PAZIÑOJUMS PAR ATBILSTÏBU
Mºs, sabiedrïba ar ierobe¾otu atbildïbu NOKIA CORPORATION, ar pilnu atbildïbu
paziñojam, ka produkts RM-12 atbilst Eiropas Padomes direktïvas 1999/5/EC prasïbàm. Paziñojums par atbilstïbu atrodams
http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/.
nosaukumi ir to ïpa¹nieku preèu zïmes vai nosaukumi.
Nokia tune ir Nokia Corporation skañas zïme.
Java™ and all Java-based marks are trademarks or registered trademarks of Sun Microsystems, Inc.
Bluetooth is a registered trademark of Bluetooth SIG, Inc.
RealPlayer, and the RealPlayer logo are trademarks or registered trademarks of RealNetworks, Inc.
USE OF THIS PRODUCT IN ANY MANNER THAT COMPLIES WITH THE MPEG-4 VISUAL STANDARD IS PROHIBITED, EXCEPT FOR USE DIRECTLY RELATED TO (A) DATA OR
INFORMATION (i) GENERATED BY AND OBTAINED WITHOUT CHARGE FROM A CONSUMER NOT THEREBY ENGAGED IN A BUSINESS ENTERPRISE, AND (ii) FOR PERSONAL
USE ONLY; AND (B) OTHER USES SPECIFICALLY AND SEPARATELY LICENSED BY MPEG LA, L.L.C.
"Nokia" ïsteno nepàrtrauktas attïstïbas politiku. "Nokia" patur tiesïbas bez iepriek¹ºja brïdinàjuma veikt izmaiñas un uzlabojumus jebkuram no ¹ajà dokumentà
aprakstïtajiem ra¾ojumiem.
Nekàdos apstàk¶os Nokia nenes atbildïbu par datu un ieñºmumu zaudºjumiem, kà arï par atrunàtiem, nejau¹iem, izrieto¹iem un netie¹iem jebkura veida kaitºjumiem.
Izlasiet ¹os vienkàr¹os noràdïjumus. To neievºro¹ana var
bþt bïstama vai pretlikumïga. Lai iegþtu pla¹àku
informàciju, izlasiet visu lietotàja rokasgràmatu.
Pakalpojumu sniedzºjs var pieprasït, lai atsevi¹óas jþsu
ierïces funkcijas tiktu atspºjotas vai netiktu aktivizºtas.
Tàdà gadïjumà ¹ïs funkcijas netiek ràdïtas ierïces izvºlnº.
Pla¹àku informàciju lþdziet pakalpojumu sniedzºjam.
Ierïces atmiñu var koplietot ¹àdas funkcijas: kontaktu
katalogs, ïsziñas, multiziñas, attºli, zvana signàli,
audiofaili, videoklipi, kalendàrs un uzdevumi, kà arï
ielàdºtàs programmas. Lietojot vienu vai vairàkas no ¹ïm
funkcijàm, var samazinàties atmiñas apjoms, kas pieejams
pàrºjàm funkcijàm, kuras koplieto atmiñu. Piem.,
saglabàjot daudz attºlu, var tikt izlietota visa pieejamà
atmiña. Ja mº»inàt lietot kàdu koplietotàs atmiñas
funkciju, ierïce var paràdït ziñojumu, ka atmiña ir pilna. Lai
¹àdà gadïjumà turpinàtu ierïces izmanto¹anu, izdzºsiet
da¶u informàcijas vai ierakstu, kuri tiek glabàti koplietotàs
atmiñas funkcijàs.
UZMANÏBU! Lietojiet tikai akumulatorus, làdºtàjus un
papildierïces, kuras Nokia ir apstiprinàjusi lieto¹anai
kopà ar ¹o modeli. Izmantojot cita veida akumulatorus,
làdºtàjus un papildierïces, at¶aujas vai garantijas var
zaudºt spºku, kà arï tas var bþt bïstami.
Pirms akumulatora noñem¹anas vienmºr izslºdziet ierïci
un atvienojiet làdºtàju.
Informàciju par apstiprinàtajàm papildierïcºm lþdziet
vietºjam izplatïtàjam. Atvienojot papildierïces stràvas
vadu, satveriet un velciet kontaktdak¹u, nevis vadu.
Ierïce un papildierïces satur sïkas deta¶as. Glabàjiet tàs
maziem bºrniem nepieejamà vietà!
Multivides viedtàlrunis Nokia 7710 piedàvà da¾àdas
multivides programmas — kameru, mþzikas atskañotàju,
radio Visual Radio
Web pàrlþku. Turklàt viedtàlrunim ir daudz da¾àdu ikdienà
Darba sàk¹ana
noderïgu funkciju — teksta redaktors, pulkstenis,
kalkulators un kalendàrs.
Viedtàlruña da¶as
Priek¹puse (viedtàlrunis vºrsta uz
aug¹u)
1. attºls. Priek¹puse (viedtàlrunis vºrsts uz aug¹u)
1 Balss taustiñ¹. Nospiediet, lai balss zvana laikà
pàrslºgtos no ska¶ruña uz klausuli un pretºji.
Nospiediet, lai sàktu vai beigtu balss ierakstï¹anu.
Nospiediet un turiet, lai aktivizºtu balss iezvani.
2 Nospiediet, lai beigtu vai atteiktu zvanu.
Nospiediet, lai atvºrtu programmas Telephone
(Tàlrunis) skatu Dialler (Numuru izsauk¹ana).
3 Nospiediet, lai atbildºtu uz zvanu. Programmas
Telephone skatà Dialler un programmà Desk
(Darbvirsma) nospiediet, lai apskatïtu pºdºjos izsauktos
numurus.
4 Ritinà¹anas taustiñ¹. Nospiediet uz aug¹u , uz leju
, pa kreisi un pa labi , lai pàrvietotu kursoru
ekrànà un lai izvºlºtos objektus. Nospiediet centrà, lai
aktivizºtu vai izvºlºtos. Nospiediet, lai zvanïtu uz
iepriek¹ zvanïtu numuru, uz àtrà zvana numuru vai
zvanïtu kontaktpersonai. Nospiediet pa labi vai pa
kreisi, lai regulºtu klausules, austiñu vai ska¶ruña
ska¶umu.
5 Izvºlnes taustiñ¹. Nospiediet, lai atvºrtu izvºlni.
Nospiediet atkàrtoti, lai pàrvietotos no vienas dialoga
lapas uz citu.
6 Mikrofons.
7 Darbvirsmas taustiñ¹. Nospiediet, lai atvºrtu
programmu Desk (Darbvirsma), kura ir viedtàlruña
galvenais skats. Pla¹àku informàciju sk. sada¶à “Desk
(Darbvirsma)” 31. lpp. Ilgàk turot nospiestu, tiek atvºrts
nesen lietoto lietojumprogrammu saraksts. Jþs varat
pàrslºgties uz ¹ïm programmàm.
8 Taustiñ¹ Esc. Aizver dialogus vai atgrie¾as
iepriek¹ºjà skatà. Ar to var atsaukt darbïbas arï
dialogos, kuros ir pieejama poga Cancel (Atcelt).
5 Lai ievietotu akumulatoru, savietojiet akumulatora
zeltïtos kontaktus ar atbilsto¹ajiem savienotàjiem
akumulatora nodalïjumà. Spiediet uz leju akumulatora
otru malu, lïdz akumulators nofiksºjas vietà (sk. 9. att.).
multivides kartes (MultiMedia Card —MMC). Citas
atmiñas kartes, piemºram, Secure Digital (SD) kartes,
nav piemºrotas MMC kartes slotam un nav saderïgas ar
¹o ierïci. Nesaderïgas atmiñas kartes lieto¹ana var
kaitºt gan atmiñas kartei, gan ierïcei, bet nesaderïgajà
kartº saglabàtie dati var tikt bojàti.
Akumulatora uzlàde
Uzlàdes laikà nelietojiet tàdas funkcijas kà Web pàrlþks vai
RealOne atskañotàjs, jo tàs patºrº daudz ener»ijas. Pàràk
daudz darbïbu ar ierïci, kuràs tiek patºrºts daudz ener»ijas,
ne¶auj akumulatoram pilnïbà uzlàdºties.
2 Savienojiet làdºtàju ar sienas kontaktligzdu. Statusa
indikatora apgabalà sàk ritinàties akumulatora
indikators. Uzlàdes laikà viedtàlruni var lietot. Kad
akumulators ir pilnïgi tuk¹s, var paiet da¾as minþtes,
lïdz tiek paràdïts uzlàdes indikators.
3 Ja akumulators ir pilnïgi uzlàdºts, indikators pàrstàj
ritinàties. Atvienojiet làdºtàju no viedtàlruña un pºc
tam no sienas kontaktligzdas.
Sk. arï “Informàcija par akumulatoriem” 154. lpp. un
“Papildierïces, akumulatori un làdºtàji” 11. lpp.
Viedtàlruña ieslºg¹ana
UZMANÏBU! Jebkuru ¹ïs ierïces funkciju, izñemot
aktivizºtos signàlus, var lietot tikai tad, ja ierïce ir
ieslºgta. Neieslºdziet ierïci, ja mobilà tàlruña lieto¹ana
var radït traucºjumus un ir bïstama.
Lai viedtàlruni ieslºgtu vai izslºgtu, nospiediet un
turiet ieslºg¹anas/izslºg¹anas taustiñu . Ja
viedtàlruni ir izvºlºts profils Flight (Lidojums), tà ir
izmantojama bez tàlruña funkcionalitàtes. Pla¹àku
informàciju sk. sada¶à “Profiles (Profili)” 45. lpp.
Ja viedtàlrunis prasa ievadït PIN kodu, ievadiet to
(tiek ràdïts kà ****) un pieskarieties OK (Labi). PIN kods
aizsargà SIM karti pret neat¶autu lieto¹anu. Parasti to
izsniedz kopà ar SIM karti. Ja trïs reizes pºc kàrtas
ievada nepareizu PIN kodu, PIN kods tiek bloóºts. Lai
SIM karte atkal bþtu lietojama, PIN kods ir jàatbloóº,
izmantojot PUK kodu. Ja ¹ie kodi nav izsniegti kopà ar
SIM karti, sazinieties ar operatoru, kura SIM karte ir
ievietota multivides ierïcº.
Ja viedtàlrunis prasa ievadït bloóº¹anas kodu,
ievadiet to (tiek ràdïts kà *****) un pieskarieties OK.
Bloóº¹anas kods aizsargà ierïci pret neat¶autu
lieto¹anu. Sàkotnºji uzstàdïtais bloóº¹anas kods ir
12345. Nomainiet kodu un neizpaudiet jauno kodu;
glabàjiet to dro¹à vietà atsevi¹ói no viedtàlruña.
Bloóº¹anas kodà var bþt no pieciem lïdz desmit
cipariem.
iek¹ºjà antena. Tàpat kà jebkurai
citai radiovi¶ñu ierïcei bez
vajadzïbas neaiztieciet antenu, kad
viedtàlrunis ir ieslºgts. Antenas
aiztik¹ana var ietekmºt sakaru
kvalitàti, un viedtàlrunis var patºrºt
vairàk ener»ijas, nekà tas citkàrt
bþtu nepiecie¹ams. Izvairoties no
saskares ar antenas vietu
viedtàlruña lieto¹anas laikà, tiek
optimizºta antenas darbïba un
akumulatora ekspluatàcijas ilgums.
Attºlà paràdïts, kà jàtur
viedtàlrunis, runàjot pa tàlruni.
Antenas apgabals ir iekràsots pelºkà
kràsà.
Pirmà ieslºg¹ana
Ieslºdzot viedtàlruni pirmo reizi, pºc atbilsto¹a
uzaicinàjuma jàkalibrº skàrienekràns un jànoràda vairàki
uzstàdïjumi. Atkarïbà no izmantotàs SIM kartes veida ¹ï
ierïce, iespºjams, var automàtiski pievienot pareizos Web
pàrlþko¹anas un MMS uzstàdïjumus.
Visus ¹os uzstàdïjumus vºlàk var labot programmà Control
Panel (Vadïbas panelis) vai atbilsto¹ajàs programmàs.
1 Ieslºdzot viedtàlrunis veic pa¹pàrbaudi. Kad
pa¹pàrbaude ir paveikta, tiek paràdïts aicinàjums
kalibrºt skàrienekrànu. Izpildiet ekrànà sniegtos
noràdïjumus.
2 Ja viedtàlrunis prasa ievadït PIN kodu, ievadiet to (tiek
Darba sàk¹ana
ràdïts kà ****) un pieskarieties OK (Labi). Tiek paràdïts
sveiciena ekràns.
3 Lai laiks un datums tiktu uzstàdïts automàtiski,
atzïmºjiet izvºles rþtiñu Auto-update: (Automàtiska
atjauninà¹ana). Pieskarieties Finish (Beigt). Ja
izvºlaties iespºju Auto-update un ¹is pakalpojums ir
pieejams, viedtàlrunis ir jàrestartº. Ja automàtiskà
atjauninà¹ana ir izvºlºta pºc noklusºjuma, un
pakalpojums ir pieejams, tiek paràdïts dialogs Settings
(Uzstàdïjumi) (sk. 6. soli). Ievºrojiet, ka da¾i tïkla
operatori neatbalsta funkciju Auto-update.
4 Ja automàtiskà atjauninà¹ana nav aktivizºta vai nav
pieejama, noràdiet viedtàlruña màjas pilsºtu.
5 Ja automàtiskà atjauninà¹ana nav aktivizºta,
uzstàdiet laiku un datumu. Ja nevºlaties turpinàt
uzstàdï¹anu, pieskarieties Finish (Beigt).
6 Var redi»ºt da¾àdus izvºles uzstàdïjumus, piem.,
e-pasta kontu uzstàdïjumus vai personisko
informàciju. Sarakstà izvºlieties redi»ºjamo
uzstàdïjumu un pieskarieties Open (Atvºrt). Ja
nevºlaties pa¹laik redi»ºt uzstàdïjumus, pieskarieties
Finish, lai pabeigtu uzstàdï¹anu.
Kopº¹ana no SIM kartes uz viedtàlruña
atmiñu
Ja SIM kartº ir saglabàti vàrdi un tàlruñu numuri, tos var
iekopºt viedtàlruña atmiñà.
Lai pàrsþtïtu visus kontaktus, atveriet programmu
Contacts (Kontakti), nospiediet un izvºlieties Tools
(Rïki) > Copy SIM directory to Contacts... (Kopºt SIM
katalogu uz kontaktu katalogu). Pieskarieties Copy
(Kopºt). Lai pàrsþtïtu atsevi¹óus kontaktus, atveriet
programmu Contacts, nospiediet un izvºlieties
3 Rïkjosla. Tajà ir saïsnes uz bie¾i lietotàm programmàm
vai, ja ir atvºrta programma, — saïsnes uz noderïgiem
rïkiem. Programmà Desk (Darbvirsma) ràda arï
pa¹reizºjo laiku. Pieskarieties ar irbuli, lai paràdïtu
¹odienas datumu. Lai paslºptu rïkjoslu, nospiediet
un izvºlieties Display (Ràdït). Notïriet izvºles rþtiñu
Toolbar (Rïkjosla).
4 Ritjosla. Pieskarieties tai vai velciet, lai ritinàtu ekrànu.
Viedtàlruni var vadït divºjàdi: nospie¾ot viedtàlruña
ritinà¹anas taustiñu un citus taustiñus vai pieskaroties
ekrànam ar ierïcei pievienoto irbuli. Varat kombinºt ¹ïs
abas metodes, lai atrastu sev vispiemºrotàko veidu. Kà
atrast irbuli, sk. 2. att. 13. lpp.
Svarïgi! Izmantojiet vienïgi tàdus irbu¶us, ko Nokia
apstiprinàjusi lieto¹anai kopà ar ¹o viedtàlruni. Izmantojot
citus irbu¶us, garantijas, kas sniegtas attiecïbà uz ¹o
viedtàlruni, var zaudºt spºku, kà arï var tikt bojàts ekràns.
Neieskràpºjiet ekrànu. Rakstï¹anai uz ekràna
neizmantojiet parasto pildspalvu vai zïmuli vai kàdu citu
asu priek¹metu.
Lai atvºrtu programmas, veiciet dubultpieskàrienu
programmas ikonai darbvirsmà vai ritiniet lïdz
programmai un nospiediet ritinà¹anas taustiñu centrà.
Lai atvºrtu mapes, failus vai pielikumus, veiciet
dubultpieskàrienu objektam vai ritiniet lïdz tam un
nospiediet ritinà¹anas taustiñu centrà.
Ar vàrdiem ‘veikt dubultpieskàrienu’ tiek apzïmºta ¹àda
darbïba: vispirms ar irbuli pieskaras objektam, lai to
atlasïtu, un pºc tam objektam pieskaras vºlreiz, lai to
atvºrtu.
Padoms. Ja ¹óiet, ka skàrienekràns nerea»º pareizi,
tas, iespºjams, ir jàkalibrº. Ar ritinà¹anas taustiña
palïdzïbu atveriet programmu Control Panel (Vadïbas
panelis), izvºlieties Screen calibration (Ekràna
kalibrº¹ana) un izpildiet noràdïjumus.
Lai aizvºrtu programmas un atgrieztos darbvirsmà,
ekràna kreisajà malà nospiediet vai statusa
indikatora apgabalà pieskarieties ikonai . Tàs
precïzu atra¹anàs vietu ekrànà skatiet 11. att. 18. lpp.
Desk (Darbvirsma) ir vieta, no kuras varat piek¶þt visàm
programmàm un izveidot saïsnes uz da¾àdiem
objektiem, piem., dokumentiem, attºliem vai kontaktu
Lai programmu izvºlnºs izvºlºtos komandas,
nospiediet , ritiniet lïdz komandai un nospiediet
ritinà¹anas taustiñu centrà, lai izvºlºtos komandu. Vai
arï pieskarieties loga nosaukuma apgabalam (sk.
Darba sàk¹ana
“Displeja elementi” 18. lpp.), lai atvºrtu izvºlni,
pieskarieties izvºlnei un pieskarieties komandai.
Lielàkajà da¶à programmu da¾as visnoderïgàkàs
komandas ir pieejamas arï, nospie¾ot komandu pogas
ekràna labajà malà.
Padoms. Izvºlñu komandas un komandu pogas mainàs
atbilsto¹i ekrànà veiktajai izvºlei. Ritiniet lïdz
objektam vai pieskarieties tam; pºc tam izvºlieties
atbilsto¹o izvºlnes komandu vai komandas pogu.
Lai izvºlºtos atsevi¹óus saraksta objektus vai failus,
pieskarieties objektam, nospiediet un izvºlieties
> Mark (Atzïmºt). Tagad ar irbu¶a pieskàrieniem varat
atzïmºt pàrºjos objektus. Blakus atlasïtajiem
objektiem tiek ievietota kontrolzïme. Lai sarakstà atlasïtu visus objektus, nospiediet un izvºlieties
Edit > Mark/Unmark > Mark all (Atzïmºt visus). Lai
atlasïtu secïgus objektus, ar irbuli velciet pàr failiem.
Lai tiktu ràdïtas vai paslºptas komandu pogas vai
rïkjosla, nospiediet un izvºlieties Display (Ràdït) >
Command bar (Komandu josla) vai Toolbar (Rïkjosla). Ja
komandas poga ir pelºkota, to nevar lietot.
Komandu pogas labajà malà, rïkjosla displeja lejasda¶à
un statusa indikatori displeja aug¹ºjà labajà stþrï
mainàs atbilsto¹i programmai un konkrºtajai situàcijai.
Lai aktivizºtu dialoga da¶as, pieskarieties tàm.
Izmº»iniet pieskar¹anos dialoga laukiem —
tekstlodziñiem, loga ràmjiem un citàm displeja da¶àm.
Padoms. Ja tekstlodziñà vai dokumentà ierakstàt
tàlruña numuru, e-pasta adresi vai Web adresi, to var
izmantot kà hipersaiti. Pieskarieties ar irbuli numuram
vai adresei vai ar ritinà¹anas taustiña palïdzïbu
ievietojiet tajà kursoru; objekts k¶þst par saiti ar nelielu
ikoniñu. Pieskarieties ikonai, lai piezvanïtu uz tàlruña
numuru, atvºrtu e-pasta redaktoru vai piek¶þtu Web
vietai (ja ir izveidots interneta savienojums).
Lai objektu vilktu, pieskarieties tam un, aptuveni
vienu sekundi neatlai¾ot irbuli no ekràna, pàrvietojiet
objektu uz jauno vietu. Izmº»iniet to darït ar
darbvirsmas programmàm.
Pamatdarbïbas ar viedtàlruni
Lai piezvanïtu, viedtàlruña aug¹da¶à nospiediet
taustiñu , lai atvºrtu skatu Dialler (Numuru
izsauk¹ana). Skatu Dialler var atvºrt arï, darbvirsmà
veicot dubultpieskàrienu programmai Telephone
(Tàlrunis) vai rïkjoslà pieskaroties tàlruña ikonai, ja
tàda ir pieejama. Izmantojot skata Dialler ekràna
tastatþru, ievadiet tàlruña numuru un pieskarieties
iespºjai Call (Zvanït). Ja, ievadot ciparus, k¶þdàties,
pieskarieties , lai ciparus nodzºstu. Mikrofons un
klausules elements atrodas viedtàlruña priek¹pusº (sk.
1. att. 12. lpp.). Lai beigtu zvanu, pieskarieties End
(Beigt) vai nospiediet .
Lai atbildºtu uz zvanu, pieskarieties Answer (Atbildºt)
vai nospiediet viedtàlruña aug¹da¶à. Mikrofona
un klausules elementa atra¹anàs vietu sk. 1. att.
12. lpp. Lai atteiktu zvanu, pieskarieties Reject
(Atteikt) vai nospiediet . Pla¹àku informàciju sk.
sada¶à “Telephone (Tàlrunis)” 37. lpp.
Lai izslºgtu viedtàlruña skañas, izvºlieties profilu
Silent (Klusums). Lai izvºlºtos ¹o profilu, atveriet
programmu Profiles (Profili) vai nospiediet ieslºg¹anas/
izslºg¹anas taustiñu un sarakstà izvºlieties Silent.
Lai rakstïtu tekstu, pieskarieties teksta laukam vai
lodziñam, kurà jàievada teksts. Tiek atvºrta ekràna
tastatþra vai rokraksta atpazï¹anas logs. Sàciet
rakstï¹anu, pieskaroties rakstzïmºm tastatþrà vai
ievadot burtus teksta ievades laukà. Pla¹àku
informàciju sk. sada¶à “Teksta rakstï¹ana” 33. lpp.
Lai uzñemtu attºlu vai ierakstïtu video, atveriet
programmu Camera (Kamera). Kameras objektïvs
atrodas ierïces aizmugurº virs aizmugurºjà vàciña (sk.
2. att. 13. lpp.). Lai pàrslºgtos no kameras uz videoieraksta re¾ïmu, pieskarieties atbilsto¹ajam
attºlam ekràna kreisajà pusº. Izmantojot displeju kà
skatu meklºtàju, iekadrºjiet objektu; nospiediet
ritinà¹anas taustiñu centrà vai pieskarieties Capture
(Uzñemt), lai uzñemtu attºlu. Lai ierakstïtu video,
nospiediet Record (Ierakstït). Attºls vai videoklips tiek
saglabàts mapº, kura noràdïta nosaukuma joslà. Ja
nevºlaties saglabàt attºlu, pieskarieties Delete (Dzºst).
Pla¹àku informàciju sk. sada¶à “Images” 82. lpp.
Lai klausïtos radio, pievienojiet viedtàlrunim
saderïgas austiñas. Austiñu vads darbojas kà
radioantena, tàpºc tam jàkaràjas brïvi. Atveriet
programmu Visual Radio, nospiediet un izvºlieties
Tools (Rïki) > Speaker in use (Lietotais ska¶runis) >
Headset (Austiñas). Nospiediet , lai sàktu klausïties
radio. Izmantojot programmu Visual Radio, varat
klausïties gan parastàs FM radiopàrraides, gan ïpa¹as
pàrraides, kur vienlaikus tiek sniegts arï vizuàlais
saturs, ja tàds ir pieejams. Pla¹àku informàciju sk.
sada¶à “Visual Radio” 93. lpp.
Lai visàs viedtàlrunï iek¶autajàs programmàs un
failos meklºtu noteiktu tekstu vai faila veidus,
atveriet programmu Find un pieskarieties Find (Atrast).
Ierakstiet tekstu meklº¹anas laukà un pieskarieties
Find. Lai meklº¹anu konkretizºtu, pieskarieties
iespºjai Advanced search (Papla¹inàta meklº¹ana),
ierakstiet tekstu meklº¹anas laukà, noràdiet atra¹anàs
vietas un datuma diapazonu un pieskarieties OK (Labi).
Lai atvºrtu atrasto objektu, pieskarieties tam.
Padoms. Teksta virknes var meklºt arï programmàs, ja
¹àda iespºja tiek piedàvàta kà komanda izvºlnº.
Nospiediet un izvºlieties Edit (Redi»ºt) > Find....
Lai izveidotu mapes, atveriet programmu File
manager (Failu pàrvaldïba). Nospiediet un
izvºlieties File (Fails) > New folder... (Jauna mape).
Pie¹óiriet jaunajai mapei nosaukumu un izvºlieties
atra¹anàs vietu. Da¾às programmàs var izveidot jaunu
mapi, ja izvºlnº vispirms izvºlas komandu Change folder
(Mainït mapi).
Lai objektam pievienotu saïsni, atlasiet objektu
programmà File manager (Failu pàrvaldïba) vai cità
programmà, kurà var apstràdàt failus, nospiediet
un izvºlnº atrodiet komandu Add to Desk... (Pievienot
darbvirsmai), ja tàda ir pieejama. Piem., programmà
Images (Attºli) izvºlieties Tools (Rïki) > Add to Desk...
Atlasiet darbvirsmas grupu, kurai jàpievieno saïsne, un
pieskarieties OK (Labi).
Lai nosþtïtu objektu, iezïmºjiet to, nospiediet un
izvºlieties komandu File >Send (Sþtït), ja tàda ir
pieejama. Izvºlieties vajadzïgo sþtï¹anas metodi.
Lai izgrieztu un ielïmºtu objektu, atlasiet to,
nospiediet un izvºlieties Edit (Redi»ºt) > Cut
(Izgriezt). Izvºlieties, kur objekts jàievieto, nospiediet
un izvºlieties Edit > Paste (Ielïmºt).
Lai kopºtu un ielïmºtu objektu, iezïmºjiet to,
nospiediet un izvºlieties Edit > Copy (Kopºt).
Izvºlieties, kur objekts jàievieto, nospiediet un
izvºlieties Edit > Paste (Ielïmºt).
Padoms. Da¾u dialogu aug¹ºjà kreisajà stþrï atrodas
bultiñas ikona . Pieskarieties ¹ai bultiñai, lai
izgrieztu vai kopºtu atlasïto tekstu vai ielïmºtu tekstu
atlasïtajà laukà.
Lai izdzºstu objektu, atlasiet to, nospiediet un
izvºlieties File > Delete (Dzºst).
Lai displejà redzamo objektu tuvinàtu vai tàlinàtu,
nospiediet un izvºlieties Display (Ràdït) > Zoom in
(Tuvinàt) vai Zoom out (Tàlinàt).
Viedtàlruña skàrienekràns un taustiñi ir bloóºti. Sk.
“Skàrienekràna un tastatþras bloóº¹ana” 25. lpp.
Tiek lietots profils Silent (Klusums). Sañemot zvanu vai
ziñu, tàlrunis par to neinformº zvanot. Pieskarieties, lai
atvºrtu profilu izvºles dialogu.
Modinàtàjs ir ieslºgts.
Visi zvani tiek pàradresºti uz citu numuru. Ja ir divas
tàlruña lïnijas, cipars noràda lïniju, uz kuru zvans tiek
pàradresºts. nozïmº, ka visi zvani tiek pàradresºti uz
balss pastkasti. Pieskarieties ikonai, lai mainïtu zvanu
pàradresàcijas uzstàdïjumus.
Ja ir divas tàlruña lïnijas, cipars noràda izvºlºto lïniju.
Pieskarieties ikonai, lai pàrslºgtos no vienas tàlruña lïnijas
uz otru.
vai Viedtàlrunim ir pievienotas austiñas vai
induktïvàs saites ierïce.
Viedtàlrunis ir savienota ar personàlo datoru,
izmantojot savienojuma kabeli.
Akumulatora uzlàdes lïmenis
Akumulators ir gandrïz tuk¹s. Uzlàdºjiet to.
Akumulators tiek làdºts. Kad indikatora josla neritinàs
un tiek ràdïtas visas èetras ieda¶as, akumulators ir pilnïbà
uzlàdºts.
Signàla stiprums
Viedtàlrunim ir savienojums ar mobilo sakaru tïklu. Ja
tiek ràdïtas visas èetras ieda¶as, mobilo sakaru signàls ir
labi uztverams. Ja signàls ir vàj¹, uztveri varat mº»inàt
uzlabot, viedtàlruni nedaudz pàrvietojot vai izmantojot
brïvroku re¾ïmu.
Viedtàlrunis ir ieslºgta, bet atrodas àrpus tïkla
pàrklàjuma.
Viedtàlruña tàlruña funkcionalitàte ir izslºgta. Jþs
nevarat ne zvanït, ne arï sañemt zvanus vai ziñas nevienà
no sakaru programmàm (ïsziñu, datu vai e-pasta).
Datu savienojumu indikatori
Bluetooth savienojums. Pieskarieties, lai atvºrtu
dialogu, kurà var izslºgt Bluetooth savienojumu. Pla¹àku
informàciju par tehnolo»iju Bluetooth sk. sada¶à
“Bluetooth savienojums” 143. lpp.
Notiek datu zvans. Pieskarieties, lai atvºrtu zvana
apstràdes skatu.
Notiek HSCSD datu zvans. Pieskarieties, lai atvºrtu
zvana apstràdes skatu.
GPRS savienojums ir aktïvs. Ja GPRS savienojuma
laikà, piem., sañemat vai veicat zvanu, tiek ràdïts GPRS
simbols , kas nozïmº, ka GPRS savienojums ir aizturºts.
Pieskarieties ikonai, lai atvºrtu dialogu Connection
aizsargà viedtàlruni pret neat¶autu lieto¹anu; tas tiek
izsniegts kopà ar viedtàlruni. Sàkotnºjais kods ir
12345. Nomainiet kodu un neizpaudiet jauno kodu;
glabàjiet to dro¹à vietà atsevi¹ói no viedtàlruña.
• PIN kods un PIN2 kods (4–8 cipari). PIN (Personal
Identification Number — personiskàs identifikàcijas
numurs) kods aizsargà SIM karti pret neat¶autu tàs
lieto¹anu. PIN kodu parasti izsniedz kopà ar SIM karti.
Ja trïs reizes pºc kàrtas ievada nepareizu PIN kodu, PIN
kods tiek bloóºts. Lai SIM karte atkal varºtu lietot, kods
vispirms ir jàatbloóº.
PIN2 kods arï tiek izsniegts kopà ar atsevi¹óàm SIM
kartºm; tas nepiecie¹ams, lai piek¶þtu noteiktàm
funkcijàm, piemºram, fiksºto zvanu numuram.
kods ir nepiecie¹ams, lai izmainïtu bloóºtu PIN kodu.
PUK2 kods ir nepiecie¹ams, lai mainïtu bloóºtu PIN2
kodu. Ja ¹ie kodi nav izsniegti kopà ar SIM karti,
sazinieties ar operatoru, kura SIM karte ir ievietota
viedtàlrunï.
Daudzas viedtàlruña funkcijas datu saglabà¹anas laikà
patºrº atmiñu. Tie ir videoieraksti, mþzikas faili, spºles,
kontaktu katalogs, ziñas, attºli un zvana melodijas,
kalendàrs un uzdevumi, kà arï dokumenti un ielàdºtàs
programmas. Pieejamàs atmiñas apjoms ir atkarïgs no tà,
cik daudz datu jau ir saglabàts viedtàlruña atmiñà.
Kà papildu atmiñas vietu var izmantot atmiñas karti. Ja
viedtàlruña atmiñà atlicis maz vietas, datus var pàrvietot
uz atmiñas karti. Atmiñas kartes ir pàrrakstàmas, tàdºjàdi
datus atmiñas kartº var saglabàt vairàkkàrt, kà arï pºc
vajadzïbas izdzºst.
Piezïme. Atsevi¹óas kartes ir tikai lasàmas. Tajàs ir
preinstalºti dati, kurus nevar ne atinstalºt no kartes, ne
rakstït tiem pàri.
Lai apskatïtu atmiñas patºriñu, atveriet programmu
Control Panel (Vadïbas panelis) un Memory (Atmiña).
Varat apskatït, kàda veida dati glabàjas viedtàlrunï un
atmiñas kartº un cik daudz atmiñas patºrº da¾àdas
datu grupas.
Lai notieko¹as sarunas laikà ieslºgtu ska¶runi,
nospiediet . Tàlruña sarunàs ska¶runis ir
jàaktivizº katru reizi atsevi¹ói, taèu skañu
programmas, piem., Music Player, ska¶runi izmanto pºc
noklusºjuma. Lai izslºgtu ska¶runi un atkal lietotu
klausuli, nospiediet .
UZMANÏBU! Lietojot ska¶runi, neturiet ierïci pie auss,
jo skaña var bþt àrkàrtïgi ska¶a.
Austiñas
Radio un mþzikas atskañotàju ¹ajà multivides ierïcº varat
klausïties, izmantojot komplektàcijà iek¶autàs austiñas
HS-3.
Lai austiñas pievienotu ierïcei, ievietojiet austiñu
kabe¶a galu Pop-Port™ savienotàjà ierïces apak¹da¶à.
(Sk. 2. att. 13. lpp.) Austiñu vads darbojas kà
radioantena, tàpºc tam jàkaràjas brïvi.
Lai, lietojot austiñas, atbildºtu uz zvanu, nospiediet
tàlvadïbas pogu, kura atrodas austiñu mikrofona da¶à.
Lai beigtu zvanu, vºlreiz nospiediet to pa¹u pogu.
UZMANÏBU! Stereoaustiñu lieto¹ana var ietekmºt
spºju uztvert apkàrtºjàs skañas. Nelietojiet
stereoaustiñas, ja tas var apdraudºt jþsu dro¹ïbu.
Instalàcijas failus uz viedtàlruni var pàrsþtït no saderïga
personàlà datora, ielàdºt pàrlþko¹anas laikà vai atsþtït kà
multiziñu vai e-pasta pielikumu, kà arï izmantojot
Bluetooth savienojumu.
Svarïgi! Instalºjiet programmas tikai no tiem avotiem,
kuri piedàvà atbilsto¹u aizsardzïbu pret kaitïgu
programmatþru.
Instalº¹anas laikà viedtàlrunis pàrbauda instalºjamàs
pakotnes integritàti. Viedtàlrunis ràda informàciju par
veiktajàm pàrbaudºm, un jums tiek piedàvàta iespºja
turpinàt instalº¹anu vai to atcelt.
Informàciju par ciparparakstiem un sertifikàtiem sk.
noda¶à “Certificate manager” 111. lpp.
Programmatþras instalº¹ana
Ja instalºjat eso¹as programmas atjauninàjuma vai
labojuma failu, sàkotnºjo programmu varºsit atjaunot tikai
tad, ja jums ir ori»inàlais instalàcijas fails vai pilna
noñemtàs programmatþras pakotnes dublºjumkopija. Lai
atjaunotu sàkotnºjo programmu, vispirms programmu
noñemiet un pºc tam to vºlreiz instalºjiet no ori»inàlà
instalàcijas faila vai dublºjumkopijas.
Lai instalºtu programmatþru, viedtàlruña atmiñà vai
atmiñas kartº atrodiet instalàcijas failu un veiciet tam
dubultpieskàrienu, lai sàktu instalº¹anu. Piem., ja
instalàcijas failu esat sañºmis kà e-pasta pielikumu,
atveriet pastkasti un vajadzïgo e-pasta ziñu un veiciet
dubultpieskàrienu instalàcijas failam, lai sàktu
instalº¹anu.
instalàcijas failu, atlasiet to un veiciet
dubultpieskàrienu, lai sàktu instalº¹anu. Piem., ja
instalàcijas failu esat sañºmis kà e-pasta pielikumu,
atveriet pastkasti un vajadzïgo e-pasta ziñu un veiciet
dubultpieskàrienu instalàcijas failam, lai sàktu
instalº¹anu.
2 Apstipriniet instalº¹anu. Instalº¹anai ir nepiecie¹ams
.JAR fails. Ja tà trþkst, viedtàlrunis iespºjams, paràdïs
aicinàjumu to ielàdºt. Ja nav noràdïts piek¶uves
punkts, tas ir jàizvºlas. Ielàdºjot .JAR failu, iespºjams,
jàievada servera piek¶uves lietotàjvàrds un parole. To
varat uzzinàt no programmas pàrdevºja vai ra¾otàja.
Viedtàlrunis informº par instalº¹anas pabeig¹anu.
ielàdºt un uzreiz instalºt. Taèu ñemiet vºrà, ka
instalº¹anas laikà fonà joprojàm ir aktïvs savienojums.
Datu pàrsþtï¹ana
Lai sþtïtu multiziñas, ïsziñas un e-pasta ziñas, kà arï
izveidotu savienojumus ar attàlajiem datoriem, ¹ï ierïce
izmanto GSM tïkla piedàvàtàs datu pàrsþtï¹anas iespºjas.
Bezvadu datu savienojumus var izveidot gandrïz visàs
vietàs, kur darbojas ¹is viedtàlrunis. Tomºr ieteicams ierïci
novietot vietà, kur ir visspºcïgàkais mobilo sakaru signàls.
Kad signàls ir spºcïgs, datu pàrsþtï¹ana norit efektïvi.
Tomºr nevajadzºtu pa¶auties, ka mobilie datu sakari ir
tikpat kvalitatïvi kà stacionàrie, jo mobilo sakaru videi
piemït vairàkas ïpatnïbas.
Bezvadu savienojumus var traucºt (izpau¾oties, kà trok¹ñi,
vàj¹ signàls vai signàla pàrtrþkums, ierïces k¶þdaina
darbïba vai deformºts attºls) ¹àdi faktori:
Trok¹ñi — elektronisku ierïèu un aparatþras, kà arï citu
tàlruñu radïti radiotraucºjumi ietekmº datu bezvadu
Klusuma zonas un pàrràvumi — klusuma zonas ir
apgabali, kur nevar uztvert radiosignàlus. Pàrràvumi rodas,
ja viedtàlruña lietotàjs nok¶þst apgabalà, kur radiosignàls
ir bloóºts vai vàjinàts »eogràfisku objektu vai lielu
konstrukciju dº¶.
Signàla bojàjumi — attàluma un ¹óºr¹¶u dº¶ signàlam var
zust fàze. Tie var izraisït arï signàla atstaro¹anos. Abos
gadïjumos signàls pavàjinàs.
Vàj¹ signàls — attàluma vai ¹óºr¹¶u dº¶ radiosignàls no
¹þnas atra¹anàs vietas var nebþt pietiekami spºcïgs vai
stabils, lai sakariem nodro¹inàtu uzticamu datu
savienojumu. Tàdº¶, lai nodro¹inàtu vislabàkos sakarus,
paturiet pràtà ¹àdus ieteikumus:
• Datu savienojums darbojas vislabàk, ja ierïce atrodas
nekustïgà stàvoklï. Nav ieteicams censties izmantot
mobilos datu sakarus, ja atrodaties brauco¹à
automa¹ïnà.
• Nenovietojiet ierïci uz metàla virsmas.
• Pàrbaudiet, vai indikators viedtàlruña displejà ràda, ka
signàls ir pietiekami spºcïgs. Ja viedtàlruni pàrvieto uz
citu telpas vietu, ïpa¹i loga virzienà, var iegþt
spºcïgàku signàlu. Ja signàls nav pietiekami spºcïgs
balss zvanam, necentieties izveidot datu savienojumu,
kamºr neesat atradis vietu, kur signàls ir labàk
uztverams.
GSM datu zvans nodro¹ina datu pàrraidi ar àtrumu lïdz
14,4 Kb/s. Informàciju par datu pakalpojumu pieejamïbu
un abonº¹anu vaicàjiet tïkla operatoram vai pakalpojumu
sniedzºjam.
Àtrdarbïgie datu zvani (àtrdarbïgo
komutºto óº¾u dati — High Speed
Circuit Switched Data, HSCSD)
HSCSD nodro¹ina datu pàrraidi ar àtrumu lïdz 43,2 Kb/s
jeb èetras reizes àtràk nekà standarta àtrums GSM tïklà.
HSCSD var pielïdzinàt àtrumam, ar kàdu darbojas daudzu
datoru modemi komunikàcijà ar fiksºto tàlruñu sakaru
tïkliem.
Informàciju par àtrdarbïgo datu pakalpojumu pieejamïbu
un abonº¹anu vaicàjiet tïkla operatoram vai pakalpojumu
sniedzºjam.
Piezïme. Datu sþtï¹ana HSCSD re¾ïmà ierïces
akumulatora jaudu var àtràk iztºrºt nekà parastie balss
vai datu zvani, jo ierïce bie¾àk sþta datus uz tïklu.
Pake¹dati (vispàrºjais pake¹u
radiopakalpojums — General Packet
Radio Service, GPRS)
GPRS nodro¹ina mobilo tàlruñu bezvadu piek¶uvi datu
tïkliem (tïkla pakalpojums). GPRS izmanto pake¹datu
tehnolo»iju, tas ir, informàcija pa mobilo sakaru tïklu tiek
sþtïta nelielàs datu kopàs. Datu sþtï¹ana paketºs ir
izdevïga tàpºc, ka tïkls tiek aizñemts tikai datu sþtï¹anas
un sañem¹anas brïdï. Tà kà GPRS tïklu izmanto racionàli,
datu savienojumi tiek izveidoti ïsà laikà un dati tiek
pàrraidïti ¶oti àtri.
GPRS pakalpojums ir jàabonº. Informàciju par GPRS
pieejamïbu un abonº¹anu vaicàjiet tïkla operatoram vai
pakalpojumu sniedzºjam.
(E)GPRS (Enhanced GPRS — uzlabotais GPRS) ir lïdzïgs
GPRS, taèu nodro¹ina vºl àtràku savienojumu. Pla¹àku
informàciju par (E)GPRS pieejamïbu un datu pàrraides
àtrumu lþdziet tïkla operatoram vai pakalpojumu
sniedzºjam. Ievºrojiet — ja par datu nesºju esat izvºlºjies
GPRS, viedtàlrunis GPRS vietà izmanto (E)GPRS, ja tas
tïklà ir pieejams.
GPRS un programmu izcenojumi
Visa datu pàrsþtï¹ana, izmantojot GPRS un (E)GPRS,
notiek par maksu, ko noteicis operators par datu
pàrsþtï¹anu. Pla¹àku informàciju par pakalpojumu cenàm
vaicàjiet tïkla operatoram vai pakalpojumu sniedzºjam.
• pake¹datu (GPRS) savienojums ()
Lai, piem., sþtïtu un sañemtu multiziñas vai e-pasta ziñas,
pàrlþkotu lapas, ielàdºtu Java
Vispàrïga informàcija
viedtàlruni modema vietà, ir jànoràda piek¶uves punktu
uzstàdïjumi.
Vaicàjiet pakalpojumu sniedzºjam, kàda veida piek¶uves
punkts ir nepiecie¹ams piek¶þstamajam pakalpojumam.
Informàciju par GSM datu zvanu, GSM àtrdarbïgo datu
zvanu un GPRS savienojuma pakalpojumu pieejamïbu un
abonº¹anu lþdziet tïkla operatoram vai pakalpojumu
sniedzºjam.