VASTAVUSKINNITUS
Meie, NOKIA CORPORATION kinnitame ja kanname ainuisikulist vastutust selle eest, et meie toode
RM-12 vastab Nõukogu Direktiivi:
1999/5/EC nõuetele. Vastavuskinnituse (Declaration of Conformity) koopia leiate aadressilt
http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/
Java™ and all Java-based marks are trademarks or registered trademarks of Sun Microsystems, Inc.
Bluetooth is a registered trademark of Bluetooth SIG, Inc.
RealPlayer, and the RealPlayer logo are trademarks or registered trademarks of RealNetworks, Inc.
USE OF THIS PRODUCT IN ANY MANNER THAT COMPLIES WITH THE MPEG-4 VISUAL STANDARD IS PROHIBITED, EXCEPT FOR USE DIRECTLY RELATED TO (A) DATA OR
INFORMATION (i) GENERATED BY AND OBTAINED WITHOUT CHARGE FROM A CONSUMER NOT THEREBY ENGAGED IN A BUSINESS ENTERPRISE, AND (ii) FOR PERSONAL
USE ONLY; AND (B) OTHER USES SPECIFICALLY AND SEPARATELY LICENSED BY MPEG LA, L.L.C.
KÄESOLEVA TOOTE KASUTAMINE MIS TAHES VIISIL, MIS VASTAB MPEG-4 VISUAL STANDARDILE, ON KEELATUD, VÄLJA ARVATUD JUHUL, KUI SELLE KASUTAMINE ON
OTSESELT SEOTUD (A) ANDMETE VÕI INFORMATSIOONIGA (i), MIS ON TASUTA LOODUD TARBIJA POOLT JA TASUTA OMANDATUD TARBIJALT, KES SEEGA EI TEGUTSE
ÄRIÜHINGUS NING (ii) KASUTAMISEKS AINULT ISIKLIKUL OTSTARBEL NING (B) MUUL OTSTARBEL SPETSIAALSELT SELLEKS PUHUKS VÄLJASTATUD MPEG LA,L.L.C LITSENTSI
ALUSEL.
Nokia töösuunaks on pidev arendustöö. Nokia jätab endale õiguse paranduste ja muudatuste tegemiseks käesolevas dokumendis kirjeldatud toodete osas ilma sellekohase
eelteavituseta.
Nokia ei ole ühelgi juhul vastutav andmete või sissetulekute kaotuse ega eriliste, juhuslike, otseste ega kaudsete kahjude eest, sõltumata nende tekkimise viisist.
Selle dokumendi sisu on ära toodud "nagu on". Kui seadus ei määra teisiti, ei anta mingeid garantiisid, ei otseseid ega kaudseid, sealhulgas, kuid mitte piiratud kaudsete
garantiidega seoses kaubandusliku sobivusega või sobivusega teatud otstarbeks, seoses selle dokumendi õigsuse, usaldatavuse või sisuga. Nokia jätab endale õiguse mis
tahes hetkel muuta käesolevat dokumenti või see tühistada ilma sellest eelnevalt teavitamata.
Mõnede toodete kättesaadavus võib piirkonniti erineda. Küsige lähimalt Nokia edasimüüjalt.
EKSPORDIJÄRELEVALVE
Käesolev seade võib sisaldada tooteid, tehnoloogiaid või tarkvara, millele rakendub USA ja teiste riikide ekspordiseadus. Seadusevastane väljavedu on keelatud.
Lugege läbi järgnevad lihtsad juhised. Juhiste
mittejärgimine võib olla ohtlik või seadusevastane.
Täiendavat teavet leiate täielikust kasutusjuhendist.
SISSELÜLITAMINE Kui mobiiltelefoni
kasutamine on keelatud või kui see võib
tekitada häireid või ohtlikke olukordi, ärge
seadet sisse lülitage.
OHUTU LIIKLEMINE Järgige kõiki kohalikke
seadusi. Mõlemad käed peavad olema vabad
auto juhtimise jaoks. Sõiduki juhtimisel tuleb
esmajoones mõelda sõiduturvalisusele.
HÄIRED Kõiki mobiilsideseadmeid võivad
mõjutada häired, mis põhjustavad tõrkeid
seadme töös.
HAIGLAS LÜLITAGE SEADE VÄLJA Pidage
kinni kõigist eeskirjadest. Meditsiinilise
aparatuuri läheduses lülitage seade välja.
LENNUKIS LÜLITAGE SEADE VÄLJA Pidage
kinni kõigist eeskirjadest. Mobiilsidevahendid
võivad tekitada häireid lennuki
juhtimissüsteemides.
TANKLAS LÜLITAGE SEADE VÄLJA Ärge
kasutage seadet tanklas. Ärge kasutage seadet
kütuse ega kemikaalide lähedal.
LÕHKAMISTÖÖDE PIIRKONNAS LÜLITAGE
SEADE VÄLJA Pidage kinni kõigist
eeskirjadest. Ärge kasutage seadet piirkonnas,
kus pannakse toime lõhkamisi.
KASUTAGE MÕISTLIKULT Kasutage seadet
normaalasendis, nagu seda on kirjeldatud
toote dokumentatsioonis. Antenni pole
soovitatav põhjuseta puudutada.
PROFESSIONAALNE TEENINDUS Toodet
võib paigaldada ja remontida üksnes vastava
kvalifitsiooniga spetsialist.
LISASEADMED JA AKUD Kasutage ainult
heakskiidetud lisaseadmeid ja akusid. Ärge
ühendage tooteid, mis seadmega ei ühildu.
NIISKUSKINDLUS Seade ei ole niiskuskindel.
Hoidke seade kuiv.
kasutusjuhendeis toodud ohutusnõuetega.
Ärge ühendage tooteid, mis seadmega ei
ühildu.
HÄDAABI VÄLJAKUTSE Kontrollige, et seade
oleks sisse lülitatud ja asuks võrgu
teeninduspiirkonnas. Telefoniklahvistiku
kuvamiseks ekraanile hoidke all klahvi.
Sisestage hädaabi telefoninumber ja vajutage
. Teatage oma asukoht. Ärge katkestage
kõnet enne, kui selleks on luba antud.
Teave seadme kohta
Käesolevas juhendis kirjeldatud mobiilsidevahendi töö on
heakskiidetud võrkudes EGSM 900, GSM 1800 ja GSM
1900. Võrkude kohta saate täiendavat teavet oma
teenusepakkujalt.
Käesoleva seadme funktsioonide kasutamisel pidage kinni
kõigist seadustest ja austage teiste isikute privaatsust
ning seaduslikke õigusi.
HOIATUS! Kõigi funktsioonide (v.a äratuskell)
kasutamiseks peab seade olema sisse lülitatud. Ärge
lülitage seadet sisse, kui mobiilsideseadmete
kasutamine võib tekitada häireid või ohtlikke olukordi.
Võrguteenused
Telefoni kasutamiseks peab kasutama mobiilside
teenusepakkuja teenust. Paljude käesoleva seadme
funktsioonide töötamine sõltub mobiilsidevõrgu
võimalustest. Kõik võrgud ei pruugi võrguteenuseid
toetada või tuleb enne võrguteenuse kasutamist oma
teenusepakkujalt eelnevalt tellida. Vajadusel varustab
teenusepakkuja teid võrguteenuse kasutamiseks
täiendavate juhistega ning annab teada teenuste hinnad.
Mõnes võrgus võivad kehtida võrguteenustele piirangud,
mis mõjutavad teenuse kasutamist. Näiteks ei pruugi mõni
võrk toetada kõiki keeleomaseid märke või teenuseid.
Samuti võib teenusepakkuja teatud teenused seadmes
blokeerida või aktiveerimata jätta. Sellisel juhul ei näe te
neid seadme menüüs. Täiendavat teavet saate oma
teenusepakkujalt.
Käesolev seade toetab TCP/IP-protokolle kasutavaid WAP
2.0 protokolle (HTTP ja SSL). Mõni funktsioon, nagu näiteks
MMS ja veebibrauser vajab, et võrk toetaks vastavaid
tehnoloogiaid.
Ühismälu
Ühismälu jagavad järgmised funktsioonid: kontaktid,
tekstsõnumid, multimeediumsõnumid, fotod, helinad,
audiofailid, videoklipid, kalender, ülesanded ja allalaaditud
rakendused. Nende funktsioonide kasutamine võib
vähendada teistele ühismälu kasutavatele funktsioonidele
saadaval olevat mälumahtu. Näiteks paljude piltide
salvestamine võib ära kasutada suure osa vabast mälust.
Kui üritate kasutada mõnd ühismälu funktsiooni, võib
seadme ekraanile ilmuda teade, et mälu on täis.
Jätkamiseks tuleb ühismälust kustutada osa andmeid või
kirjeid.
Lisaseadmed, akud ja laadijad
Enne laadija ühendamist seadmega kontrollige laadija
mudelinumbrit. Käesoleva seadme toiteallikaks on ACP-12
and AC-1.
HOIATUS! Kasutage ainult Nokia poolt antud mudeli
jaoks heakskiidetud akusid, laadijaid ja lisaseadmeid.
Vastasel korral võivad kaotada kehtivuse seadme
nõuetelevastavus ja seadmele antud garantii ning võib
tekkida ohtlik olukord.
Enne aku eemaldamist lülitage seade alati välja ja eraldage
laadija.
Heakskiidetud lisavarustuse kohta saate teavet
müügiesindusest. Lisavarustuse lahtiühendamisel
tõmmake alati pistikust, mitte juhtmest.
Mobiilsidevahend ja selle lisaseadmed sisaldavad väikseid
detaile. Hoidke need väikelaste käeulatusest eemal.
Nutitelefonis Nokia 7710 on mitmeid meediumirakendusi,
näiteks videokaamera, pleier, Visual Radio
veebibrauser. Lisaks eelpoolnimetatutele sisaldab
nutitelefon muidki kasulikke funktsioone, näiteks
tekstitöötlus, kella, kalkulaatorit ja kalendrit.
4 Sirvimisklahv. Kursori liigutamiseks ekraanil ja
elementide valimiseks vajutage klahvi üles , alla ,
vasakule või paremale . Valiku aktiveerimiseks
või valimiseks vajutage klahvi keskosa. Vajutage, et
helistada valitud telefoninumbrile, kiirvalimisnumbrile
või kontaktisikule. Kuulari, peakomplekti ja valjuhääldi
helitugevuse seadmiseks vajutage klahvi paremale või
vasakule.
5 Menüüklahv. Vajutage menüü avamiseks. Vajutage
korduvalt dialoogilehtede sirvimiseks.
6 Mikrofon
7 Töölaua klahv. Vajutage rakenduse Desk ehk
nutitelefoni põhiekraani avamiseks. Täiendavat teavet
leiate peatükist “Desk (Töölaud)” lk 31. Pikaajaline
vajutus avab viimatikasutatud rakenduste loendi, kust
saab rakendusi sisse lülitada.
8 Paoklahv. Dialoogiakende sulgemine ja eelmisele
ekraanile pöördumine. Kasutatakse ka toimingute
tühistamiseks dialoogides, millel on valik Cancel.
9 Kuular
10 Vahetusklahv võimaldab vahetada rakenduse
kuvasid.
11 Suumiklahv. Võimaldab suumimist, kui see on
rakendatav.
Klahvide ja funktsioon sõltub rakendusest ja
ekraanil kuvatavast. Heliseadete avamiseks vajutage kõne
ajal ; helitugevuse suurendamiseks või vähendamiseks
vajutage vastavalt või . Neid klahve kasutatakse ka
mängude mängimisel.
Külgvaade
4 Toitenupp. Nutitelefoni sisse- ja väljalülitamiseks
hoidke nuppu all. Profiili vahetamiseks vajutage
põgusalt nuppu.
• Hoidke SIM-kaardid väikelaste käeulatusest eemal.
SIM-kaardi teenuste ja nende kasutamise kohta saate
teavet SIM-kaardi väljastajalt. SIM-kaarte väljastavad
teenusepakkujad, võrguoperaatorid ja muud
varustajad.
• SIM-kaardi käsitsemisel, paigaldamisel ja
eemaldamisel olge ettevaatlik, sest painutamine või
kriimustamine võib vigastada kaarti või selle kontakte.
• Enne tagakaane eemaldamist lülitage nutitelefon alati
välja ning eraldage laadija ja muud lisaseadmed.
Hoidke ja kasutage nutitelefoni alati koos
tagakaanega.
1 Tagakaane eemaldamiseks pöörake nutitelefoni
Kuidas alustada
tagumine pool enda poole, vajutage tagakaane
lukustusnuppu ja eraldage kaas seadmest (vaadake
joonist 4).
Joonis 4. Tagakaane eemaldamine
2 Kui nutitelefonis on aku, tõstke see seadmest välja.
(Vaadake joonist 5).
Enne aku eemaldamist lülitage nutitelefon alati välja
ja eraldage laadija.
Joonis 5. Aku eemaldamine
3 Avage SIM-kaardi pesa luuk (vaadake joonist 6) ja
lükake SIM-kaart külg ees SIM-kaardi pessa (vaadake
joonist 7). Kontrollige, et SIM-kaardi kaldnurk jääks
süvendis sissepoole ja kaardi kullavärvi klemmid
allapoole.
ja rakendusi. Mälukaarti saab kasutada failide,
rakenduste, varukoopiate vms haldamiseks, nii nagu
nutitelefoni mäluski.
NB! Ärge eemaldage mälukaarti andmete töötlemise
ajal. Kaardi eemaldamine töötlemise ajal võib rikkuda nii
mälukaardi kui seadme ja mälukaardile salvestatud
andmed.
Kuidas alustada
Hoidke mälukaardid väikelaste käeulatusest eemal.
Tagakaane eemaldamiseks pöörake nutitelefoni
tagumine pool enda poole, vajutage tagakaane
lukustusnuppu ja eraldage kaas seadmest (vaadake
joonist 4). Võtke mälukaart ettevaatlikult süvendist
välja. Olge ettevaatlik, et mitte kriimustada kaardi
kullavärvi klemme.
Mälukaardi paigaldamiseks pöörake nutitelefoni
tagumine pool enda poole, vajutage tagakaane
lukustusnuppu ja eraldage nutitelefonist tagakaas
(vaadake joonist 4). Lükake mälukaart ettevaatlikult
paigale (vaadake joonist 7). Kontrollige, et kaardi
kullavärvi klemmid jääksid allapoole.
Märkus. Kasutage seadmes vaid ühilduvaid
multimeediumkaarte (MMC). Muud kaardid, näiteks
kaart Secure Digital (SD), ei mahu MMC-kaardipessa
ega ühildu seadmega. Mitteühilduva mälukaardi
kasutamine võib rikkuda nii mälukaardi kui ka seadme
ning ühildumatule mälukaardile salvestatud andmed.
Aku laadimine
Laadimise ajal ärge kasutage rakendusi, mis tarbivad palju
energiat, näiteks veebibrauserit ja RealOne playerit. Kui
seadmes töötab palju suure energiatarbega funktsioone,
võivad need takistada aku laadimist.
1 Ühendage laadija juhe nutitelefoni põhjal olevasse
ühenduspessa (vaadake joonist 2 lk 13).
2 Ühendage laadija seinakontakti. Olekutähiste
sektsioonis olev akutähis hakkab rulluma. Laadimise
ajal saab nutitelefoni tavaliselt kasutada. Kui aku on
täiesti tühi, võib akutähise rulluma hakkamine kuni viis
minutit aega võtta.
3 Kui aku on täis laetud, siis rullumine peatub. Eraldage
laadija kõigepealt nutitelefonist ja siis seinakontaktist.
Vaadake ka “Akuteave” lk 142 ja “Lisaseadmed, akud ja
laadijad” lk 11.
Nutitelefoni sisselülitamine
HOIATUS! Kõigi funktsioonide (v.a äratuskell)
kasutamiseks peab seade olema sisse lülitatud. Ärge
lülitage seadet sisse, kui mobiilsideseadmete
kasutamine võib tekitada häireid või ohtlikke olukordi.
Nutitelefoni sisse- või väljalülitamiseks hoidke all
toitenuppu . Kui lülitada sisse lennuprofiil Flight,
saab nutitelefoni kasutada ka ilma
telefonifunktsioonita. Täiendavat teavet leiate
peatükist “Profiles (Profiilid)” lk 44.
Kui nutitelefon küsib PIN-koodi, sisestage see
(ekraanil on ****) ja toksake OK. PIN-kood kaitseb SIMkaarti lubamatu kasutamise eest ning see antakse
tavaliselt koos SIM-kaardiga. Kui sisestate kolm korda
järjest vale PIN-koodi, siis PIN-kood blokeerub; SIMkaardi avamiseks tuleb sisestada PUK-kood. Kui koode
SIM-kaardiga kaasa ei anta, võtke ühendust
operaatoriga, kelle SIM-kaart on teie nutitelefonis.
Kui nutitelefon küsib lukukoodi, sisestage see
(ekraanil on *****) ja toksake OK. Lukukood kaitseb
telefoni lubamatu kasutamise eest. Tehases seatud
lukukood on 12345. Muutke kood ära ning hoidke uut
koodi saladuses ning turvalises kohas nutitelefonist
eraldi. Lukukood on 5- kuni 10-kohaline number.
Märkus. Nutitelefonil on
sisseehitatud antenn. Nagu teistegi
raadiolaineid edastavate seadmete
puhul, ärge puudutage põhjuseta
sisselülitatud mobiilsidevahendi
antenni. Antenni puudutamine
mõjutab kõne kvaliteeti ning võib
põhjustada seadme töötamist
vajalikust suuremal võimsusel.
Sisselülitatud nutitelefoni
antenniala puutumist vältides
optimeerite nii antenni kui ka aku
tõhusust.
Joonisel on näidatud, kuidas
nutitelefoni telefonikõne ajal hoida.
Antenniala on tähistatud halli
värviga.
Kuidas alustada
Nutitelefoni esmakordne
sisselülitamine
Nutitelefoni esmakordsel käivitamisel palutakse
kalibreerida puutetundlik ekraan ja häälestada vajalikud
seaded. Sõltuvalt kasutusel olevast SIM-kaardist võib
seade ka ise õigete veebi- ja
multimeediumsõnumiseadete lisamisega hakkama saada.
Kõiki seadeid saab hiljem muuta kas siis rakendusest
Control Panel või teistest rakendustest.
1 Sisselülitamisel sooritab nutitelefon käivitustesti. Kui
(ekraanil on ****) ja toksake OK. Avaneb avaekraan.
3 Kellaaja ja kuupäeva automaatseks häälestamiseks
märkige märkeruut Auto-update: Toksake Finish. Kui
valite funktsiooni Auto-update ja vastav teenus on
kasutatav, tuleb nutitelefon taaskäivitada. Kui valik
auto-update on vaikimisi valitud ja vastav teenus on
kasutatav, kuvatakse dialoog Settings (vaadake punkti
6 allpool). Pange tähele, et mõni operaatorvõrk ei
pruugi toetada funktsiooni Auto-update.
4 Kui valik Auto-update ei ole aktiivne või pole
kasutatav, määrake nutitelefoni kodulinn.
5 Kui Auto-update pole aktiivne, määrake kellaaeg ja
kuupäev. Kui te ei soovi häälestust jätkata, toksake
Kuidas alustada
Finish.
6 Te saate muuta mitmeid valikulisi seadeid, näiteks e-
posti konto seadeid ning isiklikke andmeid. Valige
loendist seade, mida soovite muuta, ja toksake Open.
Kui te ei soovi seadeid kohe muuta, toksake häälestuse
lõpetamiseks Finish.
Kopeerimine SIM-kaardilt nutitelefoni
mällu
Kui vajalikud nimed ja telefoninumbrid on SIM-kaardil,
saate need nutitelefoni mällu kopeerida.
Kõigi kontaktide ülekandmiseks avage rakendus
Contacts, vajutage ja valige Tools > Copy SIM
directory to Contacts.... Toksake Copy. Kindlate
kontaktide ülekandmiseks avage rakendus Contacts,
vajutage ja valige Tools > SIM directory.... Valige
kontakt ja toksake Copy to Contacts.
Ekraanielemendid
Joonis 11 Desk (Töölaud)
1 Tiitliala. Näitab rakenduse nimetust ja grupi nimetust
ning muid rakenduse andmeid. Toksake menüüde
avamiseks või vajutage .
2 Olekutähiste sektsioon. Olekutähiste kohta vaadake
“Olekutähised” lk 22.
3 Tööriistariba. Sisaldab enamkasutatavate rakenduste
otseteid või vahendite otseteid vastavas rakenduses.
Rakenduses Desk kuvatakse siin ka kellaaeg. Kuupäeva
vaatamiseks toksake seda. Tööriistariba varjamiseks
vajutage ja valige Display. Tühjendage Toolbar.
4 Kerimisriba. Toksake seda või lohistage, et ekraanil
üles-alla kerida.
Nutitelefonis on pimenduspilt. Kui määratud aja jooksul
seadme funktsioone ei kasutata, käivitub ekraanil
pimenduspilt. Pimenduspildi väljalülitamiseks toksake
ekraani või vajutage suvalist klahvi. Pimenduspildi
välimust ei saa muuta. Täiendavat teavet leiate peatükist
“Ekraan” lk 104.
Navigeerimine ja elementide
valimine
Tavalistel puhkudel on nutitelefoni juhtimiseks kaks
moodust: vajutage nutitelefoni sirvimisklahvi ja teisi klahve
või toksake kaasasoleva pliiatsiga ekraani. Võite kasutada
neid meetodeid vaheldumisi, leidmaks teile kõige paremini
sobivat moodust. Pliiatsi leidmiseks vaadake joonist 2 lk 13.
NB! Kasutage Nokia heakskiiduga ning käesoleva
nutitelefoni jaoks mõeldud pliiatsit. Vastasel korral võib
nutitelefoni garantii kehtivuse kaotada ning ekraan viga
saada. Vältige ekraani kriimustamist. Ärge kunagi kirjutage
ekraanile tavalise pastaka, pliiatsi või mõne muu terava
esemega.
Rakenduste avamiseks topelttoksake rakenduses Desk
vastavat ikooni või valige rakendus sirvimisklahviga ja
vajutage sirvimisklahvi keskosa. Kaustade, failide või manuste avamiseks topelttoksake neid või valige need
sirvimisklahviga ja vajutage sirvimisklahvi keskosa.
"Topelttoksamine" tähendab elemendi toksamist selle
valimiseks ja siis teistkordset toksamist elemendi
avamiseks.
Näpunäide. Kui teile tundub, et puutetundlik ekraan ei
tööta korralikult, võib see vajada kalibreerimist. Avage
sirvimisklahviga rakendus Control Panel, valige Screen
calibration ja järgige kuvatavaid juhendeid.
Rakenduste sulgemiseks ja rakenduse Desk
taasavamiseks vajutage vasakul asuvat klahvi ,
või toksake olekutähiste sektsioonis nuppu . Enda
asukoha tuvastamiseks ekraanil vaadake joonist 11 lk
18. Desk on teie seadme töölaud, millelt pääseb ligi
seadme kõigile rakendustele ja kuhu saab salvestada
elementide, näiteks dokumentide, piltide ja
kontaktkaartide otseteid. Täiendavat teavet leiate
peatükist “Desk (Töölaud)” lk 31.
Menüükäskude valimiseks rakendustes vajutage
, liikuge käsule ja vajutage käsu valimiseks klahvi
keskosa. Teine võimalus: toksake menüü avamiseks
akna tiitliala (vaadake “Ekraanielemendid” lk 18),
seejärel toksake menüüd ja siis vajalikku käsku.
Enamikus rakendustes on mõned kõige vajalikumad
menüükäsud näha käsunuppudena ekraani paremas
servas.
Näpunäide. Menüükäsud ja käsunupud muutuvad
vastavalt sellele, mida te ekraanil valisite. Liikuge
elemendile või toksake seda, seejärel valige vastav
menüükäsk või -nupp.
Üksikute loendielementide või failide valimiseks
toksake elementi, vajutage ja valige Edit > Mark/
Unmark > Mark. Nüüd toksake ülejäänud elemente
nende valimiseks. Valitud elementide kõrval on märge.
Loendi kõikide elementide valimiseks vajutage
ja valige Edit > Mark/Unmark > Mark all. Järjestikuste
elementide valimiseks tõmmake pliiatsiga üle failide.
Käsunuppude või tööriistariba kuvamiseks või
varjamiseks vajutage ja valige Display > Command
bar või Toolbar. Kui käsunupp on tuhm, ei saa seda
käsku kasutada.
Kuidas alustada
Paremal asuvad käsunupud, allservas asuv
tööriistariba ja üleval paremas nurgas asuvad
olekutähised muutuvad sõltuvalt valitud rakendusest
ja konkreetsest olukorrast.
Dialoogiakende aktiveerimiseks toksake neid.
Proovige toksata dialoogivälju, näiteks tekstikaste,
aknaraame ja muid ekraani osi.
Näpunäide. Tekstikasti või dokumenti sisestatud
telefoninumbrit, e-posti aadressi või veebiaadressi
saab kasutada hüperlingina. Toksake numbrit või
aadressi, või viige sellele sirvimisklahviga kursor ning
number või aadress muutub lingiks, mida tähistab
pisike ikoon. Numbrile helistamiseks, e-kirja redaktori
avamiseks või veebilehe avamiseks (kui Internetiühendus on aktiivne) toksake ikooni.
Elemendi lohistamiseks toksake seda, hoidke pliiatsit
umbes sekundi jooksul ekraaniga kokkupuutes ja
lohistage element teise kohta. Proovige seda
rakenduses Desk.
Nutitelefoni põhifunktsioonid
Helistamiseks vajutage akna Dialler avamiseks
nutitelefoni ülaservas asuvat klahvi . Akna Dialler
saab avada ka topelttoksates rakenduses Desk valikut
Telephone, või toksates tööriistaribal telefoniikooni, kui
viimane on saadaval. Sisestage aknas Dialler
ekraaniklahvistiku abil telefoninumber ja toksake Call.
Kui tegite numbrite sisestamisel vea, toksake numbrite
kustutamiseks . Mikrofon ja kuular paiknevad
nutitelefoni esiosal (vaadake joonist 1 lk 12). Kõne
lõpetamiseks toksake End või vajutage .
Kõne vastuvõtmiseks toksake Answer või vajutage
nutitelefoni küljel asuvat klahvi . Mikrofoni ja
kuulari leidmiseks vaadake joonist 1 lk 12. Kõnest keeldumiseks toksake Reject või vajutage .
Täiendavat teavet leiate peatükist “Telephone
(Telefon)” lk 37.
Nutitelefoni helisignaalide väljalülitamiseks valige
profiil Silent. Profiilide valimiseks avage rakendus
Profiles või vajutage toitenuppu ja valige loendist
profiil Silent.
Teksti sisestamiseks toksake tekstivälja või -kasti,
millesse soovite teksti sisestama hakata. Avaneb
ekraaniklahvistik või kirjatuvastusaken. Alustage
sisestamist, toksates klahvistiku märke või kirjutades
tekstisisestusväljale tähed. Täiendavat teavet leiate
peatükist “Teksti kirjutamine” lk 33.
Pildistamiseks või video filmimiseks avage rakendus
Camera. Kaamera objektiiv asub kaamera taga tagakaane
ülaosas (vaadake joonist 2 lk 13). Foto- ja videosalvesti re¾iimide vahetamiseks toksake ekraani vasakus servas
vastavat tähist. Suunake objektiiv pildistatavale ja
kasutage kadreerimiseks seadme ekraani, seejärel vajutage
pildistamiseks sirvimisklahvi keskosa või toksake Capture.
Video filmimiseks vajutage Record. Foto või video
salvestatakse tiitlialal näidatud kausta. Kui te ei soovi
fotot talletada, toksake Delete. Täiendavat teavet leiate
peatükist “Images (Pildid)” lk 77.
Raadio kuulamiseks ühendage nutitelefoniga
peakomplekt. Peakomplekti juhe töötab
raadioantennina, laske see vabalt rippu. Avage
rakendus Visual Radio, vajutage ja valige Tools >
Speaker in use > Headset. Raadio kuulamiseks vajutage
. Rakenduses Visual Radio saab kuulata nii tavalist
FM-raadiot kui ka spetsiaalselt videoülekannetele
suunatud raadiojaamu. Täiendavat teavet leiate
peatükist “Visual Radio (Visuaalraadio)” lk 86.
Selleks, et otsida nutitelefonist rakendusi ja faile
tekstistringi või failitüübi järgi, avage rakendus Find ja
toksake Find. Sisestage otsiväljale tekst ja toksake Find. Otsingu kitsendamiseks toksake Advanced search,
sisestage otsiväljale tekst, määrake otsitavate failide
asukoht ja orienteeruv salvestusaeg, ja toksake OK.
Leitud elemendi avamiseks toksake seda.
Näpunäide. Kui see funktsioon on menüükäsuna
kasutatav, saate otsingu käivitada ka rakendustest.
Vajutage ja valige Edit > Find....
Kausta moodustamiseks avage rakendus File
manager. Vajutage ja valige File > New folder....
Andke kaustale nimi ja määrake salvestuskoht. Mõnes
rakenduses saab uue kausta koostamiseks valida
menüükäsu Change folder.
Rakenduste ühised toimingud
Enamikus rakendustes on kasutusel alltoodud
funktsioonid.
Otsetee salvestamiseks elemendile valige see
element rakendusest File manager või mõnest muust
failihaldusrakendusest, vajutage ja leidke
menüükäsk Add to Desk.... Valige näiteks rakendusest
Images funktsioon Tools > Add to Desk.... Leidke töölaua
funktsioonide grupp, kuhu see otsetee salvestatakse, ja
toksake OK.
Elemendi saatmiseks valige element, vajutage ja
valige käsk File >Send. Valige sobiv edastusviis.
Elemendi lõikamiseks ja kleepimiseks valige
element, vajutage ja valige Edit > Cut. Valige koht,
kuhu soovite selle elemendi paigutada, vajutage
ja valige Edit > Paste.
Elemendi kopeerimiseks ja kleepimiseks valige
element, vajutage ja valige Edit > Copy. Valige
koht, kuhu soovite selle elemendi paigutada, vajutage
ja valige Edit > Paste.
Näpunäide. Mõne dialoogiakna ülemises vasakus
nurgas on nooleikoon . Toksake ikooni valitud
tekstiosa lõikamiseks või kopeerimiseks, või teksti
kleepimiseks valitud väljale.
Kuidas alustada
Elemendi kustutamiseks valige element, vajutage
ja valige File > Delete.
Elemendi suurendamiseks või vähendamiseks
ekraanil vajutage ja valige Display > Zoom in või
Zoom out.
Olekutähised
Rakenduste ja dialoogide avamiseks võib toksata
olekuikoone. Näiteks toksake tähist , et avada Inbox,
kus saab lugeda saabunud sõnumeid. Järgnevas loendis
leiate mõningad olekutähised, nii nagu neid kuvatakse
vaiketeema seadetega.
Kaustas Inbox on vähemalt üks lugemata sõnum.
Teile on saabunud vähemalt üks uus kõneteade.
Kõneposti helistamiseks toksake ikooni. Kui teil on kaks
abonentnumbrit, näitab number valitud kõneliini.
Telefonikõne on pooleli. Toksake kõnede haldamise
kuva avamiseks.
Mikrofon on välja lülitatud.
Helitugevuse seadmine. Toksake kõne ajal, et avada
helitugevuse seadmise aken.
Nutitelefoni puutetundlik ekraan ja klahvid on lukus.
Vaadake “Puutetundlik ekraan ja klahvilukk” lk 25.
Kasutusel on profiil Silent. Kõne või sõnumi
saabumisel telefon ei helise. Toksake profiilivalimise
dialoogi avamiseks.
Äratuskell on sisse lülitatud.
Kõik kõned suunatakse teisele numbrile. Kui teil on
kaks abonentnumbrit, näitab number liini, millele kõned
suunatakse. tähistab kõikide kõnede suunamist
kõneposti. Suunamisseadete muutmiseks toksake ikooni.
Kui teil on kaks abonentnumbrit, näitab number
valitud kõneliini. Liini vahetamiseks toksake ikooni.
või Nutitelefoniga on ühendatud peakomplekt
või vaegkuuljate lisaseade.
Nutitelefon on ühendatud kaabli vahendusel PC-
arvutiga.
Aku laetuse tase
Aku on peaaegu tühi. Laadige aku.
Aku on laetud. Aku on täielikult laetud, kui akunäidik
Nutitelefon on mobiilsidevõrku ühendatud. Kui kõik
neli tulpa on kuvatud, on signaal piisavalt tugev. Kui
signaal on nõrk, võite vastuvõtu parandamiseks
nutitelefoni asukohta muuta või kasutada vabakäere¾iimi.
Nutitelefon on sisse lülitatud, kuid väljaspool võrgu
levipiirkonda.
Nutitelefoni telefonifunktsioonid on välja lülitatud. Te
ei saa helistada ega kõnesid vastu võtta, samuti ei saa
vastu võtta sõnumeid, sõltumata edastuskanalist (SMS,
andmeside, e-post).
Andmesideühenduste tähised
Bluetooth-ühendus. Toksake, et avada dialoog, kus on
võimalik Bluetooth-ühendus välja lülitada. Bluetoothtehnoloogia kohta leiate täiendavat teavet peatükist
“Bluetooth-ühendus” lk 132.
Andmekõne on pooleli. Toksake kõnede haldamise
kuva avamiseks.
HSCSD-kõne on pooleli. Toksake kõnede haldamise
kuva avamiseks.
GPRS-ühendus on aktiivne. GPRS-i tähis
kuvatakse, kui GPRS-ühendus on katkenud (ootel), näiteks
kui GPRS-ühenduse ajal on vastu võetud kõne või seadmelt
välja helistatud. Toksake ikooni, et avada dialoog
Müügikomplektis olevad kleebised sisaldavad teavet, mida
on vaja seadme remontimisel ja tugiteenuste kasutamisel.
Samuti leiate müügikompletist juhised kleebiste
kasutamiseks.
Pääsukoodid
Selgitused erinevatele turvakoodidele, mida võib vaja
minna:
• Lukukood (5 kuni 10 numbrit): Lukukood kaitseb
nutitelefoni volitamata kasutamise eest ja see antakse
nutitelefoniga kaasa. Algne kood on 12345. Muutke
kood ära ning hoidke uut koodi saladuses ning
turvalises kohas nutitelefonist eraldi.
• PIN-kood ja PIN2-kood (4 kuni 8 numbrit): PIN-kood
(Personal Identification Number) kaitseb SIM-kaarti
volitamata kasutamise eest. PIN-kood antakse
tavaliselt SIM-kaardiga kaasa. Kui PIN-koodi on kolm
korda järjest valesti sisestatud, kood blokeeritakse
ning te peate blokeeringu tühistama enne, kui taas
SIM-kaarti kasutada saate.
Mõne SIM-kaardiga antakse kaasa PIN2-kood, mis on
nõutav teatud funktsioonide kasutamiseks, näiteks
lubatud valiknumbri jaoks.
• PUK- ja PUK2-koodid (8 numbrit): PUK-koodi
(Personal Unblocking Key) nõutakse blokeeritud PINkoodi muutmiseks. PUK2-kood on vajalik blokeeritud
PIN2-koodi muutmiseks. Kui koode SIM-kaardiga kaasa
ei anta, võtke ühendust operaatoriga, kelle SIM-kaart
on teie nutitelefonis.
• Piiranguparool (4 numbrit): Piiranguparooli on vaja
kõnepiiranguteenuse kasutamiseks. Parooli saate
teenusepakkujalt.
Nutitelefoni Interneti-rakendused kasutavad paroole ja
kasutajanimesid kaitseks Interneti ja selle teenuste
volitamata kasutamise vastu. Neid paroole muudetakse
Interneti-rakenduste seadetes.
Mälu haldamine
Mitmed nutitelefoni funktsioonid tarbivad mälu, kuna
salvestavad andmeid. Nende funktsioonide hulka kuuluvad
videod, muusikafailid, mängud, kontaktandmed, sõnumid,
pildid ja helinatoonid, kalender ja ülesanded, dokumendid
ja allalaaditud rakendused. Vaba mälu maht sõltub sellest,
kui palju teavet on juba nutitelefoni mällu salvestatud.
Välise varundusvahendina võib kasutada mälukaarti. Kui
nutitelefoni mälu hakkab nappima, võite kanda andmeid
mälukaardile. Mälukaardid on ülekirjutatavad, seega saab
neile andmeid korduvalt salvestada ja vajadusel kustutada.
Märkus. Mõnedele kaartidele ei saa kirjutada. Sellised
kaardid sisaldavad eelnevalt installitud andmeid, mida
ei saa kaardilt deinstallida ega üle kirjutada.
Mälukasutuse kohta leiate teavet, kui käivitate
juhtpaneeli (Control Panel) ja avate Memory. Saate
vaadata, millised andmed on kantud nii nutitelefoni
mällu kui mälukaardile ja kui palju mälu erinevad
andmerühmad kasutavad.
Mälu vabastamine
Mitme mängu installimine ning paljude piltide,
muusikafailide või videoklippide salvestamine võib ära
kasutada suure osa vabast mälust. Nutitelefon teavitab
teid, kui mälu hakkab nappima. Sel juhul ei saa salvestada
mingeid andmeid, kuni te pole mõnd mängu, pilte või muid
kirjeid mälu vabastamiseks kustutanud. Mälu nappimise
vältimiseks peaksite regulaarselt andmeid kustutama või
mälukaardile kandma.
Võite kustutada kontaktandmeid, kalendrimärkmeid,
mänge, sõnumeid, e-kirju või muid andmeid. Liikuge
vastavasse rakendusse ja eemaldage teave.
Puutetundlik ekraan ja klahvilukk
Juhuslike vajutuste vältimiseks saate nii puutetundliku
ekraani kui seadme klahvid lukustada.
Puutetundliku ekraani ja klahvide lukustamiseks
vajutage ja siis . Kui ekraan ja klahvid on lukus,
kuvatakse olekutähiste alale tähis . Teine võimalus
klahviluku aktiveerimiseks on vajutada toitenuppu
ja valida Lock touch screen and keys. Avamiseks
vajutage ja siis .
Kõne vastuvõtmiseks lukustatud klahvistikult
vajutage . Kõne ajal saab telefoni tavaliselt
kasutada. Kui te kõne lõpetate või kõnest keeldute,
lukustuvad ekraan ja klahvistik automaatselt.
Automaatlukustuse sisselülitamiseks avage
rakendus Control panel ja Display. Märkige märkeruut
Screen saver locks display & keys: ja toksake OK.
Puutetundlik ekraan ja klahvid lukustuvad
automaatselt pärast pimenduspildi aktiveerumist.
Helitugevuse seadmine
Helitugevuse seadmiseks kõne ajal vajutage
heliseadete avamiseks klahvi . Helitugevuse
vähendamiseks või suurendamiseks vajutage vastavalt
vajutage helitugevuse seadmiseks sirvimisklahvi
klahve või .
HOIATUS! Kuulake muusikat mõõduka
helitugevusega. Pidev valju muusika kuulamine võib
Üldine teave
kahjustada kuulmist.
Valjuhääldi
Nutitelefonis on sisseehitatud vabakäevaljuhääldi
(vaadake joonist 3 lk 13). Valjuhääldi võimaldab
nutitelefoni kasutamist lühikese maa pealt, näiteks
lähedal asuvalt laualt, ilma seadet kõrva äärde tõstmata.
Valjuhääldit saab kasutada kõne ajal, helirakendustes ja
multimeediumsõnumi esitamisel.
Valjuhääldi sisselülitamiseks kõne ajal vajutage
. Kui telefonikõnede puhul tuleb valjuhääldi iga
kord aktiivse kõne ajal aktiveerida, siis helirakendused,
näiteks rakendus Music Player, kasutavad valjuhääldit
vaikimisi. Valjuhääldi väljalülitamiseks ja kuulari
sisselülitamiseks vajutage .
HOIATUS! Kui kasutate valjuhääldit, ärge hoidke
seadet kõrva ääres, kuna sellest võib kosta väga tugev
heli.
Peakomplekt
Nutitelefoni raadiot ja pleierit saab kuulata
peakomplektis HS-3.
Peakomplekti ühendamiseks nutitelefoniga
ühendage peakomplekti pistik nutitelefoni põhjal
olevasse Pop-Pordi
lk 13). Peakomplekti juhe töötab raadioantennina,
laske see vabalt rippu.
Kui kasutusel on peakomplekt, vajutage kõne
vastuvõtmiseks peakomplekti mikrofoniosal paiknevat
kaugjuhtimisnuppu. Kõne lõpetamiseks vajutage seda
nuppu uuesti.
HOIATUS! Stereo-peakomplekti kasutamine võib
summutada ümberkaudseid helisid. Kui see võib teid
ohtu seada, ärge kasutage peakomplekti.
TM
ühenduspessa. (Vaadake joonist 2
Rakenduste ja programmide
installimine
Nutitelefoni saab installida kahte tüüpi rakendusi ja
programme.
• Spetsiaalselt Nokia 7710 jaoks väljatöötatud rakendusi
ja programme ning operatsioonisüsteemiga Symbian
ühilduvaid rakendusi ja programme. Need installifailid
on laiendiga SIS. Vaadake “Tarkvara installimine” lk 27.
• Operatsioonisüsteemis Symbian kasutatavad J2Micro
TM
Edition
Java-rakendused. Need failid on laiendiga
JAD või JAR. Ärge laadige nutitelefoni PersonalJava
rakendusi, kuna neid ei saa installida. Vaadake “JavaTM
rakenduste installimine” lk 27.
Installifailid võite kanda nutitelefoni ühilduvast arvutist,
laadida alla veebist, või võtta vastu multimeediumsõnumi,
e-kirja manuse või Bluetoothiga.
NB! Installige vaid selliseid rakendusi, mis pärinevad
ohtliku tarkvara eest piisavalt kaitstud allikaist.
Installimisel kontrollib nutitelefon installitava
tarkvarapaketi terviklikkust. Nutitelefon kuvab
kontrolltulemused ja küsib, kas soovite installimist jätkata
või mitte.
Digiallkirjade ja sertifikaatide kohta vaadake
“Sertifikaatide haldur” lk 102.
Tarkvara installimine
Kui installite olemasoleva rakenduse uuendus- või
parandusfaili, on algse rakenduse taastamine võimalik vaid
juhul, kui teil on olemas algne installifail või eemaldatud
tarkvarapaketi täielik koopia. Algse rakenduse taastamiseks
eemaldage kõigepealt rakendus seadmest ja installige siis
uuesti kasutades algset installifaili või varukoopiat.
Tarkvara installimiseks leidke nutitelefoni mälust või
mälukaardilt installifail ja topelttoksake seda
installimise käivitamiseks. Kui installifail saadeti teile
näiteks e-kirja manusega, minge oma postkasti, avage
e-kiri ja topelttoksake installifaili.
Tarkvara eemaldamise kohta vaadake
“Rakendusehaldur” lk 101.
1 Leidke nutitelefoni mälust või mälukaardilt installifail,
valige see ja topelttoksake faili installimise
käivitamiseks. Kui installifail saadeti teile näiteks ekirja manusega, minge oma postkasti, avage e-kiri ja
topelttoksake installifaili.
2 Kinnitage installimine. Installimiseks on vaja JAR-faili.
Kui see puudub, võib nutitelefon paluda faili
allalaadimist. Kui pöörduspunkt on määramata, palub
seade valida pöörduspunkti. JAR-faili allalaadimisel
võib seade küsida teie kasutajanime ja parooli. Need
annab teile rakenduse edasimüüja või valmistaja.
Nutitelefon annab teada installimise lõpetamisest.
Näpunäide. Veebilehtede sirvimisel saab installifaili
alla laadida ja kohe installida. Pidage meeles, et
installimise ajaks jääb Inerneti-ühendus taustal
aktiivseks.
Andmeside
Käesolev seade rakendab GSM-võrgu andmesidevõimalusi
multimeediumsõnumite, lühisõnumite ja e-kirjade
saatmiseks ning kaugarvutitega ühenduste loomiseks.
Raadioside-andmeühendusi saab luua enamikus
kohtades, kus teie nutitelefon töötab. Siiski on soovitatav
liikuda seadmega sellisesse kohta, kuhu jõuab kõige
tugevam võimalik signaal. Kui signaal on tugev, on
andmeside tõhus. Traadita side eripära tõttu ei peaks te
üldiselt ootama raadioside-andmeühenduselt sama
tõhusust, mis on omane fiksvõrkudele.
Raadioside-andmeühendusi võivad müra, nõrga või
puuduva signaali, seadme vigase funktsioneerimise või
Üldine teave
moondunud kuva näol nõrgendada järgmised mõjurid.
Müra – raadiointerferents elektroonilistest seadmetest ja
aparatuurist, nagu ka teistest telefonidest, mõjutab
mobiilandmeside kvaliteeti.
Rändlus – vastavalt sellele, kuidas nutitelefoni kasutaja
liigub ühest võrgukärjest teise, nõrgeneb kanali
signaalitugevus ning mobiilside keskjaam võib suunata
kasutaja teise kärge ja teisele sagedusele, kus signaal on
tugevam. Võrguliikluse koormusest olenevalt võib kärje
vahetus aset leida ka siis, kui kasutaja ei liigu. Sellised
vahetused võivad põhjustada lühiajalisi viivitusi sides.
Elektrostaatilised lahendused – inimese kehasse
kogunenud staatilise elektrilaengu mahalaadimine sõrme
või juhtiva eseme kaudu elektriseadmetesse võib nende
töös tingida häireid. Lahendus võib põhjustada moondeid
kuvas ning ebastabiilsust tarkvara töös. Ülelöök võib
põhjustada moonutusi ekraanile kuvatavas tekstis ja
häirida tarkvara tööd. Sel juhul peate poolelioleva kõne
katkestama (kui see on pooleli), seadme välja lülitama (kui
see on sisse lülitatud) ning eemaldama seadmest aku.
Seejärel pange aku tagasi ja looge mobiilühendus uuesti.
Leviaugud ja sidekatkestused – leviaugud on alad, kus ei
saa raadiosignaale vastu võtta. Sidekatkestused ilmnevad,
kui nutitelefoni kasutaja liigub piirkonda, kus
raadiosignaali tõkestavad või kahandavad geograafilised
iseärasused või kõrged hooned.
Signaali nõrgenemine – kauguse ja takistuste tõttu võib
muutuda signaali faas. Samuti võivad need faktorid
põhjustada signaalide peegeldumist. Mõlemad olukorrad
võivad põhjustada vastuvõetava signaali nõrgenemist.
Nõrk signaal – kaugusest või takistustest tingitult ei
tarvitse tugijaama raadiosignaali tugevus olla
usaldusväärse andmeühenduse teel suhtlemiseks piisavalt
tugev või stabiilne. Seetõttu jätke parima võimaliku side
tagamiseks meelde alltoodud punktid.
• Andmeside töötab kõige paremini, kui seade on paigal.
Pole soovitatav püüda luua mobiilandmeside ühendust
liikuvas sõidukis.
• Ärge asetage seadet metallalusele.
• Veenduge, et nutitelefoni ekraanil kuvatav signaal
oleks piisavalt tugev. Nutitelefoni liigutamine
siseruumis, eriti akna lähedusse, võib kaasa tuua
signaali tugevnemise. Kui signaal pole piisavalt tugev
häälkõne jaoks, ei tohiks püüda luua andmeühendust
enne, kui olete leidnud parema signaalivastuvõtuga
paiga.
GSM-andmekõne võimaldab andmete ülekannet kiirustel
kuni 14,4 kbit/s. Andmeteenuste kättesaadavuse ja
nendega liitumise kohta saate teavet võrguoperaatorilt või
teenusepakkujalt.
Kiired andmekõned (HSCSD)
HSCSD võimaldab andmeedastust kiirustel kuni
43,2 kbit/s, mis on neli korda kiirem kui GSM-võrgu
tavaline andmesidekiirus. HSCSD on võrreldav paljude
fiksvõrkudes suhtlevate arvutimodemite kiirusega.
Kiirete andmesideteenuste kättesaadavuse ja nendega
liitumise kohta saate teavet võrguoperaatorilt või
teenusepakkujalt.
Märkus. Andmete edastamine HSCSD-re¾iimis võib
seadme aku tühjendada kiiremini kui tavalised hääl- või
andmekõned, kuna seade võib võrku teavet saata
tihemini.
Pakettandmed (GPRS)
GPRS võimaldab mobiiltelefonidele raadiosideühendust
andmevõrkudesse (võrguteenus). GPRS kasutab
pakettandmete tehnoloogiat, mis võimaldab saata teavet
mobiilsidevõrgu vahendusel lühikeste andmepakettidena.
Andmete saatmisel pakettidena on see eelis, et võrk on
hõivatud vaid siis, kui andmeid saadetakse või vastu
võetakse. Kuna GPRS kasutab võrku tõhusalt, pakub see
kiiret andmesideühenduste loomist ja suuri
andmeedastuse kiiruseid.
GPRS-teenus tuleb tellida. GPRS-teenuse kättesaadavuse
ja sellega liitumise kohta saate teavet võrguoperaatorilt
või teenusepakkujalt.
(E)GPRS (Enhanced GPRS) on GPRS-iga sarnane, kuid
võimaldab kiiremat andmeedastust. Põhjalikumat teavet
(E)GPRS-i kättesaadavuse ja andmeedastuse kiiruse
kohta saate võrguoperaatorilt või teenusepakkujalt.
Pange tähele, et kui olete andmeedastuseks valinud
GPRS-i, kasutab nutitelefon võimaluse korral GRPS-i
asemel (E)GPRS-i.
GPRS-i ja rakenduste hinnad
Kõigile GPRS-i kaudu toimuvatele andmeedastustele
rakenduvad operaatorvõrgus kehtivad
andmeedastustariifid. Täpsemat teavet hindade kohta
saate võrguoperaatorilt või teenusepakkujalt.
Pöörduspunktid
Andmesideühendus ühendab nutitelefoni Internetiga
pöörduspunkti kaudu. Teie meediumiseade toetab kolme
tüüpi andmesideühendusi:
Kui soovite näiteks saata ja vastu võtta
multimeediumsõnumeid või e-kirju, sirvida veebilehti,
laadida alla Java
modemina, peate määrama pöörduspunktide seaded.
Küsige teenusepakkujalt, millist pöörduspunkti on vaja
selle teenuse jaoks, millele soovite juurdepääsu. GSM-
Üldine teave
andmekõnede, kiirete GSM-andmekõnede ja GPRSühenduse teenuste kättesaadavuse ja nendega liitumise
kohta saate teavet võrguoperaatorilt või
teenusepakkujalt.