Instrukcja obsługi urządzenia
Nokia 7610 Supernova
9209498
Wydanie 1
Page 2
DEKLARACJA ZGODNOŚCI
NOKIA CORPORATION niniejszym oświadcza, że produkt RM-354 jest zgodny z zasadniczymi
wymaganiami oraz pozostałymi stosownymi postanowieniami Dyrektywy 1999/5/WE.
Kopię „Deklaracji zgodności” można znaleźć pod adresem http://www.nokia.com/
Nokia Corporation. Sygnał d źwiękowy o nazwie Nokia tune jest znakiem towarowym Nokia Corporation. Inne nazwy
produktów i firm wymi enione w niniejszym dokumencie mogą być znakami towarowymi lub nazwami handlowymi
ich właścicieli.
Powielanie, przekazywanie, dystrybucja oraz przechowywanie kopii części lub całości tego dokumentu w
jakiejkolwiek formie bez wyrażonej uprzednio na piśmie zgody firmy Nokia jest zabronione.
Wszelkie prawa zastrzeżone.
This product is licensed under the MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) for personal and noncommercial use in
connection with information which has been encoded in compliance with the MPEG-4 Visual Standard by a consumer
engaged in a personal and noncommercial activity and (ii) for use in connection with MPEG-4 video provided by a
licensed video provider. No license is granted or shall be implied for any other use. Additional information, including
that related to promotional, internal, and commercial uses, may be obtained from MPEG LA, LLC. See http://
www.mpegla.com
Ten produkt podlega licencji MPEG-4 Visual Patent Portfolio, która upoważnia do (i) korzystania z niego w prywatnych
i niekomercyjnych celach w związku z informacjami zakodowanymi zgodnie ze standardem MPEG-4 przez
konsumenta w toku jego działań o charakterze prywatnym i niekomercyjnym oraz do (ii) używania go w związku z
nagraniami wideo w formacie MPEG-4, dostarczonymi przez licencjonowanego dostawcę takich nagrań. Na
wykorzystanie produktu w innym zakresie licencja nie jest udzielana ani nie może być domniemywana. Dodatkowe
informacje, w tym dotyczące zastosowań produktu w celach promocyjnych, wewnętrznych i komercyjnych, można
otrzymać od firmy MPEG LA, LLC. Patrz http://www.mpegla.com
Firma Nokia promuje politykę nieustannego rozwoju. Firma Nokia zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian
i usprawnień we wszelkich produktach opisanych w tym dokumencie bez uprzedniego powiadomienia.
W MAKSYMALNYM DOPUSZCZALNYM PRZEZ PRAWO ZAKRESIE FIRMA NOKIA ANI ŻADEN Z JEJ LICENCJODAWCÓW W ŻADNYM
WYPADKU NIE PONOSI ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA JAKĄKOLWIEK UTRATĘ DANYCH LUB ZYSKÓW ANI ZA ŻADNE SZCZEGÓLNE,
PRZYPADKOWE, WTÓRNE LUB POŚREDNIE SZKODY POWSTAŁE W DOWOLNY SPOSÓB.
Page 3
ZAWARTOŚĆ TEGO DOKUMENTU PRZEDSTAWIONA JEST „TAK JAK JEST – AS IS”. NIE UDZIELA SIĘ JAKICHKOLWIEK GWARANCJI,
ZARÓWNO WYRAŹNYCH JAK I DOROZUMIANYCH W ODNIESIENIU DO RZETELNOŚCI, WIARYGODNOŚCI LUB TREŚCI
NINIEJSZEGO DOKUMENTU, WŁĄCZAJĄC W TO, LECZ NIE OGRANICZAJĄC TEGO DO JAKICHKOLWIEK DOROZUMIANYCH
GWARANCJI UŻYTECZNOŚCI HANDLOWEJ LUB PRZYDATNOŚCI DO OKREŚLONEGO CELU, CHYBA ŻE TAKOWE WYMAGANE SĄ
PRZEZ PRZEPISY PRAWA. FIRMA NOKIA ZASTRZEGA SOBIE PRAWO DO DOKONYWANIA ZMIAN W TYM DOKUMENCIE LUB
WYCOFANIA GO W DOWOLNYM CZASIE BEZ UPRZEDNIEGO POWIADOMIENIA.
Dostępność poszczególnych produktów i aplikacji, a także i związanych z tymi produktami usług może się różnić w
zależności od regionu. Szczegóły, w tym dostępność opcji językowych, należy sprawdzić ze sprzedawcą produktów
Nokia.
Kontrola eksportowa
To urządzenie może zawierać towary, technologie i oprogramowanie podlegające przepisom eksportowym USA i
innych krajów. Odstępstwa od tych przepisów są zabronione.
ANONS FCC/INDUSTRY CANADA
To urządzenie może powodować zakłócenia w odbiorze audycji radiowych i programów TV (gł
telefon jest blisko odbiornika). Jeśli takich zakłóceń nie można wyeliminować, wtedy FCC/Industry Canada może
zażądać zaprzestania korzystania z tego telefonu. Pomocy w eliminacji zakłóceń udzieli personel lokalnego serwisu.
Urządzenie to spełnia warunki ujęte w części 15 przepisów FCC. Korzystanie z urządzenia podlega następującym
dwóm warunkom: (1) działanie urządzenia nie może powodować szkodliwych zakłóceń i (2) urządzenie musi
odbierać zakłócenia łącznie z tymi, które mogą powodować niepożądane działanie. Dokonanie jakichkolwiek zmian
lub modyfikacji bez wyraźnej zgody firmy Nokia może unieważnić prawo użytkownika do korzystania z tego
ównie wtedy, gdy
urządzenia.
Numer modelu: 7610s
9209498/Wydanie 1
Page 4
Spis treści
Bezpieczeństwo..........................7
1. Informacje ogólne...................8
Kilka słów o urządzeniu............................8
Zapoznaj się uważnie z podanymi tu w skrócie wskazówkami. Nieprzestrzeganie tych
wskazówek może być niebezpieczne lub niezgodne z prawem. Więcej informacji
znajdziesz na dalszych stronach tej instrukcji.
NIE RYZYKUJ
Nie włączaj urządzenia w miejscach, w których zabrania się korzystać z
telefonów komórkowych, ani wtedy, gdy może to spowodować zakłócenia
lub inne zagrożenia.
NAJWAŻNIEJSZE JEST BEZPIECZEŃSTWO W RUCHU DROGOWYM
Stosuj się do wszystkich lokalnie obowiązujących przepisów. Prowadząc
samochód, nie zajmuj rąk niczym innym. W trakcie jazdy miej przede
wszystkim na uwadze bezpieczeństwo na drodze.
ZAKŁÓCENIA
Wszystkie urządzenia bezprzewodowe mogą być podatne na zakłócenia,
które z kolei mogą wpływać na jakość połączeń.
OBSZARY O OGRANICZONYM DOSTĘPIE
Przestrzegaj wszystkich ograniczeń. Wyłącz urządzenie w samolocie, przy
aparaturze medycznej, na stacjach benzynowych, w składach chemikaliów i
w rejonach odpalania ładunków wybuchowych.
PROFESJONALNY SERWIS
Instalować i naprawiać ten produkt może wyłącznie wykwalifikowany
personel.
BATERIE I AKCESORIA
Używaj jedynie zatwierdzonych do użytku baterii i akcesoriów. Nie podłączaj
niekompatybilnych produktów.
WODOODPORNOŚĆ
To urządzenie nie jest wodoodporne. Chroń je przed wilgocią.
Opisane w tej instrukcji urządzenie bezprzewodowe zostało zatwierdzone do użytku w
sieci GSM 850, 900, 1800 i 1900 MHz . Aby uzyska wi
komórkowych, skontaktuj się ze swoim usługodawcą.
Korzystając z funkcji tego urządzenia, stosuj się do wszystkich przepisów prawa,
przestrzegaj lokalnych obyczajów, szanuj prywatność i uzasadnione prawa innych osób,
w tym prawa autorskie.
Ze względu na ochronę praw autorskich kopiowanie, modyfikacja, lub przesyłanie
niektórych zdjęć, utworów muzycznych i innych materiałów może być niemożliwe.
W urządzeniu może być zapisanych kilka zakładek i łączy do witryn internetowych osób
trzecich. Do takich witryn możesz uzyskać dostęp również ze swojego urządzenia.
Pamiętaj jednak, że witryny osób trzecich nie są powiązane z firmą Nokia i że firma
Nokia nie wspiera tych witryn, nie promuje ich i nie odpowiada za nie. Jeśli zdecydujesz
się z nich korzystać, stosuj wszystkie środki ostrożności w odniesieniu do
bezpieczeń
dopiero po jego włączeniu. Nie włączaj tego urządzenia, jeśli może to spowodować
zakłócenia lub inne zagrożenia.
Pamiętaj o robieniu zapasowych kopii wszystkich zapisywanych w urządzeniu ważnych
informacji lub prowadź ich pisemny zapis.
Zanim podłączysz dodatkowe urządzenie, zapoznaj się z instrukcją jego obsługi i
przepisami bezpieczeństwa. Nie podłączaj niekompatybilnych produktów.
stwa i materiałów w tych witrynach.
Ostrzeżenie: Wszystkie funkcje tego urządzenia, poza budzikiem, działają
Usługi sieciowe
Aby używać telefonu, trzeba mieć dostęp do usług świadczonych przez dostawców
usług bezprzewodowych. Możliwość korzystania z wielu funkcji zależy od
charakterystyki sieci. Niektóre funkcje nie są dostępne we wszystkich sieciach; w innych
sieciach może być wymagane zawarcie odpowiedniej umowy z usługodawcą przed
umożliwieniem korzystania z usług sieci. O sposobie korzystania z usług sieciowych
oraz o związanych z nimi opłatach można się dowiedzieć od usługodawcy. W niektórych
sieciach mogą obowiązywać ograniczenia wpływające na sposób korzystania z usług
sieciowych. Niektóre sieci mogą na przykład nie udostępniać pewnych specyficznych
dla danego języka znaków lub usług.
Usługodawca mógł zażądać zablokowania pewnych funkcji lub uniemożliwić ich
włączenie w urządzeniu. Takie funkcje nie b
Urządzenie może mieć też specjalną konfigurację, polegającą na zmianie nazw różnych
menu, przestawieniu ich kolejności lub na zmianie wyglądu ikon. Więcej na ten temat
można się dowiedzieć od usługodawcy.
Aby ustawić sposób używania kodów dostępu i ustawień zabezpieczeń w telefonie,
wybierz Menu > Ustawienia > Zabezpieczenia > Kody dostępu.
● Kod PIN (UPIN), dostarczany wraz z kartą SIM (USIM), pomaga zapobiegać użyciu tej
karty przez osoby postronne.
● Podanie kodu PIN2 (UPIN2), dostarczanego wraz z niektórymi kartami SIM (USIM),
jest wymagane do uzyskania dostępu do pewnych usług.
● Kody PUK (UPUK) i PUK2 (UPUK2) są czasami dostarczane z kartą SIM (USIM). W
przypadku trzykrotnego wprowadzenia nieprawidłowego kodu PIN pojawi siężądanie wprowadzenia kodu PUK. W przypadku braku wymaganych kodów zwróć
się do usługodawcy.
● Kod zabezpieczający pomaga chronić telefon przed użyciem go przez osoby trzecie.
Kod ten można utworzyć i zmieniać oraz ustawić telefon tak, aby wyświetlał żądanie
jego wprowadzenia. Nowy kod zachowaj w tajemnicy, a jego zapis trzymaj w
bezpiecznym miejscu, innym niż telefon. Jeśli zapomnisz kodu, a telefon będzie
zablokowany, konieczna będzie wizyta w serwisie, co może wiązać się z
dodatkowymi kosztami. Wię
sprzedawcy telefonu.
● Hasło zakazu jest niezbędne przy korzystaniu z usługi zakazu połączeń. Ogranicza
ona możliwość nawiązywania i odbioru połączeń (usługa sieciowa).
● Aby wyświetlić lub zmienić ustawienia modułu zabezpieczeń dla przeglądarki
internetowej, wybierz Menu > Ustawienia > Zabezpieczenia > Ust. modułuzabezp..
cej informacji uzyskasz w punkcie Nokia Care lub u
Usługa ustawień konfiguracyjnych
Do korzystania z niektórych usług sieciowych, takich jak mobilne usługi internetowe,
MMS, wiadomości audio Nokia Xpress lub synchronizacja ze zdalnym serwerem
internetowym, potrzebne są odpowiednie ustawienia konfiguracji. Aby uzyskać więcej
informacji na temat dostępności, skontaktuj się z usługodawcą, najbliższym
autoryzowanym sprzedawcą produktów Nokia lub odwiedź sekcję pomocy w witrynie
Patrz „Pomoc techniczna firmy Nokia”, str. 11.
Nokia.
Gdy otrzymasz ustawienia w wiadomości konfiguracyjnej, a ustawienia nie zostaną
automatycznie zapisane i uaktywnione, pojawi się komunikat Odebrano ustawieniakonfiguracji.
Aby zapisać ustawienia, wybierz Pokaż > Zapisz. Jeśli pojawi się żądanie, wprowadź
kod PIN dostarczony przez usługodawcę.
My Nokia
Otrzymuj darmowe porady, wskazówki i pomoc dla swojego telefonu Nokia, a także
bezpłatne materiały próbne, interaktywne prezentacje, spersonalizowaną stronę
internetową oraz nowości z zakresu najnowszych produktów i usług firmy Nokia.
Zarejestruj się już dziś w programie My Nokia i wykorzystaj w pełni możliwości swojego
telefonu Nokia! Więcej informacji, w tym również o dostępności programu w danym
regionie, znajdziesz pod adresem www.nokia.com/mynokia.
Pobieranie danych
Do telefonu można pobierać nowe materiały, na przykład tematy (usługa sieciowa).
Ważne: Korzystaj wyłącznie z usług zaufanych, które zapewniają właściwą
ochronę przed niebezpiecznym oprogramowaniem.
W sprawie dostępności usług i związanych z nimi opłat skontaktuj się z usługodawcą.
Pomocne wskazówki
Jeśli masz problemy z telefonem lub wątpliwości co do sposobu jego działania, zajrzyj
do instrukcji użytkownika. Jeśli to nie pomoże, spróbuj następujących metod:
● Zresetuj telefon: wyłącz go i wyjmij baterię. Po kilku sekundach ponownie włóż
baterię i włącz telefon.
● Przywróć ustawienia fabryczne.
fabrycznych”, str. 40.
● Jeśli dostępne jest uaktualnienie oprogramowania telefonu, zainstaluj je za pomocą
aplikacji Nokia Software Updater.
● Odwiedź witrynę internetową Nokia lub skontaktuj się z punktem Nokia Care.
„Pomoc techniczna firmy Nokia”, str. 11.
Jeśli problem pozostaje nierozwiązany, skontaktuj się z lokalnym punktem Nokia Care,
aby ustalić możliwości naprawy. Przed przesłaniem telefonu do naprawy wykonaj kopię
zapasową jego danych lub zapisz je w innym miejscu.
Patrz „Przywracanie ustawień
Patrz „Aktualizacje oprogramowania”, str. 10.
Patrz
Aktualizacje oprogramowania
Firma Nokia może utworzyć uaktualnienia oprogramowania przez dodanie nowych i
rozszerzonych funkcji albo przez usprawnienie działania. Takie uaktualnienia można
zamówić za pośrednictwem aplikacji komputerowej Nokia Software Updater. Do
uaktualnienia oprogramowania w urządzeniu potrzebna jest aplikacja Nokia Software
Updater, kompatybilny komputer z systemem operacyjnym Microsoft Windows 2000,
XP lub Vista, szerokopasmowy dostęp do internetu i kompatybilny kabel do transmisji
danych między komputerem a urządzeniem.
Aby uzyskać więcej informacji i pobrać aplikację Nokia Software Updater, odwiedź
witrynę internetową www.nokia.com/softwareupdate lub lokalną witrynę firmy Nokia.
Jeśli aktualizacje za pośrednictwem usługi „over the air” nie są obsługiwane przez
używaną sieć, można także pobrać aktualizacje za pomocą telefonu.
oprogramowania urządzenia w postaci wiadomości OTA”, str. 38.
Ważne: Korzystaj wyłącznie z usług zaufanych, które zapewniają właściwą
ochronę przed niebezpiecznym oprogramowaniem.
Pomoc techniczna firmy Nokia
Pod adresem www.nokia.com/support lub w lokalnej witrynie internetowej Nokia
znajdziesz najnowszą wersję tego podręcznika, dodatkowe informacje, pliki do
pobrania oraz usługi związane z posiadanym produktem firmy Nokia.
Usługa ustawień konfiguracji
Darmowe ustawienia konfiguracyjne takich usług, jak MMS, GPRS, e-mail i innych, dla
posiadanego modelu telefonu możesz pobrać pod adresem www.nokia.com/support.
Oprogramowanie Nokia PC Suite
Pakiet PC Suite i powiązane informacje można znaleźć w witrynie internetowej firmy
Nokia pod adresem www.nokia.com/support.
Usługi Nokia Care
W razie potrzeby skorzystania z usług Nokia Care przejrzyj listę
lokalnych centrów kontaktowych Nokia Care dostępną pod adresem
www.nokia.com/customerservice.
Konserwacja
Aby skorzystać z usług serwisowych, znajdź najbliższy punkt Nokia Care pod adresem
www.nokia.com/repair.
Zarządzanie prawami cyfrowymi
Właściciele materiałów mogą korzystać z różnych technologii zarządzania prawami
cyfrowymi (DRM) w celu zabezpieczenia swojej własności intelektualnej, w tym również
ochrony praw autorskich. W tym urządzeniu zastosowano różne typy oprogramowania
DRM, które umożliwia dostęp do materiałów chronionych prawami autorskimi. Dzięki
temu można uzyskać dostęp do materiałów zabezpieczonych przy użyciu następujących
mechanizmów: WMDRM 10, OMA DRM 1.0, blokada przekazywania OMA DRM 1.0 i OMA
DRM 2.0 Jeśli jakieś oprogramowanie DRM nie chroni skutecznie danych materiałów, ich
właściciel może zgłosićżądanie, aby w odniesieniu do nowych materiałów prawo
użytkowania takiego oprogramowania DRM zostało cofnięte. Cofnięcie tego prawa
może też uniemożliwić dostęp do chronionych materiałów wcześniej zapisanych w
urządzeniu. Wycofanie z uż
materiały chronione innym typem oprogramowania DRM, ani na materiały, które nie są
chronione żadną technologią DRM.
Materiały chronione oprogramowaniem DRM są dostarczane wraz z kluczem aktywacji,
który określa prawa użytkownika do korzystania z takich materiałów.
Jeśli w pamięci urządzenia są jakieś materiały chronione mechanizmem OMA DRM, to
żeby zrobić kopie zapasowe zarówno kluczy aktywacji, jak i samych materiałów, użyj
ytku takiego oprogramowania DRM nie ma wpływu ani na
przeznaczonej do tego funkcji pakietu Nokia PC Suite.Inne metody przesyłania mogą
zawieść przy przenoszeniu kluczy aktywacji, które po sformatowaniu pamięci
urządzenia trzeba będzie przywrócić, aby dalej móc korzystać z materiałów chronionych
mechanizmem OMA DRM. Potrzeba przywrócenia kluczy aktywacji może również
zaistnieć w przypadku uszkodzenia plików w urządzeniu.
Jeśli w urządzeniu są zawarte materiały zabezpieczone mechanizmem WMDRM, wtedy
sformatowanie pamięci spowoduje utratę zarówno kluczy aktywacji, jak i samych
materiałów. Klucze aktywacji i materiały można też stracić, jeśli pliki w urządzeniu
zostaną uszkodzone. Utrata kluczy aktywacji lub materiałów może ograniczyć
możliwość ponownego użycia tych materiałów w urządzeniu. Aby uzyskać więcej
informacji na ten temat, zwróć się do usługodawcy.
2. Szybki start
Instalacja karty SIM i baterii
Przed każdym wyjęciem baterii należy urządzenie wyłączyć i odłączyć je od ładowarki.
Do zasilania tego telefonu przeznaczona jest bateria BL-4S. Używaj tylko oryginalnych
baterii firmy Nokia.
Karta SIM i jej złącza mogą łatwo ulec porysowaniu lub pogięciu. Dlatego zaleca się
zachowanie szczególnej ostrożności podczas wkładania i wyjmowania karty SIM.
1. Naciśnij przycisk
zwalniający, unieś
tylną pokrywę i
zdejmij ją z
telefonu. Wyjmij
baterię.
2. Otwórz uchwyt
karty SIM i włóż do
niego kartę SIM tak,
aby jej złącza
skierowane były w
dół uchwytu.
Zamknij uchwyt
karty SIM.
Patrz „Sprawdzanie oryginalności baterii firmy Nokia”, str. 54.
3. Włóż baterię,
kierując jej
kontakty w
odpowiednią
stronę. Załóż
tylną pokrywę.
Wkładanie karty pamięci
Korzystaj tylko z karty microSD zatwierdzonego przez firmę Nokia do użytku z tym
urządzeniem. Chociaż firma Nokia przestrzega standardów przyjętych w branży kart
pamięci, to karty niektórych producentów mogą nie być w pełni kompatybilne z tym
urządzeniem. Niekompatybilna karta może ulec uszkodzeniu i uszkodzić urządzenie.
Istnieje też ryzyko utraty danych zapisanych na takiej karcie.
Ten telefon obsługuje karty microSD o pojemności do 2 GB.
1. Zdejmij tylną pokrywę.
2. Włóż kartę pamięci do jej gniazda stroną ze
złączami skierowaną w dół, po czym naciśnij na
kartę, żeby ją zablokować.
3. Załóż tylną pokrywę.
Wyjmowanie karty pamięci
Ważne: Nigdy nie wyjmuj karty pamięci w trakcie wykonywania operacji na tej
karcie. Wyjęcie karty w takim momencie może spowodować uszkodzenie samej karty
pamięci, jak również urządzenia. Uszkodzeniu mogą też ulec zapisane na karcie dane.
Kartę pamięci można wkładać i wyjmować w trakcie używania telefonu, czyli bez
potrzeby wyłączania urządzenia.
1. Trzeba się tylko upewnić, że żadna aplikacja nie ma aktualnie dostępu do karty
pamięci.
2. Zdejmij tylną pokrywę.
3. Naciśnij delikatnie kartę pamięci, aby zwolnić jej blokadę i wyjąć kartę.
Bateria w urządzeniu została fabrycznie naładowana, ale aktualny poziom jej ładunku
może być różny.
1. Podłącz ładowarkę do gniazdka sieci elektrycznej.
2. Przewód ładowarki podłącz do urządzenia.
3. Gdy bateria będzie już naładowana, odłączładowarkę najpierw od urządzenia, a potem od
gniazdka sieci elektrycznej.
Jeśli bateria była całkowicie rozładowana, może
upłynąć kilka minut, zanim pojawi się wskaźnik
ładowania lub zanim będzie można nawiązywać
połączenia.
Czas ładowania zależy od typu użytej ładowarki. Ładowanie baterii BL-4S przy użyciu
ładowarki AC-3 zajmuje około 3 godziny, gdy telefon znajduje się w trybie gotowości.
Antena
Urządzenie to może mieć anteny wewnętrzne i zewnętrzne. Tak jak
w przypadku każdego innego urządzenia nadawczo-odbiorczego,
nie dotykaj bez potrzeby anteny, gdy ta wysyła lub odbiera sygnały.
Kontakt z taką anteną niekorzystnie wpływa na jakość komunikacji
radiowej i może zwiększyć ilość pobieranej przez urządzenie
energii, a w konsekwencji skrócić żywotność baterii.
Obszar anteny na rysunku oznaczono szarym kolorem.
Zestaw słuchawkowy
Ostrzeżenie: Muzyki słuchaj na umiarkowanym poziomie głośności. Dłuższe
słuchanie bardzo głośnej muzyki może spowodować uszkodzenie słuchu. Gdy głośnik
jest włączony, nie trzymaj urządzenia przy uchu, ponieważ dźwięki mogą być bardzo
głośne.
Ostrzeżenie: W czasie korzystania z zestawu słuchawkowego słyszalność
dźwięków z otoczenia może być ograniczona. Nie używaj zestawu słuchawkowego, jeśli
może to zagrażać Twojemu bezpieczeństwu.
Gdy do złącza Nokia AV podłączasz jakiś zestaw słuchawkowy lub urządzenie
zewnętrzne, które nie zostało zatwierdzone przez firmę Nokia do użytku z omawianym
urządzeniem, zwróć szczególną uwagę na poziomy głośności.
Nie podłączaj produktów, które na wyjściu generują sygnał, ponieważ może on
uszkodzić urządzenie. Do złącza Nokia AV nie podłączaj żadnego źródła napięcia.
Pasek na rękę
1. Otwórz tylną pokrywę.
2. Przeciągnij pasek przez przelotkę i zamknij tylną
pokrywę.
Kabel AV
Aby wyświetlać obrazy z Galerii oraz
wiadomości błyskawiczne na ekranie
telewizora, podłącz kabel Nokia Video-Out
Cable CA-92U do złącza AV w telefonie. Zwróć
uwagę na kolorowe oznaczenia podczas
podłączania kabla do telewizora. Ta funkcja
nie jest przeznaczona do wyświetlania
plików wideo.
Aby włączyć lub wyłączyć telefon, naciśnij i przytrzymaj klawisz wyłącznika.
Po wyświetleniu w telefonie żądania kodu PIN wprowadź ten kod (widoczny jako ****).
Jeśli pojawi się żądanie podania godziny i daty, wprowadź lokalny czas, wybierz strefę
czasową zgodną ze swoim położeniem dla różnicy czasu względem czasu GMT, a
następnie wprowadź datę.
Przy pierwszym włączeniu telefonu może zostać wyświetlony monit o pobranie
ustawień konfiguracyjnych od usługodawcy (usługa sieciowa). Więcej informacji
znajdziesz w opcji Poł. z usł. pom. techn.. Patrz
„Usługa ustawień konfiguracyjnych”, str. 9.
Patrz „Data i godzina”, str. 35.
„Konfiguracja”, str. 38, a także
Tryb gotowości
O włączonym telefonie, na którego wyświetlaczu nie ma żadnych znaków
wprowadzonych przez użytkownika, mówi się, że jest w trybie gotowości.
Wyświetlacz
1
Moc sygnału sieci komórkowej
2
Poziom naładowania baterii
3 Wskaźniki
4 Nazwa sieci lub logo operatora
5 Zegar
6 Wyświetlacz
7 Funkcja lewego klawisza wyboru
8 Funkcja klawisza Navi
9 Funkcja prawego klawisza wyboru
Można zmienić funkcję lewego i prawego klawisza wyboru. Patrz „Lewy i prawy klawisz
wyboru”, str. 35.
Oszczędzanie energii
Ten telefon ma dwie funkcje (Oszczędzanie energii i Tryb uśpienia), które zmniejszają
pobór energii w czasie, gdy urządzenie jest w trybie gotowości i nie są naciskane
klawisze. Funkcje te można włączać i wyłączać.
Na ekranie telefonu będącego w aktywnym trybie gotowości wyświetlana jest lista
funkcji wybranych i dostępnych bezpośrednio z tego trybu.
Aby włączyć lub wyłączyć aktywny tryb gotowości, wybierz Menu > Ustawienia >Wyświetlacz > Aktywny tryb gotow. > Akt. tryb gotowości.
W aktywnym trybie gotowości przewijaj w górę lub w dół (nawigacja), aby dojść do
żądanej pozycji na liście, po czym naciśnij Wybierz lub Pokaż. Widoczne przy pozycjach
strzałki wskazują na istnienie dalszych informacji. Aby zakończyć nawigację, wybierz
Wyjdź.
Aby organizować i zmieniać funkcje aktywnego trybu gotowości, wybierz Opcje i jedną
z dostępnych opcji.
Skróty w trybie gotowości
Aby otworzyć listę wybieranych numerów, naciśnij klawisz połączenia. Aby połączyć się
z żądanym numerem, wskaż go lub jego opis i naciśnij klawisz połączenia.
Aby otworzyć przeglądarkę internetową, naciśnij i przytrzymaj 0.
Aby połączyć się z pocztą głosową, naciśnij i przytrzymaj 1.
Klawiszy możesz też używać jako skrótów.
numerów”, str. 21.
Patrz „Skrótowe wybieranie
Wskaźniki
Oznacza nieprzeczytane wiadomości.
O zn ac za w ia do mo ści niewysłane, anulowane lub takie, których nie udało się wysłać.
Oznacza nieodebrane połączenia.
Klawiatura jest zablokowana.
Przychodzące połączenia lub wiadomości SMS nie są sygnalizowane dźwiękiem
dzwonka.
Alarm jest włączony.
/ Telefon jest zarejestrowany w sieci GPRS lub EGPRS.
/ Telefon ma otwarte połączenie GPRS lub EGPRS.
/ Połączenie GPRS lub EGPRS jest zawieszone.
Moduł Bluetooth jest włączony.
Je śli masz abonament na dwie linie telefoniczne, aktualnie wybraną jest druga linia.
Wszystkie połączenia przychodzące są przekazywane na inny numer.
Połączenia zostały ograniczone do zamkniętej grupy abonentów.
Telefon oferuje szereg użytecznych funkcji, które pogrupowano w różnych menu.
1. Aby otworzyć menu, naciśnij Menu.
2. Przejdź do żądanego menu i wybierz opcję (na przykład Ustawienia).
3. Jeśli wybrane menu zawiera własne podmenu, wybierz jedno z nich (na przykład
Ustaw. połączeń).
4. Jeśli wybrane menu zawiera swoje podmenu, powtórz krok 3.
5. Wybierz odpowiednie ustawienie.
6. Aby wrócić do poprzedniego poziomu menu, wybierz Wróć.
Aby wyjść z menu, wybierz Wyjdź.
Aby zmienić widok menu, wybierz Opcje > Widok główn. menu > Lista, Tabela,Tabela i etykiety lub Zakładka.
Aby zmienić kolejność menu, przejdź do menu, które chcesz przenieść, i wybierz
Opcje > Organizuj > Przenieś. Wskaż nowe miejsce dla przenoszonej opcji menu i
wybierz OK. Aby zapisać zmiany, wybierz Gotowe > Tak.
Tryb samolotowy
Trybu samolotowego należy używać w środowiskach czułych na sygnały radiowe — na
pokładach samolotów lub w szpitalach — w celu wyłączenia wszystkich funkcji
korzystających z częstotliwości radiowych. Nadal można wówczas korzystać z gier w
trybie offline, kalendarza i spisu telefonów. Gdy tryb ten jest aktywny, widoczny jest
wskaźnik
Aby włączyć lub skonfigurować tryb samolotowy, wybierz Menu > Ustawienia >
Profile > Samolotowy > Uaktywnij lub Przystosuj.
Aby wyłączyć tryb samolotowy, wybierz inny profil.
Wykonywanie połączenia alarmowego w trybie samolotowym
Wprowadź numer alarmowy, naciśnij klawisz połączeń i po wyświetleniu pytania Wyjść
z profilu samolotowego? wybierz Tak.
.
Ostrzeżenie: W profilu samolotowym nie można nawiązywać ani odbierać
żadnych połączeń, w tym również połączeń alarmowych, ani też korzystać z funkcji
wymagających dostępu do sieci. Aby nawiązać połączenie, najpierw uaktywnij funkcję
telefonu przez zmianę profilu. Jeśli urządzenie zostało zablokowane, wprowadź kod
blokady. Jeśli zachodzi konieczność wywołania numeru alarmowego, a urządzenie jest
zablokowane i jest w trybie samolotowym, wówczas w polu kodu blokady wprowadź
zaprogramowany w urządzeniu numer alarmowy i wybierz „Połącz”. Pojawi się wtedy
potwierdzenie zamiaru wyjścia z profilu samolotowego w celu wywołania numeru
alarmowego.
Blokada klawiatury
Aby zablokować klawiaturę i zapobiec skutkom przypadkowych naciśnięć klawiszy,
wybierz Menu i w ciągu 3,5 sekundy naciśnij *.
Aby odblokować klawiaturę, wybierz Odblokuj i w ciągu 1,5 sekundy naciśnij *. Jeśli
trzeba, wprowadź kod blokady.
Aby przy zablokowanej klawiaturze odebrać połączenie, naciśnij klawisz połączenia. Po
zakończeniu lub odrzuceniu połączenia klawiatura sama się zablokuje.
Dostępne dodatkowe opcje to Autoblokada klawiat. i Zabezp. blok. klawiat..
„Telefon”, str. 36.
Nawet gdy urządzenie jest zablokowane lub zablokowana jest jego klawiatura,
niewykluczona jest możliwość nawiązania połączenia z oficjalnym, zaprogramowanym
w urządzeniu numerem alarmowym.
Patrz
Kolorowanie motywu
Aby dostosować telefon do własnych upodobań, możesz pokolorować niektóre motywy
w telefonie w jeden z następujących sposobów:
● Aby dobrać kolory, używając wizjera kamery, wybierz Menu > Ustawienia >
Tematy > Zmień kolor motyw. i postępuj zgodnie z instrukcjami.
● Aby dobrać kolory ze zdjęcia zapisanego w Galerii, wybierz zdjęcie, następnie
Opcje > Użyj zdjęcia > Zmień kolor motyw. i postępuj zgodnie z instrukcjami.
Funkcje niewymagające karty SIM
Niektórych funkcji tego telefonu, takich jak funkcje organizatora lub gry, można używać
bez zainstalowanej karty SIM. Funkcji, których nazwy w menu są przyciemnione, nie
można używać.
3. Połączenia
Nawiązywanie połączenia
Połączenie można nawiązać na kilka sposobów:
● Wprowadź numer telefonu wraz z numerem kierunkowym i naciśnij klawisz
połączenia.
Aby nawiązać połączenie międzynarodowe, naciśnij dwukrotnie * w celu wpisania
prefiksu międzynarodowego (znak + zastępuje międzynarodowy kod dostępu), po
czym wprowadź kod kraju, numer kierunkowy bez poprzedzającego go zera i numer
telefonu.
● Aby otworzyć listę wybieranych numerów, naciśnij w trybie gotowości klawisz
połączenia. Wybierz numer lub opis i naciśnij klawisz połączenia.
● Wyszukaj opis lub numer telefonu zapisany w folderze Kontakty.
kontaktami”, str. 29.
Aby dostosować głośność dźwięku w trakcie połączenia, naciśnij klawisz regulacji
głośności w górę lub w dół.
Patrz „Zarządzanie
Połączenie przychodzące
Aby odebrać połączenie przychodzące, naciśnij klawisz połączenia lub otwórz telefon.
Aby zakończyć połączenie, naciśnij klawisz zakończenia lub zamknij telefon.
Aby odrzucić przychodzące połączenie, naciśnij klawisz zakończenia. Aby wyłączyć
dźwięk dzwonka, wybierz Wycisz.
Skrótowe wybieranie numerów
Najpierw należy przypisać numer telefonu do jednego z klawiszy numerycznych (od 2
Patrz „Przypisywanie skrótowego wybierania numerów”, str. 30.
do 9).
Użyj skrótowej metody wybierania numerów, aby nawiązać połączenie w jeden z
następujących sposobów:
● Naciśnij klawisz numeryczny, a następnie klawisz połączenia.
● Jeśli wybrano Menu > Ustawienia > Ustaw. połączeń > Proste wybieranie >
Tak, naciśnij i przytrzymaj klawisz numeryczny.
Głosowe wybieranie numerów
Możesz nawiązywać połączenia, wypowiadając nazwę zapisaną w menu Kontakty.
Ponieważ polecenia głosowe są zależne od języka, przed rozpoczęciem głosowego
wybierania numerów trzeba wybrać Menu > Ustawienia > Ustaw. telefonu >
Ustawienia języka > Język rozpoznania, a następnie używany język.
Uwaga: Użycie znaku głosowego może być utrudnione w hałaśliwym otoczeniu
lub nagłej sytuacji. Nie należy zatem polegać wyłącznie na głosowym wybieraniu
numerów we wszystkich okolicznościach.
1. Naciśnij i przytrzymaj w trybie gotowości prawy klawisz wyboru lub klawisz
zmniejszania głośności. Usłyszysz krótki dźwięk, a na wyświetlaczu zobaczysz
komunikat Proszę mówić.
2. Wypowiedz opis kontaktu, który chcesz wybrać. Jeśli polecenie zostanie pomyślnie
rozpoznane, pojawi się lista pasujących słów. Telefon odtworzy polecenie głosowe
przypisane do najlepiej pasującej pozycji (rozpoczynając od początku listy). Jeśli
pozycja okaże się niewłaściwa, wskaż inną pozycję.
Wiele z opcji dostępnych w trakcie rozmowy telefonicznej to usługi sieciowe. W sprawie
ich dostępności zwróć się do usługodawcy.
W czasie trwania połączenia, wybierz Opcje. Dostępne opcje obejmują takie funkcje jak:
Dostępne opcje połączeń to Wyłącz mikrofon lub Włącz mikrofon, Kontakty, Menu,
Blokuj klawiaturę, Nagrywaj, Czystość głosu, Głośnik lub Telefon.
Dostępne opcje usług sieciowych to Odbierz lub Odrzuć, Zawieś lub Wznów, Nowe
połączenie, Dodaj do konferencji, Zakończ połączenie, Zakończ wszystkie i
następujące:
Wyślij DTMF — aby wysyłaćłańcuchy sygnałów.
●
● Zamień — aby przełączać między połączeniami aktywnym i zawieszonym
● Przełącz — aby związać połączenie zawieszone z aktywnym i wyłączyć się z obu
● Konferencja — aby nawiązać połączenie konferencyjne.
● Rozmowa prywatna — aby przeprowadzić prywatną rozmowę w czasie trwania
rozmowy konferencyjnej
Ostrzeżenie: Gdy głośnik jest włączony, nie trzymaj urządzenia przy uchu,
ponieważ dźwięki mogą być bardzo głośne.
4. Wpisywanie tekstu
Tryby tekstowe
Istnieją dwie metody wprowadzania tekstu: metoda tradycyjna i metoda słownikowa.
W trakcie wprowadzania tekstu, naciśnij i przytrzymaj Opcje, aby przełączać się między
tradycyjną metodą wprowadzania tekstu (oznaczoną symbolem
słownikową (oznaczoną symbolem
języki są dostępne.
O wielkości liter informuje wskaźnik
#. Aby zmienić tryb tekstowy na numeryczny (symbol
następnie wybierz Tryb numeryczny. Aby zmienić tryb numeryczny na tekstowy,
naciśnij i przytrzymaj #.
Aby ustawić język tekstu, wybierz Opcje > Język tekstu.
). W metodzie słownikowej nie wszystkie
, lub . Aby zmienić wielkość liter, naciśnij
), naciśnij i przytrzymaj #, a
), a metodą
Tradycyjna metoda wpisywania tekstu
Naciskaj klawisz numeryczny (od 2 do 9), aż pojawi się żądany znak. Dostępność
poszczególnych znaków zależy od wybranego języka.
Jeśli kolejna litera znajduje się na tym samym klawiszu, co litera właśnie wprowadzona,
poczekaj na pojawienie się kursora, po czym wprowadź tę literę.
Dostęp do najczęściej używanych znaków interpunkcyjnych i znaków specjalnych
można uzyskać, naciskając kilkakrotnie klawisz numeryczny 1 lub naciskając *, aby
wybrać znak specjalny.
Słownikowa metoda wprowadzania tekstu
Ta metoda korzysta z wbudowanego słownika, do którego możesz dodawać nowe
słowa.
1. Zacznij wpisywać słowo, używając klawiszy od 2 do 9. Naciskaj każdy klawisz tylko
raz dla danej litery.
2. Aby potwierdzić wpisane słowo, przewiń w prawo lub dodaj spację.
● Jeśli słowo jest nieprawidłowe, naciskaj *, a następnie wskaż na liście żądane
słowo.
● Znak ? na końcu wpisanego słowa oznacza, że słowa tego nie ma w słowniku.
Aby dodać słowo do słownika, wybierz Literuj. Wpisz słowo metodą tradycyjną
i naciśnij Zapisz.
● Aby wprowadzić wyraz złożony, wpisz pierwszą część wyrazu i zatwierdź j
naciskając klawisz przewijania w prawo. Wpisz pozostałą część wyrazu i
zatwierdź go w całości.
3. Rozpocznij wprowadzanie następnego wyrazu.
ą,
5. Wiadomości
Posługując się urządzeniem, możesz pisać, czytać, wysyłać i zapisywać wiadomości
tekstowe i multimedialne, wiadomości e-mail oraz wiadomości audio i wiadomości
bezpośrednie. Z usług wiadomości można korzystać tylko wtedy, gdy udostępnia je
operator sieci lub usługodawca.
Wiadomości tekstowe i multimedialne
Wiadomość możesz utworzyć i opcjonalnie dodać do niej załącznik, na przykład zdjęcie.
Z chwilą dołączenia pliku do wiadomości tekstowej telefon automatycznie przetworzy
ją na wiadomość multimedialną.
Wiadomości tekstowe (SMS)
To urządzenie umożliwia wysyłanie wiadomości tekstowych, w których liczba znaków
przekracza limit ustalony dla pojedynczej wiadomości. Dłuższe wiadomości zostaną
wysłane w postaci dwóch lub więcej wiadomości. Za każdą z nich usługodawca może
naliczyć odpowiednią opłatę. Znaki akcentowane, symbole oraz litery
charakterystyczne dla języka polskiego (ą, ć, ę, ł, ń, ó, ś, ź, ż) i znaki cyrylicy zajmują
więcej miejsca, ograniczając tym samym liczbę znaków, z których może się składać
pojedyncza wiadomość. Wskaźnik w górnej części wyświetlacza pokazuje liczbę
znaków, które można jeszcze wprowadzić do tworzonej wiadomości oraz liczbę
wiadomości, w których zostanie wysłany pisany tekst. Na przykład 673/2 oznacza, że
można jeszcze wprowadzić 673 znaki do wiadomości, która będzie wysłana w postaci
dwóch następujących po sobie wiadomości. W zakresie kodowania znaków mogą być
dostępne dwie opcje: Pełna obsługa - telefon będzie wysyłał do kompatybilnych
telefonów wszystkie znaki standardu Unicode, takie jak ą, ć, ę, ł, ń, ó, ś, ź, ż i znaki
cyrylicy, zawarte w wiadomości tekstowej, pod warunkiem jednak, że sieć to umożliwia.
Uproszczona obsługa - telefon będzie próbował zamienić znaki standardu Unicode na
ich odpowiedniki z innego niż Unicode zbioru znaków. Na przykład litery "ń" zostaną
zamienione na "n". Znaki standardu Unicode, dla których nie ma odpowiedników spoza
zbioru Unicode, będą wysyłane bez zmian. W niektórych modelach telefonów Nokia nie
ma możliwości wyłą
Aby nie włączać trybu UNICODE, należy unikać wpisywania znaków diakrytycznych, w
tym liter charakterystycznych dla języka polskiego.
Wskaźnik w górnej części wyświetlacza pokazuje liczbę znaków, które można jeszcze
wprowadzić do tworzonej wiadomości oraz liczbę wiadomości, w których zostanie
wysłany pisany tekst.
Aby możliwe było wysyłanie poczty e-mail w postaci wiadomości tekstowych lub SMS,
należy zapisać numer centrum wiadomości. Wybierz Menu > Wiadomości > Ust.wiadomości > Wiadomości SMS > Centra wiadomości > Dodaj centrum, a
następnie wpisz nazwę i numer dostarczony przez usługodawcę.
czenia trybu UNICODE poprzez zmianę sposobu obsługi znaków.
Wiadomości multimedialne (MMS)
Wiadomości multimedialne mogą zawierać tekst, zdjęcia oraz klipy audio lub wideo.
Jedynie urządzenia z kompatybilnymi funkcjami wiadomości multimedialnych mogą
odbierać i wyświetlać takie wiadomości. Wygląd odebranej wiadomości może być
zróżnicowany w zależności od urządzenia odbierającego.
Rozmiar wiadomości MMS może być ograniczony przez sieć komórkową. Jeśli
wstawione do wiadomości zdjęcie przekroczy ten limit, urządzenie może je
pomniejszyć tak, żeby można je było wysłać przez MMS.
Ważne: Przy otwieraniu wiadomości należy zachować ostrożność. Wiadomości
mogą zawierać destrukcyjne oprogramowanie lub w inny sposób być szkodliwe dla
urządzenia lub komputera.
Aby sprawdzić dostępność i dokonać subskrypcji usługi wiadomości multimedialnych
(MMS), skontaktuj się z usługodawcą. Możliwe jest także pobranie odpowiednich
ustawień konfiguracyjnych.
Patrz „Pomoc techniczna firmy Nokia”, str. 11.
Tworzenie wiadomości tekstowej lub multimedialnej
1. Wybierz Menu > Wiadomości > Utwórz wiadom. > Wiadomość.
2. Aby dodać odbiorców, przewiń do pola Do: i wpisz numer odbiorcy lub adres email,albo wybierz Dodaj , aby wskazać odbiorców za pomocą dostępnych opcji
telefonu. Wybierz Opcje , aby dodać odbiorców i tematy, a także dostosować opcje
wysyłania.
3. Przewiń do pola Tekst: , a następnie wpisz tekst wiadomości.
4. Aby wstawić załącznik, przewiń do paska załączników w dolnej części wyświetlacza
i wybierz żądaną zawartość.
5. Aby wysłać wiadomość, naciśnij Wyślij.
Typ wiadomości jest widoczny w górnej części wyświetlacza i zmienia się
automatycznie w zależności od dodawanej zawartości.
Koszt usługi może być różny w zależności od usługodawcy i typu wiadomości.
Szczegółowe informacje można uzyskać u usługodawcy.
Czytanie wiadomości i pisanie odpowiedzi
Ważne: Przy otwieraniu wiadomości należy zachować ostrożność. Wiadomości
mogą zawierać destrukcyjne oprogramowanie lub w inny sposób być szkodliwe dla
urządzenia lub komputera.
Po odebraniu wiadomości telefon wyświetla powiadomienie. Wybierz Pokaż, aby
wyświetlić wiadomość. Jeśli odebrano więcej niż jedną wiadomość, wskaż żądaną
wiadomość w folderze Skrzynka odbiorcza i wybierz Otwórz, aby ją wyświetlić.
Przejrzyj wszystkie części wiadomości, używając w tym celu klawisza przewijania.
Aby utworzyć wiadomość z odpowiedzią, wybierz Odpisz.
Wysyłanie wiadomości
Wysyłanie wiadomości
Aby wysłać wiadomość, wybierz Wyślij. Wiadomość zostanie zapisana w folderze Skrz.
nadawcza, po czym rozpocznie się jej wysłanie.
Uwaga: Ikona lub tekst potwierdzający wysłanie wiadomości nie oznacza, że
wiadomość została odebrana przez jej adresata.
Jeśli wysyłanie wiadomości zostanie przerwane, telefon podejmie kilka prób jej
ponownego wysłania. Jeśli próby te nie powiodą się, wiadomość pozostanie w folderze
Skrz. nadawcza. Aby anulować wysyłanie wiadomości z folderu Skrz. nadawcza,
wybierz Opcje > Anuluj wysyłanie.
Aby zapisywać wysyłane wiadomości w folderze Pozycje wysłane, wybierz Menu >
Za pomocą telefonu można uzyskać dostęp do kont e-mail typu POP3 lub IMAP4 w celu
czytania, pisania i wysyłania wiadomości e-mail. Uwaga: aplikacja e-mail to coś innego
niż funkcja SMS e-mail.
Przed rozpoczęciem korzystania z poczty e-mail należy założyć konto e-mail i
wprowadzić prawidłowe ustawienia. W sprawie dostępności i ustawień konta e-mail
zwróć się do usługodawcy poczty elektronicznej. Ustawienia poczty e-mail możesz
otrzymać w postaci wiadomości konfiguracyjnej.
konfiguracyjnych”, str. 9.
Kreator konfiguracji poczty e-mail
Jeśli w telefonie nie określono żadnych ustawień poczty e-mail, automatycznie
uruchamiany jest kreator konfiguracji. Aby uruchomić kreatora konfiguracji dla
dodatkowego konta e-mail, wybierz Menu > Wiadomości oraz istniejące konto email. Aby uruchomić kreatora konfiguracji poczty e-mail, wybierz Opcje > Dodaj skrz.
pocztową. Postępuj zgodnie z wyświetlanymi instrukcjami.
Pisanie i wysyłanie wiadomości e-mail
Wiadomość e-mail można napisać przed nawiązaniem połączenia z usługą e-mail.
2. Jeśli masz określonych kilka kont e-mail, wybierz to konto, z którego chcesz wysłać
wiadomość e-mail.
3. Wpisz adres e-mail odbiorcy oraz temat i treść wiadomości e-mail. Aby dołączyć plik,
wybierz Opcje > Wstaw, a następnie wybierz spośród dostępnych opcji.
4. Aby wysłać wiadomość e-mail, wybierz Wyślij.
Odczytywanie wiadomości e-mail i pisanie odpowiedzi
Patrz „Usługa ustawień
Ważne: Przy otwieraniu wiadomości należy zachować ostrożność. Wiadomości
mogą zawierać destrukcyjne oprogramowanie lub w inny sposób być szkodliwe dla
urządzenia lub komputera.
1. Aby pobrać nagłówki wiadomości e-mail, wybierz Menu > Wiadomości i swoje
konto e-mail.
2. Aby pobrać wiadomość e-mail i jej załączniki, wybierz wiadomość e-mail i Otwórz
lub Pobierz.
3. Aby odpowiedzieć lub przekazać dalej wiadomość e-mail, wybierz Opcje, a
następnie wybierz jedną z dostępnych opcji.
4. Aby rozłączyć się ze swoim kontem e-mail, wybierz Opcje > Rozłącz się. Połączenie
z kontem e-mail zostanie automatycznie zakończone po pewnym okresie braku
aktywności.
2. Wybierz konto e-mail, Ustaw. pobierania i jedną z następujących opcji:
● Interw. akt. sk. poczt. — aby ustawić częstotliwość, z jaką telefon ma
sprawdzać, czy na konto nie nadeszły nowe wiadomości e-mail.
● Autopobieranie — aby automatycznie pobierać nowe wiadomości z konta e-
mail.
3. Jeśli chcesz odbierać powiadomienia o nadejściu nowych wiadomości e-mail,
wybierz Menu > Wiadomości > Ust. wiadomości > Wiadomości e-mail >
Pow. o now. e-mail > Tak.
Wiadomości bezpośrednie
Wiadomości bezpośrednie to wiadomości tekstowe, które są wyświetlane natychmiast
po odebraniu.
1. Aby utworzyć wiadomość bezpośrednią, wybierz Menu > Wiadomości > Utwórzwiadom. > Wiad. bezpośredn..
2. Wprowadź numer odbiorcy, napisz wiadomość (minimum 70 znaków), a następnie
wybierz Wyślij.
Wiadomości audio Nokia Xpress
Wiadomość audio można łatwo utworzyć i wysyłać za pośrednictwem usługi MMS.
1. Wybierz Menu > Wiadomości > Utwórz wiadom. > Wiadomość audio.
Otworzy się aplikacja Dyktafon.
2. Nagraj wiadomość.
3. W polu Do: wprowadź co najmniej jeden numer telefonu lub wybierz Dodaj, aby
pobrać numer.
4. Aby wysłać wiadomość, wybierz Wyślij.
Patrz „Dyktafon”, str. 45.
Czat
Czat (usługa sieciowa) umożliwia wysyłanie krótkich wiadomości tekstowych do
użytkowników w trybie online. Aby korzystać z takiej możliwości, usługę czatu musisz
subskrybować i zarejestrować się w niej. W sprawie dostępności tej usługi, cennika i
instrukcji skontaktuj się z usługodawcą. Wygląd menu może być różny w zależności od
usługodawcy czatu.
Aby połączyć się z usługą, wybierz Menu > Wiadomości > Czat i postępuj zgodnie z
pojawiającymi się na wyświetlaczu instrukcjami.
Wiadomości z sieci, wiadomości SIM i polecenia
obsługi
Wiadomości sieciowe
Funkcja ta pozwala odbierać od usługodawcy wiadomości o różnej tematyce (usługa
sieciowa). Więcej informacji na ten temat udzieli Ci usługodawca.
Wybierz Menu > Wiadomości > Wiadom. z sieci, a następnie wybierz jedną z
dostępnych opcji.
Polecenia obsługi
Polecenia obsługi umożliwiają wprowadzanie i wysyłanie do usługodawcy zleceń
obsługi (tzw. poleceń USSD), takich jak np. polecenie uaktywnienia usług sieciowych.
Aby wpisać i wysłać zlecenie obsługi, wybierz Menu > Wiadomości > Polecenia
obsł.. Szczegółowych informacji udzieli Ci usługodawca.
Wiadomości SIM
Wiadomości SIM są to specjalne wiadomości tekstowe zapisywane na karcie SIM.
Wiadomości te można kopiować i przenosić z karty SIM do pamięci telefonu, ale nie
odwrotnie.
Aby odczytać wiadomości SIM, wybierz Menu > Wiadomości > Opcje >
Wiadomości SIM.
Wiadomości głosowe
Poczta głosowa jest usługą sieciową, z której korzystanie może wymagać subskrypcji.
Aby uzyskać więcej informacji na ten temat, zwróć się do usługodawcy.
Aby połączyć się z pocztą głosową, naciśnij i przytrzymaj 1.
Aby przeprowadzić edycję numeru poczty głosowej, wybierz Menu > Wiadomości >
Wiad. głosowe > Nr poczty głosowej.
Ustawienia wiadomości
Wybierz Menu > Wiadomości > Ust. wiadomości i jedną z następujących opcji:
● Ustawienia ogólne — w celu zapisywania w telefonie kopii wysyłanych
wiadomości, nadpisywania starych wiadomości w przypadku zapełnienia pamięci
wiadomości oraz w celu ustawienia innych preferencji dotyczących wiadomości.
● Wiadomości SMS — w celu zezwolenia na raporty doręczenia, ustawienia centrów
wiadomości dla wiadomości SMS oraz SMS e-mail, w celu wybrania typu obsługi
znaków oraz ustawienia innych preferencji związanych z wiadomościami
tekstowymi.
● Wiadomości MMS — w celu zezwolenia na raporty doręczenia, ustawienia wyglądu
wiadomości multimedialnych, w celu zezwolenia na odbiór wiadomości
multimedialnych i reklam oraz ustawienia innych preferencji dotyczących
wiadomości multimedialnych.
● Wiadomości e-mail — w celu zezwolenia na odbiór wiadomości e-mail, ustawienia
rozmiaru obrazów w wiadomościach e-mail i ustawienia innych preferencji
dotyczących wiadomości e-mail.
● Wiadom. serwisowe — w celu aktywowania wiadomości sieciowych i ustawienia
ich preferencji.
6. Kontakty
Możesz zapisywać opisy oraz numery telefonów jako kontakty w pamięci telefonu i w
pamięci karty SIM, a następnie wyszukiwać i wywoływać je w celu nawiązania
połączenia lub wysłania wiadomości.
Zarządzanie kontaktami
Wybór pamięci na kontakty
W pamięci telefonu można zapisać kontakty z dodatkowymi szczegółami, takimi jak
różne numery telefonów, czy opisy pozycji. Dla pewnej liczby kontaktów można także
zapisać zdjęcie, dźwięk dzwonka lub plik wideo.
W pamięci karty SIM można zapisać opisy wraz z dołączonymi numerami telefonów.
Kontakty zapisane w pamięci karty SIM oznaczone są symbolem
Wybierz Menu > Kontakty > Ustawienia > Wybór pamięci. Jeśli wybierzesz
Telefon i SIM, kontakty będą zapisywane w pamięci telefonu.
Zapisywanie opisów i numerów
Aby zapisać opis i numer telefonu, wybierz Menu > Kontakty > Kontakty > Opcje >
Dodaj nowy kontakt.
Pierwszy z zapisanych numerów ustawiany jest automatycznie jako numer domyślny,
a wskaźnik jego typu wyróżniony jest ramką (np.
kontaktów, aby np. zatelefonować, to połączysz się z numerem domyślnym, chyba że
wybierzesz inny numer telefonu.
). Jeśli wybierzesz opis (nazwę) z
Wyszukiwanie kontaktów
Wybierz Menu > Kontakty > Kontakty i przeglądaj listę kontaktów lub wprowadź
początkowe znaki opisu kontaktu.
Dodawanie i edytowanie szczegółów
Aby dodać lub zmienić szczegóły kontaktu, wskaż żądany kontakt i wybierz Więcej >
Opcje > Dodaj szczegół, a następnie wybierz jedną z dostępnych opcji.
Kopiowanie lub przenoszenie kontaktu między kartą SIM i pamięcią
telefonu
1. Wybierz Menu > Kontakty > Kontakty.
2. Wskaż kontakt, który chcesz skopiować lub przenieść, po czym wybierz Opcje >Kopiuj kontakt lub Przenieś kontakt.
2. Wybierz Przypisz lub, jeśli numer już został przypisany klawiszowi, wybierz Opcje >
Zmień.
3. Wprowadź numer lub wyszukaj kontakt.
7. Rejestr połączeń
Aby wyświetlić informacje dotyczące połączeń, wiadomości, danych i synchronizacji,
wybierz Menu > Rejestr, a następnie wybierz jedną z dostępnych opcji.
Uwaga: Rzeczywista kwota na fakturze za połączenia telefoniczne i usługi
sieciowe może zależeć od charakterystyki sieci, sposobu zliczania czasu połączeń,
podatków itp.
8. Rejestr pozycji
Możesz otrzymać z sieci żądanie podania pozycji (usługa sieciowa). Aby wykupić
abonament na tę usługę i zgodzić się na wysyłanie informacji o aktualnej pozycji,
skontaktuj się z usługodawcą.
Aby zaakceptować lub odrzucić żądanie podania pozycji, wybierz Akceptuj lub
Odrzuć. Jeśli przeoczysz takie zapytanie, telefon sam je przyjmie lub odrzuci w
zależności od tego, co zostało uzgodnione z operatorem sieci lub usługodawcą.
Aby przejrzeć 10 ostatnich powiadomień i zapytań, wybierz Menu > Rejestr >
Ustalanie pozycji > Rejestr pozycji.
9. Łączność
Telefon zapewnia kilka możliwości łączenia się z innymi urządzeniami w celu transmisji
i odbioru danych.
Technologia bezprzewodowa Bluetooth
Dzięki technologii Bluetooth możliwe jest połączenie telefonu i zgodnego urządzenia
Bluetooth za pomocą fal radiowych. Zasięg połączenia wynosi do 10 metrów.
To urządzenie jest zgodne ze specyfikacją Bluetooth 2,0 + EDR , która umożliwia
korzystanie z następujących profilów: 2,0 + EDR dostęp ogólny, dostęp do sieci, ogólna
zmiana obiektów, zaawansowana dystrybucja audio, aplikacja wykrywania usług,
dostęp do książki telefonicznej, zdalne sterowanie audio i wideo, moduł
głośnomówiący, zestaw słuchawkowy, przesyłanie obiektów, przesyłanie plików,
połączenia modemowe dial-up, dostęp do SIM i port szeregowy . Aby zapewnić
współpracę z innymi urządzeniami Bluetooth, używaj tylko akcesoriów zatwierdzonych
przez firmę Nokia do użytku z tym modelem. Informacje o kompatybilności tego
urządzenia z innymi urządzeniami uzyskasz od producentów tych urządzeń.
Funkcje wykorzystujące technologię Bluetooth zwiększają zapotrzebowanie na energię
i skracają żywotność baterii.
Konfigurowanie połączenia Bluetooth
Wybierz Menu > Ustawienia > Łączność > Bluetooth, a następnie wykonaj
następujące czynności:
1. Wybierz Nazwa mojego telef. i wprowadź nazwę telefonu.
2. Aby włączyć funkcję Bluetooth, wybierz Bluetooth > Tak. Symbol
funkcja Bluetooth jest włączona.
3. Aby podłączyć akcesoria audio, wybierz Podł. akcesor. audio, a następnie
urządzenie, z którym chcesz nawiązać połączenie.
4. Aby sparować telefon ze znajdującym się w zasięgu urządzeniem Bluetooth, wybierz
Urządz. powiązane > Dod. nowe urządz..
Przewiń do znalezionego urządzenia i wybierz Dodaj.
Wprowadź kod dostępu (maksymalnie 16 znaków) w telefonie i zatwierdź
połączenie w urządzeniu Bluetooth.
Jeśli niepokoisz się o bezpieczeństwo, wyłącz funkcję Bluetooth lub ustaw Widzialn.
mojego tel. na Ukryty. Akceptuj tylko połączenia Bluetooth ze znanych sobie urządzeń.
Połączenie komputera z internetem
Użyj technologii Bluetooth, aby mieć możliwośćłą
komputera bez konieczności korzystania z oprogramowania PC Suite. Telefon powinien
mieć aktywną usługę dostępu do Internetu, a komputer musi obsługiwać sieć
bezprzewodową Bluetooth (PAN). Po połączeniu się z usługą sieciowego punktu
dostępu (NAP) telefonu i sparowaniu z komputerem nastąpi automatyczne połączenie
z Internetem za pomocą połączenia pakietowego.
czenia się z Internetem za pomocą
wskazuje, że
Połączenia pakietowe
GPRS (General Packet Radio Service) to usługa sieciowa, która pozwala używać telefonu
do odbierania i wysyłania danych przez sieć działającą w oparciu o protokół internetowy
(IP).
Aby określić sposób korzystania z tej usługi, wybierz Menu > Ustawienia >Łączność > Dane pakietowe > Poł. danych pakiet. i jedną z następujących opcji:
● Gdy trzeba — aby połączenie danych pakietowych było ustanawiane, gdy wymagać
tego będzie aplikacja. Zamknięcie aplikacji spowoduje przerwanie takiego
połączenia.
● Zawsze online — aby połączenie z siecią GPRS było nawiązywane automatycznie
po włączeniu telefonu.
Telefonu możesz używać jako modemu, gdy go połączysz go z komputerem przez
Bluetooth lub kabel USB. Szczegóły znajdziesz w dokumentacji pakietu Nokia PC Suite.
Kabla USB można używać do transmisji danych między telefonem i kompatybilnym
komputerem lub drukarką z technologią PictBridge.
Aby przygotować telefon do transferu danych lub drukowania zdjęć, podłącz do niego
kabel do transmisji danych i wybierz tryb:
● Pytaj przy poł. — aby telefon wyświetlał pytanie o zgodę na ustanowienie
połączenia
● PC Suite — aby użyć kabla do pakietu Nokia PC Suite.
● Druk. i multimedia — aby połączyć telefon z kompatybilną z PictBridge drukarką
lub z kompatybilnym komputerem
● Przechow. danych — aby połączyć telefon z komputerem bez oprogramowania
Nokia i używać telefonu do przechowywania danych
Aby zmienić tryb USB, wybierz Menu > Ustawienia > Łączność > Kabel USB
danych, a następnie żądany tryb USB.
Synchronizacja i tworzenie kopii zapasowych
Wybierz Menu > Ustawienia > Synch. i kop. zap., a następnie żądaną opcję:
● Przełącz. telef. — umo żliwia synchronizowanie lub kopiowanie wybranych danych
pomiędzy telefonami korzystającymi z technologii Bluetooth .
● Utw. kopię zap. — Umożliwia tworzenie kopii zapasowych wybranych plików na
karcie pamięci lub w urządzeniu zewnętrznym.
● Przywr. kop. zap. — Pozwala na wybranie pliku kopii zapasowej zapisanej na karcie
pamięci lub w urządzeniu zewnętrznym i ponowne przeniesienie go do pamięci
telefonu. Wybierz Opcje > Szczegóły, aby wyświetlić informacje o wybranym pliku
kopii zapasowej.
● Transfer danych — Umożliwia synchronizowanie lub kopiowanie wybranych
plików pomiędzy telefonem a urządzeniem zewnętrznym, komputerem lub
serwerem sieciowym (usługa sieciowa).
Oprogramowanie Nokia PC Suite
Korzystając z pakietu Nokia PC Suite, można zarządzać muzyką, synchronizować
kontakty, kalendarz i listy spraw między telefonem i komputerem lub zdalnym
serwerem internetowym (usługa sieciowa). Więcej informacji na ten temat oraz
aplikację PC Suite znajdziesz w witrynie firmy Nokia.
Nokia”, str. 11.
Patrz „Pomoc techniczna firmy
10. Ustawienia
Profile
Ten telefon ma różne grupy ustawień, zwane profilami, dzięki którym można
przystosować emitowane przez niego dźwięki dzwonka do różnych sytuacji i środowisk.
● Wygaszacz ekranu — w celu utworzenia i ustawienia wygaszacza ekranu.
● Oszczędzanie energii — w celu automatycznego przyciemniania wyświetlacza i
wyświetlania zegara, gdy telefon nie jest używany przez określony czas.
● Tryb uśpienia — w celu automatycznego wyłączania wyświetlacza, gdy telefon nie
jest używany przez określony czas.
● Rozmiar czcionki — w celu ustawienia rozmiaru czcionki dla wiadomości,
kontaktów i stron internetowych.
● Logo operatora — w celu wyświetlania logo operatora.
● Wyświetl. inf. o sieci — w celu wyświetlania informacji o sieci, jeśli opcja ta jest
dostępna w sieci.
Data i godzina
Aby zmienić typ zegara, godzinę, strefę czasową lub datę, wybierz Menu >
Ustawienia > Data i godzina.
Przy podróżowaniu do innej strefy czasowej wybierz Menu > Ustawienia > Data i
godzina > Ustaw. daty i godziny > Strefa czasowa: i przewiń w lewo lub w prawo,
aby wybrać strefę czasową dla miejsca swojego pobytu. Data i godzina zostaną
ustawione zgodnie z aktualną strefą czasową, umożliwiając poprawne wyświetlanie
czasu otrzymania wiadomości tekstowych i multimedialnych.
Na przykład GMT -5 oznacza strefę czasową Nowego Jorku (Stany Zjednoczone),
znajdującą się 5 godzin na zachód od Greenwich w Londynie (Wielka Brytania).
Skróty własne
Skróty własne dają szybki dostęp do często używanych funkcji telefonu.
Lewy i prawy klawisz wyboru
Aby zmienić funkcję przypisaną do lewego lub prawego klawisza wyboru, wybierz
Menu > Ustawienia > Skróty własne > Lewy klaw. wyboru lub Prawy klaw.
wyboru oraz żądaną funkcję.
W trybie gotowości, jeśli lewy klawisz wyboru to Idź do, aby aktywować funkcję,
wybierz Idź do > Opcje oraz jedną z następujących opcji:
● Wybierz opcje — aby dodać lub usunąć funkcję.
● Ustal kolejność — aby zmienić układ funkcji.
Inne skróty
Wybierz Menu > Ustawienia > Skróty własne, a następnie spośród poniższych opcji
wybierz:
● Klawisz nawigacji — aby przypisać inne funkcje ze wstępnie zdefiniowanej listy do
klawisza nawigacji (klawisza przewijania).
● Klaw. akt. tr. gotow. — aby wybrać ruch klawisza nawigacji, którym będzie można
Wybierz Menu > Ustawienia > Ustaw. połączeń, a następnie wybierz jedną z
następujących opcji:
● Przekazywanie poł. — w celu przekazywania przychodzących połączeń (usługa
sieciowa). Jeśli funkcja zakazu połączeń jest aktywna, przekazywanie połączeń nie
będzie możliwe.
● Odbiór dowoln. klaw. — aby odbierać połączenia przychodzące przez krótkie
naciśnięcie dowolnego klawisza, z wyjątkiem klawisza wyłącznika, lewego i
prawego klawisza wyboru oraz klawisza zakończenia.
● Autoponow. wybier. — w celu automatycznego ponownego wybierania numeru
w przypadku, gdy połączenie się nie powiedzie. Telefon podejmuje 10 prób
wywołania danego numeru.
● Czystość głosu — aby włączyć funkcję poprawiania słyszalności, przydatną
szczególnie w hałaśliwym otoczeniu.
● Proste wybieranie — w celu wybierania opisów i numerów telefonów
przypisanych do klawiszy numerycznych (2 do 9) przez naciśnięcie i przytrzymanie
danego klawisza numerycznego.
● Połącz. oczekujące — aby w trakcie połączenia sieć informowała o kolejnych
połączeniach przychodzących (usługa sieciowa).
● Wyśw. licznik połącz. — Wybierz Tak, aby wyświetlić czas trwania aktywnego
czenia.
połą
● Podsumow. po poł. — aby na chwilę wyświetlić przybliżony czas trwania po
każdym połączeniu.
● Wyślij moje ID — w celu wyświetlania swojego numeru telefonu osobom, z którymi
nawiązywane są połączenia (usługa sieciowa). Aby użyć ustawienia uzgodnionego
z usługodawcą, wybierz Ustala sieć.
● Linia poł. wychodz. — w celu wybrania linii telefonicznej na potrzeby
wykonywania połączeń, jeśli karta SIM obsługuje wiele linii telefonicznych (usługa
sieciowa)
● Klapka i obsł. połącz. — w celu odbierania połączeń przez otwarcie telefonu i
kończenia połączeń przez jego zamknięcie.
Patrz „Zabezpieczenia”, str. 39.
Telefon
Wybierz Menu > Ustawienia > Ustaw. telefonu i skorzystaj z następujących opcji:
● Ustawienia języka — a by us ta wić j ęzyk tekstów na wyświetlaczu telefonu, wybierz
Język telefonu. W opcji Samoczynnie język będzie wybrany zgodnie z informacjązapisaną w karcie SIM. Aby ustawić język poleceń głosowych, wybierz Język
rozpoznania.
● Stan pamięci — aby sprawdzić, w jakim stopniu zapełniona jest pamięć.
● Autoblokada klawiat. — aby po upływie określonego czasu klawiatura sama się
blokowała, jeśli telefon będzie w trybie gotowości i żadna funkcja nie zostanie w
tym czasie użyta
● Zabezp. blok. klawiat. — aby przy odblokowywaniu klawiatury pojawiało się
żądanie wprowadzenia kodu zabezpieczającego
● Rozpozn. głosu —
● Pytanie o tr. samolot. — aby po włączeniu telefonu pojawiało się pytanie o
potrzebę użycia trybu samolotowego. W trybie samolotowym wszystkie połączenia
radiowe są wyłączone.
● Uaktualnienia telef. — aby odbierać od usługodawcy aktualizacje
oprogramowania (usługa sieciowa). Ta opcja może nie być dostępna, a zależy to od
telefonu.
OTA”, str. 38.
● Wybór operatora — aby ustawić sieć komórkową dostępną na danym obszarze
● Akt. tekstu pomocy — aby zdecydować, czy mają być wyświetlane teksty pomocy
● Dźw. przy włącz. tel. — aby włączaniu telefonu towarzyszył dźwięk
● Potwierdzaj usł. SIM — (usługa sieciowa)
Patrz „Aktualizacje oprogramowania urządzenia w postaci wiadomości
Patrz „Polecenia głosowe”, str. 37.
Patrz „Usługi SIM”, str. 52.
Polecenia głosowe
Poleceniami głosowymi możesz wywoływać różne funkcje telefonu, w tym również
kontakty.
Polecenia głosowe zależą od języka. Aby ustawić j ęzyk, wybierz Menu > Ustawienia >Ustaw. telefonu > Ustawienia języka > Język rozpoznania i swój język.
Aby przystosować funkcję rozpoznawania głosu w telefonie do Twojego głosu, wybierz
Telefon możesz tak skonfigurować, żeby jego ustawienia spełniały wymagania
niektórych usług. Takie ustawienia może też Ci przesłać usługodawca.
ustawień konfiguracyjnych”, str. 9.
Wybierz Menu > Ustawienia > Konfiguracja, a następnie wybierz jedną z
następujących opcji:
● Domyślne ust. konfig. — aby wyświetlić listę usługodawców zapisaną w telefonie
i wybrać domyślnego usługodawcę.
● Włącz domyśl. w apl. — aby uaktywnić domyślne ustawienia konfiguracyjne
obsługiwanych aplikacji.
● Preferow. pkt dost. — aby wyświetlić zapisane punkty dostępu.
● Poł. z usł. pom. techn. — aby pobrać ustawienia konfiguracyjne od usługodawcy.
● Ust. menedż. urządz. — aby telefon mógł odbierać aktualizacje oprogramowania
lub nie mógł ich odbierać. Ta opcja może nie być dostępna, a zależy to od telefonu.
Patrz „Aktualizacje oprogramowania urządzenia w postaci wiadomości
OTA”, str. 38.
● Własna konfig. ust. — aby ręcznie dodawać nowe konta osobiste dla różnych usług,
uaktywniać te konta lub je usuwać. Aby dodać nowe konto osobiste, wybierz
Dodaj lub Opcje > Dodaj nowy. Wybierz typ usługi i wprowadźżądane parametry.
Aby uaktywnić konto osobiste, przewiń do tego konta i wybierz Opcje >Uaktywnij.
Patrz „Usługa
Aktualizacje oprogramowania urządzenia w postaci
wiadomości OTA
Usługodawca może przesłać uaktualnienia oprogramowania bezpośrednio do Twojego
telefonu (usługa sieciowa). Ta opcja może nie być dostępna, a zależy to od telefonu.
Pobieranie uaktualnień oprogramowania może się wiązać z transmisją dużych ilości
danych przez sieć komórkową usługodawcy. Skontaktuj się z usługodawcą, aby
dowiedzieć się więcej o kosztach transmisji danych.
Zanim zaczniesz uaktualnianie, sprawdź, czy bateria urządzenia jest dostatecznie
naładowana, lub podłącz do niego ładowarkę.
Ostrzeżenie: W trakcie instalowania aktualizacji oprogramowania nie można
używać urządzenia nawet do połączeń alarmowych. Zakaz ten obowiązuje do momentu
zakończenia instalacji i ponownego uruchomienia urządzenia. Przed zainstalowaniem
aktualizacji należy wykonać kopię zapasową wszystkich danych.
Ustawienia dotyczące aktualizacji oprogramowania
Ta opcja może nie być dostępna, a zależy to od telefonu.
Aby przyjmować lub odrzucać aktualizacje oprogramowania i konfiguracji, wybierz
1. Wybierz Menu > Ustawienia > Ustaw. telefonu > Uaktualnienia telef., aby
pobrać dostępne aktualizacje oprogramowania od usługodawcy.
2. Aby wyświetlić informacje o aktualnej wersji oprogramowania i sprawdzić, czy
aktualizacja jest konieczna, wybierz Szczeg. akt. oprogr..
3. Wybierz Pobierz oprogr. telef., aby pobrać i zainstalować aktualizację
oprogramowania. Postępuj zgodnie z wyświetlanymi instrukcjami.
4. Jeśli instalacja została anulowana po zakończeniu pobierania, wybierz Zainst. uakt.oprogr., aby rozpocząć instalację.
Aktualizacja oprogramowania może potrwać kilka minut. W przypadku wystąpienia
problemów podczas instalacji skontaktuj się z usługodawcą.
Zabezpieczenia
Nawet gdy włączone są funkcje ograniczające możliwości nawiązywania połączeń
(zakaz połączeń, zamknięta grupa użytkowników, wybieranie ustalone), nie jest
wykluczona możliwość nawiązania połączenia z oficjalnym, zaprogramowanym w
urządzeniu numerem alarmowym.
Wybierz Menu > Ustawienia > Zabezpieczenia, a następnie wybierz jedną z
następujących opcji:
● Żądanie kodu PIN lub Żądanie kodu UPIN — aby żądać kodu PIN lub UPIN przy
każdym włączeniu telefonu. Niektóre karty SIM nie pozwalają wyłączyćżądania
wprowadzenia tego kodu.
● Żądanie kodu PIN2 — aby zdecydować, czy do korzystania z niektórych funkcji
telefonu będzie wymagane wprowadzenie kodu PIN2. Niektóre karty SIM nie
pozwalają wyłączyć żądania wprowadzenia tego kodu.
ł. zakazu połączeń — aby ograniczyć możliwości nawiązywania i odbierania
● Us
połączeń (usługa sieciowa). Usługa ta wymaga podania hasła zakazu.
● Wybieranie ustalone — aby ograniczyć połączenia wychodzące do wybranych
numerów telefonów (o ile karta SIM pozwala na korzystanie z tej funkcji). Włączenie
funkcji wybierania ustalonego wyklucza możliwość nawiązywania połączeń GPRS, z
wyjątkiem tych, które służą do wysyłania wiadomości tekstowych. Jednak i w tej
sytuacji numer telefonu odbiorcy i numer centrum wiadomości muszą być zapisane
na liście wybierania ustalonego.
● Zamkn. gr. użytkown. — aby określić grupę abonentów, z którymi można
nawiązywać połączenia i od których można odbierać połączenia (usługa sieciowa).
● Poziom zabezpieczeń — Wybierz
zabezpieczającego przy wkładaniu nowej karty SIM do telefonu. Wybierz Pamięć,
aby żądać podania kodu zabezpieczającego przy próbie zmiany używanej pamięci z
pamięci karty SIM na inną.
● Kody dostępu — aby zmienić kod zabezpieczający, PIN, UPIN, PIN2 lub hasło zakazu.
● Kod w użyciu — aby określić, który z kodów będzie aktywny: PIN czy UPIN.
● Certyfikaty autoryz. lub Certyfikaty użytkow. — aby wyświetlić listę certyfikatów
autoryzacji lub certyfikatów użytkownika pobranych do telefonu. Patrz
„Zabezpieczenia przeglądarki”, str. 52.
● Ust. modułu zabezp. — a by w yświetlić Szczeg. mod. zabezp., uaktywnić Żądanie
PIN modułu lub zmienić PIN modułu i PIN podpisu.
Patrz „Kody dostępu”, str. 9.
Przywracanie ustawień fabrycznych
Aby przywrócić ustawienia fabryczne telefonu, wybierz Menu > Ustawienia >
Przywr. ust. fabr., a następnie wybierz jedną z następujących opcji:
● Przywróć tylko ust. — aby zresetować wszystkie ustawienia preferencji bez
usuwania danych osobistych.
● Przywróć wszystkie — aby zresetować ustawienia preferencji i usunąć wszystkie
dane osobiste, takie jak kontakty, wiadomości, pliki multimedialne i klucze aktywacji
11. Menu operatora
Dostęp do portalu usług świadczonych przez operatora sieci. Więcej na ten temat
dowiesz się od operatora sieci. Operator może zaktualizować to menu, wysyłając
odpowiednią wiadomość sieciową.
12. Galeria
Zarządzaj zdjęciami, plikami wideo, plikami muzycznymi, tematami, grafikami,
dzwonkami, nagraniami i pobranymi plikami. Pliki te przechowywane są w pamięci
telefonu lub na karcie pamięci i mogą być pogrupowane w folderach.
Foldery i pliki
Aby wyświetlić listę folderów, wybierz Menu > Galeria. Aby wyświetlić listę plików w
folderze, wybierz folder i Otwórz. Aby wyświetlić zawartość folderów zapisanych na
karcie pamięci, wskaż kartę pamięci i naciśnij prawy klawisz wyboru.
Drukowanie zdjęć
Twój telefon jest wyposażony w funkcję Nokia XpressPrint, która umożliwia drukowanie
zdjęć w formacie jpeg.
1. Do połączenia go z kompatybilną drukarką można użyć kabla do transferu danych.
Jeśli drukarka jest wyposażona w moduł Bluetooth, zdjęcia można do niej wysyłać,
korzystając z technologii Bluetooth.
Bluetooth”, str. 31.
2. Wskaż zdjęcie do wydruku i wybierz Opcje > Drukuj.
Karty pamięci można używać do przechowywania plików multimedialnych (np. plików
wideo, utworów muzycznych, plików audio i zdjęć) oraz wiadomości.
Na karcie pamięci, w menu Galeria mogą znajdować się foldery z materiałami, z których
korzysta telefon (na przykład Tematy).
Formatowanie karty pamięci
Niektóre karty pamięci są już fabrycznie sformatowane, a inne wymagają
formatowania. W czasie formatowania karty pamięci są z niej trwale usuwane
wszystkie dane.
1. Aby sformatować kartę pamięci, wybierz Menu > Galeria lub Aplikacje, wybierz
folder na karcie pamięci
2. Po zakończeniu formatowania wprowadź nazwę dla karty pamięci.
Blokowanie karty pamięci
Aby ustawić hasło (składające się z maksymalnie 8 znaków), które uniemożliwia
niepowołanym osobom dostęp do karty pamięci, wybierz folder karty pamięci
Opcje > Ustaw hasło.
Hasło jest zapisane w pamięci telefonu. Oznacza to, że korzystając z karty pamięci w
tym samym telefonie, nie trzeba wpisywać go ponownie. Jeśli jednak karta pamięci
zostanie przełożona do innego urządzenia, pojawi się żądanie podania tego hasła.
Aby usunąć hasło, wybierz Opcje > Usuń hasło.
Sprawdzanie stopnia zajętości pamięci
Aby sprawdzić zużycie pamięci w wypadku różnych grup danych i pamięć dostępną do
zainstalowania nowego oprogramowania na karcie pamięci, wybierz kartę pamięci
i Opcje > Szczegóły.
, a następnie Opcje > Sformatuj kartę > Tak.
i
13. Media
Zdjęcia i filmy wideo
W telefonie jest aparat cyfrowy, którym można robić nie tylko zdjęcia, ale również
nagrywać pliki wideo.
Wykonywanie zdjęć
Aby użyć funkcji robienia zdjęć, naciśnij klawisz kamery albo, jeśli włączona jest funkcja
wideo, przewiń w lewo lub w prawo.
Aby w trybie kamery powiększać lub pomniejszać obrazy, przewijaj w górę lub w dół,
lub naciskaj klawisze głośności.
Aby zrobić zdjęcie, naciśnij klawisz kamery. Telefon zapisuje zdjęcia na karcie pamięci
(jeśli jest dostępna) lub w pamięci telefonu.
Wybierz Opcje > Flesz > Włącz flesz, aby wszystkie zdjęcia były robione z użyciem
lampy błyskowej, lub Automatycznie, aby lampa włączała się automatycznie tylko przy
słabym oświetleniu. Gdy używasz lampy błyskowej, zachowaj bezpieczną odległość. Nie
używaj lampy błyskowej, gdy fotografujesz ludzi lub zwierzęta z bliskiej odległości.
Robiąc zdjęcie, nie zasłaniaj lampy błyskowej.
Aby wyświetlić zdjęcie zaraz po jego zrobieniu, wybierz Opcje > Ustawienia > Czaspodgl. zdjęcia i czas podglądu. Gdy podgląd jest aktywny, wybierz Wró
kolejne zdjęcie, lub wybierz Wyślij, aby wysłać zdjęcie jako wiadomość multimedialną.
Tym urządzeniem można robić zdjęcia o rozdzielczości 2048x1536 pikseli.
ć, aby zrobić
Nagrywanie plików wideo
Aby uaktywnić funkcję wideo, naciśnij i przytrzymaj klawisz kamery, a jeśli funkcja
kamery jest włączona, przewiń w lewo lub w prawo.
Aby rozpocząć nagrywanie wideo, wybierz Nagraj lub naciśnij klawisz kamery; aby
przerwać nagrywanie, wybierz Pauza lub naciśnij klawisz kamery; aby wznowić
nagrywanie, wybierz Włącz lub naciśnij klawisz kamery; aby zakończyć nagrywanie,
wybierz Stop.
Telefon zapisuje pliki wideo na karcie pamięci (jeśli jest dostępna) lub w pamięci
telefonu.
Opcje zdjęć i filmów wideo
Aby użyć filtru, wybierz Opcje > Efekty.
Aby dostosować ustawienia aparatu do warunków oświetlenia, wybierz Opcje >
Balans bieli.
Aby zmienić inne ustawienia robienia zdjęć i nagrywania danych wideo oraz aby wybrać
miejsce zapisywania plików, wybierz Opcje > Ustawienia.
Odtwarzacz muzyki
Telefon ma wbudowany cyfrowy odtwarzacz muzyczny do odtwarzania plików
dźwiękowych w formatach MP3 i AAC. Mogą to być pliki pobrane z internetu lub
przesłane z komputera za pomocą pakietu Nokia PC Suite.
Nokia PC Suite”, str. 33. W odtwarzaczu tym można również oglądać własne lub pobrane
pliki wideo.
Muzyka i pliki wideo zapisane w folderze muzycznym, w pamięci telefonu lub na karcie
pamięci są automatycznie wykrywane i dodawane do biblioteki muzycznej.
Aby otworzyć odtwarzacz muzyki, wybierz Menu > Multimedia > Odtw. muzyki.
Zapewnia dostęp do plików z muzyką i plików wideo zapisanych w pamięci telefonu
lub na karcie pamięci, umożliwia pobieranie muzyki lub klipów wideo z internetu, a
także oglądanie kompatybilnych strumieni wideo z serwerów sieciowych (usługa
sieciowa).
Aby posłuchać muzyki lub odtworzyć film wideo, wybierz plik z folderu Listyutworów, Wykonawcy, Albumy lub Gatunki, po czym wybierz Odtwórz.
Aby pobrać pliki z sieci, wybierz Opcje > Pobieranie i wskaż witrynę z plikami do
pobrania.
Aby zaktualizować bibliotekę muzyki po dodaniu nowych plików, wybierz Opcje >
Uakt. bibliotekę.
Tworzenie listy odtwarzania
Aby utworzyć listę odtwarzania z wybranymi utworami, wykonaj następujące
czynności:
1. Wybierz Listy utworów > Utw. listę utwor., i wprowadź nazwę listy odtwarzania.
2. Dodaj utwory muzyczne lub pliki wideo z wyświetlanych list.
3. Wybierz Gotowe, aby zapisać listę utworów.
Konfigurowanie usługi strumieniowej
Ustawienia transmisji strumieniowych można otrzymać w postaci wiadomości
konfiguracyjnej wysłanej przez usługodawcę.
konfiguracyjnych”, str. 9. Ustawienia możesz także wprowadzić ręcznie. Patrz
„Konfiguracja”, str. 38.
2. Wybierz konfigurację usługodawcy dla usługi transmisji strumieniowej:
Domyślne lub Własna konfiguracja.
3. Wybierz Konto oraz konto usługi strumieniowej z aktywnych ustawień
konfiguracyjnych.
Patrz „Usługa ustawień
Odtwarzanie utworów muzycznych
Ostrzeżenie: Muzyki słuchaj na umiarkowanym poziomie głośności. Dłuższe
słuchanie bardzo głośnej muzyki może spowodować uszkodzenie słuchu. Gdy głośnik
jest włączony, nie trzymaj urządzenia przy uchu, ponieważ dźwięki mogą być bardzo
głośne.
Do regulacji siły głosu służą klawisze głośności telefonu.
Do sterowania odtwarzaczem muzyki używaj klawiszy wirtualnych na wyświetlaczu i
klawisza muzycznego
Aby zacząć odtwarzanie, wybierz
Aby przerwać odtwarzanie, wybierz lub naciśnij .
Aby przejść do następnego utworu, wybierz
utworu, dwa razy wybierz
Aby szybko przejść do dalszego fragmentu słuchanego utworu, naciśnij i przytrzymaj
. Aby wrócić do początku bieżącego utworu, naciśnij i przytrzymaj . Zwolnij ten
przycisk w miejscu, od którego chcesz dalej odtwarzać utwór.
Aby przełączyć się na menu muzyki, wybierz
Aby przełączyć się na bieżącą listę utworów, wybierz
Aby zamknąć menu odtwarzacza muzyki i kontynuować jej odtwarzanie w tle, naciśnij
klawisz zakończenia.
Aby zakończyć odtwarzanie muzyki, naciśnij i przytrzymaj klawisz zakończenia.
.
. Aby przejść do początku poprzedniego
na wyświetlaczu.
na wyświetlaczu.
Zmiana wyglądu odtwarzacza muzyki
W telefonie zapisanych jest kilka tematów, za pomocą których można zmienić wygląd
odtwarzacza muzyki.
Wybierz Menu > Multimedia > Odtw. muzyki > Idź do Odtw. muz. > Opcje >Ustawienia > Temat Odtw. muzyki i jeden z wymienionych na liście tematów.
Klawisze wirtualne mogą się zmieniać w zależności od tematów.
Radio
Radio FM odbiera sygnały z anteny innej niż antena bezprzewodowego urządzenia. Aby
można było słuchać radia FM, do urządzenia musi być podłączony kompatybilny zestaw
słuchawkowy.
Ostrzeżenie: Muzyki słuchaj na umiarkowanym poziomie głośności. Dłuższe
słuchanie bardzo głośnej muzyki może spowodować uszkodzenie słuchu. Gdy głośnik
jest włączony, nie trzymaj urządzenia przy uchu, ponieważ dźwięki mogą być bardzo
głośne.
Wybierz Menu > Multimedia > Radio.
Aby zmienić siłę głosu, naciśnij jeden z klawiszy regulacji głośności.
Aby korzystać z klawiszy graficznych na wyświetlaczu
lewo lub w prawo i wskaż żądany klawisz.
, , lub , przewiń w
Dostrajanie się do stacji radiowych
Wyszukiwanie i zapisywanie stacji
1. Aby rozpocząć wyszukiwanie kanału, naciśnij i przytrzymaj lub . Aby zmienić
częstotliwość radia o 0,05 MHz, naciśnij krótko
2. Aby zapisać stację w komórce pamięci, wybierz Opcje > Zapisz stację.
3. Aby wprowadzić nazwę stacji radiowej, wybierz Opcje > Stacje > Opcje > Zmień
nazwę.
Wybierz Opcje i jedną z następujących opcji:
● Szukaj wszyst. stacji — aby automatycznie wyszukiwać dostępne w swojej
lokalizacji stacje
● Ustaw częstotliwość — aby wprowadzić częstotliwość żądanej stacji radiowej
● Stacje — aby wyświetlić listę zapisanych stacji, zmienić ich nazwy lub usunąć
zapisane stacje.
Zmiana stacji
Wybierz lub , lub naciśnij klawisze numeryczne odpowiadające numerowi stacji
na liście stacji radiowych.
Funkcje radia
Aby wyłączyć radio, przełączać się między zestawem słuchawkowym i głośnikiem albo
przełączać tryb stereo i mono, wybierz Opcje > Ustawienia. Aby wyświetlać
informacje z systemu RDS ustawionej stacji radiowej, wybierz RDS włączony. Aby
umożliwić automatyczne przełączanie na częstotliwość z najlepszym odbiorem
ustawionej stacji, wybierz Autom. zm. częst. wł..
Dyktafon
Można nagrywać wypowiedzi, muzykę lub rozmowy telefoniczne i zapisywać je w
folderze Galeria.
Wybierz Menu > Multimedia > Dyktafon. Aby używać widocznych na wyświetlaczu
klawiszy graficznych
Nagrywanie dźwięku
1. Wybierz lub, w trakcie połączenia, wybierz Opcje > Nagrywaj. O tym, że
rozmowa jest nagrywana, informuje emitowany od czasu do czasu cichy dźwięk.
Aby zatrzymać nagrywanie, wybierz
2. Aby zakończyć nagrywanie, wybierz
Nagrania w menu Galeria.
Wybierz Opcje, aby odtworzyć lub wysłać ostatnie nagranie, przejść do listy nagrań lub
wybrać pamięć i folder do zapisywania nagrań.
, lub , przewijaj w lewo lub w prawo.
.
. Nagrania są zapisywane w folderze
Korektor
W trakcie korzystania z odtwarzacza muzyki można korygować dźwięk.
Wybierz Menu > Multimedia > Korektor.
Aby uaktywnić jedną z predefiniowanych konfiguracji korektora, wskaż żądaną
1. Wybierz jeden z dwóch ostatnich zestawów na liście, a następnie wybierz Opcje >
Edytuj.
2. Przewiń w lewo lub w prawo, aby uzyskać dostęp do wirtualnych suwaków, bądź w
górę lub w dół, aby zmienić ich położenie.
3. Aby zapisać nową konfigurację ustawień i nazwać ją, wybierz Zapisz i Opcje >
Zmień nazwę.
Poszerzanie stereo
Funkcja poszerzania stereo pozwala uzyskać szerszy efekt stereo podczas korzystania
ze stereofonicznego zestawu słuchawkowego.
Aby ją włączyć, wybierz Menu > Multimedia > Poszerz. stereo.
14. Organizer
Budzik
Służy do emitowania przez urządzenie sygnału dźwiękowego o określonej godzinie.
Ustawianie alarmu
1. Wybierz Menu > Organizer > Budzik.
2. Włącz alarm i wprowadź godzinę alarmu.
3. Aby alarm włączał się w wybrane dni tygodnia, wybierz Powtarzaj: > Tak, a
następnie żądane dni.
4. Wybierz dźwięk alarmu. Aby radio w telefonie mogło służyć jako dźwięk alarmu, do
telefonu musi być podłączony zestaw słuchawkowy.
5. Ustaw czas drzemki i wybierz Zapisz.
Wyłączanie alarmu
Aby wyłączyć dzwoniący alarm, wybierz Stop. Po upływie minuty lub po naciśnięciu
Drzemka alarm wyłączy się na czas określony dla drzemki, po czym znów się odezwie.
Kalendarz
Wybierz Menu > Organizer > Kalendarz.
Bieżący dzień jest otoczony ramką. Jeśli do danego dnia przypisane są jakieś notatki,
data tego dnia będzie pogrubiona. Aby przejrzeć notatki związane z danym dniem,
wybierz Pokaż. Aby wyświetlić cały tydzień, wybierz Opcje > Widok tygodnia. Aby
usunąć wszystkie notatki z kalendarza, wybierz Opcje > Usuń notatki > Wszystkienotatki.
Aby edytować ustawienia związane z datą i godziną, wybierz Opcje > Ustawienia i
jedną z dostępnych opcji. Aby automatycznie usuwać stare notatki po określonym
czasie, wybierz Opcje > Ustawienia > Autousuw. notatek i jedną z dostępnych
opcji.
Sporządzanie notatek kalendarza
Przewiń do żądanej daty i wybierz Opcje > Wpisz notatkę. Wybierz rodzaj notatki i
wypełnij pola.
Mapy
Możesz przeglądać mapy różnych miast i krajów, wyszukiwać adresy i ciekawe miejsca,
planować trasy z jednej lokalizacji do drugiej, zapisywać lokalizacje jako punkty
orientacyjne i wysyłać je do kompatybilnych urządzeń.
Prawie całość kartografii cyfrowej jest w pewnym stopniu niedokładna i niepełna. Nie
należy nigdy polegać wyłącznie na kartografii pobranej do użytku w tym urządzeniu.
Aby korzystać z aplikacji Mapy, wybierz Menu > Mapy i jedną z dostępnych opcji.
Pobieranie map
Telefon może zawierać na kar ci e pa mięci wstępnie zainstalowane mapy. Nowe zestawy
map możesz pobierać przez internet, korzystając z aplikacji komputerowej Nokia Map
Loader.
Nokia Map Loader
Aby pobrać oprogramowanie Nokia Map Loader na komputer i uzyskać dalsze instrukcje,
odwiedź witrynę www.maps.nokia.com.
Przed pierwszym pobieraniem nowych map upewnij się, że karta pamięci jest włożona
do telefonu.
Wybierz Menu > Organizer > Mapy, aby przeprowadzić początkową konfigurację.
Aby zmienić wybór map dostępnych na karcie pamięci, użyj aplikacji Nokia Map Loader
do usunięcia wszystkich map z karty pamięci i pobrania nowego zestawu, co
zagwarantuje, że wszystkie mapy będą pochodzić z tego samego wydania.
Sieciowa usługa dostawy map
Telefon można tak ustawić, aby automatycznie pobierał brakujące w telefonie mapy,
gdy będą potrzebne.
Wybierz Menu > Organizer > Mapy > Ustawienia > Ustawienia sieciowe >Zezwól na uż. sieci > Tak lub W sieci macierzystej.
Aby wyłączyć automatyczne pobieranie map, wybierz Nie.
Pobieranie map może się wiązać z transmisją dużych ilości danych przez sieć
komórkową usługodawcy. Skontaktuj się z usługodawcą, aby dowiedzieć się więcej o
kosztach transmisji danych.
Do obsługi aplikacji Mapy można używać systemu GPS (Global Positioning System).
Pozwala to mierzyć odległości, określać swoje położenie i współrzędne.
Aby można było używać funkcji GPS w telefonie, konieczne jest skojarzenie telefonu z
kompatybilnym, zewnętrznym odbiornikiem sygnału GPS przy użyciu bezprzewodowej
technologii Bluetooth. Więcej informacji można znaleźć w instrukcji obsługi urządzenia
GPS.
Po skojarzeniu przez Bluetooth urządzenia GPS z telefonem może upłynąć kilka minut
zanim telefon wyświetli aktualne położenie. Kolejne połączenia powinny być już
nawiązywane szybciej, chyba że urządzenie GPS nie było używane przez kilka dni lub
znajdujesz się bardzo daleko od ostatniego miejsca, w którym było ono używane —
wykrycie i wyświetlenie poł
System GPS (ang. Global Positioning System) jest udostępniany przez rząd USA, który
ponosi wyłączną odpowiedzialność za dokładność działania i utrzymywanie tego
systemu. Na dokładność ustalania pozycji może mieć wpływ zestrajanie satelitów GPS
prowadzone przez rząd USA. Dokładność ta może ulec zmianie zgodnie z polityką
cywilnego udostępniania GPS Amerykańskiego Departamentu Obrony i Federalnego
Planu Radionawigacji. Na dokładność ustalania pozycji może też mieć wpływ
niewłaściwa geometria satelitów. Na możliwość odbioru i jakość sygnałów GPS mogą
mieć wpływ okoliczne zabudowania, przeszkody naturalne i warunki atmosferyczne.
Aby odbierać sygnały GPS, odbiornik GPS musi znajdować się na zewnątrz budynku.
Odbiornik GPS nie nadaje się do precyzyjnego określania lokalizacji, czyli nie należ
nigdy polegać wyłącznie na danych z odbiornika GPS i z radiowych sieci komórkowych
przy ustalaniu lokalizacji lub nawigacji.
ożenia może w takich sytuacjach potrwać kilka minut.
y
Usługi dodatkowe
Aplikację Mapy można zaktualizować o pełną nawigację głosową, co wymaga licencji
regionalnej. Do korzystania z tej usługi niezbędne jest kompatybilne, zewnętrzne
urządzenie GPS obsługujące bezprzewodową technologię Bluetooth.
Aby wykupić usługę nawigacji z przewodnikiem głosowym, wybierz Menu >Organizer > Mapy > Dodatkowe usługi > Kup nawigację i postępuj zgodnie z
instrukcjami.
Aby korzystać z nawigacji z przewodnikiem głosowym, konieczne jest wydanie
zezwolenie dla aplikacji Mapy na korzystanie z połączenia sieciowego.
Licencja na nawigację jest powiązana z kartą SIM. Po włożeniu do telefonu innej karty
SIM i uruchomieniu nawigacji zobaczysz komunikat o konieczności zakupienia licencji.
W trakcie procedury zakupu możesz przenieść istniejącą licencję na nawigację na nową
kartę SIM bez dodatkowych opł
at.
Lista spraw
Aby zapisać notatkę o zadaniu, które musisz wykonać, wybierz Menu > Organizer >
Lista spraw.
Jeśli żadna notatka nie została jeszcze dodana, wybierz Dodaj. W przeciwnym
przypadku wybierz Opcje > Dodaj. Wypełnij pola i wybierz Zapisz.
Aby wyświetlić notatkę, przewiń do niej i wybierz Pokaż.
Notatki
Aby sporządzić notatkę i wysłać ją, wybierz Menu > Organizer > Notatki.
Jeśli żadna notatka nie została jeszcze dodana, wybierz Dodaj. W przeciwnym
przypadku wybierz Opcje > Zrób notatkę. Wpisz treść notatki i wybierz Zapisz.
Kalkulator
Kalkulator w tym telefonie może działać jak kalkulator standardowy, naukowy i
kredytowy.
Wybierz Menu > Organizer > Kalkulator i spośród dostępnych opcji wybierz typ
kalkulatora oraz instrukcje operacyjne.
Kalkulator ten ma ograniczoną dokładność i służy jedynie do prostych obliczeń.
Minutnik
Minutnik zwykły
1. Aby uaktywnić minutnik, wybierz Menu > Organizer > Minutnik > Zwykły
minutnik, wprowadź czas i napisz notatkę, która pojawi się po upływie zadanego
czasu. Aby zmienić wprowadzony czas, wybierz Zmień czas.
2. Aby uruchomić minutnik, wybierz Start.
3. Aby zatrzymać minutnik, wybierz Stop.
Minutnik interwałów
1. Aby uruchomić minutnik interwałów, który umożliwia mierzenie do 10 odcinków
czasu, wprowadź najpierw ich długości.
2. Wybierz Menu > Organizer > Minutnik > Minutnik interwał..
3. Aby uruchomić minutnik, wybierz Uruchom minutnik > Start.
Aby wybrać sposób, w jaki minutnik interwałów ma rozpoczynać następny okres,
wybierz Menu > Organizer > Minutnik > Ustawienia > Kont. do nast. okresu i
jedną z następujących opcji.
Stoper
Stoper pozwala mierzyć czas łączny, odcinki czasu oraz czasy pośrednie.
Wybierz Menu > Organizer > Stoper i jedną spośród następujących opcji:
● Równolegle — aby uruchomić pomiar odcinka czasu. Aby wyzerować stoper bez
● Kontynuuj — aby wyświetlić czas odmierzany w tle.
● Pokaż ostatni — aby wyświetlić ostatni wynik pomiaru, o ile stoper nie został
wyzerowany.
● Pokaż czasy lub Usuń czasy — aby wyświetlić lub usunąć zapisane wyniki pomiarów
czasu.
Aby stoper odmierzał czas w tle, naciśnij klawisz zakończenia.
15. Aplikacje
W Twoim telefonie prawdopodobnie jest zainstalowanych kilka gier lub aplikacji. Pliki
te przechowywane są w pamięci telefonu lub na karcie pamięci i mogą być
pogrupowane w folderach.
Uruchamianie aplikacji
Wybierz Menu > Aplikacje > Gry, Karta pamięci lub Kolekcja. Wskaż grę lub
aplikację i wybierz Otwórz.
Aby ustawić opcje dźwięków, podświetlenia i wibracji w grze, wybierz Menu >Aplikacje > Opcje > Ustawienia aplikacji.
Dostępne mogą być inne opcje:
● Sprawdź wersję — aby sprawdzić, czy nową wersję aplikacji można już pobrać z
sieci (usługa sieciowa)
● Witryna internet. — aby uzyskać dostęp do dodatkowych informacji w internecie
związanych z aplikacją (usługa sieciowa), jeśli są one dostępne.
● Dostęp aplikacji — aby ograniczyć dostęp aplikacji do sieci.
Pobieranie aplikacji
Telefon ten przystosowany jest do aplikacji Java J2ME. Przed pobraniem aplikacji należy
sprawdzić, czy jest ona kompatybilna z tym telefonem.
Patrz „Karta pamięci”, str. 41.
Ważne: Instaluj i używaj jedynie aplikacji oraz innych programów otrzymanych
z zaufanych źródeł. Mogą to być na przykład aplikacje, które przeszły test Symbian
Signed lub Java Verified
Nowe aplikacje i gry można pobierać na kilka różnych sposobów:
● Wybierz Menu > Aplikacje > Opcje > Pobieranie > Pobieranie aplikacji lub
Pobieranie gier. Zostanie wyświetlona lista dostępnych zakładek.
● Aby pobrać aplikacje do telefonu, użyj programu Nokia Application Installer z pakietu
PC Suite.
W sprawie dostępności usług i związanych z nimi opłat skontaktuj się z usługodawcą.
Przeglądarka w telefonie umożliwia korzystanie z rozmaitych usług internetowych.
Rozmiar wyświetlacza telefonu sprawia, że wygląd stron może różnić się od
oryginalnego. Na wyświetlaczu telefonu niektóre szczegóły stron internetowych mogą
być nawet niewidoczne.
Ważne: Korzystaj wyłącznie z usług zaufanych, które zapewniają właściwą
ochronę przed niebezpiecznym oprogramowaniem.
W sprawie dostępności usług, cennika i instrukcji skontaktuj się z usługodawcą.
Ustawienia konfiguracji wymagane do przeglądania można otrzymać od usługodawcy
w postaci wiadomości konfiguracyjnej.
Aby przeprowadzić konfigurację usługi, wybierz Menu > Internet > Ust.
internetowe > Ustaw. konfiguracji, a następnie konfigurację i konto.
Nawiązywanie połączenia z usługą
Aby połączyć się z usługą, wybierz Menu > Internet > Strona główna; lub w trybie
gotowości naciśnij i przytrzymaj 0.
Aby wybrać zakładkę, naciśnij Menu > Internet > Zakładki.
Aby wybrać ostatni adres URL, naciśnij Menu > Internet > Ostatni adr. web.
Aby wprowadzić adres usługi, wybierz Menu > Internet > Idź do adresu. Wprowadź
adres, a następnie wybierz OK.
Po połączeniu się z usługą możliwe jest przeglądanie dostępnych stron. Funkcje
klawiszy telefonu mogą się różnić w zależności od us
wyświetlanych instrukcji. Więcej informacji na ten temat można uzyskać u
usługodawcy.
ługi. Postępuj według
Ustawienia wyglądu
Podczas przeglądania stron internetowych wybierz Opcje > Ustawienia. Dostępne
mogą być następujące opcje:
● Wyświetlanie — Umożliwia wybór rozmiaru czcionki, opcji wyświetlania obrazów
i sposobu wyświetlania tekstu.
● Ogólne — Umożliwia zezwolenie na wysyłanie adresów witryn w postaci kodu
Unicode (UTF-8), wybór formatu kodowania zawartości i włączenie języka JavaScript.
Pamięć cache
Pamięć cache to pamięć buforowa, która służy do tymczasowego przechowywania
danych. Po każdej, udanej lub nieudanej, próbie uzyskania dostępu do poufnych,
wymagających podania hasła informacji, pamięć cache należy wyczyścić. Informacje lub
usługi, do których uzyskano dostęp, są przechowywane w pamięci cache.
Pliki cookie to dane zapisywane przez serwer sieci w pamięci podręcznej telefonu. Pliki
te są przechowywane w pamięci podręcznej do momentu ich usunięcia przez
użytkownika.
Aby usunąć zawartość pamięci podręcznej podczas przeglądania stron internetowych,
wybierz Opcje > Narzędzia > Opróżnij cache. Aby zezwolić lub nie zezwolić na
odbiór plików cookie, wybierz Menu > Internet > Ust. internetowe >
Zabezpieczenia > Cookies, lub podczas przeglądania stron internetowych wybierz
Opcje > Ustawienia > Zabezpieczenia > Cookies.
Zabezpieczenia przeglądarki
Funkcje zabezpieczeń są potrzebne w niektórych usługach, takich jak usługi bankowe
lub zakupy online. Do takich połączeń wymagane są certyfikaty bezpieczeństwa i
ewentualnie moduł zabezpieczeń, który może być dostępny na karcie SIM. Aby uzyskać
więcej informacji, skontaktuj się z usługodawcą.
Aby wyświetlić lub zmienić ustawienia modułu zabezpieczeń albo zobaczyć listę
dostępnych w telefonie certyfikatów uwierzytelnienia lub użytkownika, wybierz
Ważne: Nawet jeśli użycie certyfikatów istotnie zmniejsza ryzyko związane ze
zdalnymi połączeniami oraz instalacją oprogramowania, to aby korzystać ze
zwiększonego poziomu bezpieczeństwa, należy ich używać w sposób prawidłowy.
Samo istnienie certyfikatu nie stanowi żadnego zabezpieczenia; menedżer certyfikatów
musi bowiem zawierać jeszcze właściwe, autentyczne lub godne zaufania certyfikaty.
Certyfikaty mają ograniczony czas ważności. Jeśli pojawi się komunikat „Certyfikat
wygasł” lub „Certyfikat już nieważny”, a certyfikat powinien być ważny, sprawdź, czy
data i godzina w urządzeniu są prawidłowo ustawione.
17. Usługi SIM
Karta SIM może oferować dodatkowe usługi. Menu to jest wyświetlane wówczas, gdy
udostępnia je karta SIM. Jego nazwa i zawartość zależą od dostępnych usług.
Aby włączyć wyświetlanie komunikatów potwierdzeń przesyłanych między telefonem
a siecią podczas korzystania z usług SIM, wybierz Menu > Ustawienia > Ustaw.telefonu > Potwierdzaj usł. SIM.
Z dostępem do tych usług może się wiązać potrzeba wysłania wiadomości lub
zatelefonowania na własny koszt.
Ostrzeżenie: Korzystaj wyłącznie z baterii, ładowarek i innych akcesoriów
zatwierdzonych przez firmę Nokia do użytku z tym właśnie modelem urządzenia.
Stosowanie akcesoriów innego typu może unieważnić jakiekolwiek zatwierdzenie do
użytku lub gwarancję na urządzenie i być niebezpieczne.
O dostępności zatwierdzonych do użytku akcesoriów dowiesz się od sprzedawcy.
Odłączając przewód któregokolwiek z akcesoriów, chwytaj za wtyczkę — nie za
przewód.
Bateria
Wzmianka o bateriach i ładowarkach
Źródłem zasilania urządzenia jest bateria przeznaczona do wielokrotnego ładowania.
W tym urządzeniu należy używać baterii BL-4S. Do zasilania tego urządzenia
przeznaczone są następujące ładowarki: AC-3. Bateria może być ładowana i
rozładowywana setki razy, ale w końcu ulegnie zużyciu. Jeśli czas rozmów i czas
gotowości stanie się zauważalnie krótszy niż normalnie, wymień baterię na nową.
Używaj tylko baterii zatwierdzonych przez firmę Nokia. Baterięładuj wyłącznie za
pomocą ładowarek zatwierdzonych przez firmę Nokia i przeznaczonych dla tego
urządzenia. Użycie niezatwierdzonej do użytku z tym urządzeniem baterii lub ładowarki
może wiązać się z ryzykiem pożaru, eksplozji, wycieku elektrolitu lub powstania innego
zagrożenia.
Właściwy do użytku model ładowarki zależy od złącza ładowania. Poszczególne typy
tego złącza wyróżnione są symbolami: E, EB, X, AR, U, A, C lub UB.
Jeśli nowa bateria ma być użyta po raz pierwszy lub jeśli bateria nie była przez dłuższy
czas używana, to żeby taką baterię naładować, może trzeba będzie ładowarkę
podłączyć, następnie odłączyć i ponownie podłączyć. Jeśli bateria była całkowicie
rozładowana, może upłynąć kilka minut, zanim na wyświetlaczu pojawi się wskaźnik
ładowania i będzie można nawiązywa
Przed każdym wyjęciem baterii należy urządzenie wyłączyć i odłączyć je od ładowarki.
Jeśli nie używasz ładowarki, odłącz ją od urządzenia i gniazdka sieciowego. Nie
pozostawiaj naładowanej do pełna baterii podłączonej do ładowarki, ponieważ
przeładowanie skraca jej żywotność. Jeśli naładowana do pełna bateria nie będzie
używana, z upływem czasu rozładuje się samoistnie.
Baterię staraj się zawsze przechowywać w temperaturze między 15°C a 25°C (59°F a
77°F). Ekstremalne temperatury zmniejszają pojemność i skracają żywotność baterii.
Urządzenie z przegrzaną lub nadmiernie ochłodzoną baterią mo
działać. Sprawność baterii jest szczególnie niska w temperaturach znacznie poniżej
zera.
Nie dopuść do zwarcia biegunów baterii. Może to nastąpić przypadkowo, gdy metalowy
przedmiot, na przykład moneta, spinacz lub długopis, spowoduje bezpośrednie
połączenie dodatniego (+) i ujemnego (-) bieguna baterii. (Bieguny baterii wyglądają
jak metalowe paski). Sytuacja taka może mieć miejsce, gdy zapasową baterię nosi się
w kieszeni lub portmonetce. Zwarcie biegunów może uszkodzić baterię lub przedmiot,
który te bieguny ze sobą połączy.
Nigdy nie wrzucaj baterii do ognia, ponieważ mogą one eksplodować. Uszkodzone
baterie mogą samoczynnie eksplodować. Zużytych baterii należy pozbywać się zgodnie
z lokalnie obowiązującymi przepisami. O ile to tylko możliwe, należy je oddać do
recyklingu. Nie wyrzucaj baterii do domowych pojemników na śmieci.
Baterii lub ogniw nie wolno demontować, przecinać, otwierać, zgniatać, zginać,
deformować, przekłuwać ani rozrywać na kawał
dopuść do kontaktu tej cieczy ze skórą lub oczami. Gdy jednak dojdzie do takiego
wypadku, natychmiast przemyj wodą skórę lub oczy, lub poszukaj fachowej pomocy
medycznej.
Baterii nie wolno modyfikować, przerabiać, wkładać do niej obcych obiektów, zanurzać
lub w inny sposób narażać na kontakt z wodą lub innymi cieczami.
Niewłaściwe obchodzenie się z baterią może być przyczyną pożaru, eksplozji i
wystąpienia innych zagrożeń. Jeśli urządzenie lub bateria spadnie, szczególnie na
twardą powierzchnię, i sądzisz, że bateria uległa uszkodzeniu, poddaj ją badaniu w
punkcie serwisowym, zanim zaczniesz jej ponownie używać.
Bateria powinna być używana tylko zgodnie z jej przeznaczeniem. Nigdy nie należy
używać uszkodzonej ładowarki lub baterii. Baterię przechowuj w miejscu
niedostępnym dla ma
łych dzieci.
ki. Jeśli nastąpi wyciek elektrolitu, nie
Sprawdzanie oryginalności baterii firmy Nokia
Dla własnego bezpieczeństwa należy używać tylko oryginalnych baterii firmy Nokia.
Żeby sprawdzić, czy kupowana bateria jest oryginalna, trzeba ją nabyć u
autoryzowanego sprzedawcy produktów firmy Nokia i zbadać jej etykietę z
hologramem, wykonując następujące czynności:
Pozytywny rezultat badań etykiety nie daje całkowitej pewności, że opatrzona nią
bateria jest rzeczywiście oryginalna. Jeśli pojawią się jakieś wątpliwości co do
oryginalności baterii, należy zaprzestać jej używania i zgłosić się po pomoc do
sprzedawcy lub do autoryzowanego serwisu firmy Nokia. Autoryzowany serwis firmy
Nokia lub sprzedawca poddadzą baterię ekspertyzie co do jej oryginalności. Jeśli nie
uda się potwierdzić oryginalności baterii, należy ją zwrócić w miejscu zakupu.
1. Patrząc pod pewnym kątem na etykietę z hologramem,
powinno się zauważyć znany użytkownikom telefonów
Nokia rysunek splatających się rąk, a pod innym kątem —
logo Nokia Original Enhancements.
2. Na odchylanym w lewo, w prawo, w dół i do góry
hologramie powinny być widoczne odpowiednio 1, 2, 3 i 4
punkciki z każdej strony.
Co zrobić, jeśli bateria nie jest oryginalna?
Jeśli nie można stwierdzić, że dana bateria z hologramem firmy Nokia na etykiecie jest
baterią oryginalną, nie należy jej używać. Trzeba natomiast zgłosić się do
autoryzowanego serwisu firmy Nokia lub sprzedawcy. Używanie baterii, która nie
została zatwierdzona do użytku przez producenta, może być niebezpieczne i
niekorzystnie wpływać na działanie, a także spowodować uszkodzenie samego
urządzenia i jego akcesoriów. Może to również unieważnić jakiekolwiek zatwierdzenie
do użytku lub gwarancję mające zastosowanie do tego urządzenia.
Więcej na temat oryginalnych baterii Nokia można znaleźć w witrynie www.nokia.com/
battery.
Eksploatacja i konserwacja
To urządzenie wyróżnia się najwyższej klasy konstrukcją i jakością wykonania, dlatego
też wymaga właściwej obsługi. Przestrzeganie poniższych wskazówek pozwoli
zachować wszystkie warunki ochrony gwarancyjnej.
● Urządzenie powinno być zawsze suche. Opady, duża wilgotność i wszelkiego rodzaju
ciecze i wilgoć mogą zawierać związki mineralne powodujące korozję obwodów
elektronicznych. W przypadku zawilgocenia urządzenia wyjmij z niego baterię i nie
wkładaj jej z powrotem, dopóki urządzenie całkowicie nie wyschnie.
● Nie używaj i nie przechowuj urządzenia w miejscach brudnych i zapylonych. Może to
spowodować uszkodzenie jego ruchomych części i podzespołów elektronicznych.
● Nie przechowuj urządzenia w wysokiej temperaturze. Wysokie temperatury mogą
być przyczyną krótszej żywotności urządzeń elektronicznych, uszkodzeń baterii i
odkształceń lub stopienia elementów plastikowych.
● Nie przechowuj urządzenia w niskiej temperaturze. Gdy urządzenie powróci do
swojej normalnej temperatury, w jego wnętrzu może gromadzić się wilgoć,
powodując uszkodzenie podzespołów elektronicznych.
● Nie próbuj otwierać urządzenia w sposób inny od przedstawionego w tej instrukcji.
● Nie upuszczaj, nie uderzaj urządzenia i nie potrząsaj nim. Nieostrożne obchodzenie
się z urządzeniem może spowodować uszkodzenia wewnętrznych podzespołów
elektronicznych i delikatnych mechanizmów.
● Do czyszczenia urządzenia nie stosuj żrących chemikaliów, rozpuszczalników ani
silnych detergentów.
● Nie maluj urządzenia. Farba może zablokować jego ruchome części i uniemożliwić
prawidłowe dzia
● Do czyszczenia wszelkich soczewek, w tym soczewek obiektywu, czujnika odległości
i światłomierza używaj miękkiej, czystej i suchej szmatki.
● Używaj tylko anteny zastępczej dostarczonej wraz z urządzeniem lub takiej, która
została zatwierdzona do użytku. Stosowanie nieautoryzowanych anten, modyfikacje
lub podłączenia mogą spowodować uszkodzenie urządzenia, a przy tym może to
stanowić naruszenie przepisów dotyczących urządzeń radiowych.
● Z ładowarek korzystaj tylko w pomieszczeniach zamkniętych.
● Zawsze rób kopie zapasowe danych, które chcesz przechowywać. Do takich należą
kontakty i notatki kalendarza.
● Aby od czasu do czasu zresetować urządzenie w celu optymalnego działania, wyłącz
zasilanie urządzenia i wyjmij z niego baterię.
Wskazówki te dotyczą w równej mierze urządzenia, baterii, ładowarki i każdego innego
akcesorium. Jeśli jakieś urządzenie nie działa prawidłowo, oddaj je do naprawy w
szym autoryzowanym serwisie.
najbliż
łanie.
Pozbywanie się urządzenia
To urządzenie jest oznaczone zgodnie z Dyrektywą Europejską 2002/96/WE oraz
polską Ustawą o zużytym sprzęcie elektrycznym i elektronicznym symbolem
przekreślonego kontenera na odpady. Takie oznakowanie informuje, że sprzęt
ten, po okresie jego użytkowania nie może być umieszczany łącznie z innymi
odpadami pochodzącymi z gospodarstwa domowego.
Użytkownik jest zobowiązany do oddania go prowadzącym zbieranie zużytego sprzętu
elektrycznego i elektronicznego. Prowadzący zbieranie, w tym lokalne punkty zbiórki,
sklepy oraz gminne jednostki, tworzą odpowiedni system umożliwiający oddanie tego
sprzętu. Właściwe postępowanie ze zużytym sprzętem elektrycznym i elektronicznym
przyczynia się do uniknięcia szkodliwych dla zdrowia ludzi i środowiska naturalnego
konsekwencji, wynikających z obecności składników niebezpiecznych oraz
niewłaściwego składowania i przetwarzania takiego sprzętu. Szczegółowe dane
dotyczące masy sprzętu marki Nokia znajdują się na stronie internetowej
www.nokia.com.pl.
Dodatkowe informacje o bezpieczeństwie
Małe dzieci
Urządzenie i jego akcesoria mogą składać się z drobnych części. Należy je przechowywać
w miejscu niedostępnym dla małych dzieci.
Środowisko pracy
Urządzenie to spełnia wszystkie wytyczne w zakresie oddziaływania fal radiowych, jeśli
jest używane w normalnej pozycji przy uchu lub w innej pozycji, w odległości co
najmniej 1,5 cm (5/8 cala) od ciała. Etui, futerał lub zaczep do paska, w których nosi się
urządzenie przy sobie, nie mogą zawierać elementów metalowych, a odległość
urządzenia od ciała nie powinna być mniejsza od podanej wyżej.
Do przesyłania plików danych i wiadomości potrzebne jest dobre połączenie z siecią.
Zdarza się, że transmisja danych lub wiadomości zostaje wstrzymana do chwili
uzyskania takiego połączenia. Od początku do końca transmisji należy przestrzegać
wyżej podanych wskazówek co do zachowania minimalnej odległości.
Aparatura medyczna
Praca każdego urządzenia radiowego (a więc również telefonów bezprzewodowych)
może powodować zakłócenia w funkcjonowaniu medycznej aparatury elektronicznej,
gdy ta nie jest odpowiednio zabezpieczona. Skonsultuj się z lekarzem lub producentem
aparatury medycznej, aby upewnić się, czy dany aparat jest odpowiednio zabezpieczony
przed zewnętrznym oddziaływaniem fal o częstotliwości radiowej (RF) lub jeśli masz
jakiekolwiek pytania. Wyłączaj urządzenie we wszystkich placówkach służby zdrowia,
jeśli wymagają tego wywieszone przepisy. Szpitale i inne placówki służby zdrowia
mogą używać aparatury czułej na działanie zewnętrznych fal radiowych.
Wszczepiane urządzenia medyczne
Minimalna odległość między wszczepionym urządzeniem medycznym, takim jak
stymulator serca lub wszczepiony kardiowerter-defibrylator, a urządzeniem
bezprzewodowym, zalecana przez producentów aparatury medycznej w celu uniknięcia
zakłóceń pracy aparatu medycznego, wynosi 15,3 cm (6 cali). Osoby z takimi
urządzeniami powinny:
● Zachowywać odległość 15,3 cm (6 cali) między włączonym urządzeniem
bezprzewodowym a urządzeniem medycznym.
● nie nosić urządzenia bezprzewodowego w kieszeni na piersi;
● Trzymać urządzenie bezprzewodowe przy uchu po przeciwnej w stosunku do
urządzenia medycznego stronie ciała w celu zminimalizowania ryzyka wystąpienia
zakłóceń.
● Natychmiast wyłączyć urządzenie bezprzewodowe w przypadku podejrzenia, że jest
ono przyczyną zakłóceń.
● Zapoznać się ze wskazówkami producenta wszczepionego urządzenia medycznego
i ściśle się stosować do tych wskazówek.
Jeśli masz jakieś wątpliwości w związku z używaniem urządzenia bezprzewodowego i
wszczepionego aparatu medycznego, skonsultuj tę sprawę ze swoim lekarzem.
Aparaty słuchowe
Niektóre cyfrowe urządzenia bezprzewodowe mogą powodować zakłócenia pracy
pewnych aparatów słuchowych. Jeśli wystąpią takie zakłócenia, należy skontaktować
się z usługodawcą.
Pojazdy mechaniczne
Sygnały radiowe (RF) mogą mieć wpływ na działanie nieprawidłowo zainstalowanych
lub niewłaściwie zabezpieczonych układów elektronicznych, takich jak elektroniczne
układy wtrysku paliwa, antypoślizgowe układy zabezpieczające przed blokowaniem kół
podczas hamowania, elektroniczne układy kontroli szybkości, układy poduszki
powietrznej. Więcej informacji można uzyskać od producenta lub przedstawiciela
producenta samochodu albo producenta zainstalowanego w samochodzie
wyposażenia dodatkowego.
Instalacja urządzenia w samochodzie i jego późniejszy serwis powinny być
przeprowadzane wyłącznie przez wykwalifikowany personel. Niewłaściwa instalacja
lub naprawa może zagrażać bezpieczeństwu użytkownika oraz spowodować utratę
ważności wszelkich gwarancji mających zastosowanie do urządzenia. Systematycznie
sprawdzaj, czy wszystkie elementy urządzenia bezprzewodowego w samochodzie są
odpowiednio zamocowane i czy działają prawidłowo. W sąsiedztwie urządzenia, jego
ęści czy akcesoriów nie powinny znajdować sięłatwopalne ciecze, gazy i materiały
cz
wybuchowe. Jeśli samochód jest wyposażony w poduszki powietrzne, miej na uwadze,
że poduszki te wypełniają się gwałtownie gazem. Nie umieszczaj więc w pobliżu
poduszek powietrznych lub przestrzeni, jaką zajęłaby poduszka po wypełnieniu,żadnych przedmiotów, w tym również przenośnych lub samochodowych akcesoriów
urządzenia. Jeśli bezprzewodowe urządzenie samochodowe zostało nieprawidłowo
zainstalowane, wybuch poduszki powietrznej może spowodować poważne obrażenia.
Korzystanie z urządzenia w samolocie jest zabronione. Wyłącz urządzenie jeszcze przed
wejściem na pokład samolotu. Korzystanie z bezprzewodowych urządzeń
telekomunikacyjnych w samolocie jest prawnie zabronione, ponieważ może stanowić
zagrożenie dla działania systemów pokładowych i powodować zakłócenia w sieci
komórkowej.
Wyłącz urządzenie, jeśli znajdziesz się na obszarze, na którym warunki fizykochemiczne
mogą doprowadzić do wybuchu. Stosuj się wtedy do wszystkich znaków i instrukcji. Do
takich obszarów należą miejsca, w których ze względów bezpieczeństwa zalecane jest
wyłączenie silnika samochodu. W takich miejscach iskrzenie może być przyczyną
eksplozji lub pożaru mogących prowadzić do obrażeń ciała a nawet śmierci. Wyłączaj
urządzenie w punktach tankowania paliwa, na przykład w pobliżu dystrybutorów na
stacjach serwisowych. Przestrzegaj ograniczeń dotyczących korzystania ze sprzętu
radiowego obowiązujących na terenach składów, magazynów i dystrybucji paliw,
zakładów chemicznych oraz w rejonach przeprowadzania wybuchów. Miejsca
zagrożone wybuchem są najczęściej, ale nie zawsze, wyraźnie oznakowane. Do takich
miejsc należą pomieszczenia pod pokładem łodzi, miejsca składowania lub
przepompowywania chemikaliów oraz tereny, na których powietrze zawiera
chemikalia, cząsteczki zbóż, kurzu lub sproszkowanych metali. Aby stwierdzić, czy to
urządzenie może być bezpiecznie używane w pobliżu pojazdów napędzanych ciekłym
gazem (np. propanem lub butanem), należy skontaktować się z producentami takich
pojazdów.
Telefony alarmowe
Ważne: To urządzenie działa z użyciem sygnałów radiowych, sieci
bezprzewodowych, sieci naziemnych i korzysta z funkcji zaprogramowanych przez
użytkownika. Jeśli Twoje urządzenie obsługuje połączenia głosowe przez internet
(połączenia internetowe), uaktywnij zarówno połączenia internetowe, jak i połączenia
przez sieć komórkową. Jeśli oba te rodzaje połączeń są aktywne, urządzenie próbować
będzie wywołać numer alarmowy zarówno przez sieć komórkową, jak i przez internet.
Nie ma jednak gwarancji, że połączenie będzie można nawiązać w każdych warunkach.
W sytuacjach krytycznych, takich jak konieczność wezwania pomocy medycznej, nigdy
nie powinno się więc polegać wyłącznie na urządzeniu bezprzewodowym.
Aby połączyć się z numerem alarmowym:
1. Jeśli urz
2. Naciśnij klawisz zakończenia tyle razy, ile potrzeba, żeby usunąć z wyświetlacza
3. Wprowadź obowiązujący na danym obszarze oficjalny numer alarmowy. Numery
4. Naciśnij klawisz połączenia.
ądzenie nie jest włączone, włącz je. Sprawdź moc sygnału sieci komórkowej.
Zależnie od urządzenia może trzeba będzie wykonać jeszcze następujące czynności:
● Włóż kartę SIM, jeśli urządzenie używa takiej karty.
● Usuń uaktywnione w urządzeniu ograniczenia w nawiązywaniu połączeń.
● Wyłącz profil offline lub samolotowy i wybierz jeden z aktywnych profilów.
wprowadzone znaki i przygotować urządzenie do nawiązywania połączeń.
Po połączeniu się z numerem alarmowym podaj jak najdokładniej wszystkie niezbędne
informacje. Twoje urządzenie bezprzewodowe może być jedynym środkiem łączności
na miejscu zdarzenia. Nie przerywaj połączenia, dopóki nie otrzymasz na to zgody.
INFORMACJE O CERTYFIKATACH (SAR)
To mobilne urządzenie spełnia wytyczne w zakresie oddziaływania fal
radiowych na organizm człowieka.
Urządzenie to jest nadajnikiem i odbiornikiem fal radiowych. Jest tak zaprojektowane,
aby energia fal radiowych nigdy nie przekraczała granic bezpieczeństwa
rekomendowanych przez międzynarodowe wytyczne. Wytyczne te zostały opracowane
przez niezależną organizację naukową ICNIRP z uwzględnieniem marginesu
bezpieczeństwa w celu zagwarantowania ochrony wszystkim osobom, niezależnie od
wieku i stanu zdrowia.
W odniesieniu do urządzeń mobilnych za jednostkę miary oddziaływania fal radiowych
na organizm człowieka przyjęto SAR (ang. Specific Absorption Rate). Ustalona przez
ICNIRP graniczna wartość SAR wynosi 2,0 watów/kilogram (W/kg), przy czym jest to
wartość uśredniona w przeliczeniu na 10 gramów tkanki. Pomiary SAR przeprowadza
się w standardowych warunkach pracy urządzenia, przy maksymalnej mocy
emitowanego sygnału i w całym spektrum badanych częstotliwości. Rzeczywista
wartość SAR może być mniejsza od maksymalnej, ponieważ urządzenie jest
zaprojektowane tak, że używa tylko minimalnej mocy wymaganej do łączności z siecią.
Wartość tego minimum zależy od szeregu czynników, takich jak odległość od stacji
bazowej. Najwyższa, zmierzona wg wytycznych ICNIRP wartość SAR tego urządzenia w
testach przy uchu równa jest 0,66 W/kg .
Na wartości SAR mogą mieć wpływ podłączone do urządzenia akcesoria. Wartości SAR
mogą się też różnić zależnie od krajowych wymogów raportowania i testowania oraz
od pasma częstotliwości w danej sieci. Dodatkowe informacje na temat wartości SAR
możesz znaleźć w informacjach o produkcie, w witrynie www.nokia.com.
głosowe wybieranie numerów 21
głośnik 22
GPRS 32
GPRS (general packet radio
service) 32
GPS 48
gry 50
H
hasło zakazu 9
I
identyfikator abonenta 36
informacje o lokalizacji 31
internet 51
Internet 51
J
język 36
K
Kabel AV 15
kabel do transmisji danych 33
Kabel USB do transmisji danych 33
kalkulator 49
kamera 41
karta microSD 13
karta pamięci 13, 41
karta SIM 12, 20
klawisze 16
kody dostępu 9
kod zabezpieczający 9
konfiguracja 38
korektor 45
L
licznik czasu połączenia 36
M
Mapy 47
menu operatora 40
metoda słownikowa 23
metoda tradycyjna 22
moc sygnału17
moduł zabezpieczeń 9
My Nokia 9
N
nawigacja 19
Nokia Care 11
notatki 49
numer centrum wiadomości 23