Nokia 7710 User Manual [sk]

Page 1
Page 2
VYHLÁSENIE O SÚLADE My, spoloènos» NOKIA CORPORATION, na vlastnú zodpovednos» vyhlasujeme, ¾e výrobok RM-12 vyhovuje ustanoveniam nasledujúcej direktívy Rady EÚ: 1999/5/EC. Kópiu Vyhlásenia o súlade – Declaration of conformity – nájdete na adrese http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/
Copyright © 2005 Nokia. V¹etky práva vyhradené. Kopírovanie, prená¹anie, roz¹irovanie alebo uchovávanie èasti alebo celého obsahu tohto dokumentu v akejkoåvek forme bez predchádzajúceho písomného súhlasu spoloènosti Nokia je zakázané. Nokia, Nokia Connecting People, Pop-Port a Visual Radio sú ochrannými známkami alebo registrovanými ochrannými známkami spoloènosti Nokia Corporation. Ostatné názvy produktov a spoloèností uvedené v tomto dokumente mô¾u by» ochrannými známkami alebo obchodnými oznaèeniami ich príslu¹ných vlastníkov. Nokia tune je zvuková znaèka spoloènosti Nokia Corporation.
Java and all Java-based marks are trademarks or registered trademarks of Sun Microsystems, Inc. Bluetooth is a registered trademark of Bluetooth SIG, Inc. RealPlayer, and the RealPlayer logo are trademarks or registered trademarks of RealNetworks, Inc.
This product includes software licensed from Symbian Software Ltd © 1998-2005. Symbian and Symbian OS are trademarks of Symbian Ltd.
USE OF THIS PRODUCT IN ANY MANNER THAT COMPLIES WITH THE MPEG-4 VISUAL STANDARD IS PROHIBITED, EXCEPT FOR USE DIRECTLY RELATED TO (A) DATA OR INFORMATION (i) GENERATED BY AND OBTAINED WITHOUT CHARGE FROM A CONSUMER NOT THEREBY ENGAGED IN A BUSINESS ENTERPRISE, AND (ii) FOR PERSONAL USE ONLY; AND (B) OTHER USES SPECIFICALLY AND SEPARATELY LICENSED BY MPEG LA, L.L.C.
POU®ÍVANIE TOHTO PRODUKTU AKÝMKOÅVEK SPÔSOBOM, KTORÝ SA RIADI ©TANDARDOM MPEG-4, JE ZAKÁZANÉ, S VÝNIMKOU POU®ÍVANIA, KTORÉ JE PRIAMO SPOJENÉ S (A) ÚDAJMI ALEBO INFORMÁCIAMI (i) VYTVORENÝMI SPOTREBITEÅOM A ZÍSKANÝMI BEZODPLATNE OD SPOTREBITEÅA, KTORÝ TÝMTO NEVYKONÁVA PODNIKATEÅSKÚ ÈINNOS«, A (ii) IBA NA OSOBNÉ POU®ITIE; A (B) ÏAL©ÍMI SPÔSOBMI POU®ÍVANIA, NA KTORÉ ©PECIFICKY A OSOBITNE POSKYTLA LICENCIU SPOLOÈNOS« MPEG LA, L.L.C. Spoloènos» Nokia uplatòuje politiku kontinuálneho rozvoja. Spoloènos» Nokia si vyhradzuje právo meni» a zdokonaåova» ktorýkoåvek z produktov opísaných v tomto dokumente bez predchádzajúceho upozornenia. Spoloènos» Nokia nie je za ¾iadnych okolností zodpovedná za stratu údajov alebo príjmov za akokoåvek spôsobené osobitné, náhodné, následné alebo nepriame ¹kody. Obsah tohto dokumentu sa vykladá „tak, ako je”. Neposkytujú sa ¾iadne záruky akéhokoåvek druhu, èi u¾ výslovné alebo implikované, súvisiace so správnos»ou, spoåahlivos»ou alebo obsahom tohto dokumentu, vrátane, ale nie výhradne, implikovaných záruk obchodovateånosti a vh odnosti na urèitý úèel, okrem záruk, ktoré stanovuje príslu¹ný právny predpis. Spoloènos» Nokia si vyhradzuje právo kedykoåvek tento dokument upravi» alebo ho stiahnu» z obehu bez predchádzajúceho upozornenia. Dostupnos» produktov sa mô¾e v závislosti od regiónu lí¹i». Prosím, informujte sa u najbli¾¹ieho predajcu spoloènosti Nokia. REGULÁCIA VÝVOZU
Tento prístroj mô¾e obsahova» komodity, technológiu alebo software, na ktoré sa vz»ahujú zákony a predpisy o vývoze zo Spojených ¹tátov a iných krajín. Prevody v rozpore so zákonmi sú zakázané.
9312106 Vydanie 2. SK
Page 3
Obsah
Pre va¹u bezpeènos».................................. 9
Zaèíname.................................................. 12
Èasti inteligentného telefónu..........................................12
Èelná a horná strana ..................................................12
Spodná a pravá strana................................................13
Zadná strana .................................................................13
In¹talácia SIM karty a batérie..........................................13
Vybratie a in¹talácia pamä»ovej karty...........................16
Nabitie batérie......................................................................16
Zapnutie prístroja................................................................17
Prvé zapnutie........................................................................17
Kopírovanie zo SIM karty do pamäti
inteligentného telefónu .............................................18
Prvky displeja........................................................................18
Navigácia a výber polo¾iek...............................................19
Základy pou¾ívania inteligentného telefónu...............21
Spoloèné postupy v aplikáciách...............................22
Stavové indikátory...............................................................23
Stav batérie ...................................................................23
Intenzita signálu..........................................................23
Indikátory dátových spojení......................................24
V¹eobecné informácie............................. 25
Nálepky v predajnom balení.............................................25
Prístupové kódy....................................................................25
Správa pamäti......................................................................25
Uvoånenie pamäti........................................................26
Blokovanie dotykového displeja a tlaèidiel.................. 26
Regulácia hlasitosti ............................................................26
Reproduktor ..................................................................27
Headset...........................................................................27
In¹talácia aplikácií a softwaru ........................................27
In¹talácia softwaru.....................................................28
In¹talácia JavaTM aplikácií.......................................28
Dátové prenosy ....................................................................29
Dátové spojenia...................................................................30
GSM dátový prenos.....................................................30
Vysokorýchlostné dátové prenosy (HSCSD)..........30
Paketové dáta (GPRS).................................................30
Prístupové miesta........................................................31
Desk – Pracovná plocha......................... 32
Skupiny na pracovnej ploche...........................................33
Písanie textu............................................ 34
Rozpoznávanie rukopisu....................................................34
Virtuálna klávesnica...........................................................36
Nastavenia písania perom ................................................36
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Page 4
Telephone – Telefón ...............................38
Volanie ...................................................................................38
Prijímanie hovorov......................................................40
Hlasová voåba...............................................................40
Nastavenia telefónu...........................................................40
Presmerovanie hovorov (slu¾ba siete)...................40
Presmerovanie dátových a faxových
prenosov (slu¾ba siete)..............................................41
Blokovanie hovorov (slu¾ba siete)..........................41
Nastavenia odkazovej schránky..............................42
Ïal¹ie nastavenia ........................................................43
Odosielanie DTMF tónov ...........................................44
Tipy na efektívne vyu¾ívanie Telefónu ..................45
Profiles – Profily .....................................46
Úprava profilov.................................................................... 47
Messaging - Správy.................................48
Inbox - Schránka prijatých správ...................................49
Stavy správ v zlo¾ke Outbox............................................49
Zlo¾ky .....................................................................................49
E-mailové správy.................................................................50
Konfigurácia vzdialenej schránky........................... 50
Roz¹írené nastavenia pre e-mail ............................ 51
Preberanie e-mailov zo schránky............................ 52
Èítanie e-mailov a písanie odpovedí ..................... 53
Odosielanie e-mailov..................................................54
©týl e-mailových správ ..............................................55
Plánovanie - Scheduling ...........................................55
Prílohy e-mailov ..........................................................55
Podpisy – Signatures................................................. 56
Textové správy......................................................................56
Odosielanie textových správ....................................56
Prijímanie textových správ .......................................58
Nastavenia textových správ.....................................58
O slu¾bách textových správ......................................59
Multimediálne správy ........................................................59
Vytváranie multimediálnych správ.........................59
Prijímanie multimediálnych správ..........................62
Nastavenia multimediálnych správ........................62
Inteligentné správy.............................................................64
Správy slu¾ieb ......................................................................64
Contacts – Adresár kontaktov...............65
Prehliadanie a vyhåadávanie kontaktov........................65
Vytváranie a úprava kontaktov.......................................65
Polia na karte kontaktu ............................................. 66
Prenos kontaktov.................................................................67
Hlasové voåby.......................................................................67
Skupiny kontaktov ..............................................................68
Calendar – Kalendár...............................69
Denný prehåad......................................................................69
Záznamy v kalendári..........................................................69
Tý¾denný prehåad................................................................70
Ikony .......................................................................................71
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Page 5
To-do – Zoznam úloh............................. 72
Zoskupovanie úloh ..............................................................72
Ikony........................................................................................73
Web – prehliadaè ................................... 74
Mobilné slu¾by „plug-and-play“ .....................................74
Pou¾ívanie prehliadaèa......................................................74
Ovládanie .......................................................................76
Bookmarks – Zálo¾ky.................................................76
Prezeranie údajov o stránke, pamäti prehliadaèa, zásuvných moduloch,
histórii a naèítaní.........................................................77
Nastavenia prehliadaèa..............................................78
Images – galéria obrázkov..................... 84
Prezeranie obrázkov............................................................84
Správa obrázkov a zlo¾iek.................................................85
Nastavenia obrázkov..........................................................86
©peciálne vlastnosti niektorých obrázkových
formátov ................................................................................86
Úprava obrázkov..................................................................86
Kresliace nástroje ........................................................87
Transformácie...............................................................88
RealPlayer – videoprehrávaè................. 89
Prehrávanie videa................................................................89
Práca s videom.....................................................................90
Camera – fotoaparát a kamkordér ...... 80
Re¾im fotoaparátu ..............................................................80
Fotografovanie..............................................................80
Re¾im kamkordéra...............................................................81
Nastavenia kamery..............................................................81
Stránka General – V¹eobecné nastavenia............81
Stránka Image – Fotografie .....................................82
Stránka Video................................................................82
Tipy pre úspe¹né fotografovanie.....................................82
Kvalita obrazu...............................................................82
Pozadie............................................................................82
Hµbka ...............................................................................83
Osvetlenie.......................................................................83
Music player – prehrávaè hudby ..........92
Ovládacie prvky prehrávaèa .............................................92
Prehrávanie skladieb...........................................................93
Správa hudobných súborov ..............................................93
Zoznamy skladieb................................................................94
Visual Radio............................................. 95
Poèúvanie rádia ...................................................................95
Zobrazenie obsahu......................................................96
Predvoåby staníc..................................................................96
Nastavenia pre Visual Radio............................................97
Voice Recorder – hlasový záznamník ... 98
Nahrávanie a prehrávanie.................................................98
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Page 6
Správa zvukových klipov................................................... 98
Nastavenia aplikácie Voice Recorder ............................ 99
Documents – textový editor ............... 100
Práca s dokumentmi.........................................................100
Úprava ¹týlov odstavcov.................................................101
Sheet – tabuåkový kalkulátor............. 102
Pracovné zo¹ity – Workbooks.......................................102
Práca s listami aplikácie Sheet......................................102
Formátovanie pracovných listov...................................103
Listy s grafmi – Chartsheets.........................................103
Presentations – Prezentácie................ 105
Clock – Hodiny..................................... 107
Upozornenia – budík.......................................................107
Mestá a krajiny..................................................................108
Calculator.............................................. 109
Pou¾ívanie pamäti kalkulaèky .......................................109
Funkcia kon¹tanty.............................................................110
Control panel – Ovládací panel.......... 111
Application manager – Správca aplikácií..................111
Bluetooth.............................................................................112
Certificate manager – Správca certifikátov..............112
Kontrola autentickosti certifikátu........................114
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Data call barring – Blokovanie
dátových prenosov............................................................114
Date and time – Dátum a èas.......................................115
Display – Displej...............................................................115
Enhancements – Doplnky ..............................................116
Internet setup – Nastavenie Internetu......................116
Nastavenie prístupového miesta k Internetu ....116
Roz¹írené nastavenia Internetu.............................118
Internet connection settings – Nastavenia
pripojenia na Internet..............................................120
VPN management – správa VPN..................................121
Memory – Pamä»..............................................................121
Nastavenia písania perom..............................................121
Positioning settings – Nastavenia lokalizácie..........122
Priority – Priorita:.....................................................122
Details – Detaily .......................................................122
Privacy settings – Nastavenia ochrany
súkromia ..............................................................................122
General – V¹eobecné...............................................122
Individual – Individuálne........................................123
RealPlayer settings –
Nastavenia pre RealPlayer..............................................123
Sie» ................................................................................123
Proxy – Proxy servery..............................................123
Regional settings – Regionálne nastavenia..............124
Time – Èas..................................................................124
Date – Dátum............................................................124
Numbers – Èísla........................................................124
Page 7
Currency – Mena......................................................124
Security – Bezpeènos»....................................................125
Device lock – Blokovanie prístroja......................125
PIN kódy ......................................................................125
Call barring – Blokovanie hovorov......................126
Screen calibration – Kalibrácia displeja....................126
Themes – Témy.................................................................126
Device language – Jazyk prístroja...............................126
Service commands – Servisné príkazy....................... 126
Virtuálne privátne siete........................127
Správa komunikácie vo virtuálnej
privátnej sieti.....................................................................127
Správa VPN pravidiel ....................................................... 128
In¹talácia VPN pravidiel z VPN
policy serverov...........................................................128
In¹talácia VPN pravidiel zo SIS súborov.............129
Zobrazenie VPN pravidiel........................................129
Aktualizácia VPN pravidiel.....................................131
Vymazávanie VPN pravidiel ...................................131
Správa VPN policy serverov ...........................................131
Pripojenie k VPN policy serverom......................... 131
In¹talácia nastavení zo SIS súborov....................132
Definovanie VPN policy serverov..........................132
Úprava VPN policy serverov................................... 133
Synchronizácia VPN policy serverov.................... 134
Registrácia VPN certifikátov..................................134
Zobrazenie denníka VPN.................................................135
Heslo k pamäti kåúèov .....................................................135
Vytvorenie alebo zmena hesla
k pamäti kåúèov..........................................................135
Zadávanie hesla k pamäti kåúèov..........................136
Pou¾ívanie VPN s aplikáciami........................................136
Autentizácia na bránach VPN................................136
Keï nieèo nefunguje........................................................137
File manager – Správca súborov.........140
Správa súborov...................................................................140
Správa zlo¾iek.....................................................................141
Správa pamä»ových kariet..............................................141
Log – Denník.........................................142
Recent calls – Register hovorov...................................143
Dµ¾ky hovorov a poèítadlo dát GPRS ...........................143
Cell broadcast – Celulárne
vysielanie ...............................................144
Èítanie a práca so správami...........................................144
Témy......................................................................................144
Nastavenia celulárneho vysielania...............................145
Pripojenie...............................................146
Bluetooth spojenie............................................................146
Prvá aktivácia aplikácie Bluetooth .......................146
Odosielanie dát cez Bluetooth...............................147
Príjem dát cez Bluetooth.........................................147
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Page 8
Párované zariadenia.................................................148
Pripojenie vá¹ho inteligentného telefónu ku
kompatibilnému poèítaèu...............................................149
Pou¾itie disku CD-ROM...........................................149
Pou¾ívanie vá¹ho inteligentného
telefónu ako modemu..............................................149
Nokia PC Suite ..........................................................149
Kopírovanie dát z kompatibilných
zariadení ......................................................................150
Vzdialená konfigurácia
(slu¾ba siete) ......................................................................150
Vytvorenie nového profilu
konfiguraèného servera...........................................151
Data Transfer – Prenos dát............................................151
Synchronizácia...................................................................152
Vytvorenie nového synchronizaèného
profilu...........................................................................152
Keï nieèo nefunguje............................ 154
Keï nieèo nefunguje........................................................154
Informácie o batérii ............................. 157
Nabíjanie a vybíjanie........................................................157
STAROSTLIVOS« A ÚDR®BA ................ 158
ÏAL©IE BEZPEÈNOSTNÉ
INFORMÁCIE......................................... 159
Register.................................................. 163
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Page 9
Pre va¹u bezpeènos»
Preèítajte si tieto jednoduché pravidlá. Ich nedodr¾anie mô¾e by» nebezpeèné alebo protizákonné. Preèítajte si celý návod na pou¾itie, kde nájdete ïal¹ie informácie.
ZAPÍNAJTE OBOZRETNE Nezapínajte prístroj, keï je pou¾ívanie bezdrôtových telefónov zakázané, alebo keï by mohol spôsobi» ru¹enie alebo nebezpeèenstvo.
BEZPEÈNOS« CESTNEJ PREMÁVKY JE PRVORADÁ Re¹pektujte v¹etky miestne
predpisy. Pri ¹oférovaní majte v¾dy voåné ruky, aby ste sa mohli venova» riadeniu vozidla. Va¹ou prvoradou staros»ou pri ¹oférovaní musí by» bezpeènos» cestnej premávky.
RU©ENIE V¹etky bezdrôtové prístroje sú citlivé na ru¹enie, ktoré mô¾e negatívne ovplyvni» ich prevádzku.
VYPNITE V NEMOCNICI Re¹pektujte v¹etky obmedzenia. Vypnite prístroj v blízkosti zdravotníckych prístrojov.
VYPNITE V LIETADLE Re¹pektujte v¹etky obmedzenia. Bezdrôtové prístroje mô¾u v lietadlách spôsobova» ru¹enie.
VYPNITE PRI ÈERPANÍ POHONNÝCH HMÔT
Nepou¾ívajte prístroj na èerpacej stanici. Nepou¾ívajte ho v blízkosti palív alebo chemikálií.
VYPNITE V BLÍZKOSTI ODSTRELOV
Re¹pektujte v¹etky obmedzenia. Nepou¾ívajte prístroj na miestach, kde prebiehajú trhacie práce.
POU®ÍVAJTE UVÁ®LIVO Pou¾ívajte iba v normálnej polohe podåa in¹trukcií v produktovej dokumentácii. Nedotýkajte sa zbytoène antény.
ODBORNÝ SERVIS Tento výrobok smie in¹talova» a opravova» iba vy¹kolený personál.
DOPLNKY A BATÉRIE Po¾ívajte iba schválené doplnky a batérie. Nepripájajte na nekompatibilné výrobky.
ODOLNOS« PROTI VODE Vá¹ prístroj nie je odolný proti vode. Uchovávajte ho v suchu.
ZÁLO®NÉ KÓPIE Nezabúdajte si zálohova» alebo písomne zaznamena» v¹etky dôle¾ité údaje.
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
9
Page 10
PRIPOJENIE K INÝM ZARIADENIAM Pri pripájaní k akémukoåvek inému zariadeniu si v jeho návode na pou¾itie preèítajte podrobné bezpeènostné pokyny. Nepripájajte na nekompatibilné výrobky.
TIESÒOVÉ VOLANIA Skontrolujte, ¾e prístroj je zapnutý a v prevádzke. Stlaète a pridr¾te
, aby sa na displeji zobrazili tlaèidlá telefónu. Navoåte tiesòové èíslo a potom stlaète . Uveïte svoju polohu. Neukonèujte hovor, kým k tomu nedostanete povolenie.
O va¹om prístroji
Bezdrôtový prístroj, popísaný v tomto návode, je schválený pre pou¾itie v sie»ach EGSM 900, GSM 1800 a GSM 1900. Ïal¹ie informácie o sie»ach si vy¾iadajte od svojho poskytovateåa slu¾ieb.
Pri pou¾ívaní funkcií tohoto prístroja dodr¾ujte v¹etky zákony a re¹pektujte súkromie a zákonné práva ostatných.
VÝSTRAHA: Pri pou¾ívaní v¹etkých funkcií tohoto prístroja, okrem nastaveného budíka, musí by» prístroj zapnutý. Nezapínajte prístroj tam, kde pou¾itie bezdrôtového telefónu mô¾e spôsobi» ru¹enie alebo nebezpeèenstvo.
Slu¾by siete
Aby ste mohli pou¾íva» telefón, potrebujete slu¾bu bezdrôtového poskytovateåa slu¾ieb. Mnohé funkcie tohoto prístroja pracujú iba v spojení s funkciami bezdrôtovej siete. Takéto slu¾by siete nemusia by» dostupné vo v¹etkých sie»ach, alebo mô¾e by» potrebné osobitné dojednanie s va¹im poskytovateåom slu¾ieb, aby ste takéto slu¾by siete mohli vyu¾íva». Vá¹ poskytovateå slu¾ieb vám mo¾no dá ïal¹ie pokyny k pou¾ívaniu slu¾ieb siete a vysvetlí vám, aké poplatky za ne úètuje. V niektorých sie»ach mô¾u existova» obmedzenia, ktoré ovplyvòujú va¹e mo¾nosti pou¾ívania slu¾ieb siete. Niektoré siete napríklad nemusia podporova» v¹etky ¹pecifické národné znaky a slu¾by.
Vá¹ poskytovateå slu¾ieb mohol po¾iada», aby boli niektoré funkcie vo va¹om prístroji deaktivované alebo neboli aktivované. V takomto prípade sa tieto funkcie neobjavia v menu vá¹ho prístroja. Ïal¹ie informácie si vy¾iadajte od svojho poskytovateåa slu¾ieb.
Tento prístroj podporuje protokoly WAP 2.0 (HTTP a SSL), ktoré be¾ia na protokoloch TCP/IP. Niektoré funkcie tohoto prístroja, napríklad tie, ktoré pou¾íva slu¾ba MMS a prehliadaè, si vy¾adujú podporu týchto technológií zo strany siete.
10
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Page 11
Spoloèná pamä»
O spoloènú pamä» sa mô¾u deli» nasledujúce funkcie tohoto prístroja: kontakty, textové správy, multimediálne správy, obrázky, tóny zvonenia, audio súbory, videoklipy, kalendár, zoznam úloh a naèítané aplikácie. Pri pou¾ívaní jednej alebo viacerých z týchto funkcií sa mô¾e zmen¹i» mno¾stvo pamäti, dostupnej pre ostatné funkcie, ktoré pou¾ívajú spoloènú pamä». Ak si napríklad ulo¾íte mnoho obrázkov, mô¾ete obsadi» celú spoloènú pamä». Keï sa pokúsite pou¾i» niektorú funkciu, pou¾ívajúcu spoloènú pamä», mô¾e vá¹ prístroj zobrazi» správu, ¾e pamä» je plná. Ak k tomu dôjde, vyma¾te najskôr niektoré údaje alebo polo¾ky, ulo¾ené vo funkciách spoloènej pamäti.
Doplnky, batérie a nabíjaèky
Skontrolujte si èíslo modelu ka¾dej nabíjaèky, kým ju pou¾ijete s týmto prístrojom. Tento prístroj je kon¹truovaný pre pou¾ívanie s napájaním z nabíjaèiek ACP-12 a AC-1.
VÝSTRAHA: Pou¾ívajte iba batérie, nabíjaèky a doplnky, schválené spoloènos»ou Nokia pre pou¾itie s týmto konkrétnym modelom. Pri pou¾ití akýchkoåvek iných typov mô¾u strati» platnos» v¹etky povolenia a záruky a vystavujete sa nebezpeèenstvu.
Pred vybratím batérie prístroj v¾dy vypnite a odpojte od nabíjaèky.
O schválených doplnkoch, ktoré sú v predaji, sa prosím informujte u svojho predajcu. Keï odpájate sie»ovú ¹núru akéhokoåvek doplnku, uchopte a »ahajte zástrèku, nie ¹núru.
Vá¹ prístroj a jeho doplnky obsahujú drobné súèiastky. Uchovávajte ich mimo dosahu malých detí.
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
11
Page 12
Zaèíname
Zaèíname
12
Inteligentný telefón Nokia 7710 je vybavený viacerými multimediálnymi aplikáciami, ako je kamkordér, prehrávaè hudby, Visual Radio prehliadaè. Okrem toho je prístroj vybavený rozliènými u¾itoènými funkciami, napríklad textovým editorom, hodinami, kalkulaèkou a kalendárom.
TM
, prehrávaè RealPlayer a internetový
Èasti inteligentného telefónu
Èelná a horná strana
Obrázok 1 Èelná a horná strana
1 Hlasové tlaèidlo Stlaèením poèas hovoru
mô¾ete prepnú» zvuk zo slúchadla na reproduktor
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
alebo naopak. Stlaèením spustíte alebo ukonèíte nahrávanie hlasu. Stlaèením a pridr¾aním aktivujete hlasovú voåbu.
2 Stlaèením ukonèíte alebo odmietnete hovor.
Stlaèením otvoríte okno Dialler pre voåbu èísla v aplikácii Telephone.
3 Stlaèením prijmete hovor. Stlaèením v okne voåby
èísla (Dialler) v aplikácii Telephone a na pracovnej ploche (Desk) zobrazíte zoznam posledných volaných èísel.
4 Smerové tlaèidlo. Stláèaním hornej , spodnej ,
åa vej a pr ave j st rany mô¾ete posúva» kurzor po displeji a vybera» polo¾ky. Stlaèenie uprostred aktivuje alebo vyberá. Stlaèením zavoláte navolené èíslo, vybrané èíslo rýchlej voåby alebo vybraný kontakt. Stláèaním vpravo a våavo mô¾ete upravi» hlasitos» v slúchadle, headsete alebo reproduktore.
5 Tlaèidlo Menu. Stlaèením vstúpite do menu.
Opakovaným stláèaním mô¾ete prechádza» medzi stránkami dialógového okna.
6 Mikrofón 7 Tlaèidlo pracovnej plochy. Stlaèením otvoríte
aplikáciu Desk (pracovnú plochu), èo je základná obrazovka inteligentného telefónu. Ïal¹ie informácie nájdete v èasti „Desk – Pracovná plocha” na strane 32. Dlhým stlaèením otvoríte zoznam posledných pou¾ívaných aplikácií, do ktorých mô¾ete vstúpi».
Page 13
8 Tlaèidlo odchodu - Esc. Zatvorí dialógové okno
alebo sa vráti na predchádzajúcu obrazovku. Okrem toho ru¹í akcie v dialógových oknách, kde je k dispozícii tlaèidlo Cancel (Storno).
9 Slúchadlo 10 Prepínacie tlaèidlo umo¾òuje prechod medzi
rozliènými obrazovkami aplikácie.
11 Tlaèidlo Zoom. Tam, kde má táto funkcia pou¾itie,
umo¾òuje nastavenie zväè¹enia.
Funkcia tlaèidiel a závisí od aplikácie a obrazovky, v ktorej sa nachádzate. Poèas hovoru otvoríte stlaèením
nastavenia zvuku a stláèaním a mô¾ete zni¾ova», resp. zvy¹ova» hlasitos». Tieto dve tlaèidlá sa pou¾ívajú aj pri hraní hier.
Spodná a pravá strana
Obrázok 2 Spodná a pravá strana
1 Konektor pre nabíjaèku
2 Pop-Port konektor pre headsety, prepojovací kábel
a indukènú sluèku.
3 Dr¾iak pre stylus 4 Vypínaè. Stlaèením a pridr¾aním prístroj zapnete
alebo vypnete. Po krátkom stlaèení mô¾ete zmeni» profil.
Zadná strana
Obrázok 3 Objektív kamery a reproduktor
In¹talácia SIM karty a batérie
• Uchovávajte v¹etky SIM karty mimo dosahu malých detí. O dostupnosti a mo¾nostiach pou¾ívania slu¾ieb SM karty sa informujte u dodávateåa svojej SIM karty.
Zaèíname
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
13
Page 14
Mô¾e ním by» poskytovateå slu¾ieb, sie»ový operátor alebo iný dodávateå.
• SIM karta a jej kontakty sa mô¾u åahko po¹kodi» pri po¹kriabaní alebo ohnutí, preto buïte opatrní pri
Zaèíname
manipulácii s kartou, pri jej in¹talácii a vyberaní.
• Pred odobratím zadného krytu prístroj v¾dy vypnite a odpojte od neho nabíjaèku a v¹etky ostatné doplnky. Prístroj v¾dy uchovávajte a pou¾ívajte s nasadeným zadným krytom.
1 Ak chcete odobra» zadný kryt, obrá»te prístroj zadnou
stranou k sebe, zatlaète uvoåòovací gombík zadného krytu a kryt vyberte (Pozrite si obr. 4).
Obrázok 4 Demontá¾ zadného krytu
2 Ak sa v prístroji nachádza batéria, vyberte ju z
prístroja. (Pozrite si obr. 5). Pred vybratím batérie prístroj v¾dy vypnite a odpojte od nabíjaèky.
Obrázok 5 Vybratie batérie
3 Otvorte dvierka ¹trbiny SIM karty (pozrite si obr. 6) a
zasuòte SIM kartu do ¹trbiny boènou stranou napred (pozrite si obr. 7). Dbajte na to, aby skosený roh SIM karty smeroval dovnútra ¹trbiny a zlatá plô¹ka s kontaktmi bola obrátená nadol.
Obrázok 6 Otvorenie dvierok ¹trbiny SIM karty
14
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Page 15
Zaèíname
Obrázok 7 Vlo¾enie SIM karty a pamä»ovej karty
4 Zatvorte dvierka ¹trbiny SIM karty (pozrite si obr. 8).
Obrázok 8 Zatvorenie dvierok ¹trbiny SIM karty
5 Pri vkladaní batérie prilo¾te zlaté kontakty batérie k
zodpovedajúcim konektorom v priestore batérie. Zatlaète na opaèný koniec batérie, aby zapadla na miesto (pozrite si obr. 9).
Obrázok 9 Vlo¾enie batérie
6 Zatlaète kryt na miesto (Pozrite si obr. 10).
Obrázok 10 Nasadenie zadného krytu
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
15
Page 16
Vybratie a in¹talácia pamä»ovej karty
Vá¹ inteligentný telefón sa dodáva s pamä»ovou kartou
Zaèíname
(MMC), pripravenou na pou¾itie. Na karte sa mô¾u nachádza» predin¹talované súbory alebo aplikácie. Na pamä»ovú kartu si mô¾ete uklada» súbory, aplikácie, zálohy atï., a to rovnako ako do pamäti inteligentného telefónu.
Dôle¾ité: Nevyberajte kartu uprostred prebiehajúcej
operácie. Ak vyberiete kartu poèas èítania alebo zápisu, mô¾e dôjs» k po¹kodeniu karty i prístroja, a mô¾u sa poru¹i» dáta, ulo¾ené na karte.
Uchovávajte v¹etky pamä»ové karty mimo dosahu malých detí.
Ak chcete vybra» pamä»ovú kartu, snímte zadný kryt: uchopte prístroj zadnou stranou k sebe, stlaète uvoåòovací gombík zadného krytu a vyberte zadný kryt (pozrite si obr. 4). Vyberte pamä»ovú kartu - jemne ju vytiahnite zo ¹trbiny. Dajte pozor, aby ste nepo¹kriabali zlaté kontakty na karte.
Ak chcete vlo¾i» pamä»ovú kartu, snímte zadný kryt: uchopte prístroj zadnou stranou k sebe, stlaète uvoåòovací gombík zadného krytu a vyberte zadný kryt (pozrite si obr. 4). Jemne zatlaète pamä»ovú kartu na miesto (pozrite si obr. 7). Presvedète sa, ¾e zlaté kontakty na karte sa nachádzajú na spodnej strane.
Upozornenie: Pou¾ívajte s týmto prístrojom iba
kompatibilné multimediálne karty (MMC). Iné pamä»ové karty, napríklad karty Secure Digital (SD), sa nehodia do slotu pre MMC kartu a nie sú s týmto prístrojom kompatibilné. Pri pou¾ití nekompatibilnej pamä»ovej karty mô¾e dôjs» k po¹kodeniu karty i prístroja, a mô¾e dôjs» ku znièeniu dát, ulo¾ených na nekompatibilnej karte.
Nabitie batérie
Poèas nabíjania nepou¾ívajte funkcie ako je prehliadaè internetu (Web) alebo prehrávaè RealOne player, ktoré spotrebúvajú veåa energie. Priveåa aktivít s vysokou spotrebou energie mô¾e znemo¾ni» správne nabitie batérie.
1 Zapojte kábel nabíjaèky do spodnej èasti prístroja
(pozrite si obr. 2 na 13).
2 Zapojte nabíjaèku do sie»ovej zásuvky. Indikátor
batérie v oblasti stavových indikátorov zaène rolova». Inteligentný telefón mô¾ete pou¾íva» aj poèas nabíjania. Ak je batéria úplne vybitá, mô¾e trva» a¾ niekoåko minút, kým sa zobrazí indikátor nabíjania.
3 Keï je batéria úplne nabitá, stµpec prestane rolova».
Odpojte nabíjaèku od prístroja a potom zo sie»ovej zásuvky.
Pozrite si aj èasti „Informácie o batérii” na strane 157 a „Doplnky, batérie a nabíjaèky” na strane 11.
16
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Page 17
Zapnutie prístroja
VÝSTRAHA: Pri pou¾ívaní v¹etkých funkcií tohoto
prístroja, okrem nastaveného budíka, musí by» prístroj zapnutý. Nezapínajte prístroj tam, kde pou¾itie bezdrôtového telefónu mô¾e spôsobi» ru¹enie alebo nebezpeèenstvo.
Prístroj zapnete alebo vypnete stlaèením a pridr¾aním
vypínaèa . Tento inteligentný telefón mô¾ete pou¾íva» bez telefonických funkcií, ak vyberiete letový (Flight) profil. Ïal¹ie informácie nájdete v èasti „Profiles – Profily” na strane 46.
Ak si prístroj vy¾iada PIN kód, zadajte kód (zobrazí sa
ako ****) a klepnite na OK. PIN kód chráni va¹u SIM kartu pred neoprávneným pou¾itím a spravidla sa dodáva spolu so SIM kartou. Ak trikrát za sebou zadáte nesprávny PIN kód, PIN kód sa zablokuje a budete ho musie» odblokova» zadaním PUK kódu, inak nebudete môc» SIM kartu pou¾íva». Ak tieto kódy nedostanete spolu so SIM kartou, obrá»te sa na operátora, ktorého SIM karta sa nachádza vo va¹om inteligentnom telefóne.
Ak si prístroj vy¾iada blokovací kód, zadajte kód
(zobrazí sa ako ****) a klepnite na OK. Blokovací kód chráni vá¹ inteligentný telefón pred neoprávneným pou¾itím. Z výroby má prístroj nastavený blokovací kód
12345. Tento kód zmeòte a nový kód uchovávajte v tajnosti a na bezpeènom mieste oddelene od prístroja. Blokovací kód mô¾e ma» 5 a¾ 10 èíslic.
Upozornenie: Vá¹ prístroj má
zabudovanú anténu. Podobne ako u iných rádiofrekvenèných prístrojov sa zbytoène nedotýkajte antény, keï je prístroj zapnutý. Kontakt s anténou zhor¹uje kvalitu hovoru a mô¾e spôsobi», ¾e prístroj bude pracova» s vy¹¹ím výkonom, ne¾ je normálne potrebné. Ak sa pri pou¾ívaní prístroja nebudete dotýka» oblasti, kde sa nachádza anténa, dosiahnete vy¹¹iu úèinnos» antény a dlh¹iu výdr¾ batérie.
Na obrázku vidíte, ako by ste mali prístroj dr¾a», keï hovoríte do telefónu. Oblas», kde sa nachádza anténa, je oznaèená ¹edou farbou.
Prvé zapnutie
Keï svoj inteligentný telefón prvýkrát zapnete, po¾iada vás o kalibráciu dotykového displeja a o definovanie niektorých nastavení. Podåa typu SIM karty, ktorú pou¾ívate, mô¾e by» prístroj schopný automaticky nakonfigurova» správne nastavenie pre prehliadanie Internetu a slu¾bu MMS.
Zaèíname
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
17
Page 18
V¹etky nastavenia budete neskôr môc» upravi» v aplikácii Control Panel (Ovládací panel) alebo v príslu¹ných aplikáciách.
1 Po zapnutí inteligentný telefón preskú¹a svoje funkcie.
Zaèíname
Po dokonèení testu vás prístroj po¾iada o kalibráciu dotykového displeja. Riaïte sa pokynmi na displeji.
2 Ak si prístroj vy¾iada PIN kód, zadajte kód (zobrazí sa
ako ****) a klepnite na OK. Zobrazí sa úvodná obrazovka.
3 Ak chcete, aby sa dátum a èas nastavil automaticky,
za¹krtnite políèko Auto-update: (Automatická aktualizácia). Klepnite na Finish (Koniec). Ak ste vybrali voåbu Auto-update a slu¾ba je k dispozícii, budete musie» prístroj re¹tartova». Ak je automatická aktualizácia aktivovaná ¹tandardne a slu¾ba je k dispozícii, zobrazí sa dialógové okno Settings (Nastavenia), pozrite si ni¾¹ie 6. krok. Upozoròujeme, ¾e niektorí operátori nemusia automatickú aktualizáciu (funkciu Auto-update) podporova».
4 Ak slu¾ba automatickej aktualizácie nie je aktívna
alebo dostupná, uveïte domovské mesto prístroja.
5 Ak automatická aktualizácia nie je aktívna, nastavte
èas a dátum. Ak nechcete pokraèova» v definovaní nastavení, klepnite na Finish (Koniec).
6 Mô¾ete upravi» mno¾stvo voliteåných nastavení,
napríklad nastavenia e-mailového konta alebo svoje osobné údaje. Vyberte zo zoznamu nastavenie, ktoré chcete upravi», a klepnite na Open (Otvori»). Ak chcete nastavenia upravi» neskôr, klepnite na Finish (Koniec) a nastavenia sa ulo¾ia.
Kopírovanie zo SIM karty do pamäti inteligentného telefónu
Ak máte na SIM karte ulo¾ené mená a telefónne èísla, mô¾ete ich prekopírova» do pamäti prístroja.
Ak chcete prenies» v¹etky kontakty, otvorte adresár Contacts (Kontakty), stlaète a vyberte Tools > Copy
SIM directory to Contacts... (Nástroje >Kopírova» zoznam
SIM do Kontaktov). Klepnite na Copy (Kopírova»). Ak chcete prenies» iba niektoré kontakty, otvorte
adresár Contacts, stlaète a vyberte Tools > SIM
directory... (Nástroje > Zoznam SIM). Vyberte
po¾adovaný kontakt a klepnite na Copy to Contacts (Kopírova» do Kontaktov).
Prvky displeja
Obrázok 11 Desk – Pracovná plocha
18
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Page 19
1 Titulná li¹ta. Zobrazuje názov aplikácie a meno skupiny
alebo iné údaje o stave aplikácie. Do systému menu vstúpite klepnutím na polo¾ku alebo stlaèením .
2 Oblas» stavových indikátorov. O stavových ikonách sa
dozviete viac v èasti „Stavové indikátory” na strane 23.
3 Panel nástrojov. Obsahuje odkazy na èasto pou¾ívané
aplikácie alebo, v aplikácii, ikony u¾itoèných nástrojov. Na pracovnej ploche (Desk) sa okrem toho zobrazuje aktuálny èas. Klepnutím zobrazíte aktuálny dátum. Ak chcete panel nástrojov skry», stlaète a vyberte
Display (Zobrazi»). Zru¹te voåbu Toolbar (Panel
nástrojov).
4 Li¹ta posuvníka. Poklepaním alebo »ahom mô¾ete
posúva» obraz na displeji.
Vá¹ prístroj je vybavený ¹etrièom displeja. ©etriè displeja sa zobrazí po urèitej dobe neèinnosti. Mô¾ete ho deaktivova» poklepaním na displej alebo stlaèením ktoréhokoåvek tlaèidla. Upozoròujeme, ¾e vzhåad ¹etrièa nemo¾no zmeni». Ïal¹ie informácie nájdete v èasti „Display – Displej” na strane 115.
Navigácia a výber polo¾iek
Inteligentný telefón mô¾ete väè¹inou ovláda» dvoma spôsobmi: stláèaním smerového tlaèidla a ïal¹ích tlaèidiel na prístroji, alebo »ukaním na displej dodaným stylusom. Tieto spôsoby mô¾ete kombinova» a vytvori» si spôsob ovládania, ktorý vám najlep¹ie vyhovuje. Obrázok 2 na strane 13 ukazuje, kde sa nachádza stylus.
Dôle¾ité: Pou¾ívajte iba pero, schválené pre tento
prístroj spoloènos»ou Nokia. Ak pou¾ijete iný stylus, stratia platnos» v¹etky záruky, vz»ahujúce sa na prístroj, a mô¾ete si po¹kodi» displej. Chráòte displej pred po¹kriabaním. Na písanie po displeji nikdy nepou¾ívajte skutoèné perá, ceruzky alebo iné ostré predmety.
Aplikácie mô¾ete otvára» dvojitým poklepaním na ikonu aplikácie na pracovnej ploche (Desk), alebo mô¾ete na po¾adovanú aplikáciu prejs» smerovým tlaèidlom a stlaèi» smerové tlaèidlo uprostred. Ak chcete otvori» zlo¾ky, súbory alebo prílohy, dvakrát poklepte na polo¾ku, alebo na òu prejdite smerovým tlaèidlom a stlaète smerové tlaèidlo uprostred.
Výraz „dvojité poklepanie” sa tu pou¾íva na opis postupu, pri ktorom prvým klepnutím stylusu na polo¾ku túto polo¾ku vyberiete a opakovaným klepnutím ju otvoríte.
Tip: Ak sa vám zdá, ¾e dotykový displej reaguje
nesprávne, pravdepodobne ho treba prekalibrova». Pomocou smerového tlaèidla otvorte aplikáciu Control Panel (Ovládací panel), vyberte Screen calibration (Kalibrácia displeja) a riaïte sa pokynmi na displeji.
Ak chcete ukonèi» aplikáciu a vráti» sa na pracovnú plochu, stlaète naåavo od displeja alebo klepnite
na v oblasti stavových indikátorov. Presné umiestnenie tlaèidla je zrejmé z obr. 11 na strane 18. Pracovná plocha – Desk – je vá¹ pracovný priestor, odkiaå mô¾ete pristupova» ku v¹etkým aplikáciám a vytvára» si odkazy na rozlièné polo¾ky, napríklad dokumenty, obrázky, alebo karty kontaktov. Ïal¹ie
Zaèíname
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
19
Page 20
informácie nájdete v èasti „Desk – Pracovná plocha” na strane 32.
Ak chcete pou¾i» príkazy menu v aplikáciách, stlaète
Zaèíname
po¾adovaný príkaz a stlaèením smerového tlaèidla uprostred príkaz vyberte. Menu mô¾ete otvori» aj klepnutím na titulnú li¹tu okna (pozrite si èas» „Prvky displeja” na strane 18) – klepnite na menu a potom na príkaz.
Vo väè¹ine aplikácií sú najdôle¾itej¹ie príkazy menu prístupné aj cez príkazové tlaèidlá na pravej strane displeja.
Tip: Príkazy menu a príkazové tlaèidlá sa menia podåa
toho, èo je vybrané na displeji. Prejdite na polo¾ku alebo na òu klepnite, potom vyberte príslu¹ný príkaz menu alebo príkazové tlaèidlo.
Ak chcete oznaèi» niektorú polo¾ku zoznamu alebo súbor, klepnite na òu (naò), stlaète a vyberte
Edit > Mark/Unmark > Mark (Úpravy > Oznaèi»/
Neoznaèi» > Oznaèi»). Teraz mô¾ete klepnutím vybra» ïal¹ie polo¾ky. Vedåa vybraných polo¾iek sa objaví znaèka za¹krtnutia. Ak chcete oznaèi» v¹etky polo¾ky v zozname, stlaète a vyberte Edit > Mark/Unmark > Mark all (Úpravy > Oznaèi»/Neoznaèi» > Oznaèi» v¹etko). Ak chcete oznaèi» polo¾ky, nasledujúce za
sebou, potiahnite stylus cez po¾adované polo¾ky. Ak chcete zobrazi» alebo skry» príkazové tlaèidlá
alebo panel nástrojov, stlaète a vyberte Display >
, pomocou smerového tlaèidla prejdite na
Command bar alebo Toolbar (Zobrazi» > Panel príkazov
alebo Panel nástrojov). Keï je príkazové tlaèidlo zatemnené, nemo¾no ho pou¾i».
Príkazové tlaèidlá na pravej strane, panel nástrojov dole a stavové indikátory v hornom pravom rohu displeja sa menia podåa aplikácie a aktuálneho kontextu.
Ak chcete aktivova» niektorý prvok dialógového okna, klepnite naò. Skúste poklepa» na prvky
dialógových okien ako sú textové polia, na rámiky okien a iné èasti displeja.
Tip: Telefónne èíslo, e-mailovú adresu alebo webovú
adresu, napísanú do textového poåa alebo dokumentu mô¾ete pou¾i» ako hyperodkaz. Klepnite na èíslo alebo adresu, alebo doò/do nej smerovým tlaèidlom presuòte kurzor, a zmení sa na odkaz s malou ikonou. Klepnutím na ikonu zavoláte telefónne èíslo, otvoríte editor e-mailových správ, alebo otvoríte web stránku, ak máte aktívne internetové spojenie.
Ak chcete niektorú polo¾ku premiestni», klepnite na òu, nechajte stylus aspoò na sekundu na displeji a »ahom premiestnite polo¾ku na nové miesto. Vyskú¹ajte si to s aplikáciami na pracovnej ploche.
20
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Page 21
Základy pou¾ívania inteligentného telefónu
Ak chcete zavola», stlaète tlaèidlo na hornej
strane prístroja, aby sa otvorilo okno voåby èísla (Dialler). Okno Dialler mô¾ete otvori» aj dvojitým klepnutím na ikonu aplikácie Telefón na pracovnej ploche, alebo klepnutím na ikonu telefónu na paneli nástrojov, ak je viditeåná. Pomocou tlaèidiel v okne Dialler navoåte telefónne èíslo a klepnite na Call (Zavola»). Ak sa pri zadávaní èísel pomýlite, mô¾ete èíslice vymazáva» poklepaním na . Mikrofón a slúchadlo sa nachádzajú na prednej strane prístroja (pozrite si obr. 1 na strane 12). Ak chcete ukonèi»
hovor, klepnite na End (Koniec) alebo stlaète .
Ak chcete prija» hovor, klepnite na Answer
(Odpoveda») alebo stlaète na hornej strane prístroja. Z obrázku 1 na strane 12 je zrejmé umiestnenie mikrofónu a slúchadla. Ak chcete odmietnu» hovor, klepnite na Reject (Odmietnu») alebo stlaète . Ïal¹ie informácie nájdete v èasti „Telephone – Telefón” na strane 38.
Ak chcete vypnú» v¹etky zvuky prístroja, vyberte
tichý profil Silent. Ak chcete nastavi» tento profil, otvorte aplikáciu Profiles (Profily), alebo stlaète vypínaè
a zo zoznamu vyberte Silent (Tichý).
Ak chcete napísa» text, klepnite na textové pole alebo
okno, do ktorého chcete text napísa». Otvorí sa virtuálna klávesnica alebo okienko pre rozpoznávanie
rukopisu. Zaènite písa» »ukaním na znaky klávesnice alebo kreslením písmen do vstupného poåa. Ïal¹ie informácie nájdete v èasti „Písanie textu” na strane 34.
Ak chcete urobi» fotografiu alebo nahra» video, otvorte aplikáciu Camera (Kamera). Objektív kamery sa nachádza na zadnej strane prístroja nad zadným krytom (pozrite si obr. 2 na strane 13). Medzi re¾imami fotografovania a snímania videa mô¾ete prechádza» klepnutím na príslu¹ný obrázok na åavej strane displeja. Pou¾ite displej ako håadáèik, namierte objektív na po¾adovanú scénu a stlaèením smerového tlaèidla uprostred alebo klepnutím na Capture (Zachy») urobte fotografiu. Záznam videa spustíte stlaèením Record (Nahra»). Fotografia alebo video sa ulo¾í do zlo¾ky, uvedenej na titulnej li¹te. Ak fotografiu nechcete ulo¾i», klepnite na Delete (Vymaza»). Ïal¹ie informácie nájdete v èasti „Images – galéria obrázkov” na strane 84.
Ak chcete poèúva» rádio, zapojte do prístroja kompatibilný headset. Káblik headsetu plní úlohu antény rádioprijímaèa, nechajte ho preto voåne visie». Otvorte aplikáciu Visual Radio, stlaète a vyberte
Tools > Speaker in use > Headset (Nástroje > Pou¾ívaný
reproduktor > Headset). Stlaèením zapnete rádio. Cez Visual radio mô¾ete poèúva» tak obyèajné rozhlasové vysielanie v pásme FM, ako aj ¹peciálne vysielanie, sprevádzané vizuálnym obsahom. Ïal¹ie informácie nájdete v èasti „Visual Radio” na strane 95.
Zaèíname
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
21
Page 22
Ak chcete v aplikáciách a súboroch v prístroji vyhåadáva» textové re»azce alebo súbory urèitého
typu, otvorte aplikáciu Find (Vyhåadávanie) a klepnite na Find (Nájs»). Napí¹te text do vyhåadávacieho poåa a
Zaèíname
klepnite na Find (Nájs»). Ak chcete vyhåadávanie spresni», klepnite na Advanced search (Roz¹írené
vyhåadávanie), napí¹te text do vyhåadávacieho poåa, upresnite miesto a rozsah dátumu pre vyhåadávanie, a klepnite na OK. Nájdenú polo¾ku otvoríte poklepaním.
Tip: Textové re»azce mô¾ete vyhåadáva» aj v
aplikáciách, ak je táto voåba k dispozícii ako príkaz menu. Stlaète a vyberte Edit > Find... (Úpravy > Nájs»).
Ak chcete vytvori» zlo¾ku, otvorte aplikáciu File manager (Správca súborov). Stlaète a vyberte File > New folder... (Súbor > Nová zlo¾ka). Dajte novej zlo¾ke názov a urète, kde sa má vytvori». V niektorých aplikáciách mô¾ete vytvori» novú zlo¾ku a¾ potom, ako z menu vyberiete príkaz Change folder (Zmeni» zlo¾ku).
Spoloèné postupy v aplikáciách
Nasledujúce postupy vyu¾ijete vo viacerých aplikáciách:
Ak chcete vytvori» odkaz na polo¾ku, vyberte polo¾ku v Správcovi súborov (File manager) alebo inej aplikácii, ktorá pracuje so súbormi, stlaète a v menu vyberte príkaz Add to Desk... (Prida» na Plochu), ak sa tam nachádza. Napríklad v aplikácii Images (Obrázky) vyberte Tools > Add to Desk... (Nástroje >
Prida» na Plochu). Na pracovnej ploche vyberte skupinu, do ktorej chcete odkaz prida», a klepnite na
OK.
Ak chcete odosla» polo¾ku, vyberte ju, stlaète a
vyberte v menu príkaz File >Send (Súbor > Posla»), ak sa tam nachádza. Vyberte po¾adovaný spôsob odoslania.
Ak chcete vystrihnú» niektorú polo¾ku a vlo¾i» ju na iné miesto, oznaète po¾adovanú polo¾ku, stlaète
a vyberte Edit > Cut (Úpravy > Vystrihnú»). Vyberte, kam sa má polo¾ka premiestni», stlaète a vyberte Edit >
Paste (Úpravy > Vlo¾i»).
Ak chcete skopírova» niektorú polo¾ku a vlo¾i» ju na iné miesto, oznaète po¾adovanú polo¾ku, stlaète
a vyberte Edit > Copy (Úpravy > Kopírova»). Vyberte, kam sa má polo¾ka premiestni», stlaète a vyberte
Edit > Paste (Úpravy > Vlo¾i»).
Tip: Niektoré dialógové okná majú v åavom hornom
rohu ikonu so ¹ípkou . Klepnite na túto ikonu, ak chcete vystrihnú» alebo kopírova» vybraný text, alebo vlo¾i» text do vybraného poåa.
Ak chcete vymaza» niektorú polo¾ku, vyberte ju, stlaète a vyberte File > Delete (Súbor > Vymaza»).
Ak chcete zväè¹i» alebo zmen¹i» mierku zobrazenia displeja, stlaète a vyberte Display > Zoom in alebo
Zoom out (Displej > Priblí¾i» alebo Oddiali»).
22
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Page 23
Stavové indikátory
Niektoré aplikácie a dialógové okná mô¾ete otvori» poklepaním na príslu¹nú stavovú ikonu. Napríklad klepnutím na otvoríte schránku prijatých správ – zlo¾ku Inbox, kde si mô¾ete preèíta» prijaté správy. Tu sú niektoré stavové ikony, ako sa zobrazujú, keï máte nastavenú ¹tandardnú tému.
V Schránke prijatých správ - zlo¾ke Inbox - sa
nachádza jedna alebo viac nepreèítaných správ.
Dostali ste jeden alebo niekoåko odkazov. Klepnutím na ikonu zavoláte svoju odkazovú schránku. Ak máte dve telefónne linky, oznaèuje èíslo zvolenú linku.
Prebieha hovor. Klepnutím otvoríte okno obsluhy hovorov a dátových prenosov.
Mikrofón je vypnutý.
Regulácia hlasitosti. Klepnutím poèas hovoru otvoríte
okno úpravy hlasitosti.
Dotykový displej a tlaèidlá prístroja sú zablokované. Pozrite si èas» „Blokovanie dotykového displeja a tlaèidiel” na strane 26.
Je aktivovaný tichý profil Silent. Telefón vás na prichádzajúce hovory a správy nebude upozoròova» zvonením. Klepnutím otvoríte dialógové okno pre voåbu profilu.
Je nastavený budík.
V¹etky va¹e hovory sú presmerované na iné èíslo. Ak máte dve telefónne linky, oznaèuje toto èíslo linku, na ktorú sú hovory presmerované. oznamuje, ¾e v¹etky hovory sú presmerované do odkazovej schránky. Klepnite na ikonu, ak chcete zmeni» nastavenia presmerovania.
Ak máte dve telefónne linky, èíslo oznaèuje linku, ktorá je vybraná. Klepnite na ikonu, ak chcete zmeni» linku.
alebo K multimediálnemu prístroju je pripojený headset alebo indukèná sluèka.
Prístroj je prepojený s poèítaèom cez prepojovací
kábel.
Stav batérie
Batéria je skoro vybitá. Nabite ju.
Batéria je nabitá. Keï stµpec prestane rolova» a sú
zobrazené v¹etky ¹tyri dieliky, je batéria plne nabitá.
Intenzita signálu
Inteligentný telefón je pripojený k bezdrôtovej sieti. Keï sú zobrazené v¹etky ¹tyri dieliky indikátora, je príjem signálu dobrý. Ak je signál slabý, mô¾ete sa pokúsi» zlep¹i» príjem zmenou polohy prístroja alebo ho pou¾i» v handsfree re¾ime.
Inteligentný telefón je zapnutý, ale nachádza sa
mimo oblasti pokrytia siete.
Zaèíname
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
23
Page 24
Telefonické funkcie prístroja sú vypnuté. Nemô¾ete vola» ani prijíma» hovory, a nemô¾ete prijíma» správy cez ¾iadnu komunikaènú aplikáciu (SMS, dáta, ani e-mail).
Zaèíname
Indikátory dátových spojení
Bluetooth spojenie. Klepnutím otvoríte dialógové okno, v ktorom mô¾ete Bluetooth spojenie vypnú». Ïal¹ie informácie o technológii Bluetooth nájdete v èasti „Bluetooth spojenie” na strane 146.
Prebieha dátový prenos. Klepnutím otvoríte okno
obsluhy hovorov a dátových prenosov.
Prebieha dátový prenos cez HSCSD. Klepnutím
otvoríte okno obsluhy hovorov a dátových prenosov.
Je aktívne GPRS spojenie. Symbol GPRS sa zobrazuje, keï je GPRS spojenie doèasne preru¹ené (podr¾ané), èo sa stane napríklad keï poèas GPRS spojenia zaènete vola» alebo prijmete hovor. Klepnutím na ikonu otvoríte dialógové okno správcu spojenia – Connection
manager.
24
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Page 25
V¹eobecné informácie
Nálepky v predajnom balení
Nálepky, ktoré sa nachádzajú v predajnom balení, obsahujú dôle¾ité informácie pre potreby servisu a slu¾ieb podpory zákazníkov. V predajnom balení sa nachádzajú aj pokyny, ako tieto nálepky treba pou¾i».
Prístupové kódy
Vysvetlenie k rozlièným bezpeènostným kódom, ktoré mô¾ete potrebova»:
Blokovací kód (5 a¾ 10 èíslic): Blokovací kód chráni vá¹
inteligentný telefón pred neoprávneným pou¾itím a dodáva sa s prístrojom. Prednastavený je kód 12345. Tento kód zmeòte a nový kód uchovávajte v tajnosti a na bezpeènom mieste oddelene od prístroja.
PIN kód a PIN2 kód (4 a¾ 8 èíslic): PIN kód (PIN =
Personal Identification Number, Osobné identifikaèné èíslo) chráni va¹u SIM kartu pred neoprávneným pou¾itím. PIN kód sa spravidla dodáva spolu so SIM kartou. Ak trikrát za sebou zadáte nesprávny PIN kód, PIN kód sa zablokuje a budete ho musie» odblokova», inak nebudete môc» SIM kartu pou¾íva». PIN2 kód sa dodáva s niektorými SIM kartami a vy¾aduje sa pre prístup k niektorým funkciám, napríklad k pevnému zoznamu.
PUK kód a PUK2 kód (8 èíslic): PUK kód (PUK =
Personal Unblocking Key, Osobný odblokovací kód) je potrebný na zmenu zablokovaného PIN kódu. PUK2 kód je potrebný na zmenu zablokovaného PIN2 kódu. Ak tieto kódy nedostanete spolu so SIM kartou, obrá»te sa na operátora, ktorého SIM karta sa nachádza vo va¹om inteligentnom telefóne.
Blokovacie heslo (4 èíslice): Blokovacie heslo je
potrebné pri pou¾ívaní slu¾by Blokovanie hovorov (Call barring). Toto heslo mô¾ete dosta» od svojho poskytovateåa slu¾ieb. Internetové aplikácie inteligentného telefónu vyu¾ívajú heslá a u¾ívateåské mená na ochranu pred neoprávneným pou¾ívaním Internetu a jeho slu¾ieb. Tieto heslá si mô¾ete zmeni» v nastaveniach príslu¹ných Internetových aplikácií.
Správa pamäti
Mnohé funkcie tohoto inteligentného telefónu spotrebúvajú pamä», keï si ukladajú dáta. Medzi takéto funkcie patria videá, hudobné súbory, hry, kontakty, správy, obrázky a tóny zvonenia, kalendár a zoznam úloh, dokumenty a naèítané aplikácie. Mno¾stvo dostupnej pamäti závisí od toho, koåko dát je u¾ v pamäti inteligentného telefónu ulo¾ených.
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
V¹eobecné informácie
25
Page 26
Na roz¹írenie pamä»ovej kapacity mô¾ete pou¾i» pamä»ovú kartu. Ak máte v prístroji nedostatok pamäti, mô¾ete niektoré dáta presunú» na pamä»ovú kartu. Na pamä»ové karty mô¾ete zapisova» opakovane, tak¾e na pamä»ovú kartu mô¾ete opakovane uklada» dáta a podåa potreby dáta z karty vymazáva».
Upozornenie: Niektoré karty slú¾ia iba na èítanie.
Obsahujú predin¹talované dáta, ktoré z karty
nemô¾ete zmaza» ani ich prepísa».
V¹eobecné informácie
Ak si chcete pozrie» stav pamäti, spustite aplikáciu
Control Panel (Ovládací panel) a otvorte Memory
(Pamä»). Uvidíte, ktoré typy dát máte ulo¾ené v pamäti
inteligentného telefónu a na pamä»ovej karte, a koåko
pamäti zaberajú jednotlivé skupiny dát.
Uvoånenie pamäti
Ak si nain¹talujete mnoho hier alebo si ulo¾íte veåa obrázkov, hudobných súborov alebo videoklipov, mô¾ete obsadi» veåkú èas» dostupnej pamäti. Inteligentný telefón vás upozorní na nedostatok pamäti. V takomto prípade nebudete môc» uklada» ïal¹ie dáta, kým nevyma¾ete niektoré hry, obrázky alebo iné polo¾ky, aby sa uvoånila pamä». Aby ste sa vyhli stavom nedostatku pamäti, mali by ste dáta pravidelne vymazáva» alebo presúva» na pamä»ovú kartu.
Mô¾ete vymazáva» údaje o kontaktoch, záznamy z kalendára, hry, správy, e-maily a iné dáta. Otvorte príslu¹nú aplikáciu a dáta vyma¾te.
Blokovanie dotykového displeja a tlaèidiel
Dotykový displej a tlaèidlá prístroja mô¾ete zablokova», aby ste zabránili ich náhodnému stláèaniu.
Dotykový displej a tlaèidlá zablokujete stlaèením a potom . Po zablokovaní dotykového displeja a tlaèidiel sa v oblasti stavových indikátorov objaví ikona
. Iný spôsob, ako zablokova» displej a tlaèidlá, je
stlaèi» vypínaè a vybra» Lock touch screen and keys (Zablokova» displej a tlaèidlá). Odblokovanie: stlaète
a potom .
Ak chcete prija» hovor, keï sú tlaèidlá a displej zablokované, stlaète . Poèas hovoru mô¾ete
telefón obsluhova» obvyklým spôsobom. Keï hovor ukonèíte alebo odmietnete, dotykový displej a tlaèidlá sa automaticky znova zablokujú.
Ak chcete aktivova» automatické blokovanie, otvorte aplikáciu Control panel (Ovládací panel) a otvorte Display (Displej). Za¹krtnite políèko Screen saver
locks display & keys: (©etriè displeja blokuje displej a
tlaèidlá) a klepnite na OK. Dotykový displej a tlaèidlá sa automaticky zablokujú, keï sa aktivuje ¹etriè displeja.
Regulácia hlasitosti
Ak chcete poèas hovoru upravi» hlasitos», stlaèením
otvorte nastavenia zvuku. Stláèaním a ,
26
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Page 27
alebo a na smerovom tlaèidle mô¾ete zní¾i», resp. zvý¹i» hlasitos». Mô¾ete si tie¾ prepnú» zvuk na reproduktor alebo vypnú» mikrofón prístroja.
Ak chcete upravi» hlasitos», keï pou¾ívate headset
alebo reproduktor, stláèajte a na smerovom
tlaèidle. VÝSTRAHA: Poèúvajte hudbu pri rozumnej hlasitosti.
Dlhodobé pôsobenie vysokej hlasitosti vám mô¾e po¹kodi» sluch.
Reproduktor
Vá¹ inteligentný telefón má zabudovaný reproduktor pre handsfree prevádzku (pozrite si obr. 3 na str. 13). Reproduktor vám umo¾òuje hovori» do prístroja a poèúva» z neveåkej vzdialenosti bez toho, aby ste museli prístroj dr¾a» pri uchu; mô¾ete ho napríklad polo¾i» vedåa seba na stôl. Reproduktor mô¾ete pou¾íva» aj poèas hovoru, so zvukovými aplikáciami a pri prezeraní multimediálnych správ.
Ak chcete poèas hovoru zapnú» reproduktor, stlaète
. Reproduktor musíte pri hovoroch zaka¾dým
osobitne aktivova», ale zvukové aplikácie, napríklad prehrávaè hudby, pou¾ívajú reproduktor ¹tandardne. Ak chcete reproduktor vypnú» a vráti» sa k pou¾ívaniu slúchadla, stlaète .
VÝSTRAHA: Keï je zapnutý reproduktor, nedr¾te prístroj pri uchu, preto¾e hlasitos» mô¾e by» veåmi vysoká.
Headset
Rádio a prehrávaè hudby vo svojom inteligentnom telefóne mô¾ete poèúva» cez dodaný headset HS-3.
Ak chcete headset pripoji» k prístroju, zapojte
konektor káblika headsetu do Pop-Port konektora v spodnej èasti prístroja. (Pozrite si èas» 2 na strane 13.) Káblik headsetu plní úlohu antény rádioprijímaèa, nechajte ho preto voåne visie».
Ak pou¾ívate headset a chcete prija» hovor, stlaète
tlaèidlo diaåkového ovládania, ktoré sa nachádza na mikrofónnom dieli headsetu. Hovor ukonèíte ïal¹ím stlaèením toho istého tlaèidla.
VÝSTRAHA: Pri pou¾ívaní stereo headsetu sa zni¾uje va¹a schopnos» vníma» okolité zvuky. Nepou¾ívajte stereo headset tam, kde by vás to mohlo vystavi» nebezpeèenstvu.
In¹talácia aplikácií a softwaru
Do svojho inteligentného telefónu mô¾ete in¹talova» dva typy aplikácií a softwaru:
• Aplikácie a software, ¹peciálne urèené pre inteligentný telefón Nokia 7710, alebo vhodné pre operaèný systém Symbian. Tieto in¹talaèné súbory majú príponu .SIS. Pozrite si èas» „In¹talácia softwaru” na strane 28.
• J2Micro Edition systém Symbian. Tieto súbory majú príponu .JAD alebo .JAR. Nenaèítajte do prístroja aplikácie PersonalJava
TM
aplikácie, vhodné pre operaèný
TM
V¹eobecné informácie
,
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
27
Page 28
preto¾e ich nemo¾no in¹talova». Pozrite si èas» „In¹talácia JavaTM aplikácií” na strane 28.
In¹talaèné súbory si na svoj prístroj mô¾ete prenies» z kompatibilného poèítaèa, naèíta» ich poèas prehliadania, alebo ich mô¾ete dosta» v multimediálnej správe, ako prílohu e-mailu alebo cez Bluetooth.
Dôle¾ité: In¹talujte aplikácie iba zo zdrojov, ktoré
poskytujú adekvátnu ochranu pred ¹kodlivým softwarom. Poèas in¹talácie inteligentný telefón skontroluje integritu
V¹eobecné informácie
in¹talovaného balíka. Prístroj zobrazí informácie o vykonaných kontrolách, a budete si môc» vybra», èi chcete v in¹talácii pokraèova» alebo ju zru¹i».
Informácie o digitálnych podpisoch a certifikátoch nájdete v èasti „Certificate manager – Správca certifikátov” na strane 112.
In¹talácia softwaru
Ak in¹talujete súbor, ktorý obsahuje aktualizáciu alebo opravu existujúcej aplikácie, budete môc» pôvodnú aplikáciu obnovi» iba ak máte pôvodné in¹talaèné súbory alebo úplnú zálo¾nú kópiu odstráneného softwarového balíka. Ak chcete obnovi» pôvodnú aplikáciu, najskôr aktualizovanú aplikáciu odstráòte a potom znova nain¹talujte aplikáciu z pôvodného in¹talaèného súboru alebo zálohy.
Ak chcete nain¹talova» software, vyhåadajte v pamäti prístroja alebo na pamä»ovej karte in¹talaèný
28
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
súbor, a dvoma klepnutiami na tento súbor spustite in¹taláciu. Ak ste napríklad dostali in¹talaèný súbor ako prílohu e-mailu, vstúpte do svojej schránky, otvorte príslu¹ný e-mail a dvakrát klepnite na in¹talaèný súbor, aby sa in¹talácia zaèala.
Odstraòovanie softwaru: pozrite si èas» „Application manager – Správca aplikácií” na strane 111.
Tip: Ïal¹ie informácie o in¹talácii softwaru nájdete v
èasti „Application manager – Správca aplikácií” na strane 111.
In¹talácia JavaTM aplikácií
1 Vyhåadajte v pamäti prístroja alebo na pamä»ovej karte
in¹talaèný súbor, vyberte ho a dvoma klepnutiami spustite in¹taláciu. Ak ste napríklad dostali in¹talaèný súbor ako prílohu e-mailu, vstúpte do svojej schránky, otvorte príslu¹ný e-mail a dvakrát klepnite na in¹talaèný súbor, aby sa in¹talácia zaèala.
2 Potvrïte in¹taláciu. Pre in¹taláciu sa vy¾aduje súbor
.JAR. Ak chýba, prístroj vás mô¾e po¾iada», aby ste si ho naèítali. Ak nemáte definované ¾iadne prístupové miesto, prístroj vás po¾iada, aby ste si niektoré vybrali. Poèas naèítania .JAR súboru budete mo¾no musie» zada» u¾ívateåské meno a heslo, aby ste získali prístup na server. Získate ich od dodávateåa alebo pôvodcu aplikácie. Prístroj vám oznámi ukonèenie in¹talácie.
Tip: Poèas prehliadania si mô¾ete naèíta» in¹talaèný
súbor a ihneï ho in¹talova». Upozoròujeme ale, ¾e poèas in¹talácie zostáva spojenie na pozadí otvorené.
Page 29
Dátové prenosy
Tento prístroj vyu¾íva mo¾nosti prenosu dát, poskytované sie»ou GSM, na odosielanie multimediálnych správ, krátkych správ a e-mailov, a na vytváranie spojení so vzdialenými poèítaèmi.
Bezdrôtové dátové spojenia mo¾no vytvára» z väè¹iny miest, kde vá¹ inteligentný telefón funguje. Odporúèa sa v¹ak, aby ste prístroj presunuli na miesto, kde získate èo najsilnej¹í signál bezdrôtovej siete. Keï je signál silný, je dátový prenos efektívny. Vzhåadom na inherentné charakteristiky bezdrôtového prostredia nemô¾ete od bezdrôtových dátových komunikácií vo v¹eobecnosti oèakáva» rovnaké parametre ako od pozemných komunikácií.
Nasledujúce faktory mô¾u naru¹i» bezdrôtovú komunikáciu formou ¹umu, nízkeho signálu alebo straty signálu, chybnej funkcie prístroja, alebo poruchy zobrazovania:
©um – Rádiové ru¹enie od elektronických zariadení a vybavenia, ako aj od iných telefónov mô¾e negatívne ovplyvni» kvalitu bezdrôtových dátových prenosov.
Odovzdávanie – Keï sa u¾ívateå inteligentného telefónu presúva z jednej bunky siete do inej, intenzita signálu v kanáli poklesne a ústredòa bezdrôtových telefónov mô¾e odovzda» u¾ívateåa inej bunke a na inú frekvenciu, kde je signál silnej¹í. K odovzdávaniu medzi bunkami mô¾e dôjs», aj keï sa u¾ívateå nepohybuje, a to v dôsledku zmien v za»a¾ení siete. Takéto odovzdávanie mô¾e spôsobi» mierne zdr¾ania v prenosoch.
Elektrostatické výboje – Výboj statickej elektriny z prsta alebo vodièa mô¾e spôsobi» poruchy funkcie elektronických zariadení. Výboj mô¾e spôsobi» poruchy zobrazovania a nestabilitu softwaru. Bezdrôtové spojenia sa mô¾u sta» nespoåahlivými, mô¾e dôjs» k poru¹eniu dát a prenos sa mô¾e zastavi». V takomto prípade musíte ukonèi» existujúci prenos (ak ho máte vytvorený), vypnú» prístroj (ak je zapnutý) a vybra» batériu. Potom vlo¾te batériu naspä» a vytvorte nové bezdrôtové spojenie.
Slepé miesta a výpadky – Slepé miesta sú oblasti, kde nemo¾no prijíma» rádiové signály. K výpadkom dochádza, keï u¾ívateå inteligentného telefónu prechádza oblas»ami, kde je rádiový signál blokovaný alebo zoslabený krajinou alebo veåkými stavbami.
Skreslenie signálu – Vzdialenos» a preká¾ky mô¾u spôsobi» rozfázovanie signálov. Mô¾u spôsobi» aj vznik odrazených signálov. Oba prípady vedú k strate intenzity signálu.
Nízka intenzita signálu – V dôsledku vzdialenosti alebo preká¾ok mô¾e by» intenzita rádiového signálu od bunky siete nedostatoèná alebo nedostatoène stabilná pre vytvorenie spoåahlivého dátového spojenia pre komunikáciu. Preto, aby ste si zabezpeèili èo najlep¹iu komunikáciu, zapamätajte si nasledujúce rady:
• Dátové spojenie je najlep¹ie, keï sa prístroj nepohybuje. Neodporúèa sa pokú¹a» o dátovú komunikáciu v pohybujúcom sa vozidle.
• Neklaïte prístroj na kovový povrch.
V¹eobecné informácie
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
29
Page 30
• Na displeji inteligentného telefónu skontrolujte, ¾e intenzita signálu je dostatoèná. Presunutím inteligentného telefónu na iné miesto v miestnosti, predov¹etkým bli¾¹ie k oknu, mô¾ete dosiahnu» silnej¹í signál. Ak signál nie je dostatoèný pre hlasový hovor, nemali by ste sa pokú¹a» o dátové spojenie, kým nenájdete miesto s lep¹ím príjmom signálu.
Dátové spojenia
V¹eobecné informácie
GSM dátový prenos
GSM dátový prenos umo¾òuje prenos dát s rýchlos»ami do 14,4 kbps. O dostupnosti a mo¾nostiach aktivácie dátových slu¾ieb sa informujte u operátora svojej siete alebo poskytovateåa slu¾ieb.
Vysokorýchlostné dátové prenosy (HSCSD)
HSCSD umo¾òuje dátové prenosy s rýchlos»ami do 43,2 kbps, èo je ¹tvornásobok rýchlosti ¹tandardných dátových prenosov v GSM sieti. HSCSD je èo do rýchlosti porovnateåné s mnohými poèítaèovými modemami, ktoré komunikujú cez pevné telefónne siete.
O dostupnosti a mo¾nostiach aktivácie vysokorýchlostných dátových slu¾ieb sa prosím informujte u operátora svojej siete alebo poskytovateåa slu¾ieb.
Upozornenie: Pri odosielaní dát v re¾ime HSCSD sa mô¾e batéria prístroja vyèerpáva» rýchlej¹ie ne¾ pri normálnych hovoroch alebo dátových prenosoch, preto¾e prístroj odosiela dáta sieti rýchlej¹ie.
Paketové dáta (GPRS)
GPRS umo¾òuje mobilným telefónom bezdrôtový prístup k dátovým sie»am (slu¾ba siete). GPRS pou¾íva technológiu dátových paketov, kde sa dáta odosielajú cez mobilnú sie» v krátkych dátových balíèkoch. Výhoda odosielania dát v paketoch spoèíva v tom, ¾e sie» sa obsadzuje iba pri odosielaní alebo prijímaní dát. Preto¾e GPRS vyu¾íva sie» efektívne, umo¾òuje rýchle vytvorenie dátových spojení a veåké rýchlosti dátových prenosov.
Slu¾by GPRS si musíte necha» aktivova». O dostupnosti a mo¾nostiach aktivácie slu¾ieb GPRS sa informujte u operátora svojej siete alebo poskytovateåa slu¾ieb.
(E)GPRS (Roz¹írené GPRS) sa podobá na GPRS, ale umo¾òuje e¹te rýchlej¹ie spojenia. Podrobnej¹ie informácie o dostupnosti (E)GPRS a rýchlostiach prenosu dát si vy¾iadajte od operátora svojej siete alebo poskytovateåa slu¾ieb. Upozoròujeme, ¾e ak si ako nosiè dát nastavíte GPRS, multimediálny prístroj pou¾ije namiesto GPRS (E)GPRS, ak je v sieti dostupné.
Tarifikácia GPRS a aplikácií
V¹etky dátové prenosy cez GPRS a (E)GPRS podliehajú poplatkom, ktoré si za prenos dát úètuje operátor.
30
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Page 31
Podrobnej¹ie informácie o tarifikácii si vy¾iadajte od operátora svojej siete alebo poskytovateåa slu¾ieb.
Prístupové miesta
Dátové spojenie pripája vá¹ inteligentný telefón na Internet cez prístupové miesto. Vá¹ inteligentný telefón podporuje tri druhy dátových spojení:
• GSM dátový prenos ( )
• GSM vysokorýchlostný dátový prenos, alebo HSCSD ()
• paketové dátové spojenia (GPRS) ( )
Prístupové miesta si musíte nastavi», aby ste mohli napríklad odosiela» a prijíma» multimediálne správy alebo e-maily, prezera» si Internetové stránky, naèíta» si Java aplikácie, alebo pou¾íva» svoj inteligentný telefón ako modem.
Informujte sa u svojho poskytovateåa slu¾ieb, aké typy prístupových miest sú potrebné pre slu¾bu, ktorú chcete pou¾íva». O dostupnosti a mo¾nostiach aktivácie slu¾ieb GSM dátových prenosov, GSM vysokorýchlostných dátových prenosov a GPRS spojení sa informujte u operátora svojej siete alebo poskytovateåa slu¾ieb.
TM
V¹eobecné informácie
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
31
Page 32
Desk – Pracovná plocha
Aplikáciu Desk otvoríte stlaèením alebo klepnutím na
na stavovej li¹te.
Tip: Dlhým stlaèením otvoríte zoznam posledných
pou¾ívaných aplikácií, do ktorých mô¾ete vstúpi».
Desk je va¹a pracovná plocha, odkiaå mô¾ete pristupova» ku v¹etkým aplikáciám a vytvára» si odkazy na polo¾ky ako sú dokumenty, obrázky, aplikácie, alebo karty kontaktov.
Keï ukonèíte niektorú aplikáciu stlaèením a prejdete
Desk – Pracovná plocha
do inej aplikácie, prístroj ¹tandardne ulo¾í dáta.
Obrázok 12: Desk – Pracovná plocha
Ak chcete otvori» niektorú aplikáciu, dvakrát klepnite na jej ikonu. Klepnutím a »ahom na li¹te posuvníka na pravej strane mô¾ete rolova» obraz po displeji hore a dole.
32
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Ak chcete odstráni» niektorú aplikáciu, vstúpte do
Control panel > App. manager (Ovládací panel >
Správca aplikácií), vyberte softwarový balík, ktorý chcete odstráni», a klepnite na Remove (Odstráni»). Zobrazí sa dialógové okno so ¾iados»ou o potvrdenie. Stlaète Remove (Odstráni»).
Ak chcete vytvori» odkaz na niektorú polo¾ku, vstúpte do aplikácie, ktorej polo¾ku chcete prida» ako odkaz na pracovnú plochu, a túto polo¾ku vyberte. Stlaète a nájdite v menu príkaz Add to Desk... (Prida» na Plochu). Napríklad v aplikácii Images (Obrázky) vyberte Tools > Add to Desk... (Nástroje > Prida» na Plochu). Na pracovnej ploche vyberte skupiny, do ktorých chcete odkaz prida», a klepnite na OK.
Ak chcete vymaza» odkaz alebo ikonu aplikácie, vyberte ikonu, stlaète a vyberte Edit > Delete (Úpravy > Vymaza»). Upozoròujeme, ¾e ikony aplikácií nemo¾no vymazáva» zo skupiny All (V¹etko).
Ak chcete zmeni» poradie ikon, klepnite na ikonu a asi na sekundu na nej stylus pridr¾te, potom ikonu stylusom potiahnite na nové miesto na displeji.
Ak chcete zväè¹i» alebo zmen¹i» veåkos» ikon, stlaète
alebo a vyberte Display > Zoom in alebo Zoom
out (Displej > Priblí¾i» alebo Oddiali»).
Page 33
Ak chcete ma» na pozadí displeja obrázok, stlaète
a vyberte Display > Set background image... (Displej
> Nastavi» obrázok na pozadí). Vyberte po¾adovaný obrázok. Klepnite na Preview (Predvies»), ak si chcete obrázok pozrie». V opaènom prípade klepnite na OK. O ïal¹ích mo¾nostiach personalizácie displeja sa dozviete v èasti „Themes – Témy” na strane 126.
Skupiny na pracovnej ploche
Aplikácie a odkazy, ktoré sa nachádzajú na pracovnej ploche, si mô¾ete rozdeli» do osobitných skupín. Rozdelenie na skupiny vám uåahèí orientáciu medzi poèetnými aplikáciami a odkazmi. Rovnakú aplikáciu alebo odkaz mô¾ete ma» vo viacerých skupinách.
Ak chcete vytvori» novú skupinu, stlaète , vyberte
Group > New... (Skupina > Nová) a pomenujte novú
skupinu.
Ak chcete prejs» z jednej skupiny do inej, stlaète ,
vyberte View group (Ukáza» skupinu) a vyberte po¾adovanú skupinu.
Ak chcete prida» vybranú aplikáciu alebo odkaz do
niektorej skupiny, stlaète , vyberte Group > Add to
group... (Skupina > Prida» do skupiny) a vyberte skupinu,
kam sa má polo¾ka prida».
Ak chcete prida» alebo odstráni» polo¾ky zo skupiny,
stlaète a vyberte Group > Edit... (Skupina > Upravi»). Upozoròujeme, ¾e táto voåba nie je dostupná pre
skupinu All (V¹etko). Zo zoznamu naåavo vyberte aplikáciu alebo skratku, ktorú chcete prida» do skupiny. Klepnite na Add (Prida»). Ak chcete odstráni» aplikáciu alebo skratku, vyberte ju v zozname napravo a klepnite na Remove (Odstráni»).
Ak chcete niektorú skupinu premenova», stlaète
, vyberte Group > Manage groups... (Skupina >
Upravi» skupiny). Vyberte skupinu, ktorú chcete premenova», a klepnite na Rename (Premenova»).
Ak chcete niektorú skupinu vymaza», stlaète ,
vyberte Group > Manage groups... (Skupina > Upravi» skupiny). Vyberte skupinu, ktorú chcete vymaza», a klepnite na Delete (Vymaza»). Skupinu All (V¹etko) nemo¾no premenova» ani vymaza».
Desk – Pracovná plocha
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
33
Page 34
Písanie textu
Písmená, èíslice a ¹peciálne znaky mô¾ete zadáva» dvoma spôsobmi. Rozpoznávanie rukopisu vám umo¾òuje písa» znaky priamo na displej pomocou stylusu. Mô¾ete pou¾i»
Písanie textu
aj virtuálnu klávesnicu a klepaním vybera» znaky, ktoré chcete vlo¾i».
Poskytovatelia aplikácií mô¾u ponúknu» iné metódy vstupu. Prístroj doká¾e pou¾i» aplikáciu pre alternatívny vstup iba keï je in¹talovaná v pamäti prístroja. Prístroj nedoká¾e takéto aplikácie podporova», ak sú in¹talované na pamä»ovej karte.
Ak chcete napísa» text, klepnite na miesto na displeji, kam chcete zaèa» písa». Otvorí sa okienko pre rozpoznávanie rukopisu alebo virtuálna klávesnica. Ak
chcete prejs» od rozpoznávania rukopisu k virtuálnej klávesnici, klepnite na . Ak chcete prejs» na
rozpoznávanie rukopisu, klepnite na . Zaènite písa».
Dôle¾ité: Pou¾ívajte iba pero, schválené pre tento
prístroj spoloènos»ou Nokia. Ak pou¾ijete iný stylus, stratia platnos» v¹etky záruky, vz»ahujúce sa na prístroj, a mô¾ete si po¹kodi» displej. Chráòte displej pred po¹kriabaním. Na písanie po displeji nikdy nepou¾ívajte skutoèné perá, ceruzky alebo iné ostré predmety.
Ak chcete presunú» vstupné okno, klepnite na a potiahnite.
34
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Ak chcete vstupné okienko skry», klepnite na . Ak chcete zmeni» jazyk vstupu, klepnite na a
vyberte po¾adovaný jazyk zo zoznamu.
Rozpoznávanie rukopisu
Tip: Klepnutím na na okienku pre rozpoznávanie
rukopisu otvoríte Pomocníka. Pomocník ponúka podrobné informácie o tom, ako zadáva» znaky, a obsahuje ïal¹ie u¾itoèné tipy.
Obrázok 13 Okno pre rozpoznávanie rukopisu
Ak chcete pou¾i» rozpoznávanie rukopisu, stylusom postupne kreslite znaky do okienka pre rozpoznávanie rukopisu.
Page 35
Tip: Upozoròujeme, ¾e rozpoznávanie rukopisu berie do
úvahy, kam znaky kreslíte. Pri písaní sa riaïte tenkou základnou èiarou.
Ak chcete prechádza» medzi automatickou voåbou
veåkosti písmen, malými písmenami a veåkými písmenami, klepnite na . Na zaèiatku slova si mô¾ete
vybra» medzi automatickým písaním veåkých písmen a malým písmenom. Uprostred slova si mô¾ete vybra» medzi veåkým a malým písmenom. Prvé písmená v¹etkých viet, nasledujúce po znakoch ! ? a . sa automaticky pí¹u ako veåké, ak ste túto voåbu nevypli v nastaveniach písania perom v ovládacom paneli (Control Panel > Pen input settings).
Upozoròujeme, ¾e veåkos» písmen závisí od zvoleného abecedného re¾imu a nie od toho, ako pí¹ete písmená na displej. Mô¾ete písa» veåké písmená a vklada» ich ako malé, ak systém åah¹ie rozpoznáva veåké písmená. Upozoròujeme, ¾e AB re¾im nemo¾no vybra» na zaèiatku slova, ktorého prvé písmeno sa automaticky pí¹e ako veåké.
Tip: Informácie o ïal¹ích voåbách automatického
písania veåkých písmen nájdete v èasti “Nastavenia písania perom” na strane 36.
Ak chcete písa» èísla, ¹peciálne znaky alebo
rukopisné znaèky, klepnite na , ak chcete vklada»
èísla, a na , ak chcete vklada» ¹peciálne znaky. Obrázok 14 vysvetåuje, ako sa vkladá medzera, znak posunu spä» atï.
Obrázok 14 Rukopisné znaèky: 1 - medzera, 2 - posun spä» (backspace), 3 - nový riadok (enter), 4 - prechod na znaèku tabulátora
Ak chcete vymaza» text, oznaète ho potiahnutím
stylusu cez text. Nakreslite znaèku posunu spä». Pozrite si obr. 14.
Ak chcete nauèi» systém svoj osobný rukopisný ¹týl,
vyberte aplikáciu Control panel (Ovládací panel) a Pen
Input Settings (Nastavenia písania perom), potom
klepnite na Training (Nácvik). Dvakrát klepnite na sadu znakov (malé alebo veåké písmená, èísla alebo ¹peciálne znaky) a vyberte znak, ktorý chcete systém nauèi». Klepnite na Train (Nacvièi»). Nakreslite znak podåa vlastného ¹týlu a klepnite na OK. Ak chcete zmeni» ¹týl písania, ktorý ste systém nauèili, znova otvorte dialógové okno Draw character (Nakresli» znak) a klepnite na Clear (Zmaza»), aby sa existujúci ¹týl zru¹il. Napí¹te znak po novom a klepnite na OK.
Uète systém iba tie znaky, ktoré »a¾ko rozpoznáva. Ak sa pokúsite systém nacvièi», aby rozpoznával v¹etky znaky, mô¾e prístroju dôjs» pamä».
Písanie textu
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
35
Page 36
Virtuálna klávesnica
Ak chcete písa» na virtuálnej klávesnici, »ukajte
stylusom na tlaèidlá klávesnice.
Písanie textu
Obrázok 15 Virtuálna klávesnica
1 Zobrazenie vstupu. Zobrazuje znaky, ktoré pí¹ete. 2 Posun spä» (Backspace). Vyma¾e znak naåavo od
kurzora.
3 Tlaèidlo Enter. Prejde na nový riadok alebo vlo¾í nové
riadky.
4 Tlaèidlo tabulátora. Vkladá znak prechodu na zará¾ku
tabulátora alebo presúva kurzor na nasledujúce pole.
5 Zámok preraïovaèa - Caps lock. Prepína do re¾imu
veåkých písmen.
6 Preraïovaè (Shift). Umo¾òuje vám písa» veåké
písmená, keï pí¹ete v re¾ime malých písmen.
7 Medzerník. Vkladá medzeru.
Ak chcete prejs» od malých písmen k veåkým a naopak, klepnite na . Ak chcete zapnú» zámok
preraïovaèa (caps lock), klepnite na . Prvé písmená v¹etkých viet, nasledujúce po znakoch ! ? a . sa automaticky pí¹u ako veåké, ak ste túto voåbu nevypli v nastaveniach pera v ovládacom paneli (Control Panel > Pen Input).
Ak chcete písa» èísla alebo ¹peciálne znaky, klepnite na . Klepnutím na si mô¾ete zobrazi» ïal¹ie ¹peciálne znaky.
Tip: Ak chcete písa» písmená s diakritikou a na
klávesnici sa nachádzajú iba klávesy s diakritickými znamienkami, klepnite najskôr na diakritický znak a potom na písmeno. Ak chcete vybra» písmeno s diakritikou, mô¾ete klepnú» aj na , ak je zobrazené.
Ak chcete vymaza» text, oznaète ho potiahnutím stylusu cez text. Klepnite na ikonu spätného posunu (backspace).
Nastavenia písania perom
Ak chcete upravi» nastavenia textového vstupu,
vyberte Control panel > Pen Input Settings (Ovládací panel > Nastavenia písania perom). Definujte:
Input language: — Jazyk vstupu: Toto nastavenie definuje,
ktoré ¹pecifické znaky vo va¹om rukopise bude systém rozpoznáva» a ako bude usporiadaná virtuálna klávesnica.
36
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Page 37
Capitalise: — Písa» veåké: Ak chcete, aby sa veåké písmená
písali po znakoch ! ?, ak za nimi nasleduje medzera, vyberte After '.', '?' or '!' with space (Po .,? a ! s medzerou). Ak sa majú písa» veåké písmená aj bez medzery, vyberte
After '.', '?' or '!' (Po .,? a ! ). Ak chcete automatické písanie
veåkých písmen vypnú», vyberte No (Nie).
Character recognition: — Rýchlos» rozpoznávania znakov:
Upravuje rýchlos», s akou sa rozpoznávajú znaky v rukopise.
Line width: — Hrúbka èiary: Zmení hrúbku stopy stylusu. Keyboard size: — Nastavte veåkos» virtuálnej klávesnice. Input method: — Metóda vkladania textu: ©tandardne má
vá¹ prístroj dve metódy vkladania textu: virtuálnu klávesnicu a rozpoznávanie rukopisu. Toto nastavenie vyu¾ijete iba v prípade, ¾e na svojom prístroji máte nain¹talovaný iný spôsob vstupu.
Tip: Voåbu After '.', '?' or '!' mô¾ete pou¾i» pre textové
správy, aby sa do nich zmestilo viac textu.
Písanie textu
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
37
Page 38
Telephone – Telefón
Vstúpte do Desk > Telephone. Mikrofón a slúchadlo sa nachádzajú na prednej strane
prístroja (pozrite si obr. 1 na strane 12).
Volanie
Telephone – Telefón
38
Ak chcete zatelefonova» a pou¾i» èíselnú klávesnicu, otvorte aplikáciu Telephone, navoåte
telefónne èíslo na virtuálnom èíselníku a klepnite na
Call (Zavola»). Ak chcete vy»ukané èíslice zmaza»,
»ukajte na . Medzi oknami mô¾ete prechádza» stláèaním .
Ak voláte do zahranièia, pridajte medzinárodný volací znak + (klepnite a pridr¾te stylus na tlaèidle * a z rozbaåovacieho zoznamu vyberte +) a potom zadajte kód krajiny, medzimestskú predvoåbu a telefónne èíslo.
Ak ste vybrali SIM kartu alebo ak je SIM karta po¹kodená, mô¾ete vola» iba na tiesòové èísla. Niektoré siete mô¾u pre uskutoènenie akéhokoåvek hovoru vy¾adova», aby bola v prístroji správne vlo¾ená platná SIM karta.
Ak nemo¾no zavola» na tiesòové èíslo obvyklým spôsobom, mô¾ete sa pokúsi» zada» tiesòové èíslo, naprogramované v prístroji, do okienka pre zadanie kódu a klepnú» na Call (Vola»).
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Ak chcete zavola» èíslo, ulo¾ené v adresári, v okne voåby èísla (Dialler) klepnite na Contacts (Kontakty), vyberte kontakt z adresára a klepnite na Call (Zavola»). Ak má kontakt viac ne¾ jedno telefónne èíslo, otvorí sa zoznam v¹etkých telefónnych èísel kontaktu. Vyberte zo zoznamu po¾adované èíslo a klepnite na OK.
Tip: Telefónne èíslo v textovom okne alebo dokumente
mô¾ete pou¾i» ako hyperodkaz. Klepnite na èíslo, alebo doò smerovým tlaèidlom presuòte kurzor, a zmení sa na odkaz s malou ikonou. Klepnutím na ikonu na telefónne èíslo zavoláte.
Ak chcete prida» èíslo z èíselného poåa do adresára, klepnite na Add to Contacts (Prida» do Kontaktov), vyberte kontakt alebo vytvorte nový kontakt a vyplòte údaje kontaktu. Ïal¹ie informácie nájdete v èasti „Contacts – Adresár kontaktov” na strane 65.
Ak chcete zavola» na èíslo zo zoznamu posledných hovorov, v okne voåby èísla (Dialler) klepnite na Recent
calls (Posledné hovory). Vyberte èíslo z niektorého
zoznamu a klepnite na Call (Zavola»). Ak chcete prida» èíslo do svojho adresára kontaktov, vyberte èíslo a
klepnite na Add to contacts (Prida» do kontaktov). Ak chcete pou¾i» rýchlu voåbu, stlaète , vyberte
View > Speed dialling (Zobrazi» > Rýchla voåba) a
klepnite na meno alebo èíslo, ktoré chcete zavola».
Page 39
Rýchla voåba je rýchly spôsob volania èasto pou¾ívaných èísel.
Obrázok 16: Rýchla voåba
Ak chcete definova» priradenie èísel rýchlej voåby,
otvorte okno rýchlej voåby: stlaète , vyberte View >
Speed dialling (Zobrazi» > Rýchla voåba). Klepnite na
prázdne èíslo rýchlej voåby a potom v zobrazenom dialógovom okne na Assign (Prideå). Vyberte kontakt, ktorému chcete prideli» èíslo rýchlej voåby, a klepnite na
Select (Zvoå). Ak je na výber viac telefónnych èísel,
vyberte po¾adované èíslo a klepnite na OK.
Ak chcete prejs» z okna voåby èísla (Dialler) do okna
rýchlej voåby (Speed dialling) alebo naspä», stlaète
.
Ak chcete zavola» svoju odkazovú schránku,
vy¾iadajte si èíslo odkazovej schránky (slu¾ba siete) od operátora. V okne rýchlej voåby je èíslo 1 rezervované pre volanie va¹ej odkazovej schránky. Ïal¹ie informácie nájdete v èasti „Nastavenia odkazovej schránky” na strane 42.
Ak chcete poèas hovoru upravi» hlasitos», klepnite
na Audio settings (Nastavenia zvuku). Posunutím be¾ca upravte hlasitos». Vyberte Loudspeaker: (Reproduktor), ak chcete pou¾íva» handsfree reproduktor a mikrofón, alebo Mute:, ak chcete vypnú» mikrofón.
Tip: Poèas hovoru mô¾ete stlaèením otvori»
nastavenia zvuku. Stláèaním a , alebo a
na smerovom tlaèidle mô¾ete zní¾i», resp. zvý¹i»
hlasitos».
Ak chcete poèas hovoru zaèa» nový hovor, klepnite na Dialler (Voliè). Ak chcete prejs» od jedného hovoru k druhému, klepnite na Unhold (Uvoåni») alebo Hold (Podr¾a»). Ak chcete prepoji» oboch úèastníkov a sami sa od hovoru odpoji», stlaète , vyberte
Options > Transfer (Voåby > Prepoji»). Ak chcete
hovori» s oboma úèastníkmi súèasne, klepnite na
Conference (Konferencia). Do konferenèného hovoru
mô¾ete zapoji» a¾ 5 úèastníkov. Poèas konferenèného hovoru mô¾ete klepnú» na Conf. options (Voåby konf. hovoru), ak chcete niektorého úèastníka z hovoru vyradi» alebo sa s niektorým porozpráva» súkromne. Konferenèný hovor a prepájanie hovorov sú slu¾by siete.
Tip: Informácie o sledovaní neprijatých a prijatých
hovorov a volaných èísel a o dµ¾ke hovorov nájdete v èasti „Log – Denník” na strane 142.
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Telephone – Telefón
39
Page 40
Prijímanie hovorov
Ak chcete prija» hovor, klepnite na Answer (Odpoveda») alebo stlaète . Ak chcete odmietnu» hovor, klepnite na Reject (Odmietnu») alebo stlaète . Hovor ukonèíte stlaèením . Ak chcete vypnú» zvonenie, klepnite na Silence
(Ticho). Ak chcete vypnú» zvonenie a odpoveda» predvolenou správou, pozrite si èas» „Ïal¹ie nastavenia” na strane 43.
Telephone – Telefón
Hlasová voåba
Na telefónne èíslo mô¾ete zavola» vyslovením hlasovej menovky, ktorú ste definovali na karte kontaktu. Hlasovou menovkou mô¾e by» åubovoåné vyslovené slovo (slová).
Kým zaènete pou¾íva» hlasové menovky, uvedomte si, ¾e:
• Jazyk nie je u hlasových menoviek dôle¾itý. Dôle¾itý je ale hlas hovoriaceho.
• Meno musíte vyslovi» presne tak, ako ste ho vyslovili pri nahrávaní.
• Pri nahrávaní a vyslovovaní hlasových menoviek hovorte nahlas. Ak budete hovori» príli¹ ticho, systém nemusí hlasovú menovku správne identifikova».
• Hlasové menovky sú citlivé na hluk pozadia. Nahrávajte a pou¾ívajte ich v tichom prostredí.
• Veåmi krátke mená prístroj neprijme. Pou¾ívajte dlhé mená a vyhýbajte sa pou¾ívaniu podobných mien pre rozlièné èísla.
Upozornenie: Pou¾ívanie hlasových menoviek mô¾e by» problematické napríklad v hluènom prostredí alebo v tiesni, preto by ste sa nemali za ka¾dých okolností spolieha» výluène na voåbu hlasom.
O tom, ako definova» hlasové menovky, sa dozviete v èasti „Hlasové voåby” na strane 67.
Ak chcete pou¾i» hlasovú voåbu, stlaète a pridr¾te
alebo tlaèidlo headsetu, kým sa neozve ¹tartovací tón alebo sa na displeji neobjaví správa. Vyslovte hlasovú menovku pre èíslo, ktoré chcete zavola». Ak prístroj hlasovú menovku nespoznal a chcete skúsi» hlasovú voåbu e¹te raz, stlaète a na niekoåko sekúnd pridr¾te tlaèidlo . Ak sa chcete vráti» k normálnej voåbe, stlaète tlaèidlo alebo tlaèidlo headsetu a potom tlaèidlo Esc.
Nastavenia telefónu
Presmerovanie hovorov (slu¾ba siete)
Slu¾ba presmerovania hovorov vám umo¾òuje presmerova» prichádzajúce hovory na iné telefónne èíslo. Táto slu¾ba je tie¾ známa ako odklonenie hovorov.
1 Stlaète a vyberte Tools > Settings > Call divert...
(Nástroje > Nastavenia > Presmerovanie). Otvorí sa dialógové okno.
2 Prejdite na stránku Voice calls (Hovory). 3 Definujte:
40
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Page 41
Divert all calls: — Presmerova» v¹etky hovory: Ak je
aktivovaná táto voåba, presmerujú sa v¹etky prichádzajúce hovory.
Divert if busy: — Presmerova», ak je obsadené:
Prichádzajúce hovory sa presmerujú, ak práve máte iný hovor.
Divert if not answered: — Presmerova», ak neodpovedám:
Prichádzajúce hovory sa presmerujú, ak ich do istého èasu neprijmete.
Divert if out of reach: — Presmerova», ak som mimo
dosahu: Prichádzajúce hovory sa presmerujú, ak je prístroj vypnutý alebo sa nachádza mimo oblasti pokrytia siete.
Divert if not available: — Presmerova», ak som
nedostupný: Aktiváciou tejto voåby aktivujete v jednom kroku voåby Divert if busy: (Presmerova», ak je obsadené),
Divert if out of reach: (Presmerova», ak som mimo
dosahu) a Divert if not answered: (Presmerova», ak neodpovedám).
K dispozícii sú voåby:
Activate — Aktivova»: Otvorí dialógové okno, do ktorého
mô¾ete napísa» èíslo, kam sa má hovor presmerova», a u niektorých volieb èas, po ktorom dôjde k presmerovaniu, ak hovor neprevezmete. Klepnite na
, ak chcete vybra» èíslo svojej odkazovej schránky
alebo iné ¹tandardné èíslo, ak je definované. Klepnite na Select contact (Vybra» kontakt), ak chcete vyhåada» telefónne èíslo v adresári Contacts.
Cancel — Zru¹i»: Zru¹í presmerovanie.
Check status — Overi» stav: zistí, èi je presmerovanie
aktívne alebo nie.
Ak chcete zru¹i» v¹etky presmerovania, klepnite na
Cancel all diverts (Zru¹i» v¹etky presmerovania).
Presmerovanie dátových a faxových prenosov (slu¾ba siete)
1 Stlaète a vyberte Tools > Settings > Call divert...
(Nástroje > Nastavenia > Presmerovanie).
2 Prejdite na stránku Data & Fax calls (Dátové a faxové
prenosy) a vyberte jednu z nasledujúcich volieb, ak chcete presmerova» v¹etky dátové alebo faxové prenosy:
Activate - Aktivova»: Otvorí dialógové okno, do ktorého
mô¾ete napísa» èíslo, kam sa majú prenosy presmerova», a èas, po ktorom dôjde k presmerovaniu, ak prenos neprevezmete. Klepnutím na políèko mô¾ete otvori» zoznam predtým zadaných èísel, ak nie je prázdny.
Cancel - Zru¹i»: Zru¹í presmerovanie. Check status - Overi» stav: zistí, èi presmerovanie je
aktívne alebo nie.
Blokovanie hovorov (slu¾ba siete)
Blokovanie hovorov vám umo¾òuje obmedzi» mo¾nos» volania a prijímania hovorov cez vá¹ inteligentný telefón. Pre túto funkciu potrebujete blokovacie heslo od svojho poskytovateåa slu¾ieb.
Telephone – Telefón
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
41
Page 42
1 Stlaète a vyberte Tools > Settings > Call barring...
(Nástroje > Nastavenia > Blokovanie hovorov). Otvorí sa dialógové okno.
2 Definujte:
All incoming calls: — V¹etky prichádzajúce hovory: Keï
aktivujete túto voåbu, nebudete môc» prijíma» hovory.
Incoming calls when abroad: — Prichádzajúce hovory v
zahranièí: Keï aktivujete túto voåbu, nebudete môc» prijíma» hovory mimo svojej domovskej krajiny.
Telephone – Telefón
All outgoing calls: — V¹etky odchádzajúce hovory: Keï
aktivujete túto voåbu, nebudete môc» vola».
International calls: — Medzi¹tátne hovory: Keï
aktivujete túto voåbu, nebudete môc» vola» do iných krajín alebo oblastí.
Int. calls except to home country: - Medzi¹tátne hovory
okrem hovorov domov: Ak máte u operátora svojej siete aktivovaný medzinárodný roaming, budete môc» zo zahranièia telefonova» iba do svojej domovskej krajiny.
K dispozícii sú voåby:
Activate — Aktivova»: Aktivuje blokovanie. Cancel — Zru¹i»: Zru¹í blokovanie. Check status — Overi» stav: zistí, èi je blokovanie
aktívne alebo nie.
3 Zadajte blokovacie heslo a klepnutím na OK slu¾bu
aktivujte.
Ak va¹a SIM karta podporuje slu¾bu alternatívnej linky, blokovanie hovorov sa bude vz»ahova» iba na linku, ktorú máte práve vybranú.
Ak chcete zru¹i» v¹etky blokovania, klepnite na
Cancel all barrings (Zru¹i» v¹etky blokovania).
Informácie o blokovaní dátových prenosov nájdete v èasti „Data call barring – Blokovanie dátových prenosov” na strane 114.
Blokovanie hovorov a presmerovanie hovorov nemô¾u by» aktívne súèasne. Aj keï je aktívne blokovanie hovorov, mô¾e sa da» vola» na oficiálne tiesòové èíslo, naprogramované vo va¹om prístroji.
Nastavenia odkazovej schránky
Informácie o volaní do odkazovej schránky nájdete v èasti „Volanie” na strane 38.
1 Stlaète a vyberte Tools > Settings > Voice mailbox...
(Nástroje > Nastavenia > Odkazová schránka).
2 Definujte èíslo odkazovej schránky a prípadne aj DTMF
re»azec (heslo odkazovej schránky).
Number: — Èíslo: Napí¹te èíslo odkazovej schránky,
ktoré dostanete od svojho poskytovateåa slu¾ieb.
DTMF: — Definujte DTMF re»azec pre odkazovú
schránku. Ïal¹ie informácie o DTMF tónoch nájdete v èasti „Odosielanie DTMF tónov” na strane 44.
Ak va¹a SIM karta podporuje slu¾bu alternatívnej linky, mô¾ete definova» nastavenia odkazovej schránky pre obe linky.
42
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Page 43
Ïal¹ie nastavenia
Stlaète a vyberte Tools > Settings > Other settings... (Nástroje > Nastavenia > Ïal¹ie nastavenia). Definujte:
Stránka Call - Hovor
Call waiting: — Slu¾ba èakania na hovor (slu¾ba siete): Ak
máte aktivovanú slu¾bu èakania na hovor, sie» vás bude informova» o prichádzajúcom hovore aj keï máte na telefóne iný hovor. Voåba Check status (Overi» stav) zistí, èi je slu¾ba èakania na hovor aktívna alebo nie.
Send my caller ID: — Posla» moju identifikáciu (slu¾ba siete):
Urèuje, èi sa va¹e èíslo odo¹le osobe, ktorú voláte, alebo zostane skryté. Hodnotu mô¾e nastavi» operátor va¹ej siete alebo poskytovateå slu¾ieb pri aktivácii SIM karty (Set by
network – Nastavila sie»). Summary after call: — Súhrnné info po hovore: Ak nastavíte
túto voåbu na On (Zapnuté), zobrazí sa po ukonèení hovoru jeho pribli¾ná dµ¾ka.
Automatic redial: — Automatické opakovanie: Ak nastavíte
túto voåbu na On (Zapnuté) a zavoláte na èíslo, ktoré je obsadené alebo neodpovedá, prístroj sa automaticky niekoåkokrát pokúsi na èíslo dovola». Maximálny poèet pokusov je 10.
Reject with message: — Odmietnu» so správou: Ak nastavíte
túto voåbu na On (Zapnuté), otvorí sa textové okno, do ktorého mô¾ete napísa» textovú správu, ktorú mô¾ete odosla» ako odpoveï volajúcim, ktorých prichádzajúci
hovor odmietnete. Ak budete chcie» správu neskôr zmeni», vyberte voåbu Edit message (Upravi» správu).
Line in use: Pou¾ívaná linka (slu¾ba siete) — Ak va¹a SIM
karta podporuje slu¾bu alternatívnej linky, vyberte linku, ktorú chcete pou¾íva».
Block line chan ge: Zablokova» zmenu linky (slu¾ba siete) —
Ak va¹a SIM karta podporuje slu¾bu alternatívnej linky a vyberiete túto voåbu, nebudete môc» pou¾ívanú linku zmeni». Pre zmenu tohoto nastavenia potrebujete PIN2 kód.
Stránka Network – Sie»
Operator selection: — Voåba operátora: Umo¾òuje vám
zmeni» spôsob výberu siete a zaregistrova» sa v inej sieti. Pri automatickej voåbe siete prístroj vyberie najvhodnej¹iu sie». Pri manuálnej voåbe siete prístroj håadá dostupné siete a zobrazí vám zoznam nájdených sietí. Potom si mô¾ete vybra», ktorú sie» chcete pou¾i». Upozoròujeme, ¾e mo¾nos» prechodu na inú sie» závisí od operátora va¹ej siete.
Cell info display: - Zobrazenie informácií o bunke: Vyberte On (Zapnuté), ak chcete, aby vás prístroj informoval, keï
sa nachádza v sieti, vyu¾ívajúcej technológiu MCN (Micro Cellular Network). V poli telefónneho èísla sa zobrazí indikátor MCN bunky. Indikátor sa nezobrazuje poèas hovoru.
Telephone – Telefón
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
43
Page 44
Bezpeènostné funkcie – stránka Security
Aj keï sú aktivované bezpeènostné funkcie, obmedzujúce mo¾nosti volania (napríklad blokovanie hovorov, uzavreté skupiny u¾ívateåov alebo pevný zoznam), mô¾e sa da» vola» na oficiálne tiesòové èíslo, naprogramované vo va¹om prístroji.
Closed user group: — Uzavretá skupina úèastníkov: tu
mô¾ete urèi» skupinu åudí, ktorým budete môc» telefonova» a ktorí budú môc» telefonova» vám. Vyberte
Telephone – Telefón
Default, ak chcete aktivova» skupinu, na ktorej ste sa
dohodli s operátorom. Vyberte On, ak chcete túto slu¾bu siete aktivova». Musíte uvies» èíslo skupiny, ktoré ste dostali od siete.
Fixed dialling: — Pevný zoznam: Ak va¹a SIM karta
podporuje túto slu¾bu, mô¾ete obmedzi» volania zo svojho telefónu na obmedzený súbor èísel, ulo¾ených na SIM karte. Keï je aktivovaný pevný zoznam, telefónny zoznam SIM karty zobrazuje iba èísla, uvedené v pevnom zozname. Máte síce prístup do adresára kontaktov (Contacts), ale na èísla v òom nemô¾ete vola».
Ak chcete nastavenia zmeni» alebo si pozrie» pevný zoznam, musíte zada» svoj PIN2 kód. Vyberte Contacts (Kontakty), ak chcete prida», upravi» alebo vymaza» niektoré èísla.
Mená a èísla musíte zadáva» výluène do pevného zoznamu.
Upozornenie: Pevný zoznam ovplyvòuje aj po¾iadavky na slu¾by (známe aj ako SS a USSD príkazy), ako sú napríklad príkazy na aktiváciu sie»ových slu¾ieb.
Odosielanie DTMF tónov
DTMF (Dual Tone Multi-Frequency) tóny sú tóny, ktoré poèujete pri stláèaní tlaèidiel na numerickej klávesnici aplikácie Telefón. DTMF tóny vám napríklad umo¾òujú komunikova» s odkazovými slu¾bami a poèítaèovými telefonickými systémami.
DTMF tóny mô¾ete odosiela» sieti napríklad ak potrebujete pristupova» k automatickým telefonickým slu¾bám, odkazovým schránkam alebo bankovými systémom.
DTMF tóny mô¾ete odosiela» automaticky, ak si DTMF tón ulo¾íte do poåa DTMF na karte kontaktu v adresári Contacts. Manuálne mô¾ete DTMF tóny odosiela» z okna voåby (Dialler) aplikácie Telephone. Manuálne vysielanie DTMF tónov sa odporúèa, ak je re»azec DTMF tónov krátky.
Ak chcete, aby sa DTMF re»azce odosielali poèas hovoru automaticky, stlaète a vyberte Options >
Send DTMF... (Voåby > Posla» DTMF). Ak sa v adresári
Contacts nachádza DTMF re»azec pre prebiehajúci hovor, otvorí sa dialógové okno Send DTMF (Posla» DTMF). Zobrazený DTMF re»azec mô¾ete odosla» automaticky klepnutím na Send (Posla»), alebo mô¾ete klepnú» na Enter manually (Zada» manuálne) a pou¾i» okno voåby (Dialler). Ak sa pre tento hovor v adresári
44
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Page 45
Contacts nenachádza ¾iadny DTMF re»azec, automaticky sa otvorí okno voåby (Dialler).
Ak chcete poèas hovoru manuálne vysla» DTMF
tóny, klepnite na Dialler (Voliè) alebo stlaète .
Zadajte DTMF re»azec.
Tip: Mô¾ete pou¾i» dva ¹peciálne znaky, ktoré mô¾ete
vlo¾i» dvojitým poklepaním na * na volièi.
• p (znak pauzy) — Vlo¾í medzi èíslice re»azca DTMF tónov trojsekundovú pauzu. V¹etky èíslice, ktoré nasledujú za pauzou, sú pova¾ované za DTMF tóny.
• w (znak èakania) — Zadr¾í odosielanie DTMF tónov, pokým neklepnete na Send (Posla»). Potom sa zostávajúca èas» re»azca odo¹le sieti. V¹etky èíslice, ktoré nasledujú za znakom èakania, sú pova¾ované za DTMF tóny.
DTMF tóny mô¾ete zapísa» do poåa DTMF na karte kontaktu.
Tipy na efektívne vyu¾ívanie Telefónu
• Indikátor tichého re¾imu sa zobrazuje v oblasti stavových indikátorov, keï máte nastavený tichý (Silent) profil. Klepnutím na tento indikátor mô¾ete otvori» dialógové okno, v ktorom mô¾ete profil zmeni». Keï vyberiete iný profil ne¾ Silent, indikátor z oblasti stavových indikátorov zmizne.
• V okne obsluhy hovoru stlaète poèas hovoru , ak chcete prebiehajúci hovor podr¾a» alebo chcete aktivova» podr¾aný hovor. Keï nemáte aktívny hovor, stlaèením otvoríte zoznam posledných volaných èísel.
• V okne rýchlej voåby mô¾ete klepnutím a potiahnutím stylusu zmeni» priradenie tlaèidiel rýchlej voåby. Priradenie tlaèidla pre voåbu odkazovej schránky je pevné a nemo¾no ho zmeni».
Telephone – Telefón
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
45
Page 46
Profiles – Profily
Vstúpte do Desk > Profiles. Profily definujú tóny a úrovne hlasitosti prístroja pre
rozlièné prevádzkové prostredia, okolnosti a skupiny volajúcich.
Profiles – Profily
46
Ak chcete zmeni» profil, vyberte po¾adovaný profil zo zoznamu a klepnite na Activate (Aktivova»).
Ak chcete niektorý profil vymaza», vyberte tento profil v zozname, stlaète a vyberte Profile > Delete (Profil > Vymaza»). Upozoròujeme, ¾e ¹tandardný profil nemo¾no vymaza».
Tip: Profil mô¾ete zmeni» aj krátkym stlaèením
vypínaèa. Ak chcete vytvori» nový profil, stlaète a vyberte
Profile > New... (Profil > Nový). Ïal¹ie informácie o
nastaveniach nájdete v èasti “Úprava profilov” na strane 47.
Ak chcete definova» èas, dokedy má by» nastavený vybraný profil, klepnite na Set time (Nastavi» èas).
Klepnite na a potom pomocou ¹ípok zmeòte èas. Keï uplynie nastavený èas, prístroj sa prepne do predchádzajúceho profilu. Upozoròujeme, ¾e letový profil Flight nemo¾no z bezpeènostných dôvodov naèasova».
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Ak chcete k vybranému profilu prida» skupinu volajúcich, klepnite na Personalise (Personalizova») a
Alert for (Hlási» od). Oznaète skupinu alebo skupiny a
klepnite na OK. Prístroj prehrá vybraný tón zvonenia alebo hlásenia iba keï dostanete hovor alebo správu od èlena vybranej skupiny (ak sa èíslo volajúceho odo¹le s hovorom a vá¹ prístroj ho spozná). Iní volajúci budú hlásení s nastaveniami tichého profilu Silent.
Ak chcete prístroj pou¾íva» bez toho, aby sa pripájal k bezdrôtovej sieti GSM, vyberte letový profil Flight a
klepnite na Activate (Aktivova»). Rádiofrekvenèná komunikácia s bezdrôtovou sie»ou GSM, signály FM rádioprijímaèa a Bluetooth spojenia budú odstavené, ale mô¾ete sa venova» èinnostiam, ktoré si nevy¾adujú komunikáciu s bezdrôtovou sie»ou. Mô¾ete si napríklad poèúva» zvukové klipy alebo písa» správy.
VÝSTRAHA: V letovom profile Flight nemô¾ete vola» (ani prijíma» ¾iadne hovory), a to ani na tiesòové èísla, a nemô¾ete pou¾íva» ¾iadne funkcie, ktoré si vy¾adujú komunikáciu so sie»ou. Aby ste mohli telefonova», musíte najskôr aktivova» funkcie telefónu aktivovaním iného profilu. Ak je prístroj zablokovaný, zadajte blokovací kód. Ak potrebujete vola» na tiesòové èíslo, keï je prístroj zablokovaný a v letovom profile, mô¾ete tie¾ zada» tiesòové èíslo, naprogramované do vá¹ho prístroja, do poåa pre blokovací kód a klepnú» na Call
Page 47
(Vola»). Prístroj potvrdí, ¾e opú¹»ate letový profil a zaène sa tiesòové volanie.
VÝSTRAHA: Nezapínajte prístroj, keï je pou¾ívanie
bezdrôtových prístrojov zakázané, alebo keï by mohol spôsobi» ru¹enie alebo nebezpeèenstvo.
Úprava profilov
Ak chcete upravi» niektorý profil, vyberte
po¾adovaný profil zo zoznamu a klepnite na
Personalise (Personalizova»). Upozoròujeme, ¾e u
niektorých profilov nemo¾no niektoré nastavenia zmeni». Definujte:
Profile name: — Názov profilu: Premenujte profil. Ringing tone: – Tón zvonenia: Klepnite na , ak chcete
vybra» zvukový súbor, ktorý sa má pou¾i» ako tón zvonenia pre hlasové hovory. Ak si chcete vybraný tón vypoèu», klepnite na Play tone (Prehra» tón). Podobne mô¾ete nastavi» zvukový súbor pre jednotlivé typy správ.
Incoming call alert: — Hlásenie prichádzajúceho hovoru: Keï
vyberiete Ascending (Vzostupný), zaène zvonenie s hlasitos»ou na úrovni jedna a postupne rastie úroveò po úrovni a¾ po nastavenú hlasitos».
Ringing volume: – Hlasitos» zvonenia: Nastavte hlasitos»
stláèaním <+> a <->. Pre prichádzajúce hovory, správy, budík a upozornenia sa pou¾ije rovnaká hlasitos».
Vibrating alert: — Vibraèné hlásenie: Nastavte, aby prístroj
vibroval pri prichádzajúcich hovoroch, správach a upozorneniach.
Message alerts: — Hlásenia správ: Nastavte, ak chcete
aktivova» upozornenia na správy.
Text msg. alert tone: — Tón hlásenia textovej správy:
Klepnite na , ak chcete nastavi» tón hlásenia prichádzajúcich textových správ. Ak nemáte aktivovanú voåbu Message alerts: (Hlásenia správ), táto voåba nie je dostupná.
Multimedia alert tone: — Tón hlásenia multimediálnej
správy: Klepnite na , ak chcete nastavi» tón hlásenia prichádzajúcich multimediálnych správ. Ak nemáte aktivovanú voåbu Message alerts: (Hlásenia správ), táto voåba nie je dostupná.
E-mail alert tone — Tón hlásenia e-mailu: Klepnite na ,
ak chcete nastavi» tón hlásenia prichádzajúcich e­mailov. Ak nemáte aktivovanú voåbu Message alerts: (Hlásenia správ), táto voåba nie je dostupná.
Key tones: — Tóny tlaèidiel: Nastavte hlasitos» klikania
tlaèidiel.
Touch screen tones: — Tóny dotykového displeja: Nastavte
hlasitos» pre poklepy na displej.
Warning tones: — Výstra¾né tóny: Prístroj vydá výstra¾ný
tón napríklad keï sa batéria blí¾i k vybitiu.
Ak chcete zavrie» toto dialógové okno a zru¹i» v¹etky vykonané zmeny, stlaète .
Profiles – Profily
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
47
Page 48
Messaging - Správy
Vstúpte do Desk > Messaging. V aplikácii Messaging mô¾ete vytvára», odosiela», prezera»
si, upravova» a triedi» rozlièné typy správ: textové správy, multimediálne správy, e-mailové správy a inteligentné (smart) správy, èo sú ¹peciálne textové správy, obsahujúce dáta. Mô¾ete tie¾ prijíma» správy a dáta cez Bluetooth a
Messaging - Správy
prijíma» správy od WAP slu¾ieb, správy celulárneho vysielania (cell broadcast), a mô¾ete odosiela» príkazy slu¾bám.
Obrázok 17: Messaging - Správy
Upozornenie: Multimediálne správy mô¾u prijíma» a
zobrazova» iba prístroje, vybavené kompatibilnými funkciami multimediálnych správ alebo elektronickej po¹ty.
48
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Tip: Aby ste mohli odosiela» a prijíma» e-mailové a
multimediálne správy, musíte si nakonfigurova» nastavenia prístupového miesta k Internetu. Pozrite si èas» „Nastavenie prístupového miesta k Internetu” na strane 116. Podåa typu SIM karty, ktorú pou¾ívate, mô¾e by» prístroj schopný automaticky nakonfigurova» správne nastavenie pre prehliadanie Internetu a slu¾bu MMS.
Tip: Správu mô¾ete zaèa» vytvára» z ktorejkoåvek
aplikácie, ktorá má voåbu Send alebo príkaz menu Send (Posla»). Vyberte súbor (obrázok, text), ktorý sa má vlo¾i» do správy, a klepnite na Send (Posla»).
Tip: Ak chcete odosla» správu z okna editora správ a
v poli To: (Komu:) máte platnú adresu, stlaète . Ak chcete upravi» príkazové tlaèidlo v hlavnom okne,
stlaète , vyberte Display > Command bar buttons... (Zobrazi» > Tlaèidlá panelu príkazov), vyberte po¾adované príkazy pre jednotlivé tlaèidlá a klepnite na
OK.
Ak si chcete správy utriedi», stlaète , vyberte
Display > Sort... (Zobrazi» > Zoradi»). Vyberte
po¾adovaný spôsob a smer zoradenia a klepnite na OK.
Page 49
Inbox - Schránka prijatých správ
Ikony oznaèujú typ správy, prioritu a prípadne prílohy. Mô¾ete vidie» niektoré z nasledujúcich ikôn:
Nový e-mail vo vzdialenej schránke Nová textová správa Nová multimediálna správa Nová pozvánka do kalendára Nepreèítaný e-mail E-mail s vysokou prioritou E-mail s nízkou prioritou vo vzdialenej
schránke Príloha
Stavy správ v zlo¾ke Outbox
E-mailové a textové správy v zlo¾ke Outbox mô¾u ma» nasledujúce stavy:
Sending - Odosiela sa: Správa sa práve odosiela. On request - Na po¾iadanie: E-mailová alebo textová správa
sa odo¹le, iba keï v okne Outbox klepnete na Send (Posla»).
Waiting - Èaká: Textová správa èaká vo fronte a odo¹le sa
hneï ako to bude mo¾né. Správa mô¾e èaka» vo fronte napríklad keï zapnete prístroj, poèas èakania na dostatoène silný signál, alebo poèas èakania na skonèenie prebiehajúceho hovoru. V prípade e-mailových správ stav
Waiting (Èaká) znamená, ¾e správa sa odo¹le pri budúcom
spojení so vzdialenou po¹tovou schránkou.
Failed - Neúspe¹ná: Správu sa nepodarilo odosla». Deferred - Odlo¾ená: Odoslanie správy ste zadr¾ali. Takúto
správu mô¾ete odosla» klepnutím na Send (Posla») v okne Outbox.
Zlo¾ky
Keï otvoríte aplikáciu Messaging, uvidíte obsah zlo¾ky, ktorú ste mali naposledy otvorenú.
Ak chcete prejs» do inej zlo¾ky, stlaète a vyberte
Folders (Zlo¾ky). Zoznam zlo¾iek obsahuje:
Inbox — Schránka prijatých správ: Obsahuje prijaté správy
okrem e-mailov a správ celulárneho vysielania.
Outbox — Na odoslanie: Sem sa doèasne ukladajú správy,
èakajúce na odoslanie. Správy sa ukladajú do zlo¾ky Outbox napríklad keï sa nachádzate mimo oblasti pokrytia siete. Mô¾ete tie¾ naplánova» odoslanie e­mailových správ na budúce pripojenie k svojej vzdialenej schránke. Klepnite na Defer sending (Odlo¾i» odoslanie), ak chcete správu zadr¾a» v zlo¾ke Outbox.
Drafts — Konc epty: T u sa nachá dzajú k once pty s práv, ktoré
ste e¹te neodoslali.
Sent — Odoslané: Tu sa uchovávajú odoslané správy.
Upozoròujeme, ¾e správy a dáta, ktoré ste odoslali cez Bluetooth, sa v zlo¾ke Sent neuchovávajú.
Messaging - Správy
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
49
Page 50
Remote mailbox — Vzdialená schránka: Keï otvoríte túto zlo¾ku, mô¾ete sa buï pripoji» ku svojej vzdialenej schránke a prevzia» si odtiaå nové e-mailové správy, alebo si mô¾ete prezera» predtým prijaté e-mailové správy off­line. Pozrite si èas» „E-mailové správy” na strane 50.
Ak si chcete vytvori» novú zlo¾ku, stlaète a vyberte Tools > Manage folders... (Nástroje > Upravi» zlo¾ky). Klepnite na New (Nová) a dajte novej zlo¾ke
Messaging - Správy
meno. Do týchto zlo¾iek si mô¾ete utriedi» správy. Ak chcete premenova» alebo vymaza» zlo¾ku, stlaète
a vyberte Tools > Manage folders... (Nástroje > Upravi» zlo¾ky). Upozoròujeme, ¾e ¹tandardné zlo¾ky nemo¾no vymaza».
E-mailové správy
Aby ste mohli prijíma» a odosiela» e-mailové správy, musíte si zavies» slu¾bu vzdialenej schránky. Takúto slu¾bu mô¾e ponúka» vá¹ poskytovateå slu¾ieb Internetu, poskytovateå slu¾ieb siete, alebo firma, pre ktorú pracujete.
Konfigurácia vzdialenej schránky
1 V hlavnom okne aplikácie Messaging stlaète a
vyberte Tools > New mailbox... (Nástroje > Nová schránka). Klepnite na Next (Ïalej).
2 Na stránkach sprievodcu nastavením po¹tovej
schránky definujte nasledujúce nastavenia:
Mailbox name: - Názov schránky: Napí¹te popisný
názov vzdialenej schránky.
Mailbox type: - Typ schránky: Vyberte e-mailový
protokol podåa odporúèania vá¹ho poskytovateåa slu¾ieb vzdialenej schránky. Upozoròujeme, ¾e toto nastavenie mô¾ete urobi» iba raz a po ulo¾ení nastavení alebo odchode z okna nastavení po¹tovej schránky ho u¾ nebudete môc» zmeni». Klepnite na
Next (Ïalej).
Name: - Meno: Napí¹te svoje meno. User name: - Meno u¾ívateåa: Napí¹te u¾ívateåské
meno, ktoré ste dostali od svojho poskytovateåa slu¾ieb.
Password: - Heslo: Napí¹te svoje heslo. Ak toto pole
necháte prázdne, zobrazí sa výzva na zadanie hesla zaka¾dým, keï sa budete pripája» ku svojej vzdialenej schránke.
My e-mail address: - Moja e-mailová adresa: Napí¹te e-
mailovú adresu, ktorú ste dostali od poskytovateåa slu¾ieb. Adresa musí obsahova» znak „@“. Na túto adresu sa budú posiela» odpovede na va¹e správy. Klepnite na Next (Ïalej).
Incoming server (POP3): alebo Incoming server (IMAP4): -
Server prichádzajúcej po¹ty POP3 alebo IMAP4: IP adresa alebo hostiteåské meno poèítaèa, ktorý preberá va¹u po¹tu.
Outgoing server (SMTP): - Server odosielanej po¹ty SMTP:
IP adresa alebo hostiteåské meno poèítaèa, ktorý odosiela va¹u po¹tu. Klepnite na Next (Ïalej).
50
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Page 51
3 Po definovaní týchto volieb klepnite na Finish (Koniec),
ak sa chcete vráti» do aplikácie Messaging, alebo klepnite na Advanced (Roz¹írené), ak chcete definova» voliteåné roz¹írené e-mailové nastavenia. Ïal¹ie informácie nájdete v èasti „Roz¹írené nastavenia pre e­mail” na strane 51.
Ak chcete upravi» nastavenia vzdialenej schránky,
stlaète a vyberte Tools > Message settings > E-mail... (Nástroje > Nastavenia správ > E-mail). Vyberte schránku, ktorú chcete upravi», klepnite na Edit (Upravi») a vykonajte potrebné zmeny, ako je uvedené vy¹¹ie. Upozoròujeme, ¾e nemô¾ete upravi» nastavenia vzdialenej schránky, keï je otvorené spojenie so schránkou.
Ak chcete niektorú schránku nastavi» ako
predvolenú, stlaète a vyberte Tools > Message
settings > E-mail... (Nástroje > Nastavenia správ > E-
mail). Vyberte schránku, ktorú chcete nastavi» ako predvolenú, a klepnite na Set as default (Predvoli»).
Roz¹írené nastavenia pre e-mail
Keï si v Sprievodcovi nastavením po¹tovej schránky nastavíte alebo upravíte nastavenia pre svoju vzdialenú po¹tovú schránku (v aplikácii Messaging stlaète , vyberte Tools > Message settings > E-mail..., teda Nástroje > Nastavenia správ > E-mail), mô¾ete pokraèova» definovaním roz¹írených nastavení po¹tovej schránky.
Preberanie po¹ty – stránka Retrieval
Retrieve: — Vybra»: Definuje, èo sa vyberá zo vzdialenej
schránky po vytvorení spojenia. Voåba Messages (Správy) je dostupná iba ak typ schránky je IMAP4.
E-mail size limit: — Limit veåkosti e-mailov: Definuje
maximálnu veåkos» správ, ktoré sa vyberú zo schránky, keï vyberiete príkaz menu E-mail > Retrieve and send (E-mail > Vybra» a posla»). Minimálny limit je 1 kB a maximálny 1000 kB. Ak správa prekraèuje túto veåkos», prevezme sa iba hlavièka správy.
No. of e-mails to retrieve: — Poèet prevzatých e-mailov:
Definuje poèet hlavièiek nových správ, ktoré sa zobrazia v schránke prijatých správ (zlo¾ka Inbox). Ak prevezmete nové hlavièky a celkový poèet hlavièiek v zlo¾ke Inbox prekroèí tento limit, star¹ie hlavièky sa odstránia. Táto voåba je dostupná iba pre schránky typu IMAP4.
Password authentication: — Autentizácia heslom: Pou¾íva
sa u protokolu POP3 a znamená, ¾e heslá sa pred odoslaním na vzdialený po¹tový server za¹ifrujú.
Retrieve e-mails to inbox: – Vybra» správy do zlo¾ky Inbox:
Vyberte túto voåbu, ak chcete správy z tohoto konta prebera» do zlo¾ky Inbox. Ak túto voåbu nevyberiete, správy sa preberú do osobitnej zlo¾ky po¹tovej schránky mimo zlo¾ky Inbox.
Odosielanie – stránka Sending
Default e-mail format: — ©tandardný formát e-mailov: Typ
e-mailov, ktorí pí¹ete a odosielate zo svojho prístroja.
Messaging - Správy
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
51
Page 52
Send e-mail: — Posla» e-mail: Definuje, ako sa z vá¹ho
inteligentného telefónu odosiela po¹ta.
Include original in reply: — Zaradi» pôvodný text do
odpovede: Vyberte, ak chcete, aby sa do odpovede na správu zaradil text pôvodnej správy.
Request read report: — Vy¾iada» správu o preèítaní: Ak
vyberiete túto voåbu, dostanete oznámenie, keï adresát va¹u správu otvorí. Toto oznámenie mô¾ete dosta», iba ak e-mailová aplikácia adresáta túto funkciu podporuje.
Messaging - Správy
SMTP server - stránka Outgoing server (SMTP)
Authentication required: — Vy¾aduje sa autentizácia:
Vyberte, ak SMTP server vy¾aduje autentizáciu. Niektoré servery vy¾adujú, aby u¾ívateå pred odoslaním po¹ty preukázal svoju toto¾nos».
User name: — Meno u¾ívateåa: Tu napí¹te svoje u¾ívateåské
meno pre SMTP server.
Password: — Heslo: Napí¹te svoje heslo pre SMTP server.
Ïal¹ie nastavenia – stránka Other
Security — Bezpeènos»: Definuje bezpeènostný protokol servera.
Incoming e-mail port: — Port prichádzajúcich e-mailov:
Uveïte èíslo portu servera prichádzajúcej po¹ty. Obvykle nie je potrebné meni» ¹tandardnú hodnotu.
Outgoing e-mail port: — Port odchádzajúcich e-mailov:
Uveïte èíslo portu servera odchádzajúcej po¹ty. Obvykle nie je potrebné meni» ¹tandardnú hodnotu.
52
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Access point in use: — Pou¾ité miesto prístupu: Vyberte, èi sa
spojenie mô¾e vytvori» cez ktorékoåvek dostupné miesto prístupu alebo vyberte miesto prístupu, ktoré sa má pou¾i» pre pripojenie.
Set as default mailbox: — Nastavi» ako ¹tandardnú schránku:
Ak za¹krtnete toto políèko, stane sa táto schránka ¹tandardnou.
Preberanie e-mailov zo schránky
Tip: Pravidelne vymazávajte alebo presúvajte e-maily
z prístroja, aby ste uvoånili pamä».
E-maily, ktoré prichádzajú na va¹u adresu, neprijíma automaticky vá¹ prístroj, ale va¹a vzdialená schránka. Aby ste si mohli e-maily preèíta», musíte sa najskôr spoji» so vzdialenou schránkou a potom si vybra» správy, ktoré chcete prevzia» do svojho prístroja. Spojenie so vzdialenou schránkou sa vytvára cez dátový prenos.
V¹etky prijaté správy sa ukladajú do zlo¾iek vzdialených schránok, pokiaå neurèíte, ¾e sa správy majú prijíma» do schránky prijatých správ – do zlo¾ky Inbox.
Tip: Informácie o nastavení volieb preberania e-mailov
nájdete v èasti „Roz¹írené nastavenia pre e-mail” na strane 51.
Ak chcete prevzia» e-maily zo vzdialenej schránky, stlaète a vyberte E-mail > Retrieve and send (E-mail > Vybra» a posla»). Vyberte vhodný príkaz pre prevzatie e-mailov buï zo v¹etkých schránok alebo iba z vybranej schránky. Upozoròujeme, ¾e ak máte e-maily
Page 53
v zlo¾ke Outbox (Na odoslanie), tieto správy sa súèasne odo¹lú.
Tip: Ak ste v nastaveniach vzdialenej schránky
nedefinovali heslo, pri prvom pripojení ku vzdialenej po¹tovej schránke budete musie» heslo zada». V dialógovom okne, ktoré sa otvorí, napí¹te heslo a klepnite na OK.
Ak chcete prevzia» obsah oznaèenej správy, stlaète
a vyberte E-mail > Retrieve e-mail contents (Vybra»
obsah e-mailu).
Ak sa chcete odpoji» od schránky, stlaète a
vyberte E-mail > Disconnect from Internet (Odpoji» od Internetu). Dátový prenos skonèí.
Tip: Ak si chcete prevzia» obsah vybranej e-mailovej
správy, klepnite na túto správu. Obsah správy sa prevezme do vá¹ho prístroja a ak sa vo vzdialenej schránke nachádzajú nové správy, súèasne sa zaktualizuje zoznam správ.
Èítanie e-mailov a písanie odpovedí
Ak chcete otvori» zlo¾ku Inbox alebo ktorúkoåvek
inú zlo¾ku, stlaète a vyberte Folders > Inbox/
Outbox/Drafts/Sent (Zlo¾ky > Schránka prijatých správ /
Na odoslanie / Koncepty / Odoslaná po¹ta) alebo meno vzdialenej schránky, ak ju máte definovanú.
Ak chcete otvori» správu, dvakrát na òu klepnite. Ak
sa v správe nachádza internetový odkaz, mô¾ete ho otvori» klepnutím na odkaz.
Tip: Pre odosielateåa e-mailu mô¾ete vytvori» novú
kartu kontaktu. Stlaète a vyberte Tools > Add to
Contacts... (Nástroje > Prida» do Kontaktov).
Ak chcete otvori» prílohu správy, dvakrát na prílohu
»uknite. Upozoròujeme, ¾e prílohy mô¾u obsahova» vírusy alebo iný ¹kodlivý obsah. V¾dy uvá¾te, èi mô¾ete odosielateåovi dôverova». Ak chcete prílohu ulo¾i», vyberte ju a klepnite na Save (Ulo¾i»).
Ak chcete odpoveda» na správu po jej preèítaní, klepnite na Reply (Odpoveda»). Ak chcete odpoveda» v¹etkým adresátom, nie iba odosielateåovi e-mailovej správy, stlaète a vyberte Message > Reply to all (Správa > Odpoveda» v¹etkým).
Keï odpovedáte na e-mailovú správu, správa vo formáte HTML sa pripojí ako príloha.
Tip: Informácie o nastavení volieb odosielania
e-mailov nájdete v èasti „Roz¹írené nastavenia pre e­mail” na strane 51.
Ak chcete e-mailovú správu posla» ïalej, stlaète
a vyberte Message > Forward (Správa > Posla»
ïalej).
Ak chcete správu vymaza» zo zlo¾ky Inbox alebo zo vzdialenej schránky, klepnite na Delete (Vymaza»). V
prípade potreby uveïte, èi chcete správu vymaza» iba z prístroja alebo z prístroja i z e-mailového servera.
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Messaging - Správy
53
Page 54
Odosielanie e-mailov
1 V hlavnom okne aplikácie Messaging stlaète a
vyberte Message > Create > E-mail (Správa > Vytvori» > E-mail).
2 Do poåa To: (Komu:) napí¹te e-mailovú adresu.
Jednotlivých príjemcov oddeåte bodkoèiarkou (;). Ak sa príjemca nachádza vo va¹om adresári Contacts, klepnite na . Vyberte príjemcu zo zoznamu a
Messaging - Správy
klepnite na Add (Prida»). Po vybraní v¹etkých príjemcov klepnite na Done (Hotovo).
3 Uveïte predmet a napí¹te správu. Klepnite na Send
(Odosla»).
Tip: E-mailovú adresu v textovom okne alebo
dokumente mô¾ete pou¾i» ako hyperodkaz. Klepnite na adresu, alebo do nej smerovým tlaèidlom presuòte kurzor, a zmení sa na odkaz s malou ikonou. Klepnutím na ikonu otvoríte editor e-mailov.
Ak meno, ktoré ste zadali, zodpovedá viac ne¾ jednému menu, alebo ak má niektorý adresát viac e-mailových adries, vyberte zo zoznamu správne meno, resp. e-mailovú adresu, a klepnite na OK.
Tip: Súèasne mô¾ete vybra» viacero kontaktov. Pozrite
si èas» „Spoloèné postupy v aplikáciách” na strane 22.
Ak chcete zobrazi» alebo skry» polia Cc: (Kópia:) a Bcc: (Skrytá kópia) v editore e-mailov, stlaète a
vyberte Display > Cc field (Zobrazi» > pole Kópia) alebo
Bcc field (pole Skrytá kópia). Ak pridáte adresáta do
poåa Cc: (Kópia:), odo¹le sa tomuto adresátovi kópia
správy a meno adresáta bude viditeåné pre ostatných adresátov správy. Ak pridáte adresáta do poåa Bcc: (Skrytá kópia:), odo¹le sa tomuto adresátovi kópia správy, ale meno adresáta nebude pre ostatných adresátov správy viditeåné.
Ak chcete ulo¾i», ale nie odosla» e-mail, ktorý ste práve napísali, klepnite na Close (Zavrie»). Správa sa ulo¾í do zlo¾ky Drafts (Koncepty). Ulo¾ená správa nahradí predtým ulo¾ené verzie rovnakej správy.
Ak chcete definova» voåby odoslania pre aktuálny e­mail, klepnite na Sending options (Voåby odoslania).
Upozoròujeme, ¾e akékoåvek zmeny, ktoré urobíte v tomto dialógovom okne, ovplyvnia iba aktuálny e-mail, ktorý sa chystáte odosla», a formát správy, keï ju otvorí adresát. Formát mô¾e ovplyvni» napríklad èitateånos» znakov. Definujte:
Priority: — Priorita: Úroveò dôle¾itosti správy. E-mail format: — Formát e-mailu: ©týl formátu správy.
Zvoåte Formatted text (HTML) (Formátovaný text (HTML)), aby ste mohli pou¾i» roz¹írené mo¾nosti formátovania textu. Zvoåte Plain text (Obyèajný text), ak chcete pou¾i» obvyklý internetový formát, alebo Plain
text (no MIME) (Obyèajný text bez MIME), ak viete, ¾e
prijímajúci e-mailový systém nemô¾e zobrazi» e-maily, odoslané v obvyklom internetovom formáte.
Request read report: — Vy¾iada» potvrdenie o preèítaní:
Zvoåte túto mo¾nos», ak chcete dosta» informáciu, keï adresát otvorí va¹u správu.
54
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Page 55
Mailbox in use: — Odosla» cez schránku: Vzdialená
schránka, ktorá sa pou¾ije na odoslanie tejto správy.
Send e-mail: — Posla» e-mail: Urèuje, kedy sa správa
odo¹le. Immediately (Okam¾ite) znamená, ¾e správa sa odo¹le okam¾ite, ak ste pripojení ku svojej vzdialenej schránke. Ak nie ste pripojení, pristroj sa pokúsi o vytvorenie spojenia. Voåba When connection available (Pri najbli¾¹om spojení) znamená, ¾e e-mail sa odo¹le, keï sa najbli¾¹ie pripojíte ku svojej vzdialenej schránke. Voåba On request (Na vy¾iadanie) znamená, ¾e keï klepnete na Send (Posla»), správa zostane ulo¾ená v zlo¾ke Outbox (Na odoslanie). Správa sa odo¹le, keï ju v zlo¾ke Outbox oznaèíte a klepnete na Send (Posla»).
©týl e-mailových správ
Formátovanie textu a odstavcov je mo¾né iba keï je voåba
E-mail format: (Formát e-mailu) pre odoslanie aktuálnej
správy nastavená na Formatted text (HTML) (Formátovaný text (HTML)).
Ak chcete sformátova» oznaèený text, stlaète a
vyberte Format > Font... (Formát > Písmo). Nástroje na úpravu textu nájdete aj na paneli nástrojov v spodnej èasti displeja. Ak panel nástrojov nie je viditeåný, stlaète
a vyberte Display > Toolbar (Zobrazi» > Panel
nástrojov).
Ak chcete zarovna» oznaèené odstavce, stlaète a
vyberte Format > Alignment > Left, Right, alebo Centred (Formát > Zarovnanie > Våavo, Vpravo alebo Na stred).
Plánovanie - Scheduling
Mô¾ete si definova», kedy a ako èasto sa vá¹ prístroj bude pokú¹a» o spojenie so vzdialenou schránkou a odosiela» a prijíma» správy.
Ak chcete naplánova» automatické odosielanie a príjem po¹ty, stlaète , vyberte E-mail > Auto-
retrieve and send... (E-mail > Automatický výber a
odoslanie) a klepnite na Edit (Upravi»). Definujte zaèiatoèný èas, koncový èas a interval odosielania a prijímania: Klepnite na a potom klepaním na a
upravte èas. Podåa potreby klepnite na políèko am/
pm, ak pou¾ívate 12-hodinový formát èasu. V poli
Days: (Dni) zvýraznite dni tý¾dòa, v ktorých sa majú
vytvára» spojenia. Klepnite na OK.
Ak chcete aktivova» alebo deaktivova» plánované spojenia, stlaète , vyberte E-mail > Auto-retrieve
and send... (E-mail > Automatický výber a odoslanie) a
za¹krtnite alebo zru¹te za¹krtnutie spojenia, ak preò chcete aktivova», resp. deaktivova» plánované spojenia.
Upozornenie: Nenechávajte túto voåbu aktivovanú, ak ju nepotrebujete. Poskytovateå vám mô¾e úètova» ka¾dé pripojenie.
Prílohy e-mailov
Väè¹inu dokumentov a správ, vytvorených v iných aplikáciách na va¹om prístroji, mô¾ete odosla» ako prílohy e-mailov.
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Messaging - Správy
55
Page 56
Dôle¾ité: Správy elektronickej po¹ty mô¾u obsahova»
vírusy alebo by» iným spôsobom ¹kodlivé pre vá¹ prístroj alebo poèítaè. Neotvárajte ¾iadnu prílohu, ak si nie ste istí dôveryhodnos»ou odosielateåa.
Ak chcete do e-mailu prida» prílohu, v editore e­mailov stlaète a vyberte Attachment > Attach file (Príloha > Pripoji» súbor). Vyhåadajte a oznaète súbor, ktorý chcete pripoji» k e-mailu.
Messaging - Správy
Tip: Ak chcete ako prílohu pripnú» k e-mailu svoju
vizitku, stlaète a vyberte Attachment > Attach 'My
contact card' (Príloha > Pripoji» moju vizitku).
Ak si chcete zobrazi» prílohy, otvorte prijatú alebo odoslanú e-mailovú správu s prílohami a dvakrát klepnite na ikonu prílohy v spodnej èasti správy. Ak systém nepozná súborový formát prílohy, zobrazí sa ikona vo forme otáznika.
Ak chcete ulo¾i» prílohy, otvorte e-mailovú správu s prílohami, oznaète prílohu v spodnej èasti správy a klepnite na Save (Ulo¾i»).
Ak chcete odstráni» prílohu pri vytváraní e­mailovej správy, oznaète prílohu v spodnej èasti
správy, stlaète a vyberte Attachment > Remove (Príloha > Odstráni»).
Podpisy – Signatures
Ak chcete pre e-mailové konto definova» podpis,
stlaète , vyberte E-mail > Signatures... (E-mail > Podpisy), klepnite na Edit (Upravi») a napí¹te text
56
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
podpisu. Vyberte Attach 'My contact card': (Pripoji» moju vizitku), ak chcete ku ka¾dej odosielanej e-mailovej správe pripoji» svoju vizitku.
Ak chcete alebo nechcete do e-mailov pripája» podpis, stlaète , vyberte E-mail > Signatures... (E-
mail > Podpisy) a vyberte alebo zma¾te podpisy, podåa toho, èi ich chcete pou¾íva». Aby sa podpis pou¾il, musí by» definovaný.
Textové správy
Slu¾ba krátkych správ (Short Message Service – SMS) vám umo¾òuje odosiela» a prijíma» textové správy cez digitálnu bezdrôtovú sie».
Odosielanie textových správ
1 V hlavnom okne aplikácie Messaging klepnite na New
text message (Nová textová správa).
2 Do poåa To: (Komu:) napí¹te telefónne èíslo.
Jednotlivých príjemcov oddeåte bodkoèiarkou (;). Ak sa príjemca nachádza vo va¹om adresári Contacts, klepnite na . Vyberte príjemcu zo zoznamu a klepnite na Add (Prida»). Po vybraní v¹etkých príjemcov klepnite na Done (Hotovo).
3 Napí¹te správu a klepnite na Send (Odosla»).
Upozoròujeme, ¾e textová správa mô¾e obsahova» iba èistý neformátovaný text.
Page 57
Tip: Keï odosielate textovú správu, ktorá obsahuje
¹peciálne znaky alebo znaky s diakritikou, myslite na to, ¾e nie v¹etky telefóny tieto znaky podporujú.
Vá¹ prístroj podporuje odosielanie textových správ, prekraèujúcich obvyklý limit 160 znakov. Ak va¹a správa prekraèuje limit 160 znakov, odo¹le sa ako séria dvoch alebo viacerých správ.
Poèítadlo znakov v spodnej èasti okna textovej správy priebe¾ne zobrazuje poèet znakov, pou¾itých v správe. Ak poèet znakov presahuje 160, potom sa zobrazuje aj poèet základných správ, potrebných pre prenos správy.
Ak sa vo va¹ej správe nachádzajú ¹peciálne znaky, mô¾e indikátor udáva» nesprávny údaj o dµ¾ke správy.
Znaky národných abecied v niektorých jazykových oblastiach a ¹peciálne znaky (Unicode), napríklad ë, â, á, ì, zaberajú viac miesta.
Upozoròujeme, ¾e odoslanie správy v niekoåkých èastiach mô¾e by» drah¹ie ne¾ odoslanie jedinej správy.
Ak chcete definova» voåby odoslania pre aktuálnu
správu, klepnite na Sending options (Voåby odoslania).
Upozoròujeme, ¾e v¹etky zmeny, ktoré urobíte v tomto dialógovom okne, ovplyvnia iba aktuálnu správu, ktorú sa chystáte odosla». Definujte:
Stránka General – V¹eobecné nastavenia
Message centre in use: — Pou¾ité centrum správ: Vyberte,
ktoré centrum správ sa pou¾ije na doruèovanie textových správ.
Receive report: — Výpis o doruèení (slu¾ba siete): Ak
vyberiete túto mo¾nos», budete si môc» prezrie» status vybranej správy v aplikácii Log (Denník). Ak toto políèko neza¹krtnete, zobrazí sa v denníku iba stav Sent (Odoslaná).
Send message: — Odosla» správu: Definuje, kedy sa má
správa odosla». Voåba On request (Na vy¾iadanie) znamená, ¾e keï klepnete na Send (Posla»), správa zostane ulo¾ená v zlo¾ke Outbox (Na odoslanie). Správa sa odo¹le, keï ju v zlo¾ke Outbox oznaèíte a klepnete na Send (Posla»).
Stránka Advanced – Roz¹írené nastavenia
Message validity: — Platnos» správy (slu¾ba siete): Ak
príjemcu správy nemo¾no dosiahnu» poèas doby platnosti správy, správa sa v centre textových správ vyma¾e. Upozoròujeme, ¾e túto funkciu musí podporova» sie».
Maximum time (Maximálny èas) je maximálny èas,
povolený sie»ou.
Reply via same centre: — Odpoveï cez to isté centrum
(slu¾ba siete): Vyberte túto voåbu, ak chcete, aby sa odpoveï na správu odoslala cez rovnaké centrum správ.
Message sent as: — Formát správy: Zmeòte túto voåbu iba
ak ste si istí, ¾e va¹e centrum správ doká¾e konvertova» textové správy do týchto alternatívnych formátov. Informujte sa u operátora svojej siete.
Messaging - Správy
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
57
Page 58
Prijímanie textových správ
Textové správy sa prijímajú automaticky pod podmienkou, ¾e táto slu¾ba je dostupná a prístroj je zapnutý a nachádza sa v oblasti pokrytia siete.
Keï dostanete novú textovú správu, zaznie tón – pokiaå prístroj nie je v tichom profile – a na displeji sa zobrazí dialógové okno. Klepnutím na Open (Otvori») otvoríte správu. Ak chcete otvori» niektorú správu v schránke
Messaging - Správy
prijatých správ (zlo¾ka Inbox), klepnite na òu dvakrát.
Tip: Ak chcete vytvori» kartu kontaktu pre odosielateåa
textovej správy, stlaète a vyberte Tools > Add to
Contacts... (Nástroje > Prida» do Kontaktov).
Ak chcete odpoveda» na textovú správu, otvorte pôvodnú správu a stlaète Reply (Odpoveda»). Napí¹te odpoveï a klepnite na Send (Odosla»). Do odpovede sa zaradí pôvodná správa, ak máte za¹krtnuté okienko
Include original in reply: (Zaradi» do odpovede pôvodný
text) v nastaveniach textových správ.
Ak chcete presúva», kopírova» alebo vymazáva» správy zo SIM karty, stlaète a vyberte Message >
SIM messages... (Správa > SIM správy). Vyberte
po¾adované správy a klepnite na po¾adované tlaèidlo.
Nastavenia textových správ
Zmeny v nastaveniach textových správ ovplyvnia spôsob odosielania a prijímania textových správ.
V hlavnom okne aplikácie Messaging (Správy) stlaète a vyberte Tools > Message settings > Text message... (Nástroje > Nastavenia správ > Textové správy). Definujte:
Stránka General – V¹eobecné nastavenia
Message centre in use: – Pou¾ité centrum správ: Vyberte,
ktoré centrum správ sa pou¾ije na doruèovanie textových správ.
Receive report: - Výpis o doruèení (slu¾ba siete): Ak
vyberiete túto mo¾nos», budete si môc» prezrie» status vybranej správy v aplikácii Log (Denník). Ak toto políèko neza¹krtnete, zobrazí sa v denníku iba stav Sent (Odoslaná).
Send message: – Odosla» správu: Definuje, kedy sa má
správa odosla». Voåba On request (Na vy¾iadanie) znamená, ¾e keï v okne editora správ klepnete na Send (Posla»), správa sa ulo¾í do zlo¾ky Outbox (Na odoslanie). Správa sa odo¹le, keï ju v zlo¾ke Outbox oznaèíte a klepnete na Send (Posla»).
Stránka Advanced – Roz¹írené nastavenia
Message validity: — Platnos» správy: Ak príjemcu správy
nemo¾no dosiahnu» poèas doby platnosti správy, správa sa v centre textových správ vyma¾e. Upozoròujeme, ¾e túto funkciu musí podporova» sie». Maximum time (Maximálny èas) je maximálny èas, povolený sie»ou.
Reply via same centre: — Odpoveï cez to isté centrum
(slu¾ba siete): Vyberte túto voåbu, ak chcete, aby sa
58
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Page 59
odpoveï na správu odoslala cez rovnaké centrum textových správ.
Include original in reply: — Zaradi» do odpovede pôvodný
text: Urèuje, èi sa text prijatej textovej správy zaradí do odpovede.
Preferred connection: — Preferované spojenie: Správy
mô¾ete posiela» obvyklou cestou cez GSM, alebo cez GPRS, ak sie» túto mo¾nos» podporuje.
Ak chcete prida» nové centrum správ, stlaète a
vyberte Tools > Message settings > Text message... (Nástroje > Nastavenia správ > Textová správa). Klepnite na Msg. centres (Centrá správ) a potom na
New (Nové). Napí¹te meno a èíslo centra textových
správ. Toto èíslo dostanete od svojho poskytovateåa slu¾ieb. Za¹krtnite políèko Set as default centre: (Nastavi» ako predvolené centrum), ak chcete, aby sa toto centrum ¹tandardne pou¾ívalo na odosielanie textových správ.
O slu¾bách textových správ
Textové správy mo¾no odosiela» a prijíma» aj poèas hovorov a dátových prenosov. Správy mo¾no èíta» na ktoromkoåvek mobilnom telefóne, ktorý podporuje tieto funkcie. Ak je telefón adresáta v èase odoslania správy vypnutý, centrum správ sa bude pokú¹a» doruèi» správu, a¾ kým neuplynie jej doba platnosti, povolená sie»ou.
Ak chcete text, ktorý ste napísali alebo upravili v inej aplikácii, odosla» ako textovú správu, stratia sa v¹etky
vlo¾ené objekty a formátovanie. K textovým správam nemo¾no pripája» ani prílohy.
Multimediálne správy
Multimediálna správa mô¾e obsahova» text, obrázky, videoklipy a/alebo zvukové klipy.
Ochrana autorských práv mô¾e bráni» kopírovaniu, úprave, prenosu alebo rozosielaniu niektorých obrázkov, tónov zvonenia a iného obsahu.
Vytváranie multimediálnych správ
1 Stlaète a vyberte Message > Create > Multimedia
message (Správa > Vytvori» > Multimediálna správa).
2 Do poåa To: (Komu:) napí¹te telefónne èíslo príjemcu.
Jednotlivých príjemcov oddeåte bodkoèiarkou (;).
Ak sa príjemca nachádza vo va¹om adresári Contacts,
klepnite na . Vyberte príjemcu zo zoznamu a
klepnite na Add (Prida»). Po vybraní v¹etkých
príjemcov klepnite na Done (Hotovo).
3 Napí¹te správu a vlo¾te do nej multimediálne objekty.
Pou¾ite panel nástrojov alebo príkaz menu Insert
(Vlo¾i»), ak chcete do správy vlo¾i» obrázky, zvuk alebo
video. Podrobnosti nájdete ni¾¹ie. Ak panel nástrojov
nie je viditeåný, stlaète a vyberte Display > Toolbar
(Zobrazi» > Panel nástrojov).
4 Keï je správa hotová, klepnite na Send (Odosla»).
Messaging - Správy
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
59
Page 60
Obrázok 18: Odoslanie multimediálnej správy
Messaging - Správy
Tip: Multimediálna správa mô¾e pozostáva» z
viacerých strán. Ak chcete vlo¾i» ïal¹ie strany, klepnite na paneli nástrojov na ikonu alebo stlaète a vyberte Insert > Page break (Vlo¾i» > Koniec strany). Ak sa pri vlo¾ení novej strany kurzor nachádza v niektorom poli pre adresu alebo predmet (To:, Cc: alebo
Subject:), stane sa nová strana prvou stranou správy.
Inak sa nová strana pridá za stranu, na ktorej sa nachádza kurzor. Upozoròujeme, ¾e ka¾dá strana mô¾e obsahova» iba jeden videoklip alebo jeden zvukový klip. V jednej správe v¹ak mô¾ete ma» viac strán, obsahujúcich videoklip alebo zvukový klip. Vá¹ prístroj podporuje multimediálne správy s veåkos»ou maximálne 100 kB. Ak chcete obmedzi» obsah svojich správ, pozrite si èas» Nastavenia MMS správ, „Stránka General – V¹eobecné nastavenia” na strane 63.
Ak chcete do správy vlo¾i» existujúci obrázok, zvukový klip alebo videoklip, pou¾ite panel nástrojov
alebo stlaète a vyberte Insert > Image..., Track...
alebo Media clip... ((Vlo¾i» > Obrázok, Skladbu, alebo Multimediálny klip). Vyhåadajte súbor a vlo¾te ho do správy klepnutím na Insert (Vlo¾i»). Upozoròujeme, ¾e bezdrôtová sie» mô¾e obmedzi» veåkos» MMS správ. Ak vlo¾ený obrázok prekraèuje takýto limit, prístroj ho mô¾e zmen¹i» tak, aby ho bolo mo¾né odosla» v MMS.
Ak chcete pre svoju správu vytvori» nový obrázok, kresbu alebo hlasový klip, pou¾ite panel nástrojov
alebo stlaète a vyberte Insert > New image/media
clip..., New sketch... alebo Sound clip... (Vlo¾i» > Nový
obrázok/multimediálny klip, Nová kresba, alebo Zvukový klip). Otvorí sa príslu¹ná aplikácia. Podrobnosti nájdete v èastiach „Fotografovanie” na strane 80, „Úprava obrázkov” na strane 86, alebo „Voice Recorder – hlasový záznamník” na strane 98. Klepnutím na
Insert (Vlo¾i») pridáte polo¾ku do správy.
Upozoròujeme, ¾e ak niektoré polo¾ky v menu Tools (Nástroje) nie sú dostupné alebo dostanete chybovú správu pri pokuse o vlo¾enie multimediálnej polo¾ky, mô¾e to by» spôsobené príli¹ re¹triktívnymi nastaveniami. Podrobnosti nájdete v èasti Nastavenia MMS, „Stránka General – V¹eobecné nastavenia” na strane 63.
Ak chcete zmeni» umiestnenie textu vzhåadom na obrázok alebo video, vyberte textové pole, stlaète a vyberte Tools > Page layout > Place text on right alebo
Place text on left (Nástroje > Usporiadanie stránky >
Umiestni» text napravo alebo Umiestni» text naåavo). (Táto voåba nie je dostupná v obmedzenom re¾ime —
Restricted mode:.)
60
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Page 61
Ak chcete sformátova» text, oznaète text
potiahnutím stylusu cez text, stlaète a vyberte
Tools > Format text... (Nástroje > Formátova» text).
Mô¾ete tie¾ najskôr nastavi» formát a potom zaèa» písa». (Táto voåba nie je dostupná v obmedzenom re¾ime — Restricted mode:.)
Ak chcete zmeni» farbu pozadia správy, stlaète
a vyberte Tools > Set background colour... (Nástroje > Nastavi» farbu pozadia). Klepnutím na niektorý farebný ¹tvorèek vyberte novú farbu. (Táto voåba nie je dostupná v obmedzenom re¾ime — Restricted mode:.)
Ak chcete k multimediálnym objektom prida»
efekty, vyberte objekt, stlaète a vyberte Tools >
Transition settings... (Nástroje >Nastavenia prechodu).
Mô¾ete definova», na aký èas sa objekt zobrazí a ako sa otvorí nový objekt. (Táto voåba nie je dostupná v obmedzenom re¾ime — Restricted mode:.)
Vzhåad multimediálnej správy mô¾e by» v závislosti od prijímajúceho zariadenia odli¹ný.
Ak chcete zo správy odstráni» niektorý
multimediálny objekt, oznaète objekt, stlaète a
vyberte Edit > Delete (Úpravy > Vymaza»). Vyberte príslu¹ný príkaz.
Tip: Ak chcete do multimediálnej správy vlo¾i» ïal¹ie
strany, stlaète a vyberte Insert > Page break (Vlo¾i» > Koniec strany). Ak sa pri vlo¾ení novej strany kurzor nachádza v niektorom poli pre adresu alebo predmet (To:, Cc: alebo Subject:), stane sa nová strana prvou
stranou správy. Inak sa nová strana pridá za stranu, na ktorej sa nachádza kurzor.
Ak chcete odstráni» niektorú stránku, prejdite na òu, stlaète a vyberte Edit > Delete > Page (Úpravy > Vymaza» > Strana).
Ak chcete definova» voåby odoslania pre aktuálnu správu, stlaète a vyberte Tools > Sending options...
(Nástroje > Voåby odoslania). Upozoròujeme, ¾e v¹etky zmeny, ktoré urobíte v tomto dialógovom okne, ovplyvnia iba aktuálnu správu, ktorú sa chystáte odosla». Definujte:
Receive report: - Výpis o doruèení (slu¾ba siete): Vyberte
túto voåbu, ak chcete dosta» potvrdenie o doruèení správy do centra multimediálnych správ.
Message validity: – Platnos» správy (slu¾ba siete): Ak
príjemcu správy nemo¾no dosiahnu» poèas doby platnosti správy, správa sa v centre multimediálnych správ vyma¾e. Upozoròujeme, ¾e túto funkciu musí podporova» sie». Maximum time (Maximálny èas) je maximálny èas, povolený sie»ou.
Ak si správu chcete pred odoslaním prezrie», stlaète
a vyberte Message > Preview (Správa > Predvies»).
Messaging - Správy
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
61
Page 62
Panel nástrojov
Ak panel nástrojov nie je viditeåný, stlaète a vyberte
Display > Toolbar (Zobrazi» > Panel nástrojov).
1 Urobi» novú fotografiu alebo nahra» video. 2 Nahra» zvukový klip alebo vlo¾i» existujúci zvukový
Messaging - Správy
klip.
3 Nakresli» obrázok. 4 Vlo¾i» obrázok. 5 Vlo¾i» hudobný klip. 6 Vlo¾i» videoklip. 7 Vlo¾i» koniec strany.
Prijímanie multimediálnych správ
Multimediálne správy sa prijímajú do zlo¾ky Inbox (Schránka prijatých správ) a mô¾ete ich otvára», odpoveda» na ne alebo ich posiela» ïalej rovnako ako iné správy.
Prístroj mô¾e prija» multimediálne správy, obsahujúce objekty, ktoré sám nepodporuje, ale tieto objekty si nebudete môc» zobrazi». Takéto správy ale mô¾ete odosiela» na iné zariadenia.
Dôle¾ité: Objekty multimediálnych správ mô¾u
obsahova» vírusy alebo by» iným spôsobom ¹kodlivé pre vá¹ prístroj alebo poèítaè. Neotvárajte ¾iadnu prílohu, ak si nie ste istí dôveryhodnos»ou odosielateåa.
Ak chcete ulo¾i» oznaèený multimediálny objekt, stlaète a vyberte Tools > Save object... (Nástroje > Ulo¾i» objekt).
Ak si chcete zobrazi» informácie o objekte, dvakrát naò poklepte.
Ak si chcete zobrazi» zoznam v¹etkých objektov v správe, stlaète a vyberte Tools > View objects... (Nástroje > Zobrazi» objekty). Ak chcete niektorý
objekt ulo¾i», vyberte ho a klepnite na Save (Ulo¾i»). Ak si chcete niektorý objekt prehra», vyberte ho a
klepnite na Open (Otvori»).
Nastavenia multimediálnych správ
Zmeny v nastaveniach multimediálnych správ ovplyvnia spôsob odosielania a prijímania multimediálnych správ. Tieto nastavenia mô¾ete dosta» v osobitnej správe od svojho poskytovateåa slu¾ieb.
V hlavnom okne aplikácie Messaging (Správy) stlaète a vyberte Tools > Message settings > Multimedia message... (Nástroje > Nastavenia správ > Multimediálna správa). Definujte:
Odosielanie – stránka Sending
Access point in use: – Pou¾ité prístupové miesto: Vyberte
spojenie cez prístupové miesto k Internetu (IAP), ktoré chcete pou¾i» pre odosielanie správ. O tom, ako vytvori» prístupové miesto k Internetu, sa dozviete v èasti
62
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Page 63
„Nastavenie prístupového miesta k Internetu” na strane 116.
Homepage: – Domovská stránka: Napí¹te adresu centra
multimediálnych správ.
Receive report: – Výpis o doruèení: Vyberte túto voåbu, ak
chcete dosta» potvrdenie o doruèení správy na miesto urèenia. Potvrdenie o prijatí multimediálnej správy odoslanej na e-mailovú adresu pravdepodobne nebude mo¾né doruèi».
Send message: – Odosla» správu: Mô¾ete si vybra», kedy sa
má správa odosla».
Message validity: – Platnos» správy (slu¾ba siete): Ak
príjemcu správy nemo¾no dosiahnu» poèas doby platnosti správy, správa sa v centre multimediálnych správ vyma¾e. Upozoròujeme, ¾e túto funkciu musí podporova» sie».
Maximum time (Maximálny èas) je maximálny èas,
povolený sie»ou.
Preberanie po¹ty – stránka Retrieval
On receiving messages: - Pri prijatí správy: Vyberte Retrieve immediately (Prevzia» hneï), ak chcete multimediálne
správy prija». Vyberte Defer retrieval (Odlo¾i» prevzatie), ak chcete, aby centrum multimediálnych správ správy ulo¾ilo a mohli ste si ich prevzia» neskôr. Vyberte Reject message (Odmietnu» správu), ak chcete multimediálne správy odmietnu». Centrum multimediálnych správ správy vyma¾e. Vyberte Only in home network (Iba v domácej sieti), ak nechcete prijíma» multimediálne správy v roamingu
mimo domovskej siete. V takom prípade správy zostanú na serveri a mô¾ete si ich prevzia» neskôr.
Receive advertisements: - Prijíma» reklamy: Vyberte túto
voåbu, ak chcete dovoli» príjem správ, definovaných ako reklama.
Allow anonymous messages: - Povoli» anonymné správy:
Vyberte túto voåbu, ak chcete povoli» prijímanie správ od neznámych odosielateåov.
Ak si chcete definova» prístupové miesto k Internetu, stlaète a vyberte Tools > Message
settings > Multimedia message... (Nástroje > Nastavenia
správ > Multimediálna správa). Klepnite na Internet
setup (Nastavenie Internetu) a Next (Ïalej).
Podrobnosti nájdete v èasti „Nastavenie prístupového miesta k Internetu” na strane 116.
Stránka General – V¹eobecné nastavenia
Multimedia mode - Multimediálny re¾im: Vyberte Restricted mode: (Obmedzený re¾im), ak chcete obmedzi»
funkcie multimediálnych správ pre zvý¹enie kompatibility správ s inými telefónmi. Obmedzia sa voåby formátovania textu a multimédií. Vyberte Guided mode: (Re¾im sprievodcu:), ak chcete ma» k dispozícii viac volieb, prièom vás prístroj upozorní, ak prekroèíte rámec základných volieb. Vyberte Free mode: (Voåný re¾im), ak chcete v MMS správach vyu¾i» úplný rozsah mo¾ností.
Messaging - Správy
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
63
Page 64
Inteligentné správy
Vá¹ inteligentný telefón mô¾e prijíma» viac druhov inteligentných správ, teda textových správ, ktoré obsahujú dáta a oznaèujú sa tie¾ ako OTA (Over-The­Air – „Cez éter”) správy. Príkladmi takýchto správ sú obrazové správy, vizitky, tóny zvonenia alebo záznamy do kalendára.
Messaging - Správy
V OTA správach mô¾ete dosta» aj èíslo slu¾by textových správ, èíslo odkazovej schránky, nastavenia profilov pre vzdialenú synchronizáciu, nastavenia prístupového miesta pre prehliadaè, multimediálne správy alebo e-mail, nastavenia prihlasovacieho skriptu pre prístupové miesto, alebo e-mailové nastavenia.
Správy slu¾ieb
Správy slu¾ieb sú oznámenia napríklad o titulkoch spravodajstva, a mô¾u obsahova» textovú správu alebo odkaz. O dostupnosti a aktivácii sa informujte u svojho poskytovateåa slu¾ieb.
64
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Page 65
Contacts – Adresár kontaktov
Vstúpte do Desk > Contacts. Adresár Contacts mô¾ete pou¾i» na vytváranie, úpravu a
spravovanie v¹etkých kontaktných informácií, ako sú telefónne èísla a adresy.
Informácie o synchronizácii svojich kontaktov s kompatibilnými aplikáciami pre osobný poèítaè nájdete na disku CD-ROM v predajnom balení.
Prehliadanie a vyhåadávanie kontaktov
Ak si chcete prehliadnu» kartu kontaktu, klepnite na
meno v zozname kontaktov. Dvojitým poklepaním otvoríte kartu kontaktu pre úpravy.
Tip: Ak chcete kontaktu zavola», dvakrát klepnite na
telefónne èíslo v pravom paneli. Podobne mô¾ete posla» e-mail dvojitým poklepaním na e-mailovú adresu.
Ak chcete vyhåada» kartu kontaktu, poklepte na
písmená v spodnom riadku podåa mena na håadanej karte. Napríklad klepnite raz, ak chcete vidie» kontakty s menom, zaèínajúcim písmenom M, dvakrát, ak meno zaèína na N, a trikrát, ak håadáte kontakt s menom, zaèínajúcim na O. Mô¾ete tie¾ stlaèi» a vybra»
Display > Search field (Zobrazi» > Vyhåadávacie pole).
Zaènite písa» meno kontaktu do vyhåadávacieho poåa. Ako pí¹ete, zoznam kontaktov sa mení a zobrazuje kontakty, vyhovujúce zadanému textu.
Obrázok 19: Hlavné okno adresára Contacts s vyhåadávacím poåom.
Ak chcete zmeni» spôsob zoradenia kontaktov, stlaète , vyberte Display > Sort by (Zobrazi» > Zoradi» podåa) a vyberte spôsob zoradenia.
Vytváranie a úprava kontaktov
Ak chcete vytvori» novú kartu kontaktu, klepnite na
New contact (Nový kontakt) a potom na jednotlivé
prázdne polia a zadajte do nich údaje. Pozrite si aj èas» „Polia na karte kontaktu” na strane 66.
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Contacts – Adresár kontaktov
65
Page 66
Ak chcete upravi» kartu kontaktu, otvorte kartu kontaktu v zozname dvojitým poklepaním, upravte podåa potreby údaje na karte a klepnite na Done (Hotovo).
Ak chcete vymaza» kartu kontaktu, oznaète ju, stlaète a vyberte Contact > Delete (Úpravy > Vymaza»). Upozoròujeme, ¾e svoju vlastnú kartu nemô¾ete vymaza».
Ak chcete kontaktu prideli» rýchlu voåbu, otvorte kontakt dvojitým poklepaním a klepnite na pole telefónneho èísla, ku ktorému chcete prideli» rýchlu voåbu. Stlaète , vyberte Tools > Assign speed dial... (Nástroje > Prideli» rýchlu voåbu), vyberte èíslo rýchlej
Contacts – Adresár kontaktov
voåby a klepnite na Assign (Prideli»).
Ak chcete pre kontakt nastavi» ¹pecifický tón zvonenia, otvorte kontakt dvojitým poklepaním. Ak sa
na karte nenachádza pole Ringing tone (Tón zvonenia), klepnite na Add field (Prida» pole), vyberte príslu¹né pole zo zoznamu a klepnite na OK. Dvakrát klepnite na pole Ringing tone (Tón zvonenia). Vyberte niektorý tón zvonenia. Ak si chcete tón vypoèu», klepnite na Play (Hra»).
Ak chcete vlo¾i» obrázok, otvorte kontakt dvojitým poklepaním a dvakrát klepnite na miesto pre obrázok vpravo hore. Zvoåte obrázok a klepnite na Add (Prida»), ak chcete obrázok pou¾i» bez úprav, alebo na Edit (Upravi»), aby sa obrázok otvoril v editore obrázkov, kde ho mô¾ete upravi». Pomocou stylusu alebo smerového tlaèidla oznaète oblas» obrázku, ktorá sa
má vlo¾i» na kartu kontaktu. Pou¾ite panel nástrojov, ak chcete obrázok zväè¹i» alebo zmen¹i», prevráti» alebo otoèi», alebo ak k nemu chcete prida» farebný rámik. Keï obrázok spµòa va¹u predstavu, klepnite na
Add (Prida»), aby sa obrázok pridal na kartu kontaktu.
Ak chcete obrázok odstráni», stlaète a vyberte
Image > Remove (Obrázok > Odstráni»).
Ak chcete, aby sa adresy zobrazovali v správnom formáte pre va¹u domovskú krajinu alebo oblas»,
stlaète , vyberte Tools > Address format... (Nástroje > Formát adresy) a zvoåte zo zoznamu va¹u krajinu alebo oblas». Nové nastavenie sa vz»ahuje na v¹etky karty, ak ho urobíte v hlavnom okne, alebo iba na aktuálnu kartu, ak ho definujete poèas definovania karty.
Ak chcete vytvori» alebo upravi» kartu pre kontakt zo SIM karty, stlaète a vyberte Tools > SIM
directory... (Nástroje > Zoznam SIM). Klepnite na New
(Nový), alebo vyberte kontakt a klepnite na Edit (Upravi»). Karty SIM kontaktov sú karty, ktoré sú ulo¾ené iba na SIM karte a nie v pamäti prístroja.
Dµ¾ka mena a telefónneho èísla, ktorú mô¾ete vyu¾i», závisí od SIM karty. Niektoré SIM karty napríklad dovoåujú maximálne ¹trnás» znakov.
Polia na karte kontaktu
Ak chcete na kartu kontaktu prida» viac polí, otvorte
kartu kontaktu a klepnite na Add field (Prida» pole). Vyberte zo zoznamu vhodné pole. Ak chcete odstráni»
66
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Page 67
oznaèené pole, stlaète a vyberte Contact > Remove
field (Kontakt > Odstráni» pole). Tieto zmeny ovplyvnia
iba kartu, ktorú práve upravujete.
Ak chcete niektoré pole premenova», oznaète toto
pole, stlaète a vyberte Contact > Rename field... (Kontakt > Premenova» pole). Napí¹te nové meno. Ak je príkaz Rename field... (Premenova» pole) v menu zatemnený, znamená to, ¾e toto pole nemo¾no upravi».
Ak chcete upravi» ¹ablónu karty kontaktu, stlaète
a vyberte Tools > Card template... (Nástroje >
©ablóna karty). Klepnite na Add field (Prida» pole), ak chcete prida» nové pole, alebo oznaète niektoré pole a klepnite na Remove field (Odstráni» pole), ak chcete pole odstráni». Upozoròujeme, ¾e niektoré polia nemo¾no odstráni». Tieto zmeny ovplyvnia v¹etky karty kontaktov s výnimkou kariet SIM kontaktov.
Prenos kontaktov
Upozoròujeme, ¾e kontaktné informácie mô¾ete odosiela» iba na kompatibilné zariadenia a iba z kompatibilných zariadení ich mô¾ete prijíma».
Ak chcete odosla» kartu kontaktu, stlaète a
vyberte Contact > Send (Kontakt > Odosla»). Vyberte spôsob odoslania. Ak chcete odosla» vlastnú kartu kontaktu, vyberte svoju kartu a klepnite na Send (Odosla»). Vyberte typ správy. Va¹a karta kontaktu sa odo¹le ako vizitka vo formáte vCard. Viac informácií o voåbách odoslania nájdete v èasti „Messaging - Správy”
na strane 48 a v èasti „Odosielanie dát cez Bluetooth” na strane 147.
Ak chcete prekopírova» kontakt na SIM kartu, stlaète a vyberte Contact > Copy to SIM directory... (Kontakt > Kopírova» do zoznamu SIM).
Ak chcete prekopírova» niektoré kontakty zo SIM karty do adresára Contacts, stlaète a vyberte
Tools > SIM directory... (Nástroje > Zoznam SIM).
Vyberte po¾adovaný kontakt a klepnite na Copy to
Contacts (Kopírova» do Kontaktov). Ak chcete
prekopírova» v¹etky kontakty zo SIM karty do adresára Contacts, stlaète a vyberte Tools > Copy
SIM directory to Contacts... (Nástroje > Kopríova»
zoznam SIM do Kontaktov). Klepnite na Copy (Kopírova»).
Hlasové voåby
Keï ku karte kontaktu priradíte hlasovú menovku, mô¾ete príslu¹ný kontakt zavola» aktivovaním hlasovej voåby a vyslovením hlasovej menovky, ktorú ste pre kontakt ulo¾ili. Ïal¹ie informácie nájdete v èasti „Hlasová voåba” na strane 40.
Ak chcete pre kontakt nastavi» hlasovú menovku, otvorte kontakt dvojitým poklepaním. Stlaète a vyberte Tools > Add voice tag... (Nástroje > Prida» hlasovú menovku). Vyberte telefónne èíslo, ku ktorému chcete prida» hlasovú menovku, a klepnite na OK. Klepnite na Start. Keï zaznie tón, zreteåne vyslovte do
Contacts – Adresár kontaktov
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
67
Page 68
mikrofónu slovo (slová), ktoré chcete nahra» ako hlasovú menovku. Po nahraní prístroj nahranú menovku prehrá a ulo¾í ju.
Ak si chcete pozrie» zoznam hlasových menoviek, stlaète a vyberte Tools > Voice tags... (Nástroje > Hlasové menovky). V zozname sa zobrazia v¹etky kontakty, ktoré majú priradenú hlasovú menovku. Hlasové menovky mô¾ete priradi» a¾ 50 telefónnym èíslam.
Ak chcete upravi» alebo vymaza» niektorú hlasovú menovku, stlaète a vyberte Tools > Voice tags...
(Nástroje > Hlasové menovky). Klepnite na Change (Zmeni») alebo Delete (Zru¹i»).
Contacts – Adresár kontaktov
Skupiny kontaktov
Svoje kontakty mô¾ete rozdeli» do s kupín a ka¾ dej sk upine mô¾ete priradi» vlastný tón zvonenia.
Ak chcete vytvori» novú skupinu, stlaète a vyberte Group > New... (Skupina > Nová). Napí¹te názov skupiny.
Ak chcete prejs» z jednej skupiny do inej, stlaète a vyberte View group (Zobrazi» skupinu). Vyberte skupinu, ktorú si chcete pozrie».
Ak chcete do skupiny prida» kontakt, vyberte po¾adovaný kontakt a stlaète . Vyberte Group >
Add to group... (Skupina > Prida» do skupiny), oznaète
skupinu za¹krtnutím políèka a klepnite na OK.
Ak chcete premenova» alebo zru¹i» skupinu, stlaète
, vyberte Group > Manage groups... (Skupina > Správa skupín), vyberte skupinu a vyberte príslu¹ný príkaz. Upozoròujeme, ¾e skupinu All contacts (V¹etky kontakty) nemo¾no premenova» ani zru¹i».
Ak chcete do skupiny zaradi» alebo z nej odstráni» èlenov, oznaète skupinu, ktorú chcete upravi», stlaète
a vyberte Group > Edit group... (Skupina > Upravi» skupinu). Vyberte zo zoznamu naåavo kontakt, ktorý chcete prida» do skupiny. Klepnite na Add (Prida»). Ak chcete niektorého èlena vyradi» zo skupiny, vyberte kontakt zo zoznamu napravo a klepnite na Remove (Odstráni»).
Ak chcete skupine priradi» tón zvonenia, otvorte aplikáciu Profiles (Profily). Vyberte profil, v ktorom chcete upravi» zvonenie pre skupinu, a klepnite na
Personalise (Personalizova») a potom na Alert for
(Hlási» od). Vyberte po¾adovanú skupinu a klepnite na
OK. Keï dostanete hovor alebo správu od èlena
vybranej skupiny, prístroj pou¾ije vybraný tón zvonenia alebo hlásenia (ak sa èíslo volajúceho odo¹le s hovorom a vá¹ prístroj ho spozná). Iní volajúci budú hlásení s nastaveniami tichého profilu Silent. Ïal¹ie informácie o profiloch nájdete v èasti „Profiles – Profily” na strane 46.
68
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Page 69
Calendar – Kalendár
Vstúpte do Desk > Calendar. V aplikácii Calendar si mô¾ete zaznamenáva» a kontrolova»
naplánované udalosti a stretnutia. Pre v¹etky záznamy v kalendári si mô¾ete nastavi» upozornenia.
Svoj kalendár si mô¾ete synchronizova» s aplikáciami Microsoft Outlook 98/2000/2002/2003, Microsoft Outlook Express, Lotus Notes 5.0/6.0 alebo Lotus Organizer 5.0/6.0, ak svoj prístroj pripojíte ku kompatibilnému poèítaèu. Informácie o synchronizácii nájdete v Návode k Nokia PC Suite na disku CD-ROM.
Denný prehåad
Obrázok 20: Denný prehåad
Ak pou¾ívate ¹tandardnú tému, je dne¹ný dátum vyznaèený rámikom, dni, pre ktoré máte naplánované udalosti, sú oznaèené hrubým písmom, a vybraný dátum je zvýraznený hnedou farbou.
Udalosti pre vybraný dátum sa zobrazujú v ráme napravo.
Ak chcete prejs» na niektorý dátum, zobrazený v åavom ráme, klepnite naò. Ak chcete prejs» na
predchádzajúci alebo nasledujúci rok, klepnite na alebo vedåa roka v hornej èasti åavého rámu. Podobne, ak chcete prejs» na predchádzajúci alebo nasledujúci mesiac, klepnite na niektorú ¹ípku vedåa názvu mesiaca v spodnej èasti åavého rámu.
Ak chcete prejs» na konkrétny dátum, klepnite na Go
to date (Prejs» na dátum) a zadajte deò, mesiac a rok.
Ak chcete prejs» na aktuálny dátum, klepnite na Go
to today (Prejs» na dne¹ok).
Záznamy v kalendári
Ak chcete vytvori» nový záznam v kalendári, zvoåte
dátum v dennom prehåade a klepnite na New entry (Nový záznam). Vyplòte polia. Ak sa zaznamenaná udalos» vz»ahuje na celý deò, za¹krtnite políèko All-day
entry: (Celodenná udalos») a uveïte poèiatoèný a
koncový dátum udalosti. Ak sa udalos» nevz»ahuje na
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Calendar – Kalendár
69
Page 70
celý deò, uveïte èas zaèiatku a konca udalosti. Ak chcete pre záznam nastavi» upozornenie, za¹krtnite políèko Alarm:. Zadajte dátum a èas upozornenia. Ak chcete, aby sa záznam opakoval, klepnite na Repeat
(Opakova»). Definujte frekvenciu opakovania a prípadne dátum skonèenia. Po zadaní v¹etkých potrebných údajov klepnite na Done (Hotovo).
Ak chcete niektorý záznam upravi», dvakrát naò poklepte a vykonajte potrebné zmeny. Potom klepnite
Calendar – Kalendár
na Done (Hotovo). Ak chcete odosla» záznam z kalendára, stlaète
a vyberte Entry > Send (Záznam > Odosla»). Vyberte spôsob odoslania.
Ak chcete záznam oznaèi» ako predbe¾ný, stlaète
a vyberte Entry > Mark as tentative (Záznam > Oznaèi» ako predbe¾ný). Predbe¾ný záznam je v zozname záznamov uvedený nevýrazne.
Ak chcete záznam oznaèi» ako súkromný, aby sa jeho údaje nezobrazovali ostatným, keï si synchronizujete kalendár s kalendárom na poèítaèovej sieti, stlaète
a vyberte Entry > Mark as private (Záznam > Oznaèi» ako súkromný).
Ak chcete záznam vymaza», stlaète a vyberte
Edit > Delete (Úpravy > Vymaza»). Ak chcete vymaza»
viac záznamov za urèité obdobie, stlaète a
vyberte Tools > Delete entries... (Nástroje > Vymaza» záznamy). Zadajte èasové obdobie, v ktorom sa majú vymaza» záznamy.
Ak chcete upravi» nastavenia ¹ablóny záznamu, stlaète a vyberte Tools > Entry template... (Nástroje > ©ablóna záznamu). Definujte typ záznamu, ktorý najviac vyhovuje va¹im be¾ným potrebám.
Ak si chcete zobrazi» zoznam úloh, stlaète a vyberte Display > To-do notes (Zobrazi» > Zoznam úloh).
Ak chcete vyhåada» záznam, stlaète a vyberte
Edit > Find... (Úpravy > Nájs»). Napí¹te text do
vyhåadávacieho poåa. Mô¾ete klepnú» na Options (Voåby) a zada» èasový rozsah pre vyhåadávanie. Klepnutím na Find (Nájs») spustíte vyhåadávanie.
Tý¾denný prehåad
Obrázok 21: Tý¾denný prehåad
V tý¾dennom prehåade sú pruhmi oznaèené hodiny, ktoré sú v danom tý¾dni rezervované. Vybraný èasový úsek je orámovaný.
70
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Page 71
Ak chcete otvori» zobrazenie tý¾dòa, stlaète a
vyberte View > Week (Zobrazi» > Tý¾deò), alebo stlaète
.
Ak chcete vybra» niektorý èasový úsek, klepnite naò.
Ak chcete prida» nový záznam, dvakrát poklepte na okienko èasového úseku. Ak sa chcete presunú» na predchádzajúci alebo nasledujúci tý¾deò, klepnite na niektorú zo ¹ípok v horných rohoch zobrazenia tý¾dòa.
Ak èasový úsek obsahuje záznam, sú v spodnej èasti displeja zobrazené údaje záznamu. Ak sa daného èasového úseku týka viac záznamov, èísla v pravom hornom rohu oznaèujú poèet záznamov v èasovom úseku. Napríklad 1/3 znamená, ¾e pre daný èasový úsek existujú tri záznamy a práve si prezeráte údaje prvého z týchto troch záznamov.
Ak si chcete prezrie» v¹etky záznamy pre èasový úsek
obsahujúci viac ne¾ jeden záznam, klepnite na , alebo klepnite na èíslo záznamu v pravom spodnom rohu.
Ikony
V aplikácii Calendar sa pou¾ívajú nasledujúce symboly:
- Záznam s upozornením
- Celodenná udalos»
- Opakujúci sa záznam
- Záznam s poznámkou
Calendar – Kalendár
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
71
Page 72
To-do – Zoznam úloh
Vstúpte do Desk > To-do. Pomocou aplikácie To-do si mô¾ete vytvára» a spravova»
zoznamy úloh.
Ak chcete vytvori» novú úlohu, klepnite na New to-
do note (Nová úloha). Vyplòte polia. Ak chcete pre
To-do – Zoznam úloh
72
úlohu nastavi» upozornenie, vyberte Due date: (Termín) a Alarm: a uveïte dátum a èas upozornenia.
Ak chcete, aby sa úloha opakovala, klepnite na
Repeat (Opakova»). Definujte frekvenciu opakovania a
prípadne dátum skonèenia. Ak chcete záznam o úlohe upravi», dvakrát naò
poklepte a vykonajte potrebné zmeny. Ak chcete vybranú úlohu oznaèi» ako dokonèenú,
stlaète a vyberte To-do note > Mark as completed (Úloha > Oznaèi» ako dokonèenú).
Ak chcete záznam o úlohe oznaèi» ako súkromný, aby sa jeho údaje nezobrazovali ostatným, keï si synchronizujete kalendár s kalendárom na poèítaèovej sieti, stlaète a vyberte To-do note >Mark as private (Úloha > Oznaèi» ako súkromnú).
Ak chcete úlohu vymaza», oznaète ju a klepnite na
Delete (Vymaza»). Ak chcete vymaza» viac úloh za
urèité obdobie, stlaète a vyberte Tools > Delete to-
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
do notes... (Nástroje > Vymaza» úlohy). Definujte èasové
obdobie, v ktorom sa majú vymaza» záznamy. Ak chcete upravi» ¹tandardné nastavenia úloh,
stlaète a vyberte Tools > To-do note template... (Nástroje > ©ablóna úlohy). Definujte typ úlohy, ktorý pou¾ívate najèastej¹ie.
Zoskupovanie úloh
Ak chcete úlohu zaradi» do skupiny, vyberte
po¾adovanú úlohu a stlaète . Vyberte Group > Add
to group... (Skupina > Prida» do skupiny), oznaète
skupinu a klepnite na OK. Ak chcete vytvori» novú skupinu, stlaète a
vyberte Group > New... (Skupina > Nová). Napí¹te názov skupiny.
Ak chcete prejs» z jednej skupiny do inej, stlaète a vyberte View group (Zobrazi» skupinu). Vyberte skupinu, ktorú si chcete pozrie».
Ak chcete premenova» alebo zru¹i» skupinu, stlaète
, vyberte Group > Manage groups... (Skupina > Správa skupín), vyberte skupinu a vyberte príslu¹ný príkaz.
Page 73
Ikony
V aplikácii To-do sa pou¾ívajú nasledujúce symboly:
- Úloha
- Úloha s veåkou dôle¾itos»ou
- Úloha s nízkou dôle¾itos»ou
- Úloha s upozornením
- Opakujúca sa úloha
To-do – Zoznam úloh
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
73
Page 74
Web – prehliadaè
Vstúpte do Desk > Web. Ak sa chcete pripoji» k sieti World Wide Web:
• Bezdrôtová sie», ktorú pou¾ívate, musí podporova» dátové prenosy alebo GPRS.
• Musíte ma» pre svoju SIM kartu aktivované dátové
Web – prehliadaè
slu¾by.
• Musíte si definova» prístupové miesto k Internetu a nastavi» spojenie na Internet. Ïal¹ie informácie nájdete v èasti „Internet setup – Nastavenie Internetu” na strane 116.
Obrázok 22: Web – prehliadaè
Mobilné slu¾by „plug-and-play“
Vá¹ prístroj podporuje mobilné slu¾by „plug-and-play“, ktoré vám umo¾òujú napríklad aktivova» si dátové slu¾by
74
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
a prijíma» po¾adované nastavenia. Upozoròujeme, ¾e aby ste tieto funkcie mohli vyu¾íva», musí ich podporova» vá¹ operátor. V niektorých sie»ach mô¾u by» tieto funkcie dostupné bez aktivácie dátových slu¾ieb.
Keï sa pokú¹ate pripoji» na Internet a nemáte aktivovanú dátovú slu¾bu, alebo ak sú va¹e nastavenia prístupového miesta k Internetu alebo pripojenia nesprávne, prístroj sa vás opýta, èi si chcete slu¾bu aktivova» alebo definova» nastavenia sami.
Ak sa rozhodnete pre aktiváciu, budete presmerovaní na domovskú stránku slu¾by, odkiaå si mô¾ete nastavenia (MMS, WAP, GPRS) objedna» – riaïte sa pokynmi na stránkach.
Podåa typu SIM karty, ktorú pou¾ívate, mô¾e by» prístroj schopný automaticky nakonfigurova» správne nastavenie pre prehliadanie Internetu a slu¾bu MMS.
Pou¾ívanie prehliadaèa
Ak chcete otvori» web stránku, napí¹te adresu stránky
do poåa adresy v spodnej èasti displeja a klepnite na alebo stlaète uprostred smerové tlaèidlo. Ak ste si nastavili domovskú stránku, klepnite na , ak na òu chcete prejs». Ak máte zálo¾ku na stránku, ktorú chcete
Page 75
nav¹tívi», klepnite na , vyberte zálo¾ku a klepnite na òu, aby ste pre¹li na po¾adovanú stránku.
Tip: Ako pí¹ete, zodpovedajúce webové adresy, ktoré
ste nav¹tívili v poslednom èase, sa zobrazujú v zozname nad poåom pre adresu. Klepnutím mô¾ete zo zoznamu vybra» niektorú adresu.
Ak ste pri definovaní pripojenia na Internet za¹krtli políèko
Ask before connecting: (Spýta» sa pred pripojením), otvorí sa
dialógové okno so ¾iados»ou o potvrdenie spojenia alebo zmenu prístupového miesta. Mô¾ete si nastavi», aby sa toto okno pri vytvorení spojenia nezobrazovalo. Pozrite si èas» „Internet connection settings – Nastavenia pripojenia na Internet” na strane 120.
Èas, potrebný na vytvorenie pripojenia na Internet mô¾e by» rôzny v závislosti od konfigurácie siete a jej zá»a¾e.
Upozoròujeme, ¾e niektoré polo¾ky obsahu, napríklad animácie a videá, mô¾u spotrebova» temer celú dostupnú pamä» prístroja a tak za»a¾i» jeho prevádzku. Návod na rie¹enie niektorých problémových situácií nájdete v èasti „Keï nieèo nefunguje” na strane 154.
Ak je web stránka a jej súèasti za¹ifrovaná bezpeènostným protokolom, zobrazuje sa na li¹te adresy bezpeènostná ikona .
Ak chcete, aby sa web stránka zobrazila na celom
displeji, stlaète a vyberte Display > Full screen
(Zobrazi» > Celý displej), alebo klepnite na . K normálnemu zobrazeniu sa vrátite stlaèením alebo klepnutím na .
Ak chcete upravi» hlasitos», stlaète a vyberte
Tools > Volume... (Nástroje > Hlasitos»).
Tip: Stlaète , ak chcete pou¾i» funkciu zoomu.
Ak chcete web stránku ulo¾i» na svoj prístroj, stlaète
a vyberte File > Save web page... (Súbor > Ulo¾i» web stránku). Potom si budete môc» web stránku prehliada» bez pripájania sa k Internetu.
Ak chcete otvori» nové okno, stlaète a vyberte
File > New window (Súbor > Nové okno). Poèet
otvorených okien závisí a je obmedzený dostupnou pamä»ou.
Ak chcete prechádza» medzi otvorenými oknami,
stláèajte , alebo stlaète , vyberte View (Zobrazi») a vyberte okno, ktoré chcete otvori».
Ak chcete zavrie» nepotrebné okná, stlaète a
vyberte File > Close > Current window alebo All windows (Súbor > Zavrie» > Aktívne okno alebo V¹etky okná).
Ak sa chcete odpoji» od Internetu, stlaète a
vyberte File > Disconnect (Súbor > Odpoji»).
Ak si chcete prezrie» lokálne naèítané web stránky
bez toho, aby ste sa pripojili k Internetu, stlaète
a vyberte File > Browse offline (Súbor > Prehliada» off-line).
Web – prehliadaè
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
75
Page 76
Ovládanie
Ak si chcete prehliada» web stránky, klepnite na
niektoré z tlaèidiel alebo podèiarknutých odkazov na displeji, klepnite na alebo , ak sa chcete vráti» na niektorú predchádzajúcu stránku, na , ak chcete znova naèíta» aktuálnu stránku, a na , ak chcete zastavi» naèítanie aktuálnej stránky. Mô¾ete
Web – prehliadaè
tie¾ pou¾i» príkazy v menu Navigate (Navigácia).
Tip: Internetovú adresu v textovom okne alebo
dokumente mô¾ete pou¾i» ako hyperodkaz. Klepnite na adresu, alebo do nej smerovým tlaèidlom presuòte kurzor, a zmení sa na odkaz s malou ikonou. Klepnutím na ikonu mô¾ete otvori» príslu¹nú stránku, ak máte otvorené Internetové pripojenie.
Tip: Keï skryjete príkazové tlaèidlá, uvidíte na li¹te
adresy viac ikon: stlaète , vyberte Display (Zobrazi») a skontrolujte, ¾e Command bar (Panel príkazov) nie je za¹krtnutý.
Ak sa chcete vráti» na domovskú stránku, klepnite na , alebo stlaète a vyberte Navigate > Home
page (Navígácia > Domovská stránka).
Ak si chcete nastavi» novú domovskú stránku, stlaète a vyberte Edit > Set home page... (Úpravy > Nastavi» domovskú stránku).
Ak si chcete ulo¾i» zálo¾ku na aktuálnu stránku, stlaète a vyberte Edit > Add bookmark (Úpravy >
Prida» zálo¾ku). Ïal¹ie informácie o zálo¾kách nájdete v èasti „Bookmarks – Zálo¾ky” na strane 76.
Ak chcete prejs» na vyhåadávaciu stránku, stlaète
a vyberte Navigate > Search page (Navigácia >
Vyhåadávanie). Ak chcete definova» stránku vyhåadávaèa, pozrite si èas» „Stránka Address – Adresa” na strane 78.
Ak si chcete zobrazi» obrázky na web stránke, stlaète
a vyberte Display > Show images (Zobrazi» >
Automaticky naèíta» obrázky).
Tip: Klepnite na obrázok alebo odkaz a asi na sekundu
pridr¾te stylus na displeji, aby sa otvorilo prekryvné menu. V òom nájdete voåby pre ulo¾enie obrázku alebo otvorenie odkazu v novom okne. Voåba Zoom sa nachádza v prekryvnom menu v¾dy, keï klepnete a pridr¾íte stylus na displeji kdekoåvek na web stránke.
Upozornenie: Na web stránkach v iných jazykoch sa nemusia v¹etky znaky zobrazova» správne. Stránka sa mô¾e sta» èitateånou, ak vyberiete iné kódovanie znakov. Stlaète a vyberte Tools > Character
encoding (Nástroje > Kódovanie znakov). Vyberte
skupinu jazykov, ktorá najviac zodpovedá jazyku zobrazenej web stránky.
Bookmarks – Zálo¾ky
Okno Bookmarks (Zálo¾ky) zobrazuje odkazy na web stránky, usporiadané do zlo¾iek podåa kategórie. Web
76
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Page 77
stránku mô¾ete otvori» dvojitým poklepaním na zálo¾ku v zozname.
Vo va¹om prístroji mô¾u by» ulo¾ené zálo¾ky na stránky, ktoré nemajú vz»ah k spoloènosti Nokia. Spoloènos» Nokia neruèí za obsah takýchto stránok ani sa k nemu nevyjadruje. Ak sa takéto stránky rozhodnete èíta», riaïte sa z håadiska bezpeènosti a obsahu rovnakými zásadami ako u ktorýchkoåvek iných internetových stránok.
Ak si chcete zobrazi» v¹etky zálo¾ky, klepnite na
na li¹te adresy, alebo stlaète a vyberte View >
Bookmarks (Zobrazi» > Zálo¾ky).
Ak chcete upravi» názov alebo adresu zálo¾ky,
vyberte zálo¾ku, stlaète a vyberte Bookmark > Edit... (Zálo¾ka > Upravi»).
Ak chcete prida» novú zálo¾ku, klepnite na Add
bookmark (Nová zálo¾ka). Napí¹te meno zálo¾ky a
uveïte web adresu alebo umiestnenie súboru.
Tip: Ak nie sú viditeåné príkazové tlaèidlá, stlaète
a vyberte Display > Command bar (Zobrazi» > Panel príkazov).
Ak chcete prejs» do predchádzajúcej zlo¾ky v
hierarchii zlo¾iek, klepnite na Up one level (O úroveò
vy¹¹ie).
Ak chcete vytvori» novú zlo¾ku alebo niektorú zlo¾ku
odstráni», stlaète a vyberte Bookmark > New
folder... alebo Rename folder... (Zálo¾ka > Nová zlo¾ka
alebo Premenova» zlo¾ku).
Prezeranie údajov o stránke, pamäti prehliadaèa, zásuvných moduloch, histórii a naèítaní
Pamä» prehliadaèa je oblas» pamäti, ktorá slú¾i na doèasné ukladanie dát. Ak ste pristupovali alebo sa pokú¹ali pristupova» k dôverným informáciám, kde sa vy¾adovalo zadanie hesla, po ka¾dom takomto pou¾ití pamä» prehliadaèa vyprázdnite. Do pamäti prehliadaèa sa ukladajú informácie alebo slu¾by, ku ktorým ste pristupovali.
Ak chcete vyprázdni» pamä» prehliadaèa, stlaète
, vyberte Tools > Cache details (Nástroje > Údaje o pamäti prehliadaèa) a klepnite na Clear (Vyprázdni»).
Ak si chcete prezrie» informácie o aktuálnej
stránke, stlaète a vyberte Tools > Page details
(Nástroje > Údaje o stránke).
Ak si chcete prezrie» prehåad stránok, ktoré ste
nav¹tívili, stlaète a vyberte Navigate > History list...
(Navigácia > História). Na po¾adovanú stránku mô¾ete prejs» stlaèením Open (Otvori»). Ak chcete vyprázdni» záznam o histórii, klepnite na Clear all (Vymaza» v¹etko).
Ak si chcete prezrie» informácie o pamäti
prehliadaèa, stlaète a vyberte Tools > Cache details
(Nástroje > Údaje o pamäti prehliadaèa). Pamä» prehliadaèa je doèasné úlo¾isko pre stránky, ktoré
Web – prehliadaè
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
77
Page 78
nav¹tevujete. Ak chcete vyprázdni» pamä» prehliadaèa, klepnite na Clear (Vyprázdni»).
Ak si chcete prezrie», aké zásuvné softwarové moduly pre prehliadaè máte nain¹talované, stlaète
a vyberte Tools > Plug-in details (Nástroje > Údaje o zásuvných moduloch). Zásuvné moduly mô¾u zobrazova» dokumenty, ktoré samotný prehliadaè
Web – prehliadaè
nemô¾e zobrazi», napríklad multimediálne klipy. Tieto zásuvné moduly si mô¾ete naèíta» z Internetu.
Ak si chcete zobrazi» údaje o prebiehajúcich naèítaniach, stlaète a vyberte Navigate >
Downloads... (Navigácia > Naèítania).
Nastavenia prehliadaèa
Ak chcete upravi» nastavenia prehliadaèa, stlaète
a vyberte Tools > Settings... (Nástroje > Nastavenia). Otvorí sa dialógové okno so ¹tyrmi stránkami. Definujte:
Stránka General – V¹eobecné nastavenia
Maximum cache size (kB): — Maximálna veåkos» pamäti
prehliadaèa (kB): Definujte mno¾stvo vnútornej pamäti, ktoré chcete pou¾i» pre pamä» prehliadaèa, aby sa urýchlilo prehliadanie.
Show frames: — Zobrazi» rámy: Niektoré web stránky sú
rozdelené na niekoåko rámov, èo s»a¾uje ich èítanie. Nechajte neza¹krtnuté, ak sa rámy nemajú zobrazova».
Upozoròujeme, ¾e ak vypnete rámy, mnohé stránky sa budú zobrazova» nesprávne.
Default character encoding: — ©tandardné kódovanie
znakov: Vyberte si ¹tandardnú znakovú sadu.
Stránka Address – Adresa
Web address suffixes: — Prípony web adries: Ak sem
napí¹ete prípony URL adries (napríklad .com, .org, .net) pre web adresy, ktoré najèastej¹ie pou¾ívate, nebudete ich musie» uvádza» pri písaní adries do poåa URL adresy.
Home page location: — Umiestnenie domovskej stránky:
Adresa domovskej stránky, ktorú pou¾ívate.
Search page location: — Umiestnenie stránky vyhåadávaèa:
Adresa vyhåadávacej stránky, ktorú pou¾ívate.
New window content: — Obsah nového okna: Web stránka,
ktorá sa otvorí, keï stlaèíte a vyberiete File > New
window (Súbor > Nové okno).
Stránka Plug-ins – Zásuvné moduly
Enable plug-ins — Povoli» zásuvné moduly: Vyberte, ak
chcete roz¹íri» funkcie prehliadaèa zásuvnými modulmi. Zásuvné moduly (plug-ins) umo¾òujú pou¾ívanie Flash animácií a ïal¹ích roz¹írených funkcií.
Enable JavaScript — Povoli» JavaScript: Funkcie
implementované cez JavaScript sa vyu¾ívajú na mnohých web stránkach. Aby sa takéto stránky správne zobrazovali, vyberte túto voåbu.
78
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Page 79
Stránka Privacy – Súkromie
Allow automatic redirection: — Povoli» automatické
presmerovanie: Vyberte, ak chcete povoli» automatické presmerovanie na novú web adresu, ak sa pokú¹ate otvori» starú stránku, obsahujúcu príkaz na presmerovanie.
Enable pop-up windows: — Povoli» prekryvné okná:
Za¹krtnite, ak chcete, aby sa automaticky otvárali v¹etky nevy¾iadané prekryvné okná.
Accept cookies: — Povoli» cookies: Niektoré web stránky
ukladajú na vá¹ prístroj dáta v súboroch, nazývaných „cookies“. Pou¾ite toto nastavenie, ak chcete urèi», èi sa majú prijíma» cookies, a ak ich prijmete, èi chcete by» informovaní zaka¾dým, keï sa ukladá cookie, alebo ich chcete v¾dy akceptova».
Postupne, ako sa cookies hromadia, mô¾u zabra» veåký objem pamäti. Pamä» mô¾ete uvoåni» vymazaním cookies, ulo¾ených v pamäti. Ak chcete vymaza» cookies, stlaète
a vyberte Tools > Clear cookies (Nástroje > Odstráni»
cookies). Klepnite na Clear (Odstráni»).
Web – prehliadaè
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
79
Page 80
Camera – fotoaparát a kamkordér
Pomocou aplikácie Camera mô¾ete fotografova» a nahráva» video. Fotografie si mô¾ete prezera» a upravova» ich v aplikácii Images, a mô¾ete ich odosiela» v multimediálnych správach. Videá si mô¾ete prezera» a odosiela» ich v multimediálnych správach pomocou aplikácie RealPlayer.
Medzi re¾imami fotografovania a snímania videa mô¾ete prechádza» klepnutím na príslu¹ný obrázok na åavej strane displeja.
Ak chcete otvori» aplikáciu Camera, dvakrát klepnite na ikonu aplikácie Camera na pracovnej ploche, alebo klepnite na Go to Camera (Prejs» na kameru) v
Camera – fotoaparát a kamkordér
80
aplikácii Images.
Ak chcete otvori» aplikáciu Images, klepnite na Go
to Images (Prejs» na obrázky) v re¾ime fotoaparátu,
alebo dvakrát klepnite na ikonu aplikácie Images na pracovnej ploche.
Ak chcete otvori» prehrávaè RealPlayer, klepnite na
Go to RealPlayer (Prejs» na RealPlayer) v re¾ime
kamkordéra.
Ak chcete otvori» aplikáciu Camera z prehrávaèa RealPlayer, klepnite na Go to Camera (Prejs» na
kameru).
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Re¾im fotoaparátu
Objektív kamery sa nachádza na zadnej strane prístroja. Displej plní úlohu håadáèika.
Nokia 7710 podporuje snímanie fotografií s rozlí¹ením jedného megapixelu (1152 x 864 bodov) a formát videa QCIF (176 x 144 bodov). Rozlí¹enie obrázkov v týchto materiáloch mô¾e pôsobi» odli¹ne.
Fotografovanie
Ak chcete urobi» fotografiu, namierte na po¾adovaný
objekt a stlaète uprostred smerové tlaèidlo, alebo klepnite na Capture (Zachyti»). Ak je aktivované nastavenie Preview (Predvies»), mô¾ete si fotografiu prehliadnu» a rozhodnú» sa, èi si ju uchováte alebo nie. Ak klepnete na Save (Ulo¾i»), alebo stlaèíte uprostred smerové tlaèidlo, fotografia sa automaticky ulo¾í v aplikácii Images do zlo¾ky, zobrazenej na titulnej li¹te displeja.
Page 81
Obrázok 23: Fotografujeme...
Tip: V pravom hornom rohu håadáèika uvidíte poèet
fotografií, ktoré e¹te mô¾ete urobi» s dostupnou pamä»ou. Hviezdièky oznaèujú kvalitu fotografií. Klepnutím na plochu otvoríte nastavenia kamery.
Ak chcete viac alebo menej detailný záber objektu, pred odfotografovaním klepnite na Zoom in (Priblí¾i») alebo Zoom out (Oddiali»), alebo pou¾ite a na smerovom tlaèidle.
Re¾im kamkordéra
Ak chcete prejs» do re¾imu kamkordéra, klepnite na
ikonu na åavej strane displeja..
Ak chcete nahra» video, namierte na po¾adovaný objekt a stlaète uprostred smerové tlaèidlo, alebo klepnite na Record (Nahra»). Ak chcete ukonèi» nahrávanie, klepnite na Stop.
Maximálny záznamový èas pre jeden klip je jedna hodina.
Tip: V pravom hornom rohu håadáèika uvidíte
nastavenú kvalitu videozáznamu a zostávajúci záznamový èas pri dostupnej pamäti. Klepnutím na plochu otvoríte nastavenia kamery.
Nastavenia kamery
Ak chcete upravi» nastavenia kamery, stlaète a
vyberte Tools > Settings... (Nástroje > Nastavenia). Definujte:
Stránka General – V¹eobecné nastavenia
Tieto nastavenia ovplyvòujú fotografovanie i záznam videa.
Contrast: — Kontrast: Podåa potreby upravte kontrast
fotografií a videa. Toto nastavenie ovplyvòuje tak obraz v håadáèiku ako aj fotografie.
Brightness: — Jas: Podåa potreby upravte jas fotografií a
videa. Toto nastavenie ovplyvòuje tak obraz v håadáèiku ako aj fotografie.
Memory in use: — Pou¾itá pamä»: Zvoåte vnútornú pamä»
alebo pamä»ovú kartu ako miesto, kam sa majú uklada» fotografie a videá.
Camera – fotoaparát a kamkordér
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
81
Page 82
Stránka Image – Fotografie
Image quality: – Kvalita obrazu: Oznaèujú ju hviezdièky v
rohu håadáèika. Èím lep¹ia je kvalita obrazu, tým je vy¹¹ia spotreba pamäti.
Default image name: — ©tandardný názov fotografie:
Nastavte názov pre nové fotografie. ©tandardne sa fotografie pomenúvajú názvom „Image“. Ak napríklad ako ¹tandardný názov nastavíte „More“, aplikácia Camera bude nasledujúcim fotografiám dáva» názvy „More“, „More(01)“, „More(02)“, atï., a¾ kým toto nastavenie nezmeníte.
Preview before saving: — Predvies» pred ulo¾ením: Ak
za¹krtnete túto voåbu, budete si môc» urobenú fotografiu prezrie» a rozhodnú» sa, èi si ju ulo¾íte alebo
Camera – fotoaparát a kamkordér
nie. Ak táto voåba nie je za¹krtnutá, v¹etky urobené fotografie sa automaticky ulo¾ia a nemáte mo¾nos» si ich najskôr prezrie».
Stránka Video
Quality: — Kvalita: Oznaèujú ju hviezdièky v rohu
håadáèika. Èím vy¹¹ia je kvalita videa, tým viac pamäti video zaberie.
Default video name: — ©tandardný názov videa: Nastavte
názov pre nové videá. Videá sa ¹tandardne pomenúvajú názvom „newvideo“. Ak napríklad ako ¹tandardný názov nastavíte „More“, aplikácia Camera bude nasledujúcim videám dáva» názvy „More(01)“, „More(02)“, atï., a¾ kým toto nastavenie nezmeníte.
82
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Tipy pre úspe¹né fotografovanie
Tu nájdete niekoåko tipov, ktoré vám pomô¾u získa» s kamerou vá¹ho prístroja najlep¹ie výsledky.
Kvalita obrazu
Pou¾ívajte primeranú kvalitu obrazu. Kamera má tri
voåby kvality obrazu (nízka - Low, normálna - Normal a vysoká - High). Pou¾ite nastavenie High; aby kamera produkovala fotografie v najvy¹¹ej dosiahnuteånej kvalite. Upozoròujeme ale, ¾e vy¹¹ia kvalita obrazu znamená väè¹ie nároky na pamä». Pre MMS a prílohy e-mailov budete mo¾no musie» pou¾i» normálnu (Normal) alebo nízku (Low) kvalitu. Kvalitu mô¾ete nastavi» v Tools>
Settings... (Nástroje > Nastavenia) a nastavenú kvalitu
zistíte podåa ukazovateåa v pravom hornom rohu håadáèika.
Pozadie
Pou¾ívajte jednoduché pozadie. Pre portréty a iné scény
s åuïmi sa vyhnite fotografovaniu åudí na ru¹ivom, zlo¾itom pozadí, ktoré mô¾e odvádza» pozornos» od hlavného objektu. Ak tieto podmienky nemo¾no splni» inak, zmeòte polohu kamery alebo fotografovanej osoby.
Page 83
Hµbka
Keï fotografujete krajiny a prírodu, mô¾ete svojim fotografiám doda» hµbku umiestnením predmetov do popredia. Upozoròujeme ale, ¾e ak sú objekty v popredí príli¹ blízko, mô¾u by» rozmazané.
Osvetlenie
Zmena zdroja, intenzity a smeru svetla mô¾e fotografiu dramaticky zmeni». Tu sú niektoré typické podmienky osvetlenia:
Svetelný zdroj za objektom. Sna¾te sa vyhnú»
fotografovaniu objektov pred silným zdrojom svetla. Ak
sa svetelný zdroj nachádza za objektom alebo je
viditeåný na displeji, výsledná fotografia bude ma»
slabý kontrast, mô¾e by» príli¹ tmavá, a mô¾e
obsahova» ne¾iadúce svetelné efekty.
Objekt osvetlený zo strany. Silné boèné osvetlenie
vytvára dramatický úèinok, ale mô¾e by» príli¹ tvrdé a
vyvoláva» priveåký kontrast.
Svetelný zdroj pred objektom. To je vo v¹eobecnosti
priaznivá situácia, a¾ na to, ¾e silné slneèné svetlo
mô¾e åudí núti» pri¾múri» oèi. Aj kontrast mô¾e by»
privysoký.
Optimálne osvetlenie sa dosahuje tam, kde je k
dispozícii dostatok rozptýleného, mäkkého svetla,
napríklad za jasného dòa s èiastoènou oblaènos»ou,
alebo za slneèného dòa v tieni stromov.
Camera – fotoaparát a kamkordér
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
83
Page 84
Images – galéria obrázkov
Aplikáciu Images mô¾ete vyu¾i» na prezeranie a úpravu obrázkov. Pomocou kamery mô¾ete fotografova», fotografie si prezrie» a upravi» v aplikácii Images, a odosiela» ich v multimediálnych správach. Upravova» si mô¾ete fotografie urobené kamerou, ale mô¾ete vytvára» aj nové kresby, obsahujúce text a geometrické tvary.
Ak chcete otvori» aplikáciu Images, dvakrát klepnite na ikonu Images na pracovnej ploche, alebo klepnite
Images – galéria obrázkov
84
na Go to Images (Prejs» na Obrázky) v aplikácii Camera.
Ak chcete otvori» aplikáciu Camera, v aplikácii Images klepnite na Go to Camera (Prejs» na kameru).
Aplikácia Images podporuje nasledujúce formáty súborov: JPEG, GIF 87a/89a, animovaný GIF, TIFF/F, PNG, BMP a WBMP. Aplikácia nemusí podporova» v¹etky variácie uvedených súborových formátov.
Aplikácia Images je rozdelená do troch okien, prièom v ka¾dom máte k dispozícii odli¹né príkazy.
•V okne zoznamu mô¾ete kopírova», presúva»,
vymazáva» a odosiela» obrázky, ktoré máte ulo¾ené v prístroji. Mô¾ete tu tie¾ vytvori» novú kresbu. Obrázky si mô¾ete zobrazi» ako miniatúrne náhåady alebo ako zoznam názvov súborov. Medzi zobrazením náhåadov a zoznamom súborov mô¾ete prechádza» stlaèením
.
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
•V okne prehliadaèa, ktoré sa otvorí, keï dvakrát
»uknete na niektorý obrázok v okne zoznamu, si mô¾ete obrázky prezera».
•V okne editora, ktoré sa otvorí, keï v okne zoznamu
stlaèíte a vyberiete Image > Open for editing (Obrázok > Otvori» pre úpravy), mô¾ete obrázky upravova» a meni».
Prezeranie obrázkov
Ak chcete niektorý obrázok otvori» v prehliadaèi,
dvakrát naò klepnite v okne zoznamu. Obrázok sa otvorí v okne prehliadaèa.
Ak si chcete zobrazi» nasledujúci alebo predchádzajúci obrázok, stlaète a vyberte Image >
Next alebo Previous (Obrázok > Ïal¹í alebo
Predchádzajúci), alebo stlaète smerové tlaèidlo vpravo, resp. våavo.
Ak chcete zväè¹i» alebo zmen¹i» mierku zobrazenia obrázku, stlaète a vyberte Display > Zoom ratio
(Zobrazi» > Zväè¹enie). Vyberte po¾adované zväè¹enie.
Page 85
Správa obrázkov a zlo¾iek
Ak si chcete zobrazi» podrobné informácie o obrázku, vyberte obrázok, stlaète a vyberte Tools >
Details (Nástroje > Detaily). Zobrazia sa nasledujúce
údaje:
Name: – Názov obrázku. ©tandardný základný názov
fotografií mô¾ete zmeni» v aplikácii Camera: stlaète a vyberte Tools > Settings... (Nástroje > Nastavenia). Upravte meno v poli Default image name: (©tandardný názov fotografie).
Type: —Typ: Formát obrázkového súboru. Ak formát nie je
podporovaný, zobrazí sa text Unknown (Neznámy).
Size: — Veåkos» súboru v bajtoch (B). Date: a Time: — Dátum a èas poslednej úpravy obrázku. Width: a Height: — ©írka a Vý¹ka: Rozlí¹enie obrázku v
bodoch.
Tip: Rozlí¹enie je mierou ostrosti a zreteånosti obrázku.
Rozlí¹enie udáva poèet bodov (pixelov) na obrázku alebo displeji. Èím viac je bodov, tým je obrázok detailnej¹í. Rozlí¹enie sa spravidla udáva v pixeloch, napríklad 640 x 480 = 300 kilopixelov (kpix) = 0,3 megapixelu (Mpix).
Protected: — Chránený: Informuje, èi je obrázok chránený
technickými ochrannými prostriedkami.
Read-only: — Iba na èítanie: Ak za¹krtnete toto políèko,
obrázok sa nebude da» upravi».
Ak chcete niektorý obrázok odosla», klepnite na
Send (Posla») a vyberte príslu¹ný spôsob odoslania.
Ochrana autorských práv mô¾e bráni» kopírovaniu, úprave, prenosu alebo rozosielaniu niektorých obrázkov, tónov zvonenia a iného obsahu.
Ak chcete obrázok prida» na kartu kontaktu, stlaète
, vyberte Tools > Add to contact... (Nástroje > Prida» ku kontaktu). V okne, ktoré sa otvorí, oznaète pomocou stylusu alebo smerového tlaèidla oblas» obrázku, ktorá sa má pou¾i». Pou¾ite panel nástrojov, ak chcete obrázok zväè¹i» alebo zmen¹i», prevráti» alebo otoèi», alebo ak ho chcete orámova». Keï ste s obrázkom spokojní, klepnite na Add (Prida») a vyberte kartu kontaktu, ku ktorej sa má obrázok prida».
Ak chcete zmeni» formát súboru, v okne editora
stlaète a vyberte Options > Convert format... (Voåby > Previes» formát). Vyberte nový formát súboru a prípadne ïal¹ie voåby.
Ak chcete premenova» obrázok, stlaète a
vyberte Image > Rename... (Úpravy > Premenova»). Napí¹te nové meno obrázku.
Ak chcete vymaza» obrázok, stlaète a vyberte
Image > Delete (Úpravy > Vymaza»).
Nasledujúce príkazy sú dostupné iba v zobrazení zoznamu:
Ak chcete obrázok presunú» do inej zlo¾ky, stlaète
a vyberte Edit > Move to folder... (Úpravy >
Images – galéria obrázkov
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
85
Page 86
Presunú» do zlo¾ky). Vyhåadajte cieåovú zlo¾ku alebo klepnite na New (Nová), ak chcete vytvori» novú.
Ak chcete vytvori» kópiu obrázku, stlaète a vyberte Edit > Duplicate (Úpravy > Duplikát). Upozoròujeme, ¾e by ste si v¾dy mali vytvori» kópiu obrázku, ktorý chcete upravi», a upravova» túto kópiu, aby sa pôvodný obrázok zachoval.
Ak si chcete zobrazi» obsah inej zlo¾ky, stlaète a vyberte Image > Change folder... (Obrázok > Zmeni» zlo¾ku). Vyhåadajte cieåovú zlo¾ku alebo klepnite na
New (Nová), ak chcete vytvori» novú.
Images – galéria obrázkov
Ak si chcete obrázky zobrazi» ako zoznam názvov alebo náhåady, stlaète , alebo stlaète , vyberte
Display > View > Thumbnail alebo List (Zobrazi» >
Ukáza» > Náhåad alebo Zoznam):
Pozrite si èas» „Spoloèné postupy v aplikáciách” na strane 22, kde nájdete ïal¹ie informácie o tom, ako oznaèova» obrázky, vytvára» zlo¾ky a vytvára» odkazy na pracovnej ploche.
Nastavenia obrázkov
Ak chcete upravi» nastavenia, stlaète a vyberte
Tools > Settings... (Nástroje > Nastavenia). Definujte:
Open images in full screen mode: — Otvára» obrázky v re¾ime
celého displeja: Ak za¹krtnete túto voåbu, ka¾dý obrázok sa otvorí v re¾ime celého displeja. K
86
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
normálnemu zobrazeniu sa vrátite klepnutím na displej.
Default sketch name: — ©tandardný názov kresby: Napí¹te
názov, ktorý sa pou¾ije ako základ pre názvy súborov kresieb. Ak napríklad napí¹ete „Kresba“, budú ¹tandardné názvy nasledujúcich kresieb „Kresba01“, „Kresba02“, „Kresba03“ a tak ïalej, a¾ kým toto nastavenie znova nezmeníte.
©peciálne vlastnosti niektorých obrázkových formátov
Ak chcete prejs» na inú stránku vo viacstránkovom obrázku TIFF/F, stlaète a vyberte Tools > Page >
Next/Previous (Nástroje > Stránka > Ïal¹ia /
Predchádzajúca). Viacstránkové TIFF/F obrázky nemo¾no upravova».
Ak si chcete prehra» animovaný GIF obrázok, mô¾ete si necha» animáciu prehráva» v uzavretej sluèke, a¾ kým nezavriete aplikáciu Images alebo neprejdete k inému obrázku. Obrázok nemô¾ete upravi», ale mô¾ete si ho zväè¹i» alebo zobrazi» v re¾ime celého displeja.
Úprava obrázkov
Mô¾ete upravova» obrázky vo formátoch JPEG, GIF, BMP, TIFF/F, PNG a WBMP, alebo vytvára» nové kresby. Upozoròujeme, ¾e nemô¾ete upravova» viacstránkové obrázky vo formáte TIFF/F.
Page 87
Obrázok 24: Upravujeme obrázok...
Ak chcete upravi» kópiu obrázku, ktorý si prezeráte,
stlaète a vyberte Image > Open for editing (Obrázok > Otvori» pre úpravy). Podrobné informácie o úprave obrázkov nájdete v èasti „Kresliace nástroje” na strane 87 a v èasti „Transformácie” na strane 88.
Ak chcete vytvori» novú kresbu, stlaète a vyberte
Image > Create sketch (Obrázok > Vytvori» kresbu). Tento
príkaz nie je dostupný, ak si prezeráte obrázok. Zaènite kresli» kdekoåvek na prázdnej ploche. Kresliace nástroje si mô¾ete vybera» z panelu nástrojov. Ak chcete kresbu ulo¾i», klepnite na Done (Hotovo). Ulo¾ené kresby nájdete v zobrazení zoznamu aplikácie Images.
Kresliace nástroje
Panel nástrojov poskytuje rýchly prístup k najdôle¾itej¹ím kresliacim nástrojom. Rovnaké nástroje sú dostupné aj ako príkazy menu: stlaète a vyberte Tools > Sketch tools (Nástroje > Kresliace nástroje).
Ak chcete panel nástrojov zobrazi» alebo skry»,
stlaète a vyberte Display > Toolbar (Zobrazi» > Panel nástrojov).
Ikony na paneli nástrojov:
— Kreslenie èiar voånou rukou. — Kreslenie rovných èiar. — Guma. — Oznaèenie oblasti. V¹etky transformácie sa
vz»ahujú iba na oznaèenú oblas». Ak chcete oznaèenú
oblas» vymaza», klepnite na . — Kreslenie obdµ¾nika. — Kreslenie elipsy alebo kru¾nice. — Vlo¾enie textu. Ak chcete formátova» text, klepnite
na Font (Písmo). — Nastavenie hrúbky a farby èiary nástroja.
Ak chcete nakresli» obdµ¾nik s výplòou, stlaète
a vyberte Tools > Sketch tools > Filled rectangle (Nástroje > Kresliace nástroje > Plný obdµ¾nik).
Ak chcete nakresli» elipsu alebo kruh s výplòou,
stlaète a vyberte Tools > Sketch tools > Filled oval (Nástroje > Kresliace nástroje > Plný ovál).
Ak chcete odvola» zmeny, stlaète a vyberte Edit
> Undo / Undo all (Úpravy > Odvola» / Odvola» v¹etko).
Images – galéria obrázkov
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
87
Page 88
Transformácie
Ak chcete v oznaèenej oblasti nastavi» priesvitné pozadie, stlaète a vyberte Options > Make
transparent (Voåby > Urobi» priesvitným).
Ak chcete obrázok otoèi», stlaète a vyberte
Options > Rotate > Right alebo Left (Voåby > Otoèi» >
Doprava alebo Doåava). Obrázok sa otoèí o 90 stupòov vo vybranom smere.
Ak chcete obrázok prevráti», stlaète a vyberte
Options > Flip > Horizontally alebo Vertically (Voåby >
Images – galéria obrázkov
Prevráti» > Horizontálne alebo Vertikálne). Ak chcete zmeni» veåkos» obrázku, stlaète a
vyberte Options > Resize... (Voåby > Zmeni» veåkos»). Vyberte jednu z dostupných veåkostí alebo zvoåte mo¾nos» u¾ívateåského definovania veåkosti.
Ak chcete zväè¹i» veåkos» kresliacej plochy, stlaète
a vyberte Options > Increase image area... (Voåby > Zväè¹i» plochu obrázku). Vyberte, ktorým smerom sa má plocha obrázku zväè¹i», a definujte prírastok veåkosti v pixeloch.
Ak chcete obrázok oreza», stlaète a vyberte
Options > Crop (Voåby > Oreza»). Obrázok sa
automaticky ore¾e odstránením nadbytoèných bielych plôch okolo obrázku. Ak sa na okrajoch obrázku nenachádzajú ¾iadne biele oblasti, príkaz nie je dostupný.
88
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Page 89
RealPlayer – videoprehrávaè
Vstúpte do Desk > RealPlayer alebo v re¾ime fotoaparátu (alebo kamkordéra) klepnite na Go to RealPlayer (Prejs» na RealPlayer).
Obrázok 25: Prehrávaè RealPlayer
Pomocou aplikácie RealPlayer si mô¾ete prehráva» videoklipy, zaznamenané kamkordérom prístroja, alebo prenesené na prístroj z kompatibilného poèítaèa, Internetu, e-mailu alebo pamä»ovej karty. Mô¾ete tie¾ sledova» streamy videa z Internetu alebo poèúva» audio streamy.
Keï pou¾ívate videostreaming a ïal¹ie funkcie, vyu¾ívajúce sie» GPRS, pamätajte, ¾e v¹etky dátové prenosy cez GPRS podliehajú poplatkom, ktoré úètuje operátor za prenosy dát.
RealPlayer podporuje nasledujúce súborové formáty: .RAM, .RM, .3GP a .MP4.
RealPlayer nemusí podporova» v¹etky variácie uvedených súborových formátov. RealPlayer otvára iba odkazy rtsp, nie odkazy http.
Prehrávanie videa
Ak chcete spusti» prehrávanie videa, ktoré ste si práve nahrali cez kamkordér prístroja, v aplikácii
Camera klepnite na Go to RealPlayer (Prejs» na RealPlayer), vyberte si video, ktoré ste práve nahrali a klepnite na Open (Otvori»).
Ak si chcete prehra» videoklip, otvorte RealPlayer, vyberte zo zoznamu príslu¹ný súbor a klepnite na Open (Otvori»).
Upozoròujeme, ¾e pri prezeraní videoklipov s nízkou kvalitou na prístroji sa mô¾u objavi» ne¾iadúce obrazové efekty.
Tip: Prehrávanie videa mô¾ete spusti» niekoåkými
spôsobmi:
• Dvakrát klepnite na video súbor v Správcovi súborov (File Manager) alebo v zobrazení zoznamu.
• Dvakrát klepnite na odkaz na videosúbor, ktorý ste si vytvorili na pracovnej ploche Desk.
• Otvorte video v prílohe e-mailu alebo v multimediálnej správe.
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
RealPlayer – videoprehrávaè
89
Page 90
• Klepnite na odkaz na videostream v Internetovom prehliadaèi.
Ak chcete zastavi» prehrávanie videa, klepnite na
.
Ak chcete spusti» prehrávanie video streamu, kliknite na odkaz na streamingový server v prehliadaèi alebo z prehrávaèa RealPlayer otvorte .RAM súbor s odkazom, aby sa zaèalo prehrávanie. Pred prehrávaním video alebo audio streamu si overte, ¾e máte správne nastavenia. Podrobnosti nájdete v èasti „RealPlayer settings – Nastavenia pre RealPlayer” na strane 123.
Tip: RealPlayer mô¾ete ovláda» aj z menu. Stlaète
RealPlayer – videoprehrávaè
, vyberte Options (Voåby) a po¾adovaný príkaz
menu. Ak chcete upravi» hlasitos», klepnite na stµpec
regulácie hlasitosti v pravom hornom rohu displeja a potiahnite ho po¾adovaným smerom, alebo stláèajte
a na smerovom tlaèidle.
Ak chcete vypnú» zvuk, klepnite na ikonu reproduktora vedåa stµpca hlasitosti.
Ak sa chcete vo videoklipe rýchlo posunú» dopredu alebo dozadu, klepnite na a potiahnite
po¾adovaným smerom.
Ak chcete preru¹i» prehrávanie videa, klepnite na
. Opakovaným klepnutím prehrávanie obnovíte.
Upozoròujeme, ¾e ak poèas prehrávania videa otvoríte
menu, prehrávanie sa preru¹í.
Ak chcete sledova» video na celom displeji, klepnite na displej. Do normálneho zobrazenia sa vrátite opakovaným klepnutím na displej.
Ak chcete videá v¾dy otvára» v re¾ime celého displeja, stlaète , vyberte Tools > Settings...
(Nástroje > Nastavenia) a vyberte Open clips in full screen
mode (Otvára» klipy v re¾ime celého displeja).
Ak si chcete ulo¾i» odkaz na aktuálny video alebo
audio stream, stlaète a vyberte Media clip > Save
link... (Multimediálny klip > Ulo¾i» odkaz).
Práca s videom
Zobrazenie zoznamu v aplikácii RealPlayer ukazuje zoznam v¹etkých ulo¾ených videosúborov a odkazov na streamy. Názov zlo¾ky je zobrazený na titulnej li¹te. V tomto zobrazení si napríklad mô¾ete prezrie» videosúbory, ulo¾ené na prístroji, otvori» videosúbor a prehra» si ho, premenova» video a utriedi» si videá do zlo¾iek.
Ak chcete video presunú» do inej zlo¾ky, stlaète a vyberte Edit > Move to folder... (Úpravy > Presunú» do zlo¾ky). Vyhåadajte cieåovú zlo¾ku.
Ak chcete otvori» inú zlo¾ku, stlaète a vyberte
Media clip > Change folder... (Multimediálny klip >
Zmeni» zlo¾ku), alebo Recent folders (Posledné zlo¾ky), ak chcete otvori» jednu zo ¹iestich naposledy pou¾ívaných zlo¾iek.
90
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Page 91
Ak chcete vymaza» oznaèené video z prístroja, stlaète
a vyberte Edit > Delete (Úpravy > Vymaza»).
Ak chcete z prístroja vymaza» niekoåko
videosúborov, stlaète a vyberte Edit > Mark/
Unmark > Mark (Úpravy > Oznaèi»/Neoznaèi» >
Oznaèi»). Klepnutím oznaète videosúbory, ktoré chcete vymaza», stlaète a vyberte Edit > Delete (Úpravy > Vymaza»).
Ak si chcete videosúbory zoradi», stlaète ,
vyberte Display > Sort (Zobrazi» > Zoradi»). Súbory si mô¾ete zoradi» podåa názvu, dátumu alebo veåkosti súboru.
Ak si chcete zobrazi» podrobné informácie o
videosúbore, stlaète a vyberte Tools > Details
(Nástroje > Detaily).
Ak chcete niektorý videosúbor odosla», klepnite na
Send (Posla») a vyberte príslu¹ný spôsob odoslania.
Ochrana autorských práv mô¾e bráni» kopírovaniu, úprave, prenosu alebo rozosielaniu niektorých obrázkov, tónov zvonenia a iného obsahu.
RealPlayer – videoprehrávaè
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
91
Page 92
Music player – prehrávaè hudby
Vstúpte do Desk > Music Player. Pomocou aplikácie Music player si mô¾ete prehráva»
hudbu a iné audio súbory, ulo¾ené na va¹om prístroji alebo pamä»ovej karte. Prehrávaè hudby podporuje nasledujúce súborové formáty: MP3, WAV, MIDI, AAC, AMR, AU, RMF a M3U. Prehrávaè hudby nemusí podporova» v¹etky variácie uvedených súborových formátov.
Music player – prehrávaè hudby
Obrázok 26: Music player – Prehrávaè hudby
Tip: Informácie o prenose hudobných skladieb z
kompatibilného poèítaèa na svoj multimediálny prístroj nájdete v návode k Nokia PC Suite na disku CD­ROM v predajnom balení.
92
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Hudbu mô¾ete poèúva» cez zabudovaný reproduktor alebo cez kompatibilný headset, a poèúva» ju mô¾ete, aj keï pou¾ívate iné aplikácie prístroja.
Hudba je chránená autorským právom, zakotveným v medzinárodných dohodách a zákonoch jednotlivých krajín. Na reprodukciu alebo kopírovanie hudby mô¾e by» potrebné získa» povolenie alebo licenciu. Zákony niektorých krajín zakazujú súkromné kopírovanie materiálov, chránených autorským právom. Overte si prosím, ako zákony v príslu¹nej krajine upravujú pou¾ívanie takýchto materiálov.
Ovládacie prvky prehrávaèa
— Klepnutím spustíte prehrávanie vybranej skladby. — Klepnutím zastavíte prehrávanie skladby. — Klepnutím preru¹íte/obnovíte prehrávanie skladby.
— Klepnutím a potiahnutím upravíte hlasitos».
— Klepnutím a potiahnutím be¾ca prejdite na po¾adované miesto skladby. Pri zmene polohy be¾ca sa príslu¹ne mení aj indikátor èasu nad posuvníkom.
Tip: Prehrávaè hudby mô¾ete ovláda» aj z menu.
Stlaète , vyberte Options (Voåby) a po¾adovaný príkaz menu.
Page 93
Prehrávanie skladieb
Ak si chcete prehra» niektorú skladbu, dvakrát na òu
klepnite, alebo ju oznaète a klepnite na .
Tip: Prehrávaè hudby mô¾ete otvori» aj dvojitým
klepnutím na kompatibilný hudobný súbor v aplikáciách File Manager (Správca súborov) a Messaging (Správy), alebo otvorením odkazu na pracovnej ploche.
Ak chcete, aby sa skladby prehrávali po poradí,
stlaète a vyberte Options > Play options > Normal (Voåby > Voåby prehrávania > Normálne). Vyberte niektorú skladbu a klepnutím na spustite prehrávanie.
Ak chcete, aby sa skladby prehrávali v náhodnom
poradí, stlaète a vyberte Options > Play options >
Random (Voåby > Voåby prehrávania > Náhodne).
Ak chcete, aby sa prehrala v¾dy iba jednu skladba,
stlaète a vyberte Options > Play options > Play
selected track (Voåby > Voåby prehrávania > Prehra»
vybranú skladbu). Ak chcete skladbu prehráva» opakovanie, stlaète a vyberte Options > Play
options > Repeat (Voåby > Voåby prehrávania >
Opakova»). Skladba sa bude prehráva» dokola, kým v menu nezmeníte nastavenie Repeat (Opakova»). Ak chcete prejs» na nasledujúcu skladbu, stlaète a vyberte Options > Next track (Voåby > Ïal¹ia skladba).
Ak chcete upravi» hlasitos», klepnite na stµpec
regulácie hlasitosti v pravom hornom rohu displeja a potiahnite ho po¾adovaným smerom, alebo stláèajte
a na smerovom tlaèidle.
VÝSTRAHA: Poèúvajte hudbu pri rozumnej hlasitosti. Dlhodobé pôsobenie vysokej hlasitosti vám mô¾e po¹kodi» sluch.
Ak chcete vypnú» zvuk, klepnite na ikonu
reproduktora vedåa stµpca hlasitosti.
Správa hudobných súborov
Ak chcete skladbu presunú» do inej zlo¾ky, stlaète
a vyberte Edit > Move to folder... (Úpravy >
Presunú» do zlo¾ky). Vyhåadajte cieåovú zlo¾ku.
Tip: Ak chcete oznaèi» niekoåko skladieb, klepnutím
oznaète niektorú skladbu, stlaète a vyberte Edit >
Mark/Unmark > Mark (Úpravy > Oznaèi»/Neoznaèi» >
Oznaèi»). Klepnutím oznaète zostávajúce skladby, ktoré ste chceli oznaèi».
Ak chcete vytvori» odkaz na skladbu na pracovnej
ploche, stlaète a vyberte Tools > Add to Desk...
(Nástroje > Prida» na Plochu).
Ak chcete z prístroja vymaza» niektorú skladbu,
oznaète ju, stlaète a vyberte Track > Delete track (Úpravy > Vymaza» skladbu).
Music player – prehrávaè hudby
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
93
Page 94
Ak si chcete skladby usporiada», stlaète , vyberte
Display > Sort (Zobrazi» > Zoradi»). Súbory si mô¾ete
zoradi» podåa názvu, dátumu alebo veåkosti súboru.
Ak si chcete zobrazi» podrobné informácie o skladbe, stlaète a vyberte Tools > Details (Nástroje
> Detaily). Ak chcete skladbu odosla», stlaète a vyberte
Track > Send (Skladba > Posla») a vyberte spôsob
odoslania.
Ochrana autorských práv mô¾e bráni» kopírovaniu, úprave, prenosu alebo rozosielaniu niektorých obrázkov, tónov zvonenia a iného obsahu.
Ak chcete ulo¾i» skladbu, ktorú ste dostali ako
Music player – prehrávaè hudby
prílohu v multimediálnej správe, otvorte prílohu v aplikácii Messaging, stlaète a klepnite na Save (Ulo¾i»).
Zoznamy skladieb
Upozoròujeme, ¾e v aplikácii Music Player si nemô¾ete vytvára» nové zoznamy skladieb, ale mô¾ete si na svoj inteligentný telefón prenies» zoznamy skladieb vytvorené inde. Na prenos zoznamov skladieb mô¾ete pou¾i» pamä»ovú kartu alebo kompatibilný poèítaè. Informácie o prená¹aní zoznamov skladieb na prístroj nájdete v Návode k Nokia PC Suite na disku CD-ROM v predajnom balení.
Ak chcete otvori» niektorý zoznam skladieb, stlaète
a vyberte Track > Change track list... (Skladba > Zmeni» zoznam skladieb) alebo Recent track lists (Posledné zoznamy skladieb), ak chcete otvori» niektorý z posledných ¹iestich zoznamov, ktoré ste pou¾ívali.
94
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Page 95
Visual Radio
Vstúpte do Desk > Visual Radio.
TM
Aplikáciu Visual Radio rádioprijímaè s automatickým ladením a predvoåbami, alebo s paralelnými vizuálnymi informáciami na displeji, ak sa naladíte na stanicu, ktorá ponúka slu¾bu Visual Radio. Slu¾ba Visual Radio vyu¾íva GPRS (slu¾ba siete). Rádio mô¾ete poèúva» aj keï pou¾ívate iné aplikácie na prístroji.
Obrázok 27: Visual Radio
Aby ste mohli pou¾íva» slu¾bu Visual Radio, musia by» splnené nasledujúce podmienky:
• Stanica, ktorú poèúvate, a operátor siete, ktorú pou¾ívate, musia túto slu¾bu podporova».
• Prístroj musí by» zapnutý.
• V prístroji musí by» vlo¾ená platná SIM karta.
mô¾ete pou¾íva» ako tradièný FM
• Musíte ma» definované prístupové miesto k Internetu pre prístup k operátorovmu serveru slu¾by Visual Radio.
• Predvolený rozhlasový kanál musí ma» definovaný správny identifikátor slu¾by Visual Radio a musí ma» slu¾bu Visual Radio aktivovanú. Podrobnosti nájdete v èasti „Predvoåby staníc” na strane 96.
Ak nemáte prístup k slu¾be Visual Radio, znamená to, ¾e operátori a rozhlasové stanice vo va¹om okolí Visual Radio nepodporujú. Slu¾ba Visual Radio nemusí by» dostupná vo v¹etkých oblastiach a krajinách.
FM rádioprijímaè pou¾íva ako anténu káblik headsetu. Aby rádio správne fungovalo, musí by» do prístroja zapojený kompatibilný headset.
Keï poèúvate rádio, mô¾ete obvyklým spôsobom zaèa» volanie alebo prija» hovor. Poèas hovoru sa rádio vypne. Po skonèení hovoru budete musie» rádio znova zapnú» manuálne.
Poèúvanie rádia
Upozoròujeme, ¾e kvalita rozhlasového príjmu závisí od pokrytia signálom rozhlasovej stanice.
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Visual Radio
95
Page 96
Ak chcete zapnú» alebo vypnú» rádio, zapojte do prístroja kompatibilný headset a klepnite na v aplikácii Visual Radio.
Tip: Rádio mô¾ete ovláda» aj cez menu. Stlaète ,
vyberte Radio (Rádio) a po¾adovaný príkaz menu.
Visual Radio
Ak chcete poèúva» rádio cez headset alebo reproduktor , nezabudnite k prístroju pripoji» headset,
stlaète a vyberte Tools > Speaker in use > Headset alebo Loudspeaker (Nástroje > Pou¾ívaný reproduktor > Headset alebo Reproduktor). Prívodný kábel headsetu plní úlohu antény rádioprijímaèa, preto ho nechajte voåne visie».
Ak chcete upravi» hlasitos», klepnite na a potiahnite, alebo stláèajte a .
Ak chcete rádio manuálne naladi», klepnite na alebo .
Ak chcete manuálne vyhåadáva» stanice, klepnite na
alebo . Vyhåadávanie sa zastaví, keï rádio
nájde rozhlasovú stanicu.
Ak si chcete zobrazi» dostupné stanice podåa miesta, stlaète a vyberte Tools > Channel
directory... (Nástroje > Zoznam kanálov). Vyberte
miesto a rozhlasovú stanicu. Visual Radio sa na stanicu automaticky naladí. Ak chcete stanicu ulo¾i» do zoznamu predvolených kanálov, klepnite na Save (Ulo¾i»). Podrobnosti nájdete v èasti „Predvoåby staníc” na strane 96. Ak si chcete zobrazi» podrobnosti o
stanici, napríklad identifikátor vizuálnej slu¾by, klepnite na Details (Detaily).
Ak chcete zapnú» stereofónny alebo monofónny výstup, stlaète a vyberte Tools > Sound > Stereo
alebo Mono (Nástroje > Výstup > Stereo alebo Mono).
Zobrazenie obsahu
Ak si chcete zobrazi» dostupný vizuálny obsah, vyberte predvolený kanál a klepnite na . Ak chcete zastavi» prezeranie vizuálneho obsahu, klepnite na
. Upozoròujeme, ¾e musíte ma» definovaný správny identifikátor slu¾by Visual Radio a slu¾bu Visual Radio musíte ma» aktivovanú. Podrobnosti nájdete ni¾¹ie v èasti „Predvoåby staníc”.
Predvoåby staníc
V aplikácii Visual Radio máte k dispozícii 20 predvolieb pre rozhlasové stanice.
Ak si chcete ulo¾i» stanicu do predvoåby, pomocou
a stanicu nalaïte. Stlaète a vyberte
Channel > Save... (Kanál > Ulo¾i»). Vyberte èíslo
predvoåby a napí¹te meno predvolenej stanice. V prípade potreby zmeòte frekvenciu. Ak stanica poskytuje vizuálny obsah, uveïte identifikátor slu¾by Visual Radio a za¹krtnite Enable visual service: (Povoli» vizuálnu slu¾bu), aby ste aktivovali príjem vizuálneho obsahu.
96
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Page 97
Tip: Ak chcete vyhåada» identifikátor vizuálnej slu¾by
pre stanicu, stlaète a vyberte Tools > Channel
directory... (Nástroje > Zoznam kanálov). Vyberte
rozhlasovú stanicu a klepnite na Details (Detaily).
Ak si chcete vypoèu» predvolenú stanicu, klepnite na
stanicu v zozname predvolieb.
Ak chcete upravi» predvoåbu stanice, stlaète a
vyberte Channel > Edit... (Kanál > Upravi»).
Ak chcete zmeni» poradie predvolieb, vyberte kanál,
stlaète a vyberte Channel > Reorder... (Kanál > Zmeni» poradie). Vyberte èíslo predvoåby v zozname. Stlaèením posúvacieho tlaèidla uprostred potvrïte presunutie.
Ak chcete odstráni» predvoåbu stanice, stlaète a
vyberte Channel > Delete (Kanál > Vymaza»).
Tip: Keï pou¾ívate kompatibilný headset, stlaèením
tlaèidla headsetu mô¾ete prejs» k nasledujúcej rozhlasovej stanici alebo rozhlasovej predvoåbe, ak máte vybraný zoznam predvolieb.
Nastavenia pre Visual Radio
Ak chcete upravi» nastavenia, stlaète a vyberte
Tools > Settings... (Nástroje > Nastavenia). Definujte:
Auto-start visual service: — Automaticky spusti» vizuálnu
slu¾bu: Keï je vybraná táto voåba, slu¾ba Visual Radio sa automaticky spustí, keï klepnete na predvoåbu stanice, ktorá ponúka vizuálnu slu¾bu.
Access point: — Prístupové miesto: Vyberte prístupové
miesto, pou¾ívané pre dátové spojenie. Ïal¹ie informácie nájdete v èasti „Nastavenie prístupového miesta k Internetu” na strane 116. Upozoròujeme, ¾e toto miesto prístupu nepotrebujete, ak chcete aplikáciu Visual Radio pou¾íva» ako obyèajný FM rádioprijímaè.
Visual Radio
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
97
Page 98
Voice Recorder – hlasový záznamník
Vstúpte do Desk > Voice recorder. Aplikácia Voice recorder vám umo¾òuje nahráva» hlasové
poznámky. Svoje vlastné nahrávky a iné zvukové súbory si mô¾ete aj vypoèu» a zvukové klipy mô¾ete vklada» do multimediálnych správ.
Maximálna dµ¾ka nahrávky závisí od dostupnej pamäti. Mô¾ete otvára» ulo¾ené súbory v nasledujúcich
súborových formátoch: WAV, AMR.
Nahrávanie a prehrávanie
Ak chcete spusti» nahrávanie, klepnite na .
Voice Recorder – hlasový záznamník
98
Èíselný displej zaène ukazova» dµ¾ku záznamu. Ak chcete ukonèi» nahrávanie, klepnite na .
Tip: Nahrávanie mô¾ete spusti» a zastavi» aj krátkym
stlaèením . Ak si chcete prehra» vybraný zvukový klip, klepnite
na . Ak chcete preru¹i» prehrávanie zvukového klipu,
klepnite na . Opakovaným klepnutím prehrávanie obnovíte.
Ak chcete upravi» hlasitos», klepnite na stµpec regulácie hlasitosti v pravom hornom rohu displeja a
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
potiahnite ho po¾adovaným smerom, alebo stláèajte
a na smerovom tlaèidle.
Ak sa chcete v prehrávanom zvukovom klipe rýchlo posunú» dopredu alebo dozadu, klepnite na
a potiahnite po¾adovaným smerom.
Ak chcete ukonèi» prehrávanie, klepnite na .
Tip: Hlasový záznamník mô¾ete ovláda» aj cez menu.
Stlaète , vyberte Options (Voåby) a po¾adovaný príkaz menu.
Správa zvukových klipov
Ak chcete odosla» zvukový klip, stlaète a vyberte
Sound clip > Send (Zvukový klip > Posla») a vyberte
spôsob odoslania. Ak si chcete usporiada» zoznam zvukových klipov,
stlaète a vyberte Display > Sort (Zobrazi» > Zoradi»). Zvukové súbory si mô¾ete zoradi» podåa názvu, dátumu alebo veåkosti súboru.
Ak chcete premenova» alebo vymaza» oznaèený zvukový klip, stlaète , vyberte Sound clip (Zvukový
klip) a príslu¹ný príkaz.
Page 99
Ak chcete otvori» inú zlo¾ku, stlaète a vyberte
Sound clip > Change folder... (Zvukový klip > Zmeni»
zlo¾ku).
Ak chcete vytvori» odkaz na zvukový klip na
pracovnej ploche, stlaète a vyberte Tools > Add to
Desk... (Nástroje > Prida» na Plochu).
Ak si chcete zobrazi» podrobné informácie o
zvukovom klipe, stlaète a vyberte Tools > Details
(Nástroje > Detaily).
Nastavenia aplikácie Voice Recorder
Ak chcete upravi» nastavenia hlasového záznamníka,
stlaète a vyberte Tools > Settings... (Nástroje > Nastavenia). Definujte:
Clip name: — Názov klipu: Napí¹te názov, ktorý sa pou¾ije
ako základ pre názvy zvukových klipov. Napríklad ak napí¹ete „Zvuk“, ¹tandardné názvy nasledujúcich zvukových klipov budú „Zvuk(01)“, „Zvuk(02)“, „Zvuk(03)“, a tak ïalej.
Clip format: — Formát klipu: Zvoåte súborový formát, v
ktorom sa budú ¹tandardne uklada» zvukové klipy.
Voice Recorder – hlasový záznamník
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
99
Page 100
Documents – textový editor
Vstúpte do Desk > Documents. Aplikáciu Documents mô¾ete vyu¾i» na písanie nových a
úpravu existujúcich textových dokumentov. Do dokumentov mô¾ete vklada» obrázky a iné súbory a mô¾ete si tieto súbory prezera». Dokumenty mô¾ete okrem toho odosiela» a prijíma» v krátkych správach, MMS, prílohách e-mailov alebo cez technológiu Bluetooth.
Mô¾ete otvára», upravova» a uklada» dokumenty, vytvorené programom Microsoft Word for Windows verzie 97 alebo nov¹ej. Upozoròujeme ale, ¾e nemusia by»
Documents – textový editor
podporované v¹etky charakteristiky a formátovanie pôvodných dokumentov. Pôvodné dokumenty nesmú by» chránené heslom. Dokumenty, vytvorené inými verziami programu Microsoft Word, si mô¾ete iba prezera».
Práca s dokumentmi
Ak chcete vytvori», otvori» alebo premenova» dokument, stlaète a vyberte príslu¹ný príkaz v
menu Document (Dokument). Ak chcete vlo¾i» ¹peciálny znak, stlaète a
vyberte Insert > Special character... (Vlo¾i» > ©peciálny znak). Vyberte znak alebo symbol, ktorý chcete vlo¾i», a klepnite na OK.
100
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Ak chcete do dokumentu vlo¾i» dátum, stlaète a vyberte Insert > Date (Vlo¾i» > Dátum).
Ak chcete vráti» spä» chybnú operáciu, stlaète a vyberte Edit > Undo (Úpravy > Odvola»).
Ak chcete, aby sa zobrazili alebo skryli formátovacie znaèky v texte, stlaète a vyberte Tools > Formatting
marks... (Nástroje > Formátovacie znaèky). Vyberte
znaèky, ktoré sa majú v dokumente zobrazi», a klepnite na OK.
Ak chcete spoèíta» slová, stlaète a vyberte Tools > Word count... (Nástroje > Poèet slov).
Ak chcete dokument ochráni» pred zmenami, v okne zoznamu stlaète a vyberte Tools > Details (Nástroje > Detaily). Za¹krtnite okienko Read-only: (Iba na èítanie) a klepnite na OK. Dokument si teraz mo¾no prezera», ale nemo¾no ho upravova».
Ak chcete dokument odosla», klepnite na Send (Posla»), vyberte spôsob odoslania a klepnite na OK.
Ak si chcete zobrazi» ¹truktúru dokumentu, stlaète
a vyberte Display > Outline view... (Zobrazi» >
Osnova).
Tip: Ak do dokumentu napí¹ete telefónne èíslo,
e-mailovú adresu alebo webovú adresu, mô¾ete ju pou¾i» ako hyperodkaz. Klepnite na èíslo alebo adresu,
Loading...