Nokia 7650 User Manual [fr]

Guide de
l’utilisateur
Le manuel d’utilisation sous forme électronique a été mis en circulation conform ément au “Termes et conditions des manuels d’utilisation Nokia 7 juin 1998” (“Nokia User’s Guides Terms and Conditions, 7th June, 1998”.)
9353240 Issue 4 FR
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ Nous, NOKIA CORPORATION, déclarons sous notre seule responsabilité la conformité du produit NHL-2NA aux dispositions de la directive européenne : 1999/5/EC. La déclaration de conformité peut être consultée à l'adresse suivante : http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/
Copyright © 2002 Nokia. Tous droits réservés. La reproduction, le transfert, la distribution ou le stockage d'une partie ou de la totalité du contenu de ce document, sous quelque forme que ce soit, sans l'autorisation écrite préalable de Nokia est interdite. Nokia et Nokia Connecting People sont des marques déposées de Nokia Corporation. Les autres noms de produits et de sociétés mentionnés dans ce document peuvent être des marques commerciales ou des noms de marques de leurs détenteurs respectifs. Nokia tune est une marque commerciale de Nokia Corporation. Ce produit inclut des logiciels sous licence de Symbian Ltd © 1998 - 2002. © 1998-2002 Symbian Ltd. Tous droits réservés. Symbian et Symbian OS sont des marques de Symbian Ltd. Tous droits réservés.
Java™ and all Java-based marks are trademarks or registered trademarks of Sun Microsystems, Inc. Stac ®, LZS ®, ©1996, Stac, Inc., ©1994-1996 Microsoft Corporation. Inclut un ou plusieurs brevets américains : No. 4701745, 5016009, 5126739, 5146221 et 5414425. Autres brevets en cours d'homologation. Hi/fn ®, LZS ®,©1988-98, Hi/fn. Inclut un ou plusieurs brevets américains : No. 4701745, 5016009, 5126739, 5146221 et 5414425. Autres brevets en cours d'homologation. Certaines parties du logiciel de ce produit font l'objet du © Copyright ANT Ltd. 1998. Tous droits réservés. Composants de connectivité m-Router © 2000-2002 Intuwave Limited. Tous droits réservés. (www.intuwave.com) US Patent No 5818437 and other pending patents. T9 text input software Copyright (C) 1997-2001. Tegic Communications, Inc. All rights reserved.
Nokia applique une méthode de développement continu. Par conséquent, Nokia se réserve le droit d'apporter des changements et des améliorations à tout produit décrit dans ce document, sans aucun préavis. Nokia ne peut en aucun cas être tenue pour responsable de toute perte de données ou de revenu, ainsi que de tout dommage particulier, incident, consécutif ou indirect. Le contenu de ce document est fourni « en l'état ». À l'exception des lois obligatoires applicables, aucune garantie sous quelque forme que ce soit, explicite ou implicite, y compris, mais sans s'y limiter, les garanties implicites d'aptitude à la commercialisation et d'adéquation à un usage particulier, n'est accordée quant à la précision, à la fiabilité ou au contenu du document. Nokia se réserve le droit de réviser ce document ou de le retirer à n'importe quel moment sans préavis. Pour vous assurer de la disponibilité des produits, qui peut varier en fonction des régions, contactez votre revendeur Nokia le plus proche.
Copyright © 2002 Nokia. All rights reserved.

Table des matières

Pour votre sécurité ....................................5
Informations générales..............................8
Mode veille ..............................................................................8
Menu ......................................................................................10
Listes Options....................................................................... 12
Barre de navigation - Déplacement horizontal.......... 12
Actions communes à toutes les applications ............. 13
Contrôle du volume............................................................ 14
Votre téléphone ...................................... 17
Appeler................................................................................... 17
Répondre à un appel..........................................................19
Journaux................................................................................ 22
Dossier SIM........................................................................... 27
Paramètres............................................... 29
Modification des paramètres généraux........................ 29
Paramètres téléphone........................................................ 29
Paramètres d'appel.............................................................32
Paramètres de connexion................................................. 33
Date et heure .......................................................................41
Sécurité..................................................................................41
Appels non autorisés (service réseau)........................... 46
Réseau.................................................................................... 46
Paramètres accessoires......................................................47
Contacts....................................................48
Création de fiches de contact..........................................48
Copie de contacts entre la carte SIM et la mémoire du
téléphone...............................................................................48
Modification des fiches de contact................................49
Options disponibles lors de l'affichage d'une fiche de
contact ...................................................................................50
Gestion des groupes de contacts....................................55
Appareil photo et photos........................57
Prise de vues .........................................................................57
Application Photos – Stockage de photos....................61
Messages...................................................67
Messages - Informations d'ordre général.....................68
Écriture de texte..................................................................70
Création et envoi de messages........................................75
Messages reçus - réception de messages.....................81
Mes dossiers ........................................................................86
Boîte aux lettres ..................................................................86
A envoyer...............................................................................92
Affichage des messages sur une carte SIM .................92
Affichage cellule (service réseau)...................................93
Copyright © 2002 Nokia. All rights reserved.
Éditeur de commandes services...................................... 93
Paramètres de Messages...................................................94
Modes .................................................... 101
Changement de mode......................................................101
Personnalisation des modes...........................................101
Favoris.................................................... 103
Ajout de raccourcis...........................................................103
Agenda et tâches.................................. 105
Création d'entrées d'agenda..........................................105
Définition des alarmes agenda......................................108
Envoi d'entrées d'agenda................................................109
À faire...................................................................................109
Suppléments.......................................... 111
Calculatrice .......................................................................111
Compositeur .......................................................................112
Convertisseur......................................................................113
Notes ....................................................................................115
Horloge ................................................................................115
Enregistreur ........................................................................116
Services (WAP) ..................................... 118
Procédure simple pour accéder et utiliser les
services WAP......................................................................118
Configuration du téléphone pour les services WAP119
Écran des signets...............................................................119
Établissement d'une connexion à un service WAP..121
Fin d'une connexion WAP...............................................124
Paramètres du navigateur WAP....................................124
Sécurité de la connexion WAP......................................125
Outils ..................................................... 126
Gestionnaire d'applications - installation des
applications et des logiciels...........................................126
Applications (Java™).........................................................129
Connectivité.......................................... 133
Connexion Bluetooth.......................................................133
Connexion infrarouge......................................................139
Connexion de votre téléphone à un ordinateur .......140
Résolution des problèmes.................... 142
Questions et réponses......................................................143
Instructions pour la batterie ............... 146
Précautions d'utilisation et
maintenance.......................................... 147
Informations importantes relatives à la
sécurité.................................................. 148
Index ...................................................... 152
Copyright © 2002 Nokia. All rights reserved.

Pour votre sécurité

Pour plus dinformations sur le fonctionnement, lentretien et la maintenance du produit, ainsi que sur les règles de sécurité importantes qui lui sont associées, veuillez consulter le guide Démarrage rapide avec lequel il est fourni.
Veuillez lire ces instructions simples. Il peut être dangereux voire illégal de ne pas respecter ces règles. Des informations détaillées sont fournies plus loin dans ce manuel.
Ne mettez pas votre téléphone sous tension lorsque l'utilisation des téléphones sans fil est interdite ou lorsqu'il risque de provoquer des interférences ou de présenter un danger.
LA SÉCURITÉ ROUTIÈRE AVANT TOUT
N'utilisez pas de téléphone portatif lorsque vous êtes au volant d'une voiture.
INTERFÉRENCES Tous les téléphones sans fil peuvent recevoir des interférences qui risquent d'avoir une incidence sur leurs performances.
MISE HORS TENSION DANS LES CENTRES HOSPITALIERS Suivez tous les règlements ou
toutes les instructions. Eteignez votre
téléphone à proximité des équipements médicaux.
MISE HORS TENSION DANS LES AVIONS
Les téléphones sans fil peuvent provoquer des interférences dans les avions.
MISE HORS TENSION DANS LES STATIONS-ESSENCE N'utilisez pas votre
téléphone dans une station-essence, ni à proximité de carburants ou de produits
chimiques.
MISE HORS TENSION DANS LES LIEUX OÙ SONT UTILISÉS DES EXPLOSIFS Nutilisez
pas votre téléphone dans des endroits où sont
utilisés des explosifs. Veuillez examiner attentivement les restrictions et suivre les règlements ou les instructions.
UTILISATION CORRECTE N'utilisez votre
téléphone que dans la position normale. Ne
touchez pas l'antenne inutilement.
UTILISATION DU PERSONNEL HABILITÉ
L'installation et la réparation de votre
équipement téléphonique doivent être
effectuées uniquement par le personnel habilité.
Copyright © 2002 Nokia. All rights reserved.
5
ACCESSOIRES ET BATTERIES Nutilisez que
des accessoires et des batteries agréés. Ne connectez pas d'appareils incompatibles.
ÉTANCHÉITÉ Votre téléphone n'est pas étanche. Maintenez l'appareil au sec.
COPIES DE SAUVEGARDE N'oubliez pas de faire des copies de sauvegarde de toutes les données importantes.
CONNEXION À D'AUTRES APPAREILS
Lorsque vous connectez votre téléphone à un autre appareil, veuillez consulter le manuel
d'utilisation de ce dernier pour en savoir plus sur les instructions relatives à la sécurité. Ne connectez pas d'appareils incompatibles.
ÉMISSION DES APPELS Assurez-vous que le téléphone est sous tension et dans une zone de service. Entrez le numéro de téléphone, y compris l'indicatif, puis appuyez sur . Pour terminer un appel, appuyez sur . Pour répondre à un appel, appuyez sur .
APPELS DURGENCE Assurez-vous que le téléphone est sous tension et dans une zone de service. Appuyez sur autant de fois que nécessaire (ex. terminer un appel, quitter un menu, etc.) pour effacer l'écran. Entrez le numéro d'urgence, puis appuyez sur . Indiquez l'endroit où vous vous trouvez.
N'interrompez pas l'appel avant d'en recevoir l'instruction.
Services réseau
Le téléphone sans fil décrit dans ce manuel est agréé pour les réseaux EGSM 900 et GSM 1800.
La fonction bi-bande n'est pas disponible sur tous les réseaux. Renseignez-vous auprès de votre prestataire de service local pour savoir si vous pouvez vous abonner à cette fonctionnalité et l'utiliser.
Un certain nombre de fonctions spécifiées dans ce manuel sont appelées « services réseau ». Il s'agit de fonctions spéciales disponibles auprès des opérateurs de téléphonie mobile. Avant de pouvoir bénéficier de ces services, vous devez vous abonner à la ou aux fonction(s) demandée(s) auprès de votre prestataire et vous procurer les instructions nécessaires à leur utilisation.
Remarque : Certains réseaux ne prennent pas en charge tous les caractères et/ou services spécifiques à une langue.
Remarque : Vérifiez le numéro de modèle du chargeur avant de l'utiliser avec cet appareil. Cet appareil est conçu pour être utilisé avec une alimentation à partir des chargeurs suivants : ACP-7, ACP-8, ACP-9, ACP-12 ou LCH-9.
Attention : Utilisez uniquement des batteries, des chargeurs et des accessoires agréés par le
Copyright © 2002 Nokia. All rights reserved.
6
constructeur du téléphone et conçus pour ce modèle de téléphone spécifique. L'utilisation d'appareils d'un autre type peut annuler toute autorisation ou garantie s'appliquant au téléphone et peut revêtir un caractère dangereux.
Pour vous procurer ces accessoires agréés, veuillez vous adresser à votre revendeur.
Lorsque vous débranchez un accessoire, déconnectez-le par la fiche et non par le cordon.
Copyright © 2002 Nokia. All rights reserved.
7

1. Informations générales

Nokia 7650 fournit diverses fonctions, très pratiques au quotidien, comme l'appareil photo, l'horloge, le réveil, la calculatrice et l'agenda.
Étiquettes dans le coffret du produit
Ces étiquettes contiennent des informations importantes pour les services après-vente et d'assistance aux clients.
Informations générales
Fig. 1 Mode veille avec image d'arrière-plan.
Copyright © 2002 Nokia. All rights reserved.
8

Mode veille

Les indicateurs décrits ci-dessous s'affichent lorsque le téléphone est prêt pour l'utilisation, sans caractère tapé. Dans cet état, le téléphone est « mode veille ». Dans la fig. 1
A Indique la puissance du signal du réseau cellulaire à l'endroit où vous vous trouvez. Plus la barre est haute, plus le signal reçu est important. Ce symbole est remplacé par le symbole GPRS lorsque l'option Connexion GPRS est réglée sur Si disponible et qu'une connexion est disponible sur le réseau ou dans la cellule actuelle. Voir
General Packet Radio Service), p. 35, et GPRS, p. 40.
B Affiche une horloge analogique ou numérique. Voir aussi les paramètres de
heure, p. 41 et ceux de Mode veille Image arrière-plan, p. 31.
C Indique sur quel réseau cellulaire le téléphone est utilisé. D Aff ich e le n ivea u de ch arge de la batt erie . Pl us la barr e est haut e, pl us le nive au de charg e
de la batterie est élevé.
Données par paquets (GPRS,
:
Date et
E Barre de navigation : indique le mode actif actuel. Si le mode sélectionné est Général, la date du jour est affichée à la place du nom du mode. Pour plus d'informations, voir
de navigation - Déplacement horizontal, p. 12, et Modes, p. 101.
F Indique les raccourcis actuels attribués aux touches de sélection et .
Remarque : Votre téléphone dispose d'un économiseur d'écran. En cas d'inactivité
pendant 5 minutes, l'affichage s'efface et un économiseur d'écran apparaît. Voir
. Pour désactiver l'écran de veille, appuyez sur une touche ou ouvrez le clavier
p. 31 rétractable.
Barre
Conseil ! Vous
pouvez modifier les raccourcis des touches de sélection et l'image d'arrière-plan. Voir les paramètres de
veille, p. 31.
Mode
Indicateurs d’action
Une ou plusieurs des icônes suivantes peuvent être affichées en mode veille :
- Indique que vous avez reçu des nouveaux messages dans Messages. Si l'indicateur clignote, la mémoire du téléphone est insuffisante et vous devez supprimer des données. Pour plus d'informations, voir
- Indique que vous avez reçu un ou plusieurs messages vocaux. Voir
boîte vocale, p. 18.
- Indique des messages en attente d'envoi. Voir p. 68
- Affiché quand l'option Signalisation appels est réglée sur Silencieux et Signalisation msgs
sur Désactivée dans le mode actif actuel. Voir
- Indique que le clavier du téléphone est verrouillé. Voir le guide Démarrage rapide.
- Indique que vous avez une alarme active. Voir
- Indique que Bluetooth est actif. Notez que lorsque des données sont transmises via
Bluetooth, est affiché.
- Indique que tous les appels entrants sont renvoyés. - Indique que tous les
appels entrants sont renvoyés vers une boîte vocale. Voir
Mémoire insuffisante, p. 142.
Appeler votre
.
Modes, p. 101.
Horloge, p. 115.
Paramètres du renvoi d'appels,
Copyright © 2002 Nokia. All rights reserved.
Informations générales
Fig. 2 Menu principal.
9
Informations générales
Options du menu : Ouvrir,
Affichage par liste / Affichage par icone, Supprimer, Déplacer, Dépl. vers dossier, Nouveau dossier, Renommer et Sortir.
p. 21. Si vous avez deux lignes de téléphone, l'indicateur de renvoi est pour la première ligne et pour la seconde. Voir
- Indique que vous ne pouvez passer vos appels que sur la ligne 2 (service réseau). Voir
Ligne utilisée (service réseau)’, p. 33.
Ligne utilisée (service réseau), p. 33.

Indicateurs de connexion de données

Lorsqu'une application établit une connexion de données, l'un des indicateurs ci-dessous clignote en mode veille.
Lorsqu'un indicateur est affiché en permanence, la connexion est active.
pour un appel de données, pour un appel de données haut débit. s'affiche à la place de l'indicateur de puissance de signal en cas de connexion GPRS
active, et lorsque la connexion GPRS est mise en attente pendant des appels vocaux.
pour un appel fax.
pour une connexion Bluetooth.
pour une connexion infrarouge.

Menu

Appuyez sur (Menu) pour ouvrir le menu principal. Dans le menu, vous pouvez accéder à toutes les applications du téléphone. Voir fig. 2
Déplacement dans le menu
Orientez le joystick vers la gauche, la droite, le haut ou le bas pour vous déplacer dans le menu. Voir fig. 3
, p. 11.
, p. 9.
10
Copyright © 2002 Nokia. All rights reserved.
Ouverture dapplications ou de dossiers
Recherchez une application ou un dossier, puis appuyez sur le joystick pour ouvrir la sélection.
Fermeture des applications
Revenez en arrière en appuyant sur Retour autant de fois que nécessaire pour revenir au mode veille, ou sélectionnez OptionsSortir.
Si vous maintenez la touche enfoncée, le téléphone revient en mode veille et l'application reste ouverte en arrière-plan.
Remarque : Le fait d'appuyer sur met fin à l'appel en cours, même si une autre application est active et affichée à l'écran.
Lorsque vous éteignez le téléphone, les applications sont fermées et les données non enregistrées sont automatiquement enregistrées.

Réorganisation du menu

Vous pouvez réorganiser le menu à votre convenance. Vous pouvez placer les applications peu utilisées dans des dossiers et déplacer les applications souvent utilisées d'un dossier vers le menu. Vous pouvez aussi créer des dossiers.
1 Recherchez l'élément à déplacer, puis sélectionnez OptionsDéplacer. Une coche
apparaît à côté de l'application.
2 Déplacez la sélection à l'emplacement souhaité pour l'application, puis appuyez sur OK.
Fig. 3 Orientation du joystick.
Conseil !
Sélectionnez Options
Affichage par liste si vous
voulez afficher la liste des applications.
Informations générales
Copyright © 2002 Nokia. All rights reserved.
11
12
Informations générales
Fig. 4 Fenêtre de changement d'application
Options
Fig. 5 Flèches et onglets dans la barre de navigation.
Copyright © 2002 Nokia. All rights reserved.
Changement d’application
Si vous avez plusieurs applications ouvertes et que vous voulez passer de l'une à l'autre : Appuyez sur la touche (Menu) sans la relâcher. La fenêtre de changement d'application s'ouvre, affichant la liste des applications ouvertes. Si plus de trois applications sont ouvertes en même temps, la fenêtre de changement d'application se termine par une ligne inclinée suivie des flèches qui indiquent si vous pouvez la faire défiler. Voir fig. 4 Recherchez une application et appuyez sur le joystick pour l'ouvrir.
Remarque : Si la mémoire est insuffisante, le téléphone peut fermer certaines applications. Le téléphone enregistre toute donnée non enregistrée avant de fermer une application.
, p. 12.

Listes Options

Dans ce Guide de l'utilisateur, les commandes des listes Options sont affichées sur le côté de la page. Ces listes indiquent les commandes disponibles dans différents affichages et situations.
Remarque : Les commandes disponibles varient en fonction de l'affichage. Conseil ! Dans certaines situations, lorsque vous appuyez sur le joystick, une liste
plus petite d'options apparaît pour indiquer les commandes principales disponibles dans l'affichage.

Barre de navigation - Déplacement horizontal

La barre de navigation contient les éléments suivants :
des petites flèches ou des onglets qui indiquent s'il reste d'autres affichages, dossiers ou fichiers auxquels vous pouvez accéder (voir fig. 5
des indicateurs d'édition (voir
Écriture de texte, p. 70);
, p. 12);
d'autres informations ; par exemple, dans la fig. 5, 2/14 signifie qu'il s'agit de la
deuxième photo sur les 14 contenues dans le dossier. Orientez le joystick vers la droite pour voir la photo suivante.

Actions communes à toutes les applications

Ouverture d'éléments pour visualisation - Lorsque vous visualisez une liste de fichiers
ou de dossiers, pour ouvrir un élément, recherchez-le, puis appuyez sur le joystick ou sélectionnez Options Ouvrir.
Édition d'éléments - Pour ouvrir un élément pour édition, vous devez parfois l'ouvrir
pour visualisation, puis sélectionner OptionsModifier, si vous souhaitez modifier son contenu.
Changement de nom d'éléments - Pour attribuer un nouveau nom à un fichier ou
dossier, recherchez-le et sélectionnez OptionsRenommer.
Suppression d'éléments - Recherchez l'élément et sélectionnez Options Supprimer
ou appuyez sur . Pour supprimer simultanément plusieurs éléments, vous devez d'abord les marquer. Voir le paragraphe suivant : « Marquage d'un élément ».
Marquage d'un élément - Il existe plusieurs façons de sélectionner des éléments dans
une liste.
Pour sélectionner un élément à la fois, recherchez-le et sélectionnez Options
Marquer/Ann. Marq.Marquer ou appuyez simultanément sur et sur le
joystick. Une coche apparaît à côté de l'élément.
Pour sélectionner tous les éléments de la liste, sélectionnez Options Marquer/Ann.
Marq.Tout marquer.
Marquage de plusieurs éléments - Maintenez la touche enfoncée tout en orientant le joystick vers le haut ou vers le bas. Une coche apparaît successivement à côté des éléments que vous sélectionnez. Pour terminer la sélection, arrêtez le défilement avec le joystick, puis relâchez la touche . Une fois tous les éléments souhaités sélectionnés, vous pouvez les déplacer ou les supprimer en sélectionnant Options Dépl. vers dossier ou Supprimer.
Conseil ! Pour plus
d'informations sur l'insertion de texte et de chiffres, voir
texte, p. 70.
Écriture de
Informations générales
Copyright © 2002 Nokia. All rights reserved.
13
Informations générales
Fig. 6 Champ de recherche dans Contacts
Pour supprimer une coche, recherchez l'élément et sélectionnez OptionsMarquer/
Ann. Marq.Annuler Marquer ou appuyez simultanément sur et sur le joystick.
Création de dossiers - Pour créer un dossier, sélectionnez Options Nouveau dossier.
Vous devez donner un nom au dossier (au maximum 35 lettres).
Déplacement d'éléments dans un dossier - Pour déplacer des éléments vers un dossier ou d'un dossier vers un autre, sélectionnez OptionsDépl. vers dossier (non visible si aucun dossier n'est disponible). Lorsque vous sélectionnez Dépl. vers dossier, une liste des dossiers disponibles s'ouvre, et vous pouvez également visualiser le niveau racine de l'application (pour déplacer un élément contenu dans un dossier). Sélectionnez l'emplacement souhaité pour l'élément, puis appuyez sur OK.

Recherche d'éléments

Vous pouvez rechercher un nom, un fichier, un dossier ou un raccourci en utilisant le champ de recherche. Dans certains cas, ce champ nest pas visible automatiquement, mais vous pouvez l'activer en sélectionnant OptionsTrouver ou en entrant des lettres.
1 Pour rechercher un élément, tapez le texte dans le champ de recherche. Le téléphone
recherche immédiatement les correspondances et déplace la sélection vers le meilleur résultat. Voir fig. 6 Pour affiner la recherche, tapez plus de lettres, et la sélection se place sur la meilleure correspondance.
2 Une fois l'élément trouvé, appuyez sur le joystick pour l'ouvrir.
, p. 14.

Contrôle du volume

Lorsque vous avez un appel actif ou que vous écoutez un son, orientez le joystick vers la droite ou la gauche pour augmenter ou diminuer le volume.
14
Copyright © 2002 Nokia. All rights reserved.
Haut-parleur intégré
Votre téléphone possède un haut-parleur intégré à volume puissant pour une utilisation en mains libres. Pour localiser le haut-parleur, voir l'image des touches et composants dans le guide Démarrage rapide. Le haut-parleur vous permet de parler et d'écouter à courte distance sans avoir à tenir le téléphone près de l'oreille, par exemple en le posant sur une table située à proximité. Le haut-parleur peut être utilisé pendant un appel, avec les applications de son, et lors de la visualisation de messages multimédias. Il facilite l'utilisation d'autres applications lors d'un appel.
Activation du haut-parleur
Pour utiliser le haut-parleur pendant un appel déjà actif, appuyez sur . Un son est émis, s'affiche dans la barre de navigation et l'indicateur de volume change. Voir fig. 7
.
p. 15
Remarque : Le détecteur de proximité désactive le haut-parleur et repasse le téléphone en mode écouteur du fait d'une forte luminosité (lumière infrarouge provenant directement du soleil ou, par exemple, d'une lampe halogène).
Remarque : Le haut-parleur ne peut pas être activé si vous avez connecté un kit oreillette au téléphone.
Le haut-parleur doit être activé séparément à chaque appel mais les applications de son telles que le compositeur et l'enregistreur utilisent par défaut le haut-parleur.
Désactivation du haut-parleur
Lors d'un appel actif ou de la lecture d'un son, appuyez sur pour désactiver le haut-parleur.
Remarque : Dans les applications de son, la désactivation du haut-parleur n'affecte qu'un seul fichier son à la fois. Lorsque vous ouvrez le clip audio suivant ou la sonnerie suivante, le haut-parleur est utilisé par défaut et doit être désactivé de nouveau.
Icônes de volume :
- Pour le mode
écouteur.
- Pour le mode
haut-parleur. Voir fig. 7
.
p. 15
,
Fig. 7 Les indicateurs de volume pour les modes écouteur et haut-parleur s'affichent dans la barre de navigation.
,
Informations générales
Copyright © 2002 Nokia. All rights reserved.
15
Informations générales
Détecteur de proximité automatique
Le téléphone possède un détecteur de proximité intégré. Pour localiser le détecteur de proximité, voir l'image des touches et composants dans le guide Démarrage rapide. Lorsque vous portez le téléphone à votre oreille, le détecteur de proximité désactive le haut-parleur et repasse le téléphone en mode écouteur. Le détecteur fonctionne en sentant si quelque-chose de solide approche. Il est donc possible que le détecteur réagisse avec des objets sans importance.
Remarque : Le détecteur de proximité n'est pas actif lorsqu'une application destinée à être utilisée en tenant le téléphone éloigné de la bouche et du visage, par exemple un jeu, est active. Dans ce cas, lorsqu'un appel arrive, le mode haut-parleur est arrêté et vous pouvez répondre normalement à l'appel en appuyant sur et en portant le téléphone à votre oreille.
Remarque : Le détecteur de proximité ne peut pas activer le haut-parleur.

Mode kit oreillette

Pour régler le volume lorsqu'un kit oreillette est connecté à votre téléphone, orientez le joystick vers la droite ou vers la gauche, ou utilisez les touches du kit.
16
Copyright © 2002 Nokia. All rights reserved.

2. Votre téléphone

Appeler

1 Ouvrez le clavier rétractable : 2 Tapez le numéro de téléphone avec l'indicatif. Orientez le joystick vers la gauche ou vers
la droite pour déplacer le curseur. Appuyez sur pour supprimer un chiffre.
Pour les appels internationaux, appuyez deux fois sur pour obtenir le préfixe
international (le caractère + remplace le code d'accès international) puis entrez l'indicatif du pays, l'indicatif régional sans le 0, et enfin le numéro de téléphone.
Remarque : les appels décrits ici comme appels internationaux peuvent,
dans certains cas, être effectués entre des régions d'un même pays.
3 Appuyez sur pour appeler le numéro. 4 Appuyez sur ou fermez le clavier rétractable pour mettre fin à l'appel (ou annuler
la tentative d'appel).
Position normale : tenez le téléphone comme n'importe quel téléphone.
Remarque : le fait dappuyer sur met fin à l'appel en cours, même si une
autre application est active et affichée à l'écran.
Conseil ! Si vous voulez fermer le clavier rétractable pendant un appel sans mettre
fin à ce dernier, appuyez sur (touche de sélection gauche), puis fermez le clavier rétractable pendant quelques secondes.
Conseil ! Pour
régler le volume en cours d'appel, orientez le joystick vers la droite pour augmenter le volume et vers la gauche pour le diminuer.
Votre téléphone

Appeler en utilisant le répertoire des contacts

1 Pour ouvrir le répertoire des contacts, sélectionnez Menu Contacts.
Fig. 1 Appeler
Copyright © 2002 Nokia. All rights reserved.
17
2 Pour rechercher un contact, utilisez le joystick pour atteindre le nom souhaité. Vous
pouvez également taper les premières lettres du nom. Le champ de recherche s'ouvre automatiquement et les contacts correspondants s'affichent.
3 Appuyez sur pour démarrer l'appel.
Si le contact a plusieurs numéros de téléphone, recherchez celui qui vous intéresse et appuyez sur pour démarrer l'appel.
18
Votre téléphone
Conseil ! Si vous
devez entrer un mot de passe chaque fois que vous consultez votre boîte vocale, vous pouvez ajouter un numéro DTMF à la suite du numéro de la boîte vocale. De cette façon, le mot de passe est fourni automatiquement chaque fois que vous appelez la boîte vocale. Par exemple, indiquez +44123 4567p1234# où 1234 est le mot de passe et « p » sert à insérer une pause.
Pour afficher l'icône
des appels abrégés, sélectionnez Menu
OutilsAppel abr..
Copyright © 2002 Nokia. All rights reserved.

Appeler votre boîte vocale

La boîte vocale (service réseau) est un répondeur sur lequel les correspondants qui ne parviennent pas à vous joindre peuvent laisser des messages vocaux.
Pour appeler votre boîte vocale, appuyez sur et en mode veille.
Si le téléphone demande le numéro de la bo îte vocale, tapez-le et appuyez sur OK. Vous
pouvez obtenir ce numéro auprès de votre fournisseur de services. Voir aussi Chaque ligne téléphonique peut avoir son propre numéro de boîte vocale. see
(service réseau)’, p. 33.
Paramètres du renvoi d'appels, p. 21.
Ligne utilisée
Changer le numéro de la boîte vocale
Pour changer le numéro de votre boîte vocale, sélectionnez MenuOutilsBoite vocale puis OptionsChanger numéro. Tapez le numéro (fourni par votre fournisseur de services) et appuyez sur OK.

Appel abrégé d'un numéro de téléphone

1 Affectez un numéro de téléphone à l'une des touches d'appel abrégé ( à
2 Pour appeler le numéro : En mode veille, appuyez sur la touche d'appel abrégé
correspondante puis sur . Si la fonction Appels abrégés est réglée sur Activés:,
Affectation de touches d'appels abrégés’, p. 54.
). Voir
maintenez la touche d'appel abrégé enfoncée jusqu'à ce que l'appel soit émis.

Effectuer un appel en conférence

L'appel en conférence est un service réseau qui vous permet de réunir en conférence un maximum de six participants, vous compris.
1 Appelez le premier participant. 2 Pour appeler un participant supplémentaire, sélectionnez OptionsNouvel appel. Tapez
ou recherchez dans la mémoire le numéro de téléphone du participant et appuyez sur
OK. Le premier appel est automatiquement mis en attente.
3 Lorsque le deuxième appel aboutit, joignez le premier participant à l'appel en
conférence. Sélectionnez OptionsConférence.
4 Pour ajouter un nouveau participant à la conférence, répétez l'étape 2 puis
sélectionnez. OptionsConférenceAjouter à la confér..
Pour avoir une conversation privée avec l'un des participants : Sélectionnez
OptionsConférencePrivée. Faites défiler jusqu'au participant voulu et appuyez
sur Privée. L'appel en conférence est mis en attente sur votre téléphone et les autres participants peuvent continuer de parler entre eux pendant que vous vous entretenez en privé avec un seul participant. Une fois la conversation privée terminée, sélectionnez OptionsAjouter à la confér. pour reprendre l'appel en conférence.
Pour exclure un participant de la conférence, sélectionnez OptionsConférence
Suppr. participant, puis recherchez le participant et appuyez sur Suppr..
5 Pour mettre fin à l'appel en conférence, appuyez sur .

Répondre à un appel

Pour répondre à un appel entrant :
lorsque le clavier rétractable est fermé, appuyez sur le joystick ou sur Répondre.
ouvrez le clavier rétractable.
Votre téléphone
Fig. 2 Appel en conférence avec deux participants.
Conseil ! Le moyen
le plus rapide d'effectuer un nouvel appel consiste à composer le numéro et à appuyer sur pour démarrer l'appel. L'appel existant est automatiquement mis en attente.
Copyright © 2002 Nokia. All rights reserved.
19
Conseil ! Pour
supprimer le haut-parleur au cours dun appel, appuyez sur . Voir
Haut-parleur intégré’, p.
.
15
Votre téléphone
Conseil ! Pour
régler les sonneries du téléphone pour différents environnements et événements, par exemple, pour rendre le téléphone silencieux, voir
.
p. 101
Conseil ! Pour
mettre fin aux deux appels à la fois, sélectionnez
OptionsTermin. tous appels et appuyez sur OK.
Modes,
lorsque le clavier rétractable est ouvert, appuyez sur .
Pour mettre fin à l'appel, appuyez sur ou fermez le clavier rétractable. Si vous ne voulez pas répondre, appuyez sur . L'appelant entendra la tonalité
« occupé».
Conseil ! Si vous avez activé la fonction Renvoi dappelSi occupé pour renvoyer les appels vers votre boîte vocale, par exemple, un appel rejeté sera également renvoyé.
Paramètres du renvoi d'appels, p. 21.
Voir
Lorsqu'un appel arrive, appuyez sur Silence pour rendre la sonnerie muette.
Remarque : le fait de fermer le clavier rétractable ne met pas fin aux appels de données ou fax en cours.
Remarque : il peut arriver que le téléphone affecte un nom erroné à un numéro de téléphone. Cela se produit lorsque le numéro de téléphone de l'appelant n'est pas enregistré dans Contacts mais que les sept derniers chiffres correspondent à un numéro enregistré dans Contacts. Dans ce cas, l'identification de l'appel est erronée.

Appel en attente (service réseau)

Si vous avez activé le service Appel en attente, le réseau vous signale les nouveaux appels même si vous avez un appel en cours. Voir
1 Au cours d'un appel, appuyez sur pour répondre à l'appel en attente. Le premier
appel est mis en attente.
Pour passer d'un appel à l'autre, appuyez sur Alterner. 2 Pour mettre fin à l'appel en cours, appuyez sur .
Appel en attente: (service réseau)’, p. 32.

Options disponibles pendant un appel

Plusieurs des options disponibles au cours d'un appel sont en fait des services réseau. Appuyez sur Options au cours d'un appel pour accéder aux options suivantes :
20
Copyright © 2002 Nokia. All rights reserved.
Silence ou Annul. sil., Terminer appel actif, Termin. tous appels, Suspendre ou Reprendre, Nouvel appel, Conférence, Privée, Suppr. participant, Répondre et Rejeter.
Alterner permet de passer d'un appel actif à un appel en attente. Transférer permet de prendre un appel entrant ou en attente avec un appel déjà en cours
ou de mettre fin aux deux.
Envoyer DTMF permet d'envoyer des signaux DTMF, par exemple des mots de passe ou des
numéros de compte bancaire.
Glossaire : Les signaux DTMF sont les signaux que vous entendez lorsque que vous appuyez sur les touches numériques du clavier du téléphone. Les signaux DTMF vous permettent de communiquer avec des boîtes vocales, des systèmes téléphoniques informatisés, par exemple.
1 Tapez les chiffres à l'aide des touches à . Chaque touche génère un
signal DTMF qui est transmis pendant l'appel. Appuyez plusieurs fois sur pour obtenir *, p (permet d'insérer une pause de deux secondes environ avant ou entre des caractères DTMF), et w (si vous utilisez ce caractère, la séquence qui suit n'est envoyée que si vous appuyez sur Envoyer toujours pendant l'appel). Appuyez sur pour obtenir le symbole #.
2 Pour envoyer le signal, appuyez sur OK.
Conseil ! Vous pouvez également enregistrer une séquence de signaux DTMF pour
une fiche de contact. Lorsque vous appelez ce contact, vous pouvez récupérer la séquence. Ajoutez des signaux DTMF au numéro de téléphone ou dans le champ
DTMF d'une fiche de contact.

Paramètres du renvoi d'appels

Lorsque ce service réseau est activé, vous pouvez diriger vos appels entrants vers un autre numéro, par exemple, vers votre boîte vocale. Pour plus de détails, contactez votre fournisseur de services.
Votre téléphone
Fig. 3 Options disponibles pendant un appel.
S électionnez Menu
OutilsRenvoi dappel.
Copyright © 2002 Nokia. All rights reserved.
21
Votre téléphone
Sélectionnez
MenuJournal.
Conseil ! Pour
afficher la liste des messages envoyés, sélectionnez MessagesMsgs envoyés.
Sélectionnez
MenuJournalDern. appels.
Sélectionnez une option de renvoi, par exemple, Si occupé pour renvoyer les appels
vocaux lorsque votre ligne est occupée ou lorsque vous voulez rejeter les appels
entrants.
Sélectionnez OptionsActiver pour activer le renvoi d'appel, Annuler pour désactiver
le renvoi d'appel, ou Vérifier état pour vérifier si le renvoi est activé ou non.
Pour annuler tous les renvois actifs, sélectionnez OptionsAnnuler ts les renv.. Pour plus d'informations sur les indicateurs de renvoi, voir
Remarque : vous ne pouvez pas activer à la fois la fonction de limitation des appels entrants et le renvoi d'appel. Voir
Appels non autorisés (service réseau)’, p. 46.
Indicateurs d'action, p. 9.

Journaux

Le journal vous permet de gérer les appels téléphoniques, les messages courts, les connexions de données par paquets, les appels de données et fax enregistrés par votre téléphone. Vous pouvez filtrer le journal de façon à afficher un seul type d'événement et créer de nouvelles fiches de contact à partir des informations contenues dans le journal.
Remarque : les connexions à votre boîte vocale, à votre centre de messagerie multimédia ou à des pages WAP apparaissent comme des appels de données ou des connexions de données par paquets dans le journal des communications.

Journal Dern. appels

Le téléphone enregistre les numéros des appels en absence, des appels reçus et les numéros composés, ainsi que la durée et le coût approximatif de vos appels. Le téléphone enregistre les appels en absence et reçus seulement si le réseau supporte ces fonctions, si le téléphone est allumé et dans une zone de couverture du service réseau.
22
Copyright © 2002 Nokia. All rights reserved.
Appels en absence et appels reçus
Pour afficher la liste des 20 derniers numéros de téléphone à partir desquels un correspondant a tenté de vous joindre sans succès (service réseau), sélectionnez Journal
Dern. appelsApp. en abs..
Conseil ! Lorsqu'une note indique des appels en absence, appuyez sur Afficher pour
accéder à la liste des appels en absence. Pour rappeler les correspondants, sélectionnez le numéro ou le nom de votre choix et appuyez sur .
Pour afficher la liste des 20 numéros ou noms correspondant aux derniers appels que vous avez acceptés (service réseau), sélectionnez JournalDern. appelsAppels reçus.
Numéros composés
Conseil ! Appuyez sur en mode veille pour ouvrir l'écran Numéros composés.
Voir fig. 4
Pour afficher les 20 derniers numéros de téléphone appelés ou composés, sélectionnez
JournalDern. appelsNo. composés.
Effacer les derniers appels
Pour effacer toutes les listes d'appels récents, sélectionnez OptionsEffac. dern. appels
dans l'écran principal Dern. appels.
Pour effacer le contenu d'un journal, ouvrez le journal en question et sélectionnez
OptionsEffacer liste.
Pour effacer un seul événement, ouvrez le journal, recherchez l'événement et appuyez sur .
, p. 23.
Options des écrans Appels en absence, Appels reçus, Numéros composés:
Appeler, Utiliser numéro, Supprimer, Effacer liste, Ajouter ds Contacts, Sortir.
Votre téléphone
Icônes : pour l'écran Appels en absence,
pour l'écran Appels
reçus et
pour l'écran Numéros
composés.

Durée d'appel

Permet d'afficher la durée des appels entrants et sortants.
Fig. 4 Écran Numéros composés.
Copyright © 2002 Nokia. All rights reserved.
23
Sélectionnez Menu
JournalDurées d'appel.
Votre téléphone
Sélectionnez
JournalCoûts des appels.
Remarque : Le temps d'appel effectivement facturé par le prestataire de services peut varier selon les fonctions du réseau, l'arrondissement au niveau de la facturation, etc.
Conseil ! Pour afficher le compteur de durée des appels en cours d'appel,
sélectionnez Options Paramètres Affich. durée d'appel Oui.
Effacement des compteurs de durée - Sélectionnez Options Mettre cptrs à zéro. Pour cela, vous devez disposer du code verrou. Voir unique, recherchez l'événement concerné et appuyez sur .
Sécurité’, p. 41. Pour effacer un événement

Coûts des appels (service réseau)

Le service Coûts d'appel vous permet de vérifier le coût du dernier appel ou de tous les appels. Les coûts s'affichent séparément pour chaque carte SIM.
Remarque : Le montant facturé pour vos appels et les services fournis par le prestataire de services peut varier selon les fonctions du réseau, l'arrondissement au niveau de la facturation, les taxes, etc.
Limite du coût des appels fixée par le fournisseur de services
Votre fournisseur de services peut limiter le coût de vos appels à un certain montant exprimé en unités de facturation ou en unités de devise. Lorsque le mode de facturation limité est actif, vous pouvez effectuer des appels tant que le crédit prédéfini (limite du coût des appels) n'est pas dépassé et que vous vous trouvez dans un réseau qui supporte la limitation du coût des appels. Le nombre d'unités restantes est affiché pendant les appels et en mode veille. Une fois la limite d'unités de facturation atteinte, la note Limite coût
d'appel atteinte saffiche. Contactez votre fournisseur de services pour plus dinformation
sur le mode de facturation limité et sur le prix des unités.
24
Copyright © 2002 Nokia. All rights reserved.
Coût exprimé en unités de facturation ou en unités de devise
Vous pouvez configurer le téléphone pour qu'il affiche le temps de parole restant en unités de facturation ou en unités de devise. Pour cela, vous devez disposer du code PIN2. Voir p. 42 1 Sélectionnez Options ParamètresAfficher coûts en. Les options sont les
suivantes : Devise et Unités.
2 Si vous choisissez Devise, une note vous invite à indiquer le prix de l'unité. Entrez le
coût facturé sur votre réseau ou celui de l'unité de facturation et appuyez sur OK.
3 Indiquez le nom de la devise. Utilisez l'abréviation à trois lettres, par exemple, FIM.
Remarque : Lorsque toutes les unités téléphoniques (ou le montant) ont été
dépensées, seuls les appels au numéro d'urgence programmé dans votre téléphone (par exemple, 112 ou tout autre numéro officiel) sont possibles.
.
Définition d'une limite de coût d'appel
1 Sélectionnez Options Paramètres Limite coût d'appel Activée. 2 Le téléphone vous demande d'entrer la limite en unités. Pour cela, vous avez besoin du
code PIN2. En fonction du paramètre Afficher coûts en, entrez le nombre d'unités de facturation ou de devise.
Lorsque la limite de facturation que vous avez définie est atteinte, le compteur s'arrête à la valeur maximale et la note Efface tous les compteurs de coût des appels saffiche. Pour pouvoir continuer d'appeler, sélectionnez Options Paramètres Limite coût d'appel
Désactivée. Pour cela, vous devez disposer du code PIN2. Voir p. 42
Effacement des compteurs de coût des appels - Sélectionnez OptionsEffacer
compteurs. Pour cela, vous devez disposer du code PIN2. Voir p. 42
événement unique, recherchez l'événement concerné et appuyez sur .
.
. Pour effacer un
Votre téléphone
Copyright © 2002 Nokia. All rights reserved.
25
Sélectionnez
JournalCompteur GPRS.
Votre téléphone
Sélectionnez
MenuJournal et
orientez le joystick vers la droite.
Fig. 5 Journal.

Compteur de données GPRS

Permet de vérifier le volume des données envoyées et reçues au cours des connexions de données par paquets (GPRS). Par exemple, vos connexions GPRS peuvent être facturées sur la base du volume de données envoyées et reçues.

Affichage du journal

Dans le journal, le nom de l'émetteur ou du destinataire, le numéro de téléphone, le nom du fournisseur de services ou le point d'accès sont affichés pour chaque communication. Voir fig. 5
Filtrer le journal 1 Sélectionnez Options Filtre. Une liste de filtres s'affiche. 2 Recherchez un filtre et appuyez sur Sélect..
Effacement du contenu du journal
Pour effacer définitivement le contenu des différents journaux, le journal Dern. appels
, p. 26.
Remarque : Lors de l'envoi de messages via le service réseau SMS, il est possible que votre téléphone affiche le mot « Envoyé ». Cela indique que le message a été envoyé par votre téléphone au numéro du centre de messagerie programmé dans votre téléphone, mais pas que le message a été reçu par le destinataire prévu. Pour plus de détails sur les services SMS, renseignez-vous auprès de votre fournisseur de services.
Remarque : les sous-événements, tels que les messages courts envoyés en plusieurs fois et les connexions de données par paquets, sont consignés sous la forme d'une communication unique.
ainsi que les accusés de réception des messages, sélectionnez Options Effacer journal. Confirmez en appuyant sur OK.
26
Copyright © 2002 Nokia. All rights reserved.
Compteur de données par paquets et compteur de connexions
Pour connaître la quantité de données qui a été transférée (en kilo-octets), ainsi que la durée d'une connexion GPRS donnée, sélectionnez une communication entrante ou sortante à l'aide de l'icône de point d'accès et sélectionnez OptionsAfficher
détails.
Paramètres du journal
Sélectionnez Options Paramètres. La liste des paramètres s'affiche.
Durée du journal - Les événements du journal restent dans la mémoire du téléphone
pendant un nombre de jours défini. Ils sont ensuite automatiquement effacés pour libérer de la mémoire.
Remarque : si vous sélectionnez Aucun journal, le contenu des différents
journaux, le journal Dern. appels ainsi que les accusés de réception des messages sont définitivement supprimés.
Pour les paramètres Durées d'appel, Afficher coûts en, Limite coût d'appel, reportez-vous
aux sections
Durée d'appel et Coûts des appels (service réseau) de ce chapitre.

Dossier SIM

Votre carte SIM peut offrir des services supplémentaires accessibles dans ce dossier. Voir
Copie de contacts entre la carte SIM et la mémoire du téléphone’, p. 48, « Confirm.
aussi services SIM », p. 44
SIM, p. 92.
, « Liste Nos. autorisés », p. 43, et Affichage des messages sur une carte
Icônes : pour les appels entrants,
pour les appels
sortants, et
pour les communications en absence.
Votre téléphone
S électionnez Menu
Carte SIM.
Copyright © 2002 Nokia. All rights reserved.
27
Options du répertoire SIM : Ouvrir, Appeler,
Nouv. contact SIM, Modifier, Supprimer, Marquer/Ann. Marq., Copier ds Contacts, Mes numéros, Détails carte SIM et Sortir.
Votre téléphone
Remarque : Pour en savoir plus sur la disponibilité, les tarifs et l'utilisation des services SIM, contactez le fournisseur de votre carte SIM (par exemple, votre opérateur réseau, votre prestataire de services ou un autre distributeur).
Dans le répertoire SIM, figurent les noms et numéros de téléphone stockés sur votre carte SIM, vous pouvez les modifier ou en ajouter d'autres mais aussi effectuer des appels.
28
Copyright © 2002 Nokia. All rights reserved.

3. Paramètres

Modification des paramètres généraux

1 Rechercher le groupe de paramètres voulu et appuyez sur le joystick pour l'ouvrir. 2 Recherchez le paramètre que vous souhaitez modifier et appuyez sur le joystick pour
basculer entre les options, si elles sont au nombre de deux (Activée/Désactivée),
ouvrir la liste des options ou un éditeur,
accéder à un curseur. Orientez le joystick vers la droite ou la gauche pour augmenter
ou diminuer la valeur, respectivement. Voir fig. 1
Remarque : votre fournisseur de services peut vous faire parvenir des paramètres sous forme de message court. Voir
Réception de messages intelligents, p. 84.
, p. 29.

Paramètres téléphone

Généraux
Langue du téléphone - Vous pouvez changer la langue des textes qui saffichent sur le téléphone. Ce changement affecte également le format de date et d'heure, ainsi que les séparateurs utilisés, par exemple, dans les calculs. Trois langues sont installées sur votre téléphone. Si vous sélectionnez Automatique, le téléphone sélectionne la langue en fonction des informations contenues sur votre carte SIM. Lorsque vous changez la langue des textes affichés, vous devez redémarrer le téléphone.
Remarque : lorsque vous changez les paramètres Langue du téléphone ou Langue
d'écriture, toutes les applications présentes sur le téléphone sont affectées et le
nouveau paramètre s'applique jusqu'à ce que vous le modifiiez de nouveau.
Langue d'écriture - Vous pouvez changer définitivement la langue d'écriture de votre
téléphone. Cette modification affecte
Copyright © 2002 Nokia. All rights reserved.
Paramètres
S électionnez Menu
OutilsParamètres.
Fig. 1 Curseur de paramètre.
29
pouvez également effectuer cette
Paramètres
modification dans certains éditeurs. Appuyez sur et sélectionnez Langue
d'écriture:.
Fig. 2 Palette de couleurs : Violet.
Conseil ! Vous
les caractères disponibles lorsque vous appuyez sur une touche ( à ),
le dictionnaire d'écriture intuitive utilisé, et
les caractères spéciaux disponibles lorsque vous appuyez sur les touches et
Dictionnaire - Permet de régler la saisie de l'écriture intuitive sur Activé ou Désactivé pour
tous les éditeurs du téléphone. Vous pouvez également modifier ce paramètre à partir d'un éditeur. Appuyez sur et sélectionnez DictionnaireActiver dictionnaire ou
Désactivé.
Logo ou texte accueil - Appuyez sur le joystick pour ouvrir ce paramètre. Le texte d'accueil ou le logo s'affichent brièvement chaque fois que vous allumez le téléphone. Sélectionnez Par défaut pour utiliser l'image ou l'animation par défaut. Sélectionnez
Texte pour rédiger un texte d'accueil (50 lettres au maximum). Sélectionnez Photo pour
sélectionner une photo ou une image dans Photos.
Paramètres d'origine - Vous pouvez rétablir les valeurs initiales de certains paramètres. Pour ce faire, vous devez disposer du code verrou. Voir p. 42 redéfinis, le téléphone peut prendre un certain temps pour s'allumer.
.
Exemple : vous utilisez un téléphone sur lequel les textes s'affichent en anglais mais vous souhaitez rédiger tous vos messages en français. Lorsque vous changez la langue, le dictionnaire d'écriture intuitive recherche les mots en français et la plupart des caractères spéciaux et signes de ponctuation usuels de la langue française sont disponibles lorsque vous appuyez sur les touches
et .
Remarque : le dictionnaire d'écriture intuitive n'est pas disponible pour toutes les langues.
. Une fois les paramètres
Remarque : tous les documents et fichiers que vous avez créés demeurent inchangés.
30
Copyright © 2002 Nokia. All rights reserved.
Loading...
+ 128 hidden pages