icônes d'état, reportez–vous à la section “Indicateurs
d'état”, page 24.
3 Barre d'outils. Contient des raccourcis vers les
applications fréquemment utilisées ou, dans une
application, un raccourci vers des outils utiles. Sur le
Bureau, affiche également l'heure. Touchez l'icône
correspondante pour afficher la date. Pour masquer la
barre d'outils, appuyez sur et sélectionnez
4 Barre de défilement. Touchez cette barre ou faites–la
glisser pour faire défiler l'écran.
Votre smartphone dispose d'un écran de veille. En
l'absence de toute action durant une période donnée,
l'écran de veille apparaît. Pour le désactiver, touchez
l'écran ou appuyez sur une touche. Notez que vous ne
Prise en main
pouvez pas modifier cet écran. Pour en savoir plus,
reportez–vous à la section “Affichage”, page 119.
Navigation et sélection
d'éléments
Dans la plupart des cas, deux modes de commande du
smartphone sont disponibles : vous pouvez appuyer sur la
touche de défilement et sur les autres boutons du
smartphone, ou toucher l'écran à l'aide du stylet fourni.
Vous pouvez utiliser alternativement ces deux modes de
commande, en fonction de vos besoin. Pour localiser le
stylet, reportez–vous à la figure ”2”, page 13.
Important : Utilisez uniquement un stylet agréé par
Nokia avec ce smartphone. L'utilisation de tout autre
stylet peut annuler toute garantie s'appliquant au
smartphone et endommager l'écran. Évitez d'érafler
l'écran. N'utilisez pas un vrai stylo ou crayon, ou tout
autre objet pointu, pour écrire sur l'écran.
Pour ouvrir des applications, touchez deux fois
l'icône correspondante sur le Bureau ou faites défiler
la liste jusqu'à l'application voulue, puis appuyez sur le
centre de la touche de défilement. Pour ouvrir des dossiers, fichiers ou pièces jointes, touchez deux fois
l'élément voulu ou faites défiler la liste jusqu'à celui–
ci, puis appuyez sur le centre de la touche de
défilement.
L'expression "touchez deux fois" signifie ici que vous devez
d'abord toucher un élément à l'aide du stylet pour le
sélectionner, puis le toucher à nouveau pour l'ouvrir.
Conseil : Si l'écran tactile ne répond pas correctement,
il peut être nécessaire de l'étalonner. Utilisez la touche
de défilement pour ouvrir le Panneau de configuration,
sélectionnez Calibrage de l'écran et suivez les
instructions fournies.
Pour quitter une application et revenir au Bureau,
appuyez sur sur la gauche de l'écran ou touchez
dans la zone de l'indicateur d'état. Pour afficher
son emplacement exact à l'écran, reportez–vous à la
figure ”11”, page 19. Le Bureau constitue un espace de
travail personnel à partir duquel vous pouvez accéder à
toutes les applications et créer des raccourcis vers
différents éléments tels que des documents, images ou
cartes de contact. Pour en savoir plus, reportez–vous à
la section “Bureau”, page 34.
Pour sélectionner des commandes de menu dans les
applications, appuyez sur , faites défiler jusqu'à la
commande voulue, puis appuyez sur le centre de la
touche de défilement pour sélectionner la commande.
Vous pouvez également toucher la zone de titre
(reportez–vous à la section “Éléments d'affichage”,
page 19) de la fenêtre pour ouvrir le menu, toucher le
menu voulu, puis toucher la commande voulue.
Dans la plupart des applications, certaines des
commandes de menu les plus utiles sont également
accessibles à partir des boutons de commande situés à
droite de l'écran.
Conseil : Les commandes de menu et boutons de
commande varient en fonction des éléments
sélectionnés à l'écran. Faites défiler la liste jusqu'à
l'élément voulu ou touchez celui–ci, puis sélectionnez
la commande de menu ou le bouton de commande
approprié.
Pour sélectionner des fichiers ou des éléments d'une
liste, touchez le fichier ou l'élément voulu, appuyez sur
et sélectionnez Modifier > Marquer/enlever >
Marquer. Sélectionnez ensuite les autres éléments en
les touchant. Une coche apparaît en regard des
éléments sélectionnés. Pour sélectionner tous les éléments d'une liste, appuyez sur et sélectionnez
Modifier > Marquer/enlever > Tout marquer. Pour
sélectionner des éléments consécutifs, balayez les
fichiers avec le stylet.
Pour afficher ou masquer la barre d'outils ou les
boutons de commande, appuyez sur et
sélectionnez Affichage > Barre de commandes ou Barre
d'outils. Si le bouton de commande est grisé, cela
signifie qu'il ne peut pas être utilisé.
Les boutons de commande situés sur la droite de
l'écran, la barre d'outils située en bas et les indicateurs
d'état situés dans l'angle supérieur droit varient en
fonction de l'application utilisée et de la situation
spécifique.
Pour activer un élément d'une boîte de dialogue,
touchez l'élément en question. Exercez–vous en
touchant les champs des boîtes de dialogue (zones de
texte, cadres des fenêtres et autres éléments de
l'écran).
Conseil : Si vous écrivez un numéro de téléphone, une
adresse e-mail ou une adresse Web dans un document
ou une zone de texte, ceux–ci peuvent être utilisés
comme lien hypertexte. Touchez le numéro ou
l'adresse voulu ou placez le curseur dessus à l'aide de
la touche de défilement. Le numéro ou l'adresse
devient alors un lien représenté par une petite icône.
Touchez l'icône pour composer le numéro de
téléphone, pour ouvrir l'éditeur de courrier ou pour
accéder au site Web si vous disposez d'une connexion
Internet active.
Pour faire glisser un élément, touchez–le avec le
stylet, puis maintenez le stylet en contact avec l'écran
durant une seconde environ tout en déplaçant
l'élément vers l'emplacement voulu. Exercez–vous
avec les applications du Bureau.
composition. Vous pouvez aussi accéder à la vue de
composition en touchant deux fois l'application
Téléphone dans le Bureau ou en touchant l'icône
représentant un téléphone dans la barre d'outils, le cas
échéant. Entrez le numéro de téléphone sur le clavier
affiché dans la vue de composition et touchez Appeler.
Si vous vous trompez en entrant les numéros, touchez
pour effacer les numéros. Le micro et l'écouteur
sont situés sur la partie avant du smartphone
(reportez–vous à la figure ”1”, page 12). Pour terminer
un appel, touchez Terminer ou appuyez sur .
Pour répondre à un appel, touchez Répondre ou
appuyez sur au sommet du smartphone. Pour
localiser le micro et l'écouteur, reportez–vous à la
figure ”1”, page 12. Pour rejeter un appel, touchez
Rejeter ou appuyez sur . Pour en savoir plus,
reportez–vous à la section “Téléphone”, page 40.
Pour désactiver le son sur le smartphone,
sélectionnez le mode Silencieux. Pour sélectionner le
mode, ouvrez l'application Modes ou appuyez sur la
touche marche/arrêt et sélectionnez Silencieux
dans la liste.
Pour rédiger un texte, touchez le champ ou la zone de
texte voulu. Le clavier tactile ou la fenêtre de
reconnaissance d'écriture manuscrite. Commencez à
rédiger votre texte en touchant les caractères voulus
sur l'écran tactile ou en appuyant sur les lettres
correspondantes dans le champ de saisie de texte. Pour
en savoir plus, reportez–vous à la section “Rédaction
d'un texte”, page 36.
Pour prendre une photo ou enregistrer une vidéo,
ouvrez l'application Appareil photo. L'objectif de
l'appareil photo se trouve au dos de celui–ci, au–dessus
de la façade arrière (reportez–vous à la figure ”2”, page
13). Pour basculer de l'appareil photo au camescope et inversement, touchez l'image correspondante sur la
gauche de l'écran. Cadrez le sujet de la photo en
utilisant l'écran comme viseur, puis appuyez sur le
centre de la touche de défilement ou touchez Capturer
pour prendre la photo. Pour enregistrer une vidéo,
appuyez sur Enregistrer. La photo ou la vidéo est
enregistrée dans un dossier dont le nom apparaît dans
la zone de la barre de titre. Si vous ne souhaitez pas
conserver la photo, touchez Supprimer. Pour en savoir
plus, reportez–vous à la section “Album”, page 88.
Pour écouter la radio, branchez un kit oreillette
compatible sur le smartphone. Le câble du kit oreillette
assurant la fonction d'antenne radio, vous devez le
laisser pendre librement. Ouvrez l'application Visual
Radio, appuyez sur et sélectionnez Outils > Sortie
commencer à écouter la radio. Le cas échéant, vous
pouvez utiliser l'application Visual radio pour écouter
les radios FM ordinaires et les radios spéciales
proposant simultanément du contenu visuel. Pour en
savoir plus, reportez–vous à la section “Visual Radio”,
page 99.
Pour effectuer une recherche dans toutes les
applications et fichiers stockés sur le smartphone et
rechercher des chaînes de texte ou des types de fichiers
donnés, ouvrez l'application Chercher et touchez
Chercher. Écrivez le texte voulu dans le champ de
recherche et touchez Chercher. Pour augmenter la
précision de la recherche, touchez Recherche
avancée, écrivez un texte dans le champ de recherche,
indiquez l'emplacement et la plage de dates voulus et
touchez OK. Dans les résultats, touchez un élément
pour l'ouvrir.
Conseil : Vous pouvez également rechercher des
chaînes de texte au sein des applications, à condition
que cette fonction soit accessible par le biais d'une
commande de menu. Appuyez sur et sélectionnez
Modifier > Chercher....
Pour créer des dossiers, ouvrez le Gestionnaire de
fichiers. Appuyez sur et sélectionnez Fichier >
Nouveau dossier.... Donnez un nom au nouveau dossier et
sélectionnez un emplacement. Dans certaines
applications, vous pouvez créer un dossier en
sélectionnant d'abord la commande de menu Changer
de dossier dans le menu.
Actions communes aux applications
Les actions suivantes sont accessibles dans plusieurs
applications :
Pour ajouter un raccourci vers un élément,
sélectionnez l'élément voulu dans le Gestionnaire de
fichiers ou dans une autre application de gestion des
fichiers, appuyez sur et sélectionnez la commande
de menu Ajouter au Bureau..., le cas échéant. Dans
Album, par exemple, sélectionnez Outils > Ajouter au
Bureau.... Sélectionnez le groupe du Bureau dans lequel
vous souhaitez que le raccourci soit ajouté et touchez
OK.
Pour envoyer des éléments, sélectionnez celui de
votre choix, appuyez sur et sélectionnez la
commande Fichier >Envoyer, le cas échéant.
Sélectionnez la méthode d'envoi appropriée.
Pour couper et coller un élément, sélectionnez celui
de votre choix, appuyez sur et sélectionnez
Modifier > Couper. Sélectionnez l'emplacement dans
lequel vous souhaitez que l'élément soit ajouté,
appuyez sur et sélectionnez Modifier > Coller.
Pour copier et coller un élément, sélectionnez celui
de votre choix, appuyez sur et sélectionnez
Modifier > Copier. Sélectionnez l'emplacement dans
lequel vous souhaitez que l'élément soit ajouté,
appuyez sur et sélectionnez Modifier > Coller.
Conseil : Dans certaines boîtes de dialogue, une icône
en forme de flèche est accessible en haut à gauche
de la boîte. Touchez cette icône pour couper ou copier
le texte sélectionné, ou pour coller du texte dans le
champ sélectionné.
Prise en main
Pour supprimer un élément, sélectionnez celui de
votre choix, appuyez sur et sélectionnez Fichier >
Supprimer.
Pour agrandir ou réduire l'image affichée à l'écran,
appuyez sur et sélectionnez Affichage > Zoom
avant ou Zoom arrière.
Indicateurs d'état
Vous pouvez ouvrir les applications ou les boîtes de
dialogue en touchant certaines icônes d'état. Par exemple,
touchez pour ouvrir Messages reçus et lire le
message que vous avez reçu. Voici quelques exemples
d'icônes d'état, tels que celles–ci sont susceptibles d'être
affichées si vous utilisez le thème par défaut.
Vous avez un ou plusieurs messages non lus dans
votre boîte de réception.
Vous avez reçu un ou plusieurs messages vocaux.
Touchez l'icône pour appeler votre boîte vocale. Si vous
disposez de deux lignes téléphoniques, un numéro indique
la ligne sélectionnée.
Un appel vocal est en cours. Touchez cette icône pour
ouvrir la vue de gestion des appels.
Le microphone est coupé.
Réglage du volume. Touchez cette icône durant un
appel pour ouvrir la vue de réglage du volume.
L'écran tactile et les touches du smartphone sont
verrouillés. Voir “Écran tactile et verrou clavier”, page 27.
Vous êtes en mode Silencieux. Le téléphone ne sonne
pas pour vous avertir des appels ou des messages que vous
recevez. Touchez cette icône pour ouvrir la boîte de
dialogue de sélection de mode.
Le réveil est actif.
Tous vos appels sont renvoyés vers un autre numéro.
Si vous disposez de deux lignes téléphoniques, un numéro
indique sur laquelle est renvoyé l'appel. indique que
tous les appels sont renvoyés vers une boîte vocale.
Touchez l'icône pour modifier les paramètres de renvoi
d'appel.
Si vous disposez de deux lignes téléphoniques, un
numéro indique la ligne sélectionnée. Touchez l'icône pour
passer d'une ligne téléphonique à l'autre.
ou un kit oreillette ou un kit à induction est
connecté au smartphone.
Votre smartphone est connecté à un PC par le biais
La batterie est presque vide. Vous devez la mettre en
charge.
La batterie est chargée. Lorsque la barre cesse de
défiler et que les quatre barres de niveau de charge sont
affichées, cela signifie que la batterie est entièrement
chargée.
Intensité du signal
Le smartphone est connecté à un réseau sans fil.
Lorsque les quatre barres sont affichées, cela signifie que
la réception du signal est bonne. Si l'intensité du signal est
faible, vous pouvez tenter de déplacer le smartphone de
quelques centimètres ou de l'utiliser en mode mains libres
pour améliorer la réception.
Le smartphone est sous tension, mais se trouve en
dehors de la zone couverte par réseau.
Les fonctions de téléphone du smartphone sont
désactivées. Vous ne pouvez ni émettre des appels ni en
recevoir, et vous ne pouvez pas non plus recevoir de
message par le biais des applications de communication
(SMS, données ou e-mail).
Indicateurs de connexion de données
Connexion Bluetooth. Touchez cette icône pour
ouvrir une boîte de dialogue vous permettant de fermer
une connexion Bluetooth. Pour plus d'informations à ce
sujet, reportez–vous à la section “Bluetooth connexion”,
page 150.
L'appel de données est en cours. Touchez cette icône
pour ouvrir la vue de gestion des appels.
L'appel de données HSCSD est en cours. Touchez
cette icône pour ouvrir la vue de gestion des appels.
La connexion GPRS est active. Le symbole GPRS
s'affiche lorsque la connexion GPRS est suspendue (en
attente), si vous avez reçu ou émis un appel durant une
connexion GPRS, par exemple. Touchez l'icône pour ouvrir
la boîte de dialogue Gestionnaire de connexions.
Les étiquettes fournies dans le coffret de vente
comportent des informations importantes pour les
services d'après–vente et d'assistance aux clients. Des
instructions sur l'utilisation recommandée de ces
étiquettes sont également incluses dans le coffret de
vente.
Codes d'accès
Informations à caractère général
Les différents codes de sécurité disponibles sont les
suivants :
• Code de verrouillage (5 à 10 chiffres) : Le code de
verrouillage protège votre smartphone contre toute
utilisation non autorisée. Il est fourni avec le
smartphone et prédéfini à 12345. Modifiez ce code,
notez–le et conservez–le dans un endroit sûr. Ne le
gardez pas avec le smartphone.
• Codes PIN et PIN2 (4 à 8 chiffres) : Le code PIN
(Personal Identification Number) est le numéro
d'identification personnel qui protège votre carte SIM
contre toute utilisation non autorisée. Le code PIN est
généralement fourni avec la carte SIM. Si vous entrez
un code PIN erroné trois fois de suite, le code se
bloque, et vous devez le débloquer pour pouvoir
réutiliser la carte SIM.
Le code PIN2 est fourni avec certaines cartes SIM. Il
doit être indiqué pour l'accès à certaines fonctions
telles que la liste des numéros autorisés.
• Codes PUK et PUK2 (8 ch if fr es) : L e c od e P UK (P er son al
Unblocking Key) est la clé personnelle de déblocage
nécessaire pour changer un code PIN bloqué. Le code
PUK2 est nécessaire pour changer un code PIN2 bloqué.
Si ses codes ne sont pas fournis avec votre carte SIM,
contactez l'opérateur responsable de cette dernière.
• Mot de passe de limitation (4 chiffres) : Ce mot de
passe est nécessaire pour accéder au service
d'interdiction d'appel. Vous pouvez obtenir ce mot de
passe auprès de votre prestataire de services.
Les applications Internet de votre smartphone font
appel à des mots de passe et à des noms d'utilisateur
qui permettent de le protéger contre toute utilisation
non autorisée d'Internet et des services associés. Ces
mots de passe peuvent être modifiés dans les
paramètres des applications Internet.
Gestion de la mémoire
Plusieurs fonctions du smartphone permettent de stocker
des données, et par conséquent consomment de la
mémoire. Exemples : vidéos, fichiers audio, jeux, contacts,
messages, images et sonneries, agenda, notes à faire,
documents et applications téléchargées. La quantité de
mémoire disponible dépend de l'espace occupé par les
données déjà enregistrées dans la mémoire du
smartphone.
Il est possible d'augmenter la capacité de stockage de
l'appareil en utilisant une carte mémoire. Si la mémoire
disponible devient insuffisante, vous pouvez déplacer des
documents sur une carte mémoire. Les cartes de ce type
sont réinscriptibles, ce qui signifie que vous pouvez y
stocker des données et les effacer, selon vos besoins.
Remarque : Certaines cartes ne sont pas accessibles en
écriture. Elles contiennent des données pré–installées
qui ne peuvent pas être supprimées ni remplacées.
Pour visualiser la quantité de mémoire utilisée,
accédez au Panneau de configuration et ouvrez
Mémoire. Vous pouvez alors visualiser le type de
données stockées dans la mémoire du smartphone et
sur la carte mémoire, ainsi que la quantité de données
utilisée par chaque groupe de données.
Libération de mémoire
L'installation de nombreux jeux ou la sauvegarde d'un
grand nombre d'images, fichiers audio ou clips vidéo peut
aboutir à une saturation de la mémoire. Lorsque cela se
produit, le smartphone vous avertit que la quantité de
mémoire disponible diminue. Vous devez alors libérer de
la mémoire en supprimant des jeux, images ou autres
éléments, pour pouvoir enregistrer de nouvelles données
sur l'appareil. Pour éviter que la mémoire disponible ne
devienne insuffisante, vous devez régulièrement
supprimer vos données ou les transférer sur une carte
mémoire.
Vous pouvez supprimer des informations de contacts,
notes de l'agenda, des jeux, des messages, des courriers
électroniques ou tout autre type de donnée. Pour ce faire,
accédez à l'application appropriée.
Écran tactile et verrou clavier
Vous pouvez verrouiller l'écran tactile et les touches afin
d'éviter toute pression accidentelle sur ceux–ci.
Pour verrouiller l'écran tactile et les touches,
appuyez sur , puis sur . Lorsque l'écran tactile
et les touches sont verrouillés, le témoin s'affiche
dans la zone de l'indicateur d'état. Une autre façon
d'activer le verrou consiste à appuyer sur la touche
marche/arrêt et à sélectionner Verrouiller écran
tactile et tches. Pour déverrouiller, appuyez sur ,
Pour répondre à un appel lorsque le verrou est
activé, appuyez sur . Durant l'appel, les touches
du téléphone fonctionnent normalement. Lorsque vous
terminez l'appel ou si vous le rejetez, l'écran tactile et
les touches sont à nouveau automatiquement
verrouillés.
Pour activer le verrouillage automatique du clavier,
accédez au Panneau de configuration et ouvrez
Affichage. Cochez la case Verrou affichage/tches par
écon. d'écran: et touchez OK. L'écran tactile et les
touches sont verrouillés automatiquement lorsque
l'écran de veille s'active.
Réglage du volume
Informations à caractère général
Pour régler le volume durant l'appel, appuyez sur
pour accéder aux paramètres audio. Appuyez sur
et , ou sur et sur la touche de défilement)
pour augmenter ou diminuer le volume sonore. Vous
pouvez également activer le haut–parleur ou couper le
micro du smartphone.
Pour régler le volume lorsque vous utilisez un kit
oreillette ou le haut–parleur, appuyez sur les touches
et de la touche de défilement.
ATTENTION : Écoutez la musique à un niveau sonore
modéré. Une exposition prolongée à un volume sonore
élevé risque d'altérer votre audition.
Haut–parleur
Votre smartphone est équipé d'un haut–parleur intégré
permettant une utilisation de l'appareil en mode mains
libres (reportez–vous à la figure ”3”, page 14). Grâce au
haut–parleur, vous pouvez participer à une conversation
en vous tenant à courte distance du smartphone, et ce,
sans être obligé de le tenir près de votre oreille. Vous
pouvez, par exemple, le poser sur une table située près de
vous. Vous pouvez utiliser le haut–parleur lors des appels,
avec des applications audio et pour afficher des messages
multimédia.
Pour activer le haut–parleur lorsqu'un appel est en
cours, appuyez sur . Celui–ci doit être activé pour
chaque appel. Toutefois, pour les applications audio
telles que Music Player, le haut–parleur est activé par
défaut. Pour désactiver le haut–parleur et utiliser
l'écouteur, appuyez sur .
ATTENTION : Ne placez pas l'appareil près de l'oreille
lorsque vous utilisez le haut–parleur car le volume
risque d'être extrêmement fort.
Kit oreillette
Vous pouvez écouter la radio et le lecteur de musique
numérique MP3 AAC de votre smartphone avec le kit
oreillette HS-3 fourni.
Pour brancher le kit oreillette sur le smartphone,
insérez l'extrémité du câble du kit oreillette dans le
connecteur Pop-Port™ situé à la base du smartphone
(reportez–vous à la figure ”2”, page 13). Le câble du kit
oreillette assurant la fonction d'antenne radio, vous
devez le laisser pendre librement.
Pour répondre à un appel lorsque le kit oreillette est
activé, appuyez sur le bouton de télécommande situé
sur la partie microphone du kit. Pour terminer l'appel,
appuyez sur ce même bouton.
ATTENTION : Si vous utilisez un kit oreillette stéréo,
vous risquez de ne pas pouvoir entendre correctement
les sons extérieurs. N'utilisez pas de kit oreillette stéréo
si cela risque de nuire à votre sécurité.
Installation d'applications et de
logiciels
Vous pouvez installer deux types d'application et de
logiciel sur votre smartphone :
• Les applications et logiciels spécifiquement conçus
pour le Nokia 7710 ou compatibles avec le système
d'exploitation Symbian. Ces fichiers d'installation
possèdent l'extension .SIS. Voir “Installation de
logiciels”, page 29.
• Les applications J2Micro Edition
avec le système d'exploitation Symbian. Ces fichiers
possèdent l'extension .JAD ou .JAR. Ne téléchargez pas
sur votre smartphone d'applications PersonalJava
TM
Java compatibles
TM
car celles–ci ne peuvent pas être installées. Voir
“Installation d'applications JavaTM .”, page 30.
Vous pouvez transférer les fichiers d'installation sur votre
smartphone depuis un ordinateur compatible, les
télécharger lorsque vous naviguez ou les recevoir sous
forme de MMS ou de pièce jointe, ou par Bluetooth.
Important : Installez les applications uniquement à
partir de sources offrant une protection appropriée contre
les logiciels nuisibles.
Durant l'installation, le smartphone contrôle l'intégrité
des fichiers à installer. Vous pouvez consulter les
informations sur les contrôles en cours, puis choisir de
poursuivre ou d'annuler l'installation.
Pour plus d'informations sur les certificats et signatures
numériques, reportez–vous à la section “Gestion.
certificats”, page 116.
Installation de logiciels
Si vous installez un fichier de mise à jour ou de réparation
d'une application existante, vous pouvez seulement
restaurer l'application d'origine (à condition de disposer
du fichier d'installation approprié) ou une copie de
sauvegarde complète du logiciel supprimé. Pour restaurer
l'application d'origine, supprimez d'abord l'application
correspondante, puis installez–la de nouveau à partir du
fichier d'installation d'origine ou de la copie de
sauvegarde.
Pour installer des logiciels, recherchez le fichier
d'installation dans la mémoire du smartphone ou sur la
carte mémoire, puis touchez deux fois le fichier pour
lancer l'installation. Par exemple, si vous avez reçu le
fichier d'installation sous forme de pièce jointe, ouvrez
votre boîte aux lettres puis l'e-mail en question et
touchez deux fois le fichier approprié pour lancer
l'installation.
Pour supprimer des logiciels, reportez–vous à la
section “Gestionnaire d'applications”, page 115.
Conseil : Pour plus d'informations sur l'installation de
logiciels, reportez–vous à la section “Gestionnaire
d'applications”, page 115.
Installation d'applications JavaTM .
Informations à caractère général
1 Recherchez le fichier d'installation dans la mémoire du
smartphone ou sur la carte mémoire, sélectionnez le
fichier requis, puis touchez–le deux fois pour lancer
l'installation. Par exemple, si vous avez reçu le fichier
d'installation sous forme de pièce jointe, ouvrez votre
boîte aux lettres puis l'e-mail en question et touchez
deux fois le fichier approprié pour lancer l'installation.
2 Confirmez l'opération. Le fichier .JAR est requis pour
l'installation. S'il ne le trouve pas, le smartphone peut
afficher un message vous demandant de le
télécharger. Si aucun point d'accès Internet n'est
défini, vous devez en sélectionner un. Lors du
téléchargement du fichier .JAR, il peut être nécessaire
d'entrer un nom d'utilisateur et un mot de passe
d'accès au serveur. Vous pouvez vous procurer ces
données auprès du fournisseur ou du fabricant de
l'application. Un message vous avertit lorsque
l'installation est terminée.
Conseil : Durant la navigation, vous pouvez
télécharger un fichier d'installation et l'installer
immédiatement. Notez toutefois que la connexion
reste établie à l'arrière–plan durant l'installation.
Transmission de données
Cet appareil utilise les fonctionnalités de transmission de
données du réseau GSM pour l'envoi de messages
multimédia, de SMS et de courriers électroniques, et pour
établir des connexions avec des ordinateurs distants.
Même s'il est tout à fait possible d'établir une connexion
de données à partir de quasiment tous les endroits où
votre smartphone fonctionne, il est préférable de le
déplacer de manière à obtenir le signal le plus fort
possible. Plus l'intensité du signal est forte, plus la
transmission des données est efficace. Les
communications de données sans fil ne sont généralement
pas aussi performantes que les communications
effectuées à partir de lignes fixes, en raison de la nature
même des environnements sans fil.
Les facteurs suivants peuvent perturber les connexions
sans fil en provoquant des bruits parasites, une perte ou un
affaiblissement du signal, un mauvais fonctionnement de
l'appareil ou une déformation de l'affichage :