Nokia 7710 User Manual [fr]

DÉCLARATION DE CONFORMITÉ Nous, NOKIA CORPORATION, déclarons sous notre seule responsabilité la conformité du produit RM-12 aux dispositions de la directive européenne :1999/5/CE. La déclaration de conformité peut être consultée à l'adresse suivante : http://www.nokia.com/phones/ declaration_of_conformity/
Copyright © Nokia 2005. Tous droits réservés. La reproduction, le transfert, la distribution ou le stockage d'une partie ou de la totalité du contenu de ce document, sous quelque forme que ce soit, sans l'autorisation
écrite préalable de Nokia est interdite. Nokia, Nokia Connecting People, Pop-Port et Visual Radio sont des marques commerciales ou des marques déposées de Nokia Corporation. Les autres noms de produits et
Java™ et toutes les marques basées Java sont des marques commerciales ou des marques déposées de Sun Microsystems, Inc. Bluetooth est une marque déposée de Bluetooth SIG, Inc. RealPlayer et le logo RealPlayer sont des marques commerciales ou des marques déposées de RealNetworks, Inc.
Ce produit contient un logiciel sous licence Symbian Software Ltd ©1998-2005. Symbian et Symbian OS sont des marques commerciales de Symbian Ltd.
TOUTE UTILISATION DE CE PRODUIT CONFORME A LA NORME VIDÉO MPEG–4 EST INTERDITE, À L'EXCEPTION DES UTILISATIONS DIRECTEMENT LIÉES AUX (A) DONNÉES OU INFORMATIONS (i) GÉNÉRÉES PAR OU OBTENUES À TITRE GRATUIT D'UN CONSOMMATEUR AGISSANT EN DEHORS DE TOUTE ACTIVITÉ COMMERCIALE, ET (ii) DESTINÉES À UN USAGE STRICTEMENT PERSONNEL ; ET AUX (B) AUTRES UTILISATIONS FAISANT L'OBJET D'UNE LICENCE SPÉCIFIQUE ACCORDÉE SÉPARÉMENT PAR MPEG LA, L.L.C.
USE OF THIS PRODUCT IN ANY MANNER THAT COMPLIES WITH THE MPEG-4 VISUAL STANDARD IS PROHIBITED, EXCEPT FOR USE DIRECTLY RELATED TO (A) DATA OR INFORMATION (i) GENERATED BY AND OBTAINED WITHOUT CHARGE FROM A CONSUMER NOT THEREBY ENGAGED IN A BUSINESS ENTERPRISE, AND (ii) FOR PERSONAL USE ONLY; AND (B) OTHER USES SPECIFICALLY AND SEPARATELY LICENSED BY MPEG LA, L.L.C.
Nokia applique une méthode de développement continu. Par conséquent, Nokia se réserve le droit d'apporter des changements et des améliorations à tout produit décrit dans ce document, sans aucun préavis. Nokia ne peut en aucun cas être tenue pour responsable de toute perte de données ou de revenu, ainsi que de tout dommage particulier, incident, consécutif ou indirect.
Le contenu de ce document est fourni "en l'état". À l'exception des lois obligatoires applicables, aucune garantie sous quelque forme que ce soit, explicite ou implicite, y compris, mais sans s'y limiter, les garanties implicites d'aptitude à la commercialisation et d'adéquation à un usage particulier, n'est accordée quant à la précision, à la fiabilité ou au contenu du document. Nokia se réserve le droit de réviser ce document ou de le retirer à n'importe quel moment sans préavis.
Pour vous assurer de la disponibilité des produits, qui peut varier en fonction des régions, contactez votre revendeur Nokia le plus proche. CONTROLES A L'EXPORTATION
Ce produit comporte des éléments, une technologie ou un logiciel sujets à la réglementation en vigueur en matière d’exportation aux Etats–Unis et en dehors. Le détournement de la législation en vigueur est strictement interdit.
9312132, Édition 2 FR
Sommaire
Pour votre sécurité.................................... 9
Prise en main........................................... 12
Composants du smartphone.............................................12
Vue avant et vue d'en haut.......................................12
Vue de la base et vue de droite...............................13
Précédent .......................................................................14
Installation de la carte SIM et de la batterie..............14
Retrait et remise en place de la carte mémoire .........16
Chargement de la batterie................................................17
Mise sous tension du smartphone..................................17
Première mise sous tension..............................................18
Copie de données de la carte SIM vers
la mémoire du smartphone.......................................19
Éléments d'affichage..........................................................19
Navigation et sélection d'éléments................................20
Principes d'utilisation de base du smartphone...........22
Actions communes aux applications......................23
Indicateurs d'état ................................................................24
Niveau de charge de la batterie..............................25
Intensité du signal.......................................................25
Indicateurs de connexion de données ...................25
Informations à caractère général.......... 26
Étiquettes fournies dans le coffret de vente...............26
Codes d'accès.......................................................................26
Gestion de la mémoire.......................................................27
Libération de mémoire...............................................27
Écran tactile et verrou clavier .........................................27
Réglage du volume .............................................................28
Haut–parleur.................................................................28
Kit oreillette..................................................................28
Installation d'applications et de logiciels.....................29
Installation de logiciels..............................................29
Installation d'applications JavaTM ........................30
Transmission de données..................................................30
Connexions de données.....................................................32
appel de données GSMs.............................................32
Appels de données à haut débit (HSCSD).............32
Données par paquets (GPRS)....................................32
Points d'accès...............................................................33
Bureau...................................................... 34
Gestion des groupes...........................................................35
Rédaction d'un texte .............................. 36
Reconnaissance d'écriture manuscrite..........................36
Clavier tactile.......................................................................38
Paramètres stylet.................................................................39
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Téléphone .................................................40
Émission d'appels................................................................40
Réponse aux appels....................................................42
Numérotation vocale..................................................42
Paramètres du téléphone..................................................43
Renvoi d'appel (service réseau)...............................43
Renvois d'appels de données et d'appels
fax (service réseau).....................................................43
Interdiction d'appel (service réseau)......................44
Paramètres de boîte vocale...................................... 44
Autres paramètres....................................................... 45
Envoi de signaux DTMF..............................................46
Astuces pour utiliser le téléphone
efficacement.................................................................47
Modes .......................................................48
Modification des modes.................................................... 49
Messages ..................................................51
Messages reçus....................................................................52
États de la boîte d'envoi ...................................................52
Dossiers..................................................................................52
E-mails...................................................................................53
Configuration de la boîte aux
lettres distante.............................................................53
Paramètres avancés de courrier
électronique..................................................................54
Récupération des e–mails de la boîte
aux lettres .....................................................................55
Lecture et réponse aux e-mails...............................56
Envoi d'e–mails............................................................57
Style des e-mails.........................................................58
Planification..................................................................59
Pièces jointes aux e–mails........................................59
Signatures......................................................................60
Messages texte....................................................................60
Envoi de messages texte...........................................60
Réception de messages texte...................................61
Paramètres message texte........................................62
À propos des services de messages texte............. 63
Messages multimédia........................................................63
Création de MMS ........................................................63
Réception de MMS......................................................65
Paramètres des MMS .................................................66
Types de message spéciaux..............................................67
Messages de service...........................................................67
Contacts ...................................................68
Affichage et recherche de contacts...............................68
Création et modification de contacts ...........................69
Champs d'une carte de contact..............................70
Transfert de contacts.........................................................70
Identifiants vocaux.............................................................71
Groupes de contacts...........................................................71
Agenda......................................................73
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Écran des jours.....................................................................73
Gestion des entrées.............................................................73
Écran des semaines.............................................................74
Icônes......................................................................................75
A faire ...................................................... 76
Regroupement des tâches.................................................76
Icônes......................................................................................77
Web .......................................................... 78
Connexion et accès immédiat aux services
mobiles ...................................................................................78
Utilisation du navigateur Web.........................................79
Navigation .....................................................................80
Signets ............................................................................81
Affichage d'informations concernant les pages, les caches, les extensions,
les historiques et les téléchargements..................81
Paramètres du navigateur Web...............................82
Conseils pour réussir vos photos.....................................86
Qualité des photos......................................................86
Arrière–plan ..................................................................86
Profondeur d'image.....................................................86
Conditions d'éclairage................................................87
Album....................................................... 88
Affichage des photos..........................................................88
Gestion des photos et des dossiers................................89
Paramètres des photos ......................................................90
Fonctions spécifiques à certains formats
d'images.................................................................................90
Modification des images...................................................91
Outils de dessin............................................................91
Transformations...........................................................92
RealPlayer ................................................ 93
Lecture de vidéos.................................................................93
Gestion des vidéos ..............................................................94
Appareil photo ...................................... 84
Mode Appareil photo..........................................................84
Prise de photos.............................................................84
Mode Camescope ................................................................85
Paramètres de l'appareil photo........................................85
Page Général.................................................................85
Page Photo.....................................................................85
Page Vidéo.....................................................................86
Lecteur audio........................................... 96
Commandes du lecteur de musique
numérique MP3 AAC..........................................................96
Lecture de pistes..................................................................97
Gestion des pistes...............................................................97
Listes de pistes.....................................................................98
Visual Radio............................................. 99
Écoute de la radio.............................................................100
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Affichage du contenu ..............................................100
Programmation de stations............................................100
Paramètres de Visual Radio ...........................................101
Dictaphone ............................................ 102
Enregistrement et lecture...............................................102
Gestion des clips audio....................................................102
Paramètres du Dictaphone.............................................103
Documents............................................. 104
Utilisation de documents................................................104
Modification des styles de paragraphe.......................105
Tableur................................................... 106
Classeurs..............................................................................106
Utilisation des feuilles.....................................................106
Formatage des feuilles de calcul..................................107
Feuilles de graphiques.....................................................107
Diaporama ............................................. 109
Horloge .................................................. 111
Alarmes................................................................................111
Villes et pays.......................................................................112
Calculatrice ........................................... 113
Utilisation de la mémoire de la calculatrice .............114
Fonction de constante.....................................................114
Panneau config. .................................... 115
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Gestionnaire d'applications............................................115
Bluetooth.............................................................................116
Gestion. certificats............................................................116
Vérification de l'authenticité
d'un certificat.............................................................117
Interdiction d'appel de données ...................................118
Date et heure .....................................................................118
Affichage.............................................................................119
Accessoires..........................................................................119
Configuration Internet.....................................................120
Configuration d'un point d'accès Internet.........120
Paramètres Internet avancés.................................121
Paramètres de connexion Internet.......................124
Gestion VPN........................................................................125
Mémoire...............................................................................125
Paramètres stylet..............................................................125
Paramètres de positionnement.....................................125
Priorité..........................................................................125
Détails...........................................................................125
Paramètres de confidentialité.......................................126
Page Général...............................................................126
Pages des règles individuelles................................126
Paramètres RealPlayer.....................................................127
Réseau..........................................................................127
Proxy .............................................................................127
Paramètres régionaux......................................................127
Heure ............................................................................127
Date...............................................................................127
Nombres ......................................................................128
Devise...........................................................................128
Sécurité ...............................................................................128
Verrouillage de l'appareil........................................ 128
Codes PIN....................................................................129
Interdiction d'appel..................................................129
Étalonnage de l'écran......................................................129
Thèmes.................................................................................129
Langue .................................................................................130
Commandes de services.................................................. 130
VPN (virtual private networking)........131
Gérer un VPN.....................................................................131
Gérer les politiques VPN.................................................132
Installer des politiques VPN depuis
des serveurs de politiques VPN............................. 132
Installer des politiques VPN depuis
des fichiers SIS ..........................................................133
Visualiser les politiques VPN .................................133
Mettre à jour les politiques VPN.......................... 135
Supprimer des politiques VPN...............................135
Gérer les serveurs de politiques VPN ..........................135
Se connecter aux serveurs
de politiques VPN......................................................136
Installer les paramètres depuis
des fichiers SIS ..........................................................136
Ajouter des serveurs de politiques VPN.............. 136
Modifier les serveurs de politiques VPN............. 138
Synchroniser les serveurs
de politiques VPN......................................................138
Enregistrer des certificats VPN..............................139
Visualiser le journal VPN.................................................139
Mots de passe de stockage de clé................................139
Créer ou modifier un mot de passe
de stockage de clé.....................................................140
Saisir des mots de passe de stockage
de clé.............................................................................140
Utiliser le VPN avec des applications..........................140
S'authentifier sur les passerelles VPN.................140
Dépannage ..........................................................................141
Gest. de fichiers ....................................144
Gestion des fichiers ..........................................................144
Gestion des dossiers.........................................................145
Gestion des cartes mémoire...........................................145
Journal ...................................................146
Derniers appels...................................................................147
Durée des appels et compteur
de données GPRS...............................................................147
Service d'infos (CBS) ............................148
Lecture et gestion des messages ..................................148
Gestion des rubriques ......................................................148
Paramètres du service d'infos (CBS)............................149
Connectivité ..........................................150
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Bluetooth connexion........................................................150
Première activation de l'application
Bluetooth.....................................................................150
Envoi de données via Bluetooth............................151
Réception de données via Bluetooth...................152
Équipements reliés....................................................152
Connexion du smartphone à un ordinateur
compatible ..........................................................................153
Utilisation du CD–ROM ...........................................153
Utilisation du smartphone comme modem .......153
Nokia PC Suite ...........................................................154
Copie de données depuis des périphériques
compatibles.................................................................154
Configuration à distance (service réseau)..................154
Création d'un serveur de configuration
mode .............................................................................155
Transfert de données........................................................156
Synchronisation.................................................................156
Création d'une synchronisation mode.................156
Dépannage............................................. 158
Dépannage..........................................................................158
Informations sur la batterie ................ 162
Charge et décharge..........................................................162
PRÉCAUTIONS D’UTILISATION
ET MAINTENANCE................................ 163
INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES RELATIVES
À LA SÉCURITÉ ..................................... 164
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.

Pour votre sécurité

Veuillez lire ces instructions simples. Il peut être dangereux, voire illégal de ne pas les respecter. Lisez le manuel d'utilisation complet pour de plus amples informations.
MISE SOUS TENSION EN TOUTE SÉCURITÉ
Ne mettez pas l'appareil sous tension lorsque l'utilisation des téléphones sans fil est interdite ou lorsqu'il risque de provoquer des
interférences ou de présenter un danger.
LA SÉCURITÉ ROUTIÈRE AVANT TOUT
Respectez toutes les réglementations locales. Gardez toujours les mains libres lorsque vous êtes au volant d'une voiture. Votre préoccupation première pendant la conduite doit être la sécurité sur la route.
INTERFÉRENCES Tous les appareils sans fil peuvent subir des interférences susceptibles d'avoir une incidence sur leurs performances.
MISE HORS TENSION DANS LES CENTRES HOSPITALIERS Respectez toutes les
restrictions. Éteignez votre appareil à proximité d'équipements médicaux.
MISE HORS TENSION DANS LES AVIONS
Respectez toutes les restrictions. Les appareils sans fil peuvent provoquer des interférences dans les avions.
MISE HORS TENSION DANS LES STATIONS–ESSENCE N'utilisez pas votre
appareil dans une station–essence, ni à proximité de carburants ou de produits
chimiques.
MISE HORS TENSION DANS LES LIEUX OÙ SONT UTILISÉS DES EXPLOSIFS Respectez
toutes les restrictions. N'utilisez pas votre appareil dans des endroits où sont utilisés des
explosifs.
UTILISATION CORRECTE N'utilisez l'appareil que dans sa position normale, comme indiqué dans la documentation relative au produit. Ne touchez pas l'antenne inutilement.
PERSONNEL HABILITÉ Seul le personnel qualifié est habilité à installer ou réparer ce produit.
ACCESSOIRES ET BATTERIES N'utilisez que des accessoires et des batteries agréés. Ne connectez pas de produits incompatibles.
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
9
ÉTANCHÉITÉ Votre appareil n’est pas
étanche. Maintenez–le au sec.
COPIES DE SAUVEGARDE N'oubliez pas de faire des copies de sauvegarde ou de conserver un enregistrement écrit de toutes les informations importantes.
CONNEXION À D'AUTRES APPAREILS En cas de connexion à un autre appareil, consultez le manuel d'utilisation de ce dernier
pour en savoir plus sur les instructions relatives à la sécurité. Ne connectez pas de produits incompatibles.
APPELS D'URGENCE Assurez–vous que l’appareil est sous tension et dans une zone de service. Appuyez sur la touche et maintenez–la enfoncée pour afficher le clavier du téléphone à l’écran. Entrez le numéro d'urgence, puis appuyez sur . Indiquez l'endroit où vous vous trouvez. N'interrompez pas l'appel avant d'en avoir reçu l'autorisation.
À propos de votre appareil
L'appareil sans fil décrit dans ce manuel est agréé pour les réseaux EGSM 900, GSM 1800 et GSM 1900. Contactez votre prestataire de services pour plus d'informations sur ces réseaux.
En cas d'utilisation des fonctions de cet appareil, respectez toutes les réglementations, la vie privée et les droits légitimes des tiers.
ATTENTION : Pour l'utilisation des fonctions autres que les alarmes actives, l'appareil doit être sous tension. Ne mettez pas votre appareil sous tension lorsque l'utilisation des appareils sans fil risque de provoquer des interférences ou de présenter un danger.
Services réseau
Pour pouvoir utiliser le téléphone, vous devez disposer des services fournis par un opérateur de téléphonie mobile. De nombreuses fonctions de cet appareil dépendent des fonctions du réseau téléphonique sans fil disponibles. Ces services réseau ne seront pas forcément disponibles sur tous les réseaux ou vous devrez peut–être passer des arrangements spécifiques avec votre prestataire de services pour pouvoir utiliser les services réseau. Votre prestataire de services devra peut–être vous fournir des instructions supplémentaires pour permettre l'utilisation de ces services et expliquer quels frais sont appliqués. Certains réseaux peuvent présenter des restrictions qui affecteront la manière dont vous utiliserez les services réseau. Par exemple, certains réseaux ne prennent pas en charge tous les caractères et services spécifiques à une langue.
Votre prestataire de services peut avoir demandé la désactivation ou la non–activation de certaines fonctions
10
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
sur votre appareil. Si tel est le cas, elles n'apparaîtront pas dans le menu de votre appareil. Contactez votre prestataire de services pour plus d'informations.
Cet appareil prend en charge les protocoles WAP 2.0 (HTTP et SSL) utilisant les protocoles TCP/IP. Certaines fonctions de cet appareil, telles que celles utilisées avec MMS et le navigateur Web, nécessitent la prise en charge de ces technologies par le réseau.
Mémoire partagée
Les fonctions suivantes de cet appareil peuvent partager de la mémoire : contacts, messages texte, messages multimédia, images, sonneries, fichiers audio, clips vidéo, agenda et notes À faire, et applications téléchargées. L'utilisation d'une ou de plusieurs de ces fonctions peut réduire la mémoire disponible pour les autres fonctions qui partagent la mémoire. Par exemple, l'enregistrement d'un grand nombre d’images peut utiliser toute la mémoire disponible. Votre appareil peut afficher un message indiquant que la mémoire est pleine lorsque vous essayez d'utiliser une fonction de mémoire partagée. Dans ce cas, supprimez certaines des informations ou entrées stockées dans les fonctions de mémoire partagée avant de continuer.
Accessoires, batteries et chargeurs
Vérifiez le numéro de modèle du chargeur avant de l’utiliser avec cet appareil. Cet appareil est conçu pour être utilisé avec une alimentation de ACP-12 et AC-1.
ATTENTION : N'utilisez que des batteries, chargeurs et accessoires agréés par Nokia pour ce modèle particulier. L'utilisation d'appareils d'un autre type peut annuler toute autorisation ou garantie et peut présenter un caractère dangereux.
Mettez toujours l'appareil hors tension et débranchez le chargeur avant de retirer la batterie.
Pour vous procurer ces accessoires agréés, veuillez vous adresser à votre revendeur. Lorsque vous débranchez le cordon d'alimentation d'un accessoire, déconnectez–le par la fiche et non par le cordon.
Votre appareil et ses accessoires contiennent de petits composants. Gardez–les hors de portée des enfants.
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
11

Prise en main

12
Le smartphone multimédia Nokia 7710 offre une vaste gamme d'applications multimédia comme un camescope, un lecteur de musique numérique MP3 AAC, Visual
Prise en main
TM
, RealPlayer et un navigateur Web. En outre, le
Radio smartphone offre différentes fonctions utiles telles qu'un éditeur de texte, une horloge, une calculatrice et un agenda.

Composants du smartphone

Vue avant et vue d'en haut

Fig. 1 Vue avant et vue d'en haut
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
1 Touche vocale. Appuyez sur cette touche pour
activer le haut–parleur ou l'écouteur durant un appel vocal. Appuyez sur cette touche pour lancer ou arrêter l'enregistrement vocal. Maintenez cette touche appuyée pour activer la numérotation vocale.
2 Appuyez sur cette touche pour terminer ou rejeter
un appel. Utilisez–la pour accéder à la vue de composition de l'application Téléphone.
3 Appuyez sur cette touche pour répondre à un
appel. Dans la vue de composition de l'application Téléphone et sur le Bureau, appuyez sur cette touche pour afficher la liste des derniers numéros composés.
4 Touches de défilement. Appuyez sur les touches vers le
haut ( ), le bas ( ), la gauche ( ) et la droite ( ) pour déplacer le curseur à l'écran et sélectionner des options. Appuyez sur la touche centrale pour activer ou sélectionner une option. Appuyez sur cette touche pour appeler un numéro de la liste des derniers appels, un numéro d'appel abrégé ou un contact sélectionné. Appuyez vers la droite et la gauche pour régler le volume de l'écouteur, du kit oreillette ou du haut–parleur.
5 Touche Menu. Appuyez sur cette touche pour
ouvrir le menu. Appuyez plusieurs fois sur cette touche pour faire défiler les pages d'une boîte de dialogue.
6 Microphone
7 Touche Bureau. Appuyez sur cette touche pour
ouvrir l'application Bureau.Il s'agit de la vue principale du smartphone. Pour en savoir plus, reportez–vous à la section “Bureau”, page 34. Une pression prolongée permet d'afficher la liste des dernières applications utilisées auxquelles vous pouvez accéder.
8 Touche Échap. Ferme une boîte de dialogue ou
revient à la vue précédente. Annule également les actions effectuées dans les boîtes de dialogue où le bouton Annuler est disponible.
9 Écouteur 10 La touche de bascule permet de passer d'une vue à
une autre dans une application.
11 Touche de zoom. Le cas échéant, active la fonction
de zoom et
La fonction des touches et dépend de l'application utilisée et de la vue en cours. Durant l'appel, appuyez sur
pour accéder aux paramètres audio et sur ou sur
pour augmenter ou diminuer le volume sonore, respectivement. Ces deux boutons sont également utilisés pour les jeux.

Vue de la base et vue de droite

Prise en main
Fig. 2 Vue de la base et vue de droite
1 Connecteur du chargeur 2 Connecteur Pop-Port™ pour kit oreillette, câble de
connectivité ou kit à induction.
3 Support du stylet. 4 Touche marche/arrêt. Maintenez cette touche
appuyée pour mettre le smartphone sous tension ou hors tension. Appuyez brièvement sur cette touche pour changer de mode.
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
13

Précédent

Prise en main
Fig. 3 Objectif de l'appareil photo et haut–parleur

Installation de la carte SIM et de la batterie

• Gardez toutes les cartes SIM hors de portée des enfants. Pour connaître la disponibilité de cette fonction et obtenir des informations sur l'utilisation des services de la carte SIM, contactez le fournisseur de votre carte SIM. Il peut s'agir de votre prestataire de services, de votre opérateur réseau ou d'un autre vendeur.
• La carte SIM et ses contacts pouvant être facilement endommagés par des éraflures ou des torsions, manipulez–la avec précaution lors de son insertion ou de son retrait.
• Avant d'enlever la façade arrière, mettez toujours l'appareil hors tension et débranchez le chargeur et tout autre accessoire du smartphone. Veillez à ce que la façade arrière soit toujours bien fixée, que le smartphone soit en cours d'utilisation ou non.
1 Pour retirer la façade arrière, au dos du smartphone,
pressez le bouton de déverrouillage de la façade arrière et retirez cette dernière (reportez–vous à la figure 4).
Fig. 4 Retrait de la façade arrière
2 Si la batterie se trouve dans le smartphone, soulevez–
la pour la retirer du smartphone. (reportez–vous à la figure 5). Mettez toujours le smartphone hors tension et débranchez le chargeur avant d'enlever la batterie.
14
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Fig. 5 Retrait de la batterie
3 Ouvrez le loquet de verrouillage du logement de la
carte SIM (reportez–vous à la figure 6) et faites glisser la carte SIM sur le côté pour l'insérer dans son logement (reportez–vous à la figure 7). Vérifiez que le coin biseauté de la carte SIM est tourné vers l'intérieur du logement et que ses connecteurs dorés sont orientés vers le bas.
Fig. 6 Ouverture du loquet de verrouillage du logement de la
carte SIM
Prise en main
Fig. 7 Insertion de la carte SIM et de la carte mémoire
4 Refermez le loquet de verrouillage du logement de la
carte SIM (reportez–vous à la figure 8).
Fig. 8 Fermeture du loquet de verrouillage du logement de
la carte SIM
5 Pour insérer la batterie, alignez les connecteurs dorés
de la batterie avec les connecteurs correspondants situés dans le logement de celle–ci. Appuyez sur la
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
15
batterie par l'extrémité opposée jusqu'à ce qu'elle s'enclenche (reportez–vous à la figure 9).
Prise en main
Fig. 9 Insertion de la batterie
6 Appuyez sur la façade pour l'enclencher (reportez–
vous à la figure 10).
Fig. 10 Remise en place de la façade arrière

Retrait et remise en place de la carte mémoire

Votre smartphone est livré accompagné d'une carte mémoire (MMC) prête à l'emploi. La carte peut contenir des fichiers et applications pré–installés. Vous pouvez vous en servir pour gérer vos fichiers, applications, sauvegardes de données, etc, exactement comme vous le faites sur le smartphone.
Important : Ne retirez pas la carte pendant le
déroulement d'une opération. Le retrait de la carte pendant le déroulement d'une opération risque d'endommager la carte mémoire ainsi que l'appareil, et les données enregistrées sur la carte incompatible pourraient être altérées.
Gardez toutes les cartes mémoire hors de portée des enfants.
Pour retirer la carte mémoire, ôtez la façade arrière. Pour cela, au dos du smartphone, pressez le bouton de déverrouillage de la façade arrière et retirez cette dernière (reportez–vous à la figure 4). Tirez doucement sur la carte mémoire pour la sortir de son logement. Veillez à ne pas érafler les connecteurs dorés de la carte.
Pour mettre en place la carte mémoire, ôtez la façade arrière. Pour cela, au dos du smartphone, pressez le bouton de déverrouillage de la façade arrière et retirez cette dernière (reportez–vous à la figure 4).
16
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Poussez doucement la carte mémoire pour l'insérer dans son logement (reportez–vous à la figure 7). Vérifiez que les connecteurs dorés de la carte sont orientés vers le bas.
Remarque : Avec cet appareil, utilisez uniquement des
cartes multimédia compatibles (MMC). Les autres cartes mémoire, comme les cartes Secure Digital (SD), ne peuvent pas être insérées dans les emplacements de carte MMC et ne sont donc pas compatibles avec cet appareil. L'utilisation d'une carte mémoire incompatible risque d'endommager la carte ainsi que l'appareil, et les données enregistrées sur la carte incompatible pourraient être altérées.

Chargement de la batterie

Durant le chargement, n'utilisez pas les fonctions comme le navigateur Web ou RealOne Player car celles–ci consomment beaucoup d'énergie. Un trop grand nombre d'activités consommant beaucoup d'énergie peut empêcher la batterie de se charger correctement.
1 Reliez le connecteur du chargeur à la base du
smartphone (reportez–vous à la figure 2, page 13).
2 Connectez le chargeur à une prise secteur murale. La
barre du témoin de charge commence à défiler dans la zone de l'indicateur d'état. Vous pouvez utiliser le smartphone même lorsqu'il est en charge. Si la batterie est totalement vide, quelques minutes peuvent s'écouler avant que le témoin de charge apparaisse.
3 Quand la batterie est entièrement chargée, la barre
cesse de défiler. Débranchez le chargeur du smartphone, puis de la prise murale.
Reportez–vous également aux sections “Informations sur la batterie”, page 162 et “Accessoires, batteries et chargeurs”, page 11.

Mise sous tension du smartphone

ATTENTION : Pour l'utilisation des fonctions autres
que les alarmes actives, l'appareil doit être sous tension. Ne mettez pas votre appareil sous tension lorsque l'utilisation des appareils sans fil risque de provoquer des interférences ou de présenter un danger.
Pour mettre le smartphone sous tension ou hors
tension, maintenez la touche marche/arrêt appuyée
. Vous pouvez utiliser ce smartphone sans la fonction téléphone lorsque le mode Vol est sélectionné. Pour en savoir plus, reportez–vous à la section “Modes”, page 48.
Si le smartphone demande le code PIN, saisissez–le
(**** s'affiche à l'écran) et touchez OK. Le code PIN protège votre carte SIM contre toute utilisation non autorisée. Il est fourni avec la carte SIM. Si vous entrez un code PIN erroné trois fois de suite, le code se bloque, et vous devez le débloquer à l'aide du code PUK pour pouvoir réutiliser la carte SIM. Si ses codes ne
Prise en main
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
17
sont pas fournis avec votre carte SIM, contactez l'opérateur responsable de cette dernière.
Si le smartphone demande le code de verrouillage, saisissez–le (***** s'affiche à l'écran) et touchez OK. Le code de verrouillage protège votre appareil contre
Prise en main
toute utilisation non autorisée. Par défaut, le code de verrouillage est prédéfini à 12345. Modifiez ce code, notez–le et conservez–le dans un endroit sûr. Ne le gardez pas avec le smartphone. Ce code peut comporter de 5 à 10 chiffres.
Remarque : Votre smartphone
est muni d'une antenne interne. Comme pour tout autre appareil de transmission par fréquences radioélectriques, ne touchez pas inutilement l'antenne lorsque le smartphone est sous tension. Tout contact avec l'antenne altère la qualité de la communication et risque de faire fonctionner le smartphone à une puissance plus élevée que nécessaire. Eviter de toucher l'antenne pendant le fonctionnement du smartphone optimise les performances de l'antenne ainsi que la durée de vie de la batterie.
Reportez–vous à l'illustration ci– dessus pour savoir comment transporter votre smartphone durant une conversation téléphonique. La zone où se situe l'antenne est repérée en gris.

Première mise sous tension

Lors de la première utilisation de votre smartphone, vous devez étalonner l'écran tactile et définir un certain nombre de paramètres. Selon le type de carte SIM que vous utilisez, il se peut que votre appareil puisse ajouter automatiquement les paramètres requis pour la navigation sur le Web et pour le MMS.
Ces paramètres pourront être modifiés par la suite à partir du Panneau de configuration ou dans l'application appropriée.
1 Lors de la mise sous tension, le smartphone effectue un
test automatique. À l'issue de celui–ci, vous devez étalonner l'écran tactile. Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran.
2 Si le smartphone demande le code PIN, saisissez–le
(**** s'affiche à l'écran) et touchez OK. Un écran d'accueil apparaît.
3 Pour régler automatiquement l'heure et la date,
cochez la case Mise à jour automatique:. Touchez
Terminer. Si vous sélectionnez l'option Mise à jour et que
18
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
le service est disponible, vous devez redémarrer le smartphone. Si la mise à jour automatique est activée par défaut et que le service est disponible, la boîte de dialogue Paramètres (voir l'étape 6 ci–dessous) apparaît à l'écran. Notez que certains opérateurs réseau ne supportent pas la fonction Mise à jour.
4 Si la mise à jour automatique n'est pas activée ou n'est
pas disponible, indiquez une ville d'origine pour le smartphone.
5 Si la mise à jour automatique n'est pas activée, réglez
la date et l'heure. Si vous ne souhaitez pas poursuivre l'installation, touchez Terminer.
6 Vous pouvez modifier différents paramètres facultatifs,
comme les paramètres du compte de messagerie électronique ou vos informations personnelles. Dans la liste, sélectionnez le paramètre à modifier, puis touchez Ouvrir. Si vous ne souhaitez pas modifier les paramètres tout de suite, touchez Terminer.

Copie de données de la carte SIM vers la mémoire du smartphone

Si vous avez enregistré des noms et numéros de téléphone sur une carte SIM, vous pouvez les copier dans la mémoire du smartphone.
Pour transférer l'ensemble des contacts, ouvrez l'application Contacts, appuyez sur et sélectionnez
Outils > Copier rép. SIM dans Contacts.... Touchez Copier.
Pour transférer certains contacts, ouvrez l'application
Contacts, appuyez sur et sélectionnez Outils >
Répertoire SIM.... Sélectionnez le contact et touchez
Copier ds Contacts.

Éléments d'affichage

Prise en main
Fig. 11 Bureau
1 Zone de titre. Indique le nom de l'application et le nom
du groupe ou autres informations concernant l'état de l'application. Touchez cette zone pour accéder aux menus ou appuyez sur .
2 Zone de l'indicateur d'état. Pour en savoir plus sur les
icônes d'état, reportez–vous à la section “Indicateurs d'état”, page 24.
3 Barre d'outils. Contient des raccourcis vers les
applications fréquemment utilisées ou, dans une application, un raccourci vers des outils utiles. Sur le Bureau, affiche également l'heure. Touchez l'icône correspondante pour afficher la date. Pour masquer la barre d'outils, appuyez sur et sélectionnez
Affichage. Désélectionnez l'option Barre d'outils.
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
19
4 Barre de défilement. Touchez cette barre ou faites–la
glisser pour faire défiler l'écran.
Votre smartphone dispose d'un écran de veille. En l'absence de toute action durant une période donnée, l'écran de veille apparaît. Pour le désactiver, touchez l'écran ou appuyez sur une touche. Notez que vous ne
Prise en main
pouvez pas modifier cet écran. Pour en savoir plus, reportez–vous à la section “Affichage”, page 119.

Navigation et sélection d'éléments

Dans la plupart des cas, deux modes de commande du smartphone sont disponibles : vous pouvez appuyer sur la touche de défilement et sur les autres boutons du smartphone, ou toucher l'écran à l'aide du stylet fourni. Vous pouvez utiliser alternativement ces deux modes de commande, en fonction de vos besoin. Pour localiser le stylet, reportez–vous à la figure ”2”, page 13.
Important : Utilisez uniquement un stylet agréé par
Nokia avec ce smartphone. L'utilisation de tout autre stylet peut annuler toute garantie s'appliquant au smartphone et endommager l'écran. Évitez d'érafler l'écran. N'utilisez pas un vrai stylo ou crayon, ou tout autre objet pointu, pour écrire sur l'écran.
Pour ouvrir des applications, touchez deux fois l'icône correspondante sur le Bureau ou faites défiler la liste jusqu'à l'application voulue, puis appuyez sur le
centre de la touche de défilement. Pour ouvrir des dossiers, fichiers ou pièces jointes, touchez deux fois l'élément voulu ou faites défiler la liste jusqu'à celui– ci, puis appuyez sur le centre de la touche de défilement.
L'expression "touchez deux fois" signifie ici que vous devez d'abord toucher un élément à l'aide du stylet pour le sélectionner, puis le toucher à nouveau pour l'ouvrir.
Conseil : Si l'écran tactile ne répond pas correctement,
il peut être nécessaire de l'étalonner. Utilisez la touche de défilement pour ouvrir le Panneau de configuration, sélectionnez Calibrage de l'écran et suivez les instructions fournies.
Pour quitter une application et revenir au Bureau, appuyez sur sur la gauche de l'écran ou touchez
dans la zone de l'indicateur d'état. Pour afficher son emplacement exact à l'écran, reportez–vous à la figure ”11”, page 19. Le Bureau constitue un espace de travail personnel à partir duquel vous pouvez accéder à toutes les applications et créer des raccourcis vers différents éléments tels que des documents, images ou cartes de contact. Pour en savoir plus, reportez–vous à la section “Bureau”, page 34.
Pour sélectionner des commandes de menu dans les applications, appuyez sur , faites défiler jusqu'à la
commande voulue, puis appuyez sur le centre de la touche de défilement pour sélectionner la commande. Vous pouvez également toucher la zone de titre (reportez–vous à la section “Éléments d'affichage”,
20
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
page 19) de la fenêtre pour ouvrir le menu, toucher le menu voulu, puis toucher la commande voulue.
Dans la plupart des applications, certaines des commandes de menu les plus utiles sont également accessibles à partir des boutons de commande situés à droite de l'écran.
Conseil : Les commandes de menu et boutons de
commande varient en fonction des éléments sélectionnés à l'écran. Faites défiler la liste jusqu'à l'élément voulu ou touchez celui–ci, puis sélectionnez la commande de menu ou le bouton de commande approprié.
Pour sélectionner des fichiers ou des éléments d'une liste, touchez le fichier ou l'élément voulu, appuyez sur
et sélectionnez Modifier > Marquer/enlever >
Marquer. Sélectionnez ensuite les autres éléments en
les touchant. Une coche apparaît en regard des éléments sélectionnés. Pour sélectionner tous les éléments d'une liste, appuyez sur et sélectionnez
Modifier > Marquer/enlever > Tout marquer. Pour
sélectionner des éléments consécutifs, balayez les
fichiers avec le stylet.
Pour afficher ou masquer la barre d'outils ou les boutons de commande, appuyez sur et
sélectionnez Affichage > Barre de commandes ou Barre
d'outils. Si le bouton de commande est grisé, cela
signifie qu'il ne peut pas être utilisé.
Les boutons de commande situés sur la droite de l'écran, la barre d'outils située en bas et les indicateurs d'état situés dans l'angle supérieur droit varient en fonction de l'application utilisée et de la situation spécifique.
Pour activer un élément d'une boîte de dialogue,
touchez l'élément en question. Exercez–vous en touchant les champs des boîtes de dialogue (zones de texte, cadres des fenêtres et autres éléments de l'écran).
Conseil : Si vous écrivez un numéro de téléphone, une
adresse e-mail ou une adresse Web dans un document ou une zone de texte, ceux–ci peuvent être utilisés comme lien hypertexte. Touchez le numéro ou l'adresse voulu ou placez le curseur dessus à l'aide de la touche de défilement. Le numéro ou l'adresse devient alors un lien représenté par une petite icône. Touchez l'icône pour composer le numéro de téléphone, pour ouvrir l'éditeur de courrier ou pour accéder au site Web si vous disposez d'une connexion Internet active.
Pour faire glisser un élément, touchez–le avec le
stylet, puis maintenez le stylet en contact avec l'écran durant une seconde environ tout en déplaçant l'élément vers l'emplacement voulu. Exercez–vous avec les applications du Bureau.
Prise en main
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
21

Principes d'utilisation de base du smartphone

Pour émettre un appel, appuyez sur la touche
au sommet du smartphone pour accéder à la vue de
Prise en main
composition. Vous pouvez aussi accéder à la vue de composition en touchant deux fois l'application Téléphone dans le Bureau ou en touchant l'icône représentant un téléphone dans la barre d'outils, le cas échéant. Entrez le numéro de téléphone sur le clavier affiché dans la vue de composition et touchez Appeler. Si vous vous trompez en entrant les numéros, touchez
pour effacer les numéros. Le micro et l'écouteur
sont situés sur la partie avant du smartphone (reportez–vous à la figure ”1”, page 12). Pour terminer
un appel, touchez Terminer ou appuyez sur . Pour répondre à un appel, touchez Répondre ou
appuyez sur au sommet du smartphone. Pour localiser le micro et l'écouteur, reportez–vous à la figure ”1”, page 12. Pour rejeter un appel, touchez
Rejeter ou appuyez sur . Pour en savoir plus,
reportez–vous à la section “Téléphone”, page 40. Pour désactiver le son sur le smartphone,
sélectionnez le mode Silencieux. Pour sélectionner le mode, ouvrez l'application Modes ou appuyez sur la touche marche/arrêt et sélectionnez Silencieux dans la liste.
Pour rédiger un texte, touchez le champ ou la zone de texte voulu. Le clavier tactile ou la fenêtre de reconnaissance d'écriture manuscrite. Commencez à rédiger votre texte en touchant les caractères voulus sur l'écran tactile ou en appuyant sur les lettres correspondantes dans le champ de saisie de texte. Pour en savoir plus, reportez–vous à la section “Rédaction d'un texte”, page 36.
Pour prendre une photo ou enregistrer une vidéo, ouvrez l'application Appareil photo. L'objectif de l'appareil photo se trouve au dos de celui–ci, au–dessus de la façade arrière (reportez–vous à la figure ”2”, page
13). Pour basculer de l'appareil photo au camescope et inversement, touchez l'image correspondante sur la gauche de l'écran. Cadrez le sujet de la photo en utilisant l'écran comme viseur, puis appuyez sur le centre de la touche de défilement ou touchez Capturer pour prendre la photo. Pour enregistrer une vidéo, appuyez sur Enregistrer. La photo ou la vidéo est enregistrée dans un dossier dont le nom apparaît dans la zone de la barre de titre. Si vous ne souhaitez pas conserver la photo, touchez Supprimer. Pour en savoir plus, reportez–vous à la section “Album”, page 88.
Pour écouter la radio, branchez un kit oreillette compatible sur le smartphone. Le câble du kit oreillette assurant la fonction d'antenne radio, vous devez le laisser pendre librement. Ouvrez l'application Visual Radio, appuyez sur et sélectionnez Outils > Sortie
audio utilisée > Kit oreillette. Appuyez sur pour
22
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
commencer à écouter la radio. Le cas échéant, vous pouvez utiliser l'application Visual radio pour écouter les radios FM ordinaires et les radios spéciales proposant simultanément du contenu visuel. Pour en savoir plus, reportez–vous à la section “Visual Radio”, page 99.
Pour effectuer une recherche dans toutes les applications et fichiers stockés sur le smartphone et
rechercher des chaînes de texte ou des types de fichiers donnés, ouvrez l'application Chercher et touchez
Chercher. Écrivez le texte voulu dans le champ de
recherche et touchez Chercher. Pour augmenter la précision de la recherche, touchez Recherche
avancée, écrivez un texte dans le champ de recherche,
indiquez l'emplacement et la plage de dates voulus et touchez OK. Dans les résultats, touchez un élément pour l'ouvrir.
Conseil : Vous pouvez également rechercher des
chaînes de texte au sein des applications, à condition que cette fonction soit accessible par le biais d'une commande de menu. Appuyez sur et sélectionnez
Modifier > Chercher....
Pour créer des dossiers, ouvrez le Gestionnaire de fichiers. Appuyez sur et sélectionnez Fichier >
Nouveau dossier.... Donnez un nom au nouveau dossier et
sélectionnez un emplacement. Dans certaines applications, vous pouvez créer un dossier en sélectionnant d'abord la commande de menu Changer
de dossier dans le menu.

Actions communes aux applications

Les actions suivantes sont accessibles dans plusieurs applications :
Pour ajouter un raccourci vers un élément,
sélectionnez l'élément voulu dans le Gestionnaire de fichiers ou dans une autre application de gestion des fichiers, appuyez sur et sélectionnez la commande de menu Ajouter au Bureau..., le cas échéant. Dans Album, par exemple, sélectionnez Outils > Ajouter au
Bureau.... Sélectionnez le groupe du Bureau dans lequel
vous souhaitez que le raccourci soit ajouté et touchez
OK.
Pour envoyer des éléments, sélectionnez celui de
votre choix, appuyez sur et sélectionnez la commande Fichier >Envoyer, le cas échéant. Sélectionnez la méthode d'envoi appropriée.
Pour couper et coller un élément, sélectionnez celui
de votre choix, appuyez sur et sélectionnez
Modifier > Couper. Sélectionnez l'emplacement dans
lequel vous souhaitez que l'élément soit ajouté, appuyez sur et sélectionnez Modifier > Coller.
Pour copier et coller un élément, sélectionnez celui
de votre choix, appuyez sur et sélectionnez
Modifier > Copier. Sélectionnez l'emplacement dans
lequel vous souhaitez que l'élément soit ajouté, appuyez sur et sélectionnez Modifier > Coller.
Prise en main
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
23
Conseil : Dans certaines boîtes de dialogue, une icône
en forme de flèche est accessible en haut à gauche de la boîte. Touchez cette icône pour couper ou copier le texte sélectionné, ou pour coller du texte dans le champ sélectionné.
Prise en main
Pour supprimer un élément, sélectionnez celui de votre choix, appuyez sur et sélectionnez Fichier >
Supprimer.
Pour agrandir ou réduire l'image affichée à l'écran, appuyez sur et sélectionnez Affichage > Zoom
avant ou Zoom arrière.

Indicateurs d'état

Vous pouvez ouvrir les applications ou les boîtes de dialogue en touchant certaines icônes d'état. Par exemple, touchez pour ouvrir Messages reçus et lire le message que vous avez reçu. Voici quelques exemples d'icônes d'état, tels que celles–ci sont susceptibles d'être affichées si vous utilisez le thème par défaut.
Vous avez un ou plusieurs messages non lus dans
votre boîte de réception.
Vous avez reçu un ou plusieurs messages vocaux. Touchez l'icône pour appeler votre boîte vocale. Si vous disposez de deux lignes téléphoniques, un numéro indique la ligne sélectionnée.
Un appel vocal est en cours. Touchez cette icône pour ouvrir la vue de gestion des appels.
Le microphone est coupé. Réglage du volume. Touchez cette icône durant un
appel pour ouvrir la vue de réglage du volume.
L'écran tactile et les touches du smartphone sont
verrouillés. Voir “Écran tactile et verrou clavier”, page 27.
Vous êtes en mode Silencieux. Le téléphone ne sonne pas pour vous avertir des appels ou des messages que vous recevez. Touchez cette icône pour ouvrir la boîte de dialogue de sélection de mode.
Le réveil est actif.
Tous vos appels sont renvoyés vers un autre numéro. Si vous disposez de deux lignes téléphoniques, un numéro indique sur laquelle est renvoyé l'appel. indique que tous les appels sont renvoyés vers une boîte vocale. Touchez l'icône pour modifier les paramètres de renvoi d'appel.
Si vous disposez de deux lignes téléphoniques, un numéro indique la ligne sélectionnée. Touchez l'icône pour passer d'une ligne téléphonique à l'autre.
ou un kit oreillette ou un kit à induction est
connecté au smartphone.
Votre smartphone est connecté à un PC par le biais
d'un câble de connectivité.
24
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.

Niveau de charge de la batterie

La batterie est presque vide. Vous devez la mettre en
charge.
La batterie est chargée. Lorsque la barre cesse de défiler et que les quatre barres de niveau de charge sont affichées, cela signifie que la batterie est entièrement chargée.

Intensité du signal

Le smartphone est connecté à un réseau sans fil. Lorsque les quatre barres sont affichées, cela signifie que la réception du signal est bonne. Si l'intensité du signal est faible, vous pouvez tenter de déplacer le smartphone de quelques centimètres ou de l'utiliser en mode mains libres pour améliorer la réception.
Le smartphone est sous tension, mais se trouve en
dehors de la zone couverte par réseau.
Les fonctions de téléphone du smartphone sont désactivées. Vous ne pouvez ni émettre des appels ni en recevoir, et vous ne pouvez pas non plus recevoir de message par le biais des applications de communication (SMS, données ou e-mail).

Indicateurs de connexion de données

Connexion Bluetooth. Touchez cette icône pour ouvrir une boîte de dialogue vous permettant de fermer une connexion Bluetooth. Pour plus d'informations à ce sujet, reportez–vous à la section “Bluetooth connexion”, page 150.
L'appel de données est en cours. Touchez cette icône pour ouvrir la vue de gestion des appels.
L'appel de données HSCSD est en cours. Touchez cette icône pour ouvrir la vue de gestion des appels.
La connexion GPRS est active. Le symbole GPRS s'affiche lorsque la connexion GPRS est suspendue (en attente), si vous avez reçu ou émis un appel durant une connexion GPRS, par exemple. Touchez l'icône pour ouvrir la boîte de dialogue Gestionnaire de connexions.
Prise en main
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
25

Informations à caractère général

26

Étiquettes fournies dans le coffret de vente

Les étiquettes fournies dans le coffret de vente comportent des informations importantes pour les services d'après–vente et d'assistance aux clients. Des instructions sur l'utilisation recommandée de ces étiquettes sont également incluses dans le coffret de vente.

Codes d'accès

Informations à caractère général
Les différents codes de sécurité disponibles sont les suivants :
Code de verrouillage (5 à 10 chiffres) : Le code de
verrouillage protège votre smartphone contre toute utilisation non autorisée. Il est fourni avec le smartphone et prédéfini à 12345. Modifiez ce code, notez–le et conservez–le dans un endroit sûr. Ne le gardez pas avec le smartphone.
Codes PIN et PIN2 (4 à 8 chiffres) : Le code PIN
(Personal Identification Number) est le numéro d'identification personnel qui protège votre carte SIM contre toute utilisation non autorisée. Le code PIN est généralement fourni avec la carte SIM. Si vous entrez un code PIN erroné trois fois de suite, le code se
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
bloque, et vous devez le débloquer pour pouvoir réutiliser la carte SIM. Le code PIN2 est fourni avec certaines cartes SIM. Il doit être indiqué pour l'accès à certaines fonctions telles que la liste des numéros autorisés.
Codes PUK et PUK2 (8 ch if fr es) : L e c od e P UK (P er son al
Unblocking Key) est la clé personnelle de déblocage nécessaire pour changer un code PIN bloqué. Le code PUK2 est nécessaire pour changer un code PIN2 bloqué. Si ses codes ne sont pas fournis avec votre carte SIM, contactez l'opérateur responsable de cette dernière.
Mot de passe de limitation (4 chiffres) : Ce mot de
passe est nécessaire pour accéder au service d'interdiction d'appel. Vous pouvez obtenir ce mot de passe auprès de votre prestataire de services. Les applications Internet de votre smartphone font appel à des mots de passe et à des noms d'utilisateur qui permettent de le protéger contre toute utilisation non autorisée d'Internet et des services associés. Ces mots de passe peuvent être modifiés dans les paramètres des applications Internet.

Gestion de la mémoire

Plusieurs fonctions du smartphone permettent de stocker des données, et par conséquent consomment de la mémoire. Exemples : vidéos, fichiers audio, jeux, contacts, messages, images et sonneries, agenda, notes à faire, documents et applications téléchargées. La quantité de mémoire disponible dépend de l'espace occupé par les données déjà enregistrées dans la mémoire du smartphone.
Il est possible d'augmenter la capacité de stockage de l'appareil en utilisant une carte mémoire. Si la mémoire disponible devient insuffisante, vous pouvez déplacer des documents sur une carte mémoire. Les cartes de ce type sont réinscriptibles, ce qui signifie que vous pouvez y stocker des données et les effacer, selon vos besoins.
Remarque : Certaines cartes ne sont pas accessibles en
écriture. Elles contiennent des données pré–installées qui ne peuvent pas être supprimées ni remplacées.
Pour visualiser la quantité de mémoire utilisée, accédez au Panneau de configuration et ouvrez
Mémoire. Vous pouvez alors visualiser le type de
données stockées dans la mémoire du smartphone et sur la carte mémoire, ainsi que la quantité de données utilisée par chaque groupe de données.

Libération de mémoire

L'installation de nombreux jeux ou la sauvegarde d'un grand nombre d'images, fichiers audio ou clips vidéo peut aboutir à une saturation de la mémoire. Lorsque cela se produit, le smartphone vous avertit que la quantité de mémoire disponible diminue. Vous devez alors libérer de la mémoire en supprimant des jeux, images ou autres éléments, pour pouvoir enregistrer de nouvelles données sur l'appareil. Pour éviter que la mémoire disponible ne devienne insuffisante, vous devez régulièrement supprimer vos données ou les transférer sur une carte mémoire.
Vous pouvez supprimer des informations de contacts, notes de l'agenda, des jeux, des messages, des courriers électroniques ou tout autre type de donnée. Pour ce faire, accédez à l'application appropriée.

Écran tactile et verrou clavier

Vous pouvez verrouiller l'écran tactile et les touches afin d'éviter toute pression accidentelle sur ceux–ci.
Pour verrouiller l'écran tactile et les touches,
appuyez sur , puis sur . Lorsque l'écran tactile et les touches sont verrouillés, le témoin s'affiche dans la zone de l'indicateur d'état. Une autre façon d'activer le verrou consiste à appuyer sur la touche marche/arrêt et à sélectionner Verrouiller écran
tactile et tches. Pour déverrouiller, appuyez sur ,
puis sur .
Informations à caractère général
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
27
Pour répondre à un appel lorsque le verrou est activé, appuyez sur . Durant l'appel, les touches
du téléphone fonctionnent normalement. Lorsque vous terminez l'appel ou si vous le rejetez, l'écran tactile et les touches sont à nouveau automatiquement verrouillés.
Pour activer le verrouillage automatique du clavier, accédez au Panneau de configuration et ouvrez
Affichage. Cochez la case Verrou affichage/tches par écon. d'écran: et touchez OK. L'écran tactile et les
touches sont verrouillés automatiquement lorsque l'écran de veille s'active.

Réglage du volume

Informations à caractère général
Pour régler le volume durant l'appel, appuyez sur pour accéder aux paramètres audio. Appuyez sur et , ou sur et sur la touche de défilement) pour augmenter ou diminuer le volume sonore. Vous pouvez également activer le haut–parleur ou couper le micro du smartphone.
Pour régler le volume lorsque vous utilisez un kit oreillette ou le haut–parleur, appuyez sur les touches
et de la touche de défilement.
ATTENTION : Écoutez la musique à un niveau sonore modéré. Une exposition prolongée à un volume sonore élevé risque d'altérer votre audition.

Haut–parleur

Votre smartphone est équipé d'un haut–parleur intégré permettant une utilisation de l'appareil en mode mains libres (reportez–vous à la figure ”3”, page 14). Grâce au haut–parleur, vous pouvez participer à une conversation en vous tenant à courte distance du smartphone, et ce, sans être obligé de le tenir près de votre oreille. Vous pouvez, par exemple, le poser sur une table située près de vous. Vous pouvez utiliser le haut–parleur lors des appels, avec des applications audio et pour afficher des messages multimédia.
Pour activer le haut–parleur lorsqu'un appel est en cours, appuyez sur . Celui–ci doit être activé pour
chaque appel. Toutefois, pour les applications audio telles que Music Player, le haut–parleur est activé par défaut. Pour désactiver le haut–parleur et utiliser l'écouteur, appuyez sur .
ATTENTION : Ne placez pas l'appareil près de l'oreille
lorsque vous utilisez le haut–parleur car le volume risque d'être extrêmement fort.

Kit oreillette

Vous pouvez écouter la radio et le lecteur de musique numérique MP3 AAC de votre smartphone avec le kit oreillette HS-3 fourni.
28
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Pour brancher le kit oreillette sur le smartphone, insérez l'extrémité du câble du kit oreillette dans le connecteur Pop-Port™ situé à la base du smartphone (reportez–vous à la figure ”2”, page 13). Le câble du kit oreillette assurant la fonction d'antenne radio, vous devez le laisser pendre librement.
Pour répondre à un appel lorsque le kit oreillette est activé, appuyez sur le bouton de télécommande situé
sur la partie microphone du kit. Pour terminer l'appel, appuyez sur ce même bouton.
ATTENTION : Si vous utilisez un kit oreillette stéréo,
vous risquez de ne pas pouvoir entendre correctement les sons extérieurs. N'utilisez pas de kit oreillette stéréo si cela risque de nuire à votre sécurité.

Installation d'applications et de logiciels

Vous pouvez installer deux types d'application et de logiciel sur votre smartphone :
• Les applications et logiciels spécifiquement conçus pour le Nokia 7710 ou compatibles avec le système d'exploitation Symbian. Ces fichiers d'installation possèdent l'extension .SIS. Voir “Installation de logiciels”, page 29.
• Les applications J2Micro Edition avec le système d'exploitation Symbian. Ces fichiers possèdent l'extension .JAD ou .JAR. Ne téléchargez pas sur votre smartphone d'applications PersonalJava
TM
Java compatibles
TM
car celles–ci ne peuvent pas être installées. Voir “Installation d'applications JavaTM .”, page 30.
Vous pouvez transférer les fichiers d'installation sur votre smartphone depuis un ordinateur compatible, les télécharger lorsque vous naviguez ou les recevoir sous forme de MMS ou de pièce jointe, ou par Bluetooth.
Important : Installez les applications uniquement à
partir de sources offrant une protection appropriée contre les logiciels nuisibles.
Durant l'installation, le smartphone contrôle l'intégrité des fichiers à installer. Vous pouvez consulter les informations sur les contrôles en cours, puis choisir de poursuivre ou d'annuler l'installation.
Pour plus d'informations sur les certificats et signatures numériques, reportez–vous à la section “Gestion. certificats”, page 116.

Installation de logiciels

Si vous installez un fichier de mise à jour ou de réparation d'une application existante, vous pouvez seulement restaurer l'application d'origine (à condition de disposer du fichier d'installation approprié) ou une copie de sauvegarde complète du logiciel supprimé. Pour restaurer l'application d'origine, supprimez d'abord l'application correspondante, puis installez–la de nouveau à partir du fichier d'installation d'origine ou de la copie de sauvegarde.
,
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Informations à caractère général
29
Pour installer des logiciels, recherchez le fichier
d'installation dans la mémoire du smartphone ou sur la carte mémoire, puis touchez deux fois le fichier pour lancer l'installation. Par exemple, si vous avez reçu le fichier d'installation sous forme de pièce jointe, ouvrez votre boîte aux lettres puis l'e-mail en question et touchez deux fois le fichier approprié pour lancer l'installation.
Pour supprimer des logiciels, reportez–vous à la
section “Gestionnaire d'applications”, page 115.
Conseil : Pour plus d'informations sur l'installation de
logiciels, reportez–vous à la section “Gestionnaire d'applications”, page 115.
Installation d'applications JavaTM .
Informations à caractère général
1 Recherchez le fichier d'installation dans la mémoire du
smartphone ou sur la carte mémoire, sélectionnez le fichier requis, puis touchez–le deux fois pour lancer l'installation. Par exemple, si vous avez reçu le fichier d'installation sous forme de pièce jointe, ouvrez votre boîte aux lettres puis l'e-mail en question et touchez deux fois le fichier approprié pour lancer l'installation.
2 Confirmez l'opération. Le fichier .JAR est requis pour
l'installation. S'il ne le trouve pas, le smartphone peut afficher un message vous demandant de le télécharger. Si aucun point d'accès Internet n'est défini, vous devez en sélectionner un. Lors du téléchargement du fichier .JAR, il peut être nécessaire d'entrer un nom d'utilisateur et un mot de passe
d'accès au serveur. Vous pouvez vous procurer ces données auprès du fournisseur ou du fabricant de l'application. Un message vous avertit lorsque l'installation est terminée.
Conseil : Durant la navigation, vous pouvez
télécharger un fichier d'installation et l'installer immédiatement. Notez toutefois que la connexion reste établie à l'arrière–plan durant l'installation.

Transmission de données

Cet appareil utilise les fonctionnalités de transmission de données du réseau GSM pour l'envoi de messages multimédia, de SMS et de courriers électroniques, et pour établir des connexions avec des ordinateurs distants.
Même s'il est tout à fait possible d'établir une connexion de données à partir de quasiment tous les endroits où votre smartphone fonctionne, il est préférable de le déplacer de manière à obtenir le signal le plus fort possible. Plus l'intensité du signal est forte, plus la transmission des données est efficace. Les communications de données sans fil ne sont généralement pas aussi performantes que les communications effectuées à partir de lignes fixes, en raison de la nature même des environnements sans fil.
Les facteurs suivants peuvent perturber les connexions sans fil en provoquant des bruits parasites, une perte ou un affaiblissement du signal, un mauvais fonctionnement de l'appareil ou une déformation de l'affichage :
30
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Bruit : les interférences radioélectriques produites par des appareils et équipements électroniques ou par d'autres téléphones peuvent affecter la qualité des transmissions sans fil.
Roaming : lorsque l'utilisateur du smartphone passe d'une cellule du réseau à une autre, la force du signal diminue ; le commutateur du service mobile peut transférer l'utilisateur sur une cellule et une fréquence différentes offrant un signal de meilleure qualité. Ce transfert peut également s'opérer en raison de variations de la charge du trafic réseau, et ce même si l'utilisateur est immobile. Ces transferts peuvent occasionner retards de transmission.
Décharge électrostatique : une décharge d'électricité statique provoquée par le contact d'un doigt ou d'un conducteur peut entraîner un dysfonctionnement des appareils électriques. Ce type de décharge peut provoquer une altération de l'affichage et une instabilité logicielle de l'appareil. Elles peuvent aussi entraîner un fonctionnement erratique des connexions sans fil, une altération des données et un arrêt des transmissions. Si cela se produit, vous devez raccrocher (si vous étiez en communication), éteindre l'appareil et retirer la batterie. Remettez ensuite la batterie en place et établissez une nouvelle connexion.
Zones de non réception et pertes de signal : les zones de non réception sont des zones où les signaux radio ne peuvent pas être captés. Les pertes de signal se produisent lorsque l'utilisateur du smartphone passe dans une zone présentant une topographie particulière ou contenant de
grandes structures qui font écran et bloquent ou diminuent le signal.
Dégradation du signal : la distance et les obstacles peuvent entraîner un déphasage ou un écho du signal. Ces deux situations provoquent un affaiblissement du signal.
Faiblesse du signal : la distance ou la présence d'obstacles peuvent affaiblir le signal radio en provenance d'une cellule du réseau, qui n'est alors pas assez fort ni assez stable pour assurer la fiabilité des connexions. Pour garantir la meilleure qualité de communication possible, veillez à respecter les points suivants :
• La connexion fonctionne mieux lorsque l'appareil n'est pas en mouvement. Il n'est pas recommandé de tenter d'établir une transmission de données à partir d'un véhicule en mouvement.
• Ne placez jamais le téléphone sur une surface métallique.
• Assurez–vous que la force du signal affichée sur l'écran du smartphone est suffisante. Le fait de déplacer le smartphone dans la pièce, et particulièrement de le rapprocher d'une fenêtre, peut permettre d'obtenir un signal de meilleure qualité. Si le signal n'est pas suffisant pour un appel vocal, il est préférable de ne pas lancer de connexion de données avant d'avoir trouvé un emplacement où la réception du signal est meilleure.
Informations à caractère général
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
31

Connexions de données

appel de données GSMs
Un appel de données GSM permet de transmettre des données à un débit maximal de 14,4 Kbps. Pour connaître la disponibilité de ces services et les modalités d'abonnement, renseignez–vous auprès de votre opérateur réseau ou de votre prestataire de services.

Appels de données à haut débit (HSCSD)

Les appels de données à haut débit (HSCSD) permettent de transmettre des données à un débit maximal de
Informations à caractère général
43,2 Kbps, c'est à dire quatre fois supérieur au débit standard du réseau GSM. Ce débit est comparable à celui obtenu avec un modem d'ordinateur connecté à une ligne téléphonique fixe.
Pour obtenir des informations sur la disponibilité et l'abonnement aux services de données à haut débit, contactez votre opérateur réseau ou votre prestataire de services.
Remarque : L'envoi de données en mode HSCSD peut
décharger la batterie plus rapidement que les appels de données normaux ou vocaux, car la fréquence d'envoi des informations sur le réseau est plus importante.

Données par paquets (GPRS)

Le mode GPRS permet la connexion sans fil de téléphones mobiles aux réseaux de données (service réseau). Il fait appel à une technologie de transmission qui envoie les données par courtes rafales (par paquets) sur le réseau mobile. Ce mode de transmission offre l'avantage de n'occuper le réseau que lorsque des données sont reçues ou envoyées. Cette utilisation efficace du réseau permet un établissement rapide de la connexion et l'obtention de débits de transmission élevés.
Le service GPRS est disponible uniquement sur abonnement. Pour des informations sur la disponibilité et l'abonnement au service GPRS, contactez votre opérateur réseau ou votre prestataire de services.
Le mode EGPRS (Enhanced GPRS) est similaire au mode GPRS, mais il autorise une connexion plus rapide. Pour plus d'informations sur la disponibilité du mode EGPRS et le débit de transfert des données, contactez votre opérateur réseau ou votre prestataire de services. Si vous avez sélectionné le mode de transfert GPRS et que le mode EGPRS est disponible sur le réseau, le smartphone utilise ce dernier.
Tarifs pour GPRS et les applications l'utilisant
Les transferts de données via GPRS et (E)GPRS sont soumis aux tarifs applicables par l'opérateur pour ce type d'opération. Pour plus d'informations sur les tarifs, prenez contact avec votre opérateur réseau ou votre prestataire de services.
32
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.

Points d'accès

Les connexions de données relient votre smartphone à Internet par l'intermédiaire d'un point d'accès. Le smartphone accepte trois types de connexions de données :
• Appel de données GSM ( )
• Appel de données GSM à haut débit, ou HSCSD ( )
• Connexion de données (GPRS) par paquets ( ) vous devez définir les paramètres des points d'accès pour
pouvoir envoyer et recevoir des messages multimédia ou des courriers électroniques, consulter des pages sur Internet, télécharger des applications Java votre smartphone comme modem.
Demandez à votre prestataire de services quel point d'accès est nécessaire pour le service auquel vous souhaitez accéder. Pour des informations sur la disponibilité et l'abonnement aux appels de données GSM, aux appels de données GSM à haut débit et aux services de connexion GPRS, prenez contact avec votre opérateur réseau ou votre prestataire de services.
TM
ou utiliser
Informations à caractère général
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
33

Bureau

Bureau
Appuyez sur ou touchez dans la barre d'état pour ouvrir le Bureau.
Conseil : Une pression prolongée permet d'afficher la
liste des dernières applications utilisées auxquelles vous pouvez accéder.
Le Bureau constitue un espace de travail personnel à partir duquel vous pouvez accéder à toutes les applications et créer des raccourcis vers différents éléments tels que des documents, images, applications ou cartes de contact.
Lorsque vous quittez une application en appuyant sur la touche et que vous basculez sur une autre application, par défaut, le smartphone doit enregistrer les données.
Fig. 12: Bureau
Pour ouvrir une application, touchez deux fois l'icône. Avec le stylet, touchez et faites glisser la barre de défilement située à droite pour faire défiler l'écran.
Pour supprimer une application, allez à Panneau
config. > Gest. applications, sélectionnez le logiciel à
supprimer et touchez Désinstaller. Une boîte dialogue vous demande de confirmer la suppression. Appuyez sur
Désinstaller.
Pour ajouter un raccourci vers un élément, accédez à
l'application dont vous souhaitez ajouter un élément sur le Bureau, puis sélectionnez l'élément. Appuyez sur
et recherchez la commande de menu Ajouter au
Bureau.... Par exemple, dans l'application Album,
sélectionnez Outils > Ajouter au Bureau.... Sélectionnez
les groupes du Bureau dans lesquels vous souhaitez que le raccourci soit ajouté et touchez OK.
Pour supprimer une icône représentant une application ou un raccourci, sélectionnez l'icône
voulue, appuyez sur et sélectionnez Modifier >
Supprimer. Notez que vous ne pouvez pas supprimer les
icônes représentant des applications du groupe Tout. Pour modifier l'ordre des icônes, touchez une icône
durant environ une seconde avec le stylet, puis, toujours avec celui–ci, faites–la glisser vers l'emplacement voulu à l'écran.
34
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Pour augmenter ou diminuer la taille des icônes, appuyez sur et sur et sélectionnez Affichage >
Zoom avant ou Zoom arrière.
Pour ajouter une image d'arrière–plan. appuyez sur
et sélectionnez Affichage > Définir fond d'écran....
Sélectionnez l'image voulue. Touchez Aperçu pour afficher l'image. Sinon, touchez OK. Pour personnaliser l'affichage, reportez–vous à la section “Thèmes”, page 129.

Gestion des groupes

Vous pouvez répartir les applications et raccourcis du Bureau entre plusieurs groupes. L'utilisation de différents groupes facilite la gestion des nombreuses applications et raccourcis. Une même application ou un même raccourci peuvent appartenir à plusieurs groupes.
Pour créer un groupe, appuyez sur , sélectionnez
Groupe > Nouveau..., puis donnez un nom au nouveau
groupe. Pour passer d'un groupe à l'autre, appuyez sur ,
sélectionnez Afficher groupe, puis sélectionnez un groupe.
Pour ajouter l'application ou le raccourci sélectionné à un groupe, appuyez sur et
sélectionnez Groupe > Ajouter au groupe..., puis les groupes dans lesquels vous souhaitez que l'élément soit ajouté.
Pour ajouter ou supprimer des éléments d'un
groupe, appuyez sur et sélectionnez Groupe >
Modifier.... Notez que cette option n'est pas accessible
pour le groupe Tout. Sélectionnez l'application ou le raccourci voulu dans la liste de gauche pour l'ajouter au groupe. Touchez Ajouter. Pour supprimer une application ou un raccourci, sélectionnez celui de votre choix dans la liste de droite et touchez
Supprimer.
Pour renommer un groupe, appuyez sur et
sélectionnez Groupe > Organiser groupes.... Sélectionnez
le groupe à renommer et touchez Renommer.
Pour supprimer un groupe, appuyez sur et
sélectionnez Groupe > Organiser groupes.... Sélectionnez
le groupe à supprimer et touchez Supprimer. Il est impossible de renommer ou de supprimer le groupe
Tout.
Bureau
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
35

Rédaction d'un texte

Deux méthodes de saisie des lettres, nombres et caractères spéciaux sont disponibles. L'option Reconnaissance d'écriture manuscrite vous permet d'écrire les caractères directement à l'écran à l'aide du stylet. Vous pouvez également utiliser les touches du clavier tactile pour entrer (en les touchant) les caractères de votre choix.
Rédaction d'un texte
Les prestataires de services peuvent proposer d'autres méthodes de saisie. Pour pouvoir être utilisées, les applications correspondantes doivent être installées dans la mémoire de l'appareil. Si vous les installez sur la carte mémoire, ces applications ne seront pas prises en charge par l'appareil.
Pour rédiger un texte, touchez la zone voulue à
l'écran. La fenêtre de reconnaissance d'écriture manuscrite ou le clavier tactile s'affiche alors. Pour
basculer de la fenêtre de reconnaissance d'écriture manuscrite à l'écran tactile, touchez . Pour
revenir à la fenêtre de reconnaissance d'écriture manuscrite, touchez . Commencez à écrire.
Important : Utilisez uniquement un stylet agréé par
Nokia avec cet appareil. L'utilisation de tout autre stylet peut annuler toute garantie s'appliquant à l'appareil et endommager l'écran. Évitez d'érafler l'écran. N'utilisez pas un vrai stylo ou crayon, ou tout autre objet pointu, pour écrire sur l'écran.
36
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Pour déplacer la fenêtre de saisie, faites glisser avec le stylet.
Pour masquer la fenêtre de saisie, touchez . Pour changer la langue de saisie, touchez et
sélectionnez une langue dans la liste.

Reconnaissance d'écriture manuscrite

Conseil : Touchez dans la fenêtre d'écriture
manuscrite pour accéder à la fonction d'aide. Vous trouverez dans cette fonction des informations détaillées sur la saisie des caractères, ainsi que des conseils utiles.
Fig. 13 Fenêtre de reconnaissance d'écriture manuscrite
Pour utiliser la reconnaissance d'écriture manuscrite, écrivez un par un les caractères voulus
dans la fenêtre d'écriture manuscrite, à l'aide du stylet.
Conseil : Notez que l'emplacement où vous écrivez
dans la fenêtre a une incidence sur la reconnaissance des caractères. Utilisez la ligne fine comme un guide.
Pour basculer entre l'emploi automatique des majuscules, les majuscules et les minuscules, touchez
. Au début d'un mot, vous pouvez choisir entre l'emploi automatique d'une majuscule, ou une minuscule. Au milieu d'un mot, vous pouvez choisir entre les majuscules et les minuscules. Toutes les phrases qui suivent les caractères ! ? & ¡ et . commencent automatiquement par une majuscule, sauf si vous désactivez cette option dans les Paramètres stylet du Panneau de configuration.
Notez que la casse des lettres dépend du mode alphabétique sélectionné, et non de la manière dont vous écrivez les lettres à l'écran. Pour générer des lettres en minuscules, vous pouvez écrire celles–ci en majuscules si le système reconnaît plus facilement les majuscules. Notez également que vous ne pouvez pas sélectionner le mode AB au début d'un mot pour lequel l'emploi automatique des majuscules est activé.
Conseil : Reportez–vous à la section “Paramètres
stylet”, page 39 pour plus d'informations sur les paramètres d'emploi automatique des majuscules.
Pour écrire des chiffres, caractères spéciaux ou
signes manuscrits, touchez (pour les chiffres) et
(pour les caractères spéciaux). Reportez–vous à la figure 14 pour en savoir plus sur les espaces, retours arrière, etc.
Rédaction d'un texte
Fig. 14 Signes manuscrits : 1 - espace, 2- retour arrière, 3­entrée, 4 - tabulation
Pour effacer du texte, balayez le texte voulu avec le
stylet pour le sélectionner. Dessinez un retour arrière. Reportez–vous à la figure 14.
Pour que le système "apprenne" votre style
d'écriture personnel, ouvrez le Panneau de
configuration et Paramètres stylet, puis touchez
S'entraîner. Touchez deux fois un jeu de caractères
(lettres en minuscules ou majuscules, chiffres ou caractères spéciaux), puis sélectionnez le caractère que vous souhaitez que le système "apprenne" à reconnaître. Touchez S'entraîner. Écrivez le caractère de la manière voulue et touchez OK. Pour
"apprendre" au système un style d'écriture différent, ouvrez à nouveau la boîte de dialogue
Dessinez le caractère '%c' et touchez Effacer pour
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
37
supprimer le style existant. Écrivez le nouveau caractère et touchez OK.
Il est recommandé de n'utiliser cette fonction que pour "apprendre" au système à reconnaître les caractères posant problème. En tentant de faire mémoriser au système un trop grand nombre de caractères, vous risquez de saturer la mémoire de votre appareil.

Clavier tactile

Rédaction d'un texte
Pour utiliser le clavier tactile, touchez les touches du
clavier à l'aide du stylet.
Fig. 15 Clavier tactile
1 Affichage des caractères saisis. Affiche les caractères
que vous saisissez.
2 Retour arrière. Supprime le caractère situé à gauche du
curseur.
3 Entrée. Insère une nouvelle ligne. 4 Touche de tabulation. Ajoute une tabulation ou place
le curseur dans le champ suivant.
5 Verrouillage des majuscules. Active le mode
majuscules.
6 Shift. Permet de saisir une lettre en majuscules lorsque
le mode de saisie en minuscules est activé.
7 Espace. Insère un espace.
Pour basculer entre les lettres majuscules et minuscules, touchez . Pour activer le verrouillage
des majuscules, touchez . Toutes les phrases qui suivent les caractères ! ? & ¡ . commencent automatiquement par une majuscule, sauf si vous désactivez cette option dans les Paramètres stylet du Panneau de configuration.
Pour écrire des chiffres ou des caractères spéciaux, touchez . Touchez pour accéder à d'autres caractères spéciaux.
Conseil : Pour saisir des lettres dotées de caractères
accentués si le clavier ne propose que les caractères accentués, vous devez d'abord toucher l'accent, puis la lettre voulue. Pour sélectionner des lettres dotées de caractères accentués, vous pouvez également toucher
, le cas échéant.
Pour effacer du texte, balayez le texte voulu avec le stylet pour le sélectionner. Touchez l'icône représentant un retour arrière.
38
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.

Paramètres stylet

Pour configurer les paramètres du stylet,
sélectionnez Panneau config. > Paramètres stylet. Définissez les paramètres suivants :
Langue d'entrée: : ce paramètre définit les caractères
spécifiques à la langue qui sont reconnus lorsque vous dessinez des caractères, et la présentation de l'écran tactile.
Majuscules: : pour écrire en majuscules les mots qui suivent
les caractères . ! ? & ¡ avec un espace, sélectionnez
Après '.', '?' ou '!' avec espace. Pour les écrire en majuscules
sans espace, sélectionnez Après '.', '?' ou '!' . Pour désactiver les caractères majuscules, sélectionnez Non.
Reconnaiss. caractères: : réglez la vitesse de reconnaissance
des caractères manuscrits.
Largeur de ligne: : changez l'épaisseur de trait du stylet. Taille du clavier: : sélectionnez la taille du clavier virtuel. Méthode d'entrée: : par défaut, votre appareil offre deux
méthodes de saisie du texte : le clavier tactile et la reconnaissance d'écriture manuscrite. Si aucune autre méthode de saisie n'est disponible sur votre appareil, il est inutile de configurer ce paramètre.
Conseil : Pour insérer un plus grand nombre de
caractères dans vos messages texte, activez le paramètre Après '.', '?' ou '!'.
Rédaction d'un texte
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
39

Téléphone

Téléphone
40
Allez à Bureau > Téléphone. Le micro et l'écouteur sont situés sur la partie avant de
l'appareil (reportez–vous à la figure ”1>”, page 12).

Émission d'appels

Pour émettre un appel à l'aide du pavé numérique,
ouvrez l'application Téléphone, touchez les chiffres du numéro de téléphone voulu sur le clavier affiché à l'écran, puis Appeler. Pour effacer les numéros
sélectionnés, touchez . Pour basculer d'une vue à l'autre, appuyez sur
Pour les appels internationaux, ajoutez le préfixe + (touchez deux fois * et sélectionnez + dans la liste qui s'affiche), saisissez l'indicatif du pays, celui de la région, puis le numéro de téléphone voulu.
Si la carte SIM a été retirée ou qu'elle est corrompue, vous ne pouvez émettre que des appels d'urgence. Sur certains réseaux, une carte SIM valide doit être correctement insérée dans l'appareil pour pouvoir émettre des appels.
Si vous ne pouvez pas émettre d'appel d'urgence selon la procédure normale, vous pouvez peut–être entrer un numéro d'urgence préprogrammé dans le champ de requête de code. Touchez ensuite Appeler.
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Pour appeler un numéro enregistré dans le répertoire, touchez Contacts dans la fenêtre de
composition, sélectionnez un contact du répertoire et touchez Appeler. Si plusieurs numéros sont enregistrés pour le contact, la liste de tous les numéros disponibles pour celui–ci s'affiche. Sélectionnez le numéro voulu et touchez OK.
Conseil : Vous pouvez utiliser comme lien hypertexte
les numéros de téléphone se trouvant dans un document ou une zone de texte. Touchez le numéro voulu ou placez le curseur dessus à l'aide de la touche de défilement. Le numéro ou l'adresse devient alors un lien représenté par une petite icône. Touchez l'icône pour composer le numéro de téléphone.
Pour enregistrer dans les contacts un numéro saisi dans le champ approprié, touchez Ajouter ds
Contacts, sélectionnez un contact ou créez–en un et
fournissez les informations de contact requises. Pour en savoir plus, reportez–vous à la section “Contacts”, page 68.
Pour appeler un numéro depuis la liste des derniers appels, touchez Derniers appels dans la fenêtre de
composition. Sélectionnez le numéro voulu et touchez
Appeler. Pour ajouter un numéro à vos contacts,
sélectionnez le numéro voulu et touchez Ajouter dans
Contacts.
Pour utiliser les appels abrégés, appuyez sur ,
sélectionnez Affichage > Appels abrégés, puis touchez le nom ou le numéro à appeler. La fonction d'appel abrégé permet d'appeler rapidement les numéros que vous utilisez souvent.
Fig. 16: Appels abrégés
Pour ajouter des numéros d'appels abrégés, ouvrez la fenêtre d'appels abrégés (appuyez sur et sélectionnez Affichage > Appels abrégés). Touchez un numéro d'appel abrégé non attribué, puis Attribuer dans la boîte de dialogue qui s'affiche. Sélectionnez le contact auquel vous souhaitez affecter le numéro d'appel abrégé et touchez Sélectionner. Si plusieurs numéros de téléphone sont disponibles, choisissez–en un et touchez OK.
Pour basculer entre la vue de composition et la vue d'appels abrégés, appuyez sur .
Pour appeler votre boîte vocale, contactez votre
opérateur réseau pour obtenir un numéro de boîte vocale (service réseau). Dans la vue d'appels abrégés, le chiffre 1 est réservé aux appels vers votre boîte vocale par défaut. Pour en savoir plus, reportez–vous à la section “Paramètres de boîte vocale”, page 44.
Pour régler le volume sonore durant un appel,
touchez Paramètres audio. Réglez le volume sonore en déplaçant la réglette prévue à cet effet. Sélectionnez Haut-parleur: pour activer le haut–parleur mains–libres et le microphone, ou Silence: pour couper le microphone.
Conseil : Durant l'appel, appuyez sur pour accéder
aux paramètres audio. Appuyez sur et , ou sur
et sur la touche de défilement) pour
augmenter ou diminuer le volume sonore.
Pour émettre un nouvel appel, touchez Cadran
numérique. Pour basculer d'un appel à l'autre, touchez Reprendre ou Suspendre. Pour connecter les deux
autres participants et vous retirer de la conversation, appuyez sur et sélectionnez Options > Transférer. Pour parler aux deux participants simultanément, touchez Conférence. Les appels
conférence peuvent compter jusqu'à 5 participants. Durant un appel conférence, touchez Options pour ne plus être en communication avec certains participants ou pour entretenir une conversation privée avec l'un d'entre eux. Les fonctions d'appel conférence et de transfert d'appel sont des services réseau.
Téléphone
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
41
Conseil : Pour plus d'informations sur la consultation
des appels en absence, des appels reçus, des numéros composés et de la durée des appels, reportez–vous à la section “Journal”, page 146.
Téléphone

Réponse aux appels

Pour répondre à un appel, touchez Répondre ou appuyez sur . Pour rejeter un appel, touchez
Rejeter ou appuyez sur .. Pour terminer un
appel, appuyez sur . Pour couper la sonnerie,
touchez Silence. Pour couper la sonnerie et répondre avec un message par défaut, reportez–vous à la section “Autres paramètres”, page 45

Numérotation vocale

Vous pouvez composer un numéro en prononçant un identificateur vocal associé à une carte de contact. Tout mot prononcé peut constituer un identificateur vocal.
Avant d'utiliser les identificateurs vocaux, notez les points suivants :
• Les identificateurs vocaux sont indépendants de la langue. Ils dépendent de la voix du locuteur.
• Vous devez prononcer le nom exactement comme lors de son enregistrement.
• Lorsque vous enregistrez et que vous prononcez les identificateurs vocaux, pensez à parler fort. Dans le cas contraire, le système risque de ne pas reconnaître l'identificateur vocal.
• Les identificateurs vocaux sont sensibles au bruit de fond. Enregistrez les identificateurs vocaux et utilisez– les dans un environnement silencieux.
• Les noms très courts ne sont pas acceptés. Utilisez par conséquent des noms longs et évitez l’utilisation de noms similaires pour des numéros différents.
Remarque :L'utilisation d'identificateurs vocaux est
parfois difficile dans un environnement bruyant ou en situation d'urgence. Vous ne devez donc pas compter uniquement sur la numérotation vocale en toutes circonstances.
Pour ajouter des identificateurs vocaux, reportez– vous à la section “Identifiants vocaux”, page 71.
Pour utiliser la numérotation vocale, maintenez appuyée la touche ou le bouton du kit oreillette jusqu'à ce que vous entendiez la tonalité de début ou qu'une note s'affiche à l'écran. Prononcez alors l'identificateur vocal correspondant au numéro à composer. Si l'identificateur vocal n'est pas reconnu, maintenez la touche appuyée durant quelques secondes pour renouveler l'opération. Pour revenir au mode de numérotation normal, appuyez brièvement sur la touche ou sur le bouton du kit oreillette, puis sur la touche Échap.
42
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.

Paramètres du téléphone

Renvoi d'appel (service réseau)
Cette fonction vous permet de renvoyer les appels vocaux entrants vers un autre numéro. Elle est également appelée "transfert d'appel".
1 Appuyez sur et sélectionnez Outils > Paramètres >
Renvoi d'appel.... Une boîte de dialogue s'ouvre.
2 Allez à la page Appels vocaux. 3 Définissez les paramètres suivants :
Renvoi de tous les appels: : lorsque cette fonction est
activée, tous les appels entrants sont redirigés.
Renvoi si occupé: : lorsque cette fonction est activée, les
appels entrants lorsque vous avez un appel en cours sont redirigés.
Renvoi si pas de réponse: : lorsque cette fonction est
activée, les appels entrants sont redirigés si vous ne répondez pas dans un temps donné.
Renvoi si hors d'atteinte: : lorsque cette fonction est
activée, les appels entrants sont redirigés lorsque l'appareil est éteint ou en dehors de la zone de service du réseau.
Renvoi si non disponible: : par une simple action, cette
option active Renvoi si occupé:, Renvoi si hors d'atteinte: et
Renvoi si pas de réponse:.
Les options disponibles sont :
Activer : ouvre une boîte de dialogue dans laquelle vous
pouvez saisir le numéro vers lequel les appels doivent être renvoyés, et, le cas échéant, choisir la période au
terme de laquelle l'appel doit être renvoyé s'il n'y a pas de réponse. Touchez pour sélectionner votre numéro de boîte vocale ou d'autres numéros par défaut, le cas échéant. Touchez Sélectionner contact pour rechercher un numéro de téléphone dans les Contacts.
Annuler : désactive le renvoi d'appels. Vérifier état : vérifie si le renvoi d'appels est actif ou
non.
Pour effacer tous les renvois d'appels, touchez
Annuler tous les renvois.
Renvois d'appels de données et d'appels fax (service réseau)
1 Appuyez sur et sélectionnez Outils > Paramètres >
Renvoi d'appel....
2 Allez à la page d'appels de données et d'appels fax et
sélectionnez l'une des options suivantes pour activer un renvoi de tous les appels ou uniquement des appels fax :
Activer : ouvre une boîte de dialogue dans laquelle
vous pouvez taper le numéro vers lequel les appels doivent être renvoyés, et choisir la période après laquelle l'appel doit être renvoyé s'il n'y a pas de réponse. Vous pouvez toucher la boîte pour sélectionner les numéros ajoutés précédemment, le cas échéant.
Annuler - Désactive le renvoi d'appels.
Téléphone
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
43
Vérifier état - Vérifie si le renvoi d'appels est actif ou
non.
Interdiction d'appel (service réseau)
Téléphone
La limitation d'appels vous permet de restreindre l'émission et la réception d'appels sur votre smartphone. Pour utiliser cette fonction, vous devez vous procurer un mot de passe de limitation auprès de votre prestataire de services.
1 Appuyez sur et sélectionnez Outils > Paramètres >
Interdiction d'appel.... Une boîte de dialogue s'ouvre.
2 Définissez les paramètres suivants :
Tous les appels entrants: : lorsque cette fonction est
activée, vous ne pouvez recevoir aucun appel.
Appels entrants quand vous êtes à l'étranger: : lorsque
cette fonction est activée, vous ne pouvez recevoir aucun appel lorsque vous vous trouvez hors des frontières de votre pays.
Tous les appels sortants: : lorsque cette fonction est
activée, vous ne pouvez émettre aucun appel.
Appels internationaux: : lorsque cette fonction est
activée, vous ne pouvez émettre aucun appel vers d'autres régions ou d'autres pays.
Appels inter. sauf vers pays d'origine: - Si vous avez activé
la fonction d'itinérance à l'étranger auprès de votre opérateur réseau, vous ne pouvez pas émettre d'appels internationaux depuis l'étranger, sauf vers votre pays d'origine.
Les options disponibles sont :
Activer : active l'interdiction d'appel. Annuler : désactive I’interdiction d'appel. Vérifier état : vérifie si la limitation d'appels est active
ou non.
3 Entrez mot de passe de limitation et touchez OK pour
activer ce service.
Si votre carte SIM prend en charge le service de ligne secondaire, la limitation d'appels vocaux ne s'applique qu'à la ligne sélectionnée.
Pour effacer toutes les limitations d'appels, touchez
Annuler toutes les interdictions.
Pour plus d'informations sur ce service, reportez–vous à la section “Interdiction d'appel de données”, page 118.
La restriction d'appels et le renvoi d'appels ne peuvent pas être activés en même temps. Lorsque les appels sont restreints, il peut toujours être possible d'émettre des appels à un certain numéro d'urgence officiel programmé dans votre appareil.

Paramètres de boîte vocale

Pour plus d'informations sur comment appeler votre boîte vocale (service réseau), reportez–vous à la section “Émission d'appels”, page 40.
1 Appuyez sur et sélectionnez Outils > Paramètres >
Boîte vocale....
2 Définissez le numéro de boîte vocale, puis, si vous le
souhaitez, le signal DTMF (mot de passe boîte vocale) :
44
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Numéro: : indiquez le numéro de boîte vocale que vous
a fourni votre prestataire de services.
DTMF: : définissez les signaux DTMF de votre boîte
vocale. Pour plus d'informations sur les signaux DTMF, reportez–vous à la section “Envoi de signaux DTMF”, page 46.
Si votre carte SIM prend en charge le service de ligne secondaire, vous pouvez définir les paramètres de boîte vocale pour les deux lignes.

Autres paramètres

Appuyez sur et sélectionnez Outils > Paramètres >
Autres paramètres.... Définissez les paramètres suivants :
Page Appel
Mise en attente: (service réseau) : si vous avez activé le
service de mise en attente, le réseau vous avertit des appels que vous recevez lorsqu'un appel est en cours. L'option Vérifier état vérifie si la mise en attente des appels est active ou non
Envoyer mon numéro: (service réseau) : détermine si votre
numéro est masqué ou présenté aux personnes que vous appelez. Cette valeur peut être définie par votre opérateur réseau ou votre prestataire de services au moment de la souscription (Défini par réseau)
Résumé après appel: : si vous sélectionnez l'option Activé, la
durée approximative d'un appel s'affiche à l'issue de celui– ci.
Rappel automatique: : si vous sélectionnez l'option Activé
et que le numéro que vous appelez est occupé ou ne répond pas, l'appareil tente automatiquement de rappeler ce numéro. Le nombre maximal de tentatives d'appels est de 10.
Rejeter avec message: : si vous sélectionnez l'option Activé,
une zone de texte s'affiche pour vous permettre d'entrer le message de réponse que vous pouvez envoyer à l'appelant lorsque vous rejetez un appel entrant. Pour modifier le message par la suite, sélectionnez l'option
Modifier message. Ligne utilisée: (service réseau) : si votre carte SIM prend en
charge le service de ligne secondaire, sélectionnez la ligne que vous souhaitez utiliser.
Bloquer changement de ligne: (service réseau) : si votre
carte SIM prend en charge le service de ligne secondaire et que vous sélectionnez cette option, vous ne pourrez plus changer la ligne utilisée. Pour modifier ce paramètre, vous devez indiquer le code PIN2.
Page Réseau
Choix de l'opérateur: : vous permet de modifier les
paramètres réseau sélectionnés et de vous enregistrer auprès d'un nouveau réseau. En mode de sélection automatique, l'appareil choisit le réseau le mieux adapté. En mode de sélection manuel, l'appareil recherche les réseaux disponibles et vous en présente la liste pour vous permettre de sélectionner celui de votre choix. Notez que la possibilité de changer de réseau dépend de votre opérateur réseau.
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Téléphone
45
Affichage infos cellule: - Sélectionnez Activé pour indiquer
que l'appareil utilise un réseau cellulaire basé sur la technologie MCN (Micro Cellular Network). Un témoin représentant la cellule MCN est affiché dans le champ du numéro de téléphone. Ce témoin n'apparaît pas durant un
Téléphone
appel.
Page Sécurité
Lorsque vous utilisez des fonctions de sécurité restreignant les appels (restriction d'appels, groupe limité et appels autorisés), il peut toujours être possible d'émettre des appels au numéro d'urgence officiel programmé dans votre appareil.
Groupe d'utilisateurs limité: : permet d'indiquer un groupe
d'utilisateurs autorisés à vous appeler, et que vous pouvez appeler. Sélectionnez Par défaut pour activer le groupe défini en accord avec votre opérateur réseau. Sélectionnez
Activé pour activer ce service réseau. Vous devez entrer le
numéro de groupe qui vous a été fourni par votre opérateur.
Liste des numéros autorisés: : si votre carte SIM prend en
charge ce service, vous pouvez restreindre les appels à un nombre limité de numéros stockés dans la carte SIM. Lorsque ce service est actif, le répertoire de la carte SIM affiche uniquement les numéros inclus dans la liste des numéros autorisés. Vous avez toujours accès au répertoire Contacts, mais vous ne pouvez pas appeler les numéros correspondants.
Pour modifier les paramètres ou visualiser la liste des numéros autorisés, vous devez entrer votre code PIN2. Sélectionnez Contacts pour ajouter, modifier ou supprimer des numéros.
Vous devez entrer les noms et les numéros de vos correspondants dans la liste des numéros autorisés.
Remarque : L'utilisation de la liste des numéros
autorisés affecte également les demandes de service (également appelées commandes SS et USSD) telles que les commandes portant sur l'activation de services réseau.

Envoi de signaux DTMF

Les signaux DTMF sont les tonalités que vous entendez lorsque vous touchez les boutons numérotés du pavé numérique de l'application Téléphone. Ils permettent, par exemple, de communiquer avec des boîtes vocales et des systèmes informatisés de téléphonie.
Vous pouvez envoyer des signaux DTMF au réseau, par exemple, pour accéder à des services téléphoniques automatisés, à des boîtes vocales, ou à des services bancaires.
Les signaux peuvent être envoyés automatiquement si vous avez ajouté un signal DTMF au champ DTMF d'une carte de contact dans l'application Contacts. Vous pouvez aussi les ajouter manuellement dans la vue de composition de l'application Téléphone. La méthode manuelle est recommandée si la chaîne de signaux DTMF est courte.
46
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Pour envoyer automatiquement des chaînes de signaux DTMF pendant un appel, appuyez sur et
sélectionnez Options > Envoyer DTMF.... Si une chaîne
DTMF est associée à cet appel dans les contacts, la boîte de dialogue Envoyer DTMF s'affiche. Touchez
Envoyer pour que le signal DTMF soit envoyé
automatiquement, ou Entrer manuellement pour utiliser la vue de composition. Si aucune chaîne DTMF n'est associée à cet appel dans les contacts, la vue de composition s'affiche automatiquement.
Pour ajouter des signaux DTMF manuellement pendant un appel, touchez Cadran numérique ou
appuyez sur . Entrez la chaîne DTMF.
Conseil : Vous pouvez utiliser les deux caractères
spéciaux suivants en touchant deux fois le caractère * sur le clavier :
• p (pause) : insère une pause de trois secondes entres les chiffres composant la chaîne du signal DTMF. Tous les chiffres suivant la pause sont traités comme des signaux DTMF.
• w (attente) : l'envoi des chiffres composant le signal DTMF est mis en attente jusqu'à ce que vous touchiez Envoyer. Le reste de la chaîne est envoyé au réseau. Tous les chiffres suivant le caractère de mise en attente sont traités comme des signaux DTMF.
Vous pouvez ajouter des signaux DTMF au champ DTMF d'une carte de contact.

Astuces pour utiliser le téléphone efficacement

• Si vous avez activé le mode Silencieux, l'indicateur de mode silencieux s'affiche dans la zone de l'indicateur d'état. Le fait de toucher cet indicateur affiche une boîte de dialogue qui vous permet de changer de mode. Si vous activez un autre mode, l'indicateur du mode silencieux disparaît de la zone de l'indicateur d'état.
• Dans la vue de gestion des appels, appuyez sur lors d'un appel pour mettre en attente l'appel en cours ou activer un appel en attente. Si vous n'êtes pas en conversation, appuyez sur pour afficher la liste des derniers numéros appelés.
• Dans la vue des appels abrégés, vous pouvez faire glisser (à l'aide du stylet) les boutons des appels abrégés pour les réorganiser. Le bouton fixe de boîte vocale ne peut pas être déplacé.
Téléphone
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
47

Modes

Modes
Allez à Bureau > Modes. Les modes permettent de définir des paramètres de
sonnerie et de volume sonore différents pour votre smartphone, selon les environnements d'utilisation, les événements et les groupes d'appel.
Pour changer de mode, sélectionnez–le dans la liste
et touchez Activer.
Pour supprimer un mode, sélectionnez–le dans la
liste, appuyez sur et sélectionnez Mode >
Supprimer. Notez qu'il est impossible de supprimer les
modes par défaut.
Conseil : Vous pouvez également modifier les modes
en appuyant brièvement sur la touche marche/arrêt.
Pour créer un mode, appuyez sur et sélectionnez
Mode > Nouveau.... Pour plus d'informations sur les
paramètres, reportez–vous à la section “Modification des modes” on page 49.
Pour définir l'heure d'expiration du mode
sélectionné, touchez Programmer. Touchez , puis
utilisez les flèches pour changer l'heure. Lorsque l'heure définie est atteinte, le mode précédemment utilisé est réactivé. Notez que pour des raisons de sécurité, il est impossible de programmer le mode Vol.
Pour ajouter un groupe d'appel à un mode sélectionné, touchez Personnaliser et Signalisation
pour. Sélectionnez le ou les groupes et touchez OK.
Vous êtes averti par la sonnerie ou la signalisation choisie uniquement lorsqu'un membre d'un groupe vous appelle ou vous envoie un message (à condition que le numéro de téléphone de l'appelant soit envoyé avec l'appel et que votre smartphone reconnaisse ce numéro). Les autres appelants sont traités selon le mode Silencieux.
Pour utiliser votre smartphone sans être connecté au réseau GSM sans fil, sélectionnez le mode Volet
touchez Activer. Le smartphone ne peut émettre ou recevoir aucun signal radio FM ni aucun signal provenant du téléphone GSM sans fil (ou destiné à celui–ci) et ne peut établir de connexions Bluetooth, mais vous pouvez toujours effectuer des tâches qui ne requièrent pas l'utilisation du réseau sans fil. Vous pouvez, par exemple, écouter des clips audio ou rédiger des messages.
ATTENTION : Le mode Vol ne permet pas l'émission (ou la réception) d'appels, y compris les appels d'urgence, ni l'utilisation d'autres fonctions nécessitant une couverture réseau. Pour émettre des appels, vous devez d'abord activer la fonction de téléphone en changeant de mode. Si l'appareil a été verrouillé, entrez le code de
48
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
verrouillage. Pour émettre un appel d'urgence lorsque l'appareil est verrouillé et en mode Vol, vous pouvez peut–être aussi entrer un numéro d'urgence pré– programmé dans le champ du code de verrouillage de votre appareil et toucher Appeler. Un message s'affiche sur l'appareil pour vous confirmer que vous allez quitter le mode Vol pour émettre un appel d'urgence.
ATTENTION : Ne mettez pas l'appareil sous tension
lorsque l'utilisation des appareils sans fil est interdite ou lorsqu'il risque de provoquer des interférences ou de présenter un danger.

Modification des modes

Pour modifier un mode, sélectionnez–le dans la liste
et touchez Personnaliser. Notez que vous ne pouvez pas modifier tous les paramètres de tous les modes. Définissez les paramètres suivants :
Nom du mode: : renommez le mode. Sonnerie: – Touchez pour sélectionner le fichier audio
qui servira de sonnerie pour les appels vocaux. Pour écouter la sonnerie sélectionnée, touchez Ecouter
sonnerie. De la même manière, vous pouvez
sélectionner un fichier audio spécifique pour différents types de message.
Signal. appels entrants: : si vous sélectionnez De plus en plus
fort, le volume sonore de la sonnerie est d'abord faible
(niveau 1), puis augmente progressivement jusqu'à atteindre le volume sonore défini.
Volume des sonneries: – Pour régler le volume sonore,
appuyez sur <+> ou <->. Ce paramètre sera utilisé pour les appels vocaux entrants, les messages et les alarmes.
Vibreur: : configurez le smartphone pour vibrer lorsque
vous recevez des appels vocaux, des messages et des alarmes.
Signalisations msgs: : sélectionnez cette option pour
activer la signalisation des messages.
Signalisation des SMS: : touchez pour sélectionner la
signalisation voulue pour les messages texte entrants. Si l'option Signalisations msgs: n'est pas sélectionnée, cette option n'est pas accessible.
Signalisation des MMS: : touchez pour sélectionner la
signalisation voulue pour les messages multimédia entrants. Si l'option Signalisations msgs: n'est pas sélectionnée, cette option n'est pas accessible.
Signalisation des e–mails : touchez pour sélectionner la
signalisation voulue pour les e-mails entrants. Si l'option Signalisations msgs: n'est pas sélectionnée, cette option n'est pas accessible.
Bips touches: : réglez le volume sonore des clics de touche. Bips de l'écran tactile: : réglez le volume sonore des
sélections effectuées sur l'écran tactile à l'aide du stylet.
Modes
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
49
Bips d'avertissement: : le smartphone émet des bips
d'indication, par exemple, lorsque la batterie est
Modes
déchargée.
Pour fermer la boîte de dialogue et refuser toutes les modifications que vous avez apportées, appuyez sur .
50
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.

Messages

Allez à Bureau > Messages. Dans l'application Messages, vous pouvez créer, envoyer,
recevoir, visualiser, modifier et organiser différents types de message : messages texte, messages multimédia, e­mails et messages intelligents (c'est–à–dire des messages texte spéciaux contenant des données). Vous pouvez aussi recevoir des messages et des données par Bluetooth, ainsi que des messages de service WAP et de service d'infos, et vous pouvez envoyer des commandes de services.
Fig. 17: Messagerie
Remarque : Seuls les appareils offrant des
fonctionnalités d'e-mail ou de messagerie multimédia compatibles peuvent recevoir et afficher les messages multimédia.
Conseil : Pour pouvoir envoyer et recevoir des e-mails
et des messages multimédia, vous devez configurer les paramètres de point d'accès Internet. Voir “Configuration d'un point d'accès Internet”, page 120. Selon le type de carte SIM que vous utilisez, il se peut que votre appareil puisse ajouter automatiquement les paramètres requis pour la navigation sur le Web et pour le MMS.
Conseil : Vous pouvez commencer à créer un message
à partir de toute application disposant de l'option
Envoyer (ou de la commande de menu Envoyer).
Sélectionnez un fichier (image, texte,...) à ajouter au message et touchez Envoyer.
Conseil : Dans une vue de message contenant une
adresse valide dans le champ A:, appuyez sur pour envoyer un message.
Pour personnaliser les boutons de commande de la fenêtre principale, appuyez sur , sélectionnez
Affichage > Modifier barre de commandes..., puis la
commande appropriée pour chaque bouton, et touchez
OK.
Pour trier les messages, appuyez sur ,
sélectionnez Affichage > Trier.... Sélectionnez la
méthode et l'ordre de tri appropriés, puis touchez OK.
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Messages
51

Messages reçus

Les icônes indiquent le type de message, leur priorité et la présence éventuelle de pièces jointes. Voici quelques exemples d'icônes pouvant apparaître :
Messages
Nouveau message dans la boîte aux lettres distante
Nouveau message texte Nouveau message multimédia Nouvelle invitation E-mail non lu E-mail ayant un niveau de priorité élevé La boîte aux lettres distante contient un
e-mail ayant un niveau de priorité faible Fichier joint

États de la boîte d'envoi

Les e–mail et les messages texte qui se trouvent dans la boîte d'envoi peuvent avoir les états suivants :
Envoi - Le message en cours d'envoi. Sur dem. - L'e–mail ou le message texte sera envoyé
uniquement si vous touchez Envoyer dans la boîte d'envoi.
En attente - Un message texte est en attente et sera envoyé
dès que possible. Par exemple, un message peut rester en attente lorsque le smartphone vient d'être allumé, lorsque le signal reçu n'est pas d'assez bonne qualité, ou lorsqu'un appel n'est pas encore terminé. Dans le cas d'un courrier électronique, la mention En attente indique que le message sera envoyé la prochaine fois que vous vous connecterez à votre boîte distante.
Echec : impossible d'envoyer le message. Différé - Vous avez interrompu l'envoi du message. Vous
pouvez reprendre l'envoi de ce message en touchant
Envoyer dans la boîte d'envoi.

Dossiers

Lorsque vous ouvrez l'application Messages, le contenu du dernier dossier consulté est affiché.
Pour ouvrir un autre dossier, appuyez sur et sélectionnez Dossiers. La liste de dossiers contient :
Messages reçus – Contient les messages reçus, à l'exception
des messages de service d'infos.
A envoyer – Espace de stockage temporaire pour les
messages en attente d'envoi. Par exemple, les messages sont placés dans la boîte d'envoi lorsque votre smartphone se trouve en dehors de la zone couverte par réseau. Vous pouvez également programmer votre appareil pour envoyer les e–mails la prochaine fois que vous vous connecterez à votre boîte aux lettres distante.
52
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Touchez Différer envoi pour mettre le message en attente dans la boîte d'envoi.
Brouillons ; contient les messages non finalisés qui n'ont
pas encore été envoyés.
Messages envoyés : contient les messages qui ont été
envoyés. Notez que les messages ou les données qui ont été envoyés par le biais d'une connexion Bluetooth ne sont pas enregistrés dans le dossier Envoyé.
Boîte aux lettres distante : lorsque vous ouvrez ce dossier, vous pouvez vous connecter à votre boîte aux lettres distante pour récupérer les nouveaux e-mails que vous avez reçus ou pour consulter hors ligne ceux que vous avez déjà récupérés. Voir “E-mails”, page 53.
Pour ajouter un dossier, appuyez sur et
sélectionnez Outils > Organiser dossiers.... Touchez
Nouveau et donnez un nom au nouveau dossier. Vous
pouvez ensuite organiser vos messages dans les dossiers que vous avez créés.
Pour renommer ou supprimer des dossiers, appuyez
sur et sélectionnez Outils > Organiser dossiers....
Notez que vous ne pouvez pas supprimer les dossiers par défaut.

E-mails

Pour pouvoir envoyer et recevoir des e-mails, vous devez configurer un service de boîte aux lettres distante. Ce service peut être proposé par un prestataire de services
Internet, par un prestataire de services réseau ou par votre société.

Configuration de la boîte aux lettres distante

1 Appuyez sur dans la vue principale de
l'application Messages et sélectionnez Outils >
Nouvelle boîte aux lettres.... Touchez Suivant.
2 Définissez les paramètres suivants dans les pages de
l'assistant de configuration de boîte aux lettres.
Nom de la boîte aux lettres: : indiquez un nom descriptif
pour la boîte aux lettres distante.
Type de boîte aux lettres: - Sélectionnez le protocole e–
mail recommandé par votre prestataire de services de boîte aux lettres distante. Notez que ce paramètre ne peut être sélectionné qu'une seule fois. Vous ne pourrez plus le modifier après avoir enregistré ou quitté les paramètres de la boîte vocale. Touchez
Suivant.
Nom: - Écrivez votre nom. Nom d'utilisateur: - Indiquez votre nom d'utilisateur
(celui que vous a fourni votre prestataire de services).
Mot de passe: - Écrivez votre mot de passe. Si vous ne
renseignez pas ce champ, un mot de passe vous est demandé lorsque vous vous connectez à votre boîte aux lettres distante.
Mon adresse e-mail: : indiquez l'adresse e-mail que
vous a fourni votre prestataire de services. Celle–ci doit contenir le caractère "@". Les réponses à vos
Messages
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
53
messages sont envoyées à cette adresse. Touchez
Suivant.
Serveur entrant (POP3): ou Serveur entrant (IMAP4): -
Messages
Adresse IP ou nom d'hôte de l'ordinateur réceptionnant votre e-mail.
Serveur sortant (SMTP): - Adresse IP ou nom d'hôte de
l'ordinateur envoyant votre e-mail. Touchez Suivant.
3 Après avoir défini ces options, touchez Terminer pour
revenir à l'application Messages, ou Avancés pour définir les paramètres avancés de courrier électronique (facultatif). Pour en savoir plus, reportez– vous à la section “Paramètres avancés de courrier électronique”, page 54.
Pour modifier les paramètres de la boîte aux lettres
distante, appuyez sur et sélectionnez Outils >
Paramètres des messages > E-mail.... Sélectionnez la
boîte aux lettres à modifier, touchez Modifier et effectuez les modifications indiquées précédemment. Notez que vous ne pouvez pas modifier les paramètres de la boîte aux lettres lorsque la connexion avec une boîte aux lettres distante est établie.
Pour définir une boîte aux lettres par défaut,
appuyez sur et sélectionnez Outils > Paramètres
des messages > E-mail.... Sélectionnez la boîte aux
lettres voulue et touchez Par défaut.

Paramètres avancés de courrier électronique

Une fois que vous avez terminé la configuration ou la modification des paramètres de votre boîte à lettres distante dans l'assistant de configuration de boîte aux lettres (accédez à l'application Messages et appuyez sur
, sélectionnez Outils > Paramètres des messages > E-
mail...), vous pouvez poursuivre en définissant des
paramètres avancés.
Page de récupération des messages
Récupérer: : définit les éléments qui seront extraits de la
boîte distante lorsque la connexion sera établie. L'option
Messages est disponible uniquement si vous disposez d'une
boîte aux lettres de type IMAP4.
Taille max. des e-mails:hs>: définissez la taille maximale
d'un message récupéré lorsque vous sélectionnez la commande de menu E-mail > Récupérer et envoyer. La taille minimale est de 1 Ko et la taille maximale de 1000 Ko. Si la limite est dépassée, seul l'en–tête du message sera extrait.
Nbre d'e-mails à récupérer: : définissez le nombre d'en–têtes
de nouveaux messages que vous voulez afficher dans la boîte de réception. Durant la récupération des en–têtes, si la quantité totale de ceux–ci dans la boîte de réception dépasse la limite définie, les en–têtes les plus anciens sont supprimés. Cette option est disponible uniquement si vous disposez d'une boîte aux lettres de type IMAP4.
54
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Auth. par mot de passe: : cette option est utilisée avec le
protocole POP3 pour crypter l'envoi des mots de passe vers un serveur de messagerie distant.
Récup. ds Msgs reçus: : sélectionnez cette option pour
récupérer les messages de ce compte dans le dossier Messages reçus. Sinon, les messages sont reçus dans des dossiers séparés, et non dans Messages reçus.
Page d'envoi
Format par défaut: : type d'e–mail que vous pouvez écrire et
envoyer à partir de votre smartphone.
Envoyer l'e-mail: : permet d'envoyer l'e–mail. Inclure msg reçu: : sélectionnez cette option si vous
souhaitez que le message auquel vous répondez soit inclus dans votre réponse.
Accusé de réception: : si vous sélectionnez cette option, vous
recevrez une notification lorsque le destinataire ouvrira votre e–mail (à condition que l'application de messagerie de votre correspondant prenne cette fonction en charge).
Page Serveur sortant (SMTP)
Authentification nécessaire: : sélectionnez cette option si le
serveur SMTP requiert une authentification. Avec certains serveurs, l'utilisateur doit être authentifié pour que ses messages puissent être envoyés.
Nom d'utilisateur: : indiquez votre nom d'utilisateur sur le
serveur SMTP.
Mot de passe: : indiquez votre mot de passe pour le serveur
SMTP.
Page Autres paramètres
Sécurité : définissez le protocole de sécurité utilisé sur le serveur.
Port e-mails entrants: : indiquez le numéro de port du
serveur de messagerie pour le courrier entrant. Normalement, il est inutile de modifier la valeur par défaut.
Port e-mails sortants: : indiquez le numéro de port du
serveur de messagerie pour le courrier sortant. Normalement, il est inutile de modifier la valeur par défaut.
Point d'accès utilisé: : indiquez si vous souhaitez choisir le
point d'accès à utiliser pour la connexion ou utiliser tout point d'accès disponible.
Définir boîte par défaut: : si vous cochez cette case, cette
boîte aux lettres sera utilisée par défaut.

Récupération des e–mails de la boîte aux lettres

Conseil : Supprimez ou déplacez régulièrement les e-
mails stockés sur votre smartphone afin de libérer de l'espace mémoire.
Les e-mails qui vous sont envoyés sont stockés dans votre boîte aux lettres distante, mais vous ne les recevez pas
Messages
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
55
Messages
56
automatiquement sur votre smartphone. Pour lire vos e­mails, vous devez vous connecter à la boîte aux lettres distante, puis sélectionner les messages que vous souhaitez récupérer sur votre smartphone. La connexion avec une boîte aux lettres distante est établie par le biais d'un appel de données.
Par défaut, tous les messages reçus sont stockés dans le dossier Messages reçus, sauf si vous spécifiez d'autres dossiers.
Conseil : Pour plus d'informations sur le paramétrage
des options de récupération des e–mails, reportez– vous à la section “Paramètres avancés de courrier électronique”, page 54.
Pour récupérer des e–mails à partir d'une boîte aux
lettres distante, appuyez sur et sélectionnez E-
mail > Récupérer et envoyer. Sélectionnez la commande
appropriée pour récupérer les e-mails de toutes vos boîtes aux lettres ou d'une boîte aux lettres spécifique. Notez que si vous avez des e-mails dans la boîte d'envoi, ils seront envoyés simultanément.
Conseil : Si vous n'avez spécifié aucun mot de passe
dans les paramètres de la boîte aux lettres distante, un mot de passe vous est demandé lorsque vous vous connectez à votre boîte aux lettres distante pour la première fois. Dans la boîte de dialogue qui s'affiche, saisissez le mot de passe et touchez OK.
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Pour récupérer le contenu d'un message sélectionné, appuyez sur et sélectionnez E-mail > Récupérer
contenu de l'e-mail.
Pour vous déconnecter d'une boîte aux lettres, appuyez sur et sélectionnez E-mail > Déconnexion
Internet. L'appel de données est interrompu.
Conseil : Pour extraire le contenu d'un e–mail
sélectionné, touchez le message. Le contenu du message est chargé sur votre smartphone. Si d'autres nouveaux messages se trouvaient dans la boîte distante, la liste est mise à jour simultanément.

Lecture et réponse aux e-mails

Pour ouvrir votre boîte de réception ou tout autre dossier, appuyez sur et sélectionnez Dossiers >
Messages reçus/A envoyer/Brouillons/Messages envoyés ou
le nom d'une boîte aux lettres distante, si vous en avez défini une.
Pour ouvrir un message, touchez–le deux fois. S'il contient un lien permettant d'accéder à un site Web, vous pouvez ouvrir ce–dernier en touchant le lien.
Conseil : Vous pouvez créer une carte de contact pour
l'expéditeur d'un e-mail. Appuyez sur et
sélectionnez Outils > Ajouter dans Contacts....
Pour ouvrir une pièce jointe à un message, touchez celle–ci deux fois. Notez que les pièces jointes peuvent contenir des virus ou autre contenu nuisible. Vérifiez toujours que l'expéditeur est une source de confiance.
Pour enregistrer la pièce jointe, sélectionnez–la et touchez Enregistrer.
Pour répondre à un message après l'avoir lu, touchez
Répondre. Pour répondre à tous les destinataires (et
pas seulement à l'expéditeur de l'e-mail, appuyez sur
et sélectionnez Message > Répondre à tous.
Lorsque vous répondez à un e-mail, les messages HTML sont attachés en pièces jointes.
Conseil : Pour plus d'informations sur le paramétrage
des options d'envoi des e–mails, reportez–vous à la section “Paramètres avancés de courrier électronique”, page 54.
Pour transférer un e–mail, appuyez sur et sélectionnez Message > Transférer.
Pour supprimer un message de la boîte d'envoi ou de la boîte aux lettres distante, touchez Supprimer. Le
cas échéant, spécifiez si vous voulez seulement supprimer le message de votre smartphone, ou bien de celui–ci et du serveur de messagerie électronique.

Envoi d'e–mails

1 Appuyez sur et sélectionnez Message > Créer > E-
mail dans la vue principale de l'application Messages.
2 Rédigez l'adresse e–mail dans le champ A:. Ajoutez un
point–virgule (;) pour séparer les différents destinataires. Si le destinataire figure parmi vos contacts, touchez
. Sélectionnez le destinataire dans la liste et
touchez Ajouter. Une fois tous les destinataires sélectionnés, touchez Terminer.
3 Remplissez le champ d'objet et écrivez votre message.
Touchez Envoyer.
Conseil : Vous pouvez utiliser comme lien hypertexte
une adresse e–mail se trouvant dans un document ou une zone de texte. Touchez l'adresse voulue ou placez le curseur dessus à l'aide de la touche de défilement. Le numéro ou l'adresse devient alors un lien représenté par une petite icône. Touchez l'icône pour ouvrir l'éditeur de courrier.
Si le nom que vous avez entré correspond à plusieurs noms ou si la personne dispose de plusieurs adresses e­mail, sélectionnez le nom ou l'adresse e-mail voulue dans la liste et touchez OK.
Conseil : Vous pouvez sélectionner plusieurs contacts
en même temps. Voir “Actions communes aux applications”, page 23.
Pour afficher ou masquer les champs Cc: et Cci:
dans l'éditeur de courrier, appuyez sur et sélectionnez Affichage > Champ Cc ou Champ Cci. Si vous ajoutez un destinataire dans le champ Cc:, une copie du message est envoyée au destinataire et le nom de celui–ci peut être vu par les autres destinataires du message. Si vous ajoutez un destinataire dans le champ Cci:, une copie du message est envoyée au destinataire, mais le nom de celui–ci ne peut pas être vu par les autres destinataires du message.
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Messages
57
Pour enregistrer sans l'envoyer un e–mail que vous
venez de rédiger, touchez Fermer. Le message est enregistré dans le dossier Brouillons. Le message
Messages
enregistré remplace la version précédente de ce même message.
Pour définir des options d'envoi applicables à l'e–
mail en cours , touchez Options d'envoi. Notez que
les modifications réalisées dans cette boîte de dialogue affectent uniquement l'e–mail que vous vous apprêtez à envoyer et le format du message lors de son ouverture par le destinataire. Par exemple, le format utilisé peut avoir une incidence sur la lisibilité des caractères. Définissez les paramètres suivants :
Priorité: : niveau de priorité du message. Format de l'e-mail: : style de format du message.
Sélectionnez Texte mis en forme (HTML) pour pouvoir utiliser les options avancées de formatage du texte. Sélectionnez Texte brut pour utiliser le format Internet standard, ou Texte brut (pas de MIME) si vous êtes sûr que le système de messagerie électronique de destination ne peut pas afficher les messages au format Internet standard.
Accusé de réception: : sélectionnez cette option pour
recevoir une note lorsque le destinataire ouvrira votre e–mail.
Boîte aux lettres utilis.: : boîte aux lettres distante
utilisée pour l'envoi de ce message.
Envoyer l'e-mail: : définissez à quel moment le message
doit être envoyé. Immédiatement indique qu'il sera envoyé dès que possible lorsque vous serez connecté à votre boîte aux lettres distante. Si vous n'êtes pas connecté, l'appareil tente d'établir la connexion. L'option A la prochaine connexion indique que l'e–mail sera envoyé la prochaine fois que vous vous connecterez à la boîte aux lettres distante. L'option Sur
demande indique que le message est enregistré dans la
boîte d'envoi lorsque vous touchez Envoyer. Le message est envoyé lorsque vous le sélectionnez dans la boîte d'envoi et que vous touchez Envoyer.

Style des e-mails

Les options de formatage de texte et de paragraphe ne sont accessibles que lorsque l'option d'envoi Format de l'e-
mail: est définie à Texte mis en forme (HTML) pour l'e-mail en
cours.
Pour mettre en forme un texte sélectionné, appuyez
sur et sélectionnez Format > Police.... La barre
d'outils située au bas de l'écran contient également des outils d'édition de texte. Si la barre d'outils n'est pas visible, appuyez sur et sélectionnez Affichage >
Barre d'outils.
Pour aligner le contenu de paragraphes sélectionnés, appuyez sur et sélectionnez
Format > Alignement > A gauche, A droite ou Centré.
58
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.

Planification

Vous pouvez planifier l'heure et la fréquence auxquelles votre smartphone se connecte à votre boîte aux lettres distante pour envoyer et recevoir des e–mails.
Pour définir la planification des e–mails, appuyez sur
, sélectionnez E-mail > Auto-récupération et envoi...
et touchez Modifier. Définissez l'heure de départ, l'heure de fin et l'intervalle voulus pour l'envoi et la réception, comme suit : Touchez , puis et pour modifier l'heure. Touchez le champ am/pm si vous utilisez le format sur 12 heures. Dans le champ Jours:, mettez en surbrillance les jours de la semaine où vous voulez que la connexion soit établie. Touchez OK.
Pour activer ou désactiver la planification, appuyez sur , sélectionnez E-mail > Auto-récupération et
envoi..., puis sélectionnez ou désélectionnez une
connexion pour indiquer que vous voulez activer ou désactiver la planification correspondante.
Remarque : Ne laissez pas cette option activée si cela
n'est pas nécessaire. Chaque connexion peut vous être facturée.

Pièces jointes aux e–mails

Vous pouvez envoyer sous forme de pièces jointes la plupart des documents et messages que vous créez dans d'autres applications de votre smartphone.
Important : Les messages e–mail peuvent contenir
des virus ou être nuisibles d'une autre manière pour votre appareil ou votre PC. N'ouvrez pas les pièces jointes si vous n'êtes pas sûr de leur expéditeur.
Pour ajouter des pièces jointes, appuyez sur
dans l'éditeur de courrier et sélectionnez Pièce jointe >
Joindre fichier. Recherchez puis sélectionnez le fichier à
joindre à l'e-mail.
Conseil : Pour joindre une carte de contact sous
forme de pièce jointe, appuyez sur et sélectionnez
Pièce jointe > Joindre 'Ma carte contact'.
Pour visualiser les pièces jointes, ouvrez un e-mail
reçu ou envoyé et touchez deux fois l'icône représentant la pièce jointe (située au bas du message). Si le système ne reconnaît pas le format de la pièce jointe, une icône en forme de point d'interrogation s'affiche.
Pour enregistrer les pièces jointes, ouvrez l'e-mail
voulu, sélectionnez la pièce jointe située au bas du message et touchez Enregistrer.
Pour supprimer une pièce jointe lorsque vous créez
un e-mail, sélectionnez la pièce jointe située au bas
du message, appuyez sur et sélectionnez Pièce
jointe > Enlever.
Messages
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
59

Signatures

Pour définir une signature pour votre compte de
messagerie, appuyez sur , sélectionnez E-mail >
Messages
Signatures..., touchez Modifier et rédigez la signature
voulue. Sélectionnez Joindre 'Ma carte contact': si vous souhaitez joindre une carte de contact à tous vos e– mails.
Pour activer ou désactiver une signature, appuyez
sur , sélectionnez E-mail > Signatures..., puis sélectionnez ou désélectionnez les signatures voulues. Une signature ne peut être activée que si elle a été définie au préalable.

Messages texte

Le service SMS (Short Message Service) vous permet d'envoyer et de recevoir des messages texte via le réseau numérique sans fil.

Envoi de messages texte

1 Touchez Nouveau SMS dans la vue principale de
l'application Messages.
2 Écrivez le numéro de téléphone dans le champ A:.
Ajoutez un point–virgule (;) pour séparer les différents destinataires. Si le destinataire figure parmi vos contacts, touchez
. Sélectionnez le destinataire dans la liste et
touchez Ajouter. Une fois tous les destinataires sélectionnés, touchez Terminer.
3 Écrivez le message et touchez Envoyer. Notez que les
messages texte ne peuvent contenir que du texte simple non formaté.
Conseil : Lorsque vous envoyez un message texte
contenant des caractères accentués ou des caractères spéciaux, sachez que ces derniers ne sont pas forcément pris en charge par tous les téléphones.
Votre smartphone prend en charge les messages texte dépassant la limite normale de 160 caractères. Si votre message dépasse 160 caractères, il sera envoyé en une série de deux messages ou plus.
Le compteur de caractères, au bas de la fenêtre de message texte, indique le nombre de caractères utilisés dans le message en temps réel. Si le nombre de caractères est supérieur à 160, le nombre de messages requis pour transmettre le message d'origine est également indiqué.
Si votre message comporte des caractères spéciaux, le témoin risque de ne pas afficher la longueur du message correctement.
Notez que l'utilisation de caractères non latins ou de caractères spéciaux (unicode) tels que ë, â, á, ì nécessite plus d'espace.
Notez également que l'envoi d'un message en plusieurs parties peut être plus coûteux que l'envoi d'un seul message.
60
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Pour définir des options d'envoi applicables au message en cours , touchez Options d'envoi. Notez
que les modifications réalisées dans cette boîte de dialogue affectent uniquement le message que vous vous apprêtez à envoyer. Définissez les paramètres suivants :
Page Général
Centre de messagerie utilisé: : sélectionnez le centre de
messagerie utilisé pour la livraison des messages texte.
Recevoir accusé de réception: (service réseau) : si vous
cochez cette case, vous pouvez visualiser l'état du message envoyé dans l'application Journal. Si v ous ne la co chez p as, seul le paramètre Envoyé apparaît dans le journal.
Envoyer message: : Indiquez à quel moment le message doit
être envoyé. L'option Sur demande indique que le message est enregistré dans la boîte d'envoi lorsque vous touchez
Envoyer. Le message est envoyé lorsque vous le
sélectionnez dans la boîte d'envoi et que vous touchez
Envoyer.
Page Paramètres avancés
Validité du message: (service réseau) : si le destinataire d'un
message est injoignable pendant la période de validité, le message est supprimé du centre de messagerie texte. Notez que le réseau doit prendre en charge cette fonctionnalité. Temps maximum est la durée maximale autorisée par le réseau.
Réponse par le même centre: (service réseau) : sélectionnez
cette option si vous voulez que le message de réponse soit envoyé par le même numéro de centre de messagerie.
Format du message envoyé: : changez cette option
uniquement si vous êtes sûr que votre centre de messagerie peut convertir les messages texte dans d'autres formats. Contactez l'opérateur du réseau.

Réception de messages texte

Les messages texte sont reçus automatiquement, à condition toutefois que ce service soit disponible, que votre smartphone soit sous tension et qu'il se trouve dans la zone couverte par réseau.
Lorsque vous recevez un message texte, votre smartphone émet un son (sauf si le mode Silencieux est actif) et une boîte de dialogue apparaît à l'écran. Touchez Ouvrir pour ouvrir le message. Pour ouvrir un message de la boîte de réception, touchez–le deux fois.
Conseil : Pour créer une carte de contact pour
l'expéditeur d'un message texte, appuyez sur et
sélectionnez Outils > Ajouter dans Contacts....
Pour répondre aux messages texte, ouvrez le message d'origine et appuyez sur Répondre. Écrivez votre réponse et touchez Envoyer. Si vous avez coché la case Inclure msg reçu dans réponse: dans les paramètres de message texte, le message d'origine est inséré dans la réponse.
Messages
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
61
Pour déplacer, copier ou supprimer des messages de
la carte SIM, appuyez sur et sélectionnez
Message > Messages SIM.... Sélectionnez les messages
voulus et touchez le bouton approprié.
Messages

Paramètres message texte

Toute modification apportée aux paramètres des messages texte affecte la façon dont vos messages sont envoyés et reçus.
Appuyez sur dans la vue principale de Messages et
sélectionnez Outils > Paramètres des messages > SMS....
Définissez les paramètres suivants :
Page Général
Centre de messagerie utilisé: - Sélectionnez le centre de
messagerie utilisé pour la livraison des messages texte.
Recevoir accusé de réception: (service réseau) : si vous
cochez cette case, vous pouvez visualiser l'état du message envoyé dans l'application Journal. Si vous ne la cochez pas, seul le paramètre Envoyé apparaît dans le journal.
Envoyer message: - Indiquez à quel moment le message
doit être envoyé. L'option Sur demande indique que le message est enregistré dans la boîte d'envoi lorsque vous touchez Envoyer dans la vue de l'éditeur de message. Le message est envoyé lorsque vous le sélectionnez dans la boîte d'envoi et que vous touchez Envoyer.
Page Paramètres avancés
Validité du message: : si le destinataire d'un message est
injoignable pendant la période de validité, le message est supprimé du centre de messagerie texte. Notez que le réseau doit prendre en charge cette fonctionnalité. Temps
maximum est la durée maximale autorisée par le réseau. Réponse par le même centre: (service réseau) : sélectionnez
cette option si vous voulez répondre au message à envoyer via le même numéro de centre de messagerie texte.
Inclure msg reçu dans réponse: : indique si le texte du
message texte reçu est copié dans votre réponse.
Connexion préférée: : vous pouvez envoyer des messages
texte via le réseau GSM normal ou via GPRS, si ces services sont supportés par le réseau.
Pour ajouter un centre de messagerie, appuyez sur
et sélectionnez Outils > Paramètres des messages >
SMS.... Touchez Centres de messagerie, puis Nouveau.
Saisissez un nom et un numéro pour le centre de messagerie texte. Ce numéro vous est fourni par votre prestataire de services. Cochez la case Utiliser par
défaut: si vous voulez toujours utiliser ce centre de
messagerie pour l'envoi de messages texte.
62
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.

À propos des services de messages texte

Il est possible d'envoyer et de recevoir des messages pendant les appels vocaux et les appels de données. Ces messages peuvent être lus sur tous les téléphones mobiles prenant en charge cette fonctionnalité. Si le téléphone du destinataire est éteint au moment où le message est envoyé, le centre de messagerie fait des tentatives d'envoi jusqu'à expiration de la période de validité autorisée par le réseau.
Si vous envoyez un message contenant du texte que vous avez rédigé ou modifié à l'aide d'une autre application, les objets intégrés et les options de formatage utilisées sont perdus. Vous ne pouvez pas non plus envoyer de pièces jointes en tant que message texte.

Messages multimédia

Les messages multimédia peuvent contenir du texte, des images, des clips vidéo et/ou des clips audio.
La protection des droits d'auteur peut empêcher la copie, la modification ou le transfert d'images, de sonneries et de tout autre contenu.

Création de MMS

1 Appuyez sur et sélectionnez Message > Créer >
MMS.
2 Écrivez le numéro de téléphone du destinataire dans le
champ A:. Ajoutez un point–virgule (;) pour séparer les
différents destinataires.
Si le destinataire figure parmi vos contacts, touchez
. Sélectionnez le destinataire dans la liste et
touchez Ajouter. Une fois tous les destinataires
sélectionnés, touchez Terminer.
3 Écrivez le message et ajoutez un objet multimédia.
Utilisez la barre d'outils ou la commande de menu
Insérer pour ajouter des photos, du son ou de la vidéo
à votre message. Voir détails ci–dessous. Si la barre
d'outils n'est pas visible, appuyez sur et
sélectionnez Affichage > Barre d'outils.
4 Lorsque le message est prêt, touchez Envoyer.
Fig. 18: Envoi d'un message multimédia
Conseil : Un MMS peut comporter plusieurs pages.
Pour ajouter des pages, touchez l'icône sur la barre d'outils ou appuyez sur et sélectionnez
Insérer > Saut de page. Si le curseur se trouve dans le
Messages
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
63
champ A:, Cc: ou Sujet: lorsque vous ajoutez une page, la nouvelle page devient la première page du message. Sinon, la nouvelle page est ajoutée après celle où se
Messages
trouve le curseur. Notez que chaque page ne peut contenir qu'un seul clip vidéo ou audio. Il peut cependant arriver qu'un message comporte plusieurs pages contenant un clip vidéo ou audio. Votre smartphone prend en charge les MMS d'une taille maximale de 100 Ko chacun. Pour définir des limites au contenu de vos messages, reportez–vous à la section sur les paramètres MMS (“Page Général”, page 67).
Pour insérer une photo, un son ou une vidéo à votre
message, utilisez la barre d'outils ou appuyez sur
et sélectionnez Insérer > Photo, Piste ou Clip multimédia. Recherchez l'élément et touchez Insérer pour l'ajouter au message. Notez que la taille des MMS peut être limitée sur le réseau sans fil. Si la taille de l'image insérée est trop importante, le smartphone peut la réduire automatiquement afin que celle–ci puisse être envoyée par MMS.
Pour créer une photo, un dessin ou un clip audio
pour le message, utilisez la barre d'outils ou appuyez
sur et sélectionnez Insérer > Créer photo/clip
multimédia, Nouveau dessin ou Clip audio. L'application
correspondante s'ouvre. Pour plus d'informations, reportez–vous à la section “Prise de photos”, page 84, “Modification des images”, page 91 ou “Dictaphone”, page 102. Touchez Insérer pour ajouter l'élément au message.
Notez que si certains des éléments du menu Outils ne sont pas accessibles ou qu'un message d'erreur s'affiche lorsque vous essayez d'insérer un élément multimédia, ceci peut vouloir dire que les paramètres définis sont trop restrictifs. Pour plus d'informations, reportez–vous à la section sur les paramètres MMS (“Page Général”, page 67).
Pour déplacer le texte par rapport à une photo ou à une vidéo, sélectionnez la zone de texte, appuyez sur
et sélectionnez Outils > Disposition de la page >
Placer texte à droite ou Placer texte à gauche (non
disponible en Mode limité:). Pour mettre en forme un texte, sélectionnez le texte
en le balayant avec le stylet, appuyez sur et
sélectionnez Outils > Mise en forme texte.... Vous pouvez
également commencer par sélectionner la mise en forme, et écrire ensuite (non disponible en Mode limité:).
Pour modifier la couleur d'arrière–plan d'un message, appuyez sur et sélectionnez Outils >
Définir couleur d'arrière-plan.... Touchez le carré de
couleurs et choisissez une nouvelle couleur. (non disponible en Mode limité:).
Pour ajouter des effets à des objets multimédia, sélectionnez l'objet, appuyez sur et sélectionnez
Outils > Paramètres de transition.... Vous pouvez spécifier
la durée d'affichage d'un objet et la méthode d'ouverture d'un nouvel objet (non disponible en Mode
limité:).
64
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
L'apparence d'un message multimédia peut varier en fonction de l'appareil récepteur.
Pour supprimer un objet multimédia d'un message, sélectionnez l'objet, appuyez sur et sélectionnez
Modifier > Supprimer. Sélectionnez la commande
appropriée.
Conseil : Pour ajouter des pages dans un message
multimédia, appuyez sur et sélectionnez Insérer >
Saut de page. Si le curseur se trouve dans le champ A:, Cc: ou Sujet: lorsque vous ajoutez une page, la nouvelle
page devient la première page du message. Sinon, la nouvelle page est ajoutée après celle où se trouve le curseur.
Pour supprimer une page, allez à la page, appuyez sur
et sélectionnez Modifier > Supprimer > Page.
Pour définir des options d'envoi applicables au message en cours, appuyez sur et sélectionnez
Outils > Options d'envoi... . Notez que les modifications
réalisées dans cette boîte de dialogue affectent uniquement le message que vous vous apprêtez à envoyer. Définissez les paramètres suivants :
Accusé de réception: - (service réseau) Sélectionnez cette
option si vous souhaitez être averti lorsque le message a été remis au centre de messagerie multimédia.
Validité du message: : (s ervic e rés eau) . Si le des tina taire d'un
message est injoignable pendant la période de validité, le message est supprimé du centre de messagerie multimédia. Notez que le réseau doit prendre en charge
cette fonctionnalité. Temps maximum est la durée maximale autorisée par le réseau.
Pour prévisualiser le message avant de l'envoyer,
appuyez sur et sélectionnez Message > Aperçu.
Barre d'outils
Si la barre d'outils n'est pas visible, appuyez sur et sélectionnez Affichage > Barre d'outils.
1 Prendre une photo ou enregistrer une vidéo. 2 Enregistrer ou insérer un clip audio. 3 Créer un dessin. 4 Insérer une photo. 5 Insérer un clip audio. 6 Insérer un clip vidéo. 7 Insérer un saut de page.

Réception de MMS

Les MMS arrivent dans votre boîte de réception et vous pouvez les ouvrir, y répondre ou les transférer comme s'il s'agissait de n'importe quel autre message.
Notez que vous pouvez recevoir des MMS contenant des objets non pris en charge par votre smartphone, mais que vous ne pouvez pas les visualiser. En revanche, vous pouvez les transférer vers un autre périphérique.
Messages
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
65
Important : Les objets des messages multimédia
peuvent contenir des virus ou être nuisibles d'une autre manière pour votre appareil ou votre PC. N'ouvrez pas les pièces jointes si vous n'êtes pas sûr de leur expéditeur.
Messages
Pour enregistrer un objet multimédia sélectionné,
appuyez sur et sélectionnez Outils > Enregistrer
objet....
Pour afficher les détails d'un objet, touchez deux
fois l'objet voulu.
Pour afficher la liste de tous les objets d'un
message, appuyez sur et sélectionnez Outils > Voir
objets.... Pour enregistrer un objet, sélectionnez–le et
touchez Enregistrer. Pour lire un objet, sélectionnez– le et touchez Ouvrir.

Paramètres des MMS

Toute modification apportée aux paramètres des MMS affecte la façon dont vos messages sont envoyés et reçus. Votre prestataire de services peut vous envoyer ces paramètres sous forme de message spécial.
Appuyez sur dans la vue principale de Messages et
sélectionnez Outils > Paramètres des messages > MMS....
Définissez les paramètres suivants :
Page d'envoi
Point d'accès utilisé: : choisissez la connexion IAP (point
d'accès Internet) que vous souhaitez utiliser pour envoyer vos messages. Pour créer un IAP, reportez–vous à la
section “Configuration d'un point d'accès Internet”, page 120.
Page d'accueil: : écrivez l'adresse du centre de messagerie
multimédia.
Accusé de réception: : sélectionnez cette option si vous
souhaitez être averti lorsque le message est parvenu à destination. Il est parfois impossible de recevoir un accusé de réception d'un MMS envoyé à une adresse e–mail.
Envoyer message: : vous pouvez choisir le moment de
l'envoi du message.
Validité du message: : (service réseau). Si le destinataire
d'un message est injoignable pendant la période de validité, le message est supprimé du centre de messagerie multimédia. Notez que le réseau doit prendre en charge cette fonctionnalité. Temps maximum est la durée maximale autorisée par le réseau.
Page de récupération des messages
A la réception des msgs: : sélectionnez Récup. immédiate si
vous souhaitez recevoir des MMS. Sélectionnez
Récupération différée si vous souhaitez que le centre de
messagerie multimédia enregistre les messages pour que vous puissiez les récupérer plus tard. Sélectionnez Rejeter
message si vous souhaitez rejeter les MMS. Le centre de
messagerie multimédia supprime les messages. Sélectionnez Ds rés. abonné uniquement, si vous ne souhaitez pas recevoir de message multimédia lorsque vous vous trouvez hors de votre réseau local.
66
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Dans ce cas, les messages restent sur le serveur afin que vous puissiez les consulter ultérieurement.
Publicités: : sélectionnez cette option si vous souhaitez
autoriser la réception de messages définis comme étant des annonces publicitaires.
Messages anonymes: : sélectionnez cette option si vous
souhaitez autoriser la réception de messages provenant d'expéditeurs inconnus.
Pour définir votre point d'accès Internet, appuyez sur
et sélectionnez Outils > Paramètres des messages >
MMS.... Touchez Configuration internet et Suivant.
Pour plus d'informations, reportez–vous à la section “Configuration d'un point d'accès Internet”, page 120.
Page Général
Mode multimédia : sélectionnez Mode limité: pour limiter les
fonctionnalités de messagerie multimédia et créer des messages plus facilement compatibles avec d'autres modèles de téléphones. Les options multimédia et de formatage du texte sont limitées. Sélectionnez Mode guidé: pour permettre l'utilisation d'autres options (avec avertissement) que les options de base. Sélectionnez Mode
libre: pour avoir accès à un ensemble complet de
fonctionnalités dans les MMS.

Types de message spéciaux

Votre smartphone peut recevoir différents types de message contenant des données (également appelés "messages OTA" (Over-The-Air)). Il peut s'agir de messages image, de cartes de visite, de sonneries ou d'entrées d'agenda.
Vous pouvez également recevoir sous forme de message OTA un numéro de service de message texte, un numéro de boîte vocale, des paramètres de mode pour la synchronisation à distance, des paramètres de point d'accès (pour le navigateur, la messagerie multimédia ou l'e–mail), des paramètres de script de connexion de point d'accès ou des paramètres d'e–mail.

Messages de service

Les messages de service sont des notifications pouvant présenter, par exemple, les grands titres de l'actualité. Ils peuvent contenir un message texte ou un lien. Pour connaître leur disponibilité et les modalités d'abonnement, contactez votre prestataire de services.
Messages
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
67

Contacts

Contacts
68
Allez à Bureau > Contacts. Vous pouvez utiliser Contacts pour créer, modifier et gérer
toutes vos informations de contact telles que numéros de téléphone et adresses.
Pour plus d'informations sur la synchronisation de vos contacts avec des applications PC compatibles, reportez– vous au manuel d'utilisation Nokia PC Suite, sur le CD-ROM du coffret de vente.

Affichage et recherche de contacts

Pour afficher une carte de contact, touchez un nom
dans la liste de contacts. Pour ouvrir la carte afin de la modifier, touchez deux fois le nom.
Conseil : Pour appeler le contact, touchez deux fois
son numéro de téléphone dans le volet de droite. De la même manière, vous pouvez envoyer un e-mail en touchant deux fois une adresse e-mail.
Pour rechercher une carte de contact, sur la ligne du
bas, touchez les lettres correspondant au nom figurant sur la carte voulue. Par exemple, touchez une fois pour afficher les contacts commençant par la lettre M, deux fois pour afficher ceux commençant par la lettre N, et trois fois pour afficher ceux commençant par la lettreO.
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Vous pouvez également appuyer sur et sélectionnerAffichage > Barre de recherche pour afficher un champ de recherche. Commencez à écrire le nom du contact dans le champ de recherche. La liste des contacts change de manière à présenter les contacts correspondants au fur et à mesure que vous écrivez.
Fig. 19: Fenêtre principale des contacts avec champ de recherche.
Pour modifier l'ordre de tri des contacts, appuyez sur
, sélectionnez Affichage > Trier par et sélectionnez
l'ordre voulu.

Création et modification de contacts

Pour créer une carte de contact, touchez Nouveau
contact et touchez un champ vide afin d'y saisir les
informations. Reportez–vous également à la section “Champs d'une carte de contact”, page 70.
Pour modifier une carte de contact, touchez deux fois le nom du contact dans la liste afin d'ouvrir la carte, modifiez celle–ci selon les besoins et touchez Terminer.
Pour supprimer une carte de contact, sélectionnez le contact, appuyez sur et sélectionnez Contact >
Supprimer. Notez que vous ne pouvez pas supprimer
votre propre carte. Pour ajouter un appel abrégé à un contact, ouvrez le
contact en le touchant deux fois et touchez le champ du numéro de téléphone dans lequel vous souhaitez ajouter l'appel abrégé. Appuyez sur , sélectionnez
Outils > Attribuer appel abrégé..., sélectionnez un numéro
d'appel abrégé et touchez Attribuer. Pour associer une sonnerie spécifique à un contact,
ouvrez le contact en le touchant deux fois. Si le champ
Sonnerie n'apparaît pas sur la carte, touchez Ajouter un champ, sélectionnez le champ approprié dans la liste et
touchez OK. Touchez deux fois le champ Sonnerie. Sélectionnez une sonnerie. Touchez Ecouter pour écouter la sonnerie.
Pour insérer une photo, ouvrez le contact en le touchant deux fois et touchez deux fois l'espace réservé pour la photo, en haut à droite. Sélectionnez une photo et touchez Ajouter pour l'ajouter sans modification, ou Modifier pour ouvrir la photo dans un éditeur photos dans lequel vous pouvez la modifier. Utilisez le stylet ou la touche de défilement pour sélectionner la zone de la photo à insérer. Utilisez la barre d'outils pour effectuer un zoom sur la photo, l'inverser ou la faire pivoter, ou encore pour lui ajouter une bordure colorée. Après avoir apporté les modifications souhaitées à la photo, touchez Ajouter pour l'incorporer à la carte de contact. Pour supprimer une photo, appuyez sur et sélectionnez Photo >
Enlever.
Pour afficher le format d'adresse correspondant à votre pays ou à votre région, appuyez sur ,
sélectionnez Outils > Format de l'adresse..., puis choisissez votre pays ou région dans la liste. S'il est défini dans la vue principale, le nouveau paramètre s'applique à toutes les cartes ; s'il est défini lors de la modification d'une carte, il s'applique alors uniquement à celle–ci.
Pour créer ou modifier des cartes de contact SIM, appuyez sur et sélectionnez Outils > Répertoire
SIM.... Touchez Nouv. ou sélectionnez un contact et
touchez Modif.. Les cartes de contact SIM sont enregistrées dans votre carte SIM uniquement, et non dans la mémoire du smartphone.
Contacts
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
69
La longueur du nom et le numéro de téléphone que vous pouvez entrer sont définis par la carte SIM. Par exemple, certaines cartes SIM n'acceptent pas plus de quatorze caractères.
Contacts

Champs d'une carte de contact

Pour ajouter des champs à une carte de contact,
ouvrez la carte et touchez Ajouter un champ. Sélectionnez le champ approprié dans la liste. Pour supprimer un champ sélectionné, appuyez sur et sélectionnez Contact > Enlever champ. Ces changements n'affectent que la carte en cours de modification.
Pour renommer un champ, sélectionnez celui–ci,
appuyez sur et sélectionnez Contact > Renommer
champ.... Écrivez le nouveau nom. Si la commande de
menu Renommer champ... est grisée, cela signifie que ce champ n'est pas modifiable.
Pour modifier le modèle de carte de contact,
appuyez sur et sélectionnez Outils > Modèle de
carte.... Touchez Ajouter un champ pour ajouter un
champ ou sélectionnez un champ et touchez Enlever
un champ pour le supprimer. Notez qu'il n'est pas
possible de supprimer tous les champs. Ces modifications affectent toutes les cartes de contact, sauf les cartes SIM.

Transfert de contacts

Notez que pour pouvoir échanger des informations de contact avec un autre périphérique, celui–ci doit être compatible.
Pour envoyer une carte de contact, appuyez sur et sélectionnez Contact > Envoyer. Sélectionnez la méthode d'envoi. Pour envoyer votre propre carte de contact, sélectionnez–la et touchez Envoyer. Sélectionnez le type de message. Votre carte de contact est envoyée sous forme de carte de visite vCard. Pour plus d'informations sur les options d'envoi, reportez–vous aux sections “Messages”, page 51 et “Envoi de données via Bluetooth”, page 151.
Pour copier un contact vers une carte SIM, appuyez sur et sélectionnez Contact > Copier dans répertoire
SIM...
Pour copier certains contacts d'une carte SIM vers Contacts, appuyez sur et sélectionnez Outils >
Répertoire SIM.... Sélectionnez le contact et touchez
Copier ds Contacts. Pour copier tous les contacts
d'une carte SIM vers Contacts, appuyez sur et
sélectionnez Outils > Copier rép. SIM dans Contacts....
Touchez Copier.
70
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.

Identifiants vocaux

Lorsqu'un identifiant vocal est associé à une carte de contact, vous pouvez appeler celui–ci en activant la numérotation vocale et en prononçant l'identifiant enregistré. Pour en savoir plus, reportez–vous à la section “Numérotation vocale”, page 42.
Pour associer un identifiant vocal à un contact, ouvrez le contact en le touchant deux fois. Appuyez sur
et sélectionnez Outils > Ajouter Id. vocal....
Sélectionnez le numéro de téléphone auquel vous souhaitez associer l'identifiant et touchez OK. Touchez
Enreg.. Après le bip, prononcez distinctement dans le
micro le ou les mots composant l'identifiant. Après l'enregistrement, le smartphone lit l'identifiant et le sauvegarde.
Pour afficher la liste des identifiants vocaux,
appuyez sur et sélectionnez Outils > Id. vocaux....
La liste affiche tous les contacts auxquels sont associés des identifiants vocaux. Vous pouvez ajouter un identifiant vocal à 50 numéros de téléphone maximum.
Pour modifier ou supprimer un identifiant vocal,
appuyez sur et sélectionnez Outils > Id. vocaux....
Touchez Changer ou Supprimer.

Groupes de contacts

Vous pouvez classer vos contacts par groupes et associer une sonnerie à chaque groupe.
Pour créer un groupe, appuyez sur et
sélectionnez Groupe > Nouveau.... Donnez un nom au
groupe.
Pour passer d'un groupe à l'autre, appuyez sur et sélectionnez Afficher groupe. Sélectionnez le groupe à afficher.
Pour ajouter un contact à un groupe, sélectionnez le contact et appuyez sur . Sélectionnez Groupe >
Ajouter au groupe..., sélectionnez le groupe en cochant
la case correspondante et touchez OK.
Pour renommer ou supprimer un groupe, appuyez sur , sélectionnez Groupe > Organiser groupes..., sélectionnez un groupe et sélectionnez la commande correspondante. Notez qu'il est impossible de renommer ou de supprimer le groupe Tous les contacts.
Pour ajouter ou supprimer des membres d'un groupe, sélectionnez le groupe à modifier, appuyez sur
et sélectionnez Groupe > Modifier groupe....
Sélectionnez un contact dans la liste de gauche pour l'ajouter au groupe. Touchez Ajouter. Pour supprimer un membre d'un groupe, sélectionnez le contact dans la liste de droite et touchez Enlever.
Contacts
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
71
l'application Modes. Sélectionnez le mode que vous souhaitez affecter au groupe et touchez Personnaliser
Contacts
puis Signalisation pour. Sélectionnez le groupe et touchez OK. Lorsqu'un membre d'un groupe vous appelle ou vous envoie un message, vous en êtes averti par la sonnerie ou la signalisation choisie (à condition que le numéro de téléphone de l'appelant soit envoyé avec l'appel et que votre smartphone reconnaisse ce numéro). Les autres appelants seront traités selon le mode Silencieux. Pour plus d'informations sur les modes, reportez–vous à la section “Modes”, page 48.
Pour associer une sonnerie au groupe, ouvrez
72
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.

Agenda

Allez à Bureau > Agenda. Dans l'application Agenda, vous pouvez créer et consulter
vos événements planifiés et vos rendez–vous. Vous pouvez également définir des alarmes pour chaque entrée de l'agenda.
Vous pouvez synchroniser votre agenda avec Microsoft Outlook 98/2000/2002/2003, Microsoft Outlook Express, Lotus Notes 5.0/6.0 ou Lotus Organizer 5.0/6.0, si vous connectez votre smartphone à un PC compatible. Pour plus d'informations sur la synchronisation, reportez–vous au manuel d'utilisation Nokia PC Suite, sur le CD–ROM.

Écran des jours

Fig. 20: Écran des jours
Si vous utilisez le thème par défaut, la date du jour est encadrée, les dates associées à des événements planifiés sont en caractères gras, et la date sélectionnée apparaît en surbrillance marron.
Les événements de la date sélectionnée sont indiqués dans le cadre de droite.
Pour aller à une date apparaissant dans le cadre de gauche, touchez–la. Pour aller à l'année précédente ou
suivante, touchez ou en regard de l'année voulue, en haut du cadre de gauche. De la même manière, pour aller au mois précédent ou suivant, touchez les flèches en regard du nom du mois, en bas du cadre de gauche.
Pour aller à une date spécifique, touchez Chercher
date et indiquez le jour, le mois et l'année.
Pour aller à la date du jour, touchez Date
d'aujourd'hui.

Gestion des entrées

Pour créer une entrée dans l'agenda, sélectionnez la
date dans l'écran des jours et touchez Nouvelle entrée. Remplissez les champs. Si l'entrée de l'événement occupe la totalité de la journée, cochez la case Entrée
pour la journée: et précisez les dates de début et de fin.
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Agenda
73
Si l'entrée de l'événement n'occupe pas la totalité de la journée, précisez les heures de début et de fin. Pour définir un rappel pour une entrée, cochez la case
Agenda
Alarme:. Spécifiez le jour et l'heure où l'alarme doit se
déclencher. Pour répéter une entrée, touchez
Répéter. Définissez la fréquence de répétition et la
date de fin possible. Une fois tous les détails spécifiés, touchez Terminer.
Pour modifier une entrée, touchez–la deux fois et
procédez aux modifications voulues. Ensuite, touchez
Terminer.
Pour envoyer une entrée d'agenda, appuyez sur
et sélectionnez Entrée > Envoyer. Sélectionnez la méthode d'envoi.
Pour rendre une entrée provisoire, appuyez sur
et sélectionnez Entrée > Marquer comme provisoire. Une entrée provisoire apparaît en grisé dans la liste des entrées.
Pour rendre une entrée privée afin que personne ne
puisse visualiser ses données lors de la synchronisation de l'agenda avec l'agenda d'un PC en réseau, appuyez sur et sélectionnez Entrée > Marquer comme privée.
Pour supprimer une entrée, appuyez sur et sélectionnez Modifier > Supprimer. Pour supprimer une série d'entrées, appuyez sur et sélectionnez
Outils > Supprimer entrées.... Définissez l'intervalle de
temps des entrées à supprimer.
Pour définir les paramètres d'entrée par défaut, appuyez sur et sélectionnez Outils > Modèle
d'entrée.... Définissez le type d'une entrée que vous
utilisez fréquemment. Pour afficher les tâches, appuyez sur et
sélectionnez Affichage > Tâches. Pour rechercher une entrée, appuyez sur et
sélectionnez Modifier > Chercher.... Écrivez le texte dans
le champ de recherche. Vous pouvez toucher Options et préciser une période de recherche. Touchez
Chercher pour lancer la recherche.

Écran des semaines

Fig. 21: Écran des semaines
L'écran des semaines affiche les heures réservées de la semaine sélectionnée sous forme de barres. Le créneau horaire sélectionné est encadré.
74
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Pour ouvrir l'écran des semaines, appuyez sur et sélectionnez Affichage > Semaine ou appuyez sur .
Pour sélectionner un créneau horaire, touchez–le. Touchez deux fois un créneau horaire pour ajouter une entrée. Pour aller à la semaine précédente ou suivante, touchez les flèches situées dans les angles supérieurs de l'écran des semaines.
Si un créneau horaire contient une entrée, la zone située au bas de l'écran affiche les détails de celle–ci. Si un créneau horaire fait l'objet de plusieurs entrées, leur nombre est indiqué dans l'angle de droite. "1/3", par exemple, signifie que le créneau comporte trois entrées et que le contenu de la première des trois est actuellement affiché.
Pour afficher toutes les entrées d'un créneau horaire contenant plusieurs entrées, touchez ou le
numéro de l'entrée, dans l'angle inférieur droit.

Icônes

Les symboles suivants sont utilisés dans l'application Agenda :
- Entrée avec alarme
- Événement s'appliquant à une journée complète
- Entrée répétée
- Entrée avec note
Agenda
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
75

A faire

A faire
Allez à Bureau > A faire. Avec l'application A faire, vous pouvez créer et gérer des
listes de tâches.
Pour créer une tâche, touchez Nouvelle tâche. Remplissez les champs. Pour définir un rappel pour la tâche, sélectionnez Date d'échéance: etAlarme: et spécifiez le jour et l'heure où l'alarme doit se déclencher. Pour répéter la tâche, touchez Répéter. Définissez la fréquence de répétition et la date de fin possible.
Pour modifier une note, touchez–la deux fois et procédez aux modifications voulues.
Pour marquer la tâche sélectionnée comme effectuée, appuyez sur et sélectionnez Tâche >
Marquer comme effectuée.
Pour rendre une tâche privée afin que personne ne puisse visualiser ses données lors de la synchronisation de l'agenda avec l'agenda d'un PC en réseau, appuyez sur et sélectionnez Tâche > Marquer comme privée.
Pour supprimer une tâche, sélectionnez–la et touchez Supprimer. Pour supprimer une série de tâches, appuyez sur et sélectionnez Outils >
Supprimer tâches.... Définissez l'intervalle de temps des
entrées à supprimer.
Pour définir les paramètres de tâche par défaut, appuyez sur et sélectionnez Outils > Modèle de
tâche.... Définissez le type d'une tâche que vous utilisez
fréquemment.

Regroupement des tâches

Pour ajouter une tâche à un groupe, sélectionnez la
tâche et appuyez sur . Sélectionnez Groupe >
Ajouter au groupe..., sélectionnez le groupe et touchez
OK.
Pour créer un groupe, appuyez sur et sélectionnez
Groupe > Nouveau.... Donnez un nom au groupe.
Pour passer d'un groupe à l'autre, appuyez sur et sélectionnez Afficher groupe. Sélectionnez le groupe à afficher.
Pour renommer ou supprimer un groupe, appuyez sur
, sélectionnez Groupe > Organiser groupes..., sélectionnez un groupe et sélectionnez la commande correspondante.
76
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.

Icônes

Les symboles suivants sont utilisés dans l'application A faire :
- Tâche
- Tâche de grande importance
- Tâche de faible importance
- Tâche avec alarme
- Tâche répétée
A faire
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
77
Web
Web
78
Allez à Bureau > Web. Pour vous connecter au World Wide Web :
• Le réseau sans fil que vous utilisez doit prendre en charge les appels de données ou GPRS.
• Le service de données doit être activé pour votre carte SIM.
• Vous devez configurer les paramètres du point d'accès Internet et de la connexion Internet. Pour en savoir plus, reportez–vous à la section “Configuration Internet”, page 120.
Fig. 22: Web
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.

Connexion et accès immédiat aux services mobiles

Votre smartphone prend en charge la connexion et l'accès immédiat aux services mobiles. Cette fonctionnalité vous permet, par exemple, de vous abonner à des services de données et de recevoir les paramètres requis. Pour que vous puissiez utiliser cette fonction, celle–ci doit être prise en charge par votre opérateur réseau. Sur certains réseaux, elle peut être disponible sans abonnement à des services de données.
Si vous tentez de vous connecter au World Wide Web sans être abonné à un service de données ou que les paramètres du point d'accès Internet ou de la connexion Internet sont incorrects, le smartphone vous demande si vous voulez vous abonner à un service ou définir les paramètres vous– même.
Si vous choisissez de vous abonner au service, vous êtes alors dirigé vers la page d'accueil de celui–ci. Là, vous pouvez commander des paramètres (MMS, WAP/GPRS, e­mail et Internet) en suivant les instructions fournies.

Utilisation du navigateur Web

Pour ouvrir une page Web, écrivez l'adresse de la page
dans le champ d'adresse, en bas de l'écran, et touchez
ou appuyez sur le centre de la touche de défilement. Si vous avez spécifié une page d'accueil, touchez pour l'atteindre. Si vous avez associé un signet à la page que vous souhaitez visiter, touchez , sélectionnez un signet et touchez celui–ci pour atteindre la page.
Conseil : Le cas échéant, les adresses Web
précédemment visitées qui correspondent s'affichent sous la forme d'une liste au–dessus du champ d'adresse au fur et à mesure que vous écrivez. Touchez une adresse de la liste pour la sélectionner.
Si vous avez coché la case Demander avant connexion: lors de la configuration de la connexion Internet, une boîte de dialogue s'ouvre pour vous inviter à confirmer la connexion ou à modifier le point d'accès. Si vous le souhaitez, l'affichage systématique de cette boîte de dialogue au moment de l'entrée en connexion peut être annulé. Voir “Paramètres de connexion Internet”, page 124.
La durée de l'établissement de la connexion Internet peut varier selon la configuration et l'encombrement du réseau.
Certains contenus Web, comme les animations ou les vidéos, peuvent utiliser la mémoire disponible de l'appareil et avoir une incidence sur le fonctionnement de celui–ci.
En cas de problème, reportez–vous à la section “Dépannage”, page 158.
Si la page Web et ses composants sont cryptés par un protocole de sécurité, l'icône de sécurité apparaît sur la barre d'adresse.
Pour que la page Web occupe la totalité de l'écran
, appuyez sur et sélectionnez Affichage > Plein
écran ou touchez . Pour rétablir la taille d'écran
normale, appuyez sur ou touchez .
Pour régler le volume , appuyez sur et
sélectionnez Outils > Volume....
Conseil : Appuyez sur pour utiliser la fonction
zoom.
Pour enregistrer une page Web dans votre
smartphone, appuyez sur , sélectionnez Fichier>
Enregistrer page Web.... Vous pouvez ensuite afficher la
page Web sans vous connecter à Internet.
Pour ouvrir une nouvelle fenêtre, appuyez sur et
sélectionnez Fichier > Nouvelle fenêtre. Le nombre de fenêtres ouvertes dépend de la mémoire disponible, qui peut limiter ce nombre.
Pour basculer entre des fenêtres ouvertes, appuyez
sur ou sur , sélectionnez Afficher et choisissez la fenêtre que vous souhaitez ouvrir.
Pour fermer des fenêtres, appuyez sur et
sélectionnez Fichier > Fermer > La fenêtre active ou
Toutes les fenêtres.
Web
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
79
Web
Pour vous déconnecter d'Internet, appuyez sur
et sélectionnez Fichier > Déconnexion.
Pour afficher des pages Web téléchargées locales
sans accéder au Web, appuyez sur et
sélectionnez Fichier > Naviguer hors connexion.

Navigation

Pour naviguer sur le Web , touchez les boutons et les
liens soulignés à l'écran, touchez ou pour parcourir les dernières pages que vous avez visitées,
pour recharger la page active ou pour arrêter le chargement de la page active. Vous pouvez également utiliser les commandes du menu Naviguer.
Conseil : Vous pouvez utiliser comme lien hypertexte
une adresse Web se trouvant dans un document ou une zone de texte. Touchez l'adresse voulue ou placez le curseur dessus à l'aide de la touche de défilement. Le numéro ou l'adresse devient alors un lien représenté par une petite icône. Touchez l'icône pour accéder au site Web si vous disposez d'une connexion Internet active.
Conseil : La barre d'adresses affiche davantage
d'icônes si les boutons de commande sont masqués : appuyez sur , sélectionnez Affichage et désélectionnez Barre de commandes.
Pour revenir à votre page d'accueil, touchez ou
appuyez sur et sélectionnez Naviguer > Page
d'accueil.
Pour définir une nouvelle page d'accueil, appuyez sur
et sélectionnez Modifier > Définir page d'accueil....
Pour associer un signet à la page web active, appuyez sur et sélectionnez Modifier > Ajouter
signet. Pour plus d'informations sur les signets,
reportez–vous à la section “Signets”, page 81. Pour aller à une page de recherche, appuyez sur
et sélectionnez Naviguer > Page de recherche. Pour définir une page de recherche, reportez–vous à la section “Page d'adresse”, page 82.
Pour afficher les photos d'une page Web, appuyez sur et sélectionnez Affichage > Afficher photos.
Conseil : Touchez une photo ou un lien durant environ
une seconde avec le stylet pour ouvrir un menu contextuel. Vous pouvez alors enregistrer la photo ou ouvrir le lien dans une nouvelle fenêtre. Pour accéder à l'option Zoom depuis ce menu, touchez de manière prolongée un endroit de la page Web.
Remarque : Il se peut que les caractères textuels ne
s'affichent pas correctement sur les pages Web comportant plusieurs langues. Vous pouvez améliorer la lisibilité d'une page Web en choisissant un autre mode d'encodage des caractères. Appuyez sur et sélectionnez Outils > Encodage des caractères. Sélectionnez le type de langue correspondant le mieux à la langue de la page Web affichée.
80
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.

Signets

La vue Signets répertorie des liens renvoyant vers des pages Web dans des dossiers associés. Vous pouvez ouvrir une page Web en touchant deux fois le signet correspondant dans la liste.
Votre smartphone peut contenir des signets correspondant à des sites non affiliés à Nokia. Nokia ne fournit aucune garantie concernant ces sites, ni ne les cautionne. Si vous décidez d’accéder à ces sites, vous devez prendre les mêmes précautions, en matière de sécurité et de contenu, que pour tout autre site Internet.
Pour afficher tous les signets, touchez sur la barre d'adresses ou appuyez sur et sélectionnez Afficher > Signets.
Pour modifier le nom ou l'adresse d'un signet, sélectionnez le signet, appuyez sur et sélectionnez
Signet > Modifier....
Pour ajouter un signet, touchez Ajouter signet. Donnez un nom au signet et spécifiez l'adresse Web ou l'emplacement du fichier.
Conseil : Si les boutons de la barre de commandes ne
sont pas visibles, appuyez sur et sélectionnez
Affichage > Barre de commandes.
Pour aller au dossier précédent, dans la hiérarchie des dossiers, touchez Un niveau plus haut.
Pour créer ou renommer un dossier, appuyez sur
et sélectionnez Signet > Nouveau dossier... ou Renommer
dossier....
Affichage d'informations concernant les pages, les caches, les extensions, les historiques et les téléchargements
La mémoire cache est un emplacement de mémoire utilisé pour stocker temporairement les données. Si vous avez essayé d'accéder ou avez accédé à des informations confidentielles nécessitant l'utilisation d'un mot de passe, videz la mémoire cache après chaque utilisation. Les informations ou le service auxquels vous avez accédé sont enregistrés dans la mémoire cache.
Pour vider le cache, appuyez sur , sélectionnez
Outils > Détails du cache et touchez Effacer.
Pour afficher des informations sur la page active,
appuyez sur et sélectionnez Outils > Détails de la
page.
Pour afficher des informations sur les pages que
vous avez visitées, appuyez sur et sélectionnez
Naviguer > Historique.... Vous pouvez aller à la page
Web en appuyant sur Ouvrir. Pour vider la liste de l'historique, touchez Tout effacer.
Web
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
81
Pour afficher des informations sur la mémoire
Web
cache, appuyez sur et sélectionnez Outils > Détails
du cache. La mémoire cache est un stockage
temporaire des pages visitées. Pour vider le cache, touchez Effacer.
Pour afficher l'extension logicielle installée pour le
navigateur Web, appuyez sur et sélectionnez
Outils > Détails de l'extension. Les extensions permettent
de visualiser des documents que le navigateur Web ne peut pas afficher, des clips multimédia par exemple. Vous pouvez télécharger les extensions depuis le Web.
Pour afficher des informations sur les
téléchargements en cours, appuyez sur et
sélectionnez Naviguer > Téléchargements....

Paramètres du navigateur Web

Pour modifier les paramètres du navigateur web,
appuyez sur et sélectionnez Outils > Paramètres....
Une boîte de dialogue de quatre pages s'ouvre. Définissez les paramètres suivants :
Page Général
Taille cache max. (ko): : définissez le volume de mémoire
interne que vous souhaitez utiliser comme cache de disque pour accélérer la navigation.
Afficher les cadres: certaines pages Web sont divisées en
plusieurs cadres, ce qui peut les rendre difficiles à lire. Désélectionnez cette option pour désactiver les cadres.
Notez que de nombreuses pages ne s'affichent pas correctement si vous désactivez les cadres.
Encodage par défaut: : Choisissez le jeu de caractères par
défaut.
Page d'adresse
Suffixes de l'adresse Web: : si vous indiquez ici le suffixe des
URL (par exemple : .com, .org, .net) des adresses Web que vous visitez le plus fréquemment, cela vous évite de le saisir lorsque vous entrez une adresse dans le champ d'adresse URL.
Emplacement page d'accueil: : adresse de la page d'accueil
que vous utilisez.
Emplacement page recherche: : adresse de la page de
recherche que vous utilisez.
Contenu de la nouvelle fenêtre: : page web qui s'ouvre quand
vous appuyez sur et sélectionnez Fichier > Nouvelle
fenêtre.
Page Extensions
Activer extensions : sélectionnez cette option pour
accroître les fonctionnalités des navigateurs en ajoutant des extensions. Les extensions permettent d'utiliser des fonctionnalités supplémentaires, notamment des animations Flash.
Activer JavaScript : la fonctionnalité JavaScript est utilisée
sur de nombreux sites Web. Pour que ce type de page s'affiche correctement, sélectionnez cette option.
82
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Page Confidentialité
Autoriser redirections automat.: : sélectionnez cette option
pour activer la redirection automatique vers une nouvelle adresse de page Web, si vous tentez d'ouvrir une ancienne page avec une commande de redirection.
Activer fenêtres contextuelles: : sélectionnez cette option
pour que toutes les fenêtres contextuelles non demandées s'ouvrent automatiquement.
Accepter les cookies: : certaines pages Web gardent en
mémoire des données concernant votre smartphone dans des fichiers appelés "cookies". Utilisez ce paramètre pour indiquer si vous acceptez les cookies et, dans l'affirmative, choisir si vous devez être averti chaque fois qu'un cookie est stocké ou si vous les acceptez systématiquement.
Les cookies s'accumulant au fil du temps, ils peuvent occuper un volume important de l'espace mémoire. Vous pouvez libérer de l'espace mémoire en supprimant les cookies stockés. Pour supprimer des cookies, appuyez sur
et sélectionnez Outils > Effacer cookies. Touchez Vider.
Web
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
83

Appareil photo

Vous pouvez prendre des photos et enregistrer des vidéos avec l'appareil photo. Vous pouvez les afficher et les modifier avec l'application Album, puis les envoyer sous forme de MMS. Vous pouvez visualiser les vidéos et les
Appareil photo
envoyer sous forme de MMS grâce à l'application RealPlayer.
Pour basculer de l'appareil photo au camescope et
inversement, touchez l'image correspondante sur la
gauche de l'écran.
Pour ouvrir l'application Appareil photo, touchez
deux fois Appareil photo sur le Bureau ou touchez
Ouvrir Appareil photo dans l'application Album.
Pour ouvrir l'application Album, touchez Ouvrir
l'album lorsque l'appareil photo est activé, ou touchez
deux fois l'application Album sur le Bureau.
Pour ouvrir RealPlayer, touchez Ouvrir RealPlayer
lorsque le camescope est activé.
Pour ouvrir l'appareil photo dans RealPlayer,
touchez Ouvrir App. photo.

Mode Appareil photo

L'objectif de l'appareil photo est situé sur l'arrière du smartphone. L'affichage sert de viseur.
84
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Le smartphone multimédia Nokia 7710 prend en charge une résolution de capture d'images d'un mégapixel (1152 x 864 pixels) et des clips vidéo au format QCIF (176 x 144 pixels). La résolution de l'image sur ces appareils peut apparaître différemment.

Prise de photos

Pour prendre une photo, visez le sujet voulu et
appuyez sur le centre de la touche de défilement ou touchez Capturer. Si le paramètre Aperçu est activé, vous pouvez prévisualiser la photo afin de décider de la conserver ou de la supprimer. Si vous touchez
Enregistrer ou appuyez sur le centre de la touche de
défilement, la photo est enregistrée automatiquement dans l'application Album, dans le dossier affiché dans la zone de titre de l'écran.
Fig. 23: Prise de photos
Conseil : Dans l'angle supérieur droit du viseur, vous
pouvez voir le nombre de photos que vous pouvez encore prendre avec la mémoire disponible. Les étoiles indiquent le niveau de qualité des photos. Touchez la zone pour accéder aux paramètres de l'appareil photo.
Pour cadrer une partie plus ou moins importante du sujet avant de prendre une photo, touchez Zoom avant
ou Zoom arrière, ou appuyez sur et sur la touche de défilement.

Mode Camescope

Pour activer le camescope, touchez l'icône
correspondante sur la gauche de l'écran. Pour enregistrer une vidéo, visez le sujet voulu et
appuyez sur le centre de la touche de défilement ou touchez Enregistrer. Pour arrêter l'enregistrement, touchez Arrêter.
La durée maximale d'enregistrement est d'une heure par clip.
Conseil : Dans l'angle supérieur droit du viseur, vous
pouvez voir le niveau de qualité de vidéo sélectionné et le temps d'enregistrement restant avec la mémoire disponible. Touchez la zone pour accéder aux paramètres de l'appareil photo.

Paramètres de l'appareil photo

Pour modifier les paramètres de l'appareil photo,
appuyez sur et sélectionnez Outils> Paramètres....
Définissez les paramètres suivants :

Page Général

Ces paramètres affectent à la fois la prise de photos et l'enregistrement de vidéos.
Contraste: : réglez le contraste de la photo ou de la vidéo
selon les besoins. Cela affecte à la fois l'image du viseur et la photo prise.
Luminosité: : réglez la luminosité de la photo ou de la vidéo
selon les besoins. Cela affecte à la fois l'image du viseur et la photo prise.
Mémoire utilisé e: : sélectionnez la mémoire interne ou une
carte mémoire comme emplacement de stockage pour les photos et les vidéos.

Page Photo

Qualité de la photo: : indiqué par des étoiles dans l'angle du
viseur. Plus la qualité des photos est élevée, plus celles–ci consomment de la mémoire.
Nom de photo par défaut: : donnez un nom aux photos
prises. Par défaut, les photos sont nommées selon le format "Image". Par exemple, si vous définissez "Plage" comme nom par défaut, l'appareil photo nommera vos
Appareil photo
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
85
photos "Plage", "Plage(01)", "Plage(02)", etc., jusqu'à la prochaine modification du paramètre.
Aperçu avant enregistrement: : si vous sélectionnez cette
option, vous pouvez prévisualiser une photo que vous avez prise afin de décider de la conserver ou non. Si cette option n'est pas sélectionnée, toutes les photos
Appareil photo
prises sont conservées automatiquement, sans possibilité de prévisualisation.

Page Vidéo

Qualité: : indiqué par des étoiles dans l'angle du viseur.
Plus la qualité des vidéos est élevée, plus celles–ci consomment de la mémoire.
Nom de vidéo par défaut: : donnez un nom aux vidéos
enregistrées. Par défaut, la vidéo est nommée "Vidéo". Par exemple, si vous définissez "Plage" comme nom par défaut, les vidéos suivantes seront nommées "Plage(01)", "Plage(02)", etc., jusqu'à la prochaine modification du paramètre.

Conseils pour réussir vos photos

Voici quelques conseils qui vous aideront à utiliser au mieux l'appareil photo intégré à votre smartphone.

Qualité des photos

Utilisez la qualité d'image appropriée. L'appareil photo
propose trois qualités d'image : De base, Normale et Haute. Utilisez le paramètre Haute pour produire des images de haute qualité. Notez cependant que ce paramètre nécessite un espace de stockage plus important. Pour les pièces jointes aux e-mails et les MMS, il peut être nécessaire d'utiliser le paramètre Normale ou De base. Vous
pouvez définir la qualité dans le menu Outils> Paramètres....
Le niveau de qualité est affiché dans l'angle supérieur droit du viseur.

Arrière–plan

Utilisez un arrière–plan simple. Pour les portraits et les
photos de sujets, évitez de placer la ou les personnes à photographier devant un arrière–plan encombré qui risquerait d'attirer l'attention. Si le cadrage n'est pas satisfaisant, déplacez l'appareil photo ou le sujet.

Profondeur d'image

Si vous photographiez des paysages, vous pouvez ajouter de la profondeur à l'image en plaçant des objets à l'avant– plan (mais pas trop près, pour éviter qu'ils soient flous).
86
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.

Conditions d'éclairage

Le fait de changer la source, la quantité et l'orientation de l'éclairage peut totalement transformer une photographie. Voici quelques exemples de conditions d'éclairage types :
Source d'éclairage située derrière le sujet. Évitez de
placer le sujet devant une forte source de luminosité. Si cette source de luminosité se trouve derrière le sujet ou apparaît dans le viseur, la photo risque de manquer de contraste, d'être sous–exposée ou de contenir des effets de lumière différents de ceux que vous espériez.
Éclairage latéral du sujet. L'éclairage du sujet par le
côté peut donner un effet spectaculaire mais également créer trop de contraste.
Source de luminosité située devant le sujet. Cette
méthode peut être utilisée dans de nombreux cas, mais si la lumière est très vive, les sujets risquent de plisser les yeux. Le contraste peut aussi être trop élevé.
Un éclairage optimal est obtenu dans des situations
où il existe une lumière abondante, douce et diffuse. Exemples : ciel clair mais légèrement nuageux, photo prise à l'ombre des arbres par une journée ensoleillée, etc.
Appareil photo
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
87

Album

Album
Utilisez l'application Album pour visualiser et modifier les photos. Vous pouvez prendre des photos avec l'application Appareil photo, les afficher et les modifier avec l'application Album, puis les envoyer sous forme de MMS. Grâce à l'application Dessins, vous pouvez également modifier les photos prises avec l'appareil photo et créer des dessins pouvant contenir du texte et des formes géométriques.
Pour ouvrir l'application Album, touchez deux fois
Album sur le Bureau ou touchez Ouvrir l'album dans
l'application Appareil photo.
Pour ouvrir l'application Appareil photo, touchez
Ouvrir Appareil photo dans l'application Album.
L'application Album prend en charge les formats de fichier suivants : JPEG, GIF 87a/89a, GIF animé, TIFF/F, PNG, BMP et WBMP. En revanche, les variantes de ces formats ne sont pas toutes reconnues.
L'application Album est divisée en trois vues, chacune offrant des commandes différentes :
•La vue liste permet copier, de déplacer, de supprimer
et d'envoyer des photos stockées dans votre smartphone. Elle permet également de créer un dessin. Les photos peuvent être affichées sous forme d'imagettes ou de liste de noms de fichier. Appuyez sur
pour basculer entre les imagettes et la liste.
•La vue visionneuse, qui s'ouvre lorsque vous touchez
deux fois une photo dans la vue liste, permet d'afficher les photos.
•La vue éditeur, qui s'ouvre lorsque vous appuyez sur
et que vous sélectionnez Photo > Ouvrir et modifier dans la vue visionneuse, permet de modifier et de transformer les photos.

Affichage des photos

Pour ouvrir une photo afin de la visualiser, touchez–
la deux fois dans la vue liste. La photo s'ouvre dans la vue visionneuse.
Pour ouvrir la photo suivante ou précédente afin de la visualiser, appuyez sur et sélectionnez Photo >
Suivante ou Précédente, ou appuyez sur la touche de
défilement de droite ou de gauche.
Pour augmenter ou diminuer la taille de la photo affichée, appuyez sur et sélectionnez Affichage >
Taille du zoom. Sélectionnez le niveau de zoom
approprié.
88
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.

Gestion des photos et des dossiers

Pour afficher des informations détaillées concernant une image, sélectionnez une image,
appuyez sur et sélectionnez Outils > Détails. Les informations suivantes s'affichent :
Nom: : nom de l'image. Vous pouvez modifier le nom par
défaut dans l'application Appareil photo : appuyez sur
et sélectionnez Outils > Paramètres.... Modifiez le nom
indiqué dans le champ Nom de photo par défaut:.
Type: : format du fichier image. Si le format n'est pas pris
en charge, la mention Inconnu est affichée.
Taille: : taille du fichier (en octets). Date: et Heure: : indiquent le moment où l'image a été
modifiée pour la dernière fois.
Largeur: et Hauteur: : résolution de l'image, exprimée en
pixels.
Conseil : La résolution quantifie la clarté et la
précision de l'image. Elle est mesurée par le nombre de points (pixels) contenus dans une image ou un écran. Plus le nombre de pixels est élevé, plus l'image est détaillée. La résolution est généralement mesurée en pixels, par exemple, 640x480=300 kilopixels (kpix)=0,3 megapixels (Mpix).
Protégé: : indique si l'image est protégée par des moyens
techniques.
En lecture seule: : si vous cochez cette case, l'image ne peut
pas être modifiée.
Pour envoyer une photo, touchez Envoyer et
sélectionnez la méthode d'envoi appropriée.
La protection des droits d'auteur peut empêcher la copie, la modification ou le transfert d'images, de sonneries et de tout autre contenu.
Pour ajouter une photo à une carte de contact,
appuyez sur , sélectionnez Outils > Ajouter au
contact.... Dans la vue qui s'ouvre, utilisez le stylet ou la
touche de défilement pour sélectionner la zone de la photo à insérer. Utilisez la barre d'outils pour effectuer un zoom sur la photo, l'inverser ou la faire pivoter, ou encore pour lui ajouter une bordure. Après avoir apporté les modifications souhaitées à la photo, touchez Ajouter et sélectionnez la carte de contact à laquelle la photo doit être incorporée.
Pour modifier le format de fichier, appuyez sur
dans la vue éditeur et sélectionnez Options > Convertir
format.... Sélectionnez un nouveau format de fichier et
d'autres options, le cas échéant.
Pour renommer une photo, appuyez sur et
sélectionnez Photo > Renommer.... Donnez son nouveau
nom à la photo.
Pour supprimer une photo, appuyez sur et
sélectionnez Photo > Supprimer.
Album
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
89
Les commandes suivantes ne sont disponibles que dans la vue liste :
Album
Pour déplacer une photo vers un autre dossier,
appuyez sur et sélectionnez Modifier > Déplacer
vers dossier.... Recherchez le dossier cible ou touchez
Nouveau pour en créer un.
Pour faire une copie d'une photo, appuyez sur
et sélectionnez Modifier >Dupliquer. Notez qu'il est recommandé de toujours faire une copie d'une photo avant de la modifier, et de modifier la copie afin d'être sûr que l'original est intact.
Pour afficher le contenu d'un autre dossier, appuyez
sur et sélectionnez Photo > Changer de dossier....
Recherchez le dossier cible ou touchez Nouveau pour en créer un.
Pour afficher des photos sous forme de listes ou
d'imagettes, appuyez sur ou sur , sélectionnez
Affichage > Vue > Imagette ou Liste.
Reportez–vous à la section “Actions communes aux applications”, page 23, pour plus d'informations sur la manière de sélectionner des photos, de créer des dossiers et d'ajouter des raccourcis sur le Bureau.

Paramètres des photos

Pour définir des paramètres, appuyez sur et
sélectionnez Outils > Paramètres.... Définissez les
paramètres suivants :
Ouvrir photos en plein écran: : si vous sélectionnez cette
option, chaque photo que vous ouvrez s'affiche en mode plein écran. Pour revenir au mode d'affichage normal, touchez l'écran.
Nom de dessin par défaut: : indiquez le nom devant être
utilisé comme base pour nommer les fichiers de dessin. Par exemple, si vous indiquez "Dessin", les noms par défaut des dessins seront ensuite Dessin01, Dessin02, Dessin03, etc., jusqu'à ce que ce nom de base soit à nouveau modifié.

Fonctions spécifiques à certains formats d'images

Pour changer de page dans une image TIFF/F multipage, appuyez sur et sélectionnez Outils >
Page > Suivante/Précédente. Les images de ce type ne
peuvent pas être modifiées. Pour visualiser des GIF animés, vous pouvez laisser
l'animation s'exécuter en boucle jusqu'à ce que vous fermiez l'application Images ou que vous accédiez à une autre image. L'image ne peut pas être modifiée, mais vous pouvez zoomer dessus ou la visualiser en mode plein écran.
90
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Modification des images
Vous pouvez modifier les images au format JPEG, GIF, BMP, TIFF/F, PNG ou WBMP format, ou créer des dessins. Vous ne pouvez pas modifier les images TIFF/F multipages.
Fig. 24: Modification d'une image
Pour modifier ou copier une image affichée, appuyez sur et sélectionnez Photo > Ouvrir et modifier. Pour obtenir des informations détaillées sur la modification des images, reportez–vous aux sections “Outils de dessin”, page 91 et “Transformations”, page 92.
Pour créer un dessin, appuyez sur et sélectionnez
Photo > Créer un dessin. Cette commande n'est pas
disponible pendant l'affichage d'une image. Commencez à dessiner dans la zone vierge. Sélectionnez des outils de dessin dans la barre d'outils. Pour enregistrer le dessin, touchez Terminer. Les dessins enregistrés sont répertoriés dans la vue liste de l'application Album.

Outils de dessin

La barre d'outils offre des raccourcis vers les principaux outils de dessin. Les mêmes outils sont également accessibles par des commandes de menu : appuyez sur
et sélectionnez Outils > Outils de dessin.
Pour afficher ou masquer la barre d'outils, appuyez
sur et sélectionnez Affichage > Barre d'outils.
Icônes de la barre d'outils :
: tracer des lignes à main levée. : tracer des lignes droites. : effacer. : sélectionner une zone. Les transformations
affectent uniquement la zone sélectionnée.
Pour effacer une zone sélectionnée, touchez . : tracer un rectangle. : tracer un ovale ou un cercle. : insérer du texte. Pour mettre le texte en forme,
touchez Police. : sélectionner la largeur de trait de l'outil et la
couleur.
Pour dessiner un rectangle plein, appuyez sur et
sélectionnez Outils > Outils de dessin > Rectangle plein.
Pour dessiner un ovale ou un cercle plein, appuyez
sur et sélectionnez Outils > Outils de dessin > Ovale
plein.
Album
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
91
Pour annuler des modifications, appuyez sur et
sélectionnez Modifier > Annuler / Tout annuler.
Album

Transformations

Pour définir un arrière–plan transparent, appuyez
sur et sélectionnez Options > Rendre transparent.
Pour faire pivoter l'image, appuyez sur et
sélectionnez Options > Faire pivoter > A droite ou A
gauche. L'image pivote de 90 degrés dans la direction
choisie.
Pour inverser l'image, appuyez sur et
sélectionnez Options > Inverser > Horizontalement ou
Verticalement.
Pour redimensionner l'image, appuyez sur et
sélectionnez Options > Redimensionner.... Sélectionnez
l'une des tailles disponibles ou sélectionnez une option personnalisée pour définir la taille vous–même.
Pour augmenter la taille de la zone de dessin,
appuyez sur et sélectionnez Options > Elargir zone
image.... Sélectionnez l'emplacement de l'espace blanc
dans la nouvelle zone de dessin et définissez le degré d'agrandissement en pixels.
Pour cadrer l'image, appuyez sur et sélectionnez
Options > Cadrer. L'image est cadrée automatiquement
par la suppression de l'espace blanc superflu à sa périphérie. Si aucun espace blanc n'est défini autour de l'image, la commande est désactivée.
92
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.

RealPlayer

Allez à Bureau > RealPlayer ou touchez Ouvrir RealPlayer dans l'appareil photo (mode Camescope).
Fig. 25: RealPlayer
L'application RealPlayer vous permet de visualiser des clips vidéo enregistrés grâce au camescope du smartphone ou transférés sur votre smartphone via un PC compatible, le Web, l'e–mail ou une carte mémoire. Elle vous permet en outre de visualiser une séquence vidéo depuis Internet ou d'écouter une séquence audio.
Lorsque vous utilisez la transmission en continu de vidéo et les autres fonctions utilisant le réseau GPRS, sachez que les transferts de données de ce type sont soumis aux tarifs applicables par l'opérateur.
RealPlayer prend en charge les formats de fichier suivants : .RAM, .RM, .3GP et .MP4.
En revanche, les variantes de ces formats ne sont pas toutes reconnues. RealPlayer ouvre uniquement les liens rtsp et non les liens http.

Lecture de vidéos

Pour lancer la lecture d'une vidéo que vous venez d'enregistrer avec le camescope du smartphone,
touchez Ouvrir RealPlayer dans l'appareil photo, sélectionnez la vidéo voulue et touchez Ouvrir.
Pour lancer la lecture d'un clip vidéo, ouvrez RealPlayer, sélectionnez un fichier dans la liste et touchez Ouvrir.
Notez que les clips vidéo dont la qualité d'image est basse peuvent entraîner des effets d'affichage différents de ceux que vous espériez lorsque vous les visualisez sur le smartphone.
Conseil : Pour lire des vidéos, vous disposez de
plusieurs méthodes :
• Touchez deux fois le nom d'un fichier vidéo dans le Gestionnaire de fichiers ou dans la vue liste.
• Sur le Bureau, touchez deux fois le raccourci associé à un fichier vidéo.
• Ouvrez un fichier vidéo joint à un e–mail ou un message multimédia.
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
RealPlayer
93
• Touchez un lien permettant d'accéder à une vidéo dans le navigateur Web.
Pour arrêter la lecture d'une vidéo transmise en
continu, touchez .
RealPlayer
Pour lancer la lecture d'une vidéo transmise en
continu, cliquez sur un lien approprié dans le
navigateur, ou, dans RealPlayer, ouvrez un fichier .RAM contenant le lien pour lancer la transmission. Avant de lancer une séquence audio ou vidéo transmise en continu, vérifiez que les paramètres sont corrects. Pour plus d'informations, reportez–vous à la section “Paramètres RealPlayer”, page 127.
Conseil : Vous pouvez également contrôler RealPlayer
depuis le menu. Appuyez sur , sélectionnez Options et une commande de menu appropriée.
Pour régler le volume, à l'aide du stylet, faites glisser
la barre de réglage du volume située en haut à droite de l'écran, ou appuyez sur ou sur s ur la touche de défilement.
Pour couper le micro, touchez l'icône du haut–
parleur, à côté de la barre de réglage du volume.
Pour effectuer une avance ou un retour rapide du
clip vidéo en cours, faites glisser à l'aide du
stylet.
Pour interrompre la lecture d'une vidéo, touchez
. Pour reprendre la lecture, touchez à nouveau le
symbole.
Notez que si vous ouvrez le menu durant la lecture d'une vidéo, celle–ci est interrompue.
Pour visionner une vidéo en mode plein écran, touchez l'écran. Pour revenir à la taille d'écran normale, touchez à nouveau l'écran.
Pour que les vidéos s'ouvrent systématiquement en mode plein écran, appuyez sur , sélectionnez
Outils > Paramètres... et sélectionnez Ouvrir clips en mode plein écran.
Pour enregistrer un lien dans la séquence audio ou vidéo en cours de transmission en continu, appuyez
sur et sélectionnez Clip multimédia > Enregistrer
lien....

Gestion des vidéos

La vue liste de RealPlayer répertorie les vidéos et les liens à transmission en continu enregistrés. Le nom du dossier apparaît dans la zone de titre. Par exemple, dans cette vue, vous pouvez visualiser les vidéos enregistrées dans votre smartphone, ouvrir une vidéo afin de la lire, renommer une vidéo et classer les vidéos dans des dossiers.
Pour déplacer une vidéo dans un autre dossier, appuyez sur et sélectionnez Modifier > Déplacer
vers dossier.... Recherchez le dossier cible.
94
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Pour ouvrir un autre dossier, appuyez sur et sélectionnez Clip multimédia > Changer de dossier... ou
Derniers dossiers ouverts pour ouvrir l'un des six derniers
dossiers utilisés.
Pour supprimer une vidéo sélectionnée dans le smartphone, appuyez sur et sélectionnez Clip
multimédia > Supprimer.
Pour supprimer plusieurs vidéos du smartphone, appuyez sur et sélectionnez Modifier > Marquer/
enlever > Marquer. Touchez les vidéos à supprimer afin
de les marquer, appuyez sur et sélectionnez
Modifier > Supprimer.
Pour trier les vidéos, appuyez sur , sélectionnez
Affichage > Trier. Vous pouvez trier les fichiers par nom,
par date ou par taille.
Pour afficher des informations détaillées concernant une vidéo, appuyez sur et
sélectionnez Outils > Détails. Pour envoyer des vidéos, touchez Envoyer et
sélectionnez la méthode d'envoi.
La protection des droits d'auteur peut empêcher la copie, la modification ou le transfert d'images, de sonneries et de tout autre contenu.
RealPlayer
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
95

Lecteur audio

Allez à Bureau > Lecteur audio. Le lecteur de musique numérique MP3 AAC permet
d'écouter des morceaux de musique et autres fichiers
Lecteur audio
audio stockés dans votre smartphone ou dans votre carte mémoire. Le lecteur prend en charge les formats de fichier suivants : MP3, WAV, MIDI, AAC, AMR, AU, RMFe et M3U. En revanche, les variantes de ces formats ne sont pas toutes reconnues.
Fig. 26: Lecteur de musique numérique MP3 AAC
Conseil : Pour plus d'informations sur le transfert de
pistes audio d'un PC compatible vers un smartphone, reportez–vous au manuel d'utilisation de Nokia PC Suite, sur le CD–ROM du coffret de vente.
96
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Vous pouvez écouter de la musique au moyen du haut– parleur interne ou d'un kit oreillette compatible, et cela tout en utilisant d'autres applications du smartphone.
La musique est protégée par copyright dans les traités internationaux et les lois nationales de droit d'auteur. Il peut être nécessaire d'obtenir une autorisation ou une licence pour reproduire ou copier de la musique. Dans certains pays, les lois nationales interdisent les copies personnelles de matériel protégé par copyright. Veuillez vérifier la législation nationale du pays correspondant pour l'utilisation de tel matériel.

Commandes du lecteur de musique numérique MP3 AAC

: touchez pour écouter une piste sélectionnée. : touchez pour arrêter d'écouter une piste. : touchez pour interrompre et reprendre l'écoute d'une
piste.
: faites glisser avec le stylet pour régler le
volume.
: faites glisser la réglette pour rechercher un
endroit spécifique de la piste en cours. L'indicateur
temporel situé au–dessus de la réglette est mis à jour en conséquence.
Conseil : Vous pouvez également contrôler le lecteur
de musique numérique MP3 AAC depuis le menu. Appuyez sur , sélectionnez Options et une commande de menu appropriée.

Lecture de pistes

Pour lire une piste, touchez–la deux fois, ou
sélectionnez–la puis touchez .
Conseil : Vous pouvez également ouvrir le lecteur de
musique numérique MP3 AAC en touchant deux fois un fichier audio compatible dans le Gestionnaire de fichiers ou dans l'application Messages, ou encore en ouvrant un raccourci sur le Bureau.
Pour lire les pistes les unes après les autres, appuyez sur et sélectionnez Options > Options de lecture >
Lecture normale. Sélectionnez une piste et touchez
pour commencer la lecture. Pour lire les pistes dans un ordre aléatoire, appuyez
sur et sélectionnez Options > Options de lecture >
Lecture aléatoire.
Pour lire une seule piste à la fois, appuyez sur et sélectionnez Options > Options de lecture > Ecouter piste
sélectionnée. Pour répéter la lecture d'une piste,
appuyez sur et sélectionnez Options > Options de
lecture > Répéter. La piste est lue répétitivement jusqu'à
la désélection de la commande de menu Répéter. Pour passer à la piste suivante, appuyez sur et
sélectionnez Options > Piste suivante.
Pour régler le volume, à l'aide du stylet, faites glisser
la barre de réglage du volume située en haut à droite de l'écran, ou appuyez sur ou sur sur la touche de défilement.
ATTENTION : Écoutez la musique à un niveau sonore modéré. Une exposition prolongée à un volume sonore élevé risque d'altérer votre audition.
Pour couper le micro, touchez l'icône du haut–
parleur, à côté de la barre de réglage du volume.

Gestion des pistes

Pour déplacer une piste vers un autre dossier,
appuyez sur et sélectionnez Modifier > Déplacer
vers dossier.... Recherchez le dossier cible.
Conseil : Pour sélectionner plusieurs pistes, touchez
une piste pour la sélectionner, appuyez sur et choisissez Modifier > Marquer/enlever > Marquer. Sélectionnez les autres pistes voulues en les touchant.
Pour ajouter le raccourci d'une piste au Bureau,
appuyez sur et sélectionnez Outils > Ajouter au
Bureau....
Pour supprimer une piste du smartphone, appuyez
sur et sélectionnez Piste > Supprimer piste.
Lecteur audio
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
97
Pour trier les pistes, appuyez sur et sélectionnez
Affichage > Trier. Vous pouvez trier les fichiers par nom,
par date ou par taille.
Pour afficher des informations détaillées
concernant une piste, appuyez sur et
Lecteur audio
sélectionnez Outils > Détails.
Pour envoyer une piste, appuyez sur et
sélectionnez Piste > Envoyer et sélectionnez la méthode d'envoi.
La protection des droits d'auteur peut empêcher la copie, la modification ou le transfert d'images, de sonneries et de tout autre contenu.
Pour enregistrer une piste qui est une pièce jointe
à un MMS, ouvrez la pièce jointe dans la messagerie,
appuyez sur et touchez Enregistrer.

Listes de pistes

Notez que vous ne pouvez pas créer de listes de pistes à partir du lecteur de musique numérique MP3 AAC, mais qu'en revanche vous pouvez transférer vers votre smartphone des listes de pistes créées à l'aide d'un autre appareil. Pour ce transfert, vous pouvez employer une carte mémoire ou un ordinateur compatible. Pour plus d'informations sur le transfert de listes de pistes vers votre smartphone, reportez–vous au manuel d'utilisation de Nokia PC Suite, sur le CD–ROM du coffret de vente.
Pour ouvrir une liste de pistes, appuyez sur et sélectionnez Piste > Changer de liste de pistes... ou
Dernières listes de pistes pour ouvrir l'une des six
dernières listes de pistes utilisées.
98
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.

Visual Radio

Allez à Bureau > Visual Radio.
TM
Vous pouvez utiliser l'application Visual Radio une radio FM classique avec recherche automatique des stations et programmation de stations, ou avec affichage d'informations visuelles parallèles, si les stations offrent un service Visual Radio. Le service Visual Radio utilise GPRS (service réseau). Vous pouvez écouter la bande FM tout en utilisant d'autres applications du smartphone.
Fig. 27: Visual Radio
Pour pouvoir utiliser le service Visual Radio, les conditions suivantes sont requises :
• La station que vous écoutez et l'opérateur réseau que vous utilisez doivent prendre en charge ce service.
• Le smartphone doit être activé.
comme
• Le smartphone doit être équipé d'une carte SIM valide.
• Votre point d'accès Internet doit être paramétré pour un accès au serveur Visual Radio de l'opérateur.
• La station programmée doit être paramétrée avec l'ID du service Visual Radio approprié et le service Visual Radio doit être activé pour cette station. Pour plus d'informations, reportez–vous à la section “Programmation de stations”, page 100.
Si vous n'avez pas accès au service Visual Radio, il se peut que celui–ci ne soit pas pris en charge par les opérateurs et les stations radio de la zone où vous vous trouvez. Il se peut que le service Visual Radio ne soit pas disponible dans toutes zones et dans tous les pays.
La radio utilise le cordon du kit oreillette comme antenne. Un kit oreillette compatible doit être relié au smartphone pour permettre à la radio de fonctionner correctement.
Tout en écoutant la radio, vous pouvez composer un numéro ou répondre à un appel entrant de la façon habituelle. Pendant un appel, la radio s'éteint automatiquement. Lorsque l'appel est terminé, il peut être nécessaire de remettre la radio en marche manuellement.
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Visual Radio
99

Écoute de la radio

Notez que la qualité de la réception dépend de la couverture de la station radio dans la zone où vous vous trouvez.
Visual Radio
100
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Pour allumer ou éteindre la radio, branchez un kit
oreillette compatible sur le smartphone et touchez dans Visual Radio.
Conseil :Vous pouvez également contrôler la radio
depuis le menu. Appuyez sur , sélectionnez Radio et une commande de menu appropriée.
Pour écouter la radio par le kit oreillette ou par le
haut–parleur, vérifiez que le kit est bien connecté au
smartphone, appuyez sur et sélectionnez Outils >
Sortie audio utilisée > Kit oreillette ou Haut–parleur. Le
câble du kit oreillette assurant la fonction d'antenne radio, vous devez le laisser pendre librement.
Pour régler le volume , faites glisser à
l'aide du stylet ou appuyez sur et sur .
Pour rechercher les stations manuellement, touchez
ou .
Pour rechercher les stations automatiquement,
touchez ou . La recherche s'arrête dès qu'une station est trouvée.
Pour afficher les stations disponibles en fonction du
lieu géographique, appuyez sur et sélectionnez
Outils > Répertoire des stations.... Sélectionnez le lieu et
la station. Visual Radio se règle automatiquement sur
cette station. Pour enregistrer la station dans la liste des stations programmées, touchez Mémoriser. Pour plus d'informations, reportez–vous à la section “Programmation de stations”, page 100. Pour afficher les informations concernant la station, telles que l'ID du service visuel, touchez Détails.
Pour activer le mode d'écoute stéréo ou mono, appuyez sur et sélectionnez Outils > Sons > Stéréo ou Mono.

Affichage du contenu

Pour afficher le contenu visuel disponible,
sélectionnez la station programmée et touchez . Pour arrêter l'affichage du contenu visuel, touchez
. Notez que l'ID du service défini doit être correct et que le service Visual Radio doit être activé. Pour plus d'informations, reportez–vous à la section “Programmation de stations” ci–après.

Programmation de stations

Vous pouvez programmer jusqu'à 20 stations sur Visual Radio.
Pour enregistrer une station, touchez et pour capter une station. Appuyez sur et
sélectionnez Station > Mémoriser.... Sélectionnez un
emplacement de station et donnez un nom à la station programmée. Si nécessaire, changez la fréquence. Si la station offre un contenu visuel, ajoutez l'ID de ce
Loading...