OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING
Vi, NOKIA CORPORATION erklærer som eneansvarlige, at produktet RM-12 er i overensstemmelse med bestemmelserne i følgende direktiv
fra Ministerrådet:1999/5/EF. En kopi af overensstemmelseserklæringen findes på adressen http://www.nokia.com/phones/
virksomhedsnavne, der nævnes heri, kan være varemærker eller handelsnavne tilhørende deres respektive ejere.
Nokia tune er et lydmærke tilhørende Nokia Corporation.
Java™ og alle Java–baserede mærker er varemærker eller registrerede varemærker tilhørende Sun Microsystems, Inc.
Bluetooth is a registered trademark of Bluetooth SIG, Inc.
RealPlayer, and the RealPlayer logo are trademarks or registered trademarks of RealNetworks, Inc.
ENHVER BRUG AF DETTE PRODUKT I OVERENSSTEMMELSE MED DEN VISUELLE STANDARD MPEG–4, ER FORBUDT. DETTE GÆLDER DOG IKKE BRUG I DIREKTE FORBINDELSE
MED (A) DATA ELLER INFORMATION (i), DER ER GENERERET AF OG MODTAGET UDEN BEREGNING FRA EN FORBRUGER, SOM IKKE ER BESKÆFTIGET DERMED I EN
VIRKSOMHED, OG (ii) UDELUKKENDE TIL PERSONLIG BRUG, OG (B) ANDEN BRUG, HVORTIL DER FORELIGGER SPECIFIK OG SEPARAT LICENS FRA MPEG LA, L.L.C.
USE OF THIS PRODUCT IN ANY MANNER THAT COMPLIES WITH THE MPEG-4 VISUAL STANDARD IS PROHIBITED, EXCEPT FOR USE DIRECTLY RELATED TO (A) DATA OR
INFORMATION (i) GENERATED BY AND OBTAINED WITHOUT CHARGE FROM A CONSUMER NOT THEREBY ENGAGED IN A BUSINESS ENTERPRISE, AND (ii) FOR PERSONAL
USE ONLY; AND (B) OTHER USES SPECIFICALLY AND SEPARATELY LICENSED BY MPEG LA, L.L.C.
Nokia udvikler løbende sine produkter. Nokia forbeholder sig ret til at ændre og forbedre de produkter, der beskrives i dette dokument, uden forudgående varsel.
Nokia kan under ingen omstændigheder holdes ansvarlig for tab af data eller fortjeneste eller nogen som helst form for særskilt dokumenterede, hændelige, indirekte
skader eller følgeskader, uanset hvordan de er forvoldt.
Oplysningerne i dette dokument leveres "som de er og forefindes". Medmindre det kræves af gældende lovgivning, stilles der ingen garantier, hverken udtrykkelige eller
stiltiende, herunder, men ikke begrænset til, stiltiende garantier for salgbarhed og egnethed til et bestemt formål, i forbindelse med nøjagtigheden, pålideligheden eller
indholdet af dette dokument. Nokia forbeholder sig ret til at ændre dette dokument eller trække det tilbage på et hvilket som helst tidspunkt uden forudgående varsel.
Enkelte produkter føres ikke i visse områder. Forhør dig hos den nærmeste Nokia–forhandler.
EKSPORTRESTRIKTIONER Denne enhed kan indeholde produkter, teknologi eller software, som er underlagt eksportlove og –regler fra USA og andre lande. Afvigelser fra
Læs disse enkle retningslinjer. Det kan være farligt og/eller
ulovligt ikke at overholde dem. Læs hele
brugervejledningen for at få yderligere oplysninger.
TÆND TELEFONEN SIKKERT Tænd aldrig
enheden, hvor der er forbud mod anvendelse af
trådløse telefoner, eller hvor brug af enheden
kan forårsage interferens eller være farlig.
TRAFIKSIKKERHEDEN KOMMER FØRST
Følg alle gældende love. Hold altid hænderne
fri til betjening af køretøjet under kørsel. Det
første hensyn under kørsel skal være
trafiksikkerheden.
INTERFERENS Ved alle trådløse enheder kan
der opstå interferens, der indvirker på sende–
og modtageforholdene.
SLUK ENHEDEN PÅ HOSPITALER Respekter
alle restriktioner. Sluk enheden i nærheden af
hospitalsudstyr.
SLUK ENHEDEN I FLYVEMASKINER
Respekter alle restriktioner. Trådløst udstyr
kan forårsage interferens i fly.
SLUK ENHEDEN, NÅR DU TANKER
BRÆNDSTOF Anvend ikke enheden, når du
tanker brændstof. Anvend ikke enheden i
nærheden af brændstof eller kemikalier.
SLUK ENHEDEN VED
SPRÆNGNINGSOMRÅDER Respekter alle
restriktioner. Anvend ikke enheden, når
sprængning pågår.
BRUG ENHEDEN MED OMTANKE Brug kun
enheden i normal position som forklaret i
produktets dokumentation. Rør ikke unødigt
ved antennen.
KVALIFICERET SERVICE Dette produkt skal
installeres og repareres af fagfolk.
EKSTRAUDSTYR OG BATTERIER Brug kun
ekstraudstyr og batterier, som er godkendt.
Tilslut ikke produkter, der ikke er kompatible.
VANDTÆTHED Enheden er ikke vandtæt.
Sørg for, at den holdes tør.
SIKKERHEDSKOPIER Husk at tage
sikkerhedskopier, eller før en skriftlig protokol
over alle vigtige oplysninger.
sikkerhedsforskrifterne i vejledningen til det
udstyr, der skal tilsluttes til. Tilslut ikke
produkter, der ikke er kompatible.
NØDOPKALD Tænd telefonen og kontroller,
at den har forbindelse med netværket. Tryk på
og hold nede for at få vist
telefontastaturet på skærmen. Tast
alarmnummeret, og tryk derefter på .
Fortæl, hvor du ringer fra. Afslut ikke opkaldet,
før alarmcentralen afslutter samtalen.
Om enheden
Den trådløse enhed, der er beskrevet i denne vejledning, er
godkendt til brug på EGSM 900–, GSM 1800– og GSM
1900–netværk. Kontakt din tjenesteudbyder for at få
yderligere oplysninger om disse netværk.
Når du bruger funktionerne i dette apparat, skal du
overholde alle love og respektere andres privatliv og
rettigheder.
ADVARSEL! Enheden skal være tændt, for at alle
funktioner bortset fra aktive alarmer kan bruges. Tænd
ikke for enheden, når anvendelse af trådløse enheder
kan forårsage interferens eller være farlig.
Netværkstjenester
Du skal være tilmeldt hos en udbyder af trådløse tjenester
for at kunne bruge telefonen. Mange af funktionerne i
denne enhed afhænger af, at funktioner på det trådløse
netværk fungerer. Disse netværkstjenester er måske ikke
tilgængelige på alle netværk, eller du skal måske have
særlige aftaler med din udbyder, før du kan bruge
netværkstjenester. Du skal måske have yderligere
oplysninger af tjenesteudbyderen om brugen af dem, og
hvad de koster. På nogle netværk kan der være
begrænsninger, der har indflydelse på, hvordan du kan
bruge netværkstjenester. Der kan f.eks. være nogle
netværk, som ikke understøtter alle sprogspecifikke tegn
og tjenester.
Din tjenesteudbyder kan have anmodet om, at bestemte
funktioner på enheden tages ud af funktion eller ikke
aktiveres. Hvis dette er tilfældet, vises de ikke i enhedens
menu. Kontakt din tjenesteudbyder for at få yderligere
oplysninger.
Denne enhed understøtter WAP 2.0–protokoller (HTTP og
SSL), der kører på TCP/IP–protokoller. Nogle funktioner på
denne enhed, f.eks.dem, der bruges med MMS– og
Webbrowsere, kræver netværksunderstøttelse til disse
teknologier.
Følgende funktioner i denne enhed kan dele hukommelse:
Kontakter, tekstbeskeder, multimediebeskeder, billeder,
ringetoner, lydfiler, videoklip, kalender og opgavenoter
samt hentede programmer. Brug af en eller flere af disse
funktioner kan reducere den ledige hukommelse for de
resterende funktioner, der deler hukommelse. Lagring af
mange billeder kan f.eks. bruge al den ledige hukommelse.
Enheden kan vise en besked om, at hukommelsen er fuld,
når du forsøger at bruge en funktion med delt
hukommelse. I dette tilfælde skal du slette nogle af
oplysningerne eller posterne, der er gemt i den delte
hukommelse for funktionen, før du fortsætter.
Ekstraudstyr, batterier og
opladere
Kontroller modelnummeret på en eventuel oplader, inden
den bruges med denne enhed. Denne enhed skal have
strøm fra ACP-12 og AC-1.
ADVARSEL! Brug kun batterier, opladere og
ekstraudstyr, der er godkendt af Nokia til brug med
denne bestemte model. Brug af andre typer kan være
farlig og kan medføre, at en eventuel godkendelse eller
garanti bortfalder.
Sluk altid for enheden, og frakobl opladeren, før batteriet
fjernes.
Kontakt din forhandler for at få oplysninger om godkendt
ekstraudstyr. Når du fjerner netledningen fra ekstraudstyr,
skal du trække i stikket, ikke i ledningen.
Enheden og ekstraudstyret indeholder små dele. Opbevar
dem utilgængeligt for små børn.
Din Nokia 7710–multimediesmartphone indeholder en
række forskellige medieprogrammer, f.eks. et kamera, en
musikafspiller, Visual Radio
internetbrowser. Derudover indeholder denne smartphone
forskellige nyttige funktioner, bl.a. et
Kom godt i gang
tekstbehandlingsprogram, et ur, en regnemaskine og en
kalender.
mellem højttaler og ørestykke under et taleopkald. Tryk
på denne tast for at starte eller afslutte en
stemmeoptagelse. Tryk på og hold denne tast nede for
at aktivere stemmestyret opkald.
2 Tryk på denne tast for at afslutte eller afvise et
opkald. Tryk på denne tast for at åbne opkaldsvisningen
i programmet Telefon.
3 Tryk på denne tast for at besvare et opkald. Tryk
på denne tast i opkaldsvisningen i programmet Telefon
og på Skrivebord for at få vist de senest kaldte numre.
4 Navigationstast. Tryk øverst , nederst , til
venstre eller til højre på tasten for at flytte
markøren på skærmen og vælge elementer. Tryk i
midten for at aktivere eller vælge. Tryk på denne tast
for at ringe op til et kaldt nummer, et valgt
hurtigkaldsnummer eller en valgt kontakt. Tryk til højre
eller til venstre for at justere lydstyrken for ørestykket,
headsettet og højttaleren.
5 Menutasten. Tryk på denne tast for at åbne
menuen. Tryk flere gange på tasten for at flytte mellem
siderne i en dialogboks.
6 Mikrofon
7 Tasten Skrivebord. Tryk på denne tast for at åbne
programmet Skrivebord, der er hovedvisningen i din
smartphone. Du kan finde yderligere oplysninger under
“Skrivebord” på side 32. Ved at trykke på tasten i
længere tid kan du åbne en liste over de senest
anvendte programmer, som du kan skifte til.
8 Tasten Esc. Bruges til at lukke dialogbokse eller
vende tilbage til den forrige visning. Den kan også
annullere handlinger i dialogbokse, hvor knappen
Annuller er tilgængelig.
9 Ørestykke
10 Omskiftningstasten gør det muligt at skifte mellem
forskellige visninger i et program.
11 Zoomtasten. Når det er relevant, kan du åbne
zoomfunktionen ved at trykke på .
Funktionen af tasterne og afhænger af
programmet og den aktuelle visning. Under et opkald kan
du trykke på , hvis du vil åbne lydindstillingerne, og på
eller , hvis du henholdsvis vil mindske eller øge
lydstyrken. Disse to knapper bruges også til at spille spil.
Underside og højre side
Fig. 2 Underside og højre side
1 Opladerstik
2 Pop-Port™–stik til headset, tilslutningsadapterkabel
og teleslynge.
3 Holder til styluspen.
4 Tænd/sluk–tast. Tryk på og hold denne tast nede,
når du vil tænde og slukke din smartphone. Tryk
hurtigt for at ændre en profil.
• Sørg for, at alle SIM–kort opbevares utilgængeligt for
små børn. Kontakt forhandleren af SIM–kortet for at få
yderligere oplysninger om adgangen til og brugen af
SIM–kort–tjenester. Det kan være tjenesteudbyderen,
Kom godt i gang
netværksoperatøren eller en anden forhandler.
• SIM–kortet og dets kontakter kan nemt blive
beskadiget, hvis kortet ridses eller bøjes. Vær derfor
påpasselig, når du håndterer, isætter eller fjerner
kortet.
• Strømmen skal altid slås fra, og din smartphone skal
kobles fra opladeren og alt andet ekstraudstyr, inden
du kan fjerne bagcoveret. Bagcoveret skal altid være
sat på ved opbevaring og brug af din smartphone.
1 Hvis du vil fjerne bagcoveret, skal du sørge for, at
bagsiden på din smartphone peger i retning mod dig,
trykke på bagcoverets udløserknap og tage bagcoveret
af (se fig. 4).
Fig. 4 Fjernelse af bagcoveret
2 Hvis batteriet er sat i din smartphone, skal du tage
batteriet ud af din smartphone (se fig. 5).
Sørg altid for at slukke din smartphone og koble
opladeren fra, før du fjerner batteriet.
3 Åbn kliklåsen til SIM–kortholderen (se fig. 6), og skub
SIM–kortet sidelæns ind i SIM–kortholderen (se fig. 7).
Sørg for, at det afskårne hjørne af SIM–kortet peger
indad i åbningen, og at kortets gyldne kontakter vender
nedad.
Fig. 6 Åbning af kliklåsen til SIM–kortholderen
Fig. 7 Isættelse af SIM–kortet og hukommelseskortet
4 Luk kliklåsen til SIM–kortholderen (se fig. 8).
Kom godt i gang
Fig. 8 Lukning af kliklåsen til SIM–kortholderen
5 Når du vil isætte batteriet, skal du rette batteriets
gyldne kontakter ind efter de tilsvarende kontakter i
batteriholderen. Tryk ned på batteriets modsatte ende,
indtil det klikker på plads (se fig. 9).
Din smartphone leveres med et hukommelseskort (MMC),
der er klar til brug. Kortet kan indeholde forudinstallerede
filer og programmer. Dette hukommelseskort kan bruges
til filstyring, programmer, sikkerhedskopier osv. på samme
måde som de tilsvarende elementer i din smartphone.
Vigtigt! Fjern ikke kortet under en igangværende
handling. Hvis du fjerner kortet under en igangværende
handling, kan det beskadige hukommelseskortet samt
enheden, og de data, der er gemt på kortet, kan blive
ødelagt.
Sørg for, at alle hukommelseskort opbevares
utilgængeligt for små børn.
Hvis du vil fjerne hukommelseskortet, skal du fjerne
bagcoveret, mens bagsiden af din smartphone peger i
retning mod dig, ved at trykke på bagcoverets
udløserknap og tage bagcoveret af (se fig. 4). Tag
hukommelseskortet ud ved at trække det forsigtigt ud
af holderen. Udvis forsigtighed, så du ikke kommer til
at ridse kortets gyldne kontakter.
Hvis du vil indsætte hukommelseskortet, skal du
fjerne bagcoveret, mens bagsiden af din smartphone
peger i retning mod dig, ved at trykke på bagcoverets
udløserknap og tage bagcoveret af (se fig. 4). Skub
forsigtigt hukommelseskortet på plads (se fig. 7). Sørg
for, at kortets gyldne kontakter vender nedad.
Bemærk! Brug kun kompatible multimediekort (MMC)
med denne enhed. Andre hukommelseskort, som f.eks.
SD–kort (Secure Digital), passer ikke i MMC–
kortholderen og er ikke kompatible med denne enhed.
Hvis der bruges et ikke–kompatibelt hukommelseskort,
kan det beskadige såvel hukommelseskortet som
enheden, og data, der gemmes på det ikke–kompatible
kort, kan ødelægges.
Opladning af batteriet
Under opladning bør du ikke anvende funktioner som f.eks.
internetbrowseren eller RealOne–afspilleren, da de bruger
meget strøm. Hvis der udføres for mange handlinger, der
bruger meget strøm på batteriet, kan det forhindre
batteriet i at blive ordentligt opladet.
1 Sæt opladerstikket i nederst på din smartphone (se
fig. 2 på side 13).
2 Slut opladeren til en stikkontakt. Batteriindikatoren
begynder at bevæge sig i statusindikationsområdet. Du
kan anvende din smartphone, mens den oplader. Hvis
batteriet er helt afladet, varer det muligvis et par
minutter, inden opladningsindikatoren vises.
3 Når batteriet er fuldt opladet, bevæger
opladningsindikatoren sig ikke mere. Tag ledningen til
opladeren ud af din smartphone og derefter opladeren
ud af stikkontakten.
Se også “Batterioplysninger” på side 155 og “Ekstraudstyr,
batterier og opladere” på side 11.
Sådan tænder du din smartphone
ADVARSEL! Enheden skal være tændt, for at alle
funktioner bortset fra aktive alarmer kan bruges. Tænd
ikke for enheden, når anvendelse af trådløse enheder
kan forårsage interferens eller være farlig.
Hvis du vil tænde eller slukke din smartphone, skal
du trykke på og holde tænd/sluk–knappen nede.
Med undtagelse af telefonfunktionerne kan du bruge
din smartphone, når profilen Fly er aktiveret. Du kan
finde yderligere oplysninger under “Profiler” på side 46.
Hvis din smartphone anmoder om en PIN–kode,skal
du indtaste koden (vises som ****) og trykke på OK. PIN–
koden beskytter SIM–kortet mod uautoriseret brug og
leveres normalt med SIM–kortet. Hvis du angiver en
forkert PIN–kode tre gange i træk, blokeres PIN–koden,
hvorefter du skal låse den op med en PUK–kode, før
SIM–kortet kan bruges igen. Hvis koderne ikke leveres
med SIM–kortet, skal du kontakte den operatør, der
har leveret SIM–kortet til din smartphone.
Hvis din smartphone anmoder om en låsekode,skal
du indtaste koden (vises som *****) og trykke på OK.
Låsekoden beskytter enheden mod uautoriseret brug.
Fabriksindstillingerne for låsekoden er 12345. Udskift
koden, hold den nye kode hemmelig, og opbevar den et
sikkert sted og adskilt fra din smartphone. Låsekoden
kan bestå af 5–10 cifre.
Bemærk! Din smartphone har
en indvendig antenne. Undgå, som
ved alt andet
radiotransmissionsudstyr, at berøre
antennen unødigt, når din
smartphone er tændt. Hvis
antennen berøres, kan det have
indflydelse på sende– og
modtageforholdene, og din
smartphone kan bruge mere strøm
end nødvendigt. Når kontakt med
antenneområdet undgås ved brug af
din smartphone, optimeres
antennens ydeevne, og batteriets
levetid forlænges.
På billedet kan du se, hvordan du
skal holde din smartphone, når du
taler i telefon. Antenneområdet
vises med grå farve.
Kom godt i gang
Første opstart
Første gang du starter din smartphone op, bliver du bedt
om at kalibrere berøringsskærmen og angive bestemte
indstillinger. Afhængigt af den SIM–korttype, du
anvender, vil din smartphone muligvis være i stand til at
føje de korrekte indstillinger til internetbrowseren og
MMS automatisk.
Alle indstillingerne kan senere ændres i programmet
Kontrolpanel eller i de relevante programmer.
1 Ved opstart udfører din smartphone en selvtest. Når
selvtesten er udført, bliver du bedt om at kalibrere
berøringsskærmen. Følg instruktionerne på skærmen.
2 Hvis din smartphone anmoder om en PIN–kode,skal du
indtaste koden (vises som ****) og trykke på OK. Der
vises en velkomstskærm.
3 Hvis du vil angive klokkeslættet og datoen
automatisk, skal du markere afkrydsningsfeltet
Autoopdatering:. Tryk på Udfør. Hvis du vælger
indstillingen Autoopdatering, og tjenesten er
tilgængelig, skal din smartphone genstartes. Hvis
Autoopdatering er valgt som standard, og tjenesten er
tilgængelig, vises dialogboksen Indstillinger (se trin 6
nedenfor). Bemærk, at visse netværksoperatører
muligvis ikke understøtter funktionen Autoopdatering.
4 Hvis Autoopdatering ikke er aktivt eller ikke er
tilgængeligt, skal du angive en hjemby til din
smartphone.
5 Hvis Autoopdatering ikke er aktivt, skal du indstille
klokkeslæt og dato. Hvis du ikke vil fortsætte
opsætningen, skal du trykke på Udfør.
6 Du kan redigere en lang række forskellige valgfrie
indstillinger, f.eks. indstillinger for e-mail–kontoen
eller personlige oplysninger. Vælg den indstilling, du vil
redigere, på listen, og tryk på Åbn. Hvis du ikke vil
redigere indstillingerne nu, skal du trykke på Udfør for
at færdiggøre opsætningen.
Kopiering fra et SIM–kort til
hukommelsen i din smartphone
Hvis du har gemt navne og telefonnumre på et SIM–kort,
kan du kopiere dem til hukommelsen i din smartphone.
Hvis du vil overføre alle kontakterne, skal du åbne
programmet Kontakter, trykke på og vælge
Værktøjer > Kopiér SIM–bibli. til Kontakter.... Tryk på
Kopiér. Hvis du vil overføre enkeltvise kontakter,
skal du åbne programmet Kontakter, trykke på og
vælge Værktøjer > SIM–bibliotek.... Vælg kontakten, og
1 Titelområde. Viser navnet på programmet og gruppen
eller andre oplysninger om status for programmet. Tryk
her for at gå til menuerne, eller tryk på .
2 Statusindikatorområde. Du kan finde oplysninger om
statusikoner under “Statusindikatorer” på side 23.
3 Værktøjslinje. Indeholder genveje til programmer, du
anvender ofte, eller en genvej til nyttige værktøjer, hvis
du arbejder i et program. På skrivebordet kan den også
bruges til at vise det aktuelle tidspunkt. Tryk på den,
hvis du vil se den aktuelle dato. Tryk på , og vælg
Vis, hvis du vil skjule værktøjslinjen. Fjern Værktøjslinje.
4 Rullepanel. Tryk på eller træk i rullepanelet for at rulle
op og ned på skærmen.
Din smartphone indeholder en pauseskærm. Hvis der ikke
foretages nogen handlinger inden for en angivet
tidsperiode, aktiveres pauseskærmen. Du kan deaktivere
pauseskærmen ved at trykke på skærmen eller trykke på en
tast. Bemærk, at du ikke kan ændre pauseskærmens
udseende. Du kan finde yderligere oplysninger under
“Display” på side 113.
Navigering og valg af elementer
I de fleste tilfælde kan din smartphone betjenes på to
måder: Ved at trykke på navigationstasten og de andre
knapper på din smartphone eller ved at trykke på skærmen
med den medfølgende styluspen. Du kan bruge en
kombination af disse to metoder og finde frem til den
måde, der passer dig bedst. Se fig. ”2” på side 13 for at
finde ud af, hvor du finder styluspennen.
Vigtigt! Brug kun en styluspen, der er godkendt af
Nokia til brug med denne smartphone. Hvis du bruger
enhver anden styluspen, kan garantier, der gælder for din
smartphone, bortfalde, og du kan beskadige skærmen.
Undgå at ridse skærmen. Brug aldrig en rigtig kuglepen
eller blyant eller andre skarpe genstande til at skrive på
skærmen.
Hvis du vil åbne et program,skal du trykke to gange
på ikonet for programmet på skrivebordet eller rulle til
programmet og trykke midt på navigationstasten. Hvis du vil åbne mapper, filer eller vedhæftede filer, skal
du trykke to gange på elementet eller rulle til det og
trykke midt på navigationstasten.
Udtrykket "trykke to gange" bruges her til at beskrive den
handling, hvor der først trykkes én gang med styluspennen
på et element for at vælge det, og der derefter trykkes på
det igen for at åbne det.
Tip! Hvis berøringsskærmen ikke fungerer helt korrekt,
kan det være, at den skal kalibreres. Brug
navigationstasten til at åbne programmet
Kom godt i gang
Kontrolpanel, vælg Skærmkalibrering, og følg
instruktionerne.
Hvis du vil afslutte et program og vende tilbage til
skrivebordet,skal du trykke på i skærmens
venstre side eller trykke på i
statusindikatorsområdet. Se fig. ”11” på side 19 for at
se elementets præcise placering på skærmen.
Skrivebordet er dit arbejdsområde. Herfra kan du få
adgang til alle programmer og oprette genveje til
forskellige elementer, f.eks. dokumenter, billeder eller
kontaktkort. Du kan finde yderligere oplysninger under
“Skrivebord” på side 32.
Hvis du vil vælge menukomandoer i et program,skal
du trykke på , rulle til kommandoen og trykke midt
på navigationstasten for at vælge kommandoen. Du
kan også trykke på titelområdet (se “Visning af
elementer” på side 19) i vinduet for at åbne menuen,
trykke på menuen og trykke på kommandoen.
I de fleste programmer er nogle af de nyttigste
menukommandoer også tilgængelige ved hjælp af
kommandoknapperne i skærmens højre side.
Tip! Menukommandoerne og kommandoknapperne
skifter, afhængigt af hvad der vælges på skærmen. Rul
til et element, eller tryk på det. Vælg derefter den
ønskede menukommando eller kommandoknap.
Hvis du vil vælge enkelte elementer eller filer på en
liste,skal du trykke på elementet, trykke på og
vælge Rediger > Markér/fjern markering > Markér.
Herefter kan du trykke på resten af de elementer, du vil
markere. Der vises en markering ud for de valgte
elementer. Hvis du vil vælge alle elementerne på en liste, skal du trykke på og vælge Rediger > Markér/
fjern markering > Markér alle. Hvis du vil vælge
elementer, der er placeret ved siden af hinanden,
kan du trække styluspennen hen over filerne.
Hvis du vil vise eller skjule kommandoknapperne
eller værktøjslinjen,skal du trykke på og vælge Vis
> Kommandolinje eller Værktøjslinje. Når en
kommandoknap er nedtonet, kan den ikke bruges.
Kommandoknapperne på højre side, værktøjslinjen
nederst og statusindikatorerne i øverste højre hjørne af
displayet skifter afhængigt af programmet og den
aktuelle situation.
Hvis du vil aktivere dele af en dialogboks, skal du
trykke på dem. Prøv at trykke på felter i dialogboksen,
f.eks. tekstfelter, vinduesrammer og andre elementer
på displayet.
adresse eller en internetadresse i et tekstfelt eller i et
dokument, kan du bruge dette som et hyperlink. Tryk på
nummeret eller adressen, eller flyt markøren ind i
tekstfeltet ved hjælp af navigationstasten. Herefter
bliver det til et hyperlink med et lille ikon. Tryk på ikonet
for at ringe til telefonnummeret, åbne e-mail–
redigeringsprogrammet eller få adgang til et websted,
hvis du har en aktiv internetforbindelse.
Hvis du vil trække et element, skal du trykke på det
og holde styluspennen på skærmen i ca. et sekund,
hvorefter du kan trække elementet til den nye
placering. Prøv dette med programmerne på
skrivebordet.
Anvendelse af de grundlæggende
funktioner i din smartphone
Hvis du vil foretage et opkald, skal du trykke på tasten
på oversiden af din smartphone for at åbne
opkaldsvisningen. Du kan også åbne opkaldsvisningen
ved at trykke to gange på programmet Telefon på
skrivebordet eller ved at trykke på telefonikonet på
værktøjslinjen, hvis ikonet er tilgængeligt. Indtast
telefonnummeret ved hjælp af tastaturet på skærmen i
opkaldsvisningen, og tryk på Ring op. Tryk på for
at slette tallene, hvis du taster forkert ved indtastning
af et telefonnummer. Mikrofonen og ørestykket er
placeret på forsiden af din smartphone (se fig. ”1” på
side 12). Hvis du vil afslutte et opkald, skal du trykke
på Afslut eller trykke på .
Hvis du vil besvare et opkald, skal du trykke på
Besvar eller trykke på på oversiden af din
smartphone. Se fig. ”1” på side 12, hvis du vil finde ud
af, hvor mikrofonen og ørestykket er placeret. Hvis du vil afvise et opkald, skal du trykke på Afvis eller trykke
på . Du kan finde yderligere oplysninger under
“Telefon” på side 38.
Hvis du vil slå lyden på din smartphone fra, skal du
vælge profilen Lydløs. Du kan vælge profilen ved enten
at åbne programmet Profiler eller trykke på tænd/sluk–
knappen og vælge Lydløs på listen.
Hvis du vil skrive tekst, skal du trykke på det tekstfelt
eller den tekstboks, du vil skrive i. Tastaturet på
skærmen eller vinduet til håndskriftsgenkendelse
åbnes. Du kan begynde at skrive ved at trykke på
tegnene på tastaturet eller ved at skrive bogstaver i
tekstindtastningsfeltet. Du kan finde yderligere
oplysninger under “Skrivning af tekst” på side 34.
Hvis du vil tage et billede eller optage video, skal du
åbne programmet Kamera. Kameralinsen er placeret
bag på kameraet over bagcoveret (se fig. ”2” på side
13). Hvis du vil skifte mellem kameraet og videokameraet, skal du trykke på det tilsvarende
billede i venstre side af skærmen. For at tage et billede
skal du bruge displayet som søger, pege på motivet og
trykke midt på navigationstasten eller trykke på Tag
billede. Tryk på Optag for at optage video. Billedet
eller videoen gemmes i en mappe, der vises i
titellinjeområdet. Hvis du ikke vil gemme billedet, skal
du trykke på Slet. Du kan finde yderligere oplysninger
under “Billeder” på side 82.
Hvis du vil høre radio, skal du koble et kompatibelt
headset til din smartphone. Ledningen til headsettet
skal hænge løst, da den fungerer som antenne for
Kom godt i gang
22
radioen. Åbn programmet Visual Radio, tryk på , og
vælg Værktøjer > Højttaler i brug > Headset. Tryk på
for at begynde at høre radio. Du kan både bruge Visual
Radio til at høre almindelige FM–radio–udsendelser og
særlige udsendelser med samtidig visning af visuelt
indhold, hvis det er tilgængeligt. Du kan finde
yderligere oplysninger under “Visual Radio” på side 93.
Hvis du vil søge i alle programmer og filer på din
smartphone efter bestemte tekststrenge eller filtyper,
skal du åbne programmet Søg og trykke på Søg. Skriv
teksten i søgefeltet, og tryk på Søg. Hvis du vil gøre
søgningen mere præcis, skal du trykke på Avanceret
søgning, skrive teksten i søgefeltet, angive placeringen
og et datointerval for søgningen og trykke på OK. Tryk
på det fundne element for at åbne det.
Tip! Du kan også søge efter strenge i programmer, hvis
denne funktion er tilgængelig som menukommando.
Tryk på , og vælg Rediger > Søg....
Hvis du vil oprette mapper, skal du åbne programmet
Filstyring. Tryk på , og vælg Filer > Ny mappe....
Navngiv den nye mappe, og vælg en placering. I nogle
programmer kan du oprette en ny mappe ved først at
vælge menukommandoen Skift mappe i menuen.
Almindelige handlinger i programmer
Du kan finde følgende handlinger i flere af programmerne:
Hvis du vil føje en genvej til et element, skal du
vælge et element i programmet Filstyring eller et andet
program til styring af filer, trykke på og vælge
menukommandoen Tilføj på Skrivebord..., hvis den er
tilgængelig. I Billeder skal du f.eks. vælge Værktøjer >
Tilføj på Skrivebord.... Vælg den skrivebordsgruppe, hvor
du vil tilføje genvejen, og tryk på OK.
Hvis du vil sende elementer, skal du vælge et element,
trykke på og vælge kommandoen Filer > Send, hvis
den er tilgængelig. Vælg den ønskede
afsendelsesmetode.
Hvis du vil klippe og indsætte et element, skal du
vælge et element, trykke på og vælge Rediger >
Klip. Vælg den placering, hvor du vil tilføje elementet,
tryk på , og vælg Rediger > Sæt ind.
Hvis du vil kopiere og indsætte et element, skal du
vælge et element, trykke på og vælge Rediger >
Kopiér. Vælg den placering, hvor du vil tilføje
elementet, tryk på , og vælg Rediger > Sæt ind.
Tip! Nogle dialogbokse indeholder et pileikon i
øverste venstre hjørne. Tryk på ikonet for at klippe eller
kopiere den markerede tekst eller sætte teksten ind i
det valgte felt.
Hvis du vil slette et element, skal du markere et
element, trykke på og vælge Filer > Slet.
Hvis du vil zoome ind eller ud på displayet, skal du
trykke på og vælge Vis > Zoom ind eller Zoom ud.
Statusindikatorer
Du kan åbne programmer eller dialogbokse ved at trykke på
nogle af statusikonerne. Du kan f.eks. trykke på for at
åbne indbakken, hvor du kan læse de beskeder, du har
modtaget. Her er nogle af statusikonerne, som de bliver
vist ved brug af standardtemaet:
Du har en eller flere ulæste beskeder i din Indbakke.
Du har modtaget en eller flere talebeskeder. Tryk på
ikonet for at ringe op til telefonsvareren. Et tal angiver den
valgte telefonlinje, hvis du har to telefonlinjer.
Der er et igangværende taleopkald. Tryk på ikonet for
at få vist opkaldshåndteringen.
Mikrofonen er slået fra.
Lydstyrke. Tryk på ikonet under et opkald for at åbne
vinduet til justering af lydstyrken.
Berøringsskærmen og tasterne på din smartphone er
låste. (se “Berøringsskærmslås og tastaturlås” på side 26).
Du bruger profilen Lydløs. Telefonen ringer ikke ved
indgående opkald eller beskeder. Tryk på ikonet for at åbne
dialogboksen, hvor du kan vælge profil.
Alarmen er aktiveret.
Alle opkald omstilles til et andet nummer. Hvis du har
to telefonlinjer, vises et tal, der angiver, hvilken linje
opkaldet omstilles til. angiver, at alle opkald omstilles
til en telefonsvarer. Tryk på ikonet for at ændre
indstillingerne til omstilling af opkald.
Hvis du har to telefonlinjer, angiver tallet, hvilken
telefonlinje der er valgt. Tryk på ikonet for at skifte
mellem telefonlinjerne.
eller Der er koblet et headset eller en teleslynge
til din smartphone.
Din smartphone er koblet til en pc ved hjælp af et
tilslutningsadapterkabel.
Batteriniveau
Batteriet er næsten tomt. Oplad det.
Batteriet er opladet. Når søjlerne i
opladningsindikatoren ikke bevæger sig mere, og alle fire
søjler vises, er batteriet fuldt opladet.
Signalstyrke
Din smartphone er koblet til et trådløst netværk. Når
alle fire søjler vises, er modtagelsen af det trådløse signal
god. Hvis signalet er svagt, kan du prøve at forbedre
modtagelsen ved at flytte din smartphone lidt eller ved at
anvende den i håndfri tilstand.
Telefonfunktionerne i din smartphone er slået fra. Du
kan ikke foretage eller modtage opkald, og du kan ikke
sende beskeder med nogen af
kommunikationsprogrammerne (SMS, data eller e-mail).
Indikatorer for dataforbindelse
Kom godt i gang
Bluetooth–forbindelse. Tryk på ikonet for at åbne en
dialogboks, hvor du kan afbryde Bluetooth–forbindelsen.
Du kan finde yderligere oplysninger om Bluetooth–
teknologien under “Bluetooth-forbindelse” på side 143.
Der er et igangværende dataopkald. Tryk på ikonet for
at få vist opkaldshåndteringen.
Der er et igangværende HSCSD–dataopkald. Tryk på
ikonet for at få vist opkaldshåndteringen.
GPRS–forbindelsen er aktiv. GPRS–symbolet
vises, når GPRS–forbindelsen er afbrudt (i venteposition),
hvis du f.eks. har modtaget eller foretaget et opkald under
en GPRS–forbindelse. Tryk på ikonet for at åbne
dialogboksen Forbindelsesstyring.
Mærkaterne i salgspakken indeholder vigtige oplysninger
om service og kundesupport. Salgspakken indeholder også
instruktioner om, hvordan mærkaterne bør anvendes.
Adgangskoder
Nedenfor kan du finde forklaringer til de forskellige
sikkerhedskoder, som du kan få brug for:
• Låsekode (5 til 10 cifre): Låsekoden beskytter din
smartphone mod uautoriseret brug og leveres sammen
med din smartphone. Standardlåsekoden er 12345. Af
sikkerhedsgrunde bør du ændre koden og opbevare den
nye kode på et sikkert sted. Undgå at opbevare koden
sammen med din smartphone.
• PIN–kode og PIN2–kode (4 til 8 cifre): PIN–koden
(Personal Identification Number) beskytter SIM–kortet
mod uautoriseret brug. PIN–koden leveres normalt
sammen med SIM–kortet. Hvis du angiver en forkert
PIN–kode tre gange i træk, blokeres PIN–koden.
Herefter er du nødt til at fjerne blokeringen, før SIM–
kortet kan bruges igen.
PIN2–koden leveres med nogle SIM–kort og kræves for
at få adgang til bestemte funktioner, f.eks. begrænsede
numre.
• PUK– og PUK2–koder (8 cifre): PUK–koden (Personal
Unblocking Key) er nødvendig for at ændre en blokeret
PIN–kode. PUK2–koden skal bruges til at ændre en
blokeret PIN2–kode. Hvis koderne ikke leveres med
SIM–kortet, skal du kontakte den operatør, der har
leveret SIM–kortet til din smartphone.
• Spærringsadgangskode (4 cifre):
Spærringsadgangskoden skal bruges ved brug af
tjenesten Opkaldsspærring. Adgangskoden fås hos
tjenesteudbyderen.
Internetprogrammerne på din smartphone anvender
adgangskoder og brugernavne til beskyttelse mod
uautoriseret brug af internettet og de tilhørende
tjenester. Adgangskoderne kan ændres i indstillingerne
for internetprogrammerne.
Hukommelsesstyring
Mange af funktionerne på din smartphone bruger
hukommelse til at gemme data. Disse funktioner omfatter
videoer, musikfiler, spil, kontakter, beskeder, billeder og
ringetoner, kalender– og opgavenoter, dokumenter og
hentede programmer. Mængden af tilgængelig
hukommelse afhænger af, hvordan mange data der
allerede er gemt i hukommelsen på din smartphone.
Du kan bruge et hukommelseskort som ekstra lagerplads.
Hvis hukommelsen på din smartphone er ved at være fuld,
kan du flytte data til et hukommelseskort.
Hukommelseskort kan overskrives igen og igen, så du kan
gemme og slette data på et hukommelseskort gentagne
gange efter behov.
Bemærk! Nogle kort er skrivebeskyttede. De
indeholder forudinstallerede data, som ikke kan slettes
fra kortet eller overskrives.
Generelle oplysninger
Hvis du vil have vist hukommelsesforbruget, skal du
åbne programmet Kontrolpanel og vælge Hukommelse.
Du kan få vist, hvilke typer data der er gemt i
hukommelsen på din smartphone og på
hukommelseskortet, samt hvor meget hukommelse de
forskellige datagrupper bruger.
Frigørelse af hukommelse
Hvis der er installeret mange spil eller gemt mange
billeder, bruger musikfiler eller videoklip muligvis en stor
del af den tilgængelige hukommelse. Din smartphone gør
dig opmærksom på, at hukommelsen er ved at være fuld.
I så fald kan du ikke gemme flere data, før du har slettet
nogle af de gemte spil, billeder eller andre data for at
frigøre hukommelse. Du bør jævnligt slette data eller
overføre dem til et hukommelseskort for at undgå, at
hukommelsen bliver opbrugt.
Du kan slette kontaktoplysninger, kalendernoter, spil,
beskeder, e–mails eller andre typer data. Gå til det
pågældende program for at slette dataene.
Berøringsskærmslås og
tastaturlås
Du kan låse berøringsskærmen og tasterne for at
forhindre, at de trykkes ned ved en fejltagelse.
Hvis du vil låse berøringsskærmen og tasterne, skal
du trykke på og derefter på . Når
berøringsskærmen og tasterne er låst, vises ikonet
i statusindikatorområdet. Du kan også trykke på tænd/
sluk–knappen og vælge Lås berøringsskærm og taster
for at aktivere tastaturlåsen. Hvis du vil låse tastaturlåsen op, skal du først trykke på og
derefter på .
Hvis du vil besvare et opkald, mens tastaturlåsen er
aktiveret, skal du trykke på . Telefonen kan
betjenes på normal vis under et opkald. Når du afslutter
eller afviser et opkald, låses berøringsskærmen og
tastaturet automatisk igen.
Hvis du vil aktivere den automatiske tastaturlås, skal
du gå til programmet Kontrolpanel og åbne Skærm.
Marker afkrydsningsfeltet Pauseskærmen låser skærm og
taster:, og tryk på OK. Berøringsskærmen og tasterne
Hvis du vil justere lydstyrken under et opkald, skal du
trykke på for at åbne lydindstillingerne. Tryk på
og , eller tryk på og på navigationstasten
for henholdsvis at mindske eller øge lydstyrken. Du kan
også vælge at bruge højttaleren eller slå lyden fra i din
smartphone.
Hvis du vil justere lydstyrken, mens du bruger et
headset eller en højttaler, skal du trykke på og
på navigationstasten.
ADVARSEL! Lyt til musik ved et moderat lydniveau.
Længerevarende lytning ved høj lydstyrke kan
beskadige hørelsen.
Højttaler
Din smartphone har en indbygget højttaler, der gør det
muligt at anvende telefonen i håndfri tilstand (se fig. ”3”
på side 13). Du kan bruge højttaleren til at tale i og lytte
til din smartphone på kort afstand, uden at du behøver at
holde din smartphone op til øret. Du kan f.eks. have den
liggende på et bord i nærheden. Højttaleren kan bruges
under et opkald, sammen med lydprogrammer og når du
ser MMS–beskeder.
Hvis du vil aktivere højttaleren under et aktivt
opkald, skal du trykke på . Højttaleren skal
aktiveres separat ved hvert opkald, men lydprogrammer
som f.eks. musikafspilleren bruger højttaleren som
standard. Hvis du vil slå højttaleren fra og skifte
tilbage til ørestykket, skal du trykke på .
ADVARSEL! Hold ikke enheden tæt på øret, når
højttaleren bruges, da lydstyrken kan være særdeles
høj.
Headset
Du kan lytte til radioen eller musikafspilleren i din
smartphone med det medfølgende headset HS-3.
Hvis du vil koble headsettet til din smartphone, skal
du sætte stikket for enden af ledningen til headsettet
i Pop-Port™–stikket i bunden af din smartphone (se fig.
”2” på side 13). Ledningen til headsettet skal hænge
løst, da den fungerer som antenne for radioen.
Hvis du vil besvare et opkald, når du bruger
headsettet, skal du trykke på fjernbetjeningsknappen,
der er placeret i headsettes mikrofondel. Tryk på den
samme knap igen for at afslutte opkaldet.
ADVARSEL! Når du bruger stereoheadsettet,
nedsættes evnen til at høre lyde udefra. Brug ikke
stereoheadsettet, hvor det kan være til fare for din
sikkerhed.
Du kan installere to typer programmer og software på din
smartphone:
• Programmer og software, der er specielt beregnet til
Nokia 7710 eller passer til operativsystemet Symbian.
Disse installationsfiler har filtypenavnet .SIS. (se
“Installation af software” på side 28).
• J2Micro Edition
operativsystemet Symbian. Disse filer har
filtypenavnet .JAD eller .JAR. Hent ikke PersonalJava
–programmer til enheden, da disse ikke kan installeres
(se “Installation af JavaTM –programmer” på side 28).
Installationsfiler kan overføres til din smartphone fra en
kompatibel computer, hentes fra internettet, sendes til
dig i en MMS eller som vedhæftet fil i en e–mail eller via
Bluetooth.
Vigtigt! Installer kun programmer fra kilder, der
tilbyder tilstrækkelig beskyttelse mod skadelig software.
Under installationen kontrollerer din smartphone, om der
er tillid til den pakke, der skal installeres. Din smartphone
viser oplysninger om de kontroller, der udføres, og du har
mulighed for at bestemme, om du vil fortsætte eller
annullere installationen.
Du kan finde oplysninger om digitale signaturer og
certifikater under “Certifikat” på side 110.
Hvis du installerer en fil med en opdatering til eller en
reparation af et eksisterende program, kan det oprindelige
program kun gendannes, hvis du har den oprindelige
installationsfil eller en fuld sikkerhedskopi af den
softwarepakke, der er blevet fjernet. Hvis du vil gendanne
det oprindelige program, skal du først fjerne programmet
og derefter installere programmet igen fra den oprindelige
installationsfil eller fra sikkerhedskopien.
Hvis du vil installere software, skal du søge i
hukommelsen på din smartphone eller på
hukommelseskortet efter installationsfilen og trykke to
gange på filen for at starte installationen. Hvis du f.eks.
har modtaget installationsfilen i en e–mail som en
vedhæftet fil, skal du gå til din postkasse, åbne e–
mailen og trykke to gange på installationsfilen for at
starte installationen.
Hvis du vil fjerne software, skal du se under
“Programstyring” på side 109.
Tip! Du kan finde yderligere oplysninger om
softwareinstallationer under “Programstyring” på
side 109.
Installation af JavaTM –programmer
1 Søg i hukommelsen på din smartphone eller på
hukommelseskortet efter installationsfilen, vælg filen,
og tryk to gange på den for at starte installationen.
Hvis du f.eks. har modtaget installationsfilen i en e–
mail som en vedhæftet fil, skal du gå til din postkasse,
åbne e–mailen og trykke to gange på installationsfilen
for at starte installationen.
2 Bekræft installationen. Du skal bruge .JAR–filen for at
kunne udføre installationen. Hvis du ikke har den, vil
din smartphone bede dig om at hente den. Hvis der ikke
er defineret et adgangspunkt, vil du blive bedt om at
vælge et. Når du henter .JAR–filen, skal du muligvis
indtaste et brugernavn og en adgangskode for at få
adgang til serveren. Disse oplysninger kan du få hos
leverandøren eller producenten af programmet. Din
smartphone fortæller dig, når installationen er fuldført.
Tip! Når du er på internettet, kan du hente en
installationsfil og installere den med det samme.
Bemærk dog, at forbindelsen stadig kører i baggrunden
under installationen.
Dataoverførsel
Enheden bruger GSM–netværkets overførselsfunktioner til
at sende MMS–beskeder, SMS–beskeder og e–mails samt
til at oprette forbindelse til eksterne computere.
Der kan oprettes trådløse dataforbindelser fra de fleste
steder, hvor din smartphone fungerer. Det anbefales dog at
flytte enheden til et sted, hvor der kan opnås det bedst
mulige trådløse signal. Dataoverførslen forløber mest
effektivt, når signalet er stærkt. Normalt bør du ikke
forvente den samme ydeevne ved trådløs
datakommunikation som ved kommunikation via faste
kabelforbindelser på grund af det trådløse miljøs særlige
egenskaber.
Følgende faktorer kan påvirke trådløse forbindelser i form
af støj, svage eller tabte signaler, fejlfunktioner i enheden
eller forvrænget display:
Støj – Radiostøj fra elektroniske apparater og elektronisk
udstyr samt fra andre telefoner påvirker den trådløse
dataoverførsels kvalitet.
Roaming – Når din smartphone flyttes fra ét
netværksområde til et andet, falder signalstyrken på
kanalen, og den trådløse telefon flyttes til et nyt område
og en anden frekvens, hvor signalet er stærkere. Der kan
også ske et skift til et andet område, selvom brugeren ikke
flytter sig, på grund af varierende netværksbelastninger.
Disse skift kan give mindre forsinkelser i overførslen.
Elektrostatisk udladning – En udladning af statisk
elektricitet fra en finger eller en elektrisk leder kan
medføre fejlfunktioner i elektriske enheder. Afladningen
kan medføre et forvrænget display og ustabil
softwarefunktion. Trådløse forbindelser kan blive
upålidelige, data kan blive beskadiget, og overførsler kan
blive afbrudt. I så fald er det nødvendigt at afslutte et
eventuelt aktivt opkald, slukke for enheden (hvis den er
tændt) og fjerne batteriet. Isæt derefter batteriet, og
opret en ny trådløs forbindelse.
Døde områder og udfald – Døde områder er områder,
hvor der ikke kan modtages radiosignaler. Der sker udfald,
når din smartphone passerer et område, hvor
radiosignalet blokeres eller reduceres på grund af
geografiske forhold eller store bygninger.
Forringet signal – Afstand og forhindringer kan medføre,
at signalet kommer ud af fase. Signalerne kan også blive
kastet tilbage. I begge situationer er resultatet tab af
signalstyrke.
Lav signalstyrke – På grund af afstand eller forhindringer
kan radiosignalet fra en sendemast være for svagt eller
ustabilt til at levere en pålidelig dataforbindelse til
kommunikation. Husk derfor følgende fakta for at sikre
Generelle oplysninger
den bedst mulige kommunikation:
• Dataforbindelser fungerer bedst, når enheden er i
stationær position. Det anbefales, at du ikke forsøger
trådløs datakommunikation, når du befinder dig i et
køretøj, der bevæger sig.
• Undgå at placere enheden på en metaloverflade.
• Kontroller, at signalstyrken i displayet på din
smartphone er tilstrækkelig. Ved at bevæge din
smartphone rundt i et lokale, især i retning af et
vindue, kan du muligvis opnå et stærkere signal. Hvis
signalet ikke er stærkt nok til at gennemføre et
taleopkald, bør du ikke forsøge at oprette en
dataforbindelse, før du har fundet et sted med bedre
modtagelsesforhold.
Dataforbindelser
GSM–dataopkalds
Med et GSM–dataopkald kan data overføres med op til
14,4 Kbps. Kontakt netværksoperatøren eller
tjenesteudbyderen for at få oplysninger om
tilgængelighed af og abonnement på datatjenester.
HSCSD–opkald (High Speed Circuit
Switched Data)
Med HSCSD kan data overføres med op til 43,2 Kbps,
hvilket er fire gange hurtigere end den normale
dataoverførselshastighed på GSM–netværket. HSCSD kan
sammenlignes med hastigheden i mange
computermodemmer, som kommunikerer via
fastnettelefonlinjer.
Kontakt netværksoperatøren eller tjenesteudbyderen for
at få oplysninger om tilgængelighed af og abonnement på
højhastighedsdatatjenester.
Bemærk! Dataoverførsel i HSCSD–tilstand kan aflade
batteriet hurtigere end normale taleopkald eller
dataopkald, da enheden muligvis sender data til
netværket oftere.
GPRS giver mobiltelefoner trådløs adgang til datanetværk
(netværkstjenester). GPRS anvender pakkedatateknologi,
hvor data sendes i kortvarige serier over det mobile
netværk. Fordelen ved at sende data i pakker er, at
netværket kun optages, når der sendes eller modtages
data. Da GPRS bruger netværket effektivt, giver det
mulighed for en hurtig opsætning af dataforbindelsen og
hurtige overførselshastigheder.
GPRS–tjenesten kræver abonnement. Kontakt
netværksoperatøren eller tjenesteudbyderen for at få
oplysninger om tilgængelighed af og abonnement på
GPRS.
(E)GPRS (Enhanced GPRS) minder om GPRS, men giver
mulighed for en endnu hurtigere forbindelse. Kontakt
netværksoperatøren eller tjenesteudbyderen for at få
yderligere oplysninger om tilgængelighed af (E)GPRS og
dataoverførselshastigheder. Bemærk, at hvis du har valgt
GPRS som databærer, bruger din smartphone (E)GPRS i
stedet for GPRS, hvis det er tilgængeligt på netværket.
Priser for GPRS og programmer
Alle dataoverførsler via GPRS og (E)GPRS pålægges
dataoverførselsgebyrer af den relevante operatør. Du kan
få yderligere oplysninger om gebyrer hos
netværksoperatøren eller tjenesteudbyderen.
Adgangspunkter
En dataforbindelse opretter forbindelse fra din
smartphone til internettet via et adgangspunkt. Din
smartphone understøtter tre typer dataforbindelser:
• GSM–dataopkald ()
• GSM–højhastighedsdataopkald, også kaldet HSCSD
()
• pakkedataforbindelse (GPRS) ()
Du skal angive adgangspunktindstillinger, hvis du f.eks. vil
sende og modtage MMS–beskeder eller e–mail, gennemse
websider, hente Java
smartphone som modem.
Forhør dig hos tjenesteudbyderen om, hvilke
adgangspunkter der kræves til den tjeneste, som du
ønsker at få adgang til. Kontakt netværksoperatøren eller
tjenesteudbyderen for at få oplysninger om
tilgængelighed af og abonnement på GSM–dataopkald,
GSM–højhastighedsdataopkald og GPRS–
forbindelsestjenester.
Tryk på eller på på statuslinjen for at åbne
skrivebordet.
Skrivebord
Skrivebordet er dit arbejdsområde. Herfra kan du få
adgang til alle programmer og oprette genveje til
elementer som f.eks. dokumenter, billeder, programmer
eller kontaktkort.
Når du afslutter et program ved at trykke på og
skifter til et andet program, gemmer din smartphone som
standard dataene.
Tip! Ved at trykke i længere tid kan du åbne en liste
over de senest anvendte programmer, som du kan
skifte til.
Hvis du vil åbne et program, skal du trykke på ikonet.
Tryk på og træk i rullepanelet i højre side for at flytte op
eller ned på skærmen.
Hvis du vil fjerne et program, skal du gå til
Kontrolpanel > Programstyring, vælge den
softwarepakke, du vil fjerne, og trykke på Fjern. Der
åbnes en dialogboks, hvor du skal bekræfte handlingen.
Tryk på Fjern.
Hvis du vil føje en genvej til et element,skal du gå til
det program, der indeholder det element, du vil føje til
skrivebordet, og vælge elementet. Tryk på , og find
menukommandoen Tilføj på Skrivebord.... I programmet
Billeder kan du f.eks. vælge Værktøjer > Tilføj på
Skrivebord.... Vælg de skrivebordsgrupper, hvor du vil
tilføje genvejen, og tryk på OK.
Hvis du vil slette ikonet for en genvej eller et
program, skal du vælge ikonet, trykke på og vælge
Rediger > Slet. Bemærk, at programikoner ikke kan
flyttes fra gruppen Alle.
Hvis du vil ændre ikonernes rækkefølge, skal du
trykke på et ikon ved at holde styluspennen nede i ca.
et sekund og derefter trække ikonet til den nye
placering i displayet med styluspennen.
Hvis du vil øge eller reducere ikonernes størrelse,
skal du trykke på eller trykke på og vælge Vis >
Zoom ind eller Zoom ud.
Hvis du vil tilføje et baggrundsbillede, Tryk på ,
og vælg Vis > Indstil baggrundsbillede.... Vælg billedet.
Tryk på Eksempel, hvis du vil se billedet. Ellers skal du
trykke på OK. Hvis du vil tilpasse displayet yderligere,
skal du se under “Temaer” på side 123.
Styring af grupper
Du kan inddele de programmer og genveje, der vises på
skrivebordet, i forskellige grupper. Ved at inddele dem i
forskellige grupper kan du gøre det lettere at styre mange
programmer og genveje. Du kan have det samme program
eller den samme genvej i flere forskellige grupper.
Hvis du vil oprette en ny gruppe, skal du trykke på
, vælge Gruppe > Ny gruppe... og navngive den nye
gruppe.
Hvis du vil skifte mellem forskellige grupper, skal du
trykke på , vælge Vis gruppe og vælge en gruppe.
Hvis du vil føje det valgte program eller den valgte
genvej til en gruppe, skal du trykke på , vælge
Gruppe > Tilføj til gruppe... og vælge den gruppe, som
elementet skal føjes til.
Hvis du vil føje elementer til eller fjerne dem fra en
gruppe, skal du trykke på og vælge Gruppe >
Rediger.... Bemærk, at denne funktion ikke er tilgængelig
for gruppen Alle. Vælg programmet eller genvejen på
listen til venstre for at føje den til gruppen. Tryk på
Tilføj. Hvis du vil fjerne et program eller en genvej, skal
du vælge den på listen til højre og trykke på Fjern.
Hvis du vil omdøbe en gruppe, skal du trykke på
og vælge Gruppe > Administrer grupper.... Vælg den
gruppe, du vil omdøbe, og tryk på Omdøb.
Hvis du vil slette en gruppe, skal du trykke på og
vælge Gruppe > Administrer grupper.... Vælg den gruppe,
du vil slette, og tryk på Slet. Du kan ikke omdøbe eller
slette gruppen Alle.
Du kan indtaste bogstaver, tal og specialtegn på to måder.
Håndskriftsgenkendelse gør det muligt at skrive tegn
direkte på skærmen med styluspennen. Du kan også bruge
skærmtastaturet til at trykke på de tegn, du vil indtaste.
Andre indtastningsmetoder er muligvis tilgængelige hos
Skrivning af tekst
andre programudbydere. Enheden kan kun anvende disse
indtastningsmetoder, hvis de er installeret i enhedens
hukommelse. Hvis de installeres på hukommelseskortet,
understøtter enheden ikke disse programmer.
Hvis du vil skrive tekst, skal du trykke på det område
på skærmen, hvor du vil skrive. Derefter åbnes enten
vinduet til håndskriftsgenkendelse eller
skærmtastaturet. Hvis du vil skifte fra håndskriftsgenkendelse til skærmtastaturet, skal du
trykke på . Hvis du vil skifte til
håndskriftsgenkendelse, skal du trykke på . Du
kan nu begynde at skrive.
Vigtigt! Brug kun en pen, der er godkendt af Nokia til
brug med denne smartphone. Hvis du bruger en anden
pen, kan garantier, der gælder for enheden, bortfalde, og
du kan beskadige skærmen. Undgå at ridse skærmen. Brug
aldrig en rigtig kuglepen eller blyant eller andre skarpe
genstande til at skrive på skærmen.
Hvis du vil flytte indtastningsvinduet, skal du trykke
på og trække i .
Hvis du vil skjule indtastningsvinduet, skal du trykke
på .
Hvis du vil ændre indtastningssproget, skal du trykke
på og vælge det ønskede sprog på listen.
Håndskriftsgenkendelse
Tip! Tryk på i håndskriftsvinduet for at åbne
hjælpefunktionen. Hjælp indeholder detaljerede
oplysninger om indtastning af tegn og andre nyttige
tips.
Fig. 13 Vinduet til håndskriftsgenkendelse
Hvis du vil bruge håndskriftsgenkendelse, skal du
skrive tegnene i vinduet til håndskriftsgenkendelse et
ad gangen med styluspennen.
Tip! Bemærk, at den del af vinduet, hvor du skriver, har
indflydelse på genkendelsen. Brug den tynde grundlinje
som udgangspunkt for din håndskrift.
Hvis du vil skifte mellem automatisk stort
forbogstav, store bogstaver og små bogstaver, skal
du trykke på . I starten af et ord kan du vælge mellem
stort og lille forbogstav. I midten af et ord kan du vælge
mellem store og små bogstaver. Alle sætninger, som
følger tegnene ! ? & ¡ og ., får automatisk stort
forbogstav, medmindre du har deaktiveret denne
indstilling i Inputindstillinger for pennen i
Kontrolpanel.
Bemærk, at forskellen mellem store og små bogstaver
afhænger af den valgte alfabettilstand og ikke af, hvordan
du skriver bogstavet på skærmen. Du kan skrive store
bogstaver for at angive små bogstaver, hvis systemet har
lettere ved at genkende store bogstaver. Bemærk også, at
du ikke kan vælge AB–tilstanden i starten af et ord med
automatisk stort forbogstav.
Tip! Du kan finde flere oplysninger om indstillinger for
automatisk stort forbogstav under “Inputindstillinger
for pennen” på side 36.
Hvis du vil skrive tal, specialtegn eller
håndskriftstegn, skal du trykke på for tal og for
specialtegn. Se fig. 14 for at finde ud af, hvordan du
angiver mellemrum, går tilbage i teksten osv.
Hvis du vil slette tekst, skal du markere teksten ved
at trække styluspennen hen over teksten. Tegn
tilbagetegnet. Se fig. 14.
Hvis systemet skal lære din individuelle
skrivestil,skal du vælge programmet Kontrolpanel og
Indstil penneinput og derefter trykke på Øvelse. Tryk
to gange på et tegnsæt (små eller store bogstaver, tal
eller specialtegn), og vælg det specifikke tegn, du vil
øve dig på. Tryk på Øvelse. Tegn tegnet på den måde,
du plejer, og tryk på OK. Hvis du vil ændre den skrivestil, du har lært systemet, skal du åbne
dialogboksen Skriv tegnet %c igen og trykke på Ryd
for at fjerne den eksisterende stil. Tegn det nye tegn,
og tryk på OK.
Øv dig kun på de tegn, systemet har svært ved at
genkende. Hvis du prøver at lære systemet at genkende
alle tegnene, kan enheden løbe tør for hukommelse.
Hvis du vil bruge skærmtastaturet, skal du trykke på
tastaturtasterne med styluspennen.
Skrivning af tekst
Fig. 15 Skærmtastatur
1 Indtastningsdisplay. Viser de tegn, du skriver.
2 Tilbage. Sletter tegnet til venstre for markøren.
3 Enter. Starter på en ny linje eller tilføjer nye rækker.
4 Tabulatortast. Indsætter et tabulatormellemrum eller
flytter markøren til det næste felt.
5 Caps Lock. Aktiverer skrivning med store bogstaver.
6 Skift. Bruges til at indtaste et stort bogstav, når du
skriver med små bogstaver.
7 Mellemrum. Indsætter et mellemrum.
Hvis du vil skifte mellem små og store bogstaver,
skal du trykke på . Hvis du vil aktivere Caps Lock,
skal du trykke på . Alle sætninger, der følger efter
tegnene ! ? & ¡ . får automatisk stort forbogstav,
medmindre du har deaktiveret denne indstilling i
Indstil penneinput i Kontrolpanel.
Hvis du vil skrive tal eller specialtegn, skal du trykke
på . Tryk på for at se flere specialtegn.
Tip! Hvis tastaturet indeholder taster, der udelukkende
består af accentsymboler, kan du skrive bogstaver med
accenttegn ved først at trykke på accentsymbolet og
derefter på bogstavet. Du kan også vælge bogstaver
med accenttegn ved at trykke på , hvis den er
tilgængelig.
Hvis du vil slette tekst, skal du markere teksten ved at
trække styluspennen hen over teksten. Tryk på tilbage–
ikonet.
Inputindstillinger for pennen
Hvis du vil konfigurere indstillingerne for
tekstindtastning, skal du vælge Kontrolpanel >
Indstil penneinput. Definer følgende indstillinger:
Inputsprog: – Denne indstilling angiver, hvilke
sprogspecifikke tegn med din håndskrift der genkendes,
og hvordan skærmtastaturet skal se ud på skærmen.
Stort forbogstav: – Hvis du ønsker at skrive ord med stort,
som følger efter tegnene . ! ? & ¡ med et mellemrum,
skal du vælge Efter '. ', '? ' eller '! '. Hvis du vil skrive dem
med stort uden mellemrum, skal du vælge Efter '.', '?' eller
'!' . Hvis du vil deaktivere de store bogstaver, skal du
vælge Nej.
Tegngenkendelse: – Juster den hastighed, hvormed
håndskriften genkendes.
Linjebredde: – Skift tykkelse på styluspennens skrift.
Størrelse på tastatur: – Vælg det virtuelle tastaturs størrelse.
Inputmetode: – Enheden har som standard to
tekstindtastningsmetoder: Skærmtastatur og
håndskriftsgenkendelse. Du får ikke brug for denne
indstiling, medmindre der installeres flere
indtastningsmetoder på enheden.
Tip! Brug indstillingen Efter '.', '?' eller '!' til SMS–
Gå til Skrivebord > Telefon.
Mikrofonen og ørestykket er placeret på forsiden af
enheden (se fig. ”1” på side 12).
Opkald
Hvis du vil ringe op ved hjælp af det numeriske
tastatur, skal du åbne programmet Telefon, indtaste
telefonnummeret ved at trykke på tastaturet og trykke
på Ring op. Hvis du vil slette indtastede numre, skal
du trykke på . Du kan skifte mellem visninger
ved at trykke på
Ved udlandsopkald skal du tilføje det internationale
forvalg + (tryk to gange på knappen *, og vælg + på pop
op–listen) og derefter indtaste landekoden,
områdenummeret og derefter telefonnummeret.
Hvis SIM–kortet er blevet fjernet eller beskadiget, kan du
kun foretage nødopkald. Nogle netværk forudsætter, at
enheden er udstyret med et gyldigt SIM–kort, som er
indsat korrekt, før der kan foretages opkald.
Hvis det ikke er muligt at foretage et nødopkald på normal
vis, kan du muligvis indtaste et alarmnummer, der er
indkodet i enheden, i kodefeltet og trykke på Ring op.
Hvis du vil ringe op til et nummer i telefonbogen,
skal du trykke på Kontakter i opkaldsvinduet, vælge en
kontakt i telefonbogen og trykke på Ring op. Hvis
kontakten har mere end ét telefonnummer, åbnes en
liste over alle kontaktens telefonnumre. Vælg et
nummer på listen, og tryk på OK.
Tip! Du kan bruge et telefonnummer i en tekstboks
eller et dokument som hyperlink. Tryk på nummeret,
eller flyt markøren ind i tekstfeltet med
navigationstasten. Herefter bliver den til et hyperlink
med et lille ikon. Tryk på ikonet for at ringe op til
telefonnummeret.
Hvis du vil føje nummeret fra nummerfeltet til dine
kontakter, skal du trykke på Tilføj til Kontakter og
vælge en kontakt eller oprette en ny k ont akt og ud fylde
kontaktoplysningerne. Du kan finde yderligere
oplysninger under “Kontakter” på side 64.
Hvis du vil ringe til et nummer på en af listerne over
de seneste opkald, skal du trykke på Seneste opkald i
opkaldsvinduet. Vælg et nummer på en af listerne, og
tryk på Ring op. Hvis du vil føje et nummer til dine
kontakter, skal du vælge et nummer og trykke på Tilføj
vælge Visning > Hurtigkald og trykke på det navn eller
nummer, du vil ringe til. Hurtigkald er en hurtig måde
at ringe op til ofte anvendte numre på.
Fig. 16: Hurtigkald
Hvis du vil tilføje hurtigkaldsnumre, skal du åbne
hurtigkaldsvisningen (tryk på , og vælg Visning >
Hurtigkald). Tryk på et ikke anvendt hurtigkaldsnummer,
og tryk derefter på Tildel i den dialogboks, der åbnes.
Vælg den kontakt, du vil tildele hurtigkaldsnummeret
til, og tryk på Vælg. Hvis der er flere telefonnumre at
vælge imellem, skal du vælge et af dem og trykke på
OK.
Hvis du vil skifte mellem opkalds– og
hurtigkaldsvisningen, skal du trykke på .
Hvis du vil ringe op til telefonsvareren,skal du
kontakte netværksoperatøren for at få oplyst
nummeret til telefonsvareren (netværkstjeneste). I
hurtigkaldsvisningen er nummer 1 reserveret til opkald
til standardtelefonsvareren. Du kan finde yderligere
oplysninger under “Indstillinger for telefonsvarer” på
side 42.
Hvis du vil justere lydstyrken under et opkald,skal
du trykke på Indstillinger for lyd. Flyt skyderen for at
justere lydstyrken. Vælg Højttaler: for at anvende den
håndfri højttaler og mikrofon eller Mikrofon fra: for at
afbryde mikrofonen.
Tip! Under et opkald skal du trykke på , hvis du vil
åbne lydindstillingerne. Tryk på og , eller tryk på
og på navigationstasten for henholdsvis at
mindske eller øge lydstyrken.
Hvis du vil foretage et nyt opkald under et
igangværende opkald, skal du trykke på Opkald. Hvis
du vil skifte mellem opkaldene, skal du trykke på
Aktivér opkald eller Standby. Hvis du vil oprette
forbindelse mellem de to andre deltagere og selv
trække dig ud af opkaldet, skal du trykke på og vælge Valg > Overfør. Hvis du vil tale med begge
deltagere samtidig, skal du trykke på Konference. Et
konferenceopkald kan have op til 5 deltagere. Mens du
er i gang med et konferenceopkald, kan du trykke på
Konf.valg for at afvise deltagere eller starte en privat
samtale med dem. Konferenceopkald og overførsel af
opkald er netværkstjenester.
Tip! Du kan finde yderligere oplysninger om
overvågning af ubesvarede, indgående og udgående
opkald samt opkaldsvarighed under “Log” på side 139.
opkald, skal du trykke på Afvis eller trykke på ..
Hvis du vil afslutte et opkald, skal du trykke på .
Hvis du vil afbryde ringetonen, skal du trykke på
Lydløs. Du kan finde yderligere oplysninger om
deaktivering af tonen og besvarelse med en
standardbesked under “Andre indstillinger” på side 42
Stemmestyret opkald
Det er muligt at foretage et telefonopkald ved at udtale
en stemmekode, der er knyttet til et kontaktkort. Ethvert
udtalt ord eller flere ord kan udgøre en stemmekode.
Inden du bruger stemmekoder, skal du huske følgende:
• Stemmekoder er ikke afhængige af sprog. De er
afhængige af brugerens stemme.
• Udtal navnet præcist, som du udtalte det, da det blev
optaget.
• Tal højt og tydeligt, når du optager og udtaler
stemmekoder. Hvis du taler for sagte, vil systemet
muligvis ikke kunne genkende den korrekte
stemmekode.
• Stemmekoder er følsomme over for baggrundsstøj.
Optag stemmekoder, og brug dem i rolige omgivelser.
• Meget korte navne accepteres ikke. Brug lange navne,
og undgå at bruge navne, der ligner hinanden, til
forskellige numre.
Bemærk! Brug af stemmekoder kan være svær i
støjende omgivelser eller i nødsituationer, så du skal
være opmærksom på, at stemmeopkald ikke er
pålidelige under alle forhold.
Hvis du vil tilføje stemmekoder, skal du se under
“Stemmekoder” på side 66.
Hvis du vil foretage et stemmestyret opkald, skal du
trykke på og holde eller headsetknappen nede,
indtil du kan høre en starttone eller kan se en
meddelelse i displayet. Udtal stemmekoden til det
nummer, du vil ringe op til. Hvis stemmekoden ikke blev
genkendt, kan du prøve igen ved at trykke på og holde
tasten nede i et par sekunder. Hvis du igen vil
foretage opkald på normal vis, skal du trykke hurtigt på
knappen eller på headsetknappen og derefter
trykke på tasten ESC.
Telefonindstillinger
Omstilling af opkald
(netværkstjeneste)
Med opkaldsomstilling kan du omstille indgående
taleopkald til et andet telefonnummer. Dette kaldes også
viderestilling af opkald.
Omstil alle opkald: – Hvis denne indstilling er aktiveret,
omstilles alle indgående opkald.
Omstil ved optaget: – Hvis denne indstilling er aktiveret,
omstilles indgående opkald, når du er optaget af et
andet opkald.
Omstil ved intet svar: – Hvis denne indstilling er aktiveret,
omstilles indgående opkald, hvis du ikke besvarer dem
inden for et bestemt tidsinterval.
Omstil ved ingen forbindelse: – Hvis denne indstilling er
aktiveret, omstilles indgående opkald, når enheden er
slukket eller er uden for netværksdækning.
Omstil ved ingen kontakt: – Denne indstilling aktiverer
med en enkelt handling Omstil ved optaget:, Omstil ved
ingen forbindelse: og Omstil ved intet svar:.
De tilgængelige valgmuligheder er:
Aktivér – Åbner en dialogboks, hvor du kan indtaste det
nummer, som opkaldene skal omstilles til, og - hvis
denne indstilling er tilgængelig - angive det
tidsinterval, hvorefter opkaldet skal omstilles, hvis det
ikke besvares. Tryk på for at vælge nummeret til
telefonsvareren eller evt. andre standardnumre. Tryk på
Vælg kontakt for at søge efter et telefonnummer i
programmet Kontakter.
Annuller - Deaktiverer omstillingen.
Kontrollér status – Kontrollerer, om omstillingen er
aktiveret.
Hvis du vil annullere alle omstillinger, skal du trykke
på Annuller alle omstillinger.
Omstilling af data– og faxopkald
(netværkstjeneste)
1 Tryk på , og vælg Værktøjer > Indstillinger >
Omstilling....
2 Gå til siden Data– og faxopkald, og vælg en af
følgende valgmuligheder for at omstille alle data–
eller faxopkald:
Aktivér - Åbner en dialogboks, hvor du skal indtaste det
telefonnummer, som opkaldene skal omstilles til, og
vælge, hvor lang tid der skal gå, før opkaldet omstilles,
hvis det ikke besvares. Du kan trykke på feltet for at
vælge evt. tidligere tilføjede numre.
Annuller - Deaktiverer omstillingen.
Kontrollér status - Kontrollerer, om omstillingen er
aktiv.
Opkaldsspærring (netværkstjeneste)
Med opkaldsspærring kan du begrænse muligheden for at
foretage og modtage opkald med din smartphone. For at
kunne benytte denne funktion skal du have en
spærringsadgangskode fra tjenesteudbyderen.
1 Tryk på , og vælg Værktøjer > Indstillinger >
Opkaldsspærring.... Der åbnes en dialogboks.
2 Definer følgende indstillinger:
Alle indgående opkald: – Hvis denne indstilling er
Indgående opkald, når i udlandet: – Hvis denne indstilling
er aktiveret, kan du ikke modtage opkald, når du er i
udlandet.
Alle udgående opkald: – Hvis denne indstilling er
aktiveret, kan du ikke foretage opkald.
Internationale opkald: – Hvis denne indstilling er
aktiveret, kan du ikke foretage opkald til andre lande
og områder.
Int. opkald undtagen til hjemland: - Hvis du har aktiveret
international roaming hos netværksoperatøren, kan du
ikke foretage internationale opkald med undtagelse af
opkald til dit hjemland.
De tilgængelige valgmuligheder er:
Aktivér – Aktiverer spærringen.
Annuller – Deaktiverer spærringen.
Kontrollér status – Kontrollerer, om opkaldsspærringen
er aktiveret eller deaktiveret.
3 Indtast spærringsadgangskoden, og tryk på OK for at
aktivere tjenesten.
Hvis SIM–kortet understøtter håndtering af to numre,
gælder opkaldsspærringen kun for den valgte linje.
Hvis du vil annullere alle opkaldsspærringer, skal du
trykke på Annuller alle spærringer.
Du kan finde yderligere oplysninger om spærring af
dataopkald under “Dataopkaldsspærring” på side 112.
Opkaldsspærring og viderestilling af opkald kan ikke være
aktive på samme tid. Når opkald er spærret, er det stadig
muligt at ringe til bestemte officielle alarmnummer, der er
indkodet i enhedens hukommelse.
Du kan finde yderligere oplysninger om opkald til en
telefonsvarer (netværkstjeneste) under “Opkald” på
side 38.
1 Tryk på , og vælg Værktøjer > Indstillinger >
Telefonsvarer....
2 Angiv nummeret til telefonsvareren og eventuelt
DTMF–tonen (adgangskode til telefonsvareren):
Nummer: – Skriv det telefonsvarernummer, du har fået
fra tjenesteudbyderen.
DTMF: – Angiv DTMF–tonerne til en telefonsvarer. Du
kan finde yderligere oplysninger om DTMF–toner under
“Afsendelse af DTMF–toner” på side 44.
Hvis SIM–kortet understøtter håndtering af to numre, kan
du angive telefonsvarerindstillingerne for begge linjer.
Andre indstillinger
Tryk på , og vælg Værktøjer > Indstillinger > Andre
indstillinger.... Definer følgende indstillinger:
Opkaldsside
Banke på: (netværkstjeneste)– Hvis du har aktiveret
tjenesten Banke på, giver netværket dig besked, hvis der
kommer et nyt indgående opkald, mens du er i gang med
et opkald. Indstillingen Kontrollér status kontrollerer, om
tjenesten Banke på er aktiveret eller deaktiveret.
Send eget opkalds-id: (netværkstjeneste) – Bestemmer, om
dit nummer skal være skjult eller synligt for den person, du
ringer til. Denne værdi kan være angivet af
netværksoperatøren eller tjenesteudbyderen, når du tegner
et abonnement (Netværksafhængig).
Oversigt efter opkald: – Hvis du vælger indstillingen Til, vises
den anslåede varighed af et opkald, når opkaldet er slut.
Automatisk genopkald: – Hvis du vælger indstillingen Til, og
du ringer til et nummer, der er optaget, eller et nummer,
hvor der ikke svares, forsøger enheden automatisk at ringe
nummeret op. Det maksimale antal opkaldsforsøg er 10.
Afvis med besked: – Hvis du vælger indstillingen Til, åbnes en
tekstboks, hvori du kan skrive en besked, som du kan sende
til de personer, der ringer op til dig, som svar, når du afviser
et indgående telefonopkald. Hvis du vil ændre beskeden på
et senere tidspunkt, skal du vælge indstillingen Rediger
besked.
Linje i brug: (netværkstjeneste)– Hvis SIM–kortet
understøtter håndtering af to numre, skal du vælge den
linje, du vil bruge.
Deaktiver linjeskift: (netværkstjeneste) – Hvis SIM–kortet
understøtter håndtering af to numre, og du vælger denne
indstilling, kan du ikke ændre, hvilken linje der er i brug.
Hvis du vil ændre denne indstilling, skal du indtaste PIN2–
koden.
Netværksside
Valg af operatør: – Her kan du ændre den måde, et netværk
vælges på, samt tilslutte dig et andet netværk. Hvis der er
valgt automatisk netværksvalg, vælger enheden det mest
passende netværk. Hvis der er valgt manuelt
netværksvalg, søger enheden efter tilgængelige netværk
og viser en oversigt over de netværk, den finder. Herefter
kan du vælge, hvilket netværk du vil bruge. Bemærk, at
muligheden for at ændre netværket afhænger af
netværksoperatøren.
Celleinformation: - Vælg Til, hvis du vil angive, at enheden
anvendes inden for et MCN–netværk (Micro Cellular
Network). Der vises en indikator for MCN–cellen i
telefonnummerfeltet. Indikatoren vises ikke under opkald.
Sikkerhedsside
Når der bruges sikkerhedsfunktioner, der begrænser
opkald (f.eks. opkaldsspærring, lukket brugergruppe og
begrænsede numre), er det stadig muligt at ringe til det
officielle alarmnummer, der er indkodet i enhedens
hukommelse.
Lukket brugergruppe: – Angiv en gruppe personer, som du
kan ringe til, og som kan ringe til dig. Vælg Standard for at
aktivere den ønskede gruppe hos netværksoperatøren.
Vælg Til for at aktivere denne netværkstjeneste. Du skal
indtaste det gruppenummer, som du har fået tildelt af
netværket.
Begrænsede numre: – Hvis SIM–kortet understøtter denne
tjeneste, kan du begrænse dine opkald til en afgrænset
gruppe numre, som er gemt på SIM–kortet. Når den
Telefon
begrænsede opkaldstjeneste er aktiv, viser SIM–
telefonbogen kun de numre, der findes på listen over
begrænsede numre. Du har stadig adgang til mappen
Kontakter, men du kan ikke foretage opkald til numrene.
Hvis du vil ændre indstillingerne eller have adgang til de
begrænsede numre, skal du indtaste PIN2–koden. Vælg
Kontakter, hvis du vil tilføje, ændre eller slette numre.
Du skal indtaste navne og numre på listen over
begrænsede numre.
Bemærk! Begrænsede numre påvirker også
tjenesteanmodninger (også kaldet USSD–
kommandoer), f.eks. aktiveringskommandoer til
netværkstjenester.
Afsendelse af DTMF–toner
DTMF–toner (Dual Tone Multi-Frequency) er de toner, du
hører, når du trykker på nummertasterne på det numeriske
tastatur i programmet Telefon. DTMF–tonerne giver dig
f.eks. mulighed for at kommunikere med telefonsvarere og
computerbaserede telefonsystemer.
Du kan sende DTMF–toner til netværket, f.eks. for at få
adgang til automatiske telefontjenester, telefonsvarere
eller banksystemer.
Du kan sende DTMF–toner automatisk, hvis du har tilføjet
en DTMF–tone i feltet DTMF i et kontaktkort i programmet
Kontakter. Du kan også sende DTMF–toner manuelt i
opkaldsvisningen i programmet Telefon. Den manuelle
metode til afsendelse af DTMF–toner anbefales, når
DTMF–tonesekvensen er kort.
Hvis du vil sende DTMF–toner automatisk under et
opkald, skal du trykke på og vælge Valg > Send
DTMF.... Hvis der findes en DTMF–sekvens for det
aktuelle opkald i Kontakter, åbnes dialogboksen Send
DTMF. Tryk på Send for at sende DTMF–tonen
automatisk, eller tryk på Skriv manuelt for at bruge
opkaldsvisningen. Opkaldsvisningen åbnes automatisk,
hvis der ikke findes DTMF–sekvenser for dette opkald i
Kontakter.
Hvis du vil indtaste DTMF–toner manuelt under et
opkald, skal du trykke på Opkald eller vælge .
Indtast DTMF–sekvensen.
Tip! Der er to specialtegn, du kan bruge ved at trykke
to gange på * på tastaturet:
• p (pause) – Indsætter en pause på tre
sekunder mellem cifrene i en DTMF–
tonesekvens. Alle efterfølgende cifre opfattes
som DTMF–toner.
• w (wait) – Afbryder afsendelsen af DTMF–
cifre, indtil du trykker på Send. Resten af
sekvensen sendes til netværket. Alle
efterfølgende cifre opfattes som DTMF–
toner.
Du kan føje DTMF–toner til feltet DTMF på et kontaktkort.
• Indikatoren Lydløs vises i statusindikatorområdet,
når du har indstillet profilen Lydløs til at være aktiv.
Hvis du trykker på indikatoren, åbnes en dialogboks,
hvor profilen kan ændres. Indikatoren fjernes fra
statusindikatorområdet, når der aktiveres en anden
profil end 'Lydløs'.
• Tryk på i opkaldshåndteringsvinduet under et
opkald for at sætte det aktuelle opkald i venteposition
eller aktivere et ventende opkald. Når der ikke er aktive
opkald, kan du trykke på for at få vist listen over
de seneste udgående opkald.
• I hurtigkaldsvisningen kan du trække i de tilknyttede
hurtigkaldsknapper med styluspennen for at organisere
dem. Den faste telefonsvarerknap kan ikke flyttes.
Gå til Skrivebord > Profiler.
I Profiler kan du definere lydene og lydstyrken på din
smartphone til forskellige driftsomgivelser, situationer og
opkaldsgrupper.
Hvis du vil ændre en profil, skal du vælge profilen på
listen og trykke på Aktivér.
Hvis du vil slette en profil, skal du vælge profilen på
listen, trykke på og vælge Profil > Slet. Bemærk, at
standardprofilerne ikke kan slettes.
Tip! Du kan også ændre profiler med et hurtigt tryk på
tænd/sluk–knappen.
Hvis du vil oprette en ny profil, skal du trykke på
og vælge Profil > Ny.... Du kan finde yderligere
oplysninger om indstillingerne under “Redigering af
profiler” på side 47.
Hvis du vil definere et tidspunkt for, hvornår den
valgte profil skal udløbe, skal du trykke på Indstil
tiden. Tryk på , og brug derefter pilene til at ændre
tidspunktet. Når den angivne tid er udløbet, tages den
tidligere anvendte profil i brug igen. Bemærk, at det af
sikkerhedsmæssige årsager ikke er muligt at angive en
tidsperiode for profilen Fly.
Hvis du vil føje en opkaldsgruppe til en valgt profil,
skal du trykke på Tilpas og Signal for. Vælg gruppen
eller grupperne, og tryk på OK. Din smartphone afspiller
kun den valgte ringetone eller signaltone, når et
gruppemedlem ringer eller sender en besked til dig (hvis
telefonnummeret på den, der foretager opkaldet,
sendes med opkaldet, og din smartphone genkender
det). Andre opkald håndteres med profilen Lydløs.
Hvis du vil bruge din smartphone uden at oprette
forbindelse til det trådløse GSM–netværk, skal du
vælge profilen Flyog trykke på Aktivér. Trådløse GSM–
telefonsignaler og FM–radiosignaler til eller fra din
smartphone samt Bluetooth–forbindelser deaktiveres,
men du kan stadig udføre opgaver, hvor du ikke skal
bruge det trådløse netværk. Du kan f.eks. stadig lytte til
lydklip eller skrive beskeder.
ADVARSEL! I profilen Fly kan du ikke foretage (eller
modtage) opkald, herunder nødopkald, eller bruge
andre funktioner, der kræver netværksdækning. For at
foretage opkald skal du først aktivere telefonfunktionen
ved at ændre profilen. Hvis enheden er låst, skal du
indtaste låsekoden. Hvis du har brug for at foretage et
nødopkald, mens enheden er låst og i profilen Fly, vil du
muligvis også være i stand til at indtaste et
alarmnummer, der er indkodet i enheden, i
låsekodefeltet og trykke på Ring op. Enheden
bekræfter, at du er ved at afslutte profilen Fly for at
påbegynde et nødopkald.
I programmet Beskeder kan du oprette, sende, modtage,
se, redigere og organisere forskellige typer beskeder:
SMS–beskeder, MMS–beskeder, e-mail–beskeder og
Smart Messages, der er særlige SMS–beskeder med data.
Derudover kan du modtage beskeder og data via
Bluetooth, WAP–beskeder, Cell Broadcast–beskeder samt
sende tjenestekommandoer.
Fig. 17: Beskeder
Bemærk! Det er kun enheder med kompatible MMS–
beskedfunktioner eller e–mail–funktioner, der kan
modtage og vise MMS–beskeder.
Tip! For at kunne sende og modtage e–mail– og
MMS–beskeder skal du konfigurere indstillingerne for
internetadgangspunktet. Se “Opsætning af et
internetadgangspunkt” på side 114. Afhængigt af den
SIM–korttype, du anvender, vil din smartphone muligvis
være i stand til at tilføje de korrekte indstillinger til
internetbrowseren og MMS automatisk.
Tip! Du kan begynde at oprette en besked fra alle
programmer, der indeholder funktionen Send (eller
menukommandoen Send). Vælg en fil (et billede eller
tekst), der skal føjes til beskeden, og tryk på Send.
Tip! Hvis du vil sende en besked i
beskedredigeringsvinduet, når der er angivet en gyldig
adresse i feltet Til:, skal du trykke på for at sende
beskeden.
Hvis du vil tilpasse kommandoknapperne i
hovedvinduet, skal du trykke på , vælge Vis >
Kommandolinjeknapper..., vælge den relevante
kommando for hver knap og trykke på OK.
Hvis du vil sortere beskederne, skal du trykke på
og vælge Vis > Sortér.... Vælg den relevante
sorteringsmetode og -rækkefølge, og tryk på OK.
Indbakke
Ikonerne angiver beskedtypen, prioriteten og eventuelt
vedhæftede filer. Du vil muligvis kunne se nogle af
følgende ikoner:
Ny e–mail i den eksterne postkasse
Ny SMS–besked
Ny MMS–besked
Ny kalenderinvitation
Ulæst e–mail
E-mail med høj prioritet
E–mail med lav prioritet i den eksterne
postkasse
Vedhæftet fil
Status for udbakke
E–mails og SMS–beskeder kan have følgende status i
Udbakke:
Sender - Beskeden er ved at blive sendt.
Efter anmod. - E–mail–beskeden eller SMS–beskeden
sendes kun, hvis du trykker på Send i Udbakke.
Venter - SMS–beskeden sættes i kø og vil blive sendt så
hurtigt som muligt. En besked kan f.eks. være sat i kø, mens
din smartphone tændes, mens der ventes på, at
signalstyrken er tilstrækkelig, eller mens det foregående
telefonopkald afsluttes. Hvis det drejer sig om e–mail–
beskeder, viser Venter, at beskeden sendes, næste gang du
opretter forbindelse til den eksterne postkasse.
Mislykket - Det var ikke muligt at sende beskeden.
Udskudt - Du har afbrudt afsendelsen af beskeden. Du kan
genoptage afsendelsen ved at trykke på Send i Udbakke.
Mapper
Når du åbner Beskeder, får du vist indholdet af den
mappe, der sidst har været åbnet.
Hvis du vil åbne en anden mappe, skal du trykke på
og vælge Mapper. Listen over mapper indeholder:
Indbakke – Indeholder modtagne beskeder med
undtagelse af Cell Broadcast–beskeder.
Udbakke – Udbakken er et midlertidigt lager til beskeder,
som venter på at blive sendt. F.eks. placeres beskederne i
Udbakke, når din smartphone er uden for
netværksdækning. Du kan også angive, at e-mail–
beskederne skal sendes, næste gang du opretter
forbindelse til den eksterne postkasse. Tryk på Udskyd
afsendelse for at gemme beskeden i Udbakke i et stykke
tid.
Kladder – Indeholder kladder, der ikke er blevet sendt.
Sendt – Indeholder beskeder, der er blevet sendt. Bemærk,
at beskeder eller data, der sendes via en Bluetooth–
forbindelse, ikke gemmes i mappen Sendt.
Ekstern postkasse – Når du åbner denne mappe,
kan du enten oprette forbindelse til den eksterne
postkasse for at hente nye e-mail–beskeder eller få vist de
e–mail–beskeder, du tidligere har hentet, i offlinetilstand.
(se “E–mail–beskeder” på side 50).
Hvis du vil tilføje en ny mappe, skal du trykke på
og vælge Værktøjer > Administrer mapper.... Tryk på Ny
mappe, og giv den nye mappe et navn. Du kan placere
Beskeder
dine beskeder i disse mapper.
Hvis du vil omdøbe eller slette mapper, skal du
trykke på og vælge Værktøjer > Administrer
mapper.... Bemærk, at du ikke kan slette
standardmapper.
E–mail–beskeder
Hvis du vil have adgang til at modtage og sende e–mail,
skal du tilmeldes en ekstern postkassetjeneste. Denne
tjeneste udbydes enten af en internetudbyder, af en
netværkstjenesteudbyder eller af dit eget firma.
Oprettelse af en ekstern postkasse
1 Tryk på i hovedvisningen i programmet Beskeder,
og vælg Værktøjer > Ny postkasse.... Tryk på Næste.
2 Definer følgende indstillinger på siderne i
installationsguiden til postkassen:
Postkassenavn: - Angiv et passende navn til den
eksterne postkasse.
Postkassetype: - Vælg den e-mail–protokol, der
anbefales af udbyderen af den eksterne postkasse.
Bemærk, at denne indstilling kun kan angives én gang
og ikke kan ændres, når du først har gemt
indstillingerne eller afsluttet angivelsen af
postkasseindstillingerne. Tryk på Næste.
Navn: - Skriv dit navn.
Brugernavn: - Skriv det brugernavn, du har fået af
tjenesteudbyderen.
Adgangskode: - Skriv din adgangskode. Hvis du ikke
udfylder dette felt, vil du blive bedt om at indtaste
adgangskoden, når du forsøger at oprette forbindelse
til den eksterne postkasse.
Min e-mail-adresse: - Skriv den e-mail–adresse, du har
fået af tjenesteudbyderen. Adressen skal indeholde
tegnet @. Svar på dine beskeder sendes til denne
adresse. Tryk på Næste.
Indgående server (POP3): eller Indgående server (IMAP4): -
IP–adressen eller værtsnavnet på den computer, der
modtager dine e–mails.
Udgående server (SMTP): - IP–adressen eller værtsnavnet
på den computer, der sender dine e–mails. Tryk på
Næste.
3 Når du har defineret disse indstillinger, skal du trykke
på Udfør for at vende tilbage til programmet Beskeder
eller trykke på Avanceret for at definere valgfrie
avancerede e-mail–indstillinger. Du kan finde
yderligere oplysninger under “Avancerede e–mail–
indstillinger” på side 51.
Hvis du vil ændre indstillinger for den eksterne
postkasse, skal du trykke på og vælge Værktøjer >
Beskedindstillinger > E-mail.... Vælg den postkasse, du vil
ændre indstillinger for, tryk på Rediger, og foretag
ændringerne som tidligere beskrevet. Bemærk, at du
ikke kan ændre indstillingerne for postkassen, når
forbindelsen til en ekstern postkasse er åben.
Værktøjer > Beskedindstillinger > E-mail.... Vælg den
postkasse, der skal angives som standard, og tryk på
Brug som standard.
Avancerede e–mail–indstillinger
Når du har konfigureret eller ændret indstillingerne for den
eksterne postkasse i guiden Installation af postkasse (gå til
programmet Beskeder, tryk på , vælg Værktøjer >
Beskedindstillinger > E-mail...), kan du fortsætte med at
konfigurere de avancerede indstillinger for postkassen.
Overførselsside
Hent: – Angiver, hvad der skal hentes fra den ekstern
postkasse, når forbindelsen oprettes. Indstillingen Beskeder
er kun tilgængelig, hvis postkassetypen er IMAP4.
Maksimal størrelse på e-mail: – Du kan definere den
maksimale størrelse på en besked, som hentes, når du
vælger menukommandoen E-mail > Hent og send. Den
minimale størrelse er 1 KB, og den maksimale størrelse er
1000 KB. Hvis grænsen overskrides, vil kun beskedens
header blive hentet.
Antal e-mails, der skal hentes: – Definer antallet af headere
på nye beskeder, du vil vise i Indbakke. Hvis du vil hente
nye headere, og det samlede antal headere i Indbakke
overskrider denne grænse, vil de ældste headere blive
fjernet. Indstillingen er kun tilgængelig, hvis
postkassetypen er IMAP4.
Adgangskodegodkendelse: – Bruges sammen med POP3–
protokollen til at kryptere afsendelsen af adgangskoder til
en ekstern postserver.
Hent e-mails til Indbakke: – Vælg denne indstilling, hvis du
vil hente beskeder fra denne konto til Indbakke. Hvis
indstillingen ikke er valgt, hentes beskederne til separate
postkassemapper uden for Indbakke.
Afsendelsesside
E-mail-standardformat: – Den type e–mail, som du kan
skrive og sende fra din smartphone.
Send e-mail: – Den måde, hvorpå e–mails sendes fra din
smartphone.
Medtag oprindelig i svar: – Marker indstillingen for at
medtage den oprindelige besked i svaret på beskeden.
Send rapport, når læst: – Hvis denne indstilling markeres,
modtager du en besked, når modtageren har åbnet din e–
mail. Du kan kun modtage en besked, hvis modtagerens e–
mail–program understøtter denne funktion.
Siden Udgående server (SMTP)
Godkendelse er påkrævet: – Marker denne indstilling, hvis
SMTP–serveren (Simple Mail Transfer Protocol) kræver
godkendelse. Nogle servere kræver, at brugeren
godkendes, før der kan sendes e–mails.
Brugernavn: – Angiv brugernavnet til SMTP–serveren.
Adgangskode: – Angiv adgangskoden til SMTP–serveren.
Port til indgående e-mails: – Angiv portnummeret til
Beskeder
serveren til indgående e–mails. Normalt vil det ikke være
nødvendigt at ændre standardværdien.
Port til udgående e-mails: – Angiv portnummeret til
serveren til udgående e–mails. Normalt vil det ikke være
nødvendigt at ændre standardværdien.
Adgangspunkt i brug: – Vælg, om du vil oprette forbindelse
via et vilkårligt tilgængeligt adgangspunkt, eller om du
selv vil vælge det adgangspunkt, der skal bruges til at
oprette forbindelsen.
Brug som standardpostkasse: – Hvis dette afkrydsningsfelt
markeres, vil denne postkasse blive standardpostkassen.
Hentning af e-mail fra postkassen
Tip! Slet eller flyt jævnligt e-mail–beskeder fra din
smartphone for at frigøre plads i hukommelsen.
E-mails, der sendes til dig, modtages ikke automatisk af
din smartphone, men af den eksterne postkasse. Når du vil
læse dine e–mail–beskeder, skal du først oprette
forbindelse til den eksterne postkasse og derefter vælge
de beskeder, du vil hente til din smartphone. Forbindelsen
til en ekstern postkasse oprettes via et dataopkald.
Du modtager alle beskeder i dine eksterne
postkassemapper, medmindre du angiver, at du vil
modtage beskederne i Indbakke.
Tip! Du kan finde yderligere oplysninger om angivelse
af hentningsindstillinger for e-mails under
“Avancerede e–mail–indstillinger” på side 51.
Hvis du vil hente e–mail fra en ekstern postkasse,
skal du trykke på og vælge E-mail > Hent og send.
Vælg den relevante kommando for at hente e-mails
enten fra alle postkasser eller fra en udvalgt postkasse.
Bemærk, at hvis der er e–mail–beskeder i Udbakke, vil
disse beskeder blive sendt samtidig.
Tip! Hvis du ikke har angivet en adgangskode under
indstillingerne for den eksterne postkasse, vil du blive
bedt om at angive en adgangskode, første gang du
opretter forbindelse til den eksterne postkasse. Skriv
adgangskoden i den dialogboks, der åbnes, og tryk på
OK.
Hvis du vil hente indholdet af en udvalgt besked,
skal du trykke på og vælge E-mail > Hent e-mail-
indhold.
Hvis du vil afbryde forbindelsen til en postkassen,
skal du trykke på og vælge E-mail > Luk
internetforbindelsen. Dataopkaldet afsluttes.
Tip! Hvis du vil se indholdet af en bestemt e–mail, skal
du trykke på beskeden. Indholdet hentes til din
smartphone, og hvis der er flere nye beskeder i den
eksterne postkasse, opdateres listen over beskeder
samtidig.
Hvis du vil åbne Indbakke eller andre mapper, skal du
trykke på og vælge Mapper > Indbakke/Udbakke/
Kladder/Sendt eller navnet på den eksterne postkasse,
hvis dette er angivet.
Hvis du vil åbne en besked, skal du trykke to gange på
den. Hvis der er et hyperlink til internettet i beskeden,
kan du åbne hyperlinket ved at trykke på det.
Tip! Du kan oprette et nyt kontaktkort for afsenderen
af en e-mail. Tryk på , og vælg Værktøjer > Tilføj til
Kontakter....
Hvis du vil åbne en vedhæftet fil i en besked, skal du
trykke to gange på den vedhæftede fil. Bemærk, at
vedhæftede filer kan indeholde virus eller andet
skadeligt indhold. Du skal altid sikre dig, at du kan stole
på afsenderen. Hvis du vil gemme den vedhæftede fil,
skal du vælge den og trykke på Gem.
Hvis du vil besvare en besked efter at have læst den,
skal du trykke på Besvar. Hvis du vil sende et svar til alle modtagere og ikke kun til afsenderen af e-mail–
beskeden, skal du trykke på og vælge Besked > Svar
til alle.
Når du besvarer en e-mail–besked, medtages HTML–
beskeder som vedhæftede filer.
Tip! Du kan finde yderligere oplysninger om angivelse
af afsendelsesindstillinger for e-mails under
“Avancerede e–mail–indstillinger” på side 51.
Hvis du vil videresende en e-mail–besked, skal du
trykke på og vælge Besked > Videresend.
Hvis du vil slette en besked fra Indbakke eller den
eksterne postkasse, skal du trykke på Slet. Du skal om
nødvendigt angive, om du kun vil slette beskeden fra
din smartphone, eller om du vil slette den både fra din
smartphone og fra e–mail–serveren.
Afsendelse af e–mail
1 Tryk på i hovedvisningen i programmet Beskeder,
og vælg Besked > Opret > E-mail.
2 Skriv e-mail–adressen i feltet Til:. Indsæt et semikolon
(;) for at adskille hver enkelt modtager.
Tryk på , hvis modtageren findes i Kontakter. Vælg
en modtager på listen, og tryk på Tilføj. Tryk på
Udført, når alle modtagerne er valgt.
3 Angiv et emne, og skriv beskeden. Tryk på Send.
Tip! Du kan bruge en e–mail–adresse i en tekstboks
eller i et dokument som hyperlink. Tryk på adressen,
eller flyt markøren ind i tekstfeltet med
navigationstasten. Herefter bliver det til et hyperlink
med et lille ikon. Tryk på ikonet for at åbne e-mail–
redigeringsprogrammet.
Hvis det navn, du har angivet, svarer til mere end ét navn,
eller hvis personen har mere end én e-mail–adresse, skal
du vælge det korrekte navn eller den korrekte e-mail–
adresse på listen og trykke på OK.
Tip! Du kan vælge mere end én kontakt ad gangen. Se
“Almindelige handlinger i programmer” på side 22.
Hvis du vil vise eller skjule felterne Cc: og Bcc: i e–
Beskeder
mail–redigeringsprogrammet, skal du trykke på og
vælge Vis > Cc-felt eller Bcc-felt. Hvis du føjer en
modtager til feltet Cc:, sendes der en kopi af beskeden
til denne modtager, og modtagerens navn er synligt for
andre, der modtager beskeden. Hvis du føjer en
modtager til feltet Bcc:, sendes der en kopi af beskeden
til denne modtager, men modtagerens navn er ikke
synligt for andre, der modtager beskeden.
Hvis du vil gemme, men ikke sende en e-mail, du lige
har skrevet, skal du trykke på Luk. Beskeden gemmes i
mappen Kladder. Den gemte besked erstatter den
tidligere gemte udgave af den samme besked.
Hvis du vil angive indstillinger for afsendelse af den
aktuelle e-mail, skal du trykke på Sendevalg.
Bemærk, at eventuelle ændringer, der foretages i
denne dialogboks, kun har indvirkning på den aktuelle
e–mail, som du er ved at sende, og på beskedformatet,
når beskeden åbnes af modtageren. Formatet kan f.eks.
påvirke tegnenes læsevenlighed. Definer følgende
indstillinger:
Vælg Formateret tekst (HTML), hvis du vil kunne bruge
udvidede tekstformateringsindstillinger. Vælg
Almindelig tekst for at bruge det almindelige
internetformat eller Alm. tekst (ingen MIME), hvis du ved,
at modtagerens e–mail–system ikke kan vise e–mails i
det almindelige internetformat.
Send rapport, når læst: – Vælg denne indstilling, hvis du
vil modtage en meddelelse, når modtageren har åbnet
din besked.
Postkasse i brug: – Den eksterne postkasse, der bruges til
afsendelse af beskeden.
Send e-mail: – Her kan du definere, hvornår beskeden
skal sendes. Straks betyder, at beskeden bliver sendt så
hurtigt som muligt, hvis du har oprettet forbindelse til
den eksterne postkasse. Hvis du ikke har oprettet
forbindelse, forsøger enheden at oprette forbindelsen.
Indstillingen Ved næste forbindelse betyder, at e-mail–
beskeden sendes, næste gang du opretter forbindelse
til den eksterne postkasse. Indstillingen Efter anmodning
betyder, at beskeden gemmes i Udbakke, når du trykker
på Send. Beskeden sendes, når du vælger den i Udbakke
og trykker på Send.
Typografi i e-mails
Det er kun muligt at formatere tekst og afsnit, når
indstillingen E-mail-format: til afsendelse af den aktuelle
e-mail er angivet til Formateret tekst (HTML).
Hvis du vil formatere markeret tekst, skal du trykke
på og vælge Format > Skrifttype.... Værktøjslinjen
nederst på skærmen indeholder også værktøjer til
tekstredigering. Hvis værktøjslinjen er skjult, skal du
trykke på og vælge Vis > Værktøjslinje.
Hvis du vil justere markerede afsnit, skal du trykke på
og vælge Format > Justering > Venstre, Højre eller
Centreret.
Planlægning
Du kan angive, hvornår og hvor ofte din smartphone skal
forsøge at oprette forbindelse til den eksterne postkasse
for at sende og modtage e–mails.
Hvis du vil angive indstillinger for planlægning af e–
mails, skal du trykke på , vælge E-mail > Hent og
send automatisk... og trykke på Rediger. Du kan angive
starttidspunkt, sluttidspunkt og interval for afsendelse
og modtagelse på følgende måde: Tryk på , og tryk
på og for at ændre klokkeslættet. Tryk om
nødvendigt på feltet am/pm, hvis du bruger 12–timers–
formatet til uret. I feltet Dage:, kan du markere de
ugedage, hvor du ønsker at oprette forbindelse. Tryk på
OK.
Hvis du vil aktivere eller deaktivere planlægning,
skal du trykke på , vælge E-mail > Hent og send
automatisk... og vælge eller slette en forbindelse for at
aktivere eller deaktivere planlægningen for den.
Bemærk! Indstillingen bør ikke aktiveres, hvis den ikke
bruges. Der pålægges muligvis et gebyr, hver gang
enheden opretter forbindelse.
Vedhæftede filer i e–mail–beskeder
Du kan sende de fleste af de dokumenter og beskeder, der
oprettes i de andre programmer på din smartphone, som
vedhæftede filer til e-mail–beskeder.
Vigtigt! E–mails kan indeholde virus eller på anden
måde være skadelige for enheden eller pc'en. Åbn ikke
vedhæftede filer, hvis du ikke er sikker på, om du kan stole
på afsenderen.
Hvis du vil vedhæfte filer i en e–mail, skal du trykke
på i e-mail–redigeringsprogrammet og vælge
Vedhæftet fil > Vedhæft fil. Søg efter og vælg den fil, du
vil vedhæfte i e–mailen.
Tip! Hvis du vil vedhæfte dit kontaktkort i en e–mail,
skal du trykke på og vælge Vedhæftet fil > Vedhæft
Mit kontaktkort.
Hvis du vil have vist en vedhæftet fil, skal du åbne
den modtagne eller sendte e-mail–besked, der
indeholder den vedhæftede fil, og trykke to gange på
ikonet for den vedhæftede fil nederst i beskeden. Hvis
filformatet for den vedhæftede fil ikke kan genkendes
af systemet, vises der et spørgsmålstegnsikon.
Hvis du vil gemme en vedhæftet fil, skal du åbne den
e-mail–besked, der indeholder den vedhæftede fil,
vælge den vedhæftede fil nederst i beskeden og trykke
Beskeder
på Gem.
Hvis du vil slette en vedhæftet fil, mens du er ved
at oprette en e-mail–besked, skal du vælge den
vedhæftede fil nederst i beskeden, trykke på og
vælge Vedhæftet fil > Fjern.
Signaturer
Hvis du vil angive en signatur til en e–mail–konto,
skal du trykke på , vælge E-mail > Signaturer...,
trykke på Rediger og derefter skrive signaturen.
Marker indstillingen Vedhæft Mit kontaktkort:, hvis du
vil vedhæfte dit kontaktkort i alle e–mail–beskeder, du
sender.
Hvis du vil aktivere eller deaktivere en signatur til
en e–mail–konto, skal du trykke på , vælge E-mail
> Signaturer... og markere eller slette signaturerne for
at aktivere eller deaktivere dem. Signaturen skal være
angivet for at kunne blive aktiveret.
SMS–beskeder
Med SMS (Short Message Service) kan du sende og
modtage SMS–beskeder via et digitalt trådløst netværk.
Afsendelse af SMS–beskeder
1 Tryk på Ny SMS-besked i hovedvisningen i
programmet Beskeder.
2 Skriv telefonnummeret i feltet Til:. Indsæt et semikolon
(;) for at adskille hver enkelt modtager.
Tryk på , hvis modtageren findes i Kontakter. Vælg
en modtager på listen, og tryk på Tilføj. Tryk på Udført,
når alle modtagerne er valgt.
3 Skriv beskeden, og tryk på Send. Bemærk, at en SMS–
besked kun kan indeholde uformateret, almindelig
tekst.
Tip! Når du sender en SMS–besked, der indeholder
specialtegn eller accenttegn, skal du være opmærksom
på, at det ikke nødvendigvis er alle telefoner, der
understøtter specialtegn.
Din smartphone understøtter afsendelse af tekstbeskeder
ud over den normale grænse på 160 tegn. Hvis beskeden
overskrider 160 tegn, sendes den som en serie på to eller
flere beskeder.
Tegntælleren nederst i vinduet med tekstbeskeden viser
det antal tegn, der er brugt i beskeden, i realtid. Hvis
antallet af tegn overskrider 160 tegn, vises også det antal
beskeder, der skal bruges til at sende beskeden.
Hvis der er specialtegn i beskeden, vises beskedens længde
måske ikke korrekt af indikatoren.
Ikke-latinske tegn på nogle sprog eller specialtegn
(Unicode) som f.eks. ë, â, á og ì, optager mere plads.
Bemærk også, at hvis du sender en besked, der er opdelt på
flere beskeder, kan det være dyrere end kun at sende en
besked.
Hvis du vil angive indstillinger til afsendelse af den
aktuelle besked, skal du trykke på Sendevalg. Bemærk,
at eventuelle ændringer, der foretages i denne
dialogboks, kun påvirker den aktuelle besked, som du er
ved at sende. Definer følgende indstillinger:
Siden Generelt
Beskedcentral i brug: - Vælg, hvilken beskedcentral der skal
bruges til levering af SMS–beskeder.
Modtag rapport: (netværkstjeneste) - Hvis du markerer
dette afkrydsningsfelt, kan du se status for den afsendte
besked i programmet Log. Hvis du ikke markerer dette
afkrydsningsfelt, er det kun statustypen Sendt, der vises i
Log.
Send besked: – Definer, hvornår beskeden skal afsendes.
Indstillingen Efter anmodning betyder, at beskeden gemmes
i Udbakke, når du trykker på Send. Beskeden sendes, når du
vælger den i Udbakke og trykker på Send.
Siden Avanceret
Beskeden afventer i: (netværkstjeneste) – Hvis der ikke kan
opnås forbindelse til modtageren af en besked inden for
gyldighedsperioden, fjernes beskeden fra SMS–
beskedcentralen. Bemærk, at netværket skal understøtte
denne funktion. Maksimal tid er den maksimale tidsperiode,
der tillades af netværket.
Svar via samme central: (netværkstjeneste) – Vælg denne
indstilling, hvis svarbeskeden skal sendes via det samme
beskedcentralnummer.
Beskedens afsendelsesformat: – Du skal kun ændre denne
indstilling, hvis du er sikker på, at beskedcentralen kan
konvertere SMS–beskeder til andre formater. Kontakt
netværksoperatøren.
Modtagelse af SMS–beskeder
SMS–beskederne modtages automatisk, hvis denne
tjeneste er tilgængelig, og din smartphone er tændt og
inden for netværksdækning.
Når du modtager en ny SMS–besked, afgiver enheden en
lyd - medmindre din smartphone bruger en lydløs profil og der åbnes en dialogboks på displayet. Tryk på Åbn for
at åbne beskeden. Hvis du vil åbne en besked i Indbakke,
skal du trykke to gange på den.
Tip! Hvis du vil oprette et kontaktkort for afsenderen
af en SMS–besked, skal du trykke på og vælge
Værktøjer > Tilføj til Kontakter....
Hvis du vil besvare en SMS–besked, skal du åbne den
oprindelige besked og trykke på Besvar. Skriv et svar,
og tryk på Send. Den oprindelige besked medtages i
svaret, hvis du har markeret afkrydsningsfeltet Medtag
oprindelig i svar: i indstillingerne for SMS–beskeder.
Beskedcentral i brug: - Vælg, hvilken beskedcentral der skal
bruges til levering af SMS–beskeder.
Modtag rapport: (netværkstjeneste) - Hvis du markerer
dette afkrydsningsfelt, kan du se status for den afsendte
besked i programmet Log. Hvis du ikke markerer dette
afkrydsningsfelt, er det kun statustypen Sendt, der vises i
Log.
Send besked: - Definer, hvornår beskeden skal afsendes.
Indstillingen Efter anmodning betyder, at beskeden bliver
gemt i Udbakke, når du trykker på Send i
beskedredigeringsvinduet. Beskeden sendes, når du
vælger den i Udbakke og trykker på Send.
Beskeden afventer i: – Hvis der ikke kan opnås forbindelse til
modtageren af en besked inden for gyldighedsperioden,
fjernes beskeden fra SMS–beskedcentralen. Bemærk, at
netværket skal understøtte denne funktion. Maksimal tid er
den maksimale tidsperiode, der tillades af netværket.
Svar via samme central: (netværkstjeneste) – Vælg denne
indstilling, hvis svarbeskeden skal sendes via det samme
beskedcentralnummer.
Medtag oprindelig i svar: – Angiver, om teksten i den
modtagne SMS–besked kopieres over i svaret.
Foretrukken forbindelse: – Du kan sende SMS–beskeder via
et normalt GSM–netværk eller via GPRS, hvis dette
understøttes af netværket.
Hvis du vil tilføje en ny beskedcentral, skal du trykke
på og vælge Værktøjer > Beskedindstillinger > SMS-
besked.... Tryk på Centraler og derefter på Ny. Skriv et
navn og et nummer på beskedcentralen. Nummeret kan
du få hos tjenesteudbyderen. Marker afkrydsningsfeltet
Brug som standardcentral:, hvis du altid vil bruge den
pågældende beskedcentral til afsendelse af SMS–
beskeder.
Om SMS–tjenester
SMS–beskeder kan sendes eller modtages under tale– eller
dataopkald. Beskederne kan læses på alle mobiltelefoner,
som understøtter denne funktion. Hvis modtagertelefonen
er slukket på afsendelsestidspunktet, vil beskedcentralen
fortsætte med at forsøge at sende beskeden, indtil den
gyldighedsperiode, der er tilladt af netværket, udløber.
Hvis du vil sende tekst, som du har skrevet eller redigeret i
et andet program, som en SMS–besked, vil alle integrerede
objekter eller formatering gå tabt. Du kan heller ikke sende
vedhæftede filer som SMS–beskeder.
MMS–beskeder
En multimediebesked kan indeholde tekst, billeder,
videoklip og/eller lydklip.
Copyrightbeskyttelse kan forhindre, at nogle billeder,
ringetoner eller andet indhold kopieres, ændres, overføres
eller videresendes.
Oprettelse af MMS–beskeder
1 Tryk på , og vælg Besked > Opret > MMS-besked.
2 Skriv modtagerens telefonnummer i feltet Til:. Indsæt et
semikolon (;) for at adskille hver enkelt modtager.
Tryk på , hvis modtageren findes i Kontakter. Vælg
en modtager på listen, og tryk på Tilføj. Tryk på Udført,
når alle modtagerne er valgt.
3 Skriv beskeden, og tilføj et medieobjekt. Brug
værktøjslinjen eller menukommandoen Indsæt til at
indsætte billeder, lyd eller videoklip i beskeden. Du kan
finde yderligere oplysninger nedenfor. Hvis
værktøjslinjen er skjult, skal du trykke på og vælge
Vis > Værktøjslinje.
4 Tryk på Send, når du er færdig med beskeden.
Fig. 18: Afsendelse af en MMS–besked
Tip! En MMS–besked kan indeholde flere sider. Hvis
du vil tilføje sider, skal du trykke på ikonet på
værktøjslinjen eller trykke på og vælge Indsæt >
Sideskift. Hvis markøren er i feltet Til:, Cc: eller i feltet
Emne:, når du tilføjer en side, placeres den nye side
forrest i beskeden. Hvis ikke, tilføjes den nye side efter
den side, hvorpå markøren er placeret. Bemærk, at hver
side kun kan indeholde ét video– eller lydklip. En
besked kan dog indeholde flere sider med et video–
eller lydklip. Den maksimale størrelse for MMS–
beskeder, der understøttes af din smartphone, er 100
KB. Du kan finde oplysninger om begrænsning af
indholdet i dine beskeder ved at se MMS–indstillinger
under “Siden Generelt” på side 62.
Hvis du vil indsætte et eksisterende billede eller
lyd– eller videoklip i beskeden, skal du bruge
elementet, og tryk på Indsæt for at indsætte det i
beskeden. Bemærk, at det trådløse netværk kan
begrænse størrelsen på MMS–beskeder. Hvis det
Beskeder
indsatte billede overskrider denne grænse, vil din
smartphone muligvis formindske det, så det kan blive
sendt via MMS.
Hvis du vil oprette et nyt billede, en ny tegning eller
et nyt lydklip til beskeden, skal du bruge
værktøjslinjen eller trykke på og vælge Indsæt >
Nyt billede/medieklip, Ny skitse eller Lydklip. Det
relevante program åbnes. Du kan finde yderligere
oplysninger under “Sådan tager du billeder” på side 78,
“Redigering af billeder” på side 84 eller “Optager” på
side 96. Tryk på Indsæt for at indsætte elementet i
beskeden.
Bemærk, at hvis nogle af menupunkterne i menuen
Værktøjer ikke er tilgængelige, eller du får vist en
fejlbesked, når du forsøger at indsætte et
multimedieelement, er dine indstillinger muligvis for
begrænsede. Se MMS–indstillinger under “Siden
Generelt” på side 62, hvis du ønsker yderligere
oplysninger.
Hvis du vil ændre tekstens placering i forhold til et
billede eller en video, skal du markere tekstfeltet,
trykke på og vælge Værktøjer > Sidelayout > Placer
tekst til højre eller Placer tekst til venstre. (Ikke
tilgængelig i Begrænset tilstand:).
Hvis du vil formatere tekst, skal du markere teksten
ved at trække styluspennen hen over teksten, trykke på
og vælge Værktøjer > Formatér tekst.... Du kan også
vælge formateringen først og derefter begynde at
skrive teksten. (Ikke tilgængelig i Begrænset tilstand:).
Hvis du vil ændre baggrundsfarve for en besked, skal
du trykke på og vælge Værktøjer > Indstil
baggrundsfarve.... Tryk på den farvefirkanten, og vælg en
ny farve. (Ikke tilgængelig i Begrænset tilstand:).
Hvis du vil føje effekter til multimedieobjekter, skal
du vælge objektet, trykke på og vælge Værktøjer >
Overgangsindstillinger.... Du kan angive, hvor lang tid et
objekt skal vises, og hvordan et nyt objekt skal åbnes.
(Ikke tilgængelig i Begrænset tilstand:).
En multimediebeskeds udseende kan variere afhængigt af
den modtagende enhed.
Hvis du vil slette et multimedieobjekt fra en besked,
skal du vælge objektet, trykke på og vælge Rediger
> Slet. Vælg den relevante kommando.
Tip! Hvis du vil føje sider til en MMS–besked, skal du
trykke på og vælge Indsæt > Sideskift. Hvis
markøren er i felterne Til:, Cc: eller Emne:, når du tilføjer
en side, placeres den nye side forrest i beskeden. Ellers
tilføjes den nye side efter den side, hvorpå markøren er
placeret.
Hvis du vil slette en side, skal du gå til denne side,
trykke på og vælge Rediger > Slet > Side.
Hvis du vil angive indstillinger for afsendelse af den
aktuelle besked, skal du trykke på og vælge
Værktøjer > Sendevalg... . Bemærk, at eventuelle
ændringer, der foretages i denne dialogboks, kun
påvirker den aktuelle besked, som du er ved at sende.
Definer følgende indstillinger:
Modtag rapport: (netværkstjeneste) - Vælg denne
indstilling, hvis du vil modtage en meddelelse, når
beskeden er leveret til MMS–centralen.
Beskeden afventer i: (netværkstjeneste) - Hvis der ikke kan
opnås forbindelse til modtageren af en besked inden for
gyldighedsperioden, fjernes beskeden fra MMS–
centralen. Bemærk, at netværket skal understøtte
denne funktion. Maksimal tid er den maksimale
tidsperiode, der tillades af netværket.
Hvis du vil have vist et eksempel på beskeden, før du
sender den, skal du trykke på og vælge Besked >
Eksempel.
Værktøjslinje
Hvis værktøjslinjen er skjult, skal du trykke på og
vælge Vis > Værktøjslinje.
1 Tag et billede, eller optag en video.
2 Optag et lydklip, eller indsæt et eksisterende lydklip.
3 Opret en ny skitse.
4 Indsæt et billede.
5 Indsæt et musikklip.
6 Indsæt et videoklip.
7 Indsæt et sideskift.
Modtagelse af MMS–beskeder
MMS–beskederne modtages i Indbakke, og herefter kan
du åbne, besvare eller videresende dem på samme måde
som med andre beskeder.
Du kan muligvis modtage MMS–beskeder, der indeholder
objekter, som ikke understøttes af din smartphone, men
du kan ikke se dem. Du kan dog muligvis videresende disse
beskeder til en anden enhed.
Vigtigt! Multimediebeskedobjekter kan indeholde
virus eller på anden måde være skadelige for enheden
eller pc'en. Åbn ikke vedhæftede filer, hvis du ikke er
sikker på, om du kan stole på afsenderen.
Hvis du vil gemme et markeret multimedieobjekt,
skal du trykke på og vælge Værktøjer > Gem
objekt....
Hvis du vil se oplysningerne om et objekt, skal du
trykke to gange på det.
Hvis du vil se en oversigt over alle objekter i en
besked, skal du trykke på og vælge Værktøjer > Vis
objekter.... Hvis du vil gemme et objekt, skal du vælge
det og trykke på Gem. Hvis du vil afspille et objekt,
skal du vælge det og trykke på Åbn.
internetadgangspunktsforbindelse (IAP), du vil bruge til
afsendelse af beskeder. Du kan finde oplysninger om
oprettelse af et IAP under “Opsætning af et
internetadgangspunkt” på side 114.
Startside: - Skriv adressen på MMS–centralen.
Modtag rapport: - Vælg denne indstilling, hvis du vil
modtage en meddelelse, når beskeden er leveret til den
påtænkte destination. Det kan muligvis ikke lade sige gøre
at modtage en leveringsrapport for en MMS, der er sendt
til en e–mail–adresse.
Send besked: - Du kan vælge, hvornår beskeden skal
afsendes.
Beskeden afventer i: (netværkstjeneste) - Hvis der ikke kan
opnås forbindelse til modtageren af en besked inden for
gyldighedsperioden, fjernes beskeden fra MMS–centralen.
Bemærk, at netværket skal understøtte denne funktion.
Maksimal tid er den maksimale tidsperiode, der tillades af
netværket.
Overførselsside
Ved beskedmodtagelse: - Vælg Hent straks, hvis du vil
modtage MMS–beskeder. Vælg Udskyd hentning, hvis du vil
gemme beskederne på MMS–centralen og hente dem
senere. Vælg Afvis besked, hvis du vil afvise MMS–
beskeder. MMS–centralen sletter herefter beskederne.
Vælg Kun i hjemmenetværk, hvis du ikke vil modtage MMS–
beskeder, når din smartphone er tilsluttet et roaming–
netværk uden for hjemmenetværket. I så fald bliver
beskederne liggende på serveren og kan hentes senere.
Modtag reklamer: - Vælg denne indstilling, hvis du vil
tillade modtagelse af beskeder, der er defineret som
reklamer.
Tillad anonyme beskeder: - Vælg denne indstilling, hvis du vil
tillade modtagelse af beskeder fra ukendte afsendere.
Hvis du vil definere internetadgangspunktet, skal du
trykke på og vælge Værktøjer > Beskedindstillinger
> MMS-besked.... Tryk på Internetopsætning og Næste.
Du kan finde yderligere oplysninger under “Opsætning
af et internetadgangspunkt” på side 114.
Siden Generelt
MMS-tilstand – Vælg Begrænset tilstand:, hvis du vil
begrænse MMS–beskedfunktionerne og gøre beskeden
mere kompatibel med andre telefoner. Tekstformateringen
og MMS–indstillingerne begrænses. Vælg Tilstand med
vejledning:, hvis du vil tillade flere indstillinger med
advarsler, når de grundlæggende indstillinger overskrides.
Vælg Ubegrænset tilstand:, hvis du vil bruge det
fuldstændige funktionssæt i MMS–beskeder.
Specielle beskedtyper
Din smartphone kan modtage forskellige typer beskeder,
der indeholder data. De kaldes også OTA–beskeder (Over
The Air). Dette kan f.eks. være billedbeskeder, visitkort,
ringetoner eller kalenderposter.
Du kan også modtage et SMS–tjenestenummer, et
telefonsvarernummer, profilindstillinger til ekstern
synkronisering, adgangspunktsindstillinger til browseren,
MMS eller e-mail, loginscriptindstillinger til
adgangspunktet eller e-mail–indstillinger som OTA–
beskeder.
Tjenestebeskeder
Tjenestebeskeder er meddelelser, der f.eks. giver besked om
nyhedsoverskrifter. De indeholder muligvis en SMS–besked
eller et hyperlink. Kontakt tjenesteudbyderen for at få
oplysninger om tilgængelighed og abonnement.
Gå til Skrivebord > Kontakter.
Du kan bruge Kontakter til at oprette, redigere og
håndtere alle kontaktoplysninger, f.eks. telefonnumre og
adresser.
Du kan finde oplysninger om, hvordan du synkroniserer
dine kontakter med kompatible pc–programmer, i
vejledningen til Nokia PC Suite på cd–rom'en i
salgspakken.
Visning af og søgning efter
kontakter
Hvis du vil have vist et kontaktkort, skal du trykke på
et navn på listen over kontakter. Hvis du trykker to
gange på kontaktkortet, åbnes det, så du kan redigere
det.
Tip! Du kan ringe op til kontakten ved at trykke to
gange på telefonnummeret i højre rude. På samme
måde kan du sende en e–mail til en e–mail–adresse
ved at trykke to gange på adressen.
Hvis du vil søge efter et kontaktkort, skal du trykke
på de bogstaver i den nederste række, som svarer til
navnet på det kort, du vil have vist. Du kan f.eks. trykke
én gang, hvis du vil se de kontakter, der starter med
bogstavet M, to gange, hvis du vil se de kontakter, der
starter med bogstavet N, og tre gange, hvis du vil se de
kontakter, der starter med bogstavet O.
Du kan også trykke på og vælge Vis > Søgefelt,
hvorefter du vil få vist et søgefelt. Du kan nu begynde
at skrive navnet på kontakten i søgefeltet. Listen over
kontakter ændrer visning og viser de kontakter, der
svarer til det navn, du indtaster.
Fig. 19: Hovedvinduet i Kontakter med søgefeltet.
Hvis du vil ændre sorteringsrækkefølgen for
kontakterne, skal du trykke på , vælge Vis > Sortér
efter og derefter vælge den ønskede
sorteringsrækkefølge.
Oprettelse og redigering af
kontakter
Hvis du vil oprette et nyt kontaktkort, skal du trykke
på Ny kontakt, trykke på et tomt felt og indtaste
oplysningerne. Se også “Kontaktkortfelter” på side 66.
Hvis du vil redigere et kontaktkort, skal du trykke to
gange på en kontakt på listen for at åbne kontakten,
redigere kortet efter behov og trykke på Udført.
Hvis du vil slette et kontaktkort, skal du vælge
kontakten, trykke på og vælge Kontakt > Slet.
Bemærk, at du ikke kan slette dit eget kort.
Hvis du vil tildele et hurtigkaldsnummer til en
kontakt,skal du åbne kontakten ved at trykke to gange
på den og trykke på det telefonnummerfelt, hvor du vil
tildele hurtigkaldsnummeret. Tryk på , vælg
Værktøjer > Tildel hurtigkald..., vælg et
hurtigkaldsnummer, og tryk på Tildel.
Hvis du vil angive en bestemt ringetone for en
kontakt,skal du åbne kontakten ved at trykke to gange
på den. Hvis feltet Ringetone ikke findes på kortet, skal
du trykke på Tilføj felt, vælge det relevante felt på
listen og trykke på OK. Tryk to gange på feltet
Ringetone. Vælg en ringetone. Tryk på Afspil for at lytte
til ringetonen.
Hvis du vil indsætte et billede, skal du åbne kontakten
ved at trykke to gange på den og derefter trykke to
gange på billedpladsholderen øverst til højre. Vælg et
billede, og tryk på Tilføj for at tilføje det uden at
redigere det eller på Rediger for at åbne billedet i et
billedredigeringsprogram, hvor du kan redigere det.
Brug styluspennen eller navigationstasten til at vælge
det billedområde, der skal indsættes. Brug
værktøjslinjen til at zoome ind og ud på, spejlvende
eller rotere billedet eller tilføje en farvet billedramme.
Når du er tilfreds med billedet, skal du trykke på Tilføj
for at føje billedet til kontaktkortet. Hvis du vil fjerne et billede, skal du trykke på og vælge Billede >
Fjern.
Hvis du vil vise det korrekte adresseformat for dit
hjemland eller dit geografiske område, skal du trykke
på , vælge Værktøjer > Adresseformat... og vælge dit
land eller dit geografiske område på listen. Den nye
indstilling gælder for alle kort, hvis den defineres i
hovedvisningen, eller for det aktuelle kort, hvis den
defineres under redigering af et kort.
Hvis du vil oprette eller redigere SIM–
kontaktkort,skal du trykke på og vælge Værktøjer
> SIM–bibliotek.... Tryk på Ny, eller vælg en kontakt, og
tryk på Rediger. SIM–kontaktkort er kort, som kun
gemmes på SIM–kortet og ikke i hukommelsen på din
smartphone.
Længden på det navn og telefonnummer, der kan
indtastes, defineres af SIM–kortet. Nogle SIM–kort
tillader f.eks. ikke, at der indtastes mere end 14 tegn.
Hvis du vil føje flere felter til et kontaktkort, skal
du åbne kontaktkortet og trykke på Tilføj felt. Vælg
Kontakter
det relevante felt på listen. Hvis du vil fjerne et valgt
felt, skal du trykke på og vælge Kontakt > Fjern felt.
Disse ændringer vil kun blive foretaget på det kort, som
du er ved at redigere.
Hvis du vil omdøbe et felt, skal du vælge et felt,
trykke på og vælge Kontakt > Omdøb felt.... Skriv
det nye navn. Hvis menukommandoen Omdøb felt... er
nedtonet, betyder det, at du ikke kan redigere dette
felt.
Hvis du vil redigere en kontaktkortskabelon, skal du
trykke på og vælge Værktøjer > Kortskabelon.... Tryk
på Tilføj felt for at tilføje et nyt felt. Du kan også
vælge et felt og trykke på Fjern felt, hvis du vil slette
det. Bemærk, at ikke alle felter kan fjernes. Disse
ændringer påvirker alle kontaktkort med undtagelse af
SIM–kontaktkortene.
Overførsel af kontakter
Bemærk, at kontaktoplysningerne kun kan sendes til eller
modtages fra kompatible enheder.
Hvis du vil sende et kontaktkort, skal du trykke på
og vælge Kontakt > Send. Vælg
afsendelsesmetoden. Hvis du vil sende dit eget kontaktkort, skal du vælge kortet og trykke på Send.
Vælg beskedtypen. Dit kontaktkort sendes som visitkort
i vCard–format. Du kan finde yderligere oplysninger om
afsendelsesindstillingerne under “Beskeder” på side 48
og “Afsendelse af data via Bluetooth” på side 144.
Hvis du vil kopiere en kontakt til et SIM–kort,skal
du trykke på og vælge Kontakt > Kopiér til SIM–
bibliotek....
Hvis du vil kopiere individuelle kontakter fra SIM–
kortet til Kontakter, skal du trykke på og vælge
Værktøjer > SIM–bibliotek.... Vælg kontakten, og tryk på
Kopiér til Kontakter. Hvis du vil kopiere alle
kontakterne på et SIM–kort til Kontakter, skal du
trykke på og vælge Værktøjer > Kopiér SIM–bibli. til
Kontakter.... Tryk på Kopiér.
Stemmekoder
Når du tildeler en stemmekode til et kontaktkort, kan du
ringe til kontakten med koden ved at aktivere den
stemmestyrede opkaldsfunktion og udtale den
stemmekode, du har optaget. Du kan finde yderligere
oplysninger under “Stemmestyret opkald” på side 40.
Hvis du vil tildele en stemmekode til en kontakt, skal
du åbne kontakten ved at trykke to gange på den. Tryk
på , og vælg Værktøjer > Tilføj stemmekode.... Vælg
det telefonnummer, som du vil tildele en stemmekode
til, og tryk på OK. Tryk på Start. Efter tonen skal du
udtale det eller de ord, der skal bruges som
stemmekode, klart og tydeligt i mikrofonen.
Efter optagelsen afspiller din smartphone den optagede
stemmekode og gemmer den.
Hvis du vil se en liste over stemmekoderne, skal du
trykke på og vælge Værktøjer > Stemmekoder.... På
listen kan du se alle de kontakter, der har fået tildelt en
stemmekode. Du kan tildele stemmekoder til op til 50
telefonnumre.
Hvis du vil redigere eller slette en stemmekode, skal
du trykke på og vælge Værktøjer > Stemmekoder....
Tryk på Skift eller Slet.
Kontaktgrupper
Du kan inddele dine kontakter i grupper og føje en
ringetone til en gruppe.
Hvis du vil oprette en ny gruppe, skal du trykke på
og vælge Gruppe > Ny.... Angiv et navn til gruppen.
Hvis du vil skifte mellem forskellige grupper, skal du
trykke på og vælge Vis gruppe. Vælg den gruppe, du
vil have vist.
Hvis du vil føje en kontakt til en gruppe, skal du
vælge en kontakt og trykke på . Vælg Gruppe > Tilføj
til gruppe..., vælg gruppen ved at markere
afkrydsningsfeltet, og tryk på OK.
Hvis du vil omdøbe eller slette en gruppe, skal du
trykke på , vælge Gruppe > Administrer grupper...,
vælge en gruppe og vælge den relevante kommando.
Bemærk, at du ikke kan omdøbe eller slette gruppen
Alle kontakter.
Hvis du vil tilføje eller fjerne gruppemedlemmer,
skal du vælge den gruppe, du vil ændre, trykke på
og vælge Gruppe > Rediger gruppe.... Vælg en kontakt på
listen til venstre for at føje den til gruppen. Tryk på
Tilføj. Hvis du vil fjerne et gruppemedlem, skal du
vælge en kontakt på listen til højre og trykke på Fjern.
Hvis du vil føje en ringetone til en gruppe, skal du
åbne programmet Profiler. Vælg den profil, du vil
tildele til gruppen, og tryk på Tilpas og derefter på
Signal for. Vælg gruppen, og tryk på OK. Din
smartphone afspiller kun den valgte ringe– eller
signaltone, når et gruppemedlem ringer eller sender en
besked til dig (hvis telefonnummer på den person, der
ringer til dig, sendes med opkaldet, og din smartphone
genkender det). Andre opkald håndteres med profilen
Lydløs. Du kan finde yderligere oplysninger om profiler
under “Profiler” på side 46.
Gå til Skrivebord > Kalender.
I programmet Kalender kan du oprette og kontrollere de
planlagte hændelser og aftaler. Du kan også angive
alarmer for alle kalenderposterne.
Du kan synkronisere kalenderen med Microsoft Outlook
98/2000/2002/2003, Microsoft Outlook Express, Lotus
Notes 5.0/6.0 eller Lotus Organizer 5.0/6.0, hvis du kobler
din smartphone til en kompatibel pc. Du kan finde
oplysninger om synkronisering i vejledningen til Nokia PC
Suite på cd–rom'en.
Hvis du bruger standardtemaet, vil dags dato være
indrammet, datoer med planlagte hændelser vil være
markeret med fed skrift, og den aktuelt valgte dato vil være
fremhævet med brun farve.
Hændelserne på den aktuelt valgte dato vises i ruden til
højre.
Hvis du vil gå til en dato, der er synlig i ruden til
venstre, skal du trykke på den. Hvis du vil flytte til det
foregående eller det næste år, skal du trykke på eller
ved siden af det angivne år øverst i venstre rude. På
samme måde kan du gå til den foregående eller den
næste måned ved at trykke på pilene ved siden af
navnet på måneden nederst i venstre rude.
Hvis du vil gå til en bestemt dato, skal du trykke på
Gå til dato og angive dagen, måneden og året.
Hvis du vil gå til dags dato, skal du trykke på Gå til
dags dato.
Håndtering af poster
Hvis du vil oprette en ny post i kalenderen, skal du
vælge datoen i dagsvisningen og trykke på Ny post.
Udfyld felterne. Hvis den hændelse, der angives, gælder
for hele dagen, skal du markere afkrydsningsfeltet
Heldagspost: og angive start– og slutdato for posten.
Hvis hændelsen ikke gælder for hele dagen, skal du
angive start– og sluttidspunktet for posten. Hvis du vil angive en påmindelse for en post, skal du markere
afkrydsningsfeltet Alarm:. Angiv dato og klokkeslæt for,
hvornår alarm skal gå i gang. Hvis du vil gentage en post, skal du trykke på Gentag. Definer
gentagelsesfrekvensen og en eventuel slutdato. Når du
har angivet alle de nødvendige oplysninger, skal du
trykke på Udført.
Hvis du vil redigere en post, skal du trykke to gange
på den og foretage ændringerne. Tryk derefter på
Udført.
Hvis du vil sende en kalenderpost, skal du trykke på
og vælge Post > Send. Vælg afsendelsesmetoden.
Hvis du vil markere en post som foreløbig, skal du
trykke på og vælge Post > Markér som foreløbig. En
foreløbig post vises som nedtonet på listen over poster.
Hvis du vil gøre en post privat, så oplysningerne ikke
kan ses af andre, når kalenderen synkroniseres med en
pc–kalender på netværket, skal du trykke på og
vælge Post > Markér som privat.
Hvis du vil slette en post, skal du trykke på og
vælge Rediger > Slet. Hvis du vil slette en række poster, skal du trykke på og vælge Værktøjer > Slet
poster.... Angiv tidsintervallet for de poster, der skal
slettes.
Hvis du vil definere standardindstillinger for
posterne, skal du trykke på og vælge Værktøjer >
Skabelon til post.... Definer den type post, du oftest vil
anvende.
Hvis du vil have vist opgavenoterne, skal du trykke
på og vælge Vis > Opgavenoter.
Hvis du vil søge efter en post, skal du trykke på
og vælge Rediger > Søg.... Skriv teksten i søgefeltet. Du
kan trykke på Valg og angive en periode, der skal søges
i. Tryk på Søg for at starte søgningen.
Ugevisning
Fig. 21: Ugevisning
I ugevisningen er de timer, der er reserveret for den valgte
uge, angivet med søjler. Der er en ramme rundt om det
aktuelt markerede tidspunkt.
Hvis du vil markere et tidspunkt, skal du trykke på
det relevante felt. Tryk to gange på et
tidsangivelsesfelt for at tilføje en ny post. Tryk på
Kalender
pilene i de øverste hjørner af ugevisningen for at gå til
forrige eller næste uge.
Hvis et felt til tidsangivelse indeholder en post, viser
området nederst på skærmen oplysningerne for
posten. Hvis der er mere end én post i et enkelt felt
med en tidsangivelse, angiver tallene i højre hjørne
antallet af poster i tidsangivelsesfeltet. 1/3 betyder
f.eks., at der er tre poster i det pågældende
tidsangivelsesfelt, og at du får vist oplysningerne for
den første af de tre poster.
Hvis du vil have vist alle posterne i et felt med en
tidsangivelse, der indeholder mere end én post, skal du
trykke på eller trykke på tallet for posten i nederste
højre hjørne.
Gå til Skrivebord > Opgaver.
Med programmet Opgaver kan du oprette og håndtere
opgavelister.
Hvis du vil oprette en ny opgave, skal du trykke på Ny
opgavenote. Udfyld felterne. Hvis du vil angive en
påmindelse for noten, skal du vælge Frist: og Alarm: og
angive dato og klokkeslæt for, hvornår alarm skal gå i
gang. Hvis du vil gentage opgaven, skal du trykke på
Gentag. Definer gentagelsesfrekvensen og en eventuel
slutdato.
Hvis du vil redigere en note, skal du trykke to gange
på den og foretage ændringerne.
Hvis du vil markere den valgte opgave som udført,
skal du trykke på og vælge Opgavenote > Markér
som fuldført.
Hvis du vil gøre en note privat, så oplysningerne ikke
kan ses af andre, når kalenderen synkroniseres med en
pc–kalender på netværket, skal du trykke på og
vælge Opgavenote > Markér som privat.
Hvis du vil slette en opgavenote, skal du vælge en
note og trykke på Slet. Hvis du vil slette en række noter, skal du trykke på og vælge Værktøjer > Slet
opgavenoter.... Angiv tidsintervallet for de poster, der
skal slettes.
Hvis du vil definere standardindstillinger for
noterne, skal du trykke på og vælge Værktøjer >
Skabelon til opgavenote.... Definer den notetype, du
typisk vil anvende.
Gruppering af opgavenoter
Hvis du vil føje en note til en gruppe, skal du vælge
en note og trykke på . Vælg Gruppe > Tilføj til
gruppe..., vælg gruppen, og tryk på OK.
Hvis du vil oprette en ny gruppe, skal du trykke på
og vælge Gruppe > Ny.... Angiv et navn til gruppen.
Hvis du vil skifte mellem forskellige grupper, skal du
trykke på og vælge Vis gruppe. Vælg den gruppe, du
vil have vist.
Hvis du vil omdøbe eller slette en gruppe, skal du
trykke på , vælge Gruppe > Administrer grupper...,
vælge en gruppe og vælge den relevante kommando.
Gå til Skrivebord > Internet.
Sådan opretter du forbindelse til internettet:
• Det trådløse netværk, du bruger, skal understøtte
dataopkald eller GPRS.
• Datatjenesten skal være aktiveret for SIM–kortet.
• Du skal konfigurere indstillingerne for
internetadgangspunktet og internetforbindelsen. Du
kan finde yderligere oplysninger under
“Internetopsætning” på side 114.
Fig. 22: Internet
Mobile tjenester med Plug and
Play
Din smartphone understøtter mobile tjenester med Plug &
Play, som f.eks. giver dig mulighed for at oprette
abonnement på datatjenester og modtage de nødvendige
indstillinger. Bemærk, at netværksoperatøren skal
understøtte denne funktion, for at du kan bruge den. I
nogle netværk er denne funktion tilgængelig uden et
abonnement på datatjenesten.
Når du forsøger at oprette forbindelse til internettet men
ikke har tegnet abonnement på en datatjeneste, eller
internetadgangspunktet eller indstillingerne for
internetforbindelsen er ugyldige, bliver du spurgt, om du
vil oprette abonnement på en tjeneste eller oprette
indstillingerne selv.
Hvis du vælger at oprette abonnement, bliver du ført
videre til tjenestens startside, hvorfra du kan bestille
indstillingerne (for MMS, WAP/GPRS, e-mail og internet)
ved at følge instruktionerne.
Hvis du vil åbne en webside, skal du skrive adressen
Internet
på siden i adressefeltet nederst i displayet og trykke på
eller trykke midt på navigationstasten. Hvis du
har angivet en startside, skal du trykke på for at
gå til denne webside. Hvis du har et bogmærke til den
side, du vil besøge, skal du trykke på , vælge et
bogmærke og trykke på det for at gå til den
pågældende webside.
Tip! Mens du skriver, vises de eventuelt forrige
tilsvarende webadresser på en liste over adressefeltet.
Tryk på en adresse på listen for at vælge den.
Hvis du markerede afkrydsningsfeltet Bekræft forbindelse:,
da du installerede internetforbindelsen, åbnes en
dialogboks, hvor du bliver bedt om at bekræfte
forbindelsen eller ændre adgangspunktet. Du kan vælge
ikke at få vist denne dialogboks, når du opretter en
forbindelse. (se “Indstillinger for internetforbindelse” på
side 117).
Den tid, det tager at oprette en internetforbindelse, kan
variere afhængigt af netværkskonfigurationen og
netværksbelastningen.
Visse typer internetindhold, f.eks. animationer eller
videoer, kan opbruge den tilgængelige hukommelse i
enheden og påvirke enhedens funktionsdygtighed. Du kan
finde oplysninger om problematiske situationer under
“Fejlfinding” på side 151.
Hvis websiden og dens komponenter er krypteret af en
sikkerhedsprotokol, vises sikkerhedsikonet på
adresselinjen.
Hvis websiden skal fylde hele skærmen, skal du
trykke på og vælge Vis > Fuld skærm eller trykke på
. Tryk på , eller tryk på for at vende tilbage til
den normale skærmstørrelse.
Hvis du vil justere lydstyrken, skal du trykke på
og vælge Værktøjer > Lydstyrke....
Tip! Tryk på for at bruge zoomfunktionen.
Hvis du vil gemme en webside på din smartphone,
skal du trykke på og vælge Filer > Gem webside....
Du kan herefter se websiden uden at skulle oprette
forbindelse til internettet.
Hvis du vil åbne et nyt vindue, skal du trykke på
og vælge Filer > Nyt vindue. Det mulige antal åbne
vinduer afhænger af og er begrænset af den ledige
hukommelse.
Hvis du vil skifte mellem åbne vinduer, skal du trykke
på , eller trykke på , vælge Visning og vælge det
vindue, du vil åbne.
Hvis du vil lukke overskydende vinduer, skal du trykke
på og vælge Filer > Luk > Det aktuelle vindue eller
Alle vinduer.
Hvis du vil afbryde forbindelsen til internettet, skal
du trykke på og vælge Filer > Afbryd forbindelsen.
Hvis du vil se websider, der er gemt lokalt, uden at
oprette forbindelse til internettet, skal du trykke på
og vælge Filer > Brug browseren offline.
Navigering på internettet
Hvis du vil surfe på internettet, skal du trykke på
knapperne og de understregede hyperlinks på displayet.
Tryk på eller for at surfe på sider, du har besøgt
for nylig, for at indlæse den aktuelle side igen eller
på for at afbryde indlæsningen af den aktuelle side.
Du kan også bruge kommandoerne i menuen Naviger.
Tip! Du kan bruge et internetadresse i en tekstboks
eller et dokument som hyperlink. Tryk på adressen, eller
flyt markøren ind i tekstfeltet med navigationstasten.
Herefter bliver den til et hyperlink med et lille ikon. Tryk
på ikonet for at få adgang til webstedet, hvis du har en
aktiv internetforbindelse.
Tip! Der kan vises flere ikoner på adresselinjen, når
kommandoknapperne er skjult: Tryk på , vælg Vis,
og kontroller, at Kommandolinje ikke er valgt.
Hvis du vil tilbage til startsiden, skal du trykke på
eller trykke på og vælge Naviger > Startside.
Hvis du vil angive en ny startside, skal du trykke på
og vælge Rediger > Angiv startside....
Hvis du vil føje et bogmærke til den aktuelle
webside, skal du trykke på og vælge Rediger > Tilføj
bogmærke. Du kan finde yderligere oplysninger om
bogmærker under “Bogmærker” på side 75.
Hvis du vil gå til en søgeside, skal du trykke på
og vælge Naviger > Søgeside. Hvis du vil definere en
søgeside, kan du se under “Adresseside” på side 77.
Hvis du vil have vist billederne på en webside, skal
du trykke på og vælge Vis > Vis billeder.
Tip! Du kan trykke på et billede eller et hyperlink ved
at holde styluspennen nede i ca. et sekund, hvorefter
der åbnes en pop op–menu. Menuen indeholder
valgmuligheder, som gør det muligt at gemme billedet
eller åbne hyperlinket i et nyt vindue. Valgmuligheden
Zoom er tilgængelig i pop op–menuen, når du trykker
med og holder styluspennen nede på et vilkårligt sted
på en webside.
Bemærk! Teksttegn vises muligvis ikke korrekt på
websider med forskellige sprog. Du kan muligvis gøre
en webside mere læsevenlig ved at vælge en andet
tegnkodning. Tryk på , og vælg Værktøjer >
Tegnsæt. Vælg den sprogtype, der svarer bedst til
sproget på den viste webside.
Bogmærker
Bogmærkevisningen indeholder en liste over hyperlinks til
websider i relaterede mapper. Du kan åbne en webside ved
at trykke to gange på et bogmærke på listen.
Din smartphone kan have indlæst bogmærker til
websteder, der ikke er tilknyttet til Nokia. Nokia
garanterer ikke for eller godkender ikke disse websteder.
Hvis du vælger at åbne dem, skal du tage de samme
forholdsregler med hensyn til sikkerhed eller indhold, som
til et hvilket som helst andet websted.
Internet
Hvis du vil have vist alle bogmærkerne, skal du
trykke på i adresselinjen eller trykke på og
vælge Visning > Bogmærker.
Hvis du vil redigere et bogmærkes navn eller
adresse, skal du vælge bogmærket, trykke på og
vælge Bogmærke > Rediger....
Hvis du vil tilføje et bogmærke, skal du trykke på
Tilføj bogmærke. Skriv et navn på bogmærket, og
angiv webadressen eller filens placering.
Tip! Hvis kommandolinjeknapperne ikke er synlige,
skal du trykke på og vælge Vis > Kommandolinje.
Hvis du vil gå til den forrige mappe i
mappestrukturen, skal du trykke på Et niveau op.
Hvis du vil oprette en ny mappe eller omdøbe en
mappe, skal du trykke på og vælge Bogmærke > Ny
mappe... eller Omdøb mappe....
Visning af side–, cache–, plug–in–,
oversigts– og overførselsoplysninger
En cache er en hukommelsesplacering, som anvendes til
midlertidig lagring af data. Hvis du har fået eller har
forsøgt at få adgang til fortrolige oplysninger, der kræver
adgangskode, skal du tømme cachen efter hver
anvendelse. De oplysninger eller den tjeneste, du har fået
adgang til, gemmes i cachen.
Hvis du vil tømme cachen, skal du trykke på ,
vælge Værktøjer > Detaljer for cachehukommelse og
trykke på Ryd.
Hvis du vil have vist oplysninger om den aktuelle
side, skal du trykke på og vælge Værktøjer >
Detaljer for side.
Hvis du vil have vist oplysninger om sider, du har
besøgt, skal du trykke på og vælge Naviger >
Oversigtsliste.... Du kan gå til websiden ved at trykke på
Åbn. Hvis du vil rydde oversigtslisten, skal du trykke
på Ryd alt.
Hvis du vil have vist oplysninger om
cachehukommelsen, skal du trykke på og vælge
Værktøjer > Detaljer for cachehukommelse.
Cachehukommelsen er et midlertidigt lagringssted for
de sider, du besøger. Hvis du vil rydde cachen, skal du
trykke på Ryd.
Hvis du vil have vist tilføjelsesprogrammerne til den
installerede internetbrowser, skal du trykke på
og vælge Værktøjer > Detaljer for plug–in–program. Plug–
in–programmerne kan vise de dokumenter, som
internetbrowseren ikke selv kan vise, f.eks.
multimedieklip. Du kan hente plug-in–programmerne
på internettet.
Hvis du vil have vist oplysninger om en
igangværende overførsel, skal du trykke på og
Værktøjer > Indstillinger.... Der åbnes en dialogboks med
fire sider. Definer følgende indstillinger:
Siden Generelt
Maksimal cachestørrelse (KB): – Definer, hvor meget intern
hukommelse der skal bruges til diskplads for cachen, så du
kan surfe hurtigere på internettet.
Vis rammer: – Nogle websider er opdelt i flere rammer,
hvilket gør dem svære at læse. Fjern markeringen ved
denne indstilling for at deaktivere rammer. Bemærk, at
mange sider ikke fungerer ordentligt, hvis du deaktiverer
rammer.
Standardtegnsæt: – Vælg det tegnsæt, du vil bruge som
standard.
Adresseside
Suffikser til webadresser: – Hvis du skriver URL–adressens
TLD (f.eks.: .com, .org, .net) for de websider, du oftest
bruger, på dette sted, behøver du ikke skrive dem, når du
skriver adressen i URL–adressefeltet.
Placering af startside: – URL–adressen på startsiden.
Placering af søgeside: – URL–adressen på søgesiden.
Indhold af nyt vindue: – Den webside, der åbnes, når du
trykker på og vælger Filer > Nyt vindue.
Siden Plug-in–programmer
Aktivér plug–in–programmer – Vælg denne indstilling, hvis
du vil udvide browserens funktionalitet med plug-in–
programmer. Plug-in–programmerne giver mulighed for
Flash–animationer og andre ekstra funktioner.
Aktivér JavaScript – JavaScript–funktioner bruges på
mange websteder. Hvis siderne på disse websteder skal
vises korrekt, skal du vælge denne indstilling.
Siden Personlige oplysninger
Tillad automatisk omdirigering: – Vælg denne indstilling,
hvis du vil aktivere automatisk omdirigering til en ny
websideadresse, når du prøver at åbne en gammel side
med en omdirigeringskommando.
Aktivér pop op–vinduer: – Vælg denne indstilling, hvis du
ønsker, at alle pop op–vinduer åbnes automatisk, også de
vinduer, du ikke har bedt om.
Accepter cookies: – Nogle websider gemmer data på din
smartphone i filer, der kaldes "cookies". Du kan bruge
denne indstilling til at bestemme, om du vil acceptere
cookies. Hvis du vil acceptere cookies, skal du vælge, om
du vil have vist en besked om at acceptere dem, hver gang
der gemmes en cookie, eller om du altid vil acceptere dem.
Med tiden gemmes der flere og flere cookies, og til sidst
vil de fylde meget i hukommelsen. Du kan frigøre plads i
hukommelsen ved at slette gemte cookies fra
hukommelsen. Hvis du vil slette cookies, skal du trykke
på og vælge Værktøjer > Ryd cookies. Tryk på Ryd.
Du kan tage billeder og optage videoklip med Kamera. Du
kan se og redigere billeder med Billeder og sende
billederne som MMS–beskeder. Videoer kan ses og sendes
som MMS–beskeder med programmet RealPlayer.
Hvis du vil skifte mellem kameraet og
videokameraet, skal du trykke på det tilsvarende
billede i venstre side af skærmen.
Hvis du vil åbne programmet Kamera, skal du trykke
to gange på Kamera på skrivebordet eller trykke på Gå
til Kamera i programmet Billeder.
Hvis du vil åbne programmet Billeder, skal du trykke
på Gå til Billeder i kameratilstand eller trykke to
gange på Billeder på skrivebordet.
Hvis du vil åbne RealPlayer, skal du trykke på Gå til
RealPlayer i videokameratilstand.
Hvis du vil åbne Kamera i RealPlayer , skal du trykke
på Gå til Kamera.
Kameratilstand
Kameralinsen er placeret på bagsiden af din smartphone.
Displayet fungerer som kamerasøger.
Din Nokia 7710–multimediesmartphone understøtter en
opløsning ved billedoptagelse på Megapixel (1152 x 864
pixel) og en videostørrelse på QCIF (176 x 144 pixel).
Billedopløsningen kan se anderledes ud på disse
materialer.
Sådan tager du billeder
Hvis du vil tage billeder, skal du pege på motivet og
trykke midt på navigationstasten eller trykke på Tag
billede. Hvis indstillingen Eksempel er aktiveret, kan du
se billedet og afgøre, om du vil gemme det. Hvis du
trykker på Gem eller trykker midt på navigationstasten,
gemmes billedet automatisk i programmet Billeder i
den mappe, der er vist i skærmens titelområde.
Fig. 23: Sådan tager du et billede
Tip! I øverste højre hjørne i søgeren vises et nummer
med det antal billeder, der stadig er plads til i
hukommelsen. Stjernerne angiver billedkvaliteten. Tryk
på området for at åbne indstillingerne for Kamera.
Hvis du vil have vist mere eller mindre af et motiv,
inden du tager et billede, skal du trykke på Zoom ind
eller på Zoom ud eller trykke på og på
navigationstasten.
Videokameratilstand
Hvis du vil skifte til videokameratilstand, skal du
trykke på ikonerne i venstre side af skærmen.
Hvis du vil optage en video, skal du pege på motivet
og trykke midt på navigationstasten eller trykke på
Optag. Hvis du vil stoppe, skal du trykke på Stop.
Den maksimale optagelsestid er en time pr. klip.
Tip! I øverste højre hjørne i søgeren kan du se den
valgte videokvalitet og hvor længe du kan blive ved
med at optage i forhold til, hvor meget plads der er
tilbage i hukommelsen. Tryk på området for at åbne
indstillingerne for Kamera.
Kameraindstillinger
Hvis du vil ændre indstillinger for kameraet, skal du
trykke på og vælge Værktøjer > Indstillinger....
Definer følgende indstillinger:
Siden Generelt
Disse indstillinger påvirker både de billeder, du tager, og
de videoer, du optager.
Kontrast: – Juster om nødvendigt billedets eller videoens
kontrast. Dette påvirker både billedet i søgeren og det
billede, du tager.
Lysstyrke: – Juster om nødvendigt billedets eller videoens
lysstyrke. Dette påvirker både billedet i søgeren og det
billede, du tager.
Hukommelse i brug: – Vælg den interne hukommelse eller
hukommelseskortet som lagerplads til billederne og
videoerne.
Billedside
Billedkvalitet: – Angives med stjerner i hjørnet af søgeren.
Jo bedre billedkvaliteten er, desto mere plads optager
billedet i hukommelsen.
Standardbillednavn: – Angiv et navn til de billeder, du
tager. Billederne navngives som standard i formatet
"Image". Hvis du f.eks. indstiller standardnavnet til at
være "Strand", vil kameraet navngive de billeder, du
tager, som "Strand", "Strand(01)", "Strand(02)" osv.,
indtil indstillingen ændres igen.
Vis billede, inden det gemmes: – Hvis du vælger denne
indstilling, kan du se det billede, du har taget, og
afgøre, om du vil beholde det. Hvis denne indstilling
Kamera
ikke er valgt, gemmes alle de billeder, du tager,
automatisk, uden at du får mulighed for at godkende
dem.
Videoside
Kvalitet: – Angives med stjerner i hjørnet af søgeren. Jo
bedre videokvaliteten er, desto mere plads optager
videoen i hukommelsen.
Standardvideonavn: – Angiv et navn til de videoer, du tager.
Som standard navngives videoen "newvideo". Hvis du
f.eks. angiver standardnavnet til "Strand", vil de
efterfølgende videoer blive navngivet "Strand(01)",
"Strand(02)" osv., indtil indstillingen ændres igen.
Tip til at tage gode billeder
Her er nogle tip til, hvordan du får mest ud af kameraet i
din smartphone.
Billedkvalitet
Brug en passende billedkvalitet. Kameraet har tre
billedkvalitetstilstande (Reduceret, Normal og Høj). Brug
indstillingen Høj, hvis du vil være sikker på, at kameraet
giver den bedst mulige billedkvalitet. Bemærk dog, at en
højere billedkvalitet optager mere plads i hukommelsen.
Til MMS–beskeder og vedhæftede filer i e–mails kan det
være nødvendigt at bruge indstillingerne Normal eller
Reduceret. Du kan definere kvaliteten i Værktøjer>
Indstillinger.... Kvaliteten angives i øverste højre hjørne i
kamerasøgeren.
Baggrund
Brug en enkel baggrund. Til portrætter og andre billeder
med mennesker bør du undgå at placere motivet foran en
rodet og kompleks baggrund, som bortleder
opmærksomheden fra motivet. Flyt kameraet eller motivet,
hvis disse betingelser ikke kan opfyldes.
Dybde
Når du tager billeder af landskaber og åbne vidder, kan du
give billederne dybde ved at placere motiver i forgrunden.
Bemærk dog, at forgrundsmotivet kan blive uskarpt, hvis
det kommer for tæt på kameraet.
Lysforhold
Skift af lyskilden, –mængden og -retningen kan ændre
billederne dramatisk. Her er nogle eksempler på typiske
lysforhold:
• Lyskilde bag motivet. Forsøg at undgå at placere
motivet foran en stærk lyskilde. Hvis lyskilden er
placeret bag motivet eller er synlig i displayet, kan det
færdige billede få en dårlig kontrast, være for mørkt og
indeholde uønskede lyseffekter.
Brug Billeder til at se og redigere billederne. Du kan tage
billeder med Kamera, se og redigere dem med Billeder og
sende billederne som MMS–beskeder. Du kan også
redigere de billeder, der er taget med kameraet, eller
oprette nye skitsetegninger, der kan indeholde tekst og
geometriske figurer.
Hvis du vil åbne programmet Billeder, skal du trykke
to gange på Billeder på skrivebordet eller trykke på Gå
til Billeder i programmet Kamera.
Hvis du vil åbne programmet Kamera, skal du trykke
på Gå til Kamera i programmet Billeder.
Programmet Billeder understøtter følgende filformater:
JPEG, GIF 87a/89a, animeret GIF, TIFF/F, PNG, BMP og
WBMP. Programmet Billeder understøtter ikke
nødvendigvis alle varianter af et filformat.
Programmet Billeder er opdelt i tre forskellige visninger,
som har hver deres forskellige kommandoer:
•I listevisningen kan du kopiere, flytte, slette og sende
de billeder, der er gemt på din smartphone. Du kan
også oprette en ny skitse. Billederne kan enten ses som
miniaturebilleder eller som en liste over filnavne. Tryk
på for at skifte mellem miniaturebillederne og
listevisningen.
•I fremviservisningen, der åbnes, når du trykker to
gange på et billede i listevisningen, kan du se
billederne.
•I redigeringsvisningen, der åbnes, når du trykker på
og vælger Billede > Åbn til redigering i
fremviservisningen, kan du redigere og ændre billeder.
Visning af billeder
Hvis du vil åbne et billede for at kigge på det, skal du
trykke to gange på det i listevisningen. Billedet åbnes i
fremviservisning.
Hvis du vil åbne det næste eller det forrige billede
for at kigge på det, skal du trykke på og vælge
Billede > Næste eller Forrige eler trykke til højre eller
venstre på navigationstasten.
Hvis du vil gøre det viste billede større eller mindre,
skal du trykke på og vælge Vis > Zoomforhold. Vælg
det relevante zoomniveau.
Håndtering af billeder og mapper
Hvis du vil se detaljerede oplysninger om et billede,
Navn: – Billedets navn. Du kan ændre standardnavnet i
programmet Kamera: Tryk på , og vælg Værktøjer >
Indstillinger.... Rediger navnet i feltet Standardbillednavn:.
Type: – Billedfilens format. Hvis formatet ikke understøttes,
vises teksten Ukendt.
Størrelse: – Filens størrelse i byte (B).
Dato: og Tid: – Tidspunkt for seneste ændring af billedet.
Bredde: og Højde: – Billedets opløsning i pixel.
Tip! Opløsning er et udtryk for et billedes skarphed og
klarhed. Opløsning refererer til antallet af punkter
(pixel) i et billede eller på en skærm. Jo flere pixel, der
er, desto mere detaljeret er billedet. Opløsning måles
normalt i pixel. F.eks. er 640x480=300 kilopixel (Kpix)=
0,3 megapixel (Mpix).
Beskyttet: – Angiver, om billedet er beskyttet af en teknisk
beskyttelsesforanstaltning.
Skrivebeskyttet: – Hvis dette afkrydsningsfelt er markeret,
kan billedet ikke redigeres.
Hvis du vil sende et billede, skal du trykke på Send og
vælge den relevante afsendelsesmetode.
Copyrightbeskyttelse kan forhindre, at nogle billeder,
ringetoner eller andet indhold kopieres, ændres, overføres
eller videresendes.
Hvis du vil føje et billede til et kontaktkort, skal du
trykke på og vælge Værktøjer > Tilføj til kontakt.... I
den visning, der åbnes, skal du bruge styluspennen eller
navigationstasten til at vælge det billedområde, der
skal indsættes. Brug værktøjslinjen til at zoome ind
eller ud på, spejlvende eller rotere billedet eller tilføje
en billedramme. Når du er tilfreds med billedet, skal du
trykke på Tilføj for at vælge det kontaktkort, som
billedet skal føjes til.
Hvis du vil ændre filformatet, skal du trykke på
i redigeringsvisningen og vælge Valg > Konverter
format.... Vælg et nyt filformat og eventuelt andre
tilgængelige valgmuligheder.
Hvis du vil omdøbe et billede, skal du trykke på
og vælge Billede > Omdøb.... Skriv et nyt navn til
billedet.
Hvis du vil fjerne et billede, skal du trykke på og
vælge Billede > Slet.
Følgende kommandoer er kun tilgængelige i
listevisningen:
Hvis du vil flytte et billede til en anden mappe, skal
du trykke på og vælge Rediger > Flyt til mappe.... Gå
til den ønskede mappe, eller tryk på Ny mappe for at
oprette en ny mappe.
Hvis du vil kopiere et billede, skal du trykke på
og vælge Rediger > Dupliker. Bemærk, at du altid bør
oprette en kopi af et billede, som du vil redigere, og
redigere i kopien for at sikre, at det oprindelige billede
fortsat vil være intakt.
Hvis du vil have vist indholdet af en anden mappe,
skal du trykke på og vælge Billede > Skift mappe....
Gå til den ønskede mappe, eller tryk på Ny mappe for
Billeder
at oprette en ny mappe.
Hvis du vil vælge, om du vil have vist billederne på
en liste eller som miniaturebilleder, skal du trykke på
eller trykke på og vælge Vis > Visning >
Miniature eller Liste.
Du kan finde yderligere oplysninger om valg af billeder,
oprettelse af mapper og tilføjelse af genveje på
skrivebordet under “Almindelige handlinger i
programmer” på side 22.
Visse billedformaters særlige
funktioner
Hvis du vil skifte til en anden side i et flersidet TIFF/
F–billede, skal du trykke på og vælge Værktøjer >
Side > Næste/Forrige. Flersidede TIFF/F–billeder kan ikke
redigeres.
Hvis du vil se animerede GIF–billeder, kan du lade
animationen køre i en uendelig løkke, indtil du lukker
programmet Billeder eller går videre til et andet billede.
Billedet kan ikke redigeres, men du kan zoome ind eller
få vist det på fuld skærm.
84
Billedindstillinger
Hvis du vil definere indstillinger, skal du trykke på
og vælge Værktøjer > Indstillinger.... Definer
følgende indstillinger:
Åbn billeder i fuld skærm: – Hvis du vælger denne indstilling,
vises alle de billeder, du åbner, i fuld skærmvisning.
Tryk på skærmen for at vende tilbage til den normale
visning.
Standardskitsenavn: – Skriv det navn, der skal bruges som
grundlag for en skitses filnavn. Hvis du f.eks. skriver
"Tegning", vil standardnavnene for de følgende skitser
være Tegning01, Tegning02, Tegning03 osv., indtil
indstillingen igen ændres.
Du kan redigere billeder, som er i formaterne JPEG, GIF,
BMP, TIFF/F, PNG eller WBMP, eller oprette nye tegninger.
Bemærk, at du ikke kan redigere flersidede TIFF/F–billeder.
Fig. 24: Redigering af et billede
Hvis du vil redigere en kopi af et billede, som du får
vist,skal du trykke på og vælge Billede > Åbn til
redigering. Du kan finde yderligere oplysninger om
redigering af billeder under “Tegneværktøjer” på
side 85 og “Ændringer” på side 85.
Hvis du vil oprette en ny skitse, skal du trykke på
og vælge Billede > Opret skitse. Denne kommando er ikke
tilgængelig, mens du får vist et billede. Begynd at tegne
i det tomme område. Vælg tegneværktøjer på
værktøjslinjen. Hvis du vil gemme skitsen, skal du
trykke på Udført. Der vises en oversigt over gemte
skitser i listevisningen i programmet Billeder.
Tegneværktøjer
Værktøjslinjen indeholder genveje til de vigtigste
tegneværktøjer. Disse værktøjer er også tilgængelige som
menukommandoer: Tryk på , og vælg Værktøjer >
Skitseværktøjer.
Hvis du vil vise eller skjule værktøjslinjen, skal du
trykke på og vælge Vis > Værktøjslinje.
Ikoner på værktøjslinjen:
– Tegn frihåndsstreger.
– Tegn lige streger.
– Slet.
– Marker et område. Alle de ændringer, der foretages,
vil kun påvirke det markerede område. Hvis du vil
slette et markeret område, skal du trykke på .
– Tegn et rektangel.
– Tegn en ellipse eller en cirkel.
– Indsæt tekst. Hvis du vil formatere teksten, skal du
trykke på Skrifttype.
– Vælg bredden og farven på den streg, du vil tegne.
Hvis du vil tegne et udfyldt rektangel, skal du
trykke på og vælge Værktøjer > Skitseværktøjer >
Udfyldt rektangel.
Hvis du vil tegne en udfyldt ellipse eller cirkel, skal
du trykke på og vælge Værktøjer > Skitseværktøjer
> Udfyldt ellipse.
Hvis du vil fortryde ændringer, skal du trykke på
og vælge Rediger > Fortryd / Fortryd alt.
Ændringer
Hvis du vil gøre baggrunden i et markeret område
gennemsigtig, skal du trykke på og vælge Valg >
Gør gennemsigtig.
Hvis du vil rotere billedet, skal du trykke på og
vælge Valg > Rotér > Højre eller Venstre. Billedet roteres
90 grader ad gangen i den valgte retning.
Hvis du vil spejlvende billedet, skal du trykke på
og vælge Valg > Spejlvend > Vandret eller Lodret.
Hvis du vil tilpasse billedets størrelse, skal du trykke
på og vælge Valg > Tilpas størrelse.... Vælg en af de
brugerdefineret størrelsesforhold, hvis du selv vil
definere størrelsen.
Hvis du vil gøre lærredet større, skal du trykke på
og vælge Valg > Forstør billedområde.... Vælg
placeringen af det hvide område på det nye lærred, og
angiv forstørrelsen i pixel.
Hvis du vil beskære billedet, skal du trykke på og
vælge Valg > Beskær. Billedet beskæres automatisk, så
alle overskydende hvide områder rundt om billedet
fjernes. Hvis der ikke er nogen hvide områder rundt om
billedet, er kommandoen deaktiveret.
Gå til Skrivebord > RealPlayer, eller tryk på Gå til
RealPlayer i Kamera (videokameratilstand).
Fig. 25: RealPlayer
Med programmet RealPlayer kan du se videoklip, som er
optaget med videokameraet i din smartphone eller overført
til din smartphone via en kompatibel pc, internettet, email eller et hukommelseskort. Du kan også se en video–
streaming fra internettet eller lytte til en lyd–streaming.
Når du benytter video–streaming og andre funktioner, som
bruger GPRS–netværket, skal du være opmærksom på, at
alle overførsler, der anvender GPRS, kan være pålagt et
dataoverførselsgebyr af netværksoperatøren.
RealPlayer understøtter følgende filformater: .RAM, .RM,
.3GP og .MP4.
RealPlayer understøtter ikke nødvendigvis alle varianter af
et filformat. RealPlayer kan kun åbne RTSP–hyperlinks,
ikke HTTP–hyperlinks.
Afspilning af videoklip
Hvis du vil begynde at afspille en video, som du lige
har optaget med videokameraet i din smartphone,
skal du trykke på Gå til RealPlayer i Kamera, vælge den
video, du lige har optaget, og trykke på Åbn.
Hvis du vil starte afspilningen af et videoklip, skal du
åbne RealPlayer, vælge en fil på listen og trykke på
Åbn.
Bemærk, at videoklip i lav kvalitet kan forårsage uønskede
visningseffekter, når de afspilles på din smartphone.
Tip! Du kan se videoer på flere forskellige måder:
• Tryk to gange på en videofil i programmet Filstyring
eller i listevisningen.
• Tryk to gange på en genvej til en videofil, som du har
oprettet på skrivebordet.
• Åbn en vedhæftet video, der er sendt via e–mail eller
MMS.
• Tryk på et hyperlink til en videostream i
internetbrowseren.
Hvis du vil stoppe afspilningen af et videoklip, skal
du trykke på .
Hvis du vil starte afspilningen af en videostream,
skal du klikke på et hyperlink til en videostream i
RealPlayer
internetbrowseren eller åbne en .RAM–fil, som
indeholder hyperlinket, i RealPlayer for at starte en
streaming. Inden du afspiller en videostream eller en
lydstream, skal du sikre dig, at indstillingerne er
korrekte. Du kan finde yderligere oplysninger under
“Indstillinger for RealPlayer” på side 120.
Tip! Du kan også styre RealPlayer fra menuen. Tryk på
, og vælg Valg og den ønskede menukommando.
Hvis du vil justere lydstyrken, skal du trykke på og
trække i lydstyrkebjælken øverst til højre på skærmen
eller trykke på og på navigationstasten.
Hvis du vil slå lyden fra, skal du trykke på
højttalerikonet ved siden af lydstyrkebjælken.
Hvis du vil spole frem eller tilbage i det aktuelle
videoklip, skal du trykke på og trække i .
Hvis du vil afbryde afspilningen af et videoklip, skal
du trykke på . Tryk på samme sted igen for at
fortsætte afspilningen.
Bemærk, at hvis du åbner menuen, mens du ser en video,
afbrydes videoen.
Hvis du vil se en video på fuld skærm, skal du trykke
på skærmen. Tryk på skærmen igen for at vende tilbage
til den normale skærmstørrelse.
Hvis du altid vil åbne videoer i fuld skærmvisning,
skal du trykke på , vælge Værktøjer > Indstillinger...
og vælge Åbn klip i fuld skærm.
Hvis du vil gemme et hyperlink til den aktuelle
videostream eller lydstream, skal du trykke på og
vælge Medieklip > Gem link....
Håndtering af videoer
Listevisningen for RealPlayer viser en oversigt over alle
gemte videoer og hyperlinks til lydstream. Navnet på
mappen vises i titelområdet. I denne visning kan du f.eks.
se videoerne på din smartphone, åbne en video til
afspilning, omdøbe en video og inddele videoer i mapper.
Hvis du vil flytte en video til en anden mappe, skal
du trykke på og vælge Rediger > Flyt til mappe.... Gå
til den ønskede mappe.
Hvis du vil åbne en anden mappe, skal du trykke på
og vælge Medieklip > Skift mappe... eller på Senest
åbnede mapper for at åbne en af de seks senest
anvendte mapper.
Hvis du vil slette en valgt video fra din smartphone,
skal du trykke på og vælge Medieklip > Slet.
Hvis du vil slette flere videoer fra din smartphone,
skal du trykke på og vælge Rediger > Markér/fjern
markering > Markér. Tryk på de videoer, der skal slettes,
for at markere dem, tryk på , og vælg Rediger > Slet.
Gå til Skrivebord > Musikafspiller.
Med programmet Musikafspiller kan du lytte til de musik–
og lydfiler, der er gemt på din smartphone eller på
Musikafspiller
hukommelseskortet. Musikafspilleren understøtter
følgende filformater: MP3, WAV, MIDI, AAC, AMR, AU,
RMF og M3U. Musikafspilleren understøtter ikke
nødvendigvis alle varianter af et filformat.
Fig. 26: Musikafspiller
Tip! Du kan finde oplysninger om overførsel af
musiknumre fra en kompatibel pc til din smartphone i
vejledningen til Nokia PC Suite på cd–rom'en i
salgspakken.
Du kan høre musik ved hjælp af den indbyggede højttaler
eller et kompatibelt headset og fortsætte med at høre
musik, mens du bruger de øvrige programmer på din
smartphone.
Musik er ophavsretligt beskyttet i internationale traktater
og national ophavsretlig lovgivning. Du skal muligvis
anmode om en tilladelse eller en licens, hvis du vil
reproducere eller kopiere musik. I nogle lande er det
forbudt at kopiere ophavsretligt beskyttet materiale i
henhold til den gældende nationale lovgivning. Undersøg
den nationale lovgivning i det pågældende land med
hensyn til brugen af dette materiale.
Musikafspillerens funktionstaster
– Tryk her for at afspille et valgt musiknummer.
– Tryk her for at stoppe afspilningen af et
musiknummer.
– Tryk her for at afbryde eller fortsætte afspilningen af
et musiknummer.
– Tryk og træk her for at justere lydstyrken.
– Tryk her og træk skyderen for at søge efter en
bestemt del af det aktuelle musiknummer. Tidsindikatoren
over skyderen ændrer sig tilsvarende.
Tip! Du kan også styre musikafspilleren fra menuen.
Tryk på , og vælg Valg og den ønskede
menukommando.
Afspilning af musiknumre
Hvis du vil afspille et musiknummer, skal du trykke to
gange på det eller vælge det og trykke på .
Tip! Du kan også åbne musikafspilleren ved at trykke to
gange på en kompatibel lydfil i programmerne
Filstyring eller Beskeder eller ved at åbne en genvej på
skrivebordet.
Hvis du vil afspille et nummer efter et andet, skal du
trykke på og vælge Valg > Indstillinger for afspilning
> Normal. Vælg et musiknummer, og tryk på for at
starte afspilningen.
Hvis du vil afspille musiknumrene i tilfældig
rækkefølge, skal du trykke på og vælge Valg >
Indstillinger for afspilning > Tilfældig.
Hvis du vil afspille ét nummer ad gangen, skal du
trykke på og vælge Valg > Indstillinger for afspilning
> Afspil det valgte musiknummer. Hvis du vil gentage et musiknummer, skal du trykke på og vælge Valg >
Indstillinger for afspilning > Gentag. Musiknummeret
gentages, indtil du fjerner markeringen i
menukommandoen Gentag. Hvis du vil gå videre til det næste musiknummer, skal du trykke på og
vælge Valg > Næste musiknummer.
Hvis du vil justere lydstyrken, skal du trykke på og
trække i lydstyrkebjælken øverst til højre på skærmen
eller trykke på og på navigationstasten.
ADVARSEL! Lyt til musik ved et moderat lydniveau.
Længerevarende lytning ved høj lydstyrke kan
beskadige hørelsen.
Hvis du vil slå lyden fra, skal du trykke på
højttalerikonet ved siden af lydstyrkebjælken.
Håndtering af musiknumre
Hvis du vil flytte et musiknummer til en anden
mappe, skal du trykke på og vælge Rediger > Flyt
til mappe.... Gå til den ønskede mappe.
Tip! Hvis du vil vælge flere musiknumre, skal du trykke
Hvis du vil have vist detaljerede oplysninger om et
musiknummer, skal du trykke på og vælge
Værktøjer > Detaljer.
Hvis du vil sende et musiknummer, skal du trykke på
, vælge Musiknummer > Send og vælge
Musikafspiller
afsendelsesmetode.
Copyrightbeskyttelse kan forhindre, at nogle billeder,
ringetoner eller andet indhold kopieres, ændres, overføres
eller videresendes.
Hvis du vil gemme et musiknummer, der er
vedhæftet i en besked, skal du åbne den vedhæftede
fil i Beskeder, trykke på og trykke på Gem.
Afspilningslister
Bemærk, at du ikke kan oprette nye afspilningslister i
Musikafspiller, men du kan overføre de afspilningslister,
der er oprettet andre steder på din smartphone. Du kan
bruge et hukommelseskort eller en kompatibel computer
til at overføre afspilningslister. Du kan finde oplysninger
om, hvordan du overfører afspilningslister til din
smartphone, i vejledningen til Nokia PC Suite på cd–
rom'en i salgspakken.
Hvis du vil åbne en afspilningsliste, skal du trykke på
og vælge Musiknummer > Skift afspilningsliste...,
eller Seneste afspilningslister for at åbne en af de seks
senest anvendte afspilningslister.
Du kan bruge programmet Visual Radio
almindelig FM–radio med automatisk indstilling og
forudindstilling af kanaler eller med samtidig visning af
oplysninger på displayet, hvis du har stillet ind på
stationer, der udbyder tjenesten Visual Radio. Tjenesten
Visual Radio bruger GPRS (netværkstjeneste). Du kan høre
FM–radio, mens du bruger enhedens øvrige programmer.
Fig. 27: Visual Radio
Hvis du vil benytte Visual Radio–tjenesten, skal følgende
betingelser være opfyldt:
• Den station, du lytter til, og den netværksoperatør,
du anvender, skal understøtte denne tjeneste.
• Din smartphone skal være tændt.
som en
• Din smartphone skal være udstyret med et gyldigt
SIM–kort.
• Internetadgangspunktet skal være konfigureret, så
der er adgang til operatørens Visual Radio–server.
• Der skal være angivet et gyldigt Visual Radio–id for
de forudindstillede radiokanaler, og Visual Radio–
tjenesten skal være aktiveret. Du kan finde
yderligere oplysninger under “Forudindstillede
kanaler” på side 94.
Hvis du ikke har adgang til Visual Radio–tjenesten, kan det
skyldes, at operatørerne og radiostationerne i dit område
ikke understøtter Visual Radio. Visual Radio–tjenesten er
muligvis ikke tilgængelig i alle områder og lande.
Radioen bruger headsettets ledning som antenne. Der skal
tilsluttes et kompatibelt headset til din smartphone, hvis
radioen skal fungere korrekt.
Du kan normalt ikke foretage eller besvare opkald, mens
du lytter til radioen. Radioen slukkes, når der er et aktivt
opkald. Når opkaldet er afsluttet, skal du muligvis tænde
for radioen igen manuelt.
Lytning til radioen
Bemærk, at radioudsendelsens kvalitet afhænger af
radiostationens dækning.
Hvis du vil tænde eller slukke for radioen, skal du
koble et kompatibelt headset til enheden og trykke på
i Visual Radio.
Tip!Du kan også styre radioen fra menuen. Tryk på
, og vælg Radio og den ønskede menukommando.
Hvis du vil høre radio gennem headsettet eller
højttaleren, skal du sikre dig, at headsettet er koblet
til din smartphone, trykke på og vælge Værktøjer
> Højttaler i brug > Headset eller Højttaler. Lad
ledningen til headsettet hænge frit, da den fungerer
som radioens antenne.
Hvis du vil justere lydstyrken, skal du trykke på og
trække i eller trykke på og .
Hvis du vil indstille radiokanalerne manuelt, skal du
trykke på eller .
Hvis du vil indstille radiokanalerne automatisk, skal
du trykke på eller . Søgningen stopper, når
der er fundet en kanal.
Hvis du vil have vist tilgængelige kanaler ud fra
deres placering, skal du trykke på og vælge
Værktøjer > Kanaloversigt.... Vælg en placering og en
radiostation. Visual Radio indstiller den pågældende
station automatisk. Hvis du vil gemme kanalen på en
liste over forudindstillede kanaler, skal du trykke på
Gem. Du kan finde yderligere oplysninger under
“Forudindstillede kanaler” på side 94. Hvis du vil se
oplysninger om stationen, f.eks. id'et til Visual Radio–
tjenesten, skal du trykke på Detaljer.
Hvis du vil skifte mellem stereo– eller monolyd, skal
du trykke på og vælge Værktøjer > Lyd > Stereo eller
Mono.
Visning af indhold
Hvis du vil se det tilgængelige visuelle indhold,skal
du vælge den forudindstillede kanal og trykke på .
Hvis du vil stoppe visningen af visuelt indhold, skal
du trykke på . Bemærk, at de forudindstillede
radiokanaler skal have angivet et gyldigt Visual Radio–
id, og Visual Radio–tjenesten skal være aktiveret.
Du kan finde yderligere oplysninger under
“Forudindstillede kanaler” nedenfor.
Forudindstillede kanaler
Du kan gemme op til 20 radiokanaler i Visual Radio.
Hvis du vil gemme en kanal, skal du trykke på og
for at indstille en station. Tryk på , og vælg
Kanal > Gem.... Vælg en kanalplads, og skriv et navn til
den forudindstillede kanal. Du kan ændre frekvensen,
hvis det er nødvendigt. Hvis stationen udbyder visuelt indhold, skal du tilføje Visual Radio–id'et og markere
afkrydsningsfeltet Aktivér visuel tjeneste: for at tillade
visuelt indhold.
Tip! Du kan finde id'et for den visuelle tjeneste til en
kanal ved at trykke på og vælge Værktøjer >
Kanaloversigt.... Vælg radiostationen, og tryk på
Detaljer.
Hvis du vil lytte til en forudindstillet kanal, skal du
trykke på en kanal i listevisningen.
Hvis du vil redigere en forudindstillet kanal, skal du
trykke på og vælge Kanal > Rediger....
Hvis du vil flytte forudindstillede kanaler, skal du
vælge en kanal, trykke på og vælge Kanal > Rediger
rækkefølge.... Vælg en kanalplads på listen. Tryk midt på
navigationstasten for at bekræfte flytningen.
Hvis du vil fjerne en forudindstillet kanal, skal du
trykke på og vælge Kanal > Slet.
Tip! Når du bruger et kompatibelt headset, skal du
trykke på tasten på headsettet for at gå videre til den
næste radiokanal eller den næste forudindstillede
kanal, hvis du har valgt listen over forudindstillede
kanaler.
Indstillinger for Visual Radio
Hvis du vil ændre indstillinger, skal du trykke på
og vælge Værktøjer > Indstillinger.... Definer følgende
indstillinger:
Autostart visuel tjenest.: – Når denne indstilling er valgt,
starter den Visual Radio–tjenesten automatisk, når du
trykker på en forudindstillet kanal, der udbyder visuelle
tjenester.
Adgangspunkt: – Vælg det adgangspunkt, der skal bruges
til dataforbindelsen. Du kan finde yderligere
oplysninger under “Opsætning af et
internetadgangspunkt” på side 114. Bemærk, at du
ikke har brug for dette adgangspunkt, hvis du vil bruge
Visual Radio som en almindelig FM–radio.
Gå til Skrivebord > Dokumenter.
Du kan bruge programmet Dokumenter til at skrive nye og
Dokumenter
redigere eksisterende tekstdokumenter. Du kan indsætte
og vise billeder og andre filer i dokumenterne. Du kan også
sende og modtage dokumenter som en SMS, en MMS, en
fil, der er vedhæftet i en e-mail, eller via Bluetooth–
teknologi.
Du kan åbne, redigere og gemme dokumenter, der er
oprettet i Microsoft Word for Windows version 97 eller
nyere. Bemærk, at ikke alle funktioner og al formatering i
de oprindelige dokumenter understøttes. Det oprindelige
dokument må ikke være beskyttet med adgangskode.
Dokumenter, der er oprettet i andre versioner af Microsoft
Word, kan muligvis kun vises.
Hvis du vil oprette, åbne eller omdøbe et
dokument,skal du trykke på og vælge den
ønskede kommando i menuen Dokument.
Hvis du vil indsætte specialtegn,skal du trykke på
og vælge Indsæt > Specialtegn.... Vælg det tegn
eller symbol, der skal indsættes, og tryk på OK.
Hvis du vil indsætte en dato i et dokument,skal du
trykke på og vælge Indsæt > Dato.
Hvis du vil fortryde ændringer, skal du trykke på
og vælge Rediger > Fortryd.
Hvis du vil vise eller skjule tekstmærker, skal du
trykke på og vælge Værktøjer >
Formateringsmærker.... Vælg de mærker, der skal vises i
dokumentet, og tryk på OK.
Hvis du vil foretage en ordtælling, skal du trykke på
og vælge Værktøjer > Ordtælling....
Hvis du vil beskytte et dokument mod redigering,
skal du trykke på på listevisningen og vælge
Værktøjer > Detaljer. Marker afkrydsningsfeltet
Skrivebeskyttet:, og tryk på OK. Dokumentet kan nu
vises, men ikke redigeres.
Hvis du vil sende et dokument,skal du trykke på Send,
vælge en afsendelsesmetode og trykke på OK.
Hvis du vil se strukturen i et dokument,skal du trykke
på og vælge Vis > Dispositionsvisning....
Tip! Hvis du skriver et telefonnummer, en e-mail–
adresse eller en webadresse i et dokument, kan det
bruges som hyperlink. Tryk på nummeret eller adressen,
eller flyt markøren ind i tekstfeltet ved hjælp af
navigationstasten. Herefter bliver det til et hyperlink
med et lille ikon. Tryk på ikonet for at ringe til
telefonnummeret, åbne e-mail–redigeringsprogrammet
eller få adgang til et websted, hvis du har en aktiv
internetforbindelse.
Ændring af afsnitstypografier
En afsnitstypografi er et sæt af formateringsegenskaber,
som du kan bruge til hurtigt at ændre tekstens udseende.
1 Tryk på og derefter på Format > Typografi....
2 Vælg den typografi, du vil redigere, og tryk på Rediger.
Tryk på Ny for at oprette en ny typografi.
3 Skriv et navn på den nye typografi, og vælg
dispositionsniveauet. Niveau 0 betyder, at teksten med
denne typografi ikke vises i dispositionsvisningen.
4 Tryk på Formatér, marker det, du vil ændre, og tryk igen
på Formatér for at begynde at ændre teksten. Følgende
værdier kan ændres:
Skrifttype – Du kan ændre skrifttypen, størrelsen og
farven. Du kan også tilføje fed, kursiveret, understreget
og gennemstreget formatering. Teksten kan hæves eller
sænkes ved at vælge formateringen Hævet skrift eller
Sænket skrift. Tryk på Eksempel for at se resultatet af
ændringerne.
Afsnit – Du kan ændre kanternes udseende i afsnit ved
at justere dem forskelligt. Du kan ændre linjeafstanden
i tekst, indrykke afsnit og indsætte tabulatorstop for at
angive tekstens position på en side.
Kanter – Du kan tilføje en ramme om en side og vælge
en typografi og farve til den.
Punkttegn – Du kan vælge mellem fire
punktopstillingstypografier og definere punkternes
størrelse, farve og indrykning.
I programmet Regneark kan du arbejde med og gemme
dine data i en fil, der kaldes en projektmappe. Hver
projektmappe indeholder mindst ét regneark.
En projektmappe kan også indeholde diagrammer.
Et diagramark er et ark, som indeholder et diagram, der er
baseret på data fra et regneark.
Programmet Regneark kan åbne dokumenter, der er
oprettet i Microsoft Excel for Windows version 97 eller
nyere. Bemærk, at ikke alle funktioner og al formatering i
de oprindelige dokumenter understøttes. Det maksimale
antal tegn, der kan indsættes i én enkelt celle, er 256, og
i de celler, hvor der er flere tegn, bliver indholdet afkortet,
når filformatet konverteres.
Projektmapper
Hvis du vil beskytte en projektmappe mod
redigering, skal du trykke på på listevisningen og
Skrivebeskyttet:, og tryk på OK. Projektmappen kan nu
vises, men ikke redigeres.
Hvis du vil oprette, åbne eller omdøbe en
projektmappe,skal du trykke på og vælge den
ønskede kommando i menuen Projektmappe.
Arbejde med regneark
Hvis du vil kopiere et regneark, skal du trykke på
Regneark/ diagram.. Vælg regnearket, og tryk på
Dupliker.
Hvis du vil omdøbe et regneark, skal du trykke på
Regneark/ diagram.. Vælg regnearket, og tryk på
Omdøb. Skriv et nyt navn, og tryk på OK.
Hvis du vil markere en celle, som du har navngivet,
skal du trykke på og vælge Rediger > Markér/fjern
markering. Vælg Navngivet område for området, vælg
den ønskede celle på listen, og tryk på OK.
Hvis du ønsker, at rækkerne stadig skal være synlige,
når du ruller på skærmen, skal du vælge rækken under det område, der stadig skal være synligt. Hvis kolonner
stadig skal være synlige, skal du vælge kolonnen til
højre for det område, der stadig skal være synligt. Tryk
derefter på på værktøjslinjen, eller tryk på , og
vælg Vis > Frys ruder.
Hvis du vil gå til en bestemt celle eller navngivet
område, skal du trykke på Gå til. Angiv den celle eller
det navngivne område, du vil gå til, og tryk på OK.
Tip! Du kan indsætte en sum for et celleområde
automatisk ved hjælp af ikonet på værktøjslinjen.
Marker den celle, hvor du vil indsætte summen, og tryk