Nokia 7710 User Manual [da]

OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Vi, NOKIA CORPORATION erklærer som eneansvarlige, at produktet RM-12 er i overensstemmelse med bestemmelserne i følgende direktiv fra Ministerrådet:1999/5/EF. En kopi af overensstemmelseserklæringen findes på adressen http://www.nokia.com/phones/
declaration_of_conformity/
Copyright © 2005 Nokia. Alle rettigheder forbeholdes. Kopiering, overførsel, overdragelse eller lagring af en del eller hele indholdet af dette dokument i nogen form uden forudgående skriftlig tilladelse fra Nokia er ikke tilladt. Nokia, Nokia Connecting People, Pop–Port og Visual Radio er varemærker eller registrerede varemærker tilhørende Nokia Corporation. Andre produkt– og
virksomhedsnavne, der nævnes heri, kan være varemærker eller handelsnavne tilhørende deres respektive ejere. Nokia tune er et lydmærke tilhørende Nokia Corporation.
Java™ og alle Java–baserede mærker er varemærker eller registrerede varemærker tilhørende Sun Microsystems, Inc. Bluetooth is a registered trademark of Bluetooth SIG, Inc. RealPlayer, and the RealPlayer logo are trademarks or registered trademarks of RealNetworks, Inc.
Dette produkt omfatter software, der er givet i licens fra Symbian Ltd ©1998-2005. Symbia n og Symbian OS er varemærker tilhørende Symbian Ltd.
ENHVER BRUG AF DETTE PRODUKT I OVERENSSTEMMELSE MED DEN VISUELLE STANDARD MPEG–4, ER FORBUDT. DETTE GÆLDER DOG IKKE BRUG I DIREKTE FORBINDELSE MED (A) DATA ELLER INFORMATION (i), DER ER GENERERET AF OG MODTAGET UDEN BEREGNING FRA EN FORBRUGER, SOM IKKE ER BESKÆFTIGET DERMED I EN VIRKSOMHED, OG (ii) UDELUKKENDE TIL PERSONLIG BRUG, OG (B) ANDEN BRUG, HVORTIL DER FORELIGGER SPECIFIK OG SEPARAT LICENS FRA MPEG LA, L.L.C. USE OF THIS PRODUCT IN ANY MANNER THAT COMPLIES WITH THE MPEG-4 VISUAL STANDARD IS PROHIBITED, EXCEPT FOR USE DIRECTLY RELATED TO (A) DATA OR INFORMATION (i) GENERATED BY AND OBTAINED WITHOUT CHARGE FROM A CONSUMER NOT THEREBY ENGAGED IN A BUSINESS ENTERPRISE, AND (ii) FOR PERSONAL USE ONLY; AND (B) OTHER USES SPECIFICALLY AND SEPARATELY LICENSED BY MPEG LA, L.L.C.
Nokia udvikler løbende sine produkter. Nokia forbeholder sig ret til at ændre og forbedre de produkter, der beskrives i dette dokument, uden forudgående varsel. Nokia kan under ingen omstændigheder holdes ansvarlig for tab af data eller fortjeneste eller nogen som helst form for særskilt dokumenterede, hændelige, indirekte skader eller følgeskader, uanset hvordan de er forvoldt. Oplysningerne i dette dokument leveres "som de er og forefindes". Medmindre det kræves af gældende lovgivning, stilles der ingen garantier, hverken udtrykkelige eller stiltiende, herunder, men ikke begrænset til, stiltiende garantier for salgbarhed og egnethed til et bestemt formål, i forbindelse med nøjagtigheden, pålideligheden eller
indholdet af dette dokument. Nokia forbeholder sig ret til at ændre dette dokument eller trække det tilbage på et hvilket som helst tidspunkt uden forudgående varsel. Enkelte produkter føres ikke i visse områder. Forhør dig hos den nærmeste Nokia–forhandler. EKSPORTRESTRIKTIONER Denne enhed kan indeholde produkter, teknologi eller software, som er underlagt eksportlove og –regler fra USA og andre lande. Afvigelser fra
loven er forbudt.
9312129/2. udgave DA
Indhold
Sikkerhed ................................................... 9
Kom godt i gang...................................... 12
Dele i din smartphone........................................................12
Forside og overside......................................................12
Underside og højre side..............................................13
Tilbage.............................................................................13
Isættelse af SIM–kortet og batteriet.............................14
Fjernelse og isættelse af hukommelseskortet .............16
Opladning af batteriet........................................................16
Sådan tænder du din smartphone..................................17
Første opstart........................................................................18
Kopiering fra et SIM–kort til hukommelsen
i din smartphone..........................................................18
Visning af elementer...........................................................19
Navigering og valg af elementer.....................................19
Anvendelse af de grundlæggende funktioner
i din smartphone..................................................................21
Almindelige handlinger i programmer...................22
Statusindikatorer.................................................................23
Batteriniveau.................................................................23
Signalstyrke...................................................................23
Indikatorer for dataforbindelse................................24
Generelle oplysninger ............................. 25
Mærkater i salgspakken.....................................................25
Adgangskoder.......................................................................25
Hukommelsesstyring ..........................................................25
Frigørelse af hukommelse .........................................26
Berøringsskærmslås og tastaturlås................................26
Lydstyrke................................................................................27
Højttaler.........................................................................27
Headset...........................................................................27
Installation af programmer og software......................28
Installation af software.............................................28
Installation af JavaTM –programmer.....................28
Dataoverførsel......................................................................29
Dataforbindelser..................................................................30
GSM–dataopkalds .......................................................30
HSCSD–opkald (High Speed Circuit
Switched Data).............................................................30
Pakkedata (General Packet Radio Service,
GPRS) ..............................................................................31
Adgangspunkter...........................................................31
Skrivebord................................................ 32
Styring af grupper...............................................................33
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Skrivning af tekst....................................34
Håndskriftsgenkendelse ....................................................34
Skærmtastatur.....................................................................36
Inputindstillinger for pennen...........................................36
Telefon......................................................38
Opkald ....................................................................................38
Besvarelse af opkald...................................................40
Stemmestyret opkald .................................................40
Telefonindstillinger.............................................................40
Omstilling af opkald (netværkstjeneste)...............40
Omstilling af data– og faxopkald
(netværkstjeneste).......................................................41
Opkaldsspærring (netværkstjeneste)......................41
Indstillinger for telefonsvarer.................................. 42
Andre indstillinger.......................................................42
Afsendelse af DTMF–toner........................................44
Tip til effektiv brug af programmet Telefon ........45
Profiler......................................................46
Redigering af profiler......................................................... 47
Beskeder ...................................................48
Indbakke ................................................................................48
Status for udbakke..............................................................49
Mapper...................................................................................49
E–mail–beskeder.................................................................50
Oprettelse af en ekstern postkasse........................50
Avancerede e–mail–indstillinger ............................51
Hentning af e-mail fra postkassen.........................52
Læsning og besvarelse af e-mail ............................53
Afsendelse af e–mail..................................................53
Typografi i e-mails...................................................... 54
Planlægning..................................................................55
Vedhæftede filer i e–mail–beskeder......................55
Signaturer...................................................................... 56
SMS–beskeder......................................................................56
Afsendelse af SMS–beskeder...................................56
Modtagelse af SMS–beskeder .................................57
Indstillinger for SMS–beskeder ...............................58
Om SMS–tjenester......................................................58
MMS–beskeder....................................................................59
Oprettelse af MMS–beskeder...................................59
Modtagelse af MMS–beskeder................................61
MMS–indstillinger.......................................................62
Specielle beskedtyper.........................................................63
Tjenestebeskeder.................................................................63
Kontakter .................................................64
Visning af og søgning efter kontakter..........................64
Oprettelse og redigering af kontakter........................... 65
Kontaktkortfelter.........................................................66
Overførsel af kontakter......................................................66
Stemmekoder .......................................................................66
Kontaktgrupper....................................................................67
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Kalender................................................... 68
Dagsvisning...........................................................................68
Håndtering af poster ..........................................................68
Ugevisning.............................................................................69
Ikoner......................................................................................70
Opgaver.................................................... 71
Gruppering af opgavenoter...............................................71
Ikoner......................................................................................72
Internet .................................................... 73
Mobile tjenester med Plug and Play ..............................73
Brug af internetbrowseren................................................74
Navigering på internettet..........................................75
Bogmærker.....................................................................75
Visning af side–, cache–, plug–in–,
oversigts– og overførselsoplysninger.....................76
Indstillinger for internetbrowser.............................77
Kamera ................................................... 78
Kameratilstand.....................................................................78
Sådan tager du billeder..............................................78
Videokameratilstand...........................................................79
Kameraindstillinger.............................................................79
Siden Generelt ..............................................................79
Billedside........................................................................79
Videoside........................................................................80
Tip til at tage gode billeder ..............................................80
Billedkvalitet.................................................................80
Baggrund........................................................................80
Dybde..............................................................................80
Lysforhold ......................................................................80
Billeder..................................................... 82
Visning af billeder ...............................................................82
Håndtering af billeder og mapper ..................................82
Billedindstillinger ................................................................84
Visse billedformaters særlige funktioner...................... 84
Redigering af billeder.........................................................84
Tegneværktøjer.............................................................85
Ændringer......................................................................85
RealPlayer ................................................ 87
Afspilning af videoklip.......................................................87
Håndtering af videoer........................................................88
Musikafspiller.......................................... 90
Musikafspillerens funktionstaster ..................................90
Afspilning af musiknumre.................................................91
Håndtering af musiknumre...............................................91
Afspilningslister...................................................................92
Visual Radio............................................. 93
Lytning til radioen...............................................................93
Visning af indhold .......................................................94
Forudindstillede kanaler....................................................94
Indstillinger for Visual Radio ...........................................95
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Optager.....................................................96
Optagelse og afspilning.....................................................96
Håndtering af lydklip.........................................................96
Indstillinger for optageren ...............................................97
Dokumenter..............................................98
Arbejde med dokumenter .................................................98
Ændring af afsnitstypografier.........................................99
Regneark................................................ 100
Projektmapper....................................................................100
Arbejde med regneark......................................................100
Formatering af regneark.................................................101
Diagramark .........................................................................101
Præsentationer...................................... 103
Ur............................................................ 105
Alarmer ................................................................................105
Byer og lande.....................................................................106
Regnemaskine ....................................... 107
Brug af regnemaskinens hukommmelse.....................107
Konstantfunktion..............................................................108
Kontrolpanel.......................................... 109
Programstyring ..................................................................109
Bluetooth.............................................................................110
Certifikat..............................................................................110
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Kontrol af et certifikats autenticitet ...................111
Dataopkaldsspærring .......................................................112
Dato og klokkeslæt...........................................................112
Display..................................................................................113
Ekstraudstyr........................................................................113
Internetopsætning............................................................114
Opsætning af et internetadgangspunkt..............114
Avancerede internetindstillinger...........................115
Indstillinger for internetforbindelse.....................117
VPN–styring........................................................................118
Memory................................................................................118
Inputindstillinger for pennen.........................................119
Positionsindstillinger........................................................119
Prioritet........................................................................119
Detaljer.........................................................................119
Indstillinger for beskyttelse af personlige
oplysninger..........................................................................119
Siden Generelt............................................................119
Siden Individuelt........................................................120
Indstillinger for RealPlayer.............................................120
Netværk........................................................................120
Proxy .............................................................................121
Regionale indstillinger.....................................................121
Tid ..................................................................................121
Dato...............................................................................121
Tal ..................................................................................121
Valuta ...........................................................................121
Sikkerhed.............................................................................122
Låsning af enheden..................................................122
PIN–koder....................................................................122
Opkaldsspærring........................................................123
Skærmkalibrering..............................................................123
Temaer.................................................................................123
Sprog på enheden.............................................................123
Tjenestekommandoer.......................................................123
VPN (Virtual Private Network) ............124
Styring af VPN (Virtual Private Network)..................124
Styring af VPN–politikker............................................... 125
Installation af VPN–politikker fra VPN–
politikservere.............................................................. 125
Installation af VPN–politikker fra SIS–filer....... 126
Visning af VPN–politikker....................................... 126
Opdatering af VPN–politikker ...............................128
Sletning af VPN–politikker.....................................128
Styring af VPN–politikservere....................................... 128
Oprettelse af forbindelse til
VPN–politikservere ...................................................128
Installation af indstillinger fra SIS–filer............. 129
Tilføjelse af VPN–politikservere............................129
Redigering af VPN–politikservere......................... 130
Synkronisering af VPN–politikservere................. 131
Tilføjelse af VPN–certifikater.................................131
Visning af VPN–log ..........................................................132
Adgangskoder til nøglelageret...................................... 132
Oprettelse eller ændring af en
adgangskode til et nøglelager ...............................132
Indtastning af adgangskoder til
nøglelageret................................................................133
Brug af VPN med programmer ......................................133
Godkendelse af VPN–gateways.............................133
Fejlfinding............................................................................134
Filstyring ................................................137
Håndtering af filer............................................................137
Håndtering af mapper......................................................138
Håndtering af hukommelseskort...................................138
Log..........................................................139
Seneste opkald...................................................................140
Opkaldsvarigheds– og GPRS–datatæller ....................140
Cell broadcast........................................141
Læsning og håndtering af beskeder.............................141
Håndtering af emner........................................................141
Indstillinger for Cell broadcast......................................142
Forbindelse.............................................143
Bluetooth-forbindelse......................................................143
Aktivering af programmet Bluetooth for
første gang..................................................................143
Afsendelse af data via Bluetooth..........................144
Modtagelse af data via Bluetooth........................144
Binding af enheder....................................................145
Oprettelse af forbindelse fra din
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
smartphone til en kompatibel computer....................146
Brug af cd–rom'en ....................................................146
Brug af din smartphone som modem..................146
Nokia PC Suite ...........................................................146
Kopiering af data fra kompatible enheder.........147
Ekstern konfiguration (netværkstjeneste)..................147
Oprettelse af en ny
konfigurationsserver synkroniseringsprofil........147
Dataoverførsel....................................................................148
Synkronisering ...................................................................148
Oprettelse af en ny synkronisering
synkroniseringsprofil ................................................149
Fejlfinding ............................................. 151
Fejlfinding ...........................................................................151
Batterioplysninger ................................ 155
Opladning og afladning...................................................155
PLEJE OG VEDLIGEHOLDELSE............. 156
YDERLIGERE OPLYSNINGER
OM SIKKERHED .................................... 157
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.

Sikkerhed

Læs disse enkle retningslinjer. Det kan være farligt og/eller ulovligt ikke at overholde dem. Læs hele brugervejledningen for at få yderligere oplysninger.
TÆND TELEFONEN SIKKERT Tænd aldrig enheden, hvor der er forbud mod anvendelse af trådløse telefoner, eller hvor brug af enheden kan forårsage interferens eller være farlig.
TRAFIKSIKKERHEDEN KOMMER FØRST
Følg alle gældende love. Hold altid hænderne fri til betjening af køretøjet under kørsel. Det første hensyn under kørsel skal være trafiksikkerheden.
INTERFERENS Ved alle trådløse enheder kan der opstå interferens, der indvirker på sende– og modtageforholdene.
SLUK ENHEDEN PÅ HOSPITALER Respekter alle restriktioner. Sluk enheden i nærheden af hospitalsudstyr.
SLUK ENHEDEN I FLYVEMASKINER
Respekter alle restriktioner. Trådløst udstyr kan forårsage interferens i fly.
SLUK ENHEDEN, NÅR DU TANKER BRÆNDSTOF Anvend ikke enheden, når du
tanker brændstof. Anvend ikke enheden i nærheden af brændstof eller kemikalier.
SLUK ENHEDEN VED SPRÆNGNINGSOMRÅDER Respekter alle
restriktioner. Anvend ikke enheden, når sprængning pågår.
BRUG ENHEDEN MED OMTANKE Brug kun enheden i normal position som forklaret i produktets dokumentation. Rør ikke unødigt ved antennen.
KVALIFICERET SERVICE Dette produkt skal installeres og repareres af fagfolk.
EKSTRAUDSTYR OG BATTERIER Brug kun ekstraudstyr og batterier, som er godkendt. Tilslut ikke produkter, der ikke er kompatible.
VANDTÆTHED Enheden er ikke vandtæt. Sørg for, at den holdes tør.
SIKKERHEDSKOPIER Husk at tage sikkerhedskopier, eller før en skriftlig protokol over alle vigtige oplysninger.
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
9
TILSLUTNING TIL ANDET UDSTYR Læs
sikkerhedsforskrifterne i vejledningen til det udstyr, der skal tilsluttes til. Tilslut ikke produkter, der ikke er kompatible.
NØDOPKALD Tænd telefonen og kontroller, at den har forbindelse med netværket. Tryk på og hold nede for at få vist telefontastaturet på skærmen. Tast alarmnummeret, og tryk derefter på . Fortæl, hvor du ringer fra. Afslut ikke opkaldet, før alarmcentralen afslutter samtalen.
Om enheden
Den trådløse enhed, der er beskrevet i denne vejledning, er godkendt til brug på EGSM 900–, GSM 1800– og GSM 1900–netværk. Kontakt din tjenesteudbyder for at få yderligere oplysninger om disse netværk.
Når du bruger funktionerne i dette apparat, skal du overholde alle love og respektere andres privatliv og rettigheder.
ADVARSEL! Enheden skal være tændt, for at alle funktioner bortset fra aktive alarmer kan bruges. Tænd ikke for enheden, når anvendelse af trådløse enheder kan forårsage interferens eller være farlig.
Netværkstjenester
Du skal være tilmeldt hos en udbyder af trådløse tjenester for at kunne bruge telefonen. Mange af funktionerne i denne enhed afhænger af, at funktioner på det trådløse netværk fungerer. Disse netværkstjenester er måske ikke tilgængelige på alle netværk, eller du skal måske have særlige aftaler med din udbyder, før du kan bruge netværkstjenester. Du skal måske have yderligere oplysninger af tjenesteudbyderen om brugen af dem, og hvad de koster. På nogle netværk kan der være begrænsninger, der har indflydelse på, hvordan du kan bruge netværkstjenester. Der kan f.eks. være nogle netværk, som ikke understøtter alle sprogspecifikke tegn og tjenester.
Din tjenesteudbyder kan have anmodet om, at bestemte funktioner på enheden tages ud af funktion eller ikke aktiveres. Hvis dette er tilfældet, vises de ikke i enhedens menu. Kontakt din tjenesteudbyder for at få yderligere oplysninger.
Denne enhed understøtter WAP 2.0–protokoller (HTTP og SSL), der kører på TCP/IP–protokoller. Nogle funktioner på denne enhed, f.eks.dem, der bruges med MMS– og Webbrowsere, kræver netværksunderstøttelse til disse teknologier.
10
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Delt hukommelse
Følgende funktioner i denne enhed kan dele hukommelse: Kontakter, tekstbeskeder, multimediebeskeder, billeder, ringetoner, lydfiler, videoklip, kalender og opgavenoter samt hentede programmer. Brug af en eller flere af disse funktioner kan reducere den ledige hukommelse for de resterende funktioner, der deler hukommelse. Lagring af mange billeder kan f.eks. bruge al den ledige hukommelse. Enheden kan vise en besked om, at hukommelsen er fuld, når du forsøger at bruge en funktion med delt hukommelse. I dette tilfælde skal du slette nogle af oplysningerne eller posterne, der er gemt i den delte hukommelse for funktionen, før du fortsætter.
Ekstraudstyr, batterier og opladere
Kontroller modelnummeret på en eventuel oplader, inden den bruges med denne enhed. Denne enhed skal have strøm fra ACP-12 og AC-1.
ADVARSEL! Brug kun batterier, opladere og ekstraudstyr, der er godkendt af Nokia til brug med denne bestemte model. Brug af andre typer kan være farlig og kan medføre, at en eventuel godkendelse eller garanti bortfalder.
Sluk altid for enheden, og frakobl opladeren, før batteriet fjernes.
Kontakt din forhandler for at få oplysninger om godkendt ekstraudstyr. Når du fjerner netledningen fra ekstraudstyr, skal du trække i stikket, ikke i ledningen.
Enheden og ekstraudstyret indeholder små dele. Opbevar dem utilgængeligt for små børn.
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
11

Kom godt i gang

Din Nokia 7710–multimediesmartphone indeholder en række forskellige medieprogrammer, f.eks. et kamera, en musikafspiller, Visual Radio internetbrowser. Derudover indeholder denne smartphone forskellige nyttige funktioner, bl.a. et
Kom godt i gang
tekstbehandlingsprogram, et ur, en regnemaskine og en kalender.

Dele i din smartphone

Forside og overside

Fig. 1 Forside og overside
12
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
TM
, RealPlayer og en
1 Stemmetast. Tryk på denne tast for at skifte
mellem højttaler og ørestykke under et taleopkald. Tryk på denne tast for at starte eller afslutte en stemmeoptagelse. Tryk på og hold denne tast nede for at aktivere stemmestyret opkald.
2 Tryk på denne tast for at afslutte eller afvise et
opkald. Tryk på denne tast for at åbne opkaldsvisningen i programmet Telefon.
3 Tryk på denne tast for at besvare et opkald. Tryk
på denne tast i opkaldsvisningen i programmet Telefon og på Skrivebord for at få vist de senest kaldte numre.
4 Navigationstast. Tryk øverst , nederst , til
venstre eller til højre på tasten for at flytte markøren på skærmen og vælge elementer. Tryk i midten for at aktivere eller vælge. Tryk på denne tast for at ringe op til et kaldt nummer, et valgt hurtigkaldsnummer eller en valgt kontakt. Tryk til højre eller til venstre for at justere lydstyrken for ørestykket, headsettet og højttaleren.
5 Menutasten. Tryk på denne tast for at åbne
menuen. Tryk flere gange på tasten for at flytte mellem siderne i en dialogboks.
6 Mikrofon 7 Tasten Skrivebord. Tryk på denne tast for at åbne
programmet Skrivebord, der er hovedvisningen i din smartphone. Du kan finde yderligere oplysninger under “Skrivebord” på side 32. Ved at trykke på tasten i
længere tid kan du åbne en liste over de senest anvendte programmer, som du kan skifte til.
8 Tasten Esc. Bruges til at lukke dialogbokse eller
vende tilbage til den forrige visning. Den kan også annullere handlinger i dialogbokse, hvor knappen
Annuller er tilgængelig.
9 Ørestykke 10 Omskiftningstasten gør det muligt at skifte mellem
forskellige visninger i et program.
11 Zoomtasten. Når det er relevant, kan du åbne
zoomfunktionen ved at trykke på .
Funktionen af tasterne og afhænger af programmet og den aktuelle visning. Under et opkald kan du trykke på , hvis du vil åbne lydindstillingerne, og på
eller , hvis du henholdsvis vil mindske eller øge
lydstyrken. Disse to knapper bruges også til at spille spil.

Underside og højre side

Fig. 2 Underside og højre side
1 Opladerstik 2 Pop-Port™–stik til headset, tilslutningsadapterkabel
og teleslynge.
3 Holder til styluspen. 4 Tænd/sluk–tast. Tryk på og hold denne tast nede,
når du vil tænde og slukke din smartphone. Tryk hurtigt for at ændre en profil.

Tilbage

Fig. 3 Kameralinse og højttaler
Kom godt i gang
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
13

Isættelse af SIM–kortet og batteriet

• Sørg for, at alle SIM–kort opbevares utilgængeligt for
små børn. Kontakt forhandleren af SIM–kortet for at få yderligere oplysninger om adgangen til og brugen af SIM–kort–tjenester. Det kan være tjenesteudbyderen,
Kom godt i gang
netværksoperatøren eller en anden forhandler.
• SIM–kortet og dets kontakter kan nemt blive
beskadiget, hvis kortet ridses eller bøjes. Vær derfor påpasselig, når du håndterer, isætter eller fjerner kortet.
• Strømmen skal altid slås fra, og din smartphone skal
kobles fra opladeren og alt andet ekstraudstyr, inden du kan fjerne bagcoveret. Bagcoveret skal altid være sat på ved opbevaring og brug af din smartphone.
1 Hvis du vil fjerne bagcoveret, skal du sørge for, at
bagsiden på din smartphone peger i retning mod dig, trykke på bagcoverets udløserknap og tage bagcoveret af (se fig. 4).
Fig. 4 Fjernelse af bagcoveret
2 Hvis batteriet er sat i din smartphone, skal du tage
batteriet ud af din smartphone (se fig. 5). Sørg altid for at slukke din smartphone og koble opladeren fra, før du fjerner batteriet.
Fig. 5 Udtagning af batteri
14
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
3 Åbn kliklåsen til SIM–kortholderen (se fig. 6), og skub
SIM–kortet sidelæns ind i SIM–kortholderen (se fig. 7). Sørg for, at det afskårne hjørne af SIM–kortet peger indad i åbningen, og at kortets gyldne kontakter vender nedad.
Fig. 6 Åbning af kliklåsen til SIM–kortholderen
Fig. 7 Isættelse af SIM–kortet og hukommelseskortet
4 Luk kliklåsen til SIM–kortholderen (se fig. 8).
Kom godt i gang
Fig. 8 Lukning af kliklåsen til SIM–kortholderen
5 Når du vil isætte batteriet, skal du rette batteriets
gyldne kontakter ind efter de tilsvarende kontakter i batteriholderen. Tryk ned på batteriets modsatte ende, indtil det klikker på plads (se fig. 9).
Fig. 9 Isættelse af batteriet
6 Skub coveret på plads (se fig. 10).
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
15
Kom godt i gang
Fig. 10 Påsættelse af bagcoveret

Fjernelse og isættelse af hukommelseskortet

Din smartphone leveres med et hukommelseskort (MMC), der er klar til brug. Kortet kan indeholde forudinstallerede filer og programmer. Dette hukommelseskort kan bruges til filstyring, programmer, sikkerhedskopier osv. på samme måde som de tilsvarende elementer i din smartphone.
Vigtigt! Fjern ikke kortet under en igangværende handling. Hvis du fjerner kortet under en igangværende handling, kan det beskadige hukommelseskortet samt enheden, og de data, der er gemt på kortet, kan blive ødelagt.
Sørg for, at alle hukommelseskort opbevares utilgængeligt for små børn.
Hvis du vil fjerne hukommelseskortet, skal du fjerne bagcoveret, mens bagsiden af din smartphone peger i retning mod dig, ved at trykke på bagcoverets udløserknap og tage bagcoveret af (se fig. 4). Tag hukommelseskortet ud ved at trække det forsigtigt ud af holderen. Udvis forsigtighed, så du ikke kommer til at ridse kortets gyldne kontakter.
Hvis du vil indsætte hukommelseskortet, skal du fjerne bagcoveret, mens bagsiden af din smartphone peger i retning mod dig, ved at trykke på bagcoverets udløserknap og tage bagcoveret af (se fig. 4). Skub forsigtigt hukommelseskortet på plads (se fig. 7). Sørg for, at kortets gyldne kontakter vender nedad.
Bemærk! Brug kun kompatible multimediekort (MMC)
med denne enhed. Andre hukommelseskort, som f.eks. SD–kort (Secure Digital), passer ikke i MMC– kortholderen og er ikke kompatible med denne enhed. Hvis der bruges et ikke–kompatibelt hukommelseskort, kan det beskadige såvel hukommelseskortet som enheden, og data, der gemmes på det ikke–kompatible kort, kan ødelægges.

Opladning af batteriet

Under opladning bør du ikke anvende funktioner som f.eks. internetbrowseren eller RealOne–afspilleren, da de bruger meget strøm. Hvis der udføres for mange handlinger, der bruger meget strøm på batteriet, kan det forhindre batteriet i at blive ordentligt opladet.
16
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
1 Sæt opladerstikket i nederst på din smartphone (se
fig. 2 på side 13).
2 Slut opladeren til en stikkontakt. Batteriindikatoren
begynder at bevæge sig i statusindikationsområdet. Du kan anvende din smartphone, mens den oplader. Hvis batteriet er helt afladet, varer det muligvis et par minutter, inden opladningsindikatoren vises.
3 Når batteriet er fuldt opladet, bevæger
opladningsindikatoren sig ikke mere. Tag ledningen til opladeren ud af din smartphone og derefter opladeren ud af stikkontakten.
Se også “Batterioplysninger” på side 155 og “Ekstraudstyr, batterier og opladere” på side 11.

Sådan tænder du din smartphone

ADVARSEL! Enheden skal være tændt, for at alle
funktioner bortset fra aktive alarmer kan bruges. Tænd ikke for enheden, når anvendelse af trådløse enheder kan forårsage interferens eller være farlig.
Hvis du vil tænde eller slukke din smartphone, skal
du trykke på og holde tænd/sluk–knappen nede. Med undtagelse af telefonfunktionerne kan du bruge din smartphone, når profilen Fly er aktiveret. Du kan finde yderligere oplysninger under “Profiler” på side 46.
Hvis din smartphone anmoder om en PIN–kode,skal
du indtaste koden (vises som ****) og trykke på OK. PIN– koden beskytter SIM–kortet mod uautoriseret brug og leveres normalt med SIM–kortet. Hvis du angiver en
forkert PIN–kode tre gange i træk, blokeres PIN–koden, hvorefter du skal låse den op med en PUK–kode, før SIM–kortet kan bruges igen. Hvis koderne ikke leveres med SIM–kortet, skal du kontakte den operatør, der har leveret SIM–kortet til din smartphone.
Hvis din smartphone anmoder om en låsekode,skal du indtaste koden (vises som *****) og trykke på OK. Låsekoden beskytter enheden mod uautoriseret brug. Fabriksindstillingerne for låsekoden er 12345. Udskift koden, hold den nye kode hemmelig, og opbevar den et sikkert sted og adskilt fra din smartphone. Låsekoden kan bestå af 5–10 cifre.
Bemærk! Din smartphone har
en indvendig antenne. Undgå, som ved alt andet radiotransmissionsudstyr, at berøre antennen unødigt, når din smartphone er tændt. Hvis antennen berøres, kan det have indflydelse på sende– og modtageforholdene, og din smartphone kan bruge mere strøm end nødvendigt. Når kontakt med antenneområdet undgås ved brug af din smartphone, optimeres antennens ydeevne, og batteriets levetid forlænges.
Kom godt i gang
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
17
På billedet kan du se, hvordan du skal holde din smartphone, når du taler i telefon. Antenneområdet vises med grå farve.
Kom godt i gang

Første opstart

Første gang du starter din smartphone op, bliver du bedt om at kalibrere berøringsskærmen og angive bestemte indstillinger. Afhængigt af den SIM–korttype, du anvender, vil din smartphone muligvis være i stand til at føje de korrekte indstillinger til internetbrowseren og MMS automatisk.
Alle indstillingerne kan senere ændres i programmet Kontrolpanel eller i de relevante programmer.
1 Ved opstart udfører din smartphone en selvtest. Når
selvtesten er udført, bliver du bedt om at kalibrere berøringsskærmen. Følg instruktionerne på skærmen.
2 Hvis din smartphone anmoder om en PIN–kode,skal du
indtaste koden (vises som ****) og trykke på OK. Der vises en velkomstskærm.
3 Hvis du vil angive klokkeslættet og datoen
automatisk, skal du markere afkrydsningsfeltet
Autoopdatering:. Tryk på Udfør. Hvis du vælger
indstillingen Autoopdatering, og tjenesten er tilgængelig, skal din smartphone genstartes. Hvis Autoopdatering er valgt som standard, og tjenesten er
tilgængelig, vises dialogboksen Indstillinger (se trin 6 nedenfor). Bemærk, at visse netværksoperatører muligvis ikke understøtter funktionen Autoopdatering.
4 Hvis Autoopdatering ikke er aktivt eller ikke er
tilgængeligt, skal du angive en hjemby til din smartphone.
5 Hvis Autoopdatering ikke er aktivt, skal du indstille
klokkeslæt og dato. Hvis du ikke vil fortsætte opsætningen, skal du trykke på Udfør.
6 Du kan redigere en lang række forskellige valgfrie
indstillinger, f.eks. indstillinger for e-mail–kontoen eller personlige oplysninger. Vælg den indstilling, du vil redigere, på listen, og tryk på Åbn. Hvis du ikke vil redigere indstillingerne nu, skal du trykke på Udfør for at færdiggøre opsætningen.

Kopiering fra et SIM–kort til hukommelsen i din smartphone

Hvis du har gemt navne og telefonnumre på et SIM–kort, kan du kopiere dem til hukommelsen i din smartphone.
Hvis du vil overføre alle kontakterne, skal du åbne programmet Kontakter, trykke på og vælge
Værktøjer > Kopiér SIM–bibli. til Kontakter.... Tryk på
Kopiér. Hvis du vil overføre enkeltvise kontakter,
skal du åbne programmet Kontakter, trykke på og
vælge Værktøjer > SIM–bibliotek.... Vælg kontakten, og
tryk på Kopiér til Kontakter.
18
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.

Visning af elementer

Fig. 11 Skrivebord
1 Titelområde. Viser navnet på programmet og gruppen
eller andre oplysninger om status for programmet. Tryk her for at gå til menuerne, eller tryk på .
2 Statusindikatorområde. Du kan finde oplysninger om
statusikoner under “Statusindikatorer” på side 23.
3 Værktøjslinje. Indeholder genveje til programmer, du
anvender ofte, eller en genvej til nyttige værktøjer, hvis du arbejder i et program. På skrivebordet kan den også bruges til at vise det aktuelle tidspunkt. Tryk på den, hvis du vil se den aktuelle dato. Tryk på , og vælg
Vis, hvis du vil skjule værktøjslinjen. Fjern Værktøjslinje.
4 Rullepanel. Tryk på eller træk i rullepanelet for at rulle
op og ned på skærmen.
Din smartphone indeholder en pauseskærm. Hvis der ikke foretages nogen handlinger inden for en angivet tidsperiode, aktiveres pauseskærmen. Du kan deaktivere pauseskærmen ved at trykke på skærmen eller trykke på en
tast. Bemærk, at du ikke kan ændre pauseskærmens udseende. Du kan finde yderligere oplysninger under “Display” på side 113.

Navigering og valg af elementer

I de fleste tilfælde kan din smartphone betjenes på to måder: Ved at trykke på navigationstasten og de andre knapper på din smartphone eller ved at trykke på skærmen med den medfølgende styluspen. Du kan bruge en kombination af disse to metoder og finde frem til den måde, der passer dig bedst. Se fig. ”2” på side 13 for at finde ud af, hvor du finder styluspennen.
Vigtigt! Brug kun en styluspen, der er godkendt af
Nokia til brug med denne smartphone. Hvis du bruger enhver anden styluspen, kan garantier, der gælder for din smartphone, bortfalde, og du kan beskadige skærmen. Undgå at ridse skærmen. Brug aldrig en rigtig kuglepen eller blyant eller andre skarpe genstande til at skrive på skærmen.
Hvis du vil åbne et program,skal du trykke to gange på ikonet for programmet på skrivebordet eller rulle til programmet og trykke midt på navigationstasten. Hvis du vil åbne mapper, filer eller vedhæftede filer, skal du trykke to gange på elementet eller rulle til det og trykke midt på navigationstasten.
Kom godt i gang
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
19
Udtrykket "trykke to gange" bruges her til at beskrive den handling, hvor der først trykkes én gang med styluspennen på et element for at vælge det, og der derefter trykkes på det igen for at åbne det.
Tip! Hvis berøringsskærmen ikke fungerer helt korrekt,
kan det være, at den skal kalibreres. Brug navigationstasten til at åbne programmet
Kom godt i gang
Kontrolpanel, vælg Skærmkalibrering, og følg instruktionerne.
Hvis du vil afslutte et program og vende tilbage til skrivebordet,skal du trykke på i skærmens
venstre side eller trykke på i statusindikatorsområdet. Se fig. ”11” på side 19 for at se elementets præcise placering på skærmen. Skrivebordet er dit arbejdsområde. Herfra kan du få adgang til alle programmer og oprette genveje til forskellige elementer, f.eks. dokumenter, billeder eller kontaktkort. Du kan finde yderligere oplysninger under “Skrivebord” på side 32.
Hvis du vil vælge menukomandoer i et program,skal du trykke på , rulle til kommandoen og trykke midt på navigationstasten for at vælge kommandoen. Du kan også trykke på titelområdet (se “Visning af elementer” på side 19) i vinduet for at åbne menuen, trykke på menuen og trykke på kommandoen.
I de fleste programmer er nogle af de nyttigste menukommandoer også tilgængelige ved hjælp af kommandoknapperne i skærmens højre side.
Tip! Menukommandoerne og kommandoknapperne
skifter, afhængigt af hvad der vælges på skærmen. Rul til et element, eller tryk på det. Vælg derefter den ønskede menukommando eller kommandoknap.
Hvis du vil vælge enkelte elementer eller filer på en liste,skal du trykke på elementet, trykke på og
vælge Rediger > Markér/fjern markering > Markér. Herefter kan du trykke på resten af de elementer, du vil markere. Der vises en markering ud for de valgte elementer. Hvis du vil vælge alle elementerne på en liste, skal du trykke på og vælge Rediger > Markér/
fjern markering > Markér alle. Hvis du vil vælge
elementer, der er placeret ved siden af hinanden,
kan du trække styluspennen hen over filerne.
Hvis du vil vise eller skjule kommandoknapperne eller værktøjslinjen,skal du trykke på og vælge Vis
> Kommandolinje eller Værktøjslinje. Når en kommandoknap er nedtonet, kan den ikke bruges.
Kommandoknapperne på højre side, værktøjslinjen nederst og statusindikatorerne i øverste højre hjørne af displayet skifter afhængigt af programmet og den aktuelle situation.
Hvis du vil aktivere dele af en dialogboks, skal du trykke på dem. Prøv at trykke på felter i dialogboksen, f.eks. tekstfelter, vinduesrammer og andre elementer på displayet.
20
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Tip! Hvis du skriver et telefonnummer, en e-mail–
adresse eller en internetadresse i et tekstfelt eller i et dokument, kan du bruge dette som et hyperlink. Tryk på nummeret eller adressen, eller flyt markøren ind i tekstfeltet ved hjælp af navigationstasten. Herefter bliver det til et hyperlink med et lille ikon. Tryk på ikonet for at ringe til telefonnummeret, åbne e-mail– redigeringsprogrammet eller få adgang til et websted, hvis du har en aktiv internetforbindelse.
Hvis du vil trække et element, skal du trykke på det
og holde styluspennen på skærmen i ca. et sekund, hvorefter du kan trække elementet til den nye placering. Prøv dette med programmerne på skrivebordet.

Anvendelse af de grundlæggende funktioner i din smartphone

Hvis du vil foretage et opkald, skal du trykke på tasten
på oversiden af din smartphone for at åbne opkaldsvisningen. Du kan også åbne opkaldsvisningen ved at trykke to gange på programmet Telefon på skrivebordet eller ved at trykke på telefonikonet på værktøjslinjen, hvis ikonet er tilgængeligt. Indtast telefonnummeret ved hjælp af tastaturet på skærmen i opkaldsvisningen, og tryk på Ring op. Tryk på for at slette tallene, hvis du taster forkert ved indtastning af et telefonnummer. Mikrofonen og ørestykket er placeret på forsiden af din smartphone (se fig. ”1” på
side 12). Hvis du vil afslutte et opkald, skal du trykke på Afslut eller trykke på .
Hvis du vil besvare et opkald, skal du trykke på
Besvar eller trykke på på oversiden af din
smartphone. Se fig. ”1” på side 12, hvis du vil finde ud af, hvor mikrofonen og ørestykket er placeret. Hvis du vil afvise et opkald, skal du trykke på Afvis eller trykke på . Du kan finde yderligere oplysninger under “Telefon” på side 38.
Hvis du vil slå lyden på din smartphone fra, skal du vælge profilen Lydløs. Du kan vælge profilen ved enten at åbne programmet Profiler eller trykke på tænd/sluk– knappen og vælge Lydløs på listen.
Hvis du vil skrive tekst, skal du trykke på det tekstfelt eller den tekstboks, du vil skrive i. Tastaturet på skærmen eller vinduet til håndskriftsgenkendelse åbnes. Du kan begynde at skrive ved at trykke på tegnene på tastaturet eller ved at skrive bogstaver i tekstindtastningsfeltet. Du kan finde yderligere oplysninger under “Skrivning af tekst” på side 34.
Hvis du vil tage et billede eller optage video, skal du åbne programmet Kamera. Kameralinsen er placeret bag på kameraet over bagcoveret (se fig. ”2” på side
13). Hvis du vil skifte mellem kameraet og videokameraet, skal du trykke på det tilsvarende billede i venstre side af skærmen. For at tage et billede skal du bruge displayet som søger, pege på motivet og trykke midt på navigationstasten eller trykke på Tag
billede. Tryk på Optag for at optage video. Billedet
Kom godt i gang
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
21
eller videoen gemmes i en mappe, der vises i titellinjeområdet. Hvis du ikke vil gemme billedet, skal du trykke på Slet. Du kan finde yderligere oplysninger under “Billeder” på side 82.
Hvis du vil høre radio, skal du koble et kompatibelt headset til din smartphone. Ledningen til headsettet skal hænge løst, da den fungerer som antenne for
Kom godt i gang
22
radioen. Åbn programmet Visual Radio, tryk på , og vælg Værktøjer > Højttaler i brug > Headset. Tryk på for at begynde at høre radio. Du kan både bruge Visual Radio til at høre almindelige FM–radio–udsendelser og særlige udsendelser med samtidig visning af visuelt indhold, hvis det er tilgængeligt. Du kan finde yderligere oplysninger under “Visual Radio” på side 93.
Hvis du vil søge i alle programmer og filer på din smartphone efter bestemte tekststrenge eller filtyper,
skal du åbne programmet Søg og trykke på Søg. Skriv teksten i søgefeltet, og tryk på Søg. Hvis du vil gøre
søgningen mere præcis, skal du trykke på Avanceret
søgning, skrive teksten i søgefeltet, angive placeringen
og et datointerval for søgningen og trykke på OK. Tryk på det fundne element for at åbne det.
Tip! Du kan også søge efter strenge i programmer, hvis
denne funktion er tilgængelig som menukommando.
Tryk på , og vælg Rediger > Søg....
Hvis du vil oprette mapper, skal du åbne programmet
Filstyring. Tryk på , og vælg Filer > Ny mappe....
Navngiv den nye mappe, og vælg en placering. I nogle
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
programmer kan du oprette en ny mappe ved først at vælge menukommandoen Skift mappe i menuen.

Almindelige handlinger i programmer

Du kan finde følgende handlinger i flere af programmerne:
Hvis du vil føje en genvej til et element, skal du vælge et element i programmet Filstyring eller et andet program til styring af filer, trykke på og vælge menukommandoen Tilføj på Skrivebord..., hvis den er tilgængelig. I Billeder skal du f.eks. vælge Værktøjer >
Tilføj på Skrivebord.... Vælg den skrivebordsgruppe, hvor
du vil tilføje genvejen, og tryk på OK. Hvis du vil sende elementer, skal du vælge et element,
trykke på og vælge kommandoen Filer > Send, hvis den er tilgængelig. Vælg den ønskede afsendelsesmetode.
Hvis du vil klippe og indsætte et element, skal du vælge et element, trykke på og vælge Rediger >
Klip. Vælg den placering, hvor du vil tilføje elementet,
tryk på , og vælg Rediger > Sæt ind. Hvis du vil kopiere og indsætte et element, skal du
vælge et element, trykke på og vælge Rediger >
Kopiér. Vælg den placering, hvor du vil tilføje
elementet, tryk på , og vælg Rediger > Sæt ind.
Tip! Nogle dialogbokse indeholder et pileikon i
øverste venstre hjørne. Tryk på ikonet for at klippe eller kopiere den markerede tekst eller sætte teksten ind i det valgte felt.
Hvis du vil slette et element, skal du markere et
element, trykke på og vælge Filer > Slet.
Hvis du vil zoome ind eller ud på displayet, skal du
trykke på og vælge Vis > Zoom ind eller Zoom ud.

Statusindikatorer

Du kan åbne programmer eller dialogbokse ved at trykke på nogle af statusikonerne. Du kan f.eks. trykke på for at åbne indbakken, hvor du kan læse de beskeder, du har modtaget. Her er nogle af statusikonerne, som de bliver vist ved brug af standardtemaet:
Du har en eller flere ulæste beskeder i din Indbakke.
Du har modtaget en eller flere talebeskeder. Tryk på ikonet for at ringe op til telefonsvareren. Et tal angiver den valgte telefonlinje, hvis du har to telefonlinjer.
Der er et igangværende taleopkald. Tryk på ikonet for at få vist opkaldshåndteringen.
Mikrofonen er slået fra.
Lydstyrke. Tryk på ikonet under et opkald for at åbne vinduet til justering af lydstyrken.
Berøringsskærmen og tasterne på din smartphone er låste. (se “Berøringsskærmslås og tastaturlås” på side 26).
Du bruger profilen Lydløs. Telefonen ringer ikke ved indgående opkald eller beskeder. Tryk på ikonet for at åbne dialogboksen, hvor du kan vælge profil.
Alarmen er aktiveret.
Alle opkald omstilles til et andet nummer. Hvis du har to telefonlinjer, vises et tal, der angiver, hvilken linje opkaldet omstilles til. angiver, at alle opkald omstilles til en telefonsvarer. Tryk på ikonet for at ændre indstillingerne til omstilling af opkald.
Hvis du har to telefonlinjer, angiver tallet, hvilken telefonlinje der er valgt. Tryk på ikonet for at skifte mellem telefonlinjerne.
eller Der er koblet et headset eller en teleslynge
til din smartphone.
Din smartphone er koblet til en pc ved hjælp af et
tilslutningsadapterkabel.

Batteriniveau

Batteriet er næsten tomt. Oplad det.
Batteriet er opladet. Når søjlerne i opladningsindikatoren ikke bevæger sig mere, og alle fire søjler vises, er batteriet fuldt opladet.

Signalstyrke

Din smartphone er koblet til et trådløst netværk. Når alle fire søjler vises, er modtagelsen af det trådløse signal god. Hvis signalet er svagt, kan du prøve at forbedre modtagelsen ved at flytte din smartphone lidt eller ved at anvende den i håndfri tilstand.
Kom godt i gang
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
23
Din smartphone er tændt, men den er uden for
netværksdækning.
Telefonfunktionerne i din smartphone er slået fra. Du kan ikke foretage eller modtage opkald, og du kan ikke sende beskeder med nogen af kommunikationsprogrammerne (SMS, data eller e-mail).

Indikatorer for dataforbindelse

Kom godt i gang
Bluetooth–forbindelse. Tryk på ikonet for at åbne en dialogboks, hvor du kan afbryde Bluetooth–forbindelsen. Du kan finde yderligere oplysninger om Bluetooth– teknologien under “Bluetooth-forbindelse” på side 143.
Der er et igangværende dataopkald. Tryk på ikonet for at få vist opkaldshåndteringen.
Der er et igangværende HSCSD–dataopkald. Tryk på ikonet for at få vist opkaldshåndteringen.
GPRS–forbindelsen er aktiv. GPRS–symbolet vises, når GPRS–forbindelsen er afbrudt (i venteposition), hvis du f.eks. har modtaget eller foretaget et opkald under en GPRS–forbindelse. Tryk på ikonet for at åbne dialogboksen Forbindelsesstyring.
24
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.

Generelle oplysninger

Mærkater i salgspakken

Mærkaterne i salgspakken indeholder vigtige oplysninger om service og kundesupport. Salgspakken indeholder også instruktioner om, hvordan mærkaterne bør anvendes.

Adgangskoder

Nedenfor kan du finde forklaringer til de forskellige sikkerhedskoder, som du kan få brug for:
Låsekode (5 til 10 cifre): Låsekoden beskytter din
smartphone mod uautoriseret brug og leveres sammen med din smartphone. Standardlåsekoden er 12345. Af sikkerhedsgrunde bør du ændre koden og opbevare den nye kode på et sikkert sted. Undgå at opbevare koden sammen med din smartphone.
PIN–kode og PIN2–kode (4 til 8 cifre): PIN–koden
(Personal Identification Number) beskytter SIM–kortet mod uautoriseret brug. PIN–koden leveres normalt sammen med SIM–kortet. Hvis du angiver en forkert PIN–kode tre gange i træk, blokeres PIN–koden. Herefter er du nødt til at fjerne blokeringen, før SIM– kortet kan bruges igen. PIN2–koden leveres med nogle SIM–kort og kræves for at få adgang til bestemte funktioner, f.eks. begrænsede numre.
PUK– og PUK2–koder (8 cifre): PUK–koden (Personal
Unblocking Key) er nødvendig for at ændre en blokeret PIN–kode. PUK2–koden skal bruges til at ændre en blokeret PIN2–kode. Hvis koderne ikke leveres med SIM–kortet, skal du kontakte den operatør, der har leveret SIM–kortet til din smartphone.
Spærringsadgangskode (4 cifre):
Spærringsadgangskoden skal bruges ved brug af tjenesten Opkaldsspærring. Adgangskoden fås hos tjenesteudbyderen. Internetprogrammerne på din smartphone anvender adgangskoder og brugernavne til beskyttelse mod uautoriseret brug af internettet og de tilhørende tjenester. Adgangskoderne kan ændres i indstillingerne for internetprogrammerne.

Hukommelsesstyring

Mange af funktionerne på din smartphone bruger hukommelse til at gemme data. Disse funktioner omfatter videoer, musikfiler, spil, kontakter, beskeder, billeder og ringetoner, kalender– og opgavenoter, dokumenter og hentede programmer. Mængden af tilgængelig hukommelse afhænger af, hvordan mange data der allerede er gemt i hukommelsen på din smartphone.
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Generelle oplysninger
25
Du kan bruge et hukommelseskort som ekstra lagerplads. Hvis hukommelsen på din smartphone er ved at være fuld, kan du flytte data til et hukommelseskort. Hukommelseskort kan overskrives igen og igen, så du kan gemme og slette data på et hukommelseskort gentagne gange efter behov.
Bemærk! Nogle kort er skrivebeskyttede. De
indeholder forudinstallerede data, som ikke kan slettes fra kortet eller overskrives.
Generelle oplysninger
Hvis du vil have vist hukommelsesforbruget, skal du åbne programmet Kontrolpanel og vælge Hukommelse. Du kan få vist, hvilke typer data der er gemt i hukommelsen på din smartphone og på hukommelseskortet, samt hvor meget hukommelse de forskellige datagrupper bruger.

Frigørelse af hukommelse

Hvis der er installeret mange spil eller gemt mange billeder, bruger musikfiler eller videoklip muligvis en stor del af den tilgængelige hukommelse. Din smartphone gør dig opmærksom på, at hukommelsen er ved at være fuld. I så fald kan du ikke gemme flere data, før du har slettet nogle af de gemte spil, billeder eller andre data for at frigøre hukommelse. Du bør jævnligt slette data eller overføre dem til et hukommelseskort for at undgå, at hukommelsen bliver opbrugt.
Du kan slette kontaktoplysninger, kalendernoter, spil, beskeder, e–mails eller andre typer data. Gå til det pågældende program for at slette dataene.

Berøringsskærmslås og tastaturlås

Du kan låse berøringsskærmen og tasterne for at forhindre, at de trykkes ned ved en fejltagelse.
Hvis du vil låse berøringsskærmen og tasterne, skal du trykke på og derefter på . Når berøringsskærmen og tasterne er låst, vises ikonet i statusindikatorområdet. Du kan også trykke på tænd/ sluk–knappen og vælge Lås berøringsskærm og taster for at aktivere tastaturlåsen. Hvis du vil låse tastaturlåsen op, skal du først trykke på og derefter på .
Hvis du vil besvare et opkald, mens tastaturlåsen er aktiveret, skal du trykke på . Telefonen kan
betjenes på normal vis under et opkald. Når du afslutter eller afviser et opkald, låses berøringsskærmen og tastaturet automatisk igen.
Hvis du vil aktivere den automatiske tastaturlås, skal du gå til programmet Kontrolpanel og åbne Skærm. Marker afkrydsningsfeltet Pauseskærmen låser skærm og
taster:, og tryk på OK. Berøringsskærmen og tasterne
låses automatisk, når pauseskærmen aktiveres.
26
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.

Lydstyrke

Hvis du vil justere lydstyrken under et opkald, skal du
trykke på for at åbne lydindstillingerne. Tryk på og , eller tryk på og på navigationstasten for henholdsvis at mindske eller øge lydstyrken. Du kan også vælge at bruge højttaleren eller slå lyden fra i din smartphone.
Hvis du vil justere lydstyrken, mens du bruger et
headset eller en højttaler, skal du trykke på og
på navigationstasten.
ADVARSEL! Lyt til musik ved et moderat lydniveau. Længerevarende lytning ved høj lydstyrke kan beskadige hørelsen.

Højttaler

Din smartphone har en indbygget højttaler, der gør det muligt at anvende telefonen i håndfri tilstand (se fig. ”3” på side 13). Du kan bruge højttaleren til at tale i og lytte til din smartphone på kort afstand, uden at du behøver at holde din smartphone op til øret. Du kan f.eks. have den liggende på et bord i nærheden. Højttaleren kan bruges under et opkald, sammen med lydprogrammer og når du ser MMS–beskeder.
Hvis du vil aktivere højttaleren under et aktivt
opkald, skal du trykke på . Højttaleren skal
aktiveres separat ved hvert opkald, men lydprogrammer som f.eks. musikafspilleren bruger højttaleren som
standard. Hvis du vil slå højttaleren fra og skifte tilbage til ørestykket, skal du trykke på .
ADVARSEL! Hold ikke enheden tæt på øret, når højttaleren bruges, da lydstyrken kan være særdeles høj.

Headset

Du kan lytte til radioen eller musikafspilleren i din smartphone med det medfølgende headset HS-3.
Hvis du vil koble headsettet til din smartphone, skal
du sætte stikket for enden af ledningen til headsettet i Pop-Port™–stikket i bunden af din smartphone (se fig. ”2” på side 13). Ledningen til headsettet skal hænge løst, da den fungerer som antenne for radioen.
Hvis du vil besvare et opkald, når du bruger
headsettet, skal du trykke på fjernbetjeningsknappen,
der er placeret i headsettes mikrofondel. Tryk på den samme knap igen for at afslutte opkaldet.
ADVARSEL! Når du bruger stereoheadsettet, nedsættes evnen til at høre lyde udefra. Brug ikke stereoheadsettet, hvor det kan være til fare for din sikkerhed.
Generelle oplysninger
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
27
Generelle oplysninger
28

Installation af programmer og software

Du kan installere to typer programmer og software på din smartphone:
• Programmer og software, der er specielt beregnet til
Nokia 7710 eller passer til operativsystemet Symbian. Disse installationsfiler har filtypenavnet .SIS. (se “Installation af software” på side 28).
• J2Micro Edition
operativsystemet Symbian. Disse filer har filtypenavnet .JAD eller .JAR. Hent ikke PersonalJava –programmer til enheden, da disse ikke kan installeres (se “Installation af JavaTM –programmer” på side 28).
Installationsfiler kan overføres til din smartphone fra en kompatibel computer, hentes fra internettet, sendes til dig i en MMS eller som vedhæftet fil i en e–mail eller via Bluetooth.
Vigtigt! Installer kun programmer fra kilder, der tilbyder tilstrækkelig beskyttelse mod skadelig software.
Under installationen kontrollerer din smartphone, om der er tillid til den pakke, der skal installeres. Din smartphone viser oplysninger om de kontroller, der udføres, og du har mulighed for at bestemme, om du vil fortsætte eller annullere installationen.
Du kan finde oplysninger om digitale signaturer og certifikater under “Certifikat” på side 110.
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
TM
Java–programmer, der passer til
TM

Installation af software

Hvis du installerer en fil med en opdatering til eller en reparation af et eksisterende program, kan det oprindelige program kun gendannes, hvis du har den oprindelige installationsfil eller en fuld sikkerhedskopi af den softwarepakke, der er blevet fjernet. Hvis du vil gendanne det oprindelige program, skal du først fjerne programmet og derefter installere programmet igen fra den oprindelige installationsfil eller fra sikkerhedskopien.
Hvis du vil installere software, skal du søge i hukommelsen på din smartphone eller på hukommelseskortet efter installationsfilen og trykke to gange på filen for at starte installationen. Hvis du f.eks. har modtaget installationsfilen i en e–mail som en vedhæftet fil, skal du gå til din postkasse, åbne e– mailen og trykke to gange på installationsfilen for at starte installationen.
Hvis du vil fjerne software, skal du se under “Programstyring” på side 109.
Tip! Du kan finde yderligere oplysninger om
softwareinstallationer under “Programstyring” på side 109.
Installation af JavaTM –programmer
1 Søg i hukommelsen på din smartphone eller på
hukommelseskortet efter installationsfilen, vælg filen, og tryk to gange på den for at starte installationen. Hvis du f.eks. har modtaget installationsfilen i en e–
mail som en vedhæftet fil, skal du gå til din postkasse, åbne e–mailen og trykke to gange på installationsfilen for at starte installationen.
2 Bekræft installationen. Du skal bruge .JAR–filen for at
kunne udføre installationen. Hvis du ikke har den, vil din smartphone bede dig om at hente den. Hvis der ikke er defineret et adgangspunkt, vil du blive bedt om at vælge et. Når du henter .JAR–filen, skal du muligvis indtaste et brugernavn og en adgangskode for at få adgang til serveren. Disse oplysninger kan du få hos leverandøren eller producenten af programmet. Din smartphone fortæller dig, når installationen er fuldført.
Tip! Når du er på internettet, kan du hente en
installationsfil og installere den med det samme. Bemærk dog, at forbindelsen stadig kører i baggrunden under installationen.

Dataoverførsel

Enheden bruger GSM–netværkets overførselsfunktioner til at sende MMS–beskeder, SMS–beskeder og e–mails samt til at oprette forbindelse til eksterne computere.
Der kan oprettes trådløse dataforbindelser fra de fleste steder, hvor din smartphone fungerer. Det anbefales dog at flytte enheden til et sted, hvor der kan opnås det bedst mulige trådløse signal. Dataoverførslen forløber mest effektivt, når signalet er stærkt. Normalt bør du ikke forvente den samme ydeevne ved trådløs datakommunikation som ved kommunikation via faste
kabelforbindelser på grund af det trådløse miljøs særlige egenskaber.
Følgende faktorer kan påvirke trådløse forbindelser i form af støj, svage eller tabte signaler, fejlfunktioner i enheden eller forvrænget display:
Støj – Radiostøj fra elektroniske apparater og elektronisk udstyr samt fra andre telefoner påvirker den trådløse dataoverførsels kvalitet.
Roaming – Når din smartphone flyttes fra ét netværksområde til et andet, falder signalstyrken på kanalen, og den trådløse telefon flyttes til et nyt område og en anden frekvens, hvor signalet er stærkere. Der kan også ske et skift til et andet område, selvom brugeren ikke flytter sig, på grund af varierende netværksbelastninger. Disse skift kan give mindre forsinkelser i overførslen.
Elektrostatisk udladning – En udladning af statisk elektricitet fra en finger eller en elektrisk leder kan medføre fejlfunktioner i elektriske enheder. Afladningen kan medføre et forvrænget display og ustabil softwarefunktion. Trådløse forbindelser kan blive upålidelige, data kan blive beskadiget, og overførsler kan blive afbrudt. I så fald er det nødvendigt at afslutte et eventuelt aktivt opkald, slukke for enheden (hvis den er tændt) og fjerne batteriet. Isæt derefter batteriet, og opret en ny trådløs forbindelse.
Døde områder og udfald – Døde områder er områder, hvor der ikke kan modtages radiosignaler. Der sker udfald, når din smartphone passerer et område, hvor
Generelle oplysninger
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
29
radiosignalet blokeres eller reduceres på grund af geografiske forhold eller store bygninger.
Forringet signal – Afstand og forhindringer kan medføre, at signalet kommer ud af fase. Signalerne kan også blive kastet tilbage. I begge situationer er resultatet tab af signalstyrke.
Lav signalstyrke – På grund af afstand eller forhindringer kan radiosignalet fra en sendemast være for svagt eller ustabilt til at levere en pålidelig dataforbindelse til kommunikation. Husk derfor følgende fakta for at sikre
Generelle oplysninger
den bedst mulige kommunikation:
• Dataforbindelser fungerer bedst, når enheden er i
stationær position. Det anbefales, at du ikke forsøger trådløs datakommunikation, når du befinder dig i et køretøj, der bevæger sig.
• Undgå at placere enheden på en metaloverflade.
• Kontroller, at signalstyrken i displayet på din
smartphone er tilstrækkelig. Ved at bevæge din smartphone rundt i et lokale, især i retning af et vindue, kan du muligvis opnå et stærkere signal. Hvis signalet ikke er stærkt nok til at gennemføre et taleopkald, bør du ikke forsøge at oprette en dataforbindelse, før du har fundet et sted med bedre modtagelsesforhold.

Dataforbindelser

GSM–dataopkalds
Med et GSM–dataopkald kan data overføres med op til 14,4 Kbps. Kontakt netværksoperatøren eller tjenesteudbyderen for at få oplysninger om tilgængelighed af og abonnement på datatjenester.

HSCSD–opkald (High Speed Circuit Switched Data)

Med HSCSD kan data overføres med op til 43,2 Kbps, hvilket er fire gange hurtigere end den normale dataoverførselshastighed på GSM–netværket. HSCSD kan sammenlignes med hastigheden i mange computermodemmer, som kommunikerer via fastnettelefonlinjer.
Kontakt netværksoperatøren eller tjenesteudbyderen for at få oplysninger om tilgængelighed af og abonnement på højhastighedsdatatjenester.
Bemærk! Dataoverførsel i HSCSD–tilstand kan aflade batteriet hurtigere end normale taleopkald eller dataopkald, da enheden muligvis sender data til netværket oftere.
30
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.

Pakkedata (General Packet Radio Service, GPRS)

GPRS giver mobiltelefoner trådløs adgang til datanetværk (netværkstjenester). GPRS anvender pakkedatateknologi, hvor data sendes i kortvarige serier over det mobile netværk. Fordelen ved at sende data i pakker er, at netværket kun optages, når der sendes eller modtages data. Da GPRS bruger netværket effektivt, giver det mulighed for en hurtig opsætning af dataforbindelsen og hurtige overførselshastigheder.
GPRS–tjenesten kræver abonnement. Kontakt netværksoperatøren eller tjenesteudbyderen for at få oplysninger om tilgængelighed af og abonnement på GPRS.
(E)GPRS (Enhanced GPRS) minder om GPRS, men giver mulighed for en endnu hurtigere forbindelse. Kontakt netværksoperatøren eller tjenesteudbyderen for at få yderligere oplysninger om tilgængelighed af (E)GPRS og dataoverførselshastigheder. Bemærk, at hvis du har valgt GPRS som databærer, bruger din smartphone (E)GPRS i stedet for GPRS, hvis det er tilgængeligt på netværket.
Priser for GPRS og programmer
Alle dataoverførsler via GPRS og (E)GPRS pålægges dataoverførselsgebyrer af den relevante operatør. Du kan få yderligere oplysninger om gebyrer hos netværksoperatøren eller tjenesteudbyderen.

Adgangspunkter

En dataforbindelse opretter forbindelse fra din smartphone til internettet via et adgangspunkt. Din smartphone understøtter tre typer dataforbindelser:
• GSM–dataopkald ( )
• GSM–højhastighedsdataopkald, også kaldet HSCSD ()
• pakkedataforbindelse (GPRS) ( )
Du skal angive adgangspunktindstillinger, hvis du f.eks. vil sende og modtage MMS–beskeder eller e–mail, gennemse websider, hente Java smartphone som modem.
Forhør dig hos tjenesteudbyderen om, hvilke adgangspunkter der kræves til den tjeneste, som du ønsker at få adgang til. Kontakt netværksoperatøren eller tjenesteudbyderen for at få oplysninger om tilgængelighed af og abonnement på GSM–dataopkald, GSM–højhastighedsdataopkald og GPRS– forbindelsestjenester.
TM
–programmer eller bruge din
Generelle oplysninger
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
31

Skrivebord

Tryk på eller på på statuslinjen for at åbne skrivebordet.
Skrivebord
Skrivebordet er dit arbejdsområde. Herfra kan du få adgang til alle programmer og oprette genveje til elementer som f.eks. dokumenter, billeder, programmer eller kontaktkort.
Når du afslutter et program ved at trykke på og skifter til et andet program, gemmer din smartphone som standard dataene.
Fig. 12: Skrivebord
32
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Tip! Ved at trykke i længere tid kan du åbne en liste
over de senest anvendte programmer, som du kan skifte til.
Hvis du vil åbne et program, skal du trykke på ikonet. Tryk på og træk i rullepanelet i højre side for at flytte op eller ned på skærmen.
Hvis du vil fjerne et program, skal du gå til
Kontrolpanel > Programstyring, vælge den
softwarepakke, du vil fjerne, og trykke på Fjern. Der åbnes en dialogboks, hvor du skal bekræfte handlingen. Tryk på Fjern.
Hvis du vil føje en genvej til et element,skal du gå til det program, der indeholder det element, du vil føje til skrivebordet, og vælge elementet. Tryk på , og find
menukommandoen Tilføj på Skrivebord.... I programmet
Billeder kan du f.eks. vælge Værktøjer > Tilføj på
Skrivebord.... Vælg de skrivebordsgrupper, hvor du vil
tilføje genvejen, og tryk på OK.
Hvis du vil slette ikonet for en genvej eller et program, skal du vælge ikonet, trykke på og vælge
Rediger > Slet. Bemærk, at programikoner ikke kan
flyttes fra gruppen Alle. Hvis du vil ændre ikonernes rækkefølge, skal du
trykke på et ikon ved at holde styluspennen nede i ca. et sekund og derefter trække ikonet til den nye placering i displayet med styluspennen.
Hvis du vil øge eller reducere ikonernes størrelse,
skal du trykke på eller trykke på og vælge Vis >
Zoom ind eller Zoom ud.
Hvis du vil tilføje et baggrundsbillede, Tryk på ,
og vælg Vis > Indstil baggrundsbillede.... Vælg billedet.
Tryk på Eksempel, hvis du vil se billedet. Ellers skal du trykke på OK. Hvis du vil tilpasse displayet yderligere, skal du se under “Temaer” på side 123.

Styring af grupper

Du kan inddele de programmer og genveje, der vises på skrivebordet, i forskellige grupper. Ved at inddele dem i forskellige grupper kan du gøre det lettere at styre mange programmer og genveje. Du kan have det samme program eller den samme genvej i flere forskellige grupper.
Hvis du vil oprette en ny gruppe, skal du trykke på
, vælge Gruppe > Ny gruppe... og navngive den nye
gruppe.
Hvis du vil skifte mellem forskellige grupper, skal du
trykke på , vælge Vis gruppe og vælge en gruppe.
Hvis du vil føje det valgte program eller den valgte
genvej til en gruppe, skal du trykke på , vælge
Gruppe > Tilføj til gruppe... og vælge den gruppe, som
elementet skal føjes til.
Hvis du vil føje elementer til eller fjerne dem fra en
gruppe, skal du trykke på og vælge Gruppe >
Rediger.... Bemærk, at denne funktion ikke er tilgængelig
for gruppen Alle. Vælg programmet eller genvejen på listen til venstre for at føje den til gruppen. Tryk på
Tilføj. Hvis du vil fjerne et program eller en genvej, skal
du vælge den på listen til højre og trykke på Fjern.
Hvis du vil omdøbe en gruppe, skal du trykke på
og vælge Gruppe > Administrer grupper.... Vælg den
gruppe, du vil omdøbe, og tryk på Omdøb.
Hvis du vil slette en gruppe, skal du trykke på og
vælge Gruppe > Administrer grupper.... Vælg den gruppe,
du vil slette, og tryk på Slet. Du kan ikke omdøbe eller slette gruppen Alle.
Skrivebord
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
33

Skrivning af tekst

Du kan indtaste bogstaver, tal og specialtegn på to måder. Håndskriftsgenkendelse gør det muligt at skrive tegn direkte på skærmen med styluspennen. Du kan også bruge skærmtastaturet til at trykke på de tegn, du vil indtaste.
Andre indtastningsmetoder er muligvis tilgængelige hos
Skrivning af tekst
andre programudbydere. Enheden kan kun anvende disse indtastningsmetoder, hvis de er installeret i enhedens hukommelse. Hvis de installeres på hukommelseskortet, understøtter enheden ikke disse programmer.
Hvis du vil skrive tekst, skal du trykke på det område på skærmen, hvor du vil skrive. Derefter åbnes enten vinduet til håndskriftsgenkendelse eller skærmtastaturet. Hvis du vil skifte fra håndskriftsgenkendelse til skærmtastaturet, skal du trykke på . Hvis du vil skifte til håndskriftsgenkendelse, skal du trykke på . Du kan nu begynde at skrive.
Vigtigt! Brug kun en pen, der er godkendt af Nokia til
brug med denne smartphone. Hvis du bruger en anden pen, kan garantier, der gælder for enheden, bortfalde, og du kan beskadige skærmen. Undgå at ridse skærmen. Brug aldrig en rigtig kuglepen eller blyant eller andre skarpe genstande til at skrive på skærmen.
Hvis du vil flytte indtastningsvinduet, skal du trykke på og trække i .
34
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Hvis du vil skjule indtastningsvinduet, skal du trykke på .
Hvis du vil ændre indtastningssproget, skal du trykke på og vælge det ønskede sprog på listen.

Håndskriftsgenkendelse

Tip! Tryk på i håndskriftsvinduet for at åbne
hjælpefunktionen. Hjælp indeholder detaljerede oplysninger om indtastning af tegn og andre nyttige tips.
Fig. 13 Vinduet til håndskriftsgenkendelse
Hvis du vil bruge håndskriftsgenkendelse, skal du skrive tegnene i vinduet til håndskriftsgenkendelse et ad gangen med styluspennen.
Tip! Bemærk, at den del af vinduet, hvor du skriver, har
indflydelse på genkendelsen. Brug den tynde grundlinje som udgangspunkt for din håndskrift.
Hvis du vil skifte mellem automatisk stort
forbogstav, store bogstaver og små bogstaver, skal
du trykke på . I starten af et ord kan du vælge mellem stort og lille forbogstav. I midten af et ord kan du vælge mellem store og små bogstaver. Alle sætninger, som følger tegnene ! ? & ¡ og ., får automatisk stort forbogstav, medmindre du har deaktiveret denne indstilling i Inputindstillinger for pennen i Kontrolpanel.
Bemærk, at forskellen mellem store og små bogstaver afhænger af den valgte alfabettilstand og ikke af, hvordan du skriver bogstavet på skærmen. Du kan skrive store bogstaver for at angive små bogstaver, hvis systemet har lettere ved at genkende store bogstaver. Bemærk også, at du ikke kan vælge AB–tilstanden i starten af et ord med automatisk stort forbogstav.
Tip! Du kan finde flere oplysninger om indstillinger for
automatisk stort forbogstav under “Inputindstillinger for pennen” på side 36.
Hvis du vil skrive tal, specialtegn eller
håndskriftstegn, skal du trykke på for tal og for
specialtegn. Se fig. 14 for at finde ud af, hvordan du angiver mellemrum, går tilbage i teksten osv.
Fig. 14 Håndskriftstegn: 1 - mellemrum, 2 - tilbage, 3 ­enter, 4 - tabulator
Hvis du vil slette tekst, skal du markere teksten ved
at trække styluspennen hen over teksten. Tegn tilbagetegnet. Se fig. 14.
Hvis systemet skal lære din individuelle
skrivestil,skal du vælge programmet Kontrolpanel og
Indstil penneinput og derefter trykke på Øvelse. Tryk
to gange på et tegnsæt (små eller store bogstaver, tal eller specialtegn), og vælg det specifikke tegn, du vil øve dig på. Tryk på Øvelse. Tegn tegnet på den måde, du plejer, og tryk på OK. Hvis du vil ændre den skrivestil, du har lært systemet, skal du åbne dialogboksen Skriv tegnet %c igen og trykke på Ryd for at fjerne den eksisterende stil. Tegn det nye tegn, og tryk på OK.
Øv dig kun på de tegn, systemet har svært ved at genkende. Hvis du prøver at lære systemet at genkende alle tegnene, kan enheden løbe tør for hukommelse.
Skrivning af tekst
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
35

Skærmtastatur

Hvis du vil bruge skærmtastaturet, skal du trykke på
tastaturtasterne med styluspennen.
Skrivning af tekst
Fig. 15 Skærmtastatur
1 Indtastningsdisplay. Viser de tegn, du skriver. 2 Tilbage. Sletter tegnet til venstre for markøren. 3 Enter. Starter på en ny linje eller tilføjer nye rækker. 4 Tabulatortast. Indsætter et tabulatormellemrum eller
flytter markøren til det næste felt.
5 Caps Lock. Aktiverer skrivning med store bogstaver. 6 Skift. Bruges til at indtaste et stort bogstav, når du
skriver med små bogstaver.
7 Mellemrum. Indsætter et mellemrum.
Hvis du vil skifte mellem små og store bogstaver,
skal du trykke på . Hvis du vil aktivere Caps Lock, skal du trykke på . Alle sætninger, der følger efter tegnene ! ? & ¡ . får automatisk stort forbogstav, medmindre du har deaktiveret denne indstilling i Indstil penneinput i Kontrolpanel.
Hvis du vil skrive tal eller specialtegn, skal du trykke på . Tryk på for at se flere specialtegn.
Tip! Hvis tastaturet indeholder taster, der udelukkende
består af accentsymboler, kan du skrive bogstaver med accenttegn ved først at trykke på accentsymbolet og derefter på bogstavet. Du kan også vælge bogstaver med accenttegn ved at trykke på , hvis den er tilgængelig.
Hvis du vil slette tekst, skal du markere teksten ved at trække styluspennen hen over teksten. Tryk på tilbage– ikonet.

Inputindstillinger for pennen

Hvis du vil konfigurere indstillingerne for tekstindtastning, skal du vælge Kontrolpanel >
Indstil penneinput. Definer følgende indstillinger:
Inputsprog: – Denne indstilling angiver, hvilke
sprogspecifikke tegn med din håndskrift der genkendes, og hvordan skærmtastaturet skal se ud på skærmen.
36
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Stort forbogstav: – Hvis du ønsker at skrive ord med stort,
som følger efter tegnene . ! ? & ¡ med et mellemrum, skal du vælge Efter '. ', '? ' eller '! '. Hvis du vil skrive dem med stort uden mellemrum, skal du vælge Efter '.', '?' eller
'!' . Hvis du vil deaktivere de store bogstaver, skal du
vælge Nej.
Tegngenkendelse: – Juster den hastighed, hvormed
håndskriften genkendes.
Linjebredde: – Skift tykkelse på styluspennens skrift. Størrelse på tastatur: – Vælg det virtuelle tastaturs størrelse. Inputmetode: – Enheden har som standard to
tekstindtastningsmetoder: Skærmtastatur og håndskriftsgenkendelse. Du får ikke brug for denne indstiling, medmindre der installeres flere indtastningsmetoder på enheden.
Tip! Brug indstillingen Efter '.', '?' eller '!' til SMS–
beskeder, hvis du vil have plads til mere tekst.
Skrivning af tekst
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
37

Telefon

Telefon
Gå til Skrivebord > Telefon. Mikrofonen og ørestykket er placeret på forsiden af
enheden (se fig. ”1” på side 12).

Opkald

Hvis du vil ringe op ved hjælp af det numeriske tastatur, skal du åbne programmet Telefon, indtaste
telefonnummeret ved at trykke på tastaturet og trykke på Ring op. Hvis du vil slette indtastede numre, skal du trykke på . Du kan skifte mellem visninger ved at trykke på
Ved udlandsopkald skal du tilføje det internationale forvalg + (tryk to gange på knappen *, og vælg + på pop op–listen) og derefter indtaste landekoden, områdenummeret og derefter telefonnummeret.
Hvis SIM–kortet er blevet fjernet eller beskadiget, kan du kun foretage nødopkald. Nogle netværk forudsætter, at enheden er udstyret med et gyldigt SIM–kort, som er indsat korrekt, før der kan foretages opkald.
Hvis det ikke er muligt at foretage et nødopkald på normal vis, kan du muligvis indtaste et alarmnummer, der er indkodet i enheden, i kodefeltet og trykke på Ring op.
Hvis du vil ringe op til et nummer i telefonbogen, skal du trykke på Kontakter i opkaldsvinduet, vælge en kontakt i telefonbogen og trykke på Ring op. Hvis kontakten har mere end ét telefonnummer, åbnes en liste over alle kontaktens telefonnumre. Vælg et nummer på listen, og tryk på OK.
Tip! Du kan bruge et telefonnummer i en tekstboks
eller et dokument som hyperlink. Tryk på nummeret, eller flyt markøren ind i tekstfeltet med navigationstasten. Herefter bliver den til et hyperlink med et lille ikon. Tryk på ikonet for at ringe op til telefonnummeret.
Hvis du vil føje nummeret fra nummerfeltet til dine kontakter, skal du trykke på Tilføj til Kontakter og
vælge en kontakt eller oprette en ny k ont akt og ud fylde kontaktoplysningerne. Du kan finde yderligere oplysninger under “Kontakter” på side 64.
Hvis du vil ringe til et nummer på en af listerne over de seneste opkald, skal du trykke på Seneste opkald i
opkaldsvinduet. Vælg et nummer på en af listerne, og tryk på Ring op. Hvis du vil føje et nummer til dine
kontakter, skal du vælge et nummer og trykke på Tilføj
til Kontakter.
38
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Hvis du vil bruge hurtigkald, skal du trykke på ,
vælge Visning > Hurtigkald og trykke på det navn eller nummer, du vil ringe til. Hurtigkald er en hurtig måde at ringe op til ofte anvendte numre på.
Fig. 16: Hurtigkald
Hvis du vil tilføje hurtigkaldsnumre, skal du åbne
hurtigkaldsvisningen (tryk på , og vælg Visning >
Hurtigkald). Tryk på et ikke anvendt hurtigkaldsnummer,
og tryk derefter på Tildel i den dialogboks, der åbnes. Vælg den kontakt, du vil tildele hurtigkaldsnummeret til, og tryk på Vælg. Hvis der er flere telefonnumre at vælge imellem, skal du vælge et af dem og trykke på
OK.
Hvis du vil skifte mellem opkalds– og
hurtigkaldsvisningen, skal du trykke på .
Hvis du vil ringe op til telefonsvareren,skal du
kontakte netværksoperatøren for at få oplyst nummeret til telefonsvareren (netværkstjeneste). I
hurtigkaldsvisningen er nummer 1 reserveret til opkald til standardtelefonsvareren. Du kan finde yderligere oplysninger under “Indstillinger for telefonsvarer” på side 42.
Hvis du vil justere lydstyrken under et opkald,skal
du trykke på Indstillinger for lyd. Flyt skyderen for at justere lydstyrken. Vælg Højttaler: for at anvende den håndfri højttaler og mikrofon eller Mikrofon fra: for at afbryde mikrofonen.
Tip! Under et opkald skal du trykke på , hvis du vil
åbne lydindstillingerne. Tryk på og , eller tryk på
og på navigationstasten for henholdsvis at
mindske eller øge lydstyrken.
Hvis du vil foretage et nyt opkald under et
igangværende opkald, skal du trykke på Opkald. Hvis
du vil skifte mellem opkaldene, skal du trykke på
Aktivér opkald eller Standby. Hvis du vil oprette
forbindelse mellem de to andre deltagere og selv trække dig ud af opkaldet, skal du trykke på og vælge Valg > Overfør. Hvis du vil tale med begge deltagere samtidig, skal du trykke på Konference. Et
konferenceopkald kan have op til 5 deltagere. Mens du er i gang med et konferenceopkald, kan du trykke på
Konf.valg for at afvise deltagere eller starte en privat
samtale med dem. Konferenceopkald og overførsel af opkald er netværkstjenester.
Tip! Du kan finde yderligere oplysninger om
overvågning af ubesvarede, indgående og udgående opkald samt opkaldsvarighed under “Log” på side 139.
Telefon
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
39

Besvarelse af opkald

Hvis du vil besvare et opkald, skal du trykke på
Telefon
Besvar eller trykke på . Hvis du vil afvise et
opkald, skal du trykke på Afvis eller trykke på .. Hvis du vil afslutte et opkald, skal du trykke på . Hvis du vil afbryde ringetonen, skal du trykke på
Lydløs. Du kan finde yderligere oplysninger om
deaktivering af tonen og besvarelse med en standardbesked under “Andre indstillinger” på side 42

Stemmestyret opkald

Det er muligt at foretage et telefonopkald ved at udtale en stemmekode, der er knyttet til et kontaktkort. Ethvert udtalt ord eller flere ord kan udgøre en stemmekode.
Inden du bruger stemmekoder, skal du huske følgende:
• Stemmekoder er ikke afhængige af sprog. De er afhængige af brugerens stemme.
• Udtal navnet præcist, som du udtalte det, da det blev optaget.
• Tal højt og tydeligt, når du optager og udtaler stemmekoder. Hvis du taler for sagte, vil systemet muligvis ikke kunne genkende den korrekte stemmekode.
• Stemmekoder er følsomme over for baggrundsstøj. Optag stemmekoder, og brug dem i rolige omgivelser.
• Meget korte navne accepteres ikke. Brug lange navne, og undgå at bruge navne, der ligner hinanden, til forskellige numre.
Bemærk! Brug af stemmekoder kan være svær i støjende omgivelser eller i nødsituationer, så du skal være opmærksom på, at stemmeopkald ikke er pålidelige under alle forhold.
Hvis du vil tilføje stemmekoder, skal du se under “Stemmekoder” på side 66.
Hvis du vil foretage et stemmestyret opkald, skal du trykke på og holde eller headsetknappen nede, indtil du kan høre en starttone eller kan se en meddelelse i displayet. Udtal stemmekoden til det nummer, du vil ringe op til. Hvis stemmekoden ikke blev genkendt, kan du prøve igen ved at trykke på og holde tasten nede i et par sekunder. Hvis du igen vil foretage opkald på normal vis, skal du trykke hurtigt på knappen eller på headsetknappen og derefter trykke på tasten ESC.

Telefonindstillinger

Omstilling af opkald (netværkstjeneste)
Med opkaldsomstilling kan du omstille indgående taleopkald til et andet telefonnummer. Dette kaldes også viderestilling af opkald.
1 Tryk på , og vælg Værktøjer > Indstillinger >
Omstilling.... Der åbnes en dialogboks.
2 Gå til siden Taleopkald.
40
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
3 Definer følgende indstillinger:
Omstil alle opkald: – Hvis denne indstilling er aktiveret,
omstilles alle indgående opkald.
Omstil ved optaget: – Hvis denne indstilling er aktiveret,
omstilles indgående opkald, når du er optaget af et andet opkald.
Omstil ved intet svar: – Hvis denne indstilling er aktiveret,
omstilles indgående opkald, hvis du ikke besvarer dem inden for et bestemt tidsinterval.
Omstil ved ingen forbindelse: – Hvis denne indstilling er
aktiveret, omstilles indgående opkald, når enheden er slukket eller er uden for netværksdækning.
Omstil ved ingen kontakt: – Denne indstilling aktiverer
med en enkelt handling Omstil ved optaget:, Omstil ved
ingen forbindelse: og Omstil ved intet svar:.
De tilgængelige valgmuligheder er:
Aktivér – Åbner en dialogboks, hvor du kan indtaste det
nummer, som opkaldene skal omstilles til, og - hvis denne indstilling er tilgængelig - angive det tidsinterval, hvorefter opkaldet skal omstilles, hvis det ikke besvares. Tryk på for at vælge nummeret til telefonsvareren eller evt. andre standardnumre. Tryk på
Vælg kontakt for at søge efter et telefonnummer i
programmet Kontakter.
Annuller - Deaktiverer omstillingen. Kontrollér status – Kontrollerer, om omstillingen er
aktiveret. Hvis du vil annullere alle omstillinger, skal du trykke
Annuller alle omstillinger.
Omstilling af data– og faxopkald (netværkstjeneste)
1 Tryk på , og vælg Værktøjer > Indstillinger >
Omstilling....
2 Gå til siden Data– og faxopkald, og vælg en af
følgende valgmuligheder for at omstille alle data– eller faxopkald:
Aktivér - Åbner en dialogboks, hvor du skal indtaste det
telefonnummer, som opkaldene skal omstilles til, og vælge, hvor lang tid der skal gå, før opkaldet omstilles, hvis det ikke besvares. Du kan trykke på feltet for at vælge evt. tidligere tilføjede numre.
Annuller - Deaktiverer omstillingen. Kontrollér status - Kontrollerer, om omstillingen er
aktiv.
Opkaldsspærring (netværkstjeneste)
Med opkaldsspærring kan du begrænse muligheden for at foretage og modtage opkald med din smartphone. For at kunne benytte denne funktion skal du have en spærringsadgangskode fra tjenesteudbyderen.
1 Tryk på , og vælg Værktøjer > Indstillinger >
Opkaldsspærring.... Der åbnes en dialogboks.
2 Definer følgende indstillinger:
Alle indgående opkald: – Hvis denne indstilling er
aktiveret, kan du ikke modtage opkald.
Telefon
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
41
Telefon
42
Indgående opkald, når i udlandet: – Hvis denne indstilling
er aktiveret, kan du ikke modtage opkald, når du er i udlandet.
Alle udgående opkald: – Hvis denne indstilling er
aktiveret, kan du ikke foretage opkald.
Internationale opkald: – Hvis denne indstilling er
aktiveret, kan du ikke foretage opkald til andre lande og områder.
Int. opkald undtagen til hjemland: - Hvis du har aktiveret
international roaming hos netværksoperatøren, kan du ikke foretage internationale opkald med undtagelse af opkald til dit hjemland.
De tilgængelige valgmuligheder er:
Aktivér – Aktiverer spærringen. Annuller – Deaktiverer spærringen. Kontrollér status – Kontrollerer, om opkaldsspærringen
er aktiveret eller deaktiveret.
3 Indtast spærringsadgangskoden, og tryk på OK for at
aktivere tjenesten.
Hvis SIM–kortet understøtter håndtering af to numre, gælder opkaldsspærringen kun for den valgte linje.
Hvis du vil annullere alle opkaldsspærringer, skal du trykke på Annuller alle spærringer.
Du kan finde yderligere oplysninger om spærring af dataopkald under “Dataopkaldsspærring” på side 112.
Opkaldsspærring og viderestilling af opkald kan ikke være aktive på samme tid. Når opkald er spærret, er det stadig muligt at ringe til bestemte officielle alarmnummer, der er indkodet i enhedens hukommelse.
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.

Indstillinger for telefonsvarer

Du kan finde yderligere oplysninger om opkald til en telefonsvarer (netværkstjeneste) under “Opkald” på side 38.
1 Tryk på , og vælg Værktøjer > Indstillinger >
Telefonsvarer....
2 Angiv nummeret til telefonsvareren og eventuelt
DTMF–tonen (adgangskode til telefonsvareren):
Nummer: – Skriv det telefonsvarernummer, du har fået
fra tjenesteudbyderen.
DTMF: – Angiv DTMF–tonerne til en telefonsvarer. Du
kan finde yderligere oplysninger om DTMF–toner under “Afsendelse af DTMF–toner” på side 44.
Hvis SIM–kortet understøtter håndtering af to numre, kan du angive telefonsvarerindstillingerne for begge linjer.

Andre indstillinger

Tryk på , og vælg Værktøjer > Indstillinger > Andre
indstillinger.... Definer følgende indstillinger:
Opkaldsside
Banke på: (netværkstjeneste)– Hvis du har aktiveret
tjenesten Banke på, giver netværket dig besked, hvis der kommer et nyt indgående opkald, mens du er i gang med et opkald. Indstillingen Kontrollér status kontrollerer, om tjenesten Banke på er aktiveret eller deaktiveret.
Send eget opkalds-id: (netværkstjeneste) – Bestemmer, om
dit nummer skal være skjult eller synligt for den person, du ringer til. Denne værdi kan være angivet af netværksoperatøren eller tjenesteudbyderen, når du tegner et abonnement (Netværksafhængig).
Oversigt efter opkald: – Hvis du vælger indstillingen Til, vises
den anslåede varighed af et opkald, når opkaldet er slut.
Automatisk genopkald: – Hvis du vælger indstillingen Til, og
du ringer til et nummer, der er optaget, eller et nummer, hvor der ikke svares, forsøger enheden automatisk at ringe nummeret op. Det maksimale antal opkaldsforsøg er 10.
Afvis med besked: – Hvis du vælger indstillingen Til, åbnes en
tekstboks, hvori du kan skrive en besked, som du kan sende til de personer, der ringer op til dig, som svar, når du afviser et indgående telefonopkald. Hvis du vil ændre beskeden på et senere tidspunkt, skal du vælge indstillingen Rediger
besked. Linje i brug: (netværkstjeneste)– Hvis SIM–kortet
understøtter håndtering af to numre, skal du vælge den linje, du vil bruge.
Deaktiver linjeskift: (netværkstjeneste) – Hvis SIM–kortet
understøtter håndtering af to numre, og du vælger denne indstilling, kan du ikke ændre, hvilken linje der er i brug. Hvis du vil ændre denne indstilling, skal du indtaste PIN2– koden.
Netværksside
Valg af operatør: – Her kan du ændre den måde, et netværk
vælges på, samt tilslutte dig et andet netværk. Hvis der er valgt automatisk netværksvalg, vælger enheden det mest passende netværk. Hvis der er valgt manuelt netværksvalg, søger enheden efter tilgængelige netværk og viser en oversigt over de netværk, den finder. Herefter kan du vælge, hvilket netværk du vil bruge. Bemærk, at muligheden for at ændre netværket afhænger af netværksoperatøren.
Celleinformation: - Vælg Til, hvis du vil angive, at enheden
anvendes inden for et MCN–netværk (Micro Cellular Network). Der vises en indikator for MCN–cellen i telefonnummerfeltet. Indikatoren vises ikke under opkald.
Sikkerhedsside
Når der bruges sikkerhedsfunktioner, der begrænser opkald (f.eks. opkaldsspærring, lukket brugergruppe og begrænsede numre), er det stadig muligt at ringe til det officielle alarmnummer, der er indkodet i enhedens hukommelse.
Lukket brugergruppe: – Angiv en gruppe personer, som du
kan ringe til, og som kan ringe til dig. Vælg Standard for at aktivere den ønskede gruppe hos netværksoperatøren. Vælg Til for at aktivere denne netværkstjeneste. Du skal indtaste det gruppenummer, som du har fået tildelt af netværket.
Telefon
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
43
Begrænsede numre: – Hvis SIM–kortet understøtter denne
tjeneste, kan du begrænse dine opkald til en afgrænset gruppe numre, som er gemt på SIM–kortet. Når den
Telefon
begrænsede opkaldstjeneste er aktiv, viser SIM– telefonbogen kun de numre, der findes på listen over begrænsede numre. Du har stadig adgang til mappen Kontakter, men du kan ikke foretage opkald til numrene.
Hvis du vil ændre indstillingerne eller have adgang til de begrænsede numre, skal du indtaste PIN2–koden. Vælg
Kontakter, hvis du vil tilføje, ændre eller slette numre.
Du skal indtaste navne og numre på listen over begrænsede numre.
Bemærk! Begrænsede numre påvirker også
tjenesteanmodninger (også kaldet USSD– kommandoer), f.eks. aktiveringskommandoer til netværkstjenester.

Afsendelse af DTMF–toner

DTMF–toner (Dual Tone Multi-Frequency) er de toner, du hører, når du trykker på nummertasterne på det numeriske tastatur i programmet Telefon. DTMF–tonerne giver dig f.eks. mulighed for at kommunikere med telefonsvarere og computerbaserede telefonsystemer.
Du kan sende DTMF–toner til netværket, f.eks. for at få adgang til automatiske telefontjenester, telefonsvarere eller banksystemer.
Du kan sende DTMF–toner automatisk, hvis du har tilføjet en DTMF–tone i feltet DTMF i et kontaktkort i programmet
Kontakter. Du kan også sende DTMF–toner manuelt i opkaldsvisningen i programmet Telefon. Den manuelle metode til afsendelse af DTMF–toner anbefales, når DTMF–tonesekvensen er kort.
Hvis du vil sende DTMF–toner automatisk under et opkald, skal du trykke på og vælge Valg > Send
DTMF.... Hvis der findes en DTMF–sekvens for det
aktuelle opkald i Kontakter, åbnes dialogboksen Send
DTMF. Tryk på Send for at sende DTMF–tonen
automatisk, eller tryk på Skriv manuelt for at bruge opkaldsvisningen. Opkaldsvisningen åbnes automatisk, hvis der ikke findes DTMF–sekvenser for dette opkald i Kontakter.
Hvis du vil indtaste DTMF–toner manuelt under et opkald, skal du trykke på Opkald eller vælge .
Indtast DTMF–sekvensen.
Tip! Der er to specialtegn, du kan bruge ved at trykke
to gange på * på tastaturet:
• p (pause) – Indsætter en pause på tre sekunder mellem cifrene i en DTMF– tonesekvens. Alle efterfølgende cifre opfattes som DTMF–toner.
• w (wait) – Afbryder afsendelsen af DTMF– cifre, indtil du trykker på Send. Resten af sekvensen sendes til netværket. Alle efterfølgende cifre opfattes som DTMF– toner.
Du kan føje DTMF–toner til feltet DTMF på et kontaktkort.
44
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.

Tip til effektiv brug af programmet Telefon

• Indikatoren Lydløs vises i statusindikatorområdet, når du har indstillet profilen Lydløs til at være aktiv. Hvis du trykker på indikatoren, åbnes en dialogboks, hvor profilen kan ændres. Indikatoren fjernes fra statusindikatorområdet, når der aktiveres en anden profil end 'Lydløs'.
• Tryk på i opkaldshåndteringsvinduet under et opkald for at sætte det aktuelle opkald i venteposition eller aktivere et ventende opkald. Når der ikke er aktive opkald, kan du trykke på for at få vist listen over de seneste udgående opkald.
• I hurtigkaldsvisningen kan du trække i de tilknyttede hurtigkaldsknapper med styluspennen for at organisere dem. Den faste telefonsvarerknap kan ikke flyttes.
Telefon
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
45

Profiler

Profiler
Gå til Skrivebord > Profiler. I Profiler kan du definere lydene og lydstyrken på din
smartphone til forskellige driftsomgivelser, situationer og opkaldsgrupper.
Hvis du vil ændre en profil, skal du vælge profilen på listen og trykke på Aktivér.
Hvis du vil slette en profil, skal du vælge profilen på listen, trykke på og vælge Profil > Slet. Bemærk, at standardprofilerne ikke kan slettes.
Tip! Du kan også ændre profiler med et hurtigt tryk på
tænd/sluk–knappen. Hvis du vil oprette en ny profil, skal du trykke på
og vælge Profil > Ny.... Du kan finde yderligere
oplysninger om indstillingerne under “Redigering af profiler” på side 47.
Hvis du vil definere et tidspunkt for, hvornår den valgte profil skal udløbe, skal du trykke på Indstil
tiden. Tryk på , og brug derefter pilene til at ændre
tidspunktet. Når den angivne tid er udløbet, tages den tidligere anvendte profil i brug igen. Bemærk, at det af sikkerhedsmæssige årsager ikke er muligt at angive en tidsperiode for profilen Fly.
Hvis du vil føje en opkaldsgruppe til en valgt profil, skal du trykke på Tilpas og Signal for. Vælg gruppen
eller grupperne, og tryk på OK. Din smartphone afspiller kun den valgte ringetone eller signaltone, når et gruppemedlem ringer eller sender en besked til dig (hvis telefonnummeret på den, der foretager opkaldet, sendes med opkaldet, og din smartphone genkender det). Andre opkald håndteres med profilen Lydløs.
Hvis du vil bruge din smartphone uden at oprette forbindelse til det trådløse GSM–netværk, skal du
vælge profilen Flyog trykke på Aktivér. Trådløse GSM– telefonsignaler og FM–radiosignaler til eller fra din smartphone samt Bluetooth–forbindelser deaktiveres, men du kan stadig udføre opgaver, hvor du ikke skal bruge det trådløse netværk. Du kan f.eks. stadig lytte til lydklip eller skrive beskeder.
ADVARSEL! I profilen Fly kan du ikke foretage (eller modtage) opkald, herunder nødopkald, eller bruge andre funktioner, der kræver netværksdækning. For at foretage opkald skal du først aktivere telefonfunktionen ved at ændre profilen. Hvis enheden er låst, skal du indtaste låsekoden. Hvis du har brug for at foretage et nødopkald, mens enheden er låst og i profilen Fly, vil du muligvis også være i stand til at indtaste et alarmnummer, der er indkodet i enheden, i låsekodefeltet og trykke på Ring op. Enheden bekræfter, at du er ved at afslutte profilen Fly for at påbegynde et nødopkald.
46
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
ADVARSEL! Tænd aldrig enheden, hvor der er forbud
mod anvendelse af trådløse telefoner, eller hvor brug af enheden kan forårsage interferens eller være farlig.

Redigering af profiler

Hvis du vil redigere en profil, skal du vælge profilen
på listen og trykke på Tilpas. Bemærk, at ikke alle indstillinger kan ændres for alle profiler. Definer følgende indstillinger:
Profilnavn: – Omdøb profilen. Ringetone: – Tryk på for at vælge en lydfil, der skal
bruges som ringetone ved taleopkald. Hvis du vil høre den valgte ringetone, skal du trykke på Afspil tone. Du
kan også vælge en lydfil til forskellige beskedtyper på samme måde.
Ringesignal: – Når Stigende er valgt, starter ringestyrken fra
niveau 1 og stiger et niveau ad gangen, indtil det angivne lydstyrkeniveau er nået.
Ringestyrke: – Angiv niveau for lydstyrken ved at trykke på
<+> eller <->. Der bruges samme lydstyrkeniveau til indgående taleopkald, beskeder og alarmer.
Vibrationssignal: – Brug denne indstilling til at angive, at
din smartphone skal vibrere ved indgående taleopkald, beskeder og alarmer.
Beskedsignaler: – Vælges, hvis du vil aktivere
beskedsignaler.
Tone for SMS–beskeder: – Tryk på for at vælge signalet
til indgående SMS–beskeder. Hvis Beskedsignaler: ikke er valgt, er denne valgmulighed tilgængelig.
MMS–beskedtone: – Tryk på for at vælge signalet til
indgående MMS–beskeder. Hvis Beskedsignaler: ikke er valgt, er denne valgmulighed tilgængelig.
Tone for e–mails – Tryk på for at vælge signalet til
indgående e–mail–beskeder. Hvis Beskedsignaler: ikke er valgt, er denne valgmulighed tilgængelig.
Tastetoner: – Angiv lydstyrken ved tryk på tastaturet. Berøringsskærmstoner: – Angiv lydstyrken for tryk på
displayet.
Advarselstoner: – Din smartphone afgiver en
meddelelsestone, f.eks. når batteriet er ved at løbe tør for strøm.
Tryk på for at lukke dialogboksen og annullere alle de ændringer, du har foretaget.
Profiler
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
47

Beskeder

48
Gå til Skrivebord > Beskeder.
Beskeder
I programmet Beskeder kan du oprette, sende, modtage, se, redigere og organisere forskellige typer beskeder: SMS–beskeder, MMS–beskeder, e-mail–beskeder og Smart Messages, der er særlige SMS–beskeder med data. Derudover kan du modtage beskeder og data via Bluetooth, WAP–beskeder, Cell Broadcast–beskeder samt sende tjenestekommandoer.
Fig. 17: Beskeder
Bemærk! Det er kun enheder med kompatible MMS–
beskedfunktioner eller e–mail–funktioner, der kan modtage og vise MMS–beskeder.
Tip! For at kunne sende og modtage e–mail– og
MMS–beskeder skal du konfigurere indstillingerne for internetadgangspunktet. Se “Opsætning af et
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
internetadgangspunkt” på side 114. Afhængigt af den SIM–korttype, du anvender, vil din smartphone muligvis være i stand til at tilføje de korrekte indstillinger til internetbrowseren og MMS automatisk.
Tip! Du kan begynde at oprette en besked fra alle
programmer, der indeholder funktionen Send (eller menukommandoen Send). Vælg en fil (et billede eller tekst), der skal føjes til beskeden, og tryk på Send.
Tip! Hvis du vil sende en besked i
beskedredigeringsvinduet, når der er angivet en gyldig adresse i feltet Til:, skal du trykke på for at sende beskeden.
Hvis du vil tilpasse kommandoknapperne i hovedvinduet, skal du trykke på , vælge Vis >
Kommandolinjeknapper..., vælge den relevante
kommando for hver knap og trykke på OK. Hvis du vil sortere beskederne, skal du trykke på
og vælge Vis > Sortér.... Vælg den relevante
sorteringsmetode og -rækkefølge, og tryk på OK.

Indbakke

Ikonerne angiver beskedtypen, prioriteten og eventuelt vedhæftede filer. Du vil muligvis kunne se nogle af følgende ikoner:
Ny e–mail i den eksterne postkasse
Ny SMS–besked Ny MMS–besked Ny kalenderinvitation Ulæst e–mail E-mail med høj prioritet E–mail med lav prioritet i den eksterne
postkasse
Vedhæftet fil

Status for udbakke

E–mails og SMS–beskeder kan have følgende status i Udbakke:
Sender - Beskeden er ved at blive sendt. Efter anmod. - E–mail–beskeden eller SMS–beskeden
sendes kun, hvis du trykker på Send i Udbakke.
Venter - SMS–beskeden sættes i kø og vil blive sendt så
hurtigt som muligt. En besked kan f.eks. være sat i kø, mens din smartphone tændes, mens der ventes på, at signalstyrken er tilstrækkelig, eller mens det foregående telefonopkald afsluttes. Hvis det drejer sig om e–mail– beskeder, viser Venter, at beskeden sendes, næste gang du opretter forbindelse til den eksterne postkasse.
Mislykket - Det var ikke muligt at sende beskeden.
Udskudt - Du har afbrudt afsendelsen af beskeden. Du kan
genoptage afsendelsen ved at trykke på Send i Udbakke.

Mapper

Når du åbner Beskeder, får du vist indholdet af den mappe, der sidst har været åbnet.
Hvis du vil åbne en anden mappe, skal du trykke på
og vælge Mapper. Listen over mapper indeholder:
Indbakke – Indeholder modtagne beskeder med
undtagelse af Cell Broadcast–beskeder.
Udbakke – Udbakken er et midlertidigt lager til beskeder,
som venter på at blive sendt. F.eks. placeres beskederne i Udbakke, når din smartphone er uden for netværksdækning. Du kan også angive, at e-mail– beskederne skal sendes, næste gang du opretter forbindelse til den eksterne postkasse. Tryk på Udskyd
afsendelse for at gemme beskeden i Udbakke i et stykke
tid.
Kladder – Indeholder kladder, der ikke er blevet sendt. Sendt – Indeholder beskeder, der er blevet sendt. Bemærk,
at beskeder eller data, der sendes via en Bluetooth– forbindelse, ikke gemmes i mappen Sendt.
Ekstern postkasse – Når du åbner denne mappe, kan du enten oprette forbindelse til den eksterne postkasse for at hente nye e-mail–beskeder eller få vist de e–mail–beskeder, du tidligere har hentet, i offlinetilstand. (se “E–mail–beskeder” på side 50).
Beskeder
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
49
Hvis du vil tilføje en ny mappe, skal du trykke på
og vælge Værktøjer > Administrer mapper.... Tryk på Ny
mappe, og giv den nye mappe et navn. Du kan placere
Beskeder
dine beskeder i disse mapper. Hvis du vil omdøbe eller slette mapper, skal du
trykke på og vælge Værktøjer > Administrer
mapper.... Bemærk, at du ikke kan slette
standardmapper.

E–mail–beskeder

Hvis du vil have adgang til at modtage og sende e–mail, skal du tilmeldes en ekstern postkassetjeneste. Denne tjeneste udbydes enten af en internetudbyder, af en netværkstjenesteudbyder eller af dit eget firma.

Oprettelse af en ekstern postkasse

1 Tryk på i hovedvisningen i programmet Beskeder,
og vælg Værktøjer > Ny postkasse.... Tryk på Næste.
2 Definer følgende indstillinger på siderne i
installationsguiden til postkassen:
Postkassenavn: - Angiv et passende navn til den
eksterne postkasse.
Postkassetype: - Vælg den e-mail–protokol, der
anbefales af udbyderen af den eksterne postkasse. Bemærk, at denne indstilling kun kan angives én gang og ikke kan ændres, når du først har gemt indstillingerne eller afsluttet angivelsen af postkasseindstillingerne. Tryk på Næste.
Navn: - Skriv dit navn. Brugernavn: - Skriv det brugernavn, du har fået af
tjenesteudbyderen.
Adgangskode: - Skriv din adgangskode. Hvis du ikke
udfylder dette felt, vil du blive bedt om at indtaste adgangskoden, når du forsøger at oprette forbindelse til den eksterne postkasse.
Min e-mail-adresse: - Skriv den e-mail–adresse, du har
fået af tjenesteudbyderen. Adressen skal indeholde tegnet @. Svar på dine beskeder sendes til denne adresse. Tryk på Næste.
Indgående server (POP3): eller Indgående server (IMAP4): -
IP–adressen eller værtsnavnet på den computer, der modtager dine e–mails.
Udgående server (SMTP): - IP–adressen eller værtsnavnet
på den computer, der sender dine e–mails. Tryk på
Næste.
3 Når du har defineret disse indstillinger, skal du trykke
Udfør for at vende tilbage til programmet Beskeder eller trykke på Avanceret for at definere valgfrie avancerede e-mail–indstillinger. Du kan finde yderligere oplysninger under “Avancerede e–mail– indstillinger” på side 51.
Hvis du vil ændre indstillinger for den eksterne postkasse, skal du trykke på og vælge Værktøjer >
Beskedindstillinger > E-mail.... Vælg den postkasse, du vil
ændre indstillinger for, tryk på Rediger, og foretag ændringerne som tidligere beskrevet. Bemærk, at du ikke kan ændre indstillingerne for postkassen, når forbindelsen til en ekstern postkasse er åben.
50
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Hvis du vil angive en postkasse som
standardpostkasse, skal du trykke på og vælge
Værktøjer > Beskedindstillinger > E-mail.... Vælg den
postkasse, der skal angives som standard, og tryk på
Brug som standard.

Avancerede e–mail–indstillinger

Når du har konfigureret eller ændret indstillingerne for den eksterne postkasse i guiden Installation af postkasse (gå til programmet Beskeder, tryk på , vælg Værktøjer >
Beskedindstillinger > E-mail...), kan du fortsætte med at
konfigurere de avancerede indstillinger for postkassen.
Overførselsside
Hent: – Angiver, hvad der skal hentes fra den ekstern
postkasse, når forbindelsen oprettes. Indstillingen Beskeder er kun tilgængelig, hvis postkassetypen er IMAP4.
Maksimal størrelse på e-mail: – Du kan definere den
maksimale størrelse på en besked, som hentes, når du vælger menukommandoen E-mail > Hent og send. Den minimale størrelse er 1 KB, og den maksimale størrelse er 1000 KB. Hvis grænsen overskrides, vil kun beskedens header blive hentet.
Antal e-mails, der skal hentes: – Definer antallet af headere
på nye beskeder, du vil vise i Indbakke. Hvis du vil hente nye headere, og det samlede antal headere i Indbakke overskrider denne grænse, vil de ældste headere blive fjernet. Indstillingen er kun tilgængelig, hvis postkassetypen er IMAP4.
Adgangskodegodkendelse: – Bruges sammen med POP3–
protokollen til at kryptere afsendelsen af adgangskoder til en ekstern postserver.
Hent e-mails til Indbakke: – Vælg denne indstilling, hvis du
vil hente beskeder fra denne konto til Indbakke. Hvis indstillingen ikke er valgt, hentes beskederne til separate postkassemapper uden for Indbakke.
Afsendelsesside
E-mail-standardformat: – Den type e–mail, som du kan
skrive og sende fra din smartphone.
Send e-mail: – Den måde, hvorpå e–mails sendes fra din
smartphone.
Medtag oprindelig i svar: – Marker indstillingen for at
medtage den oprindelige besked i svaret på beskeden.
Send rapport, når læst: – Hvis denne indstilling markeres,
modtager du en besked, når modtageren har åbnet din e– mail. Du kan kun modtage en besked, hvis modtagerens e– mail–program understøtter denne funktion.
Siden Udgående server (SMTP)
Godkendelse er påkrævet: – Marker denne indstilling, hvis
SMTP–serveren (Simple Mail Transfer Protocol) kræver godkendelse. Nogle servere kræver, at brugeren godkendes, før der kan sendes e–mails.
Brugernavn: – Angiv brugernavnet til SMTP–serveren. Adgangskode: – Angiv adgangskoden til SMTP–serveren.
Beskeder
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
51
Siden Andre indstillinger
Sikkerhed – Definer serverens sikkerhedsprotokol.
Port til indgående e-mails: – Angiv portnummeret til
Beskeder
serveren til indgående e–mails. Normalt vil det ikke være nødvendigt at ændre standardværdien.
Port til udgående e-mails: – Angiv portnummeret til
serveren til udgående e–mails. Normalt vil det ikke være nødvendigt at ændre standardværdien.
Adgangspunkt i brug: – Vælg, om du vil oprette forbindelse
via et vilkårligt tilgængeligt adgangspunkt, eller om du selv vil vælge det adgangspunkt, der skal bruges til at oprette forbindelsen.
Brug som standardpostkasse: – Hvis dette afkrydsningsfelt
markeres, vil denne postkasse blive standardpostkassen.

Hentning af e-mail fra postkassen

Tip! Slet eller flyt jævnligt e-mail–beskeder fra din
smartphone for at frigøre plads i hukommelsen.
E-mails, der sendes til dig, modtages ikke automatisk af din smartphone, men af den eksterne postkasse. Når du vil læse dine e–mail–beskeder, skal du først oprette forbindelse til den eksterne postkasse og derefter vælge de beskeder, du vil hente til din smartphone. Forbindelsen til en ekstern postkasse oprettes via et dataopkald.
Du modtager alle beskeder i dine eksterne postkassemapper, medmindre du angiver, at du vil modtage beskederne i Indbakke.
Tip! Du kan finde yderligere oplysninger om angivelse
af hentningsindstillinger for e-mails under “Avancerede e–mail–indstillinger” på side 51.
Hvis du vil hente e–mail fra en ekstern postkasse, skal du trykke på og vælge E-mail > Hent og send. Vælg den relevante kommando for at hente e-mails enten fra alle postkasser eller fra en udvalgt postkasse. Bemærk, at hvis der er e–mail–beskeder i Udbakke, vil disse beskeder blive sendt samtidig.
Tip! Hvis du ikke har angivet en adgangskode under
indstillingerne for den eksterne postkasse, vil du blive bedt om at angive en adgangskode, første gang du opretter forbindelse til den eksterne postkasse. Skriv adgangskoden i den dialogboks, der åbnes, og tryk på
OK.
Hvis du vil hente indholdet af en udvalgt besked,
skal du trykke på og vælge E-mail > Hent e-mail-
indhold.
Hvis du vil afbryde forbindelsen til en postkassen, skal du trykke på og vælge E-mail > Luk
internetforbindelsen. Dataopkaldet afsluttes.
Tip! Hvis du vil se indholdet af en bestemt e–mail, skal
du trykke på beskeden. Indholdet hentes til din smartphone, og hvis der er flere nye beskeder i den eksterne postkasse, opdateres listen over beskeder samtidig.
52
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.

Læsning og besvarelse af e-mail

Hvis du vil åbne Indbakke eller andre mapper, skal du
trykke på og vælge Mapper > Indbakke/Udbakke/
Kladder/Sendt eller navnet på den eksterne postkasse,
hvis dette er angivet.
Hvis du vil åbne en besked, skal du trykke to gange på
den. Hvis der er et hyperlink til internettet i beskeden, kan du åbne hyperlinket ved at trykke på det.
Tip! Du kan oprette et nyt kontaktkort for afsenderen
af en e-mail. Tryk på , og vælg Værktøjer > Tilføj til
Kontakter....
Hvis du vil åbne en vedhæftet fil i en besked, skal du
trykke to gange på den vedhæftede fil. Bemærk, at vedhæftede filer kan indeholde virus eller andet skadeligt indhold. Du skal altid sikre dig, at du kan stole på afsenderen. Hvis du vil gemme den vedhæftede fil, skal du vælge den og trykke på Gem.
Hvis du vil besvare en besked efter at have læst den, skal du trykke på Besvar. Hvis du vil sende et svar til alle modtagere og ikke kun til afsenderen af e-mail– beskeden, skal du trykke på og vælge Besked > Svar
til alle.
Når du besvarer en e-mail–besked, medtages HTML– beskeder som vedhæftede filer.
Tip! Du kan finde yderligere oplysninger om angivelse
af afsendelsesindstillinger for e-mails under “Avancerede e–mail–indstillinger” på side 51.
Hvis du vil videresende en e-mail–besked, skal du
trykke på og vælge Besked > Videresend.
Hvis du vil slette en besked fra Indbakke eller den
eksterne postkasse, skal du trykke på Slet. Du skal om
nødvendigt angive, om du kun vil slette beskeden fra din smartphone, eller om du vil slette den både fra din smartphone og fra e–mail–serveren.

Afsendelse af e–mail

1 Tryk på i hovedvisningen i programmet Beskeder,
og vælg Besked > Opret > E-mail.
2 Skriv e-mail–adressen i feltet Til:. Indsæt et semikolon
(;) for at adskille hver enkelt modtager. Tryk på , hvis modtageren findes i Kontakter. Vælg en modtager på listen, og tryk på Tilføj. Tryk på
Udført, når alle modtagerne er valgt.
3 Angiv et emne, og skriv beskeden. Tryk på Send.
Tip! Du kan bruge en e–mail–adresse i en tekstboks
eller i et dokument som hyperlink. Tryk på adressen, eller flyt markøren ind i tekstfeltet med navigationstasten. Herefter bliver det til et hyperlink med et lille ikon. Tryk på ikonet for at åbne e-mail– redigeringsprogrammet.
Hvis det navn, du har angivet, svarer til mere end ét navn, eller hvis personen har mere end én e-mail–adresse, skal du vælge det korrekte navn eller den korrekte e-mail– adresse på listen og trykke på OK.
Beskeder
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
53
Tip! Du kan vælge mere end én kontakt ad gangen. Se
“Almindelige handlinger i programmer” på side 22. Hvis du vil vise eller skjule felterne Cc: og Bcc: i e–
Beskeder
mail–redigeringsprogrammet, skal du trykke på og vælge Vis > Cc-felt eller Bcc-felt. Hvis du føjer en modtager til feltet Cc:, sendes der en kopi af beskeden til denne modtager, og modtagerens navn er synligt for andre, der modtager beskeden. Hvis du føjer en modtager til feltet Bcc:, sendes der en kopi af beskeden til denne modtager, men modtagerens navn er ikke synligt for andre, der modtager beskeden.
Hvis du vil gemme, men ikke sende en e-mail, du lige har skrevet, skal du trykke på Luk. Beskeden gemmes i mappen Kladder. Den gemte besked erstatter den tidligere gemte udgave af den samme besked.
Hvis du vil angive indstillinger for afsendelse af den aktuelle e-mail, skal du trykke på Sendevalg.
Bemærk, at eventuelle ændringer, der foretages i denne dialogboks, kun har indvirkning på den aktuelle e–mail, som du er ved at sende, og på beskedformatet, når beskeden åbnes af modtageren. Formatet kan f.eks. påvirke tegnenes læsevenlighed. Definer følgende indstillinger:
Prioritet: – Angiver beskedens prioritetsniveau. E-mail-format: – Angiver beskedens formattypografi.
Vælg Formateret tekst (HTML), hvis du vil kunne bruge udvidede tekstformateringsindstillinger. Vælg
Almindelig tekst for at bruge det almindelige
internetformat eller Alm. tekst (ingen MIME), hvis du ved, at modtagerens e–mail–system ikke kan vise e–mails i det almindelige internetformat.
Send rapport, når læst: – Vælg denne indstilling, hvis du
vil modtage en meddelelse, når modtageren har åbnet din besked.
Postkasse i brug: – Den eksterne postkasse, der bruges til
afsendelse af beskeden.
Send e-mail: – Her kan du definere, hvornår beskeden
skal sendes. Straks betyder, at beskeden bliver sendt så hurtigt som muligt, hvis du har oprettet forbindelse til den eksterne postkasse. Hvis du ikke har oprettet forbindelse, forsøger enheden at oprette forbindelsen. Indstillingen Ved næste forbindelse betyder, at e-mail– beskeden sendes, næste gang du opretter forbindelse til den eksterne postkasse. Indstillingen Efter anmodning betyder, at beskeden gemmes i Udbakke, når du trykker på Send. Beskeden sendes, når du vælger den i Udbakke og trykker på Send.

Typografi i e-mails

Det er kun muligt at formatere tekst og afsnit, når indstillingen E-mail-format: til afsendelse af den aktuelle e-mail er angivet til Formateret tekst (HTML).
54
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Hvis du vil formatere markeret tekst, skal du trykke
og vælge Format > Skrifttype.... Værktøjslinjen
nederst på skærmen indeholder også værktøjer til tekstredigering. Hvis værktøjslinjen er skjult, skal du trykke på og vælge Vis > Værktøjslinje.
Hvis du vil justere markerede afsnit, skal du trykke på
og vælge Format > Justering > Venstre, Højre eller
Centreret.

Planlægning

Du kan angive, hvornår og hvor ofte din smartphone skal forsøge at oprette forbindelse til den eksterne postkasse for at sende og modtage e–mails.
Hvis du vil angive indstillinger for planlægning af e– mails, skal du trykke på , vælge E-mail > Hent og
send automatisk... og trykke på Rediger. Du kan angive
starttidspunkt, sluttidspunkt og interval for afsendelse og modtagelse på følgende måde: Tryk på , og tryk på og for at ændre klokkeslættet. Tryk om nødvendigt på feltet am/pm, hvis du bruger 12–timers– formatet til uret. I feltet Dage:, kan du markere de ugedage, hvor du ønsker at oprette forbindelse. Tryk på
OK.
Hvis du vil aktivere eller deaktivere planlægning,
skal du trykke på , vælge E-mail > Hent og send
automatisk... og vælge eller slette en forbindelse for at
aktivere eller deaktivere planlægningen for den.
Bemærk! Indstillingen bør ikke aktiveres, hvis den ikke
bruges. Der pålægges muligvis et gebyr, hver gang enheden opretter forbindelse.

Vedhæftede filer i e–mail–beskeder

Du kan sende de fleste af de dokumenter og beskeder, der oprettes i de andre programmer på din smartphone, som vedhæftede filer til e-mail–beskeder.
Vigtigt! E–mails kan indeholde virus eller på anden
måde være skadelige for enheden eller pc'en. Åbn ikke vedhæftede filer, hvis du ikke er sikker på, om du kan stole på afsenderen.
Hvis du vil vedhæfte filer i en e–mail, skal du trykke
i e-mail–redigeringsprogrammet og vælge
Vedhæftet fil > Vedhæft fil. Søg efter og vælg den fil, du
vil vedhæfte i e–mailen.
Tip! Hvis du vil vedhæfte dit kontaktkort i en e–mail,
skal du trykke på og vælge Vedhæftet fil > Vedhæft
Mit kontaktkort.
Hvis du vil have vist en vedhæftet fil, skal du åbne
den modtagne eller sendte e-mail–besked, der indeholder den vedhæftede fil, og trykke to gange på ikonet for den vedhæftede fil nederst i beskeden. Hvis filformatet for den vedhæftede fil ikke kan genkendes af systemet, vises der et spørgsmålstegnsikon.
Beskeder
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
55
Hvis du vil gemme en vedhæftet fil, skal du åbne den
e-mail–besked, der indeholder den vedhæftede fil, vælge den vedhæftede fil nederst i beskeden og trykke
Beskeder
Gem.
Hvis du vil slette en vedhæftet fil, mens du er ved at oprette en e-mail–besked, skal du vælge den
vedhæftede fil nederst i beskeden, trykke på og vælge Vedhæftet fil > Fjern.

Signaturer

Hvis du vil angive en signatur til en e–mail–konto,
skal du trykke på , vælge E-mail > Signaturer..., trykke på Rediger og derefter skrive signaturen. Marker indstillingen Vedhæft Mit kontaktkort:, hvis du vil vedhæfte dit kontaktkort i alle e–mail–beskeder, du sender.
Hvis du vil aktivere eller deaktivere en signatur til en e–mail–konto, skal du trykke på , vælge E-mail
> Signaturer... og markere eller slette signaturerne for at aktivere eller deaktivere dem. Signaturen skal være angivet for at kunne blive aktiveret.

SMS–beskeder

Med SMS (Short Message Service) kan du sende og modtage SMS–beskeder via et digitalt trådløst netværk.

Afsendelse af SMS–beskeder

1 Tryk på Ny SMS-besked i hovedvisningen i
programmet Beskeder.
2 Skriv telefonnummeret i feltet Til:. Indsæt et semikolon
(;) for at adskille hver enkelt modtager. Tryk på , hvis modtageren findes i Kontakter. Vælg en modtager på listen, og tryk på Tilføj. Tryk på Udført, når alle modtagerne er valgt.
3 Skriv beskeden, og tryk på Send. Bemærk, at en SMS–
besked kun kan indeholde uformateret, almindelig tekst.
Tip! Når du sender en SMS–besked, der indeholder
specialtegn eller accenttegn, skal du være opmærksom på, at det ikke nødvendigvis er alle telefoner, der understøtter specialtegn.
Din smartphone understøtter afsendelse af tekstbeskeder ud over den normale grænse på 160 tegn. Hvis beskeden overskrider 160 tegn, sendes den som en serie på to eller flere beskeder.
Tegntælleren nederst i vinduet med tekstbeskeden viser det antal tegn, der er brugt i beskeden, i realtid. Hvis antallet af tegn overskrider 160 tegn, vises også det antal beskeder, der skal bruges til at sende beskeden.
Hvis der er specialtegn i beskeden, vises beskedens længde måske ikke korrekt af indikatoren.
Ikke-latinske tegn på nogle sprog eller specialtegn (Unicode) som f.eks. ë, â, á og ì, optager mere plads.
56
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Bemærk også, at hvis du sender en besked, der er opdelt på flere beskeder, kan det være dyrere end kun at sende en besked.
Hvis du vil angive indstillinger til afsendelse af den aktuelle besked, skal du trykke på Sendevalg. Bemærk,
at eventuelle ændringer, der foretages i denne dialogboks, kun påvirker den aktuelle besked, som du er ved at sende. Definer følgende indstillinger:
Siden Generelt
Beskedcentral i brug: - Vælg, hvilken beskedcentral der skal
bruges til levering af SMS–beskeder.
Modtag rapport: (netværkstjeneste) - Hvis du markerer
dette afkrydsningsfelt, kan du se status for den afsendte besked i programmet Log. Hvis du ikke markerer dette afkrydsningsfelt, er det kun statustypen Sendt, der vises i Log.
Send besked: – Definer, hvornår beskeden skal afsendes.
Indstillingen Efter anmodning betyder, at beskeden gemmes i Udbakke, når du trykker på Send. Beskeden sendes, når du vælger den i Udbakke og trykker på Send.
Siden Avanceret
Beskeden afventer i: (netværkstjeneste) – Hvis der ikke kan
opnås forbindelse til modtageren af en besked inden for gyldighedsperioden, fjernes beskeden fra SMS– beskedcentralen. Bemærk, at netværket skal understøtte denne funktion. Maksimal tid er den maksimale tidsperiode, der tillades af netværket.
Svar via samme central: (netværkstjeneste) – Vælg denne
indstilling, hvis svarbeskeden skal sendes via det samme beskedcentralnummer.
Beskedens afsendelsesformat: – Du skal kun ændre denne
indstilling, hvis du er sikker på, at beskedcentralen kan konvertere SMS–beskeder til andre formater. Kontakt netværksoperatøren.

Modtagelse af SMS–beskeder

SMS–beskederne modtages automatisk, hvis denne tjeneste er tilgængelig, og din smartphone er tændt og inden for netværksdækning.
Når du modtager en ny SMS–besked, afgiver enheden en lyd - medmindre din smartphone bruger en lydløs profil ­og der åbnes en dialogboks på displayet. Tryk på Åbn for at åbne beskeden. Hvis du vil åbne en besked i Indbakke, skal du trykke to gange på den.
Tip! Hvis du vil oprette et kontaktkort for afsenderen
af en SMS–besked, skal du trykke på og vælge
Værktøjer > Tilføj til Kontakter....
Hvis du vil besvare en SMS–besked, skal du åbne den oprindelige besked og trykke på Besvar. Skriv et svar, og tryk på Send. Den oprindelige besked medtages i svaret, hvis du har markeret afkrydsningsfeltet Medtag
oprindelig i svar: i indstillingerne for SMS–beskeder.
Beskeder
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
57
58
Hvis du vil flytte, kopiere eller slette beskeder på SIM–kortet, skal du trykke på og vælge Besked >
SIM-beskeder.... Vælg beskederne, og tryk på den
Beskeder
relevante knap.

Indstillinger for SMS–beskeder

De ændringer, du foretager i indstillingerne for SMS– beskeder, påvirker afsendelsen og modtagelsen af SMS– beskeder.
Tryk på i hovedvisningen i Beskeder, og vælg
Værktøjer > Beskedindstillinger > SMS-besked.... Definer
følgende indstillinger:
Siden Generelt
Beskedcentral i brug: - Vælg, hvilken beskedcentral der skal
bruges til levering af SMS–beskeder.
Modtag rapport: (netværkstjeneste) - Hvis du markerer
dette afkrydsningsfelt, kan du se status for den afsendte besked i programmet Log. Hvis du ikke markerer dette afkrydsningsfelt, er det kun statustypen Sendt, der vises i Log.
Send besked: - Definer, hvornår beskeden skal afsendes.
Indstillingen Efter anmodning betyder, at beskeden bliver gemt i Udbakke, når du trykker på Send i beskedredigeringsvinduet. Beskeden sendes, når du vælger den i Udbakke og trykker på Send.
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Siden Avanceret
Beskeden afventer i: – Hvis der ikke kan opnås forbindelse til
modtageren af en besked inden for gyldighedsperioden, fjernes beskeden fra SMS–beskedcentralen. Bemærk, at netværket skal understøtte denne funktion. Maksimal tid er den maksimale tidsperiode, der tillades af netværket.
Svar via samme central: (netværkstjeneste) – Vælg denne
indstilling, hvis svarbeskeden skal sendes via det samme beskedcentralnummer.
Medtag oprindelig i svar: – Angiver, om teksten i den
modtagne SMS–besked kopieres over i svaret.
Foretrukken forbindelse: – Du kan sende SMS–beskeder via
et normalt GSM–netværk eller via GPRS, hvis dette understøttes af netværket.
Hvis du vil tilføje en ny beskedcentral, skal du trykke på og vælge Værktøjer > Beskedindstillinger > SMS-
besked.... Tryk på Centraler og derefter på Ny. Skriv et
navn og et nummer på beskedcentralen. Nummeret kan du få hos tjenesteudbyderen. Marker afkrydsningsfeltet
Brug som standardcentral:, hvis du altid vil bruge den
pågældende beskedcentral til afsendelse af SMS– beskeder.

Om SMS–tjenester

SMS–beskeder kan sendes eller modtages under tale– eller dataopkald. Beskederne kan læses på alle mobiltelefoner, som understøtter denne funktion. Hvis modtagertelefonen er slukket på afsendelsestidspunktet, vil beskedcentralen
fortsætte med at forsøge at sende beskeden, indtil den gyldighedsperiode, der er tilladt af netværket, udløber.
Hvis du vil sende tekst, som du har skrevet eller redigeret i et andet program, som en SMS–besked, vil alle integrerede objekter eller formatering gå tabt. Du kan heller ikke sende vedhæftede filer som SMS–beskeder.

MMS–beskeder

En multimediebesked kan indeholde tekst, billeder, videoklip og/eller lydklip.
Copyrightbeskyttelse kan forhindre, at nogle billeder, ringetoner eller andet indhold kopieres, ændres, overføres eller videresendes.

Oprettelse af MMS–beskeder

1 Tryk på , og vælg Besked > Opret > MMS-besked. 2 Skriv modtagerens telefonnummer i feltet Til:. Indsæt et
semikolon (;) for at adskille hver enkelt modtager. Tryk på , hvis modtageren findes i Kontakter. Vælg en modtager på listen, og tryk på Tilføj. Tryk på Udført, når alle modtagerne er valgt.
3 Skriv beskeden, og tilføj et medieobjekt. Brug
værktøjslinjen eller menukommandoen Indsæt til at indsætte billeder, lyd eller videoklip i beskeden. Du kan finde yderligere oplysninger nedenfor. Hvis værktøjslinjen er skjult, skal du trykke på og vælge
Vis > Værktøjslinje.
4 Tryk på Send, når du er færdig med beskeden.
Fig. 18: Afsendelse af en MMS–besked
Tip! En MMS–besked kan indeholde flere sider. Hvis
du vil tilføje sider, skal du trykke på ikonet på værktøjslinjen eller trykke på og vælge Indsæt >
Sideskift. Hvis markøren er i feltet Til:, Cc: eller i feltet Emne:, når du tilføjer en side, placeres den nye side
forrest i beskeden. Hvis ikke, tilføjes den nye side efter den side, hvorpå markøren er placeret. Bemærk, at hver side kun kan indeholde ét video– eller lydklip. En besked kan dog indeholde flere sider med et video– eller lydklip. Den maksimale størrelse for MMS– beskeder, der understøttes af din smartphone, er 100 KB. Du kan finde oplysninger om begrænsning af indholdet i dine beskeder ved at se MMS–indstillinger under “Siden Generelt” på side 62.
Hvis du vil indsætte et eksisterende billede eller lyd– eller videoklip i beskeden, skal du bruge
værktøjslinjen eller trykke på og vælge Indsæt >
Billede, Musiknummer eller Medieklip. Søg efter
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Beskeder
59
elementet, og tryk på Indsæt for at indsætte det i beskeden. Bemærk, at det trådløse netværk kan begrænse størrelsen på MMS–beskeder. Hvis det
Beskeder
indsatte billede overskrider denne grænse, vil din smartphone muligvis formindske det, så det kan blive sendt via MMS.
Hvis du vil oprette et nyt billede, en ny tegning eller et nyt lydklip til beskeden, skal du bruge
værktøjslinjen eller trykke på og vælge Indsæt >
Nyt billede/medieklip, Ny skitse eller Lydklip. Det
relevante program åbnes. Du kan finde yderligere oplysninger under “Sådan tager du billeder” på side 78, “Redigering af billeder” på side 84 eller “Optager” på side 96. Tryk på Indsæt for at indsætte elementet i beskeden.
Bemærk, at hvis nogle af menupunkterne i menuen
Værktøjer ikke er tilgængelige, eller du får vist en
fejlbesked, når du forsøger at indsætte et multimedieelement, er dine indstillinger muligvis for begrænsede. Se MMS–indstillinger under “Siden Generelt” på side 62, hvis du ønsker yderligere oplysninger.
Hvis du vil ændre tekstens placering i forhold til et billede eller en video, skal du markere tekstfeltet, trykke på og vælge Værktøjer > Sidelayout > Placer
tekst til højre eller Placer tekst til venstre. (Ikke
tilgængelig i Begrænset tilstand:). Hvis du vil formatere tekst, skal du markere teksten
ved at trække styluspennen hen over teksten, trykke på
og vælge Værktøjer > Formatér tekst.... Du kan også
vælge formateringen først og derefter begynde at skrive teksten. (Ikke tilgængelig i Begrænset tilstand:).
Hvis du vil ændre baggrundsfarve for en besked, skal du trykke på og vælge Værktøjer > Indstil
baggrundsfarve.... Tryk på den farvefirkanten, og vælg en
ny farve. (Ikke tilgængelig i Begrænset tilstand:). Hvis du vil føje effekter til multimedieobjekter, skal
du vælge objektet, trykke på og vælge Værktøjer >
Overgangsindstillinger.... Du kan angive, hvor lang tid et
objekt skal vises, og hvordan et nyt objekt skal åbnes. (Ikke tilgængelig i Begrænset tilstand:).
En multimediebeskeds udseende kan variere afhængigt af den modtagende enhed.
Hvis du vil slette et multimedieobjekt fra en besked, skal du vælge objektet, trykke på og vælge Rediger > Slet. Vælg den relevante kommando.
Tip! Hvis du vil føje sider til en MMS–besked, skal du
trykke på og vælge Indsæt > Sideskift. Hvis markøren er i felterne Til:, Cc: eller Emne:, når du tilføjer en side, placeres den nye side forrest i beskeden. Ellers tilføjes den nye side efter den side, hvorpå markøren er placeret.
Hvis du vil slette en side, skal du gå til denne side, trykke på og vælge Rediger > Slet > Side.
60
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Hvis du vil angive indstillinger for afsendelse af den
aktuelle besked, skal du trykke på og vælge
Værktøjer > Sendevalg... . Bemærk, at eventuelle
ændringer, der foretages i denne dialogboks, kun påvirker den aktuelle besked, som du er ved at sende. Definer følgende indstillinger:
Modtag rapport: (netværkstjeneste) - Vælg denne
indstilling, hvis du vil modtage en meddelelse, når beskeden er leveret til MMS–centralen.
Beskeden afventer i: (netværkstjeneste) - Hvis der ikke kan
opnås forbindelse til modtageren af en besked inden for gyldighedsperioden, fjernes beskeden fra MMS– centralen. Bemærk, at netværket skal understøtte denne funktion. Maksimal tid er den maksimale tidsperiode, der tillades af netværket.
Hvis du vil have vist et eksempel på beskeden, før du
sender den, skal du trykke på og vælge Besked >
Eksempel.
Værktøjslinje
Hvis værktøjslinjen er skjult, skal du trykke på og vælge Vis > Værktøjslinje.
1 Tag et billede, eller optag en video. 2 Optag et lydklip, eller indsæt et eksisterende lydklip. 3 Opret en ny skitse. 4 Indsæt et billede.
5 Indsæt et musikklip. 6 Indsæt et videoklip. 7 Indsæt et sideskift.

Modtagelse af MMS–beskeder

MMS–beskederne modtages i Indbakke, og herefter kan du åbne, besvare eller videresende dem på samme måde som med andre beskeder.
Du kan muligvis modtage MMS–beskeder, der indeholder objekter, som ikke understøttes af din smartphone, men du kan ikke se dem. Du kan dog muligvis videresende disse beskeder til en anden enhed.
Vigtigt! Multimediebeskedobjekter kan indeholde
virus eller på anden måde være skadelige for enheden eller pc'en. Åbn ikke vedhæftede filer, hvis du ikke er sikker på, om du kan stole på afsenderen.
Hvis du vil gemme et markeret multimedieobjekt,
skal du trykke på og vælge Værktøjer > Gem
objekt....
Hvis du vil se oplysningerne om et objekt, skal du
trykke to gange på det.
Hvis du vil se en oversigt over alle objekter i en
besked, skal du trykke på og vælge Værktøjer > Vis
objekter.... Hvis du vil gemme et objekt, skal du vælge
det og trykke på Gem. Hvis du vil afspille et objekt, skal du vælge det og trykke på Åbn.
Beskeder
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
61

MMS–indstillinger

De ændringer, du foretager i MMS–indstillingerne, påvirker afsendelsen og modtagelsen af MMS–beskeder.
Beskeder
Du modtager muligvis disse indstillinger i en speciel besked fra tjenesteudbyderen.
Tryk på i hovedvisningen i Beskeder, og vælg
Værktøjer > Beskedindstillinger > MMS-besked.... Definer
følgende indstillinger:
Afsendelsesside
Adgangspunkt i brug: - Vælg den
internetadgangspunktsforbindelse (IAP), du vil bruge til afsendelse af beskeder. Du kan finde oplysninger om oprettelse af et IAP under “Opsætning af et internetadgangspunkt” på side 114.
Startside: - Skriv adressen på MMS–centralen. Modtag rapport: - Vælg denne indstilling, hvis du vil
modtage en meddelelse, når beskeden er leveret til den påtænkte destination. Det kan muligvis ikke lade sige gøre at modtage en leveringsrapport for en MMS, der er sendt til en e–mail–adresse.
Send besked: - Du kan vælge, hvornår beskeden skal
afsendes.
Beskeden afventer i: (netværkstjeneste) - Hvis der ikke kan
opnås forbindelse til modtageren af en besked inden for gyldighedsperioden, fjernes beskeden fra MMS–centralen. Bemærk, at netværket skal understøtte denne funktion.
Maksimal tid er den maksimale tidsperiode, der tillades af
netværket.
Overførselsside
Ved beskedmodtagelse: - Vælg Hent straks, hvis du vil
modtage MMS–beskeder. Vælg Udskyd hentning, hvis du vil gemme beskederne på MMS–centralen og hente dem senere. Vælg Afvis besked, hvis du vil afvise MMS– beskeder. MMS–centralen sletter herefter beskederne. Vælg Kun i hjemmenetværk, hvis du ikke vil modtage MMS– beskeder, når din smartphone er tilsluttet et roaming– netværk uden for hjemmenetværket. I så fald bliver beskederne liggende på serveren og kan hentes senere.
Modtag reklamer: - Vælg denne indstilling, hvis du vil
tillade modtagelse af beskeder, der er defineret som reklamer.
Tillad anonyme beskeder: - Vælg denne indstilling, hvis du vil
tillade modtagelse af beskeder fra ukendte afsendere.
Hvis du vil definere internetadgangspunktet, skal du trykke på og vælge Værktøjer > Beskedindstillinger
> MMS-besked.... Tryk på Internetopsætning og Næste.
Du kan finde yderligere oplysninger under “Opsætning af et internetadgangspunkt” på side 114.
Siden Generelt
MMS-tilstand – Vælg Begrænset tilstand:, hvis du vil
begrænse MMS–beskedfunktionerne og gøre beskeden mere kompatibel med andre telefoner. Tekstformateringen og MMS–indstillingerne begrænses. Vælg Tilstand med
62
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
vejledning:, hvis du vil tillade flere indstillinger med
advarsler, når de grundlæggende indstillinger overskrides. Vælg Ubegrænset tilstand:, hvis du vil bruge det fuldstændige funktionssæt i MMS–beskeder.

Specielle beskedtyper

Din smartphone kan modtage forskellige typer beskeder, der indeholder data. De kaldes også OTA–beskeder (Over The Air). Dette kan f.eks. være billedbeskeder, visitkort, ringetoner eller kalenderposter.
Du kan også modtage et SMS–tjenestenummer, et telefonsvarernummer, profilindstillinger til ekstern synkronisering, adgangspunktsindstillinger til browseren, MMS eller e-mail, loginscriptindstillinger til adgangspunktet eller e-mail–indstillinger som OTA– beskeder.

Tjenestebeskeder

Tjenestebeskeder er meddelelser, der f.eks. giver besked om nyhedsoverskrifter. De indeholder muligvis en SMS–besked eller et hyperlink. Kontakt tjenesteudbyderen for at få oplysninger om tilgængelighed og abonnement.
Beskeder
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
63

Kontakter

Kontakter
64
Gå til Skrivebord > Kontakter. Du kan bruge Kontakter til at oprette, redigere og
håndtere alle kontaktoplysninger, f.eks. telefonnumre og adresser.
Du kan finde oplysninger om, hvordan du synkroniserer dine kontakter med kompatible pc–programmer, i vejledningen til Nokia PC Suite på cd–rom'en i salgspakken.

Visning af og søgning efter kontakter

Hvis du vil have vist et kontaktkort, skal du trykke på
et navn på listen over kontakter. Hvis du trykker to gange på kontaktkortet, åbnes det, så du kan redigere det.
Tip! Du kan ringe op til kontakten ved at trykke to
gange på telefonnummeret i højre rude. På samme måde kan du sende en e–mail til en e–mail–adresse ved at trykke to gange på adressen.
Hvis du vil søge efter et kontaktkort, skal du trykke på de bogstaver i den nederste række, som svarer til navnet på det kort, du vil have vist. Du kan f.eks. trykke én gang, hvis du vil se de kontakter, der starter med
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
bogstavet M, to gange, hvis du vil se de kontakter, der starter med bogstavet N, og tre gange, hvis du vil se de kontakter, der starter med bogstavet O.
Du kan også trykke på og vælge Vis > Søgefelt,
hvorefter du vil få vist et søgefelt. Du kan nu begynde at skrive navnet på kontakten i søgefeltet. Listen over kontakter ændrer visning og viser de kontakter, der svarer til det navn, du indtaster.
Fig. 19: Hovedvinduet i Kontakter med søgefeltet.
Hvis du vil ændre sorteringsrækkefølgen for kontakterne, skal du trykke på , vælge Vis > Sortér
efter og derefter vælge den ønskede
sorteringsrækkefølge.

Oprettelse og redigering af kontakter

Hvis du vil oprette et nyt kontaktkort, skal du trykke
Ny kontakt, trykke på et tomt felt og indtaste oplysningerne. Se også “Kontaktkortfelter” på side 66.
Hvis du vil redigere et kontaktkort, skal du trykke to
gange på en kontakt på listen for at åbne kontakten, redigere kortet efter behov og trykke på Udført.
Hvis du vil slette et kontaktkort, skal du vælge
kontakten, trykke på og vælge Kontakt > Slet. Bemærk, at du ikke kan slette dit eget kort.
Hvis du vil tildele et hurtigkaldsnummer til en
kontakt,skal du åbne kontakten ved at trykke to gange
på den og trykke på det telefonnummerfelt, hvor du vil tildele hurtigkaldsnummeret. Tryk på , vælg
Værktøjer > Tildel hurtigkald..., vælg et
hurtigkaldsnummer, og tryk på Tildel.
Hvis du vil angive en bestemt ringetone for en
kontakt,skal du åbne kontakten ved at trykke to gange
på den. Hvis feltet Ringetone ikke findes på kortet, skal du trykke på Tilføj felt, vælge det relevante felt på listen og trykke på OK. Tryk to gange på feltet
Ringetone. Vælg en ringetone. Tryk på Afspil for at lytte
til ringetonen.
Hvis du vil indsætte et billede, skal du åbne kontakten
ved at trykke to gange på den og derefter trykke to gange på billedpladsholderen øverst til højre. Vælg et
billede, og tryk på Tilføj for at tilføje det uden at redigere det eller på Rediger for at åbne billedet i et billedredigeringsprogram, hvor du kan redigere det. Brug styluspennen eller navigationstasten til at vælge det billedområde, der skal indsættes. Brug værktøjslinjen til at zoome ind og ud på, spejlvende eller rotere billedet eller tilføje en farvet billedramme. Når du er tilfreds med billedet, skal du trykke på Tilføj for at føje billedet til kontaktkortet. Hvis du vil fjerne et billede, skal du trykke på og vælge Billede >
Fjern.
Hvis du vil vise det korrekte adresseformat for dit
hjemland eller dit geografiske område, skal du trykke
på , vælge Værktøjer > Adresseformat... og vælge dit land eller dit geografiske område på listen. Den nye indstilling gælder for alle kort, hvis den defineres i hovedvisningen, eller for det aktuelle kort, hvis den defineres under redigering af et kort.
Hvis du vil oprette eller redigere SIM–
kontaktkort,skal du trykke på og vælge Værktøjer
> SIM–bibliotek.... Tryk på Ny, eller vælg en kontakt, og
tryk på Rediger. SIM–kontaktkort er kort, som kun gemmes på SIM–kortet og ikke i hukommelsen på din smartphone.
Længden på det navn og telefonnummer, der kan indtastes, defineres af SIM–kortet. Nogle SIM–kort tillader f.eks. ikke, at der indtastes mere end 14 tegn.
Kontakter
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
65

Kontaktkortfelter

Hvis du vil føje flere felter til et kontaktkort, skal
du åbne kontaktkortet og trykke på Tilføj felt. Vælg
Kontakter
det relevante felt på listen. Hvis du vil fjerne et valgt felt, skal du trykke på og vælge Kontakt > Fjern felt.
Disse ændringer vil kun blive foretaget på det kort, som du er ved at redigere.
Hvis du vil omdøbe et felt, skal du vælge et felt,
trykke på og vælge Kontakt > Omdøb felt.... Skriv
det nye navn. Hvis menukommandoen Omdøb felt... er nedtonet, betyder det, at du ikke kan redigere dette felt.
Hvis du vil redigere en kontaktkortskabelon, skal du
trykke på og vælge Værktøjer > Kortskabelon.... Tryk
Tilføj felt for at tilføje et nyt felt. Du kan også vælge et felt og trykke på Fjern felt, hvis du vil slette det. Bemærk, at ikke alle felter kan fjernes. Disse ændringer påvirker alle kontaktkort med undtagelse af SIM–kontaktkortene.

Overførsel af kontakter

Bemærk, at kontaktoplysningerne kun kan sendes til eller modtages fra kompatible enheder.
Hvis du vil sende et kontaktkort, skal du trykke på
og vælge Kontakt > Send. Vælg
afsendelsesmetoden. Hvis du vil sende dit eget kontaktkort, skal du vælge kortet og trykke på Send.
Vælg beskedtypen. Dit kontaktkort sendes som visitkort i vCard–format. Du kan finde yderligere oplysninger om afsendelsesindstillingerne under “Beskeder” på side 48 og “Afsendelse af data via Bluetooth” på side 144.
Hvis du vil kopiere en kontakt til et SIM–kort,skal du trykke på og vælge Kontakt > Kopiér til SIM–
bibliotek....
Hvis du vil kopiere individuelle kontakter fra SIM– kortet til Kontakter, skal du trykke på og vælge
Værktøjer > SIM–bibliotek.... Vælg kontakten, og tryk på
Kopiér til Kontakter. Hvis du vil kopiere alle
kontakterne på et SIM–kort til Kontakter, skal du
trykke på og vælge Værktøjer > Kopiér SIM–bibli. til
Kontakter.... Tryk på Kopiér.

Stemmekoder

Når du tildeler en stemmekode til et kontaktkort, kan du ringe til kontakten med koden ved at aktivere den stemmestyrede opkaldsfunktion og udtale den stemmekode, du har optaget. Du kan finde yderligere oplysninger under “Stemmestyret opkald” på side 40.
Hvis du vil tildele en stemmekode til en kontakt, skal du åbne kontakten ved at trykke to gange på den. Tryk
, og vælg Værktøjer > Tilføj stemmekode.... Vælg
det telefonnummer, som du vil tildele en stemmekode til, og tryk på OK. Tryk på Start. Efter tonen skal du udtale det eller de ord, der skal bruges som stemmekode, klart og tydeligt i mikrofonen.
66
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Efter optagelsen afspiller din smartphone den optagede stemmekode og gemmer den.
Hvis du vil se en liste over stemmekoderne, skal du
trykke på og vælge Værktøjer > Stemmekoder.... På
listen kan du se alle de kontakter, der har fået tildelt en stemmekode. Du kan tildele stemmekoder til op til 50 telefonnumre.
Hvis du vil redigere eller slette en stemmekode, skal
du trykke på og vælge Værktøjer > Stemmekoder....
Tryk på Skift eller Slet.

Kontaktgrupper

Du kan inddele dine kontakter i grupper og føje en ringetone til en gruppe.
Hvis du vil oprette en ny gruppe, skal du trykke på
og vælge Gruppe > Ny.... Angiv et navn til gruppen.
Hvis du vil skifte mellem forskellige grupper, skal du
trykke på og vælge Vis gruppe. Vælg den gruppe, du vil have vist.
Hvis du vil føje en kontakt til en gruppe, skal du
vælge en kontakt og trykke på . Vælg Gruppe > Tilføj
til gruppe..., vælg gruppen ved at markere
afkrydsningsfeltet, og tryk på OK.
Hvis du vil omdøbe eller slette en gruppe, skal du
trykke på , vælge Gruppe > Administrer grupper..., vælge en gruppe og vælge den relevante kommando.
Bemærk, at du ikke kan omdøbe eller slette gruppen
Alle kontakter.
Hvis du vil tilføje eller fjerne gruppemedlemmer,
skal du vælge den gruppe, du vil ændre, trykke på
og vælge Gruppe > Rediger gruppe.... Vælg en kontakt på
listen til venstre for at føje den til gruppen. Tryk på
Tilføj. Hvis du vil fjerne et gruppemedlem, skal du
vælge en kontakt på listen til højre og trykke på Fjern.
Hvis du vil føje en ringetone til en gruppe, skal du
åbne programmet Profiler. Vælg den profil, du vil tildele til gruppen, og tryk på Tilpas og derefter på
Signal for. Vælg gruppen, og tryk på OK. Din
smartphone afspiller kun den valgte ringe– eller signaltone, når et gruppemedlem ringer eller sender en besked til dig (hvis telefonnummer på den person, der ringer til dig, sendes med opkaldet, og din smartphone genkender det). Andre opkald håndteres med profilen Lydløs. Du kan finde yderligere oplysninger om profiler under “Profiler” på side 46.
Kontakter
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
67

Kalender

Kalender
68
Gå til Skrivebord > Kalender. I programmet Kalender kan du oprette og kontrollere de
planlagte hændelser og aftaler. Du kan også angive alarmer for alle kalenderposterne.
Du kan synkronisere kalenderen med Microsoft Outlook 98/2000/2002/2003, Microsoft Outlook Express, Lotus Notes 5.0/6.0 eller Lotus Organizer 5.0/6.0, hvis du kobler din smartphone til en kompatibel pc. Du kan finde oplysninger om synkronisering i vejledningen til Nokia PC Suite på cd–rom'en.

Dagsvisning

Fig. 20: Dagsvisning
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Hvis du bruger standardtemaet, vil dags dato være indrammet, datoer med planlagte hændelser vil være markeret med fed skrift, og den aktuelt valgte dato vil være fremhævet med brun farve.
Hændelserne på den aktuelt valgte dato vises i ruden til højre.
Hvis du vil gå til en dato, der er synlig i ruden til venstre, skal du trykke på den. Hvis du vil flytte til det
foregående eller det næste år, skal du trykke på eller
ved siden af det angivne år øverst i venstre rude. På samme måde kan du gå til den foregående eller den næste måned ved at trykke på pilene ved siden af navnet på måneden nederst i venstre rude.
Hvis du vil gå til en bestemt dato, skal du trykke på
Gå til dato og angive dagen, måneden og året.
Hvis du vil gå til dags dato, skal du trykke på Gå til
dags dato.

Håndtering af poster

Hvis du vil oprette en ny post i kalenderen, skal du
vælge datoen i dagsvisningen og trykke på Ny post. Udfyld felterne. Hvis den hændelse, der angives, gælder for hele dagen, skal du markere afkrydsningsfeltet
Heldagspost: og angive start– og slutdato for posten.
Hvis hændelsen ikke gælder for hele dagen, skal du angive start– og sluttidspunktet for posten. Hvis du vil angive en påmindelse for en post, skal du markere afkrydsningsfeltet Alarm:. Angiv dato og klokkeslæt for, hvornår alarm skal gå i gang. Hvis du vil gentage en post, skal du trykke på Gentag. Definer gentagelsesfrekvensen og en eventuel slutdato. Når du har angivet alle de nødvendige oplysninger, skal du trykke på Udført.
Hvis du vil redigere en post, skal du trykke to gange
på den og foretage ændringerne. Tryk derefter på
Udført.
Hvis du vil sende en kalenderpost, skal du trykke på
og vælge Post > Send. Vælg afsendelsesmetoden.
Hvis du vil markere en post som foreløbig, skal du
trykke på og vælge Post > Markér som foreløbig. En foreløbig post vises som nedtonet på listen over poster.
Hvis du vil gøre en post privat, så oplysningerne ikke
kan ses af andre, når kalenderen synkroniseres med en pc–kalender på netværket, skal du trykke på og vælge Post > Markér som privat.
Hvis du vil slette en post, skal du trykke på og vælge Rediger > Slet. Hvis du vil slette en række poster, skal du trykke på og vælge Værktøjer > Slet
poster.... Angiv tidsintervallet for de poster, der skal
slettes.
Hvis du vil definere standardindstillinger for posterne, skal du trykke på og vælge Værktøjer >
Skabelon til post.... Definer den type post, du oftest vil
anvende.
Hvis du vil have vist opgavenoterne, skal du trykke
og vælge Vis > Opgavenoter.
Hvis du vil søge efter en post, skal du trykke på
og vælge Rediger > Søg.... Skriv teksten i søgefeltet. Du
kan trykke på Valg og angive en periode, der skal søges i. Tryk på Søg for at starte søgningen.

Ugevisning

Fig. 21: Ugevisning
I ugevisningen er de timer, der er reserveret for den valgte uge, angivet med søjler. Der er en ramme rundt om det aktuelt markerede tidspunkt.
Hvis du vil åbne ugevisningen, skal du trykke på
og vælge Visning > Uge, eller trykke på .
Kalender
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
69
Hvis du vil markere et tidspunkt, skal du trykke på
det relevante felt. Tryk to gange på et tidsangivelsesfelt for at tilføje en ny post. Tryk på
Kalender
pilene i de øverste hjørner af ugevisningen for at gå til forrige eller næste uge.
Hvis et felt til tidsangivelse indeholder en post, viser området nederst på skærmen oplysningerne for posten. Hvis der er mere end én post i et enkelt felt med en tidsangivelse, angiver tallene i højre hjørne antallet af poster i tidsangivelsesfeltet. 1/3 betyder f.eks., at der er tre poster i det pågældende tidsangivelsesfelt, og at du får vist oplysningerne for den første af de tre poster.
Hvis du vil have vist alle posterne i et felt med en tidsangivelse, der indeholder mere end én post, skal du
trykke på eller trykke på tallet for posten i nederste højre hjørne.

Ikoner

Følgende symboler bruges i programmet Kalender:
- Post med en alarm
- Heldagshændelse
- Gentaget post
- Post med en note
70
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.

Opgaver

Gå til Skrivebord > Opgaver. Med programmet Opgaver kan du oprette og håndtere
opgavelister.
Hvis du vil oprette en ny opgave, skal du trykke på Ny
opgavenote. Udfyld felterne. Hvis du vil angive en
påmindelse for noten, skal du vælge Frist: og Alarm: og
angive dato og klokkeslæt for, hvornår alarm skal gå i gang. Hvis du vil gentage opgaven, skal du trykke på
Gentag. Definer gentagelsesfrekvensen og en eventuel
slutdato.
Hvis du vil redigere en note, skal du trykke to gange på den og foretage ændringerne.
Hvis du vil markere den valgte opgave som udført, skal du trykke på og vælge Opgavenote > Markér
som fuldført.
Hvis du vil gøre en note privat, så oplysningerne ikke kan ses af andre, når kalenderen synkroniseres med en pc–kalender på netværket, skal du trykke på og vælge Opgavenote > Markér som privat.
Hvis du vil slette en opgavenote, skal du vælge en note og trykke på Slet. Hvis du vil slette en række noter, skal du trykke på og vælge Værktøjer > Slet
opgavenoter.... Angiv tidsintervallet for de poster, der
skal slettes.
Hvis du vil definere standardindstillinger for
noterne, skal du trykke på og vælge Værktøjer >
Skabelon til opgavenote.... Definer den notetype, du
typisk vil anvende.

Gruppering af opgavenoter

Hvis du vil føje en note til en gruppe, skal du vælge
en note og trykke på . Vælg Gruppe > Tilføj til
gruppe..., vælg gruppen, og tryk på OK.
Hvis du vil oprette en ny gruppe, skal du trykke på
og vælge Gruppe > Ny.... Angiv et navn til gruppen.
Hvis du vil skifte mellem forskellige grupper, skal du trykke på og vælge Vis gruppe. Vælg den gruppe, du vil have vist.
Hvis du vil omdøbe eller slette en gruppe, skal du trykke på , vælge Gruppe > Administrer grupper..., vælge en gruppe og vælge den relevante kommando.
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Opgaver
71

Ikoner

Følgende symboler bruges i programmet Opgaver:
Opgaver
- Opgavenote
- Opgavenote med høj prioritet
- Opgavenote med lav prioritet
- Opgavenote med en alarm
- Gentaget opgavenote
72
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.

Internet

Gå til Skrivebord > Internet. Sådan opretter du forbindelse til internettet:
• Det trådløse netværk, du bruger, skal understøtte dataopkald eller GPRS.
• Datatjenesten skal være aktiveret for SIM–kortet.
• Du skal konfigurere indstillingerne for internetadgangspunktet og internetforbindelsen. Du kan finde yderligere oplysninger under “Internetopsætning” på side 114.
Fig. 22: Internet

Mobile tjenester med Plug and Play

Din smartphone understøtter mobile tjenester med Plug & Play, som f.eks. giver dig mulighed for at oprette abonnement på datatjenester og modtage de nødvendige indstillinger. Bemærk, at netværksoperatøren skal understøtte denne funktion, for at du kan bruge den. I nogle netværk er denne funktion tilgængelig uden et abonnement på datatjenesten.
Når du forsøger at oprette forbindelse til internettet men ikke har tegnet abonnement på en datatjeneste, eller internetadgangspunktet eller indstillingerne for internetforbindelsen er ugyldige, bliver du spurgt, om du vil oprette abonnement på en tjeneste eller oprette indstillingerne selv.
Hvis du vælger at oprette abonnement, bliver du ført videre til tjenestens startside, hvorfra du kan bestille indstillingerne (for MMS, WAP/GPRS, e-mail og internet) ved at følge instruktionerne.
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Internet
73

Brug af internetbrowseren

Hvis du vil åbne en webside, skal du skrive adressen
Internet
på siden i adressefeltet nederst i displayet og trykke på
eller trykke midt på navigationstasten. Hvis du har angivet en startside, skal du trykke på for at gå til denne webside. Hvis du har et bogmærke til den side, du vil besøge, skal du trykke på , vælge et bogmærke og trykke på det for at gå til den pågældende webside.
Tip! Mens du skriver, vises de eventuelt forrige
tilsvarende webadresser på en liste over adressefeltet. Tryk på en adresse på listen for at vælge den.
Hvis du markerede afkrydsningsfeltet Bekræft forbindelse:, da du installerede internetforbindelsen, åbnes en dialogboks, hvor du bliver bedt om at bekræfte forbindelsen eller ændre adgangspunktet. Du kan vælge ikke at få vist denne dialogboks, når du opretter en forbindelse. (se “Indstillinger for internetforbindelse” på side 117).
Den tid, det tager at oprette en internetforbindelse, kan variere afhængigt af netværkskonfigurationen og netværksbelastningen.
Visse typer internetindhold, f.eks. animationer eller videoer, kan opbruge den tilgængelige hukommelse i enheden og påvirke enhedens funktionsdygtighed. Du kan finde oplysninger om problematiske situationer under “Fejlfinding” på side 151.
Hvis websiden og dens komponenter er krypteret af en sikkerhedsprotokol, vises sikkerhedsikonet på adresselinjen.
Hvis websiden skal fylde hele skærmen, skal du trykke på og vælge Vis > Fuld skærm eller trykke på
. Tryk på , eller tryk på for at vende tilbage til
den normale skærmstørrelse. Hvis du vil justere lydstyrken, skal du trykke på
og vælge Værktøjer > Lydstyrke....
Tip! Tryk på for at bruge zoomfunktionen.
Hvis du vil gemme en webside på din smartphone,
skal du trykke på og vælge Filer > Gem webside....
Du kan herefter se websiden uden at skulle oprette forbindelse til internettet.
Hvis du vil åbne et nyt vindue, skal du trykke på og vælge Filer > Nyt vindue. Det mulige antal åbne vinduer afhænger af og er begrænset af den ledige hukommelse.
Hvis du vil skifte mellem åbne vinduer, skal du trykke på , eller trykke på , vælge Visning og vælge det vindue, du vil åbne.
Hvis du vil lukke overskydende vinduer, skal du trykke på og vælge Filer > Luk > Det aktuelle vindue eller
Alle vinduer.
Hvis du vil afbryde forbindelsen til internettet, skal du trykke på og vælge Filer > Afbryd forbindelsen.
74
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Hvis du vil se websider, der er gemt lokalt, uden at
oprette forbindelse til internettet, skal du trykke på
og vælge Filer > Brug browseren offline.

Navigering på internettet

Hvis du vil surfe på internettet, skal du trykke på
knapperne og de understregede hyperlinks på displayet. Tryk på eller for at surfe på sider, du har besøgt for nylig, for at indlæse den aktuelle side igen eller på for at afbryde indlæsningen af den aktuelle side. Du kan også bruge kommandoerne i menuen Naviger.
Tip! Du kan bruge et internetadresse i en tekstboks
eller et dokument som hyperlink. Tryk på adressen, eller flyt markøren ind i tekstfeltet med navigationstasten. Herefter bliver den til et hyperlink med et lille ikon. Tryk på ikonet for at få adgang til webstedet, hvis du har en aktiv internetforbindelse.
Tip! Der kan vises flere ikoner på adresselinjen, når
kommandoknapperne er skjult: Tryk på , vælg Vis, og kontroller, at Kommandolinje ikke er valgt.
Hvis du vil tilbage til startsiden, skal du trykke på
eller trykke på og vælge Naviger > Startside.
Hvis du vil angive en ny startside, skal du trykke på
og vælge Rediger > Angiv startside....
Hvis du vil føje et bogmærke til den aktuelle
webside, skal du trykke på og vælge Rediger > Tilføj
bogmærke. Du kan finde yderligere oplysninger om
bogmærker under “Bogmærker” på side 75.
Hvis du vil gå til en søgeside, skal du trykke på
og vælge Naviger > Søgeside. Hvis du vil definere en
søgeside, kan du se under “Adresseside” på side 77.
Hvis du vil have vist billederne på en webside, skal
du trykke på og vælge Vis > Vis billeder.
Tip! Du kan trykke på et billede eller et hyperlink ved
at holde styluspennen nede i ca. et sekund, hvorefter der åbnes en pop op–menu. Menuen indeholder valgmuligheder, som gør det muligt at gemme billedet eller åbne hyperlinket i et nyt vindue. Valgmuligheden
Zoom er tilgængelig i pop op–menuen, når du trykker
med og holder styluspennen nede på et vilkårligt sted på en webside.
Bemærk! Teksttegn vises muligvis ikke korrekt på
websider med forskellige sprog. Du kan muligvis gøre en webside mere læsevenlig ved at vælge en andet tegnkodning. Tryk på , og vælg Værktøjer >
Tegnsæt. Vælg den sprogtype, der svarer bedst til
sproget på den viste webside.

Bogmærker

Bogmærkevisningen indeholder en liste over hyperlinks til websider i relaterede mapper. Du kan åbne en webside ved at trykke to gange på et bogmærke på listen.
Din smartphone kan have indlæst bogmærker til websteder, der ikke er tilknyttet til Nokia. Nokia garanterer ikke for eller godkender ikke disse websteder. Hvis du vælger at åbne dem, skal du tage de samme
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Internet
75
forholdsregler med hensyn til sikkerhed eller indhold, som til et hvilket som helst andet websted.
Internet
Hvis du vil have vist alle bogmærkerne, skal du trykke på i adresselinjen eller trykke på og vælge Visning > Bogmærker.
Hvis du vil redigere et bogmærkes navn eller adresse, skal du vælge bogmærket, trykke på og
vælge Bogmærke > Rediger....
Hvis du vil tilføje et bogmærke, skal du trykke på
Tilføj bogmærke. Skriv et navn på bogmærket, og
angiv webadressen eller filens placering.
Tip! Hvis kommandolinjeknapperne ikke er synlige,
skal du trykke på og vælge Vis > Kommandolinje.
Hvis du vil gå til den forrige mappe i mappestrukturen, skal du trykke på Et niveau op.
Hvis du vil oprette en ny mappe eller omdøbe en mappe, skal du trykke på og vælge Bogmærke > Ny
mappe... eller Omdøb mappe....

Visning af side–, cache–, plug–in–, oversigts– og overførselsoplysninger

En cache er en hukommelsesplacering, som anvendes til midlertidig lagring af data. Hvis du har fået eller har forsøgt at få adgang til fortrolige oplysninger, der kræver adgangskode, skal du tømme cachen efter hver anvendelse. De oplysninger eller den tjeneste, du har fået adgang til, gemmes i cachen.
Hvis du vil tømme cachen, skal du trykke på , vælge Værktøjer > Detaljer for cachehukommelse og trykke på Ryd.
Hvis du vil have vist oplysninger om den aktuelle side, skal du trykke på og vælge Værktøjer >
Detaljer for side.
Hvis du vil have vist oplysninger om sider, du har besøgt, skal du trykke på og vælge Naviger >
Oversigtsliste.... Du kan gå til websiden ved at trykke på
Åbn. Hvis du vil rydde oversigtslisten, skal du trykke
Ryd alt.
Hvis du vil have vist oplysninger om cachehukommelsen, skal du trykke på og vælge
Værktøjer > Detaljer for cachehukommelse.
Cachehukommelsen er et midlertidigt lagringssted for de sider, du besøger. Hvis du vil rydde cachen, skal du trykke på Ryd.
Hvis du vil have vist tilføjelsesprogrammerne til den installerede internetbrowser, skal du trykke på
og vælge Værktøjer > Detaljer for plug–in–program. Plug– in–programmerne kan vise de dokumenter, som internetbrowseren ikke selv kan vise, f.eks. multimedieklip. Du kan hente plug-in–programmerne på internettet.
Hvis du vil have vist oplysninger om en igangværende overførsel, skal du trykke på og
vælge Naviger > Overførsler....
76
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.

Indstillinger for internetbrowser

Hvis du vil ændre indstillingerne for
internetbrowseren, skal du trykke på og vælge
Værktøjer > Indstillinger.... Der åbnes en dialogboks med
fire sider. Definer følgende indstillinger:
Siden Generelt
Maksimal cachestørrelse (KB): – Definer, hvor meget intern
hukommelse der skal bruges til diskplads for cachen, så du kan surfe hurtigere på internettet.
Vis rammer: – Nogle websider er opdelt i flere rammer,
hvilket gør dem svære at læse. Fjern markeringen ved denne indstilling for at deaktivere rammer. Bemærk, at mange sider ikke fungerer ordentligt, hvis du deaktiverer rammer.
Standardtegnsæt: – Vælg det tegnsæt, du vil bruge som
standard.
Adresseside
Suffikser til webadresser: – Hvis du skriver URL–adressens
TLD (f.eks.: .com, .org, .net) for de websider, du oftest bruger, på dette sted, behøver du ikke skrive dem, når du skriver adressen i URL–adressefeltet.
Placering af startside: – URL–adressen på startsiden. Placering af søgeside: – URL–adressen på søgesiden. Indhold af nyt vindue: – Den webside, der åbnes, når du
trykker på og vælger Filer > Nyt vindue.
Siden Plug-in–programmer
Aktivér plug–in–programmer – Vælg denne indstilling, hvis
du vil udvide browserens funktionalitet med plug-in– programmer. Plug-in–programmerne giver mulighed for Flash–animationer og andre ekstra funktioner.
Aktivér JavaScript – JavaScript–funktioner bruges på
mange websteder. Hvis siderne på disse websteder skal vises korrekt, skal du vælge denne indstilling.
Siden Personlige oplysninger
Tillad automatisk omdirigering: – Vælg denne indstilling,
hvis du vil aktivere automatisk omdirigering til en ny websideadresse, når du prøver at åbne en gammel side med en omdirigeringskommando.
Aktivér pop op–vinduer: – Vælg denne indstilling, hvis du
ønsker, at alle pop op–vinduer åbnes automatisk, også de vinduer, du ikke har bedt om.
Accepter cookies: – Nogle websider gemmer data på din
smartphone i filer, der kaldes "cookies". Du kan bruge denne indstilling til at bestemme, om du vil acceptere cookies. Hvis du vil acceptere cookies, skal du vælge, om du vil have vist en besked om at acceptere dem, hver gang der gemmes en cookie, eller om du altid vil acceptere dem.
Med tiden gemmes der flere og flere cookies, og til sidst vil de fylde meget i hukommelsen. Du kan frigøre plads i hukommelsen ved at slette gemte cookies fra hukommelsen. Hvis du vil slette cookies, skal du trykke på og vælge Værktøjer > Ryd cookies. Tryk på Ryd.
Internet
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
77

Kamera

Kamera
78
Du kan tage billeder og optage videoklip med Kamera. Du kan se og redigere billeder med Billeder og sende billederne som MMS–beskeder. Videoer kan ses og sendes som MMS–beskeder med programmet RealPlayer.
Hvis du vil skifte mellem kameraet og videokameraet, skal du trykke på det tilsvarende
billede i venstre side af skærmen. Hvis du vil åbne programmet Kamera, skal du trykke
to gange på Kamera på skrivebordet eller trykke på
til Kamera i programmet Billeder.
Hvis du vil åbne programmet Billeder, skal du trykke
Gå til Billeder i kameratilstand eller trykke to gange på Billeder på skrivebordet.
Hvis du vil åbne RealPlayer, skal du trykke på Gå til
RealPlayer i videokameratilstand.
Hvis du vil åbne Kamera i RealPlayer , skal du trykke
Gå til Kamera.

Kameratilstand

Kameralinsen er placeret på bagsiden af din smartphone. Displayet fungerer som kamerasøger.
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Din Nokia 7710–multimediesmartphone understøtter en opløsning ved billedoptagelse på Megapixel (1152 x 864 pixel) og en videostørrelse på QCIF (176 x 144 pixel). Billedopløsningen kan se anderledes ud på disse materialer.

Sådan tager du billeder

Hvis du vil tage billeder, skal du pege på motivet og
trykke midt på navigationstasten eller trykke på Tag
billede. Hvis indstillingen Eksempel er aktiveret, kan du
se billedet og afgøre, om du vil gemme det. Hvis du trykker på Gem eller trykker midt på navigationstasten, gemmes billedet automatisk i programmet Billeder i den mappe, der er vist i skærmens titelområde.
Fig. 23: Sådan tager du et billede
Tip! I øverste højre hjørne i søgeren vises et nummer
med det antal billeder, der stadig er plads til i hukommelsen. Stjernerne angiver billedkvaliteten. Tryk på området for at åbne indstillingerne for Kamera.
Hvis du vil have vist mere eller mindre af et motiv, inden du tager et billede, skal du trykke på Zoom ind eller på Zoom ud eller trykke på og på navigationstasten.

Videokameratilstand

Hvis du vil skifte til videokameratilstand, skal du
trykke på ikonerne i venstre side af skærmen.
Hvis du vil optage en video, skal du pege på motivet og trykke midt på navigationstasten eller trykke på
Optag. Hvis du vil stoppe, skal du trykke på Stop.
Den maksimale optagelsestid er en time pr. klip.
Tip! I øverste højre hjørne i søgeren kan du se den
valgte videokvalitet og hvor længe du kan blive ved med at optage i forhold til, hvor meget plads der er tilbage i hukommelsen. Tryk på området for at åbne indstillingerne for Kamera.

Kameraindstillinger

Hvis du vil ændre indstillinger for kameraet, skal du
trykke på og vælge Værktøjer > Indstillinger....
Definer følgende indstillinger:

Siden Generelt

Disse indstillinger påvirker både de billeder, du tager, og de videoer, du optager.
Kontrast: – Juster om nødvendigt billedets eller videoens
kontrast. Dette påvirker både billedet i søgeren og det billede, du tager.
Lysstyrke: – Juster om nødvendigt billedets eller videoens
lysstyrke. Dette påvirker både billedet i søgeren og det billede, du tager.
Hukommelse i brug: – Vælg den interne hukommelse eller
hukommelseskortet som lagerplads til billederne og videoerne.

Billedside

Billedkvalitet: – Angives med stjerner i hjørnet af søgeren.
Jo bedre billedkvaliteten er, desto mere plads optager billedet i hukommelsen.
Standardbillednavn: – Angiv et navn til de billeder, du
tager. Billederne navngives som standard i formatet "Image". Hvis du f.eks. indstiller standardnavnet til at være "Strand", vil kameraet navngive de billeder, du tager, som "Strand", "Strand(01)", "Strand(02)" osv., indtil indstillingen ændres igen.
Kamera
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
79
Vis billede, inden det gemmes: – Hvis du vælger denne
indstilling, kan du se det billede, du har taget, og afgøre, om du vil beholde det. Hvis denne indstilling
Kamera
ikke er valgt, gemmes alle de billeder, du tager, automatisk, uden at du får mulighed for at godkende dem.

Videoside

Kvalitet: – Angives med stjerner i hjørnet af søgeren. Jo
bedre videokvaliteten er, desto mere plads optager videoen i hukommelsen.
Standardvideonavn: – Angiv et navn til de videoer, du tager.
Som standard navngives videoen "newvideo". Hvis du f.eks. angiver standardnavnet til "Strand", vil de efterfølgende videoer blive navngivet "Strand(01)", "Strand(02)" osv., indtil indstillingen ændres igen.

Tip til at tage gode billeder

Her er nogle tip til, hvordan du får mest ud af kameraet i din smartphone.

Billedkvalitet

Brug en passende billedkvalitet. Kameraet har tre
billedkvalitetstilstande (Reduceret, Normal og Høj). Brug indstillingen Høj, hvis du vil være sikker på, at kameraet giver den bedst mulige billedkvalitet. Bemærk dog, at en højere billedkvalitet optager mere plads i hukommelsen.
Til MMS–beskeder og vedhæftede filer i e–mails kan det være nødvendigt at bruge indstillingerne Normal eller
Reduceret. Du kan definere kvaliteten i Værktøjer>
Indstillinger.... Kvaliteten angives i øverste højre hjørne i
kamerasøgeren.

Baggrund

Brug en enkel baggrund. Til portrætter og andre billeder
med mennesker bør du undgå at placere motivet foran en rodet og kompleks baggrund, som bortleder opmærksomheden fra motivet. Flyt kameraet eller motivet, hvis disse betingelser ikke kan opfyldes.

Dybde

Når du tager billeder af landskaber og åbne vidder, kan du give billederne dybde ved at placere motiver i forgrunden. Bemærk dog, at forgrundsmotivet kan blive uskarpt, hvis det kommer for tæt på kameraet.

Lysforhold

Skift af lyskilden, –mængden og -retningen kan ændre billederne dramatisk. Her er nogle eksempler på typiske lysforhold:
Lyskilde bag motivet. Forsøg at undgå at placere
motivet foran en stærk lyskilde. Hvis lyskilden er placeret bag motivet eller er synlig i displayet, kan det færdige billede få en dårlig kontrast, være for mørkt og indeholde uønskede lyseffekter.
80
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Sidebelyst motiv. En stærk sidebelysning giver en
dramatisk effekt men kan være for stærk og medføre en
for stor kontrast.
Lyskilde foran motivet. Dette er normalt meget
anvendeligt, bortset fra at stærkt sollys kan få motivet
til at knibe øjnene sammen. Kontrasten kan også blive
for høj.
Den optimale belysning opnås i situationer, hvor der er
rigelige mængder af diffust, roligt lys til rådighed, f.eks.
på en lys, letskyet dag eller på en solrig dag under
træernes skygge.
Kamera
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
81

Billeder

Billeder
Brug Billeder til at se og redigere billederne. Du kan tage billeder med Kamera, se og redigere dem med Billeder og sende billederne som MMS–beskeder. Du kan også redigere de billeder, der er taget med kameraet, eller oprette nye skitsetegninger, der kan indeholde tekst og geometriske figurer.
Hvis du vil åbne programmet Billeder, skal du trykke to gange på Billeder på skrivebordet eller trykke på
til Billeder i programmet Kamera.
Hvis du vil åbne programmet Kamera, skal du trykke
Gå til Kamera i programmet Billeder.
Programmet Billeder understøtter følgende filformater: JPEG, GIF 87a/89a, animeret GIF, TIFF/F, PNG, BMP og WBMP. Programmet Billeder understøtter ikke nødvendigvis alle varianter af et filformat.
Programmet Billeder er opdelt i tre forskellige visninger, som har hver deres forskellige kommandoer:
•I listevisningen kan du kopiere, flytte, slette og sende
de billeder, der er gemt på din smartphone. Du kan også oprette en ny skitse. Billederne kan enten ses som miniaturebilleder eller som en liste over filnavne. Tryk på for at skifte mellem miniaturebillederne og listevisningen.
•I fremviservisningen, der åbnes, når du trykker to
gange på et billede i listevisningen, kan du se billederne.
•I redigeringsvisningen, der åbnes, når du trykker på
og vælger Billede > Åbn til redigering i
fremviservisningen, kan du redigere og ændre billeder.

Visning af billeder

Hvis du vil åbne et billede for at kigge på det, skal du
trykke to gange på det i listevisningen. Billedet åbnes i fremviservisning.
Hvis du vil åbne det næste eller det forrige billede for at kigge på det, skal du trykke på og vælge
Billede > Næste eller Forrige eler trykke til højre eller
venstre på navigationstasten. Hvis du vil gøre det viste billede større eller mindre,
skal du trykke på og vælge Vis > Zoomforhold. Vælg det relevante zoomniveau.

Håndtering af billeder og mapper

Hvis du vil se detaljerede oplysninger om et billede,
skal du markere billedet, trykke på og vælge
Værktøjer > Detaljer. Følgende oplysninger vises:
82
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Navn: – Billedets navn. Du kan ændre standardnavnet i
programmet Kamera: Tryk på , og vælg Værktøjer >
Indstillinger.... Rediger navnet i feltet Standardbillednavn:.
Type: – Billedfilens format. Hvis formatet ikke understøttes,
vises teksten Ukendt.
Størrelse: – Filens størrelse i byte (B). Dato: og Tid: – Tidspunkt for seneste ændring af billedet. Bredde: og Højde: – Billedets opløsning i pixel.
Tip! Opløsning er et udtryk for et billedes skarphed og
klarhed. Opløsning refererer til antallet af punkter (pixel) i et billede eller på en skærm. Jo flere pixel, der er, desto mere detaljeret er billedet. Opløsning måles normalt i pixel. F.eks. er 640x480=300 kilopixel (Kpix)= 0,3 megapixel (Mpix).
Beskyttet: – Angiver, om billedet er beskyttet af en teknisk
beskyttelsesforanstaltning.
Skrivebeskyttet: – Hvis dette afkrydsningsfelt er markeret,
kan billedet ikke redigeres.
Hvis du vil sende et billede, skal du trykke på Send og vælge den relevante afsendelsesmetode.
Copyrightbeskyttelse kan forhindre, at nogle billeder, ringetoner eller andet indhold kopieres, ændres, overføres eller videresendes.
Hvis du vil føje et billede til et kontaktkort, skal du
trykke på og vælge Værktøjer > Tilføj til kontakt.... I
den visning, der åbnes, skal du bruge styluspennen eller
navigationstasten til at vælge det billedområde, der skal indsættes. Brug værktøjslinjen til at zoome ind eller ud på, spejlvende eller rotere billedet eller tilføje en billedramme. Når du er tilfreds med billedet, skal du trykke på Tilføj for at vælge det kontaktkort, som billedet skal føjes til.
Hvis du vil ændre filformatet, skal du trykke på
i redigeringsvisningen og vælge Valg > Konverter
format.... Vælg et nyt filformat og eventuelt andre
tilgængelige valgmuligheder.
Hvis du vil omdøbe et billede, skal du trykke på
og vælge Billede > Omdøb.... Skriv et nyt navn til
billedet.
Hvis du vil fjerne et billede, skal du trykke på og
vælge Billede > Slet.
Følgende kommandoer er kun tilgængelige i listevisningen:
Hvis du vil flytte et billede til en anden mappe, skal
du trykke på og vælge Rediger > Flyt til mappe.... Gå
til den ønskede mappe, eller tryk på Ny mappe for at oprette en ny mappe.
Hvis du vil kopiere et billede, skal du trykke på
og vælge Rediger > Dupliker. Bemærk, at du altid bør oprette en kopi af et billede, som du vil redigere, og redigere i kopien for at sikre, at det oprindelige billede fortsat vil være intakt.
Billeder
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
83
Hvis du vil have vist indholdet af en anden mappe,
skal du trykke på og vælge Billede > Skift mappe....
Gå til den ønskede mappe, eller tryk på Ny mappe for
Billeder
at oprette en ny mappe.
Hvis du vil vælge, om du vil have vist billederne på en liste eller som miniaturebilleder, skal du trykke på
eller trykke på og vælge Vis > Visning >
Miniature eller Liste.
Du kan finde yderligere oplysninger om valg af billeder, oprettelse af mapper og tilføjelse af genveje på skrivebordet under “Almindelige handlinger i programmer” på side 22.

Visse billedformaters særlige funktioner

Hvis du vil skifte til en anden side i et flersidet TIFF/ F–billede, skal du trykke på og vælge Værktøjer >
Side > Næste/Forrige. Flersidede TIFF/F–billeder kan ikke
redigeres. Hvis du vil se animerede GIF–billeder, kan du lade
animationen køre i en uendelig løkke, indtil du lukker programmet Billeder eller går videre til et andet billede. Billedet kan ikke redigeres, men du kan zoome ind eller få vist det på fuld skærm.
84

Billedindstillinger

Hvis du vil definere indstillinger, skal du trykke på
og vælge Værktøjer > Indstillinger.... Definer
følgende indstillinger:
Åbn billeder i fuld skærm: – Hvis du vælger denne indstilling,
vises alle de billeder, du åbner, i fuld skærmvisning. Tryk på skærmen for at vende tilbage til den normale visning.
Standardskitsenavn: – Skriv det navn, der skal bruges som
grundlag for en skitses filnavn. Hvis du f.eks. skriver "Tegning", vil standardnavnene for de følgende skitser være Tegning01, Tegning02, Tegning03 osv., indtil indstillingen igen ændres.
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Redigering af billeder
Du kan redigere billeder, som er i formaterne JPEG, GIF, BMP, TIFF/F, PNG eller WBMP, eller oprette nye tegninger. Bemærk, at du ikke kan redigere flersidede TIFF/F–billeder.
Fig. 24: Redigering af et billede
Hvis du vil redigere en kopi af et billede, som du får vist,skal du trykke på og vælge Billede > Åbn til
redigering. Du kan finde yderligere oplysninger om
redigering af billeder under “Tegneværktøjer” på side 85 og “Ændringer” på side 85.
Hvis du vil oprette en ny skitse, skal du trykke på og vælge Billede > Opret skitse. Denne kommando er ikke tilgængelig, mens du får vist et billede. Begynd at tegne i det tomme område. Vælg tegneværktøjer på værktøjslinjen. Hvis du vil gemme skitsen, skal du trykke på Udført. Der vises en oversigt over gemte skitser i listevisningen i programmet Billeder.

Tegneværktøjer

Værktøjslinjen indeholder genveje til de vigtigste tegneværktøjer. Disse værktøjer er også tilgængelige som menukommandoer: Tryk på , og vælg Værktøjer >
Skitseværktøjer.
Hvis du vil vise eller skjule værktøjslinjen, skal du trykke på og vælge Vis > Værktøjslinje.
Ikoner på værktøjslinjen:
– Tegn frihåndsstreger. – Tegn lige streger. – Slet. – Marker et område. Alle de ændringer, der foretages,
vil kun påvirke det markerede område. Hvis du vil slette et markeret område, skal du trykke på .
– Tegn et rektangel. – Tegn en ellipse eller en cirkel. – Indsæt tekst. Hvis du vil formatere teksten, skal du
trykke på Skrifttype.
– Vælg bredden og farven på den streg, du vil tegne.
Hvis du vil tegne et udfyldt rektangel, skal du
trykke på og vælge Værktøjer > Skitseværktøjer >
Udfyldt rektangel.
Hvis du vil tegne en udfyldt ellipse eller cirkel, skal
du trykke på og vælge Værktøjer > Skitseværktøjer > Udfyldt ellipse.
Hvis du vil fortryde ændringer, skal du trykke på
og vælge Rediger > Fortryd / Fortryd alt.

Ændringer

Hvis du vil gøre baggrunden i et markeret område
gennemsigtig, skal du trykke på og vælge Valg >
Gør gennemsigtig.
Hvis du vil rotere billedet, skal du trykke på og
vælge Valg > Rotér > Højre eller Venstre. Billedet roteres 90 grader ad gangen i den valgte retning.
Hvis du vil spejlvende billedet, skal du trykke på
og vælge Valg > Spejlvend > Vandret eller Lodret.
Hvis du vil tilpasse billedets størrelse, skal du trykke
og vælge Valg > Tilpas størrelse.... Vælg en af de
tilgængelige størrelsesforhold, eller vælg et
Billeder
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
85
Billeder
brugerdefineret størrelsesforhold, hvis du selv vil definere størrelsen.
Hvis du vil gøre lærredet større, skal du trykke på
og vælge Valg > Forstør billedområde.... Vælg
placeringen af det hvide område på det nye lærred, og angiv forstørrelsen i pixel.
Hvis du vil beskære billedet, skal du trykke på og vælge Valg > Beskær. Billedet beskæres automatisk, så alle overskydende hvide områder rundt om billedet fjernes. Hvis der ikke er nogen hvide områder rundt om billedet, er kommandoen deaktiveret.
86
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.

RealPlayer

Gå til Skrivebord > RealPlayer, eller tryk på Gå til
RealPlayer i Kamera (videokameratilstand).
Fig. 25: RealPlayer
Med programmet RealPlayer kan du se videoklip, som er optaget med videokameraet i din smartphone eller overført til din smartphone via en kompatibel pc, internettet, e­mail eller et hukommelseskort. Du kan også se en video– streaming fra internettet eller lytte til en lyd–streaming.
Når du benytter video–streaming og andre funktioner, som bruger GPRS–netværket, skal du være opmærksom på, at alle overførsler, der anvender GPRS, kan være pålagt et dataoverførselsgebyr af netværksoperatøren.
RealPlayer understøtter følgende filformater: .RAM, .RM, .3GP og .MP4.
RealPlayer understøtter ikke nødvendigvis alle varianter af et filformat. RealPlayer kan kun åbne RTSP–hyperlinks, ikke HTTP–hyperlinks.

Afspilning af videoklip

Hvis du vil begynde at afspille en video, som du lige har optaget med videokameraet i din smartphone,
skal du trykke på Gå til RealPlayer i Kamera, vælge den video, du lige har optaget, og trykke på Åbn.
Hvis du vil starte afspilningen af et videoklip, skal du åbne RealPlayer, vælge en fil på listen og trykke på
Åbn.
Bemærk, at videoklip i lav kvalitet kan forårsage uønskede visningseffekter, når de afspilles på din smartphone.
Tip! Du kan se videoer på flere forskellige måder:
• Tryk to gange på en videofil i programmet Filstyring eller i listevisningen.
• Tryk to gange på en genvej til en videofil, som du har oprettet på skrivebordet.
• Åbn en vedhæftet video, der er sendt via e–mail eller MMS.
• Tryk på et hyperlink til en videostream i internetbrowseren.
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
RealPlayer
87
Hvis du vil stoppe afspilningen af et videoklip, skal
du trykke på . Hvis du vil starte afspilningen af en videostream,
skal du klikke på et hyperlink til en videostream i
RealPlayer
internetbrowseren eller åbne en .RAM–fil, som indeholder hyperlinket, i RealPlayer for at starte en streaming. Inden du afspiller en videostream eller en lydstream, skal du sikre dig, at indstillingerne er korrekte. Du kan finde yderligere oplysninger under “Indstillinger for RealPlayer” på side 120.
Tip! Du kan også styre RealPlayer fra menuen. Tryk på
, og vælg Valg og den ønskede menukommando.
Hvis du vil justere lydstyrken, skal du trykke på og trække i lydstyrkebjælken øverst til højre på skærmen eller trykke på og på navigationstasten.
Hvis du vil slå lyden fra, skal du trykke på højttalerikonet ved siden af lydstyrkebjælken.
Hvis du vil spole frem eller tilbage i det aktuelle videoklip, skal du trykke på og trække i .
Hvis du vil afbryde afspilningen af et videoklip, skal
du trykke på . Tryk på samme sted igen for at fortsætte afspilningen.
Bemærk, at hvis du åbner menuen, mens du ser en video,
afbrydes videoen. Hvis du vil se en video på fuld skærm, skal du trykke
på skærmen. Tryk på skærmen igen for at vende tilbage til den normale skærmstørrelse.
Hvis du altid vil åbne videoer i fuld skærmvisning, skal du trykke på , vælge Værktøjer > Indstillinger... og vælge Åbn klip i fuld skærm.
Hvis du vil gemme et hyperlink til den aktuelle videostream eller lydstream, skal du trykke på og
vælge Medieklip > Gem link....

Håndtering af videoer

Listevisningen for RealPlayer viser en oversigt over alle gemte videoer og hyperlinks til lydstream. Navnet på mappen vises i titelområdet. I denne visning kan du f.eks. se videoerne på din smartphone, åbne en video til afspilning, omdøbe en video og inddele videoer i mapper.
Hvis du vil flytte en video til en anden mappe, skal
du trykke på og vælge Rediger > Flyt til mappe.... Gå
til den ønskede mappe. Hvis du vil åbne en anden mappe, skal du trykke på
og vælge Medieklip > Skift mappe... eller på Senest
åbnede mapper for at åbne en af de seks senest
anvendte mapper. Hvis du vil slette en valgt video fra din smartphone,
skal du trykke på og vælge Medieklip > Slet. Hvis du vil slette flere videoer fra din smartphone,
skal du trykke på og vælge Rediger > Markér/fjern
markering > Markér. Tryk på de videoer, der skal slettes,
for at markere dem, tryk på , og vælg Rediger > Slet.
88
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Hvis du vil sortere videoerne, skal du trykke på og
vælge Vis > Sortér. Du kan sortere filerne efter navn, dato eller filstørrelse.
Hvis du vil have vist detaljerede oplysninger om en
video, skal du trykke på og vælge Værktøjer >
Detaljer.
Hvis du vil sende en video, skal du trykke på Send og
vælge en afsendelsesmetode.
Copyrightbeskyttelse kan forhindre, at nogle billeder, ringetoner eller andet indhold kopieres, ændres, overføres eller videresendes.
RealPlayer
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
89

Musikafspiller

Gå til Skrivebord > Musikafspiller. Med programmet Musikafspiller kan du lytte til de musik–
og lydfiler, der er gemt på din smartphone eller på
Musikafspiller
hukommelseskortet. Musikafspilleren understøtter følgende filformater: MP3, WAV, MIDI, AAC, AMR, AU, RMF og M3U. Musikafspilleren understøtter ikke nødvendigvis alle varianter af et filformat.
Fig. 26: Musikafspiller
Tip! Du kan finde oplysninger om overførsel af
musiknumre fra en kompatibel pc til din smartphone i vejledningen til Nokia PC Suite på cd–rom'en i salgspakken.
Du kan høre musik ved hjælp af den indbyggede højttaler eller et kompatibelt headset og fortsætte med at høre
90
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
musik, mens du bruger de øvrige programmer på din smartphone.
Musik er ophavsretligt beskyttet i internationale traktater og national ophavsretlig lovgivning. Du skal muligvis anmode om en tilladelse eller en licens, hvis du vil reproducere eller kopiere musik. I nogle lande er det forbudt at kopiere ophavsretligt beskyttet materiale i henhold til den gældende nationale lovgivning. Undersøg den nationale lovgivning i det pågældende land med hensyn til brugen af dette materiale.

Musikafspillerens funktionstaster

– Tryk her for at afspille et valgt musiknummer. – Tryk her for at stoppe afspilningen af et
musiknummer.
– Tryk her for at afbryde eller fortsætte afspilningen af
et musiknummer.
– Tryk og træk her for at justere lydstyrken.
– Tryk her og træk skyderen for at søge efter en bestemt del af det aktuelle musiknummer. Tidsindikatoren over skyderen ændrer sig tilsvarende.
Tip! Du kan også styre musikafspilleren fra menuen.
Tryk på , og vælg Valg og den ønskede menukommando.

Afspilning af musiknumre

Hvis du vil afspille et musiknummer, skal du trykke to
gange på det eller vælge det og trykke på .
Tip! Du kan også åbne musikafspilleren ved at trykke to
gange på en kompatibel lydfil i programmerne Filstyring eller Beskeder eller ved at åbne en genvej på skrivebordet.
Hvis du vil afspille et nummer efter et andet, skal du
trykke på og vælge Valg > Indstillinger for afspilning > Normal. Vælg et musiknummer, og tryk på for at starte afspilningen.
Hvis du vil afspille musiknumrene i tilfældig
rækkefølge, skal du trykke på og vælge Valg >
Indstillinger for afspilning > Tilfældig.
Hvis du vil afspille ét nummer ad gangen, skal du
trykke på og vælge Valg > Indstillinger for afspilning > Afspil det valgte musiknummer. Hvis du vil gentage et musiknummer, skal du trykke på og vælge Valg >
Indstillinger for afspilning > Gentag. Musiknummeret
gentages, indtil du fjerner markeringen i menukommandoen Gentag. Hvis du vil gå videre til det næste musiknummer, skal du trykke på og vælge Valg > Næste musiknummer.
Hvis du vil justere lydstyrken, skal du trykke på og
trække i lydstyrkebjælken øverst til højre på skærmen
eller trykke på og på navigationstasten.
ADVARSEL! Lyt til musik ved et moderat lydniveau.
Længerevarende lytning ved høj lydstyrke kan
beskadige hørelsen.
Hvis du vil slå lyden fra, skal du trykke på
højttalerikonet ved siden af lydstyrkebjælken.

Håndtering af musiknumre

Hvis du vil flytte et musiknummer til en anden
mappe, skal du trykke på og vælge Rediger > Flyt
til mappe.... Gå til den ønskede mappe.
Tip! Hvis du vil vælge flere musiknumre, skal du trykke
på et musiknummer for at vælge det, trykke på og
vælge Rediger > Markér/fjern markering > Markér. Tryk
igen for at markere resten af de elementer, du vil
vælge.
Hvis du vil tilføje en genvej til et musiknummer på
skrivebordet, skal du trykke på og vælge Værktøjer
> Tilføj på Skrivebord....
Hvis du vil slette et musiknummer fra din
smartphone, skal du trykke på og vælge
Musiknummer > Slet musiknummer.
Hvis du vil sortere musiknumrene, skal du trykke på
og vælge Vis > Sortér. Du kan sortere filerne efter
navn, dato eller filstørrelse.
Musikafspiller
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
91
Hvis du vil have vist detaljerede oplysninger om et musiknummer, skal du trykke på og vælge
Værktøjer > Detaljer.
Hvis du vil sende et musiknummer, skal du trykke på
, vælge Musiknummer > Send og vælge
Musikafspiller
afsendelsesmetode.
Copyrightbeskyttelse kan forhindre, at nogle billeder, ringetoner eller andet indhold kopieres, ændres, overføres eller videresendes.
Hvis du vil gemme et musiknummer, der er vedhæftet i en besked, skal du åbne den vedhæftede
fil i Beskeder, trykke på og trykke på Gem.

Afspilningslister

Bemærk, at du ikke kan oprette nye afspilningslister i Musikafspiller, men du kan overføre de afspilningslister, der er oprettet andre steder på din smartphone. Du kan bruge et hukommelseskort eller en kompatibel computer til at overføre afspilningslister. Du kan finde oplysninger om, hvordan du overfører afspilningslister til din smartphone, i vejledningen til Nokia PC Suite på cd– rom'en i salgspakken.
Hvis du vil åbne en afspilningsliste, skal du trykke på
og vælge Musiknummer > Skift afspilningsliste..., eller Seneste afspilningslister for at åbne en af de seks senest anvendte afspilningslister.
92
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.

Visual Radio

Gå til Skrivebord > Visual Radio.
TM
Du kan bruge programmet Visual Radio almindelig FM–radio med automatisk indstilling og forudindstilling af kanaler eller med samtidig visning af oplysninger på displayet, hvis du har stillet ind på stationer, der udbyder tjenesten Visual Radio. Tjenesten Visual Radio bruger GPRS (netværkstjeneste). Du kan høre FM–radio, mens du bruger enhedens øvrige programmer.
Fig. 27: Visual Radio
Hvis du vil benytte Visual Radio–tjenesten, skal følgende betingelser være opfyldt:
• Den station, du lytter til, og den netværksoperatør, du anvender, skal understøtte denne tjeneste.
• Din smartphone skal være tændt.
som en
• Din smartphone skal være udstyret med et gyldigt SIM–kort.
• Internetadgangspunktet skal være konfigureret, så der er adgang til operatørens Visual Radio–server.
• Der skal være angivet et gyldigt Visual Radio–id for de forudindstillede radiokanaler, og Visual Radio– tjenesten skal være aktiveret. Du kan finde yderligere oplysninger under “Forudindstillede kanaler” på side 94.
Hvis du ikke har adgang til Visual Radio–tjenesten, kan det skyldes, at operatørerne og radiostationerne i dit område ikke understøtter Visual Radio. Visual Radio–tjenesten er muligvis ikke tilgængelig i alle områder og lande.
Radioen bruger headsettets ledning som antenne. Der skal tilsluttes et kompatibelt headset til din smartphone, hvis radioen skal fungere korrekt.
Du kan normalt ikke foretage eller besvare opkald, mens du lytter til radioen. Radioen slukkes, når der er et aktivt opkald. Når opkaldet er afsluttet, skal du muligvis tænde for radioen igen manuelt.

Lytning til radioen

Bemærk, at radioudsendelsens kvalitet afhænger af radiostationens dækning.
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Visual Radio
93
Visual Radio
94
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Hvis du vil tænde eller slukke for radioen, skal du koble et kompatibelt headset til enheden og trykke på
i Visual Radio.
Tip!Du kan også styre radioen fra menuen. Tryk på
, og vælg Radio og den ønskede menukommando.
Hvis du vil høre radio gennem headsettet eller højttaleren, skal du sikre dig, at headsettet er koblet
til din smartphone, trykke på og vælge Værktøjer > Højttaler i brug > Headset eller Højttaler. Lad ledningen til headsettet hænge frit, da den fungerer som radioens antenne.
Hvis du vil justere lydstyrken, skal du trykke på og trække i eller trykke på og .
Hvis du vil indstille radiokanalerne manuelt, skal du trykke på eller .
Hvis du vil indstille radiokanalerne automatisk, skal du trykke på eller . Søgningen stopper, når der er fundet en kanal.
Hvis du vil have vist tilgængelige kanaler ud fra deres placering, skal du trykke på og vælge
Værktøjer > Kanaloversigt.... Vælg en placering og en
radiostation. Visual Radio indstiller den pågældende station automatisk. Hvis du vil gemme kanalen på en
liste over forudindstillede kanaler, skal du trykke på
Gem. Du kan finde yderligere oplysninger under
“Forudindstillede kanaler” på side 94. Hvis du vil se oplysninger om stationen, f.eks. id'et til Visual Radio–
tjenesten, skal du trykke på Detaljer.
Hvis du vil skifte mellem stereo– eller monolyd, skal du trykke på og vælge Værktøjer > Lyd > Stereo eller
Mono.

Visning af indhold

Hvis du vil se det tilgængelige visuelle indhold,skal
du vælge den forudindstillede kanal og trykke på . Hvis du vil stoppe visningen af visuelt indhold, skal du trykke på . Bemærk, at de forudindstillede radiokanaler skal have angivet et gyldigt Visual Radio– id, og Visual Radio–tjenesten skal være aktiveret. Du kan finde yderligere oplysninger under “Forudindstillede kanaler” nedenfor.

Forudindstillede kanaler

Du kan gemme op til 20 radiokanaler i Visual Radio.
Hvis du vil gemme en kanal, skal du trykke på og
for at indstille en station. Tryk på , og vælg
Kanal > Gem.... Vælg en kanalplads, og skriv et navn til
den forudindstillede kanal. Du kan ændre frekvensen, hvis det er nødvendigt. Hvis stationen udbyder visuelt indhold, skal du tilføje Visual Radio–id'et og markere afkrydsningsfeltet Aktivér visuel tjeneste: for at tillade visuelt indhold.
Tip! Du kan finde id'et for den visuelle tjeneste til en
kanal ved at trykke på og vælge Værktøjer >
Kanaloversigt.... Vælg radiostationen, og tryk på
Detaljer.
Hvis du vil lytte til en forudindstillet kanal, skal du
trykke på en kanal i listevisningen.
Hvis du vil redigere en forudindstillet kanal, skal du
trykke på og vælge Kanal > Rediger....
Hvis du vil flytte forudindstillede kanaler, skal du
vælge en kanal, trykke på og vælge Kanal > Rediger
rækkefølge.... Vælg en kanalplads på listen. Tryk midt på
navigationstasten for at bekræfte flytningen.
Hvis du vil fjerne en forudindstillet kanal, skal du
trykke på og vælge Kanal > Slet.
Tip! Når du bruger et kompatibelt headset, skal du
trykke på tasten på headsettet for at gå videre til den næste radiokanal eller den næste forudindstillede kanal, hvis du har valgt listen over forudindstillede kanaler.

Indstillinger for Visual Radio

Hvis du vil ændre indstillinger, skal du trykke på
og vælge Værktøjer > Indstillinger.... Definer følgende
indstillinger:
Autostart visuel tjenest.: – Når denne indstilling er valgt,
starter den Visual Radio–tjenesten automatisk, når du trykker på en forudindstillet kanal, der udbyder visuelle tjenester.
Adgangspunkt: – Vælg det adgangspunkt, der skal bruges
til dataforbindelsen. Du kan finde yderligere oplysninger under “Opsætning af et internetadgangspunkt” på side 114. Bemærk, at du ikke har brug for dette adgangspunkt, hvis du vil bruge Visual Radio som en almindelig FM–radio.
Visual Radio
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
95

Optager

Optager
Gå til Skrivebord > Optager. Med programmet Optager kan du optage talememoer. Du
kan også lytte til dine egne optagelser og andre lydfiler eller indsætte lydklip i MMS–beskeder.
Den maksimale tid, en optagelse kan vare, afhænger af mængden af ledig hukommelse, der er tilgængelig.
Du kan åbne filer, der er gemt i følgende filformater: WAV og AMR.

Optagelse og afspilning

Hvis du vil starte en optagelse, skal du trykke på .
Taldisplayet viser derefter, hvor lang tid der er gået.
Hvis du vil stoppe en optagelse, skal du trykke på .
Tip! Tryk på for at starte og stoppe en optagelse.
Hvis du vil afspille et valgt lydklip, skal du trykke på
.
Hvis du vil afbryde et lydklip, der afspilles, skal du tr ykke på . Try k på sa mme s ted i gen fo r at f orts ætte afspilningen.
Hvis du vil justere lydstyrken, skal du trykke på og trække i lydstyrkebjælken øverst til højre på skærmen eller trykke på og på navigationstasten.
Hvis du vil spole frem eller tilbage i det aktuelle lydklip, skal du trykke på og trække i .
Hvis du vil stoppe en afspilning, skal du trykke på .
Tip! Du kan også styre optageren fra menuen. Tryk på
, og vælg Valg og den ønskede menukommando.

Håndtering af lydklip

Hvis du vil sende et lydklip, skal du trykke på ,
vælge Lydklip > Send og vælge en afsendelsesmetode. Hvis du vil sortere i listen med lydklip, skal du trykke
og vælge Vis > Sortér. Du kan sortere lydfilerne efter navn, dato eller filstørrelse.
Hvis du vil flytte eller slette et valgt lydklip, skal du trykke på og vælge Lydklip og den relevante kommando.
Hvis du vil åbne en anden mappe, skal du trykke på
og vælge Lydklip > Skift mappe....
Hvis du vil tilføje en genvej til et lydklip på skrivebordet, skal du trykke på og vælge Værktøjer
> Tilføj på Skrivebord....
Hvis du vil have vist detaljerede oplysninger om et lydklip, skal du trykke på og vælge Værktøjer >
Detaljer.
96
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.

Indstillinger for optageren

Hvis du vil redigere indstillinger for optageren, skal
du trykke på og vælge Værktøjer > Indstillinger....
Definer følgende indstillinger:
Navn på klip: – Skriv det navn, der skal bruges som
udgangspunkt for lydklippet. Hvis du f.eks. skriver "Lyd", bliver standardnavnene for efterfølgende lydklip Lyd(01), Lyd(02), Lyd(03) osv.
Klipformat: – Vælg det filformat, som lydklippet som
standard skal gemmes i.
Optager
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
97

Dokumenter

Gå til Skrivebord > Dokumenter. Du kan bruge programmet Dokumenter til at skrive nye og
Dokumenter
redigere eksisterende tekstdokumenter. Du kan indsætte og vise billeder og andre filer i dokumenterne. Du kan også sende og modtage dokumenter som en SMS, en MMS, en fil, der er vedhæftet i en e-mail, eller via Bluetooth– teknologi.
Du kan åbne, redigere og gemme dokumenter, der er oprettet i Microsoft Word for Windows version 97 eller nyere. Bemærk, at ikke alle funktioner og al formatering i de oprindelige dokumenter understøttes. Det oprindelige dokument må ikke være beskyttet med adgangskode. Dokumenter, der er oprettet i andre versioner af Microsoft Word, kan muligvis kun vises.

Arbejde med dokumenter

98
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Hvis du vil oprette, åbne eller omdøbe et dokument,skal du trykke på og vælge den
ønskede kommando i menuen Dokument. Hvis du vil indsætte specialtegn,skal du trykke på
og vælge Indsæt > Specialtegn.... Vælg det tegn
eller symbol, der skal indsættes, og tryk på OK. Hvis du vil indsætte en dato i et dokument,skal du
trykke på og vælge Indsæt > Dato.
Hvis du vil fortryde ændringer, skal du trykke på og vælge Rediger > Fortryd.
Hvis du vil vise eller skjule tekstmærker, skal du trykke på og vælge Værktøjer >
Formateringsmærker.... Vælg de mærker, der skal vises i
dokumentet, og tryk på OK. Hvis du vil foretage en ordtælling, skal du trykke på
og vælge Værktøjer > Ordtælling....
Hvis du vil beskytte et dokument mod redigering, skal du trykke på på listevisningen og vælge
Værktøjer > Detaljer. Marker afkrydsningsfeltet Skrivebeskyttet:, og tryk på OK. Dokumentet kan nu
vises, men ikke redigeres. Hvis du vil sende et dokument,skal du trykke på Send,
vælge en afsendelsesmetode og trykke på OK. Hvis du vil se strukturen i et dokument,skal du trykke
og vælge Vis > Dispositionsvisning....
Tip! Hvis du skriver et telefonnummer, en e-mail–
adresse eller en webadresse i et dokument, kan det bruges som hyperlink. Tryk på nummeret eller adressen, eller flyt markøren ind i tekstfeltet ved hjælp af navigationstasten. Herefter bliver det til et hyperlink med et lille ikon. Tryk på ikonet for at ringe til telefonnummeret, åbne e-mail–redigeringsprogrammet
eller få adgang til et websted, hvis du har en aktiv internetforbindelse.

Ændring af afsnitstypografier

En afsnitstypografi er et sæt af formateringsegenskaber, som du kan bruge til hurtigt at ændre tekstens udseende.
1 Tryk på og derefter på Format > Typografi....
2 Vælg den typografi, du vil redigere, og tryk på Rediger.
Tryk på Ny for at oprette en ny typografi.
3 Skriv et navn på den nye typografi, og vælg
dispositionsniveauet. Niveau 0 betyder, at teksten med denne typografi ikke vises i dispositionsvisningen.
4 Tryk på Formatér, marker det, du vil ændre, og tryk igen
Formatér for at begynde at ændre teksten. Følgende værdier kan ændres:
Skrifttype – Du kan ændre skrifttypen, størrelsen og
farven. Du kan også tilføje fed, kursiveret, understreget og gennemstreget formatering. Teksten kan hæves eller sænkes ved at vælge formateringen Hævet skrift eller Sænket skrift. Tryk på Eksempel for at se resultatet af ændringerne.
Afsnit – Du kan ændre kanternes udseende i afsnit ved
at justere dem forskelligt. Du kan ændre linjeafstanden i tekst, indrykke afsnit og indsætte tabulatorstop for at angive tekstens position på en side.
Kanter – Du kan tilføje en ramme om en side og vælge
en typografi og farve til den.
Punkttegn – Du kan vælge mellem fire
punktopstillingstypografier og definere punkternes størrelse, farve og indrykning.
5 Tryk på OK, når du er færdig med at redigere en
typografiværdi.
6 Tryk på Luk for at lukke dialogboksen.
Dokumenter
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
99

Regneark

Gå til Skrivebord > Regneark.
Regneark
I programmet Regneark kan du arbejde med og gemme dine data i en fil, der kaldes en projektmappe. Hver projektmappe indeholder mindst ét regneark. En projektmappe kan også indeholde diagrammer. Et diagramark er et ark, som indeholder et diagram, der er baseret på data fra et regneark.
Programmet Regneark kan åbne dokumenter, der er oprettet i Microsoft Excel for Windows version 97 eller nyere. Bemærk, at ikke alle funktioner og al formatering i de oprindelige dokumenter understøttes. Det maksimale antal tegn, der kan indsættes i én enkelt celle, er 256, og i de celler, hvor der er flere tegn, bliver indholdet afkortet, når filformatet konverteres.

Projektmapper

Hvis du vil beskytte en projektmappe mod redigering, skal du trykke på på listevisningen og
vælge Værktøjer > Detaljer. Marker afkrydsningsfeltet
Skrivebeskyttet:, og tryk på OK. Projektmappen kan nu
vises, men ikke redigeres.
Hvis du vil oprette, åbne eller omdøbe en projektmappe,skal du trykke på og vælge den
ønskede kommando i menuen Projektmappe.

Arbejde med regneark

Hvis du vil kopiere et regneark, skal du trykke på
Regneark/ diagram.. Vælg regnearket, og tryk på Dupliker.
Hvis du vil omdøbe et regneark, skal du trykke på
Regneark/ diagram.. Vælg regnearket, og tryk på Omdøb. Skriv et nyt navn, og tryk på OK.
Hvis du vil markere en celle, som du har navngivet,
skal du trykke på og vælge Rediger > Markér/fjern
markering. Vælg Navngivet område for området, vælg
den ønskede celle på listen, og tryk på OK.
Hvis du ønsker, at rækkerne stadig skal være synlige, når du ruller på skærmen, skal du vælge rækken under det område, der stadig skal være synligt. Hvis kolonner stadig skal være synlige, skal du vælge kolonnen til
højre for det område, der stadig skal være synligt. Tryk derefter på på værktøjslinjen, eller tryk på , og vælg Vis > Frys ruder.
Hvis du vil gå til en bestemt celle eller navngivet område, skal du trykke på Gå til. Angiv den celle eller
det navngivne område, du vil gå til, og tryk på OK.
Tip! Du kan indsætte en sum for et celleområde
automatisk ved hjælp af ikonet på værktøjslinjen. Marker den celle, hvor du vil indsætte summen, og tryk
100
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Loading...