Nokia 7650 User Manual [es]

Guía del usuario
La guía electrónica del usuario comercializada está sujeta a los "Términos y condiciones de las guías de usuario de Nokia, del 7 de junio de 1998" (“Nokia User’s Guides Terms and Conditions, 7th June, 1998”.)
9353247 Issue 4 ES
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Nosotros, NOKIA CORPORATION, declaramos bajo nuestra única responsabilidad, que el producto NHL-2NA se adapta a las condiciones dispuestas en la Normativa del consejo siguiente: 1999/5/CE. Existe una copia de la Declaración de conformidad disponible en la dirección http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/
Copyright © 2002 Nokia. Reservados todos los derechos. Queda prohibida la reproducción, transferencia, distribución o almacenamiento de todo o parte del contenido de este documento bajo cualquier forma sin el consentimiento previo y por escrito de Nokia. Nokia y Nokia Connecting People son marcas registradas de Nokia Corporation. El resto de los productos y nombres de compañías aquí mencionados pueden ser marcas comerciales o registradas de sus respectivos propietarios. Nokia tune es una marca comercial de Nokia Corporation. This product includes software licensed from Symbian Ltd © 1998-2002 © 1998-2002 Symbian Ltd. All rights reserved. Symbian and Symbian OS are trademarks of Symbian Ltd. All rights reserved.
Java™ and all Java-based marks are trademarks or registered trademarks of Sun Microsystems, Inc. Stac ®, LZS ®, ©1996, Stac, Inc., ©1994-1996 Microsoft Corporation. Includes one or more U.S. Patents: No. 4701745, 5016009, 5126739, 5146221, and 5414425. Other patents pending. Hi/fn ®, LZS ®,©1988-98, Hi/fn. Includes one or more U.S. Patents: No. 4701745, 5016009, 5126739, 5146221, and 5414425. Other patents pending. Part of the software in this product is © Copyright ANT Ltd. 1998. All rights reserved. m-Router Connectivity Components © 2000-2002 Intuwave Limited. All rights reserved. (www.intuwave.com) US Patent No 5818437 and other pending patents. T9 text input software Copyright (C) 1997-2001. Tegic Communications, Inc. All rights reserved.
Nokia opera con una política de desarrollo continuo y se reserva el derecho a realizar modificaciones y mejoras en cualquiera de los productos descritos en este documento sin previo aviso. Nokia no se responsabilizará bajo ninguna circunstancia de la pérdida de datos o ingresos ni de ningún daño especial, incidental, consecuente o indirecto, independientemente de cuál sea su causa. El contenido del presente documento se suministra tal cual. Salvo que así lo exija la ley aplicable, no se ofrece ningún tipo de garantía, expresa o implícita, incluida, pero sin limitarse a, la garantía implícita de comerciabilidad y adecuación a un fin particular con respecto a la exactitud, fiabilidad y contenido de este documento. Nokia se reserva el derecho de revisar o retirar este documento en cualquier momento sin previo aviso. La disponibilidad de productos concretos puede variar de una región a otra. Consulte con su distribuidor Nokia más cercano.
Copyright © 2002 Nokia. All rights reserved.

Contenido

Para su seguridad.......................................5
Información general ..................................8
Modo standby.........................................................................8
Menú ...................................................................................... 10
Listas de opciones............................................................... 12
Barra de navegación: movimiento horizontal............ 12
Acciones comunes a todas las aplicaciones................ 13
Control de volumen............................................................ 14
Su teléfono.............................................. 17
Hacer una llamada .............................................................17
Responder a una llamada................................................. 19
Registros: registro de llamadas y registro
general................................................................................... 22
Carpeta SIM..........................................................................27
Ajustes ..................................................... 29
Cambio de ajustes generales........................................... 29
Ajustes del teléfono ........................................................... 29
Ajustes de llamadas ...........................................................31
Ajustes de conexión ........................................................... 33
Fecha y hora.........................................................................41
Seguridad .............................................................................. 41
Restric. llam. (servicio de red)......................................... 46
Red...........................................................................................46
Ajustes del accesorio..........................................................47
Guía...........................................................48
Creación de tarjetas de contacto....................................48
Copia de contactos entre la tarjeta SIM y la memoria
del teléfono...........................................................................48
Edición de tarjetas de contacto.......................................49
Opciones durante la visualización de una tarjeta de
contacto.................................................................................50
Gestión de grupos de contactos......................................55
Cámara e Imágenes .................................57
Hacer fotos............................................................................57
Imágenes: almacenamiento de fotos.............................60
Mensajes...................................................66
Mensajes: información general.......................................67
Escritura de texto................................................................69
Creación y envío de mensajes nuevos...........................73
Buzón entrada: recepción de mensajes.........................79
Mis carpetas ........................................................................84
Buzón de correo...................................................................84
Buzón salida..........................................................................90
Visualización de mensajes en una tarjeta SIM...........90
Copyright © 2002 Nokia. All rights reserved.
Información de célula (servicio de red)........................ 91
Editor de comandos de servicio......................................91
Ajustes de Mensajes........................................................... 91
Modos .......................................................98
Cambio de modo ................................................................. 98
Personalización de modos................................................ 98
Favoritos................................................ 100
Añadir accesos directos...................................................100
Agenda y Tareas.................................... 102
Creación de entradas de agenda ..................................102
Configuración de alarmas de agenda..........................106
Envío de entradas de agenda.........................................106
Tareas ...................................................................................107
Extras..................................................... 108
Calculadora ........................................................................108
Compositor..........................................................................108
Conversor ............................................................................110
Notas ....................................................................................111
Reloj......................................................................................112
Grabadora............................................................................113
Servicios (WAP) .................................... 114
Pasos básicos para acceder y utilizar servicios
WAP ......................................................................................114
Configuración del teléfono para servicios WAP.......115
Vista Favoritos ...................................................................115
Establecimiento de una conexión con un
servicio WAP.......................................................................117
Finalización de una conexión WAP..............................120
Ajustes del navegador WAP...........................................120
Seguridad de conexiones WAP......................................121
Herramientas......................................... 122
Gestor aplics.: instalación de aplicaciones
y software ...........................................................................122
Aplicaciones (Java™)........................................................125
Conectividad ......................................... 129
Conexión Bluetooth..........................................................129
Conexión de los infrarrojos ............................................135
Conexión del teléfono a un ordenador .......................136
Cómo solucionar los problemas........... 138
Preguntas y respuestas....................................................139
Información sobre la batería............... 142
Cuidado y mantenimiento ................... 143
Importante información sobre
seguridad ............................................... 144
Índice ..................................................... 148
Copyright © 2002 Nokia. All rights reserved.

Para su seguridad

Consulte la Guía de inicio rápido del producto para obtener instrucciones sobre el funcionamiento, el cuidado y el mantenimiento, incluida información importante sobre seguridad.
Lea estas sencillas instrucciones. No respetar las normas puede ser peligroso o ilegal. En este manual encontrará información más detallada.
No encienda el teléfono donde el uso de teléfonos móviles esté prohibido o si puede causar interferencias o comportar algún peligro.
LA PRECAUCIÓN EN CARRETERA ES LO PRINCIPAL No utilice el teléfono móvil
mientras conduce. INTERFERENCIAS Todos los teléfonos móviles
pueden recibir interferencias que podrían afectar su rendimiento.
APAGUE EL TELÉFONO EN LOS HOSPITALES Siga todas las normativas
existentes. Apague el teléfono cuando se encuentre cerca de un aparato médico.
APAGUE EL TELÉFONO EN LOS AVIONES
El uso de dispositivos sin cables, como los teléfonos móviles, puede causar interferencias en los aviones.
APAGUE EL TELÉFONO EN LAS GASOLINERAS No utilice el teléfono en áreas
de servicio. No lo utilice cerca de combustible o de productos químicos.
APAGUE EL TELÉFONO CERCA DE MATERIALES EXPLOSIVOS No utilice el
teléfono en lugares donde se realicen explosiones. Observe las restricciones y siga
todas las normativas existentes.
UTILÍCELO RAZONABLEMENTE Utilice el teléfono sólo en la posición normal. No toque la antena si no es necesario.
SERVICIO TÉCNICO CUALIFICADO
Únicamente debe instalar o reparar el equipo personal del servicio técnico cualificado.
ACCESORIOS Y BATERÍAS Utilice únicamente accesorios y baterías aprobados por el fabricante. No conecte productos que sean incompatibles.
Copyright © 2002 Nokia. All rights reserved.
5
RESISTENCIA AL AGUA Su teléfono no es
resistente al agua. Manténgalo seco.
COPIAS DE SEGURIDAD Recuerde hacer copias de seguridad de todos los datos importantes.
CONEXIÓN CON OTROS DISPOSITIVOS Si desea conectarse con otro dispositivo, antes lea la guía del usuario correspondiente para
conocer con detalle las instrucciones de seguridad. No conecte productos que sean incompatibles.
LLAMADAS Asegúrese de que el teléfono está encendido y en servicio. Marque el número de teléfono, incluyendo el prefijo, y a continuación pulse . Para finalizar una llamada, pulse . Para responder a una llamada, pulse .
LLAMADAS DE EMERGENCIA Asegúrese de que el teléfono está encendido y en servicio. Pulse tantas veces como sea preciso (por ejemplo, para salir de una llamada, para salir de un menú, etc.) para borrar la pantalla. Marque el número de emergencia y pulse
. Indique su ubicación. No interrumpa la
llamada hasta que se le indique.
Servicios de red
El teléfono móvil que se describe en esta guía ha sido aprobado para su uso en redes EGSM 900 y GSM 1800.
La banda dual es una función que depende de la red. Consulte con su proveedor de servicios local la posibilidad de abonarse a este servicio y utilizar esta funcionalidad.
Algunas características incluidas en esta guía se denominan Servicios de red. Éstos son servicios especiales que puede contratar con su proveedor de servicios móviles. Para disponer de los Servicios de red, antes debe contratarlos con el proveedor de servicios y obtener las instrucciones necesarias para su uso.
Nota: Algunas redes no admiten todos los caracteres y servicios que dependen del idioma.
Nota: Antes de usar un cargador, compruebe el número del modelo para saber si es compatible. Este dispositivo está diseñado para ser utilizado con la alimentación proporcionada por el cargador estándar ACP-7, el cargador de viaje ACP-8, ACP-9, ACP-12 o el cargador portátil LCH-9.
Aviso: Utilice únicamente las baterías, cargadores y accesorios aprobados por el fabricante del teléfono propios de este modelo determinado de teléfono. El uso de cualquier otro tipo puede anular toda aprobación o garantía que se aplique al teléfono, y puede resultar peligroso.
Copyright © 2002 Nokia. All rights reserved.
6
Para conocer la disponibilidad de los accesorios aprobados, póngase en contacto con su distribuidor.
Cuando desconecte el cable de alimentación de cualquier accesorio, sujete el enchufe y tire del mismo, no del cable.
Copyright © 2002 Nokia. All rights reserved.
7
Información general
Fig. 1Modo standby con una imagen de fondo.

1. Información general

Nokia 7650 proporciona varias funciones, que son muy útiles para el uso diario, como las de Cámara, Reloj, Despertador, Calculadora y Agenda.
Pegatinas incluidas en el paquete
Las pegatinas contienen información importante para fines de soporte al cliente y servicio.
Adjunte una pegatina a la tarjeta de garantía, consulte la pág. 157.

Modo standby

Los indicadores que se describen a continuación aparecen cuando el teléfono está preparado para el uso y el usuario no ha introducido ningún carácter. En este estado, el teléfono está en modo standby. En la fig. 1
A Indica la intensidad de la señal de la red celular en su ubicación actual. Cuanto más alta es la barra, más intensa es la señal. El símbolo se reemplaza por el símbolo GPRS cuando
Conexión de GPRS se ha ajustado a Si está disponible y hay una conexión disponible en la red
o en la célula actual. Consulte ‘Paquete de datos (General Packet Radio Service, GPRS)’
y ‘GPRS’, pág. 40.
pág. 35 B Muestra un reloj analógico o digital. Consulte también los ajustes para ‘Fecha y hora
y para Modo standby Imagen de fondo, pág. 30.
pág. 41
C Indica en qué red celular se está utilizando actualmente el teléfono. D Indica el nivel de carga de la batería. Cuanto más alta es la barra, más potencia hay en
la batería.
:
,
,
Copyright © 2002 Nokia. All rights reserved.
8
E Barra de navegación: indica el modo que está activo. Si el modo seleccionado es Normal,
se muestra la fecha del día actual en lugar del nombre del modo. Si desea obtener más información, consulte ‘Barra de navegación: movimiento horizontal’
.
pág. 98
F Indica los accesos directos asignados para las teclas de selección y .
Nota: el teléfono tiene un salvapantallas. Si no hay acciones durante cinco minutos,
se borra la pantalla y un salvapantallas se hace visible. Consulte la pág. 31 desactivar el salvapantallas, pulse cualquier tecla o abra el teclado deslizante.
, pág. 12 y ‘Modos’,
. Para

Indicadores relacionados con acciones

Cuando el teléfono está en modo standby, pueden aparecer uno o varios de estos iconos:
: indica que ha recibido mensajes nuevos en Buzón entrada en Mensajes. Si el indicador parpadea, queda poca memoria en el teléfono y debe borrar algunos datos. Si desea obtener más información, consulte ‘Memoria baja
: indica que ha recibido uno o varios mensajes de voz. Consulte ‘Llamada al buzón de
voz, pág. 18.
: indica que hay mensajes en espera para ser enviados en Buzón salida. Consulte la pág.
.
67
: se muestra cuando Aviso llam. entrante se ha ajustado a Silencio y Tono aviso mensaje a
Desactivar en el modo que está activo. Consulte ‘Modos
: indica que el teclado del teléfono está bloqueado. Consulte la Guía de inicio rápido.
: indica que hay una alarma activada. Consulte ‘Reloj’
: indica que Bluetooth está activado. Observe que, cuando se transmiten datos vía
Bluetooth, aparece .
: indica que todas las llamadas al teléfono se desvían. : indica que todas las
llamadas al teléfono se desvían a un buzón de voz. Consulte ‘Ajustes para desvío de
, pág. 138.
, pág. 98.
, pág. 112.
Copyright © 2002 Nokia. All rights reserved.
Sugerencia: puede
cambiar los accesos directos de las teclas de selección y la imagen de fondo. Consulte los ajustes para ‘Modo
standby, pág. 30.
Información general
Fig. 2 El Menú principal.
9
Información general
Opciones del Menú: Abrir,
Lista / Cuadrícula, Borrar, Mover, Mover a carpeta, Carpeta nueva, Renombrar
y Salir.
llamadas, pág. 22. Si dispone de dos líneas telefónicas, el indicador de desvío para la
primera línea es y para la segunda . Consulte ‘Línea en uso (servicio de red)’
.
pág. 33
: indica que puede realizar llamadas utilizando sólo la línea 2 (servicio de red). Consulte
Línea en uso (servicio de red)
, pág. 33.

Indicadores de conexión de datos

Cuando una aplicación establece una conexión de datos, uno de los indicadores siguientes parpadea en modo standby.
Cuando un indicador aparece continuamente, la conexión está activada.
para una llamada de datos, para una llamada de datos de alta velocidad, aparece en lugar del indicador de intensidad de la señal cuando hay una conexión GPRS
activa. para el caso en que la conexión GPRS se retiene durante llamadas de voz.
para una llamada de fax,
para una conexión Bluetooth y
para una conexión de infrarrojos.

Menú

Pulse (tecla Menú) para abrir el Menú principal. Con este Menú, puede acceder a todas las aplicaciones del teléfono. Consulte la fig. 2
Moverse por el Menú
Mueva el mando de control hacia la izquierda, la derecha, arriba y abajo en el Menú. Consulte la fig. 3
, pág. 11.
, pág. 9.
,
10
Copyright © 2002 Nokia. All rights reserved.
Abrir aplicaciones o carpetas
Desplácese hasta una aplicación o una carpeta y pulse el mando de control para abrirla.
Cerrar aplicaciones
Retroceda pulsando Atrás cuantas veces sea necesario para regresar al modo standby
o seleccione OpcionesSalir.
Si mantiene pulsada la tecla , el teléfono vuelve a modo standby y la aplicación queda abierta en segundo plano.
Nota: si pulsa , terminará la llamada, aunque haya otra aplicación activa en la pantalla.
Cuando apaga el teléfono, las aplicaciones se cierran y los datos que no se han guardado se guardan automáticamente.

Reorganización del Menú

Puede reorganizar el Menú en el orden que desee. Puede poner las aplicaciones que menos utiliza en carpetas y mover las que usa más a menudo desde una carpeta al Menú. También puede crear carpetas nuevas.
1 Desplácese hasta el elemento que desee mover y seleccione OpcionesMover.
Aparece una marca de verificación junto a la aplicación.
2 Mueva la selección hasta donde desee que esté la aplicación y pulse Aceptar.
Fig. 3 Movimiento del mando de control.
Sugerencia:
seleccione Opciones
Lista si desea ver una lista
de las aplicaciones.
Información general
Copyright © 2002 Nokia. All rights reserved.
11
Información general

Cambio de una aplicación a otra

Si tiene varias aplicaciones abiertas y desea cambiar de una a otra: Mantenga pulsada (tecla Menú). Se abre la ventana de cambio de aplicaciones, que muestra una lista de todas las aplicaciones que están abiertas. Si hay más de tres aplicaciones abiertas a la vez, la ventana de cambio de aplicaciones termina con una línea inclinada y flechas que indican si pueden desplazarse hacia arriba o hacia abajo. Consulte la fig. 4 una aplicación y pulse el mando de control para ir a ella.
Nota: si está quedándose sin memoria, el teléfono podría cerrar algunas aplicaciones. El teléfono guarda todos los datos antes de cerrar una aplicación.
, pág. 12. Desplácese a
12
Fig. 4 Ventana de cambio de aplicación
Opciones

Listas de opciones

En esta Guía del usuario, puede ver los comandos de listas de opciones en el lateral de la página. Estas listas le indican los comandos que están disponibles en distintas vistas y situaciones.
Nota: los comandos disponibles cambian en función de la vista en la que se encuentre.
Sugerencia: en ciertas situaciones, al pulsar el mando de control, aparece una lista de opciones más breve que indica los comandos principales disponibles en la vista.

Barra de navegación: movimiento horizontal

En la barra de navegación, podrá ver:
flechas pequeñas o fichas que indican si hay más vistas, carpetas o archivos a los que
se pueda mover. Consulte la fig. 5
indicadores de edición, consulte ‘Escritura de texto
Copyright © 2002 Nokia. All rights reserved.
, pág. 13.
, pág. 69.
otras informaciones, por ejemplo, en la fig. 5, 2/14 significa que el gráfico actual es el
segundo de 14 en la carpeta. Mueva el mando de control hacia la derecha para ver el siguiente gráfico.

Acciones comunes a todas las aplicaciones

Abrir elementos para visualización: cuando está viendo una lista de archivos o
carpetas, para abrir un elemento, desplácese hasta él y pulse el mando de control o seleccione Opciones Abrir.
Editar elementos: para abrir un elemento para editarlo, a veces es necesario abrirlo
antes para visualización y después, seleccionar OpcionesEditar, si desea cambiar su contenido.
Cambiar el nombre de elementos: para asignar un nombre nuevo a una carpeta o un
archivo, desplácese hasta él y seleccione OpcionesRenombrar.
Eliminar o borrar elementos: desplácese al elemento y seleccione Opciones Borrar
o pulse . Para eliminar varios elementos a la vez, primero tiene que marcarlos. Consulte el siguiente párrafo: Marcar un elemento.
Marcar un elemento: hay varias formas de seleccionar elementos en una lista.
Para seleccionar elementos de uno en uno, desplácese hasta uno y seleccione
OpcionesMarcar/Anul. marcarMarcar o pulse y el mando de control al
mismo tiempo. Aparece una marca de verificación junto al elemento.
Para seleccionar todos los elementos de la lista, seleccione Opciones Marcar/Anul.
marcarMarcar todo.
Marcar varios elementos: mantenga pulsada la tecla y, al mismo tiempo,
mueva el mando de control hacia arriba o hacia abajo. A medida que avanza la selección, aparece una marca de verificación junto a los elementos. Para finalizar la selección, detenga el desplazamiento del mando de control y suelte la tecla . Una vez marcados todos los elementos que desee, puede moverlos o borrarlos seleccionando Opciones Mover a carpeta o Borrar.
Copyright © 2002 Nokia. All rights reserved.
Fig. 5 Flechas y fichas de la barra de navegación.
Sugerencia: si
desea obtener información acerca del modo de insertar texto y números, consulte
Escritura de texto
.
69
, pág.
Información general
13
Información general
Fig. 6 Campo de búsqueda en la Guía
Para quitar la marca de un elemento, desplácese hasta él y seleccione Opciones
Marcar/Anul. marcarAnular marcar o pulse y el mando de control al mismo
tiempo.
Crear carpetas: para crear una carpeta nueva, seleccione Opciones Carpeta nueva. Tiene que asignar un nombre a la carpeta (máx. 35 letras).
Mover elementos a una carpeta: para mover elementos a una carpeta o entre carpetas, seleccione OpcionesMover a carpeta (no está visible si no hay carpetas disponibles). Si selecciona Mover a carpeta, se abre una lista de carpetas disponibles y también verá el nivel raíz de la aplicación (para sacar un elemento de una carpeta). Seleccione la ubicación a la que desee mover el elemento y pulse Aceptar.

Búsqueda de elementos

Con el campo de búsqueda, puede buscar nombres, archivos, carpetas o accesos directos. En ciertas situaciones, el campo de búsqueda no está visible automáticamente. Se puede activar seleccionando OpcionesBuscar o, simplemente, empezando a escribir letras.
1 Para buscar un elemento, empiece a escribir texto en el campo de búsqueda. El teléfono
empieza inmediatamente a buscar coincidencias y mueve la selección a la mejor correspondencia. Consulte la fig. 6 Para que la búsqueda sea más exacta, escriba más letras. La selección se moverá al elemento que mejor se corresponda con las letras.
2 Cuando haya encontrado el elemento correcto, pulse el mando de control para abrirlo.
, pág. 14.

Control de volumen

Cuando tenga una llamada activa o esté escuchando un sonido, mueva el mando de control hacia la derecha o hacia la izquierda para subir o bajar el nivel de volumen, respectivamente.
14
Copyright © 2002 Nokia. All rights reserved.

Altavoz incorporado

El teléfono tiene un altavoz incorporado para uso con manos libres. Para localizar el altavoz, consulte el gráfico con las distintas teclas y piezas en la Guía de inicio rápido. El altavoz permite hablar y escuchar con el teléfono desde una distancia corta sin tener que sujetarlo junto al oído; por ejemplo, poniéndolo en una mesa cercana. El altavoz se puede utilizar durante una llamada, con aplicaciones de sonido, y para ver mensajes multimedia. El uso del altavoz facilita el uso de otras aplicaciones durante una llamada.
Activación del altavoz
Para cambiar el uso del altavoz durante una llamada ya activa, pulse . Suena un tono, aparece en la barra de navegación y el indicador de volumen cambia. Consulte la
, pág. 15.
fig. 7
Nota: el sensor de proximidad puede desconectar el altavoz y cambiar al modo auricular si hay luces brillantes (luz de infrarrojos que provenga directamente del sol o, por ejemplo, una lámpara halógena).
Nota: el altavoz no se puede activar cuando hay un ML portátil conectado al teléfono.
El altavoz se tiene que activar por separado cada vez para las llamadas telefónicas, pero las aplicaciones de sonido como el Compositor y la Grabadora utilizan el altavoz como modo predeterminado.
Desactivación del altavoz
Cuando tenga una llamada activa o esté reproduciéndose un sonido, pulse para desconectar el altavoz.
Nota: en las aplicaciones de sonido, la desactivación del altavoz sólo afecta a un archivo de sonido a la vez. Al abrir el siguiente clip de sonido o señal de llamada, se utiliza el altavoz como modo predeterminado y hay que volver a desactivarlo.
Iconos de volumen de voz:
: para modo auricular, : para modo altavoz.
Consulte también la fig. 7
.
pág. 15
Fig. 7 Los indicadores de volumen para modos auricular y altavoz aparecen en la barra de navegación.
,
Información general
Copyright © 2002 Nokia. All rights reserved.
15
Información general
Sensor de proximidad automático
El teléfono tiene un sensor de proximidad incorporado. Para localizar el sensor de proximidad, consulte el gráfico con las distintas teclas y piezas en la Guía de inicio rápido. Al acercar el teléfono al oído, el sensor de proximidad desactiva el altavoz y cambia a modo auricular. El sensor de proximidad funciona al percibir que se acerca a algo sólido, por lo que es posible que este sensor reaccione ante objetos que no debiera.
Nota: el sensor de proximidad no está activo cuando una aplicación que se debe utilizar con el teléfono separado del rostro está activada; por ejemplo, un juego. En este caso, cuando entra una llamada, el modo altavoz se detiene y puede responder la llamada con normalidad pulsando y acercando el teléfono al oído.
Nota: el sensor de proximidad no puede activar el altavoz.

Modo ML portátil

Para ajustar el nivel de volumen cuando se conecta un ML portátil al teléfono, mueva el mando de control a la derecha o a la izquierda y utilice las teclas del ML portátil.
16
Copyright © 2002 Nokia. All rights reserved.

2. Su teléfono

Hacer una llamada

1 Abra el teclado deslizante. 2 Marque el número de teléfono, incluido el prefijo. Mueva el mando de control a la
izquierda o a la derecha para mover el cursor. Pulse para eliminar un número.
Para llamadas internacionales, pulse dos veces para el prefijo internacional
(el carácter + reemplaza el código de acceso internacional) y, a continuación, marque el código de país, el prefijo sin 0 y el número de teléfono.
Nota: las llamadas que se describen aquí como internacionales pueden ser
en algunos casos llamadas entre regiones del mismo país.
3 Pulse para llamar al número. 4 Pulse o cierre el teclado deslizante para terminar la llamada (o para cancelar el
intento de llamada).
Posición normal: sujete el teléfono como lo haría con cualquier otro teléfono.
Nota: si pulsa , terminará la llamada, aunque haya otra aplicación activa en
la pantalla.
Sugerencia: Si desea cerrar el teclado deslizante durante una llamada sin finalizar
la llamada, pulse (tecla de selección izquierda) y, a continuación, cierre el teclado deslizante pasados unos segundos.

Realizar una llamada con el directorio de la Guía

1 Para abrir el directorio de la Guía, vaya a MenúGuía.
Copyright © 2002 Nokia. All rights reserved.
Su teléfono
Sugerencia: para
ajustar el volumen durante una llamada, mueva el mando de control hacia la derecha para subirlo o a la izquierda para bajarlo.
Fig. 1 Hacer una llamada.
17
Su teléfono
Sugerencia: si el
correo de voz requiere que introduzca una contraseña cada vez que llame para escuchar sus mensajes de voz, podría añadir un número DTMF detrás del número del buzón de voz. De este modo, la contraseña se indicará automáticamente cada vez que llame al correo de voz. Por ejemplo, +44123 4567p1234#, donde 1234 es la contraseña y ‘p’ inserta una pausa.
Para ver la cuadrícula
de marcación rápida, vaya a MenúHerrams.
Marc. ráp..
2 Para buscar un contacto, utilice el mando de control o desplácese al nombre deseado.
O introduzca las primeras letras del nombre. El campo Buscar se abre automáticamente y aparece una lista de contactos coincidentes.
3 Pulse para iniciar la llamada.
Si el contacto tiene más de un número de teléfono, desplácese al número y pulse para iniciar la llamada.

Llamada al buzón de voz

El correo de voz (servicio de red) es un contestador automático en el que las personas que no logran conectarse con usted pueden dejarle mensajes de voz.
Para llamar a su buzón de voz, pulse y en modo standby.
Si el teléfono solicita el número del buzón de voz, introdúzcalo y pulse Aceptar. Su
operador de servicios puede facilitarle este número. Consulte también ‘Ajustes para desvío de llamadas’ Cada línea telefónica puede disponer de su propio número de buzón de voz; consulte ‘Línea
en uso (servicio de red), pág. 33.
, pág. 22.
Cambio del número del buzón de voz
Para cambiar el número de teléfono del buzón de voz, vaya a MenúHerrams.Buzón
de voz y seleccione OpcionesCambiar número. Introduzca el número (facilitado por el
proveedor de servicios) y pulse Aceptar.

Marcación rápida de un número de teléfono

1 Asigne un número de teléfono a una tecla de marcación rápida ( - ),
consulte ‘Asignación de teclas de marcación rápida’ 2 Para llamar al número: en modo standby, pulse la tecla de marcación rápida
correspondiente y . Si la función Marcación rápida está ajustada a Activada:
, pág. 53.
18
Copyright © 2002 Nokia. All rights reserved.
mantenga pulsada la tecla de marcación rápida correspondiente hasta que se inicie la llamada.

Realizar una llamada de multiconferencia

Las llamadas de multiconferencia son un servicio de red que permite hacer una llamada de multiconferencia con un máximo de seis participantes, incluido usted.
1 Llame al primero de los participantes. 2 Para llamar a un nuevo participante, seleccione OpcionesLlamada nueva. Busque el
número de teléfono del participante en la memoria o escríbalo y pulse Aceptar. La primera llamada será retenida automáticamente.
3 Cuando se responda la nueva llamada, sume al primer participante a la
multiconferencia. Seleccione OpcionesMulticonferencia.
4 Para añadir una nueva persona a la llamada, repita el paso 2 y seleccione Opciones
MulticonferenciaIncluir en multiconf..
Para mantener una conversación privada con uno de los participantes: Seleccione
OpcionesMulticonferenciaPrivada. Desplácese al participante que desee y pulse Privada. La llamada de multiconferencia queda retenida en el teléfono y los otros
participantes pueden seguir hablando entre ellos mientras usted tiene su conversación privada con un solo participante. Cuando finalice la conversación privada, seleccione OpcionesIncluir en multiconf. para volver a la llamada de multiconferencia.
Para excluir un participante de la llamada de multiconferencia, seleccione
OpcionesMulticonferenciaExcluir particip., desplácese hasta el participante y
pulse Excluir.
5 Para terminar la llamada de multiconferencia activa, pulse .

Responder a una llamada

Para responder a una llamada entrante:
Su teléfono
Fig. 2 Llamada de multiconferencia con dos participantes.
Sugerencia: la
forma más rápida de hacer una nueva llamada es marcar el número y pulsar para iniciar la llamada. La llamada existente queda retenida automáticamente.
Copyright © 2002 Nokia. All rights reserved.
19
Sugerencia: Para
cambiar el altavoz durante una llamada activa, pulse .
Su teléfono
Consulte ‘Altavoz
incorporado, pág. 15.
Sugerencia: para
ajustar las señales de llamada a distintos entornos y situaciones, por ejemplo, si desea que el teléfono esté en silencio, consulte
, pág. 98.
Modos
Sugerencia: para
finalizar las dos llamadas a la vez, seleccione
OpcionesFinalizar todas
y pulse Aceptar.
si el teclado deslizante está cerrado, pulse el mando de control o Respond..
abra el teclado deslizante.
si el teclado deslizante está abierto, pulse .
Para finalizar la llamada, pulse o cierre el teclado deslizante.
Si no desea responder a una llamada, pulse . El llamante escuchará una señal de línea ocupada.
Sugerencia: si ha activado la función Desvíos Si está ocupado para desviar las llamadas, por ejemplo, a su buzón de voz, cuando rechace una llamada entrante, ésta también se desviará. Consulte ‘Ajustes para desvío de llamadas
Cuando reciba una llamada, pulse Silenciar para silenciar inmediatamente la señal de llamada.
Nota: las llamadas de fax o de datos activas no terminan cuando se cierra el teclado deslizante.
Nota: puede ocurrir que el teléfono asigne un nombre equivocado al número de teléfono. Esto ocurre si el número de teléfono del llamante no está almacenado en la Guía pero los últimos siete dígitos coinciden con otro número que si está. En este caso, la identificación de la llamada es incorrecta.
, pág. 22.

Llamada en espera (servicio de red)

Si ha activado el servicio de Llamada en espera, la red le avisará cuando haya una nueva llamada entrante durante una llamada en curso. Consulte ‘Llamada en espera: (servicio de
red), pág. 32.
1 Durante una llamada, pulse para responder a la llamada en espera. La primera
llamada será retenida.
Para pasar de una llamada a otra, pulse Cambiar.
2 Para finalizar la llamada activa, pulse .
20
Copyright © 2002 Nokia. All rights reserved.

Opciones durante una llamada

Muchas de las opciones que puede utilizar durante una llamada son servicios de red. Pulse
Opciones durante una llamada para acceder a alguna de las siguientes opciones:
Silenciar micrófono o Micro., Finaliz. llam. activa, Finalizar todas, Retener o Recuperar, Llamada nueva, Multiconferencia, Privada, Excluir particip., Responder y Rechazar.
Cambiar se utiliza para alternar entre la llamada activa y la que se encuentra retenida. Transferir se utiliza para conectar una llamada entrante o una llamada retenida con una
llamada activa y desconectarse de ambas llamadas.
Enviar DTMF se utiliza para enviar cadenas de tonos DTMF, por ejemplo, contraseñas o
números de cuentas bancarias.
Glosario: los tonos DTMF son los tonos que escucha cuando pulsa las teclas numéricas en el teclado del teléfono. Los tonos DTMF le permiten comunicarse con buzones de voz, sistemas telefónicos informatizados, etc.
1 Introduzca los dígitos con - . Cada tecla que pulse genera un tono
DTMF que se transmite durante la llamada activa. Pulse repetidamente para producir: *, p (inserta una pausa de aproximadamente dos segundos antes de los caracteres DTMF o entre ellos) y w (si usa este carácter, la secuencia restante no se enviará hasta que pulse Enviar de nuevo durante la llamada). Pulse para producir #.
2 Para enviar el tono, pulse Aceptar.
Sugerencia: también puede almacenar una secuencia de tonos DTMF para una
tarjeta de contacto. Cuando llame al contacto, puede recuperar la secuencia. Añada tonos DTMF al número de teléfono o a los campos DTMF de una tarjeta de contacto.
Su teléfono
Fig. 3 Opciones durante una llamada.
Copyright © 2002 Nokia. All rights reserved.
21
Vaya a Menú
Herrams.Desvíos.
Su teléfono
Vaya a Menú
Registro.
Sugerencia: para
ver una lista de mensajes enviados, vaya a
MensajesEnviados.

Ajustes para desvío de llamadas

Cuando este servicio de red está activado, puede dirigir las llamadas entrantes a otro número, por ejemplo, el número de su buzón de voz. Si desea obtener más detalles, consulte a su proveedor de servicios.
Seleccione una de las opciones de desvío. Por ejemplo, seleccione Si está ocupado para
desviar las llamadas de voz cuando su teléfono esté ocupado o cuando rechace
llamadas entrantes.
Seleccione OpcionesActivar para activar la opción de desvío, Cancelar para desactivar
la opción de desvío, o Verificar estado para comprobar si el desvío está activado o no.
Para cancelar todos los desvíos activos, seleccione OpcionesCancelar desvíos. Si desea obtener información acerca de los indicadores de desvío, consulte ‘Indicadores
relacionados con acciones, pág. 9.
Nota: no puede tener activados al mismo tiempo la restricción de llamadas entrantes y el desvío de llamadas. Consulte ‘Restric. llam. (servicio de red)’
, pág. 46.

Registros: registro de llamadas y registro general

En el registro, puede controlar llamadas telefónicas, mensajes cortos, conexiones de paquetes de datos y llamadas de fax y de datos que registra el teléfono. Puede aplicar un filtro al registro para ver sólo un tipo de evento y crear nuevas tarjetas de contacto a partir de la información del registro.
Nota: las conexiones al buzón de correo remoto, el centro de mensajes multimedia o las páginas WAP aparecen como llamadas de datos o conexiones de paquetes de datos en el registro general de comunicaciones.
22
Copyright © 2002 Nokia. All rights reserved.

Registro de últimas llamadas

El teléfono registra los números de llamadas perdidas, recibidas y enviadas, así como la duración y el coste aproximado de las llamadas. El teléfono registra las llamadas perdidas y recibidas, siempre que la red permita estas funciones y el teléfono esté encendido y dentro del área de servicio de la red.
Llamadas perdidas y recibidas
Para ver una lista de los 20 últimos números de teléfono desde los que le han intentado llamar sin lograrlo (servicio de red), vaya a RegistroÚltimas llam.Llam. perdidas.
Sugerencia: si ve una nota de llamadas perdidas en modo standby, pulse Mostrar
para acceder a la lista de llamadas perdidas. Para devolver la llamada, desplácese hasta el nombre o el número de teléfono deseado y pulse .
Para ver una lista de los últimos 20 números o nombres de los que ha aceptado llamadas (servicio de red), vaya a RegistroÚltimas llam.Llam. recibidas.
Números marcados
Sugerencia: pulse en modo standby para abrir la vista de números marcados.
Consulte la fig. 4
Para ver los últimos 20 números de teléfono a los que ha llamado o intentado llamar, vaya a RegistroÚltimas llam.Llam. enviadas.
Borrar las listas de últimas llamadas
Para borrar todas las listas de últimas llamadas, seleccione OpcionesBorrar últimas
llam. en la vista principal de Últimas llamadas.
Para borrar uno de los registros de llamadas, abra el registro que desee eliminar y
seleccione OpcionesBorrar lista.
Para borrar un evento determinado, abra un registro, desplácese al evento y pulse .
, pág. 24.
Vaya a Menú
RegistroÚltimas llam..
Su teléfono
Opciones de las vistas de llamadas perdidas, recibidas y enviadas:
Llamar, Utilizar número, Borrar, Borrar lista, Añadir a Guía, Salir.
Iconos: para las vistas de llamadas perdidas,
para llamadas
recibidas y
para llamadas
enviadas.
Copyright © 2002 Nokia. All rights reserved.
23
Su teléfono
Fig. 4 La vista de Números marcados.
Vaya a Menú
RegistroDuración llam..
Vaya a Registro
Costes de llamadas.

Duración de la llamada

Permite ver la duración de las llamadas salientes y entrantes.
Nota: El tiempo real de facturación de llamadas del proveedor de servicio puede variar, dependiendo de las características de la red, los redondeos de facturación, etc.
Sugerencia: para ver el contador de duración de las llamadas mientras tiene una
llamada activa, seleccione OpcionesAjustesMostrar durac. llam.Sí.
Borrar contadores de duración de las llamadas: seleccione OpcionesPoner cont. a cero. Para ello, es preciso el código de bloqueo (consulte ‘Seguridad’ evento determinado, desplácese a él y pulse .
, pág. 41). Para borrar un

Costes de llamadas (servicio de red)

La función de costes de llamadas le permite controlar el coste de la última llamada o de todas ellas. Los costes de las llamadas se muestran por separado para cada tarjeta SIM.
Nota: La factura real por llamadas y servicios del proveedor de servicio puede variar, dependiendo de las características de la red, los redondeos de facturación, los impuestos, etc.
Límite de costes de llamadas establecido por un proveedor de servicios
El proveedor de servicios puede limitar el coste de las llamadas a una determinada cantidad de pasos de consumo o unidades monetarias. Cuando el modo de consumo limitado está activo, sólo se pueden hacer llamadas mientras no se supere el límite de crédito existente (límite de costes de llamadas) y si se encuentra en una red que admita esta función. El número de pasos disponibles aparece durante una llamada y en modo standby. Cuando se han consumido todos los pasos, la nota Límite de coste llamadas alcanzado aparece en la pantalla. Póngase en contacto con su proveedor de servicios si desea obtener información sobre los precios de los pasos de consumo y el modo de consumo limitado.
24
Copyright © 2002 Nokia. All rights reserved.
Coste indicado como pasos de consumo o en moneda
Puede configurar el teléfono para que indique el tiempo de conversación disponible en
pasos de consumo o en su moneda. Para ello, puede ser necesario el código PIN2 (consulte la pág. 41
1 Seleccione Opciones AjustesMostrar costes en. Las opciones son Moneda y Pasos. 2 Si elige Moneda, aparece una nota que le pide que escriba el precio unitario.
Introduzca el coste de su red o unidad de crédito y pulse Aceptar.
3 Escriba un nombre para la moneda. Utilice una abreviatura de tres letras, por
ejemplo, EUR.
Nota: Cuando no queden más unidades de carga o monetarias, sólo pueden efectuarse llamadas al número de emergencia programado en el teléfono (p. ej. 112 u otro número de emergencia oficial).
).
Establecimiento de un límite de coste de llamadas personal
1 Seleccione Opciones Ajustes Límite coste llamadasActivado. 2 El teléfono le pide que introduzca el límite en pasos. Para ello, tal vez necesite el código
PIN2. Dependiendo del ajuste de Mostrar costes en escriba la cantidad de pasos de consumo o el importe en moneda.
Cuando se alcanza el límite de consumo personal, el contador se detiene en su valor máximo y la nota Poner a cero todos los conta- dores de coste de llamadas aparece en la pantalla. Para poder hacer llamadas, vaya a OpcionesAjustes Límite coste llamadas
Desactivado. Para ello, es necesario el código PIN2 (consulte la pág. 41
Borrar contadores de coste de llamadas: seleccione OpcionesPoner cont. a cero. Para ello, es necesario el código PIN2 (consulte la pág. 41 desplácese a él y pulse .
). Para borrar un evento determinado,
).
Su teléfono
Copyright © 2002 Nokia. All rights reserved.
25
Vaya a Registro
Contador GPRS.
Su teléfono
Vaya a Menú
Registro y mueva el
mando de control hacia la derecha.
Fig. 5 El registro general.

Contador de datos GPRS

Permite controlar la cantidad de datos enviados y recibidos durante conexiones de paquetes de datos (GPRS). Por ejemplo, le pueden cobrar las conexiones GPRS por la cantidad de datos enviados y recibidos.

Visualización del registro general

En el registro general, para cada evento de comunicación, puede ver el nombre del remitente o el destinatario, el número de teléfono, el nombre del proveedor de servicios o el punto de acceso. Consulte la fig. 5
Nota: Cuando envíe mensajes a través del servicio de red SMC, puede que el teléfono muestre el texto Enviado. Esto indica que su teléfono ha enviado el mensaje al número del centro de mensajes programado en el teléfono. No significa que el mensaje se haya recibido en el destinatario deseado. Si desea información más detallada acerca de los servicios SMC, consulte a su proveedor de servicio.
Nota: los eventos secundarios, como un mensaje corto enviado en varias partes y las conexiones de paquetes de datos, se registran como un evento de comunicación.
Filtro del registro 1 Seleccione Opciones Filtrar. Se abre una lista de filtros.
2 Desplácese a un filtro y pulse Selecc.. Borrar el contenido del registro
Para borrar definitivamente todo el contenido del registro, el registro de Últimas
llamadas y los informes de Entrega de mensajes, seleccione Opciones Borrar registro. Confirme pulsando Aceptar.
, pág. 26.
26
Copyright © 2002 Nokia. All rights reserved.
Contador de paquetes de datos y contador de tiempo de conexión
Para ver la cantidad de datos, medidos en kilobytes, que se han transferido y la duración
de una conexión GPRS determinada, desplácese a un evento de entrada o de salida con el icono de punto de acceso y seleccione OpcionesVer detalles.
Ajustes de registro
Seleccione Opciones Ajustes. Se abre la lista de ajustes.
Duración del registro: los eventos del registro permanecen en la memoria del teléfono
durante un número definido de días, tras lo cual se borran automáticamente para liberar memoria.
Nota: si selecciona Ningún registro, todo el contenido del registro, el registro
de Últimas llamadas y los informes de Entrega de mensajes se borran definitivamente.
Si desea obtener información acerca de Duración llam., Mostrar costes en, Límite coste
llamadas, consulte las secciones ‘Duración de la llamada (servicio de red) de este capítulo.
y ‘Costes de llamadas

Carpeta SIM

carpeta. Consulte también ‘Copia de contactos entre la tarjeta SIM y la memoria del
teléfono, pág. 48, Confirmar acciones de servicios SIM, pág. 43, Ajustes de marcación fija,
y ‘Visualización de mensajes en una tarjeta SIM’, pág. 90.
pág. 43
Iconos: para eventos de comunicación entrantes,
para eventos de
comunicación salientes y
para eventos de
comunicación perdidos.
Vaya a MenúSIM.La tarjeta SIM puede proporcionar servicios adicionales a los que se puede acceder en esta
Su teléfono
Copyright © 2002 Nokia. All rights reserved.
27
Opciones del directorio SIM: Abrir, Llamar, Contac.
SIM nuevo, Editar, Borrar, Marcar/Anul. marcar, Copiar a la Guía, Mis
Su teléfono
números, Detalles de SIM y Salir.
Nota: Para más detalles sobre disponibilidad, tarifas e información sobre los servicios SIM, póngase en contacto con el distribuidor de su tarjeta SIM: operador de red, proveedor de servicio u otro distribuidor.
En el directorio SIM, puede ver los nombres y los números almacenados en la tarjeta SIM, puede editarlos o añadir y puede hacer llamadas.
28
Copyright © 2002 Nokia. All rights reserved.

3. Ajustes

Cambio de ajustes generales

1 Desplácese a un grupo de ajustes y pulse el mando de control para abrirlo. 2 Desplácese a un ajuste que desee cambiar y pulse el mando de control para
cambiar de una opción a otra si sólo hay dos (Activar/Desactivar).
abrir una lista de opciones o un editor.
abrir un ajuste deslizante. Mueva el mando de control a la derecha o a la izquierda
para aumentar o reducir el valor, respectivamente: consulte la fig. 1
Nota: su proveedor de servicios le puede enviar ajustes en un mensaje corto. Consulte ‘Recepción de mensajes inteligentes’
, pág. 82.

Ajustes del teléfono

General
Idioma del teléfono - Puede cambiar el idioma de los textos que aparecen en la pantalla del teléfono. Este cambio también afectará al formato utilizado para la fecha y hora y los separadores empleados, por ejemplo, en los cálculos. Hay tres idiomas instalados en el teléfono. Si selecciona Automático, el teléfono selecciona el idioma según la información de la tarjeta SIM. Si cambia el idioma de los textos en pantalla, debe reiniciar el teléfono.
Nota: el cambio de los ajustes de Idioma del teléfono o Idioma de escritura afecta a todas las aplicaciones del teléfono y tiene efecto hasta que se vuelvan a modificar.
Idioma de escritura: puede cambiar el idioma de escritura del teléfono definitivamente. El cambio de idioma afecta a
, pág. 29.
Ajustes
Vaya a Menú
Herrams.Ajustes.
Fig. 1 Un ajuste deslizante.
Copyright © 2002 Nokia. All rights reserved.
29
Ajustes
Sugerencia:
también puede efectuar el cambio en alguno de los editores. Pulse y seleccione Idioma de
escritura:.
Fig. 2 Paleta de colores: Morado.
los caracteres disponibles cuando pulsa alguna tecla ( - ),
el diccionario de texto predictivo utilizado y
los caracteres especiales disponibles al pulsar las teclas y .
Ejemplo: está utilizando un teléfono con los textos en pantalla en inglés pero desea escribir todos los mensajes en francés. Una vez cambiado el idioma, el diccionario de texto predictivo busca palabras en francés y los caracteres especiales y signos de puntuación más habituales en el idioma francés estarán disponibles cuando pulse las teclas y .
Diccionario: para establecer la introducción de texto predictivo Activado o Desactivado para todos los editores del teléfono. También puede cambiar este ajuste cuando esté utilizando un editor. Pulse y seleccione DiccionarioActivar diccionario o
Desactivado.
Nota: el diccionario de texto predictivo no está disponible en todos los idiomas.
Saludo inicial o logo: pulse el mando de control para abrir el ajuste. El saludo inicial o logotipo se muestra breves instantes cada vez que enciende el teléfono. Seleccione
Predeterminado si desea utilizar la imagen o la animación predeterminada. Seleccione Texto para escribir un saludo inicial (máx. 50 letras). Seleccione Imagen para seleccionar
una foto o un gráfico en Imágenes.
Ajustes originales - Puede restablecer algunos ajustes a sus valores originales. Para ello,
necesitará el código de bloqueo. Consulte la pág. 41 el teléfono podría tardar un poco en encenderse.
Nota: los documentos y los archivos que haya creado no sufren ninguna modificación.
Modo standby
Imagen de fondo - Puede seleccionar cualquier imagen para utilizar como imagen de fondo en modo standby. Seleccione Sí para elegir una imagen de Imágenes.
Tecla selecc. izq. y Tecla selecc. derecha: puede cambiar los accesos directos que aparecen sobre las teclas de selección izquierda y derecha en modo standby.
. Una vez restablecidos los ajustes,
30
Copyright © 2002 Nokia. All rights reserved.
+ 124 hidden pages