Nokia 7610 SUPERNOVA User Manual

Nokia 7610 Supernova Patnubay sa Gumagamit
Isyu 1
PAHAYAG NG PAGSUNOD
Sa pamamagitan nito, ipinapahayag ng NOKIA CORPORATION na ang produktong RM-354 na ito ay sumusunod sa mga mahahalagang itinatakda at mga nauugnay na tuntunin ng Directive 1999/5/EC. Ang kopya ng Pahayag ng Pagsunod ay matatagpuan sa http://
© 2008 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan.
Ang Nokia, Nokia Connecting People, Visual Radio, at Navi ay mga tatak pangkalakal o rehistradong mga tatak pangkalakal ng Nokia Corporation. Ang Nokia tune ay tatak na tunog ng Nokia Corporation. Ang ibang mga pangalan ng produkto at kompanya na nabanggit dito ay maaaring mga tatak­pangkalakal ng kani-kanilang may-ari.
Ang pagkokopya, paglilipat, pamamahagi, o pag-iimbak ng bahagi o lahat ng nilalaman ng dokumentong ito sa anumang anyo nang walang paunang nakasulat na pahintulot ng Nokia ay ipinagbabawal.
US Patent No 5818437 at iba pang mga nakabimbing patente. T9 text input software Karapatang­maglathala © 1997-2008. Tegic Communications, Inc. Nakareserba ang lahat ng karapatan.
Kasama ang RSA BSAFE cryptographic o security protocol software mula sa RSA Security.
Ang Java at lahat ng mga markang nakabatay sa Java ay mga tatak-pangkalakal o
rehistradong tatak-pangkalakal ng Sun Microsystems, Inc.
Ang mga bahagi ng software na Nokia Maps ay ang © 1996-2008 The FreeType Project. Nakareserba ang lahat ng karapatan.
This product is licensed under the MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) for personal and noncommercial use in connection with information which has been encoded in compliance with the MPEG-4 Visual Standard by a consumer engaged in a personal and noncommercial activity and (ii) for use in connection with MPEG-4 video provided by a licensed video provider. No license is granted or shall be implied for any other use. Additional information, including that related to promotional, internal, and commercial uses, may be obtained from MPEG LA, LLC. See http://www.mpegla.com
Ang produktong ito ay lisensiyado sa ilalim ng MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) para sa personal at di-pangkomersiyong paggamit na may kaugnayan sa impormasyon na inilagay sa code na sumusunod sa MPEG-4 Visual Standard ng isang mamimili na abala sa isang personal at di­pangkomersiyong aktibidad at (ii) para sa paggamit na may kaugnayan sa MPEG-4 video na ipinagkaloob ng isang lisensiyadong video provider. Walang lisensiya ang iginagawad o ipapahiwatig para sa anumang ibang paggamit. Ang karagdagang impormasyon kabilang ang may kinalaman sa pagtataguyod, panloob at pangkomersiyong paggamit ay maaaring makuha mula sa MPEG LA, LLC. Tingnan ang http://www.mpegla.com
Patakaran ng Nokia ang patuloy na pagpapaunlad. Nirereserba ng Nokia ang karapatang gumawa ng mga pagbabago at pagpapahusay sa alinmang produktong inilarawan sa dokumentong ito nang walang paunang abiso.
HANGGANG SA SUKDULANG SAKLAW NA PINAHIHINTULUTAN NG NAAANGKOP NA BATAS, SA ILALIM NG ANUMANG SITWASYON AY HINDI MAAARING MAGKAROON NG SAGUTIN ANG NOKIA O ANG SINUMAN SA MGA TAGAPAGLISENSYA NIT O PARA SA ANUMANG PAGKAWALA NG DATA O NG KITA O NG ANUMA NG MGA PINSALANG ESPESYAL, NAGKATAON, KINAHINATNAN O DI-DIREKTA KAHIT PAANO MAN ITO NAIDULOT.
ANG MGA NILALAMAN NG DOKUMENTONG ITO AY IPINAGKAKALOOB NANG “AS IS“. MALIBAN KUNG KINAKAILANGAN NG NAAANGKOP NA BATAS, WALANG ANUMANG GARANTIYA, TAHASAN MANG ISINAAD O IPINAHAYAG, KABILANG ANG, NGUNIT HINDI LIMITADO SA, MGA IPINAHAYAG NA GARANTIYA NG
KAKAYAHANG MAIBENTA AT KAANGKUPAN PAR A SA ISANG PARTIKULAR NA LAYUNIN, ANG ISINASAGAWA PATUNGKOL SA KAWASTUHAN, PAGIGING MAASAHAN, O MGA NILALAMAN NG DOKUMENTONG ITO. NIRERESERBA NG NOKIA ANG KARAPATANG BAGUHIN ANG DOKMENTONG ITO O BAWIIN ITO ANUMANG ORAS NANG WALANG PAUNANG ABISO.
Ang pagkakaroon ng mga partikular na produkto at aplikasyon at ang mga serbisyo para sa mga produkto ito ay maaaring magkaiba ayon sa rehiyon. Mangyaring alamin sa iyong Nokia dealer para sa mga detalye, at pagkakaroon ng mga pagpipilian sa wika.
Mga Pagkontrol sa Pag-export Ang aparatong ito ay maaaring magtaglay ng mga kalakal, teknolohiya o software na sasailalim sa mga batas ng pagluwas at mga regulasyon mula sa Estados Unidos at ibang mga bansa. Ang paglihis na kontra sa batas ay ipinagbabawal.
PAUNAWA MULA SA FCC/INDUSTRY CANADA Ang iyong aparato ay maaaring magdulot ng pagkagambala ng TV o radyo (halimbawa, kapag gumagamit ng telepono na masyadong malapit sa kagamitang tatanggap). Maaari kang atasan ng FCC o ng Industry Canada na itigil ang paggamit ng iyong telepono kung hindi maiaalis ang ganoong paggambala. Kung kakailanganin mo ng tulong, makipagugnayan sa iyong lokal na pasilidad ng serbisyo. Ang aparatong ito ay sumusunod sa ika- 15 na Bahagi ng mga Patakaran ng FCC. Ang pagpapatakbo ay alinsunod sa sumusunod na dalawang kundisyon: (1) ang aparatong ito ay hindi maaaring magdulot ng nakapipinsala na pagkagambala, at (2) kailangang tanggapin ng aparatong ito ang anumang matatanggap na paggambala, pati na ang pagkagambala na maaaring magdulot ng di nais na pag-andar. Ang anumang pagpapalit o pagbabago na hindi hayagang pinahintulutan ng Nokia ay maaaring magpawalang-bisa sa kapangyarihan ng gumagamit na patakbuhin ang kagamitang ito.
Numero ng modelo: 7610s
Isyu 1

Mga Nilalaman

Kaligtasan...........................6
Pangkalahatang
Impormasyon......................7
Tungkol sa iyong aparato..............7
Mga serbisyong pang-
network............................................7
Mga access code..............................8
Serbisyong pagsasaayos ng mga
setting..............................................9
My Nokia...........................................9
Mag-download ng
nilalaman.........................................9
Mga nakatutulong na hint.............9
Mga pag-update ng
software.........................................10
Sumusuporta ang Nokia...............10
Pamamahala ng mga karapatang
digital.............................................11
Makapagsimula.................13
Ilagay ang SIM card at
baterya...........................................13
Ipasok ang memory card.............14
Tanggalin ang memory
card.................................................14
I-charge ang baterya....................15
Antenna..........................................15
Headset..........................................16
Pulseras..........................................16
AV cable..........................................17
Mga pindutan at piyesa................18
Buhayin at patayin ang
telepono.........................................19
Standby mode ..............................19
Display.........................................19
Pagtitipid ng lakas.....................20
Aktibong standby.......................20
Mga shortcut sa standby
mode...........................................20
Mga tagapagpahiwatig.............20
Mag-navigate sa mga
menu..............................................21
Flight mode...................................22
Lock ng keypad.............................22
Gawing makulay ang isang
tema...............................................23
Mga pagpapaandar nang walang
SIM card..........................................23
Mga tawag........................24
Gumawa ng isang tawag.............24
Papasok na tawag........................24
Pag-dial ng mga shortcut............24
Voice dialling.................................24
Mga opsyon habang nasa isang
tawag.............................................25
Magsulat ng teksto............26
Mga mode ng text.........................26
Nakasanayang pagpapasok ng
teksto.............................................26
Mapanghulang pagpasok ng
teksto.............................................26
Pagmemensahe................28
Mga text message at MMS............28
Mga text message......................28
Mga mensaheng
multimedia.................................28
Lumikha ng isang text message
o MMS..........................................29
Magbasa ng isang mensahe at
tumugon.....................................29
Magpadala ng mga
mensahe.....................................29
E-mail.............................................30
E-mail setup wizard...................30
Magsulat at magpadala ng e-
mail..............................................30
Basahin ang isang e-mail at
tumugon.....................................31
Mga abiso ng bagong e-
mail..............................................31
Mga mensaheng flash..................32
Mga Nilalaman
Mga Nilalaman
Mga mensaheng audio ng Nokia
Xpress.............................................32
Instant na mensahe......................32
Mga info message, SIM messages, at mga utos na
pangserbisyo.................................32
Mga boses na mensahe................33
Mga setting ng mensahe..............33
Mga Nilalaman
Contacts ............................35
Pamahalaan ang mga
contact...........................................35
Mga Business card.........................36
Magtalaga ng mga shortcut sa
pag-dial..........................................37
Talaan ng tawag ..............38
Talaan ng posisyon...........39
Pagkakakunekta...............40
Teknolohiyang wireless na
Bluetooth.......................................40
Packet data....................................41
USB data cable...............................41
Pagtutumbas at pag-
backup............................................42
Nokia PC Suite...............................42
Mga setting.......................43
Mga profile.....................................43
Mga Tema......................................43
Mga tono........................................43
Mga ilaw.........................................43
Display............................................43
Petsa at oras..................................44
Aking mga shortcut......................44
Kaliwa’t kanan ng mga
selection key...............................45
Iba pang mga shortcuts............45
Tawag............................................45
Telepono........................................46
Mga utos ng boses........................46
Mga Enhancement........................47
Pagsasaayos..................................47
Mga pag-update ng software sa
himpapawid..................................48
Seguridad.......................................49
Ibalik ang mga setting ng
factory............................................50
Operator menu..................51
Gallery...............................52
Mga folder at file...........................52
Mag-print ng mga imahe.............52
Memory card..................................52
Media.................................54
Kamera at video............................54
Kumuha ng litrato......................54
Mag-record ng video clip...........54
Mga opsyon ng kamera at
video............................................54
Music player...................................55
Menu ng Musika.........................55
Magpatugtog ng mga track ng
musika.........................................56
Palitan ang hitsura ng music
player...........................................57
Radyo.............................................57
Makinig sa mga istasyon ng
radyo...........................................57
Mga tampok sa radyo................58
Recorder ng boses........................58
Equalizer........................................58
Stereo widening............................59
Tagapag-ayos....................60
Alarm clock....................................60
Kalendaryo.....................................60
Mga mapa......................................60
Mag-download ng mga
mapa...........................................61
Mga Mapa and GPS.....................61
Mga ekstrang serbisyo...............62
Listahan ng dapat gawin.............62
Mga tala.........................................62
Calculator.......................................63
Countdown timer..........................63
Mga Nilalaman
Stopwatch......................................63
Mga application ................65
Maglunsad ng isang
application.....................................65
Mag-download ng isang
application.....................................65
Web ..................................66
Kumonekta sa isang
serbisyo..........................................66
Mga setting ng hitsura.................66
Cache memory...............................67
Seguridad ng browser..................67
Mga serbisyo ng SIM..........68
Mga tunay na
Pagpapahusay...................69
Mga pagpapahusay.......................69
Baterya...........................................69
Bluetooth Headset BH-304...........70
Video out na kable CA-92U...........70
BT na speakerphone
HF-300............................................70
Baterya..............................71
Impormasyon ng baterya at
charger...........................................71
Mga patnubay sa pagpapatunay
ng baterya ng Nokia.....................72
Patunayan ang hologram..........73
Paano kung ang iyong baterya ay hindi isang tunay na
baterya?......................................73
Mga aparatong medikal...............76
Mga naitanim na aparatong
pang-medikal.............................76
Mga hearing aid.........................77
Mga sasakyan................................77
Mga kapaligirang maaaring
sumabog........................................78
Mga tawag na pang-
emergency.....................................78
IMPORMASYON SA SERTIPIKASYON
(SAR)...............................................79
Indise................................81
Mga Nilalaman
Pag-aalaga at
pagpapanatili....................74
Karagdagang impormasyong
pangkaligtasan.................76
Mga maliliit na bata......................76
Kapaligiran sa
pagpapatakbo...............................76

Kaligtasan

Basahin itong mga simpleng alituntunin. Ang hindi pagsunod sa mga ito ay maaaring mapanganib o labag sa batas. Basahin ang kumpletong patnubay sa gumagamit para sa ibayong impormasyon.
Kaligtasan
BUKSAN NANG LIGTAS
Huwag bubuksan ang aparato kapag ang paggamit ng wireless na telepono ay ipinagbabawal o kapag maaaring maging sanhi ng interference (pagkagambala) o panganib.
NAUUNA ANG KALIGTASAN SA DAAN
Sundin ang lahat ng lokal na batas. Laging tiyakin na malayang magpatakbo ng sasakyan ang iyong mga kamay habang nagmamaneho. Ang unang dapat mong isaaalang-alang habang nagmamaneho ay ang kaligtasan sa daan.
INTERFERENCE (PAGKAKAGAMBALA)
Lahat ng mga aparatong wireless ay maaaring makaranas ng pagkagambala, na makakaapekto sa pagganap.
PATAYIN SA MGA IPINAGBABAWAL NA LUGAR
Sundin ang anumang mga ipinagbabawal. Patayin ang aparto sa loob ng sasakyang panghimpapawid, malapit sa kagamitang medikal, panggatong, mga kemikal, o mga lugar na pinasasabog.
KWALIPIKADONG PAGKUMPUNI
Tanging ang mga kuwalipikadong tauhan ang maaaring mag­instala o magkumpuni ng produktong ito.
MGA ENHANCEMENT AT BATERYA
Gamitin lamang ang mga inaprobahang enhancement at baterya. Huwag ikunekta ang mga produktong hindi kabagay.
PANLABAN SA TUBIG
Ang iyong aparato ay walang panlaban sa tubig. Panatilihin itong tuyo.
6

Pangkalahatang Impormasyon

Tungkol sa iyong aparato

Ang inilarawang wireless na aparato sa gabay na ito ay inaprubahan para sa paggamit sa Mga network na GSM 850, 900, 1800, at 1900 MHz . Kontakin ang iyong service provider para sa karagdagang impormasyon tungkol sa mga network.
Kapag ginagamit ang mga tampok ng aparatong ito, sundin ang lahat ng mga batas at igalang ang mga lokal na kaugalian, pagkapribado at mga lehitimong karapatan ng iba, kabilang ang mga karapatang-ari.
Ang proteksyon sa karapatang-ari ay maaaring maiiwas ang ilang mga imahe, musika, at ibang nilalaman na makopya, mabago, o mailipat.
Ang iyong aparato ay maaaring mayroon nang mga paunang na-install na pantanda at link para sa mga Internet site ng ikatlong partido. Maaari mo ding mapuntahan ang mga website ng ikatlong partido sa pamamagitan ng iyong aparato. Ang mga website ng ikatlong partido ay walang kaugnayan sa Nokia, at hindi iniendorso ng Nokia ang mga ito o umaako ng pananagutan para sa mga ito. Kung pipiliin mong ma-access ang gayong mga site, kailangan mong mag-iingat para sa seguridad o nilalaman.
Babala: Upang magamit ang anumang tampok sa aparatong ito,
bukod sa alarm clock, dapat na ibukas ang aparato. Huwag paaandarin ang aparato kapag ang aparatong wireless ay maaaring maging sanhi ng pagkagambala o panganib.
Tandaang gumawa ng mga kopyang back-up o magtago ng nakasulat na rekord ng lahat ng mahalagang impormasyong nakaimbak sa iyong aparato.
Kapag ikinukunekta sa ibang kagamitan, basahin ang patnubay sa gumagamit para sa mga detalyadong tagubiling pangkaligtasan. Huwag ikunekta ang mga produktong hindi kabagay.
Pangkalahatang Impormasyon

Mga serbisyong pang-network

Upang magamit ang telepono kailangang mayroon kang serbisyo mula sa isang wireless service provider. Marami sa mga tampok ay nangangailangan ng mga espesyal na tampok ng network. Ang mga tampok na ito ay hindi makukuha sa lahat ng mga network; kinakailangan ng ibang mga network na magsagawa ka ng mga tiyak na pakikipag-ayos sa iyong service provider bago mo magamit ang mga serbisyong pang­network. Ang iyong service provider ay maaaring magbigay sa iyo ng mga tagubilin at maipapaliwanag nila kung anu-anong mga singil ang ipapataw. May mga network na maaaring may mga limitasyon na nakakaapekto kung paano mo magagamit ang network services.
7
Pangkalahatang Impormasyon
Halimbawa, may mga network na maaaring hindi sumuporta sa lahat ng nakaayon-sa-wika na mga character at serbisyo.
Maaaring hiniling ng iyong service provider na huwag paganahin ang mga partikular na katangian o sarhan sa iyong aparato. Kung ganito ang kalagayan, ang mga ito ay hindi lilitaw sa menu ng iyong aparato. Ang iyong aparato ay maaari ding mayroong espesyal na pag-aayos tulad ng mga pagbabago sa mga pangalan ng menu, pagkakasunod-sunod ng mga menu, at mga icon. Makipag-ugnayan sa iyong service provider para sa karagdagang impormasyon.

Mga access code

Upang itakda kung paano gagamitin ng iyong telepono ang mga access code at mga setting ng seguridad, piliin ang Menu > Mga setting > Seguridad > Mga access code.
Ang PIN (UPIN) code, na ibinigay kasama ng SIM (USIM) card, ay tumutulong na maprotektahan ang card laban sa hindi awtorisadong paggamit.
Pangkalahatang Impormasyon
Ang PIN2 (UPIN2) code, na ibinigay kasama ang iba pang mga SIM (USIM) card, ay kinakailangan upang mapuntahan ang ilang mga serbisyo.
Ang mga PUK (UPUK)o PUK2 (UPUK2) code ay maaaring ibinigay na kasama ang SIM (USIM) card. Kung iyong ipinasok ang PIN code na hindi tama ng tatlong beses sa pagkakasunod-sunod, ikaw ay tatanungin para sa PUK code. kung ang mga code ay hindi natustusan, makipag-ugnayan sa iyong service provider.
Tinutulungan na maprotektahan ng code ng seguridad ang iyong telepono laban sa hindi awtorisadong paggamit. Maaari kang gumawa at palitan ang code, at itakda ang telepono na hilingin ang code. Panatilihing sikreto ang code at sa isang ligtas na lugar na hiwalay sa iyong telepono. Kung makalimutan mo ang code at naka-lock ang iyong telepono, ang iyong telepono ay mangangailangan ng serbisyo at ang karagdagang mga singil ay maaaring i-apply. Para sa higit na impormasyon, makipag-ugnayan sa isang lugar ng Nokia Care. o ang iyong dealer ng telepono.
Ang password sa paghadlang ay kinakailangan kapag ginagamit ang serbisyo ng paghadlang sa tawag upang matakdaan ang mga tawag sa at mula sa iyong telepono (serbisyo ng network).
Upang tingnan o palitan ang mga settings ng module ng seguridad para sa web browser, piliin ang Menu > Mga setting > Seguridad > Sett.,
module ng seg..
8
Pangkalahatang Impormasyon

Serbisyong pagsasaayos ng mga setting

Upang gamitin ang ilan sa mga serbisyo ng network, tulad ng mga serbisyo ng mobile internet, ang multimedia messaging service (MMS), audio messaging ng Nokia Xpress, o pagsi-synchronize sa internet server, kailangan ng iyong telepono ang tamang mga setting ng kumpigurasyon. Para sa higit pang impormasyon sa pagkamagagamit, makipag-ugnayan sa iyong service provider o sa pinakamalapit na awtorisadong dealer ng Nokia, o bisitahin ang lugar ng suporta na nasa website ng Nokia.
ang "Sumusuporta ang Nokia," p. 10.
Kapag natanggap mo ang mga setting bilang isang mensahe ng pagsasaayos at ang mga setting ay hindi awtomatikong naka-save at binuhay, Setting ng kumpigurasyon natanggap ay ipapakita.
Upang i-save ang mga setting, piliin ang Ipakita > I-save. Kung kinakailangan, ipasok ang PIN code na ibinigay ng service provider.
Tingnan

My Nokia

Tumanggap ng mga libreng payo, trick, at suporta para sa iyong teleponong Nokia, at saka libreng pagsubok sa nilalaman, mga demonstrasyong interactive, isang isinapersonal na web page, at balita tungkol sa pinakahuling mga produkto at serbisyo ng Nokia.
Sulitin ang iyong teleponong Nokia at magrehistro sa My Nokia ngayon! Para sa higit pang impormasyon at pagkamagagamit sa iyong rehiyon, tignan ang www.nokia.com/mynokia.

Mag-download ng nilalaman

Maaari kang mag-download ng mga bagong nilalaman (halimbawa ng, mga tema) papunta sa iyong telepono (serbisyo sa network).
Mahalaga: Gamitin ang mga kagamitan lamang na
pinagkakatiwalaan mo at nag-aalay ng sapat na seguridad at proteksyon laban sa nakakapinsalang software.
Para sa pagkakaroon ng ibat-ibang mga serbisyo at p agpepresyo, makipag­ugnayan sa iyong service provider.

Mga nakatutulong na hint

Kung kayo ay may mga tanong sa iyong telepono, o hindi ka nakatitiyak kung paano mag-function ang iyong telepono, sumangguni sa gabay sa gumagamit. Kung hindi ito makatulong, subukan ang sumusunod:
Pangkalahatang Impormasyon
9
Pangkalahatang Impormasyon
I-reset ang telepono: i-switch off ang telepono, at alisin ang baterya. Pagkatapos ng ilang segundo, ibalik ang baterya, at i-switch on ang telepono.
Ibalik ang mga setting ng factory.
ng factory," p. 50.
I-update ang software ng iyong telepono gamit ang application na Nokia Software Updater, kung magagamit.
software," p. 10.
Bisitahin ang isang website ng Nokia, o makipag-ugnayan sa Nokia Care.
Tingnan ang "Sumusuporta ang Nokia," p. 10.
Kung mananatiling hindi napagpapasyahan ang isang tanong, makipag­ugnayan sa iyong lokal na lugar ng Nokia Care para sa mga opsyon sa pagkukumpuni. Bago ipadala ang iyong telepono para sa pagkukumpuni, laging mag-back up o gumawa ng record ng data sa iyong telepono.

Mga pag-update ng software

Pangkalahatang Impormasyon
Ang Nokia ay maaaring magpalabas ng mga pang-update ng software na mag-aalok ng mga bagong tampok, pinaghusay na function, o pinabuting pagganap. Maaari mong hilingin ang mga pang-update na ito sa pamamagitan ng PC application na Nokia Software Updater. Upang i-update ang software ng aparato, kailangan mo ang application na Nokia Software Updater at isang kabagay na PC na may Microsoft Windows 2000, XP o Vista operating system, internet access na broadband, at isang kabagay na data cable upang maikonekta ang iyong aparato sa PC.
Upang kumuha ng higit pang impormasyon at upang i-download ang application na Nokia Software Updater, bisitahin ang www.nokia­asia.com/softwareupdate o ang iyong lokal na website ng Nokia.
Kung sinusuportahan ng iyong network ang mga pag-update ng software sa pamamagitan ng himpapawid, maaari mong hilingin ang mga update sa pamamagitan ng telepono.
sa himpapawid," p. 48.
Tingnan ang "Ibalik ang mga setting
Tingnan ang "Mga pag-update ng
Tingnan ang "Mga pag-update ng software
Mahalaga: Gamitin ang mga kagamitan lamang na
pinagkakatiwalaan mo at nag-aalay ng sapat na seguridad at proteksyon laban sa nakakapinsalang software.

Sumusuporta ang Nokia

Tingnan ang www.nokia-asia.com/support o ang iyong lokal na website ng Nokia para sa pinakahuling bersyon ng gabay na ito, Impormasyon, mga download, at mga serbisyong kaugnay sa iyong produktong Nokia.
10
Pangkalahatang Impormasyon
Serbisyo ng mga setting ng kumpigurasyon
Mag-download ng libreng mga setting ng kumpigurasyon tulad ng MMS. GPRS, e-mail, at iba pang mga serbisyo para sa modelo ng iyong telepono sa www.nokia-asia.com/setup.
Nokia PC Suite
Maaari mong mahanap ang PC Suite at kaugnay na impormasyon sa website ng Nokia sa www.nokia-asia.com/pcsuite.
Mga serbisyo ng Nokia Care
Kung kailangan mong makipag-ugnayan sa mga serbisyo ng Nokia Care, tingnan ang listahan ng lokal na mga contact center ng Nokia Care sa www.nokia-asia.com/contactus.
Pagpapanatili
Para sa mga serbisyo ng pagpapanatili, alamin sa iyong pinakamalapit na lugar ng Nokia Care sa www.nokia-asia.com/repair.

Pamamahala ng mga karapatang digital

Maaaring gamitin ng mga may-ari ng nilalaman ang ibat-ibang uri ng mga teknolohiyang digital rights management (DRM) upang maprotektahan ang kanilang intelektuwal na ari-arian, kabilang ang mga copyright. Gumagamit ang aparatong ito ng ibat-ibang uri ng DRM software upang mapasok ang nilalaman na protektado-ng-DRM. Sa pamamagitan ng aparatong ito maaari mong mapasok ang nilalaman na protektado ng WMDRM 10, OMA DRM 1.0, OMA DRM 1.0 forward lock, at OMA DRM 2.0. Kung mabigo ang ilang DRM software na maprotektahan ang nilalaman, maaaring hilingin ng mga may-ari ng nilalaman na ang gayong kakayahan ng DRM software na mapasok ang bagong nilalaman na protektado-ng-DRM na mapawalang-bisa. Maaari din mapigilan ng pagpapawalang-bisa ang pag-renew ng gayong nilalaman na protektado-ng-DRM na nasa aparato mo na. Ang pagpapawalang bisa ng gayong DRM software ay hindi nakakaapekto sa paggamit ng nilalaman na protektado ng ibang uri ng DRM o ang paggamit ng nilalaman na hindi-protektado-ng-DRM.
Ang Digital rights managements (DRM) ay isang protektadong nilalaman na kasama ng kaugnay na activation key na tumutukoy sa iyong mga karapatan upang gamitin ang nilalaman.
Kung ang iyong aparato ay mayroong OMA DRM na protektadong nilalaman, upang gumawa ng kopya ng parehong mga activation key at ng nilalaman, gamitin ang tampok na paggawa ng kopya ng Nokia PC Suite. Ang ibang paraan ng paglilipat ay maaaring hindi ilipat ang mga activation key na kinakailangan na iimbak muli kasama ng nilalaman upang patuloy mong magamit ang OMA DRM na protektadong nilalaman makalipas na ang memorya ng aparato ay na-format. Maaaring kinakailangan mo ring ibalik
Pangkalahatang Impormasyon
11
Pangkalahatang Impormasyon
ang mga activation key sa pagkakataon na ang mga file sa iyong aparato ay masira (corrupted).
Kung ang iyong aparato ay protektado ang nilalaman ng WMDRM, parehong ang mga activation key at nilalaman ay mawawala kung na-format ang memorya ng aparato. Maaari mo ring mawala ang mga activation key sa pagkakataon na ang mga file sa iyong aparato ay masira (corrupted). Ang pagkawala ng mga activation key o nilalaman ay maaaring limitahan ang iyong abilidad na gamitin ang parehong nilalaman sa iyong aparato muli. Para sa karagdagang impormasyon, tawagan ang iyong tagapaglaan ng serbisyo.
Pangkalahatang Impormasyon
12

Makapagsimula

Ilagay ang SIM card at baterya

Palaging isara ang aparato at idiskunekta ang charger bago tanggalin ang baterya.
Ang telepono na ito ay inaasahan na gamitan ng BL-4S na baterya. Palaging gumamit ng mga orihinal na baterya ng Nokia.
sa pagpapatunay ng baterya ng Nokia," p. 72.
Ang SIM card at mga dikitan nito ay madaling mapinsala sa pamamagitan ng mga gasgas o pagbalikuko, kaya mag-ingat kapag hinahawakan, pagpasok, o pagtanggal sa card.
1.
Pindutin ang pindutang pang-release upang maiangat ang takip ng likod, at tanggalin ito. Alisin ang baterya.
2. Buksan ang
Tingnan ang "Mga patnubay
Makapagsimula
pinagkakalagyan ng SIM card, ipasok ang SIM card nang nakababa ang lugar na pinagdidikitan papasok sa lalagyan. Isara ang sisidlan ng SIM card.
13
Makapagsimula
3.
Makapagsimula
Pagmasdan ang mga pang-kontak ng baterya, at ipasok ang baterya. Palitan ang pang-likod na takip.

Ipasok ang memory card

Gumagamit lamang ng katugmang mga microSD card na inaprubahan ng Nokia para sa paggamit sa aparatong ito. Ang Nokia ay gumagamit ng mga naaprobahang pamantayan ng industriya para sa mga memory card, ngunit di lahat ng ibang brand ay gagana ng maayos o lubos na maitutugma sa aparatong ito. Ang hindi katugmang mga kard ay maaaring makapinsala sa card at sa aparato at maaaring manira sa mga data na nakatago sa card.
Sinusuporthan ng iyong telepono ang mga microSD card na hanggang 2 GB.
1. Alisin ang pang-likod na takip.
2. Ipasok ang memory card sa slot ng memory card nang nakadapa ang panig ng dugtungan, at idiin ito hanggang sa ito ay mag-lock sa puwesto.
3. Palitan ang pang-likod na takip.

Tanggalin ang memory card

Mahalaga: Huwag tanggalin ang memory card habang umaandar
kapag ginagamit ang memory card. Ang pag-alis ng card sa kalagitnaan ng isang pag-andar ay maaaring makasira sa memory card at maging sa aparato, at maaaring masira ang data na naka-imbak sa card.
Maaari mong tanggalin o palitan ang memory card habang ginagamit ang telepono nang hindi ino-off ang aparato.
1. Tiyakin na walang application ang kasalukuyang gumagamit ng memory card.
14
Makapagsimula
2. Alisin ang pang-likod na takip.
3. Pindutin nang bahagya ang memory card upang matanggal ang lock at alisin ito.
4. Palitan ang pang-likod na takip.

I-charge ang baterya

May pauna nang charge ang iyong baterya, ngunit maaaring mag-iba ang mga antas ng pagkaka-charge.
1. Ikunekta ang charger sa saksakan sa pader.
2. Ikonekta ang charger sa aparato.
3. Kapag ganap nang nai-charge ang baterya, tanggalin ang pagkakakabit ng charger sa aparato, pagkatapos ay sa saksakan sa pader.
Kung ang baterya ay lubos na walang­laman, maaaring tumagal nang ilang minuto bago lumitaw ang tagapahiwatig ng pag-charge sa display o bago makapagsagawa ng pagtawag.
Ang tagal ng pagkargada ay nakasalalay sa ginagamit na charger. Ang pag­charge ng bateryang BL-4S gamit ang charger na AC-3 ay tatagal nang humigit-kumulang oras habang ang telepono ay nasa standby mode.
3

Antenna

Ang iyong aparato ay maaaring mayroong panloob at panlabas na mga antena. Tulad ng ibang mga radio transmitting device, iwasan ang paghipo sa antena nang hindi kinakailangan kapag ginagamit ang antenna sa pagta-transmit o pagtatanggap. Ang paghawak sa naturang na antena ay nakakaapekto sa kalidad ng komunikasyon at maaaring maging sanhi na ang aparato ay gumana sa mas mataas na antas ng kuryente nang higit sa kinakailangan at maaaring mabawasan ang buhay ng baterya.
Ipinapakita ng numero ang lugar ng antenna na minarkahan sa kulay abo.
Makapagsimula
15
Makapagsimula

Headset

Babala: Makinig sa musika nang may katamtamang antas ng tunog.
Ang patuloy na pagkaharap sa mataas na antas ng lakas ay maaaring makapinsala sa iyong pandinig. Huwag ilalapit ang aparato sa iyong tainga kapag ginagamit ang loudspeaker, sapagkat maaaring lubhang malakas ang volume.
Makapagsimula
Babala: Kapag ginamit mo ang headset, ang iyong kakayahan na
makarinig ng tunog mula sa labas ay maaaring maapektuhan. Huwag gamitin ang headset kung saan maaari nitong mapahamak ang iyong kaligtasan.
Kapag kumokonekta sa anumang nakakabit sa labas na aparato o anumang headset, maliban doon sa mga naaprubahan ng Nokia na gamitin kasama ng aparato na ito, sa No kia AV Connector, ingatan ang mga antas ng volume.
Huwag mag-konekta ng mga produkto na lilikha ng isang papalabas na senyales dahil maaaring makasira ito sa aparato. Huwag mag-konekta ng anumang mapagmumulan ng boltahe sa Nokia AV Connector.

Pulseras

1. Buksan ang pang-likod na takip.
2. Magkawit ng isang panali sa likod ng pang­ipit, at isara ang pantakip sa likod.
16

AV cable

Upang ipakita ang mga imahe mula sa Gallery at mga instant messages sa isang TV screen, ikunekta ang Nokia Video-Out Cable CA-92U sa AV connector ng iyong telepono. Obserbahan ang color code kapag ikinunekta mo ang cable sa iyong TV. Ang function na ito ay hindi dinisenyo para mapanood ang mga video clip.
Makapagsimula
Makapagsimula
Color code
puti kaliwang analog channel
pula kanang analog channel
dilaw composite video
Signal
17
Makapagsimula

Mga pindutan at piyesa

Makapagsimula
1 — Earpiece 2 — Display 3 — Pangkonektang Micro USB cable 4 — Navi™ key; magmula noon ay tinukoy bilang scroll key. 5 — Kaliwang selection key 6 — Call key 7 — Key pad 8 — Kanang selection key 9 — Pindutan ng tapusin 10 — Up key ng volume 11 — Down key ng volume 12 — Music key 13 — Camera key 14 — Nokia AV Connector (2.5 mm) 15 — Pindutan ng bukas/patay 16 — Kabitan ng charger 17 — Flash ng kamera 18 — Lens ng kamera
18
Makapagsimula
19 — Loudspeaker

Buhayin at patayin ang telepono

Upang buksan at patayin ang telepono, pindutin nang matagal ang pindutan ng bukas/patay.
Kung magdikta ang telepono para sa PIN code, ipasok ang code (ipinapakita bilang ****).
Kung diktahan ka ng telepono para sa oras at petsa, ipasok ang lokal na oras, piliin ang time zone ng iyong lokasyon hinggil sa pagkakaiba ng oras na may kaugnayan sa Greenwich Mean Time (GMT), at ipasok ang petsa.
Tingnan ang "Petsa at oras," p. 44.
Kapag binuksan mo ang iyong telepono sa unang pagkakataon, maaaring madiktahan ka na kunin ang mga setting ng kumpigurasyon mula sa iyong service provider (serbisyo ng network). Para sa higit pang impormasyon, sumangguni sa Kumonek. sa suporta. Tingnan ang
47, at "Serbisyong pagsasaayos ng mga setting", p. 9.
p.
"Pagsasaayos",

Standby mode

Kapag handa na ang telepono para gamitin, at hindi ka pa nagpasok ng anumang mga character, ang telepono ay nasa standby. mode.

Display

Makapagsimula
1 — Lakas ng signal ng cellular network
2 — Katayuan ng karga ng baterya 3 — Mga tagapagpahiwatig 4 — Pangalan ng network o ang operator logo 5 — Orasan
19
Makapagsimula
6 — Display 7 — Pag-andar ng kaliwang pampiling pindutan 8 — Pag-andar ng Navi key 9 — Pag-andar ng kanang pampiling pindutan Maari mong palitan ang pag-andar ng kaliwa at kanang pampiling
pindutan.
Makapagsimula

Pagtitipid ng lakas

Ang iyong telepono ay may tampok na isang Power saver at isang Sleep mode upang makatipid ng lakas ng baterya sa standby mode kapag walang
mga pindutan ang pinipindot. Ang mga tampok na ito ay maaaring buhayin.
Tingnan ang "Kaliwa’t kanan ng mga selection key," p. 45.
Tingnan ang "Display," p. 43.

Aktibong standby

Ang mode ng aktibong standby ay nagpapakita ng isang listahan ng mga piniling tampok na telepono at impormasyon na maaari mong direktang mapuntahan.
Upang i-activate o i-deactivate ang standby mode na active. piliin ang
Menu > Mga setting > Display > Aktibong standby > Mode, aktib. standby.
Sa standby mode na active, mag-scroll paitaas o pababa upang mag­navigate sa listahan, at piliin ang Piliin o ang Tingnan. Ipinapahiwatig ng mga arrow na may ibayong impormasyon na makukuha. Upang itigil ang pagna-navigate, piliin ang Labas.
Upang isaayos at baguhin ang standby mode na active, piliin ang Opsyon at mula sa mga maagagamit na opsyon.

Mga shortcut sa standby mode

Upang ma-access ang listahan ng mga numero na iyong nai-dial, pindutin ang call key nang isang beses. Upang tawagan ang numero mula sa listahan, mag-scroll sa numero o pangalan, at pindutin ang call key.
Upang buksan ang web browser, pindutin nang matagal ang 0.
Upang tawagan ang iyong voice mailbox, pindutin nang matagal ang 1.
Maaari mong gamitin ang mga key bilang mga shortcut.
dial ng mga shortcut," p. 24.
Tingnan ang "Pag-

Mga tagapagpahiwatig

Mayroon kang mga di pa nabasang mensahe.
Mayroon kang mga mensaheng di pa naipadala, kinansela, o nabigo.
20
Makapagsimula
Mayroon kang mga di nasagot na tawag.
Ang keypad ay naka-lock.
Hindi nagri-ring ang telepono sa mga papasok na tawag o mga text
message.
Itinakda ang alarma
/ Ang telepono ay nakarehistro sa GPRS o EGPRS network.
/ May bukas na koneksyong GPRS o EGPRS ang telepono.
/ Ang koneksyon ng GPRS o EGPRS ay sinuspinde (nakabinbin).
Nakabukas ang pagkakakonektang Bluetooth.
Kung ikaw ay may dalawang linya ng telepono, ang ikalawang linya ay
pinipili.
Ang lahat ng papasok na tawag ay inililihis sa ibang numero.
Ang mga tawag ay limitado sa isang nakasarang grupo ng gumagamit.
Ang kasalukuyang aktibong profile ay inorasan.

Mag-navigate sa mga menu

Ang telepono ay nag-aalok sa iyo ng isang malawakang hanay ng mga pagpapaandar, na ipinapangkat ayon sa mga menu.
1. Upang mapasok ang menu, piliin ang Menu.
2. Mag-scroll sa menu, at piliin ang isang option (halimbawa ng, Mga setting).
3. Kung ang piniling menu ay nagtataglay ng iba pang mga submenu, pumili ng isa (halimbawa ng, Tawag).
4. Kung ang piniling menu ay nagtataglay ng iba pang mga submenu, ulitin ang hakbang 3.
5. Piliin ang setting na iyong gusto.
6. Upang bumalik sa naunang antas ng menu, piliin ang Balik. Upang umalis sa menu, piliin angLabas.
Upang palitan ang natatanaw na menu, piliin ang Opsyon > Unang menu view > Lista, Grid, Grid na may label, o Tab.
Upang ayusing muli ang menu, mag-scroll sa menu na nais mong ilipat, at piliin ang Opsyon > Isaayos > Ilipat. Mag-scroll sa kung saan mo nais ilipat ang menu, at piliin ang OK. Upang i-save ang pagbabago, piliin ang
Tapos > Oo.
Makapagsimula
21
Makapagsimula

Flight mode

Gamitin ang flight mode sa mga kapaligirang sensitibo sa radyo— nakasakay sa sasakyang panghimpapawid o sa mga ospital—upang ma­deactivate ang lahat ng mga function ng radio frequency. Mayroon ka pa ring access sa mga offline na laro, ang kalendaryo, at mga numero ng
telepono. Kapag ang flight mode ay aktibo, ang
Upang isaaktibo o i-set up ang flight mode, piliin ang Menu > Mga
Makapagsimula
setting > Mga profile > Flight > Buhayin o I-personalise.
Upang patayin ang flight mode, piliin ang anumang iba pang profile.
ay ipinapakita.
Magsagawa ng pang-emergency na tawag sa flight mode
Ipasok ang numero na pang-emergency, at pindutin ang call key, at kapag ang Lumabas sa flight profile? ay ipinakita, piliin ang Oo.
Babala: Sa pamamagitan ng flight na profile ay hindi ka maaaring
magsagawa o tumanggap ng anumang tawag, kasama na ang mga tawag pang-emerhensya, o gumamit ng ibang mga tampok na nangangailangan ng network coverage. Upang tumawag, kailangan mo muna gawing aktibo ang function ng telepono sa pamamagitan ng pagbabago ng mga profile. Kung ang aparato ay nakakandado, ipasok ang lock code. Kung nais mong magsagawa ng isang emerhensyang tawag habang ang aparato ay naka­kandado sa flight na profile, maaari mo din ipasok ang opisyal na numero ng emerhensiya na naka-programa sa iyong aparato sa lock code na field at piliin ang 'Tumawag'. Kukumpirmahin ng aparato na papalabas ka na sa flight na profile upang simulan ang isang pang-emerhensiya na tawag.

Lock ng keypad

Upang i-lock ang keypad para maiwasan ang mga aksidenteng pagpindot. piliin ang Menu, at pindutin ang * sa loob ng 3.5 segundo.
Upang mai-unlock ang keypad, piliin ang I-unlock, at pindutin ang * sa loob ng 1.5 segundo. Kung hihilingin, ipasok ang lock code.
Upang sagutin ang isang tawag kapag naka-lock ang keypad, pindutin ang call key. Kapag tinapos o tinanggihan mo ang tawag, ang keypad ay awtomatikong magla-lock.
Ang mga karagdagang tampok ay ang Awtomatik keyguard at Keyguard ng seg..
Kapag ang aparato o keypad ay naka-lock, maaari pa ding magsagawa ng mga tawag sa opisyal na numero ng emergency na nakaprograma sa iyong aparato.
Tingnan ang "Telepono," p. 46.
22
Makapagsimula

Gawing makulay ang isang tema

Upang ipasadya ang iyong telepono, maaari mong kulayan ang ilang mga tema sa iyong telepono sa pamamagitan ng isa sa mga sumusunod na paraan:
Upang piliin ang mga kulay gamit ang viewfinder ng camera, piliin ang
Menu > Mga setting > Mga tema > Kulayan ang tema, at sundin ang mga tagubilin.
Upang piliin ang mga kulay mula sa isang imahe na naka-imbak sa
Gallery, pumili ng imahe at Opsyon > Gamitin ang imahe > Kulayan
ang tema, at sundin ang mga tagubilin.

Mga pagpapaandar nang walang SIM card

Ang ilang mga pag-andar ng iyong telepono ay maaaring gamitin nang hindi ipinapasok ang isang SIM card, tulad ng mga pag-andar ng Organiser at mga laro. Ang ilang mga pag-andar ay lumilitaw na pinadilim sa mga menu at hindi maaaring magamit.
Makapagsimula
23

Mga tawag

Gumawa ng isang tawag

Ikaw ay maaring magsimula ng isang tawag sa ilang mga paraan:
Mga tawag
Ipasok ang numero ng telepono, kabilang ang area code, at pindutin ang pindutan sa tawag.
Para sa mga tawag na internasyonal, pindutin ang * nang dalawang beses para sa international prefix (ang + character ay pumapalit sa international acce ss code) ipasok ang country code, area code na walang nauunang 0, kung kailangan, at ang numero ng telepono.
Upang ma-access ang listahan ng mga nai-dial na numero, pindutin ang call key nang minsan sa standby mode. Pumili ng isang numero o pangalan, at pindutin ang call key.
Maaari kang maghanap ng isang pangalan o numero ng telepono na iyong nai-save sa Mga contact.
contact," p. 35.
Upang ayusin ang lakas ng tunog sa isang tawag, pindutin pataas o pababa ang pindutan ng lakas ng tunog.

Papasok na tawag

Upang sagutin ang isang papasok na tawag, pindutin ang call key, o buksan ang slide. Upang tapusin ang tawag, pindutin ang end key, o isara ang slide.
Upang tanggihan ang isang papasok na tawag, pindutin ang end key. Upang i-mute ang ringing tone, piliin ang Ptahimik..

Pag-dial ng mga shortcut

Maglaan ng isang numero ng telepono sa isa sa mga pindutan ng numero, 2 hanggang 9.
dial," p. 37.
Gumamit ng isang shortcut sa pag-dial upang tumawag sa isa sa sumusunod na mga paraan:
Pindutin ang pindutan ng numero, pagkatapos ay ang pindutan ng tawag.
Kung Menu > Mga setting > Tawag > Bilis-dayal > Bukas ay napili, pindutin ng matagalan ang isang pindutan ng numero.
Tingnan ang "Magtalaga ng mga shortcut sa pag-
Tingnan ang "Pamahalaan ang mga

Voice dialling

Tumawag sa pamamagitan ng pagbigkas sa pangalan na naka-save sa Contacts.
24
Loading...
+ 58 hidden pages