Nokia 7610 SUPERNOVA User Manual [pl]

Page 1
Instrukcja obsługi urządzenia Nokia 7610 Supernova
9209498
Wydanie 1
Page 2
DEKLARACJA ZGODNOŚCI
NOKIA CORPORATION niniejszym oświadcza, że produkt RM-354 jest zgodny z zasadniczymi wymaganiami oraz pozostałymi stosownymi postanowieniami Dyrektywy 1999/5/WE. Kopię „Deklaracji zgodności” można znaleźć pod adresem http://www.nokia.com/
Nokia Corporation. Sygnał d źwiękowy o nazwie Nokia tune jest znakiem towarowym Nokia Corporation. Inne nazwy produktów i firm wymi enione w niniejszym dokumencie mogą być znakami towarowymi lub nazwami handlowymi ich właścicieli.
Powielanie, przekazywanie, dystrybucja oraz przechowywanie kopii części lub całości tego dokumentu w jakiejkolwiek formie bez wyrażonej uprzednio na piśmie zgody firmy Nokia jest zabronione.
Patent amerykański nr 5818437 i inne patenty w trakcie przyznawania. Oprogramowanie T9 do wprowadzania tekstu jest chronione prawami autorskimi (Copyright © 1997-2008), przyznanymi firmie Tegic Communications, Inc. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Zawiera oprogramowanie kryptograficzne lub oprogramowanie protokołu zabezpieczeń RSA BSAFE firmy RSA
Security.
Java i wszystkie znaki związane z technologią Java są znakami towarowymi lub zarejestrowanymi znakami
towarowymi firmy Sun Microsystems, Inc. Fragmenty oprogramowania Nokia Maps są chronione prawami autorskimi (© 1996-2008 The FreeType Project).
Wszelkie prawa zastrzeżone. This product is licensed under the MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) for personal and noncommercial use in
connection with information which has been encoded in compliance with the MPEG-4 Visual Standard by a consumer engaged in a personal and noncommercial activity and (ii) for use in connection with MPEG-4 video provided by a licensed video provider. No license is granted or shall be implied for any other use. Additional information, including that related to promotional, internal, and commercial uses, may be obtained from MPEG LA, LLC. See http:// www.mpegla.com
Ten produkt podlega licencji MPEG-4 Visual Patent Portfolio, która upoważnia do (i) korzystania z niego w prywatnych i niekomercyjnych celach w związku z informacjami zakodowanymi zgodnie ze standardem MPEG-4 przez konsumenta w toku jego działań o charakterze prywatnym i niekomercyjnym oraz do (ii) używania go w związku z nagraniami wideo w formacie MPEG-4, dostarczonymi przez licencjonowanego dostawcę takich nagrań. Na wykorzystanie produktu w innym zakresie licencja nie jest udzielana ani nie może być domniemywana. Dodatkowe informacje, w tym dotyczące zastosowań produktu w celach promocyjnych, wewnętrznych i komercyjnych, można otrzymać od firmy MPEG LA, LLC. Patrz http://www.mpegla.com
Firma Nokia promuje politykę nieustannego rozwoju. Firma Nokia zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian i usprawnień we wszelkich produktach opisanych w tym dokumencie bez uprzedniego powiadomienia.
W MAKSYMALNYM DOPUSZCZALNYM PRZEZ PRAWO ZAKRESIE FIRMA NOKIA ANI ŻADEN Z JEJ LICENCJODAWCÓW W ŻADNYM WYPADKU NIE PONOSI ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA JAKĄKOLWIEK UTRATĘ DANYCH LUB ZYSKÓW ANI ZA ŻADNE SZCZEGÓLNE, PRZYPADKOWE, WTÓRNE LUB POŚREDNIE SZKODY POWSTAŁE W DOWOLNY SPOSÓB.
Page 3
ZAWARTOŚĆ TEGO DOKUMENTU PRZEDSTAWIONA JEST „TAK JAK JEST – AS IS”. NIE UDZIELA SIĘ JAKICHKOLWIEK GWARANCJI, ZARÓWNO WYRAŹNYCH JAK I DOROZUMIANYCH W ODNIESIENIU DO RZETELNOŚCI, WIARYGODNOŚCI LUB TREŚCI NINIEJSZEGO DOKUMENTU, WŁĄCZAJĄC W TO, LECZ NIE OGRANICZAJĄC TEGO DO JAKICHKOLWIEK DOROZUMIANYCH GWARANCJI UŻYTECZNOŚCI HANDLOWEJ LUB PRZYDATNOŚCI DO OKREŚLONEGO CELU, CHYBA ŻE TAKOWE WYMAGANE SĄ PRZEZ PRZEPISY PRAWA. FIRMA NOKIA ZASTRZEGA SOBIE PRAWO DO DOKONYWANIA ZMIAN W TYM DOKUMENCIE LUB WYCOFANIA GO W DOWOLNYM CZASIE BEZ UPRZEDNIEGO POWIADOMIENIA.
Dostępność poszczególnych produktów i aplikacji, a także i związanych z tymi produktami usług może siężnić w zależności od regionu. Szczegóły, w tym dostępność opcji językowych, należy sprawdzić ze sprzedawcą produktów Nokia.
Kontrola eksportowa To urządzenie może zawierać towary, technologie i oprogramowanie podlegające przepisom eksportowym USA i innych krajów. Odstępstwa od tych przepisów są zabronione.
ANONS FCC/INDUSTRY CANADA To urządzenie może powodować zakłócenia w odbiorze audycji radiowych i programów TV (gł telefon jest blisko odbiornika). Jeśli takich zakłóceń nie można wyeliminować, wtedy FCC/Industry Canada może zażądać zaprzestania korzystania z tego telefonu. Pomocy w eliminacji zakłóceń udzieli personel lokalnego serwisu. Urządzenie to spełnia warunki ujęte w części 15 przepisów FCC. Korzystanie z urządzenia podlega następującym dwóm warunkom: (1) działanie urządzenia nie może powodować szkodliwych zakłóceń i (2) urządzenie musi odbierać zakłócenia łącznie z tymi, które mogą powodować niepożądane działanie. Dokonanie jakichkolwiek zmian lub modyfikacji bez wyraźnej zgody firmy Nokia może unieważnić prawo użytkownika do korzystania z tego
ównie wtedy, gdy
urządzenia. Numer modelu: 7610s 9209498/Wydanie 1
Page 4

Spis treści

Bezpieczeństwo..........................7
1. Informacje ogólne...................8
Kilka słów o urządzeniu............................8
Usługi sieciowe..........................................8
Kody dostępu.............................................9
Usługa ustawień
konfiguracyjnych.......................................9
My Nokia.....................................................9
Pobieranie danych...................................10
Pomocne wskazówki..............................10
Aktualizacje oprogramowania...............10
Pomoc techniczna firmy Nokia..............11
Zarządzanie prawami cyfrowymi..........11
2. Szybki start............................12
Instalacja karty SIM i baterii...................12
Wkładanie karty pamięci........................13
Wyjmowanie karty pamięci...................13
Ładowanie baterii...................................14
Antena......................................................14
Zestaw słuchawkowy..............................14
Pasek na rękę...........................................15
Kabel AV....................................................15
Klawisze i inne elementy........................16
Włączanie i wyłączanie telefonu...........17
Tryb gotowości .......................................17
Wyświetlacz..........................................17
Oszczędzanie energii............................17
Aktywny tryb gotowości......................18
Skróty w trybie gotowości...................18
Wskaźniki..............................................18
Nawigacja po menu................................19
Tryb samolotowy.....................................19
Blokada klawiatury.................................20
Kolorowanie motywu.............................20
Funkcje niewymagające karty SIM.........20
3. Połączenia.............................20
Nawiązywanie połączenia......................20
Połączenie przychodzące........................21
Skrótowe wybieranie numerów............21
Głosowe wybieranie numerów..............21
Opcje dostępne podczas
połączenia................................................22
4. Wpisywanie tekstu...............22
Tryby tekstowe........................................22
Tradycyjna metoda wpisywania
tekstu........................................................22
Słownikowa metoda wprowadzania
tekstu........................................................23
5. Wiadomości...........................23
Wiadomości tekstowe i
multimedialne.........................................23
Wiadomości tekstowe (SMS)...............23
Wiadomości multimedialne
(MMS).....................................................24
Tworzenie wiadomości tekstowej lub
multimedialnej.....................................24
Czytanie wiadomości i pisanie
odpowiedzi...........................................25
Wysyłanie wiadomości........................25
E-mail........................................................26
Kreator konfiguracji poczty e-
mail........................................................26
Pisanie i wysyłanie wiadomości e-
mail........................................................26
Odczytywanie wiadomości e-mail i
pisanie odpowiedzi..............................26
Powiadomienia o nowych
wiadomościach e-mail.........................27
Wiadomości bezpośrednie.....................27
Wiadomości audio Nokia Xpress...........27
Czat...........................................................27
Wiadomości z sieci, wiadomości SIM i
polecenia obsługi....................................28
Wiadomości głosowe..............................28
Ustawienia wiadomości.........................28
6. Kontakty ...............................29
Zarządzanie kontaktami.........................29
Wizytówki................................................30
Przypisywanie skrótowego wybierania
numerów..................................................30
Page 5
7. Rejestr połączeń ...................31
8. Rejestr pozycji.......................31
9. Łączność................................31
Technologia bezprzewodowa
Bluetooth.................................................31
Połączenia pakietowe.............................32
Kabel USB do transmisji danych.............33
Synchronizacja i tworzenie kopii
zapasowych.............................................33
Oprogramowanie Nokia PC Suite...........33
10. Ustawienia..........................33
Profile.......................................................33
Tematy......................................................34
Dźwięki.....................................................34
Światła......................................................34
Wyświetlacz.............................................34
Data i godzina..........................................35
Skróty własne..........................................35
Lewy i prawy klawisz wyboru.............35
Inne skróty............................................35
Ustawienia połączeń...............................36
Telefon......................................................36
Polecenia głosowe..................................37
Akcesoria..................................................37
Konfiguracja.............................................38
Aktualizacje oprogramowania urządzenia w postaci wiadomości
OTA............................................................38
Zabezpieczenia........................................39
Przywracanie ustawień
fabrycznych..............................................40
11. Menu operatora...................40
12. Galeria.................................40
Foldery i pliki...........................................40
Drukowanie zdjęć....................................40
Karta pamięci...........................................41
13. Media...................................41
Zdjęcia i filmy wideo...............................41
Wykonywanie zdjęć..............................41
Spis treści
Nagrywanie plików wideo...................42
Opcje zdjęć i filmów wideo.................42
Odtwarzacz muzyki.................................42
Menu muzyki.........................................43
Odtwarzanie utworów
muzycznych...........................................43
Zmiana wyglądu odtwarzacza
muzyki...................................................44
Radio.........................................................44
Dostrajanie się do stacji
radiowych..............................................44
Funkcje radia.........................................45
Dyktafon...................................................45
Korektor....................................................45
Poszerzanie stereo..................................46
14. Organizer.............................46
Budzik.......................................................46
Kalendarz.................................................46
Mapy.........................................................47
Pobieranie map....................................47
Mapy i system GPS................................48
Usługi dodatkowe................................48
Lista spraw...............................................48
Notatki......................................................49
Kalkulator.................................................49
Minutnik...................................................49
Stoper.......................................................49
15. Aplikacje .............................50
Uruchamianie aplikacji...........................50
Pobieranie aplikacji.................................50
16. Internet ..............................51
Nawiązywanie połączenia z
usługą.......................................................51
Ustawienia wyglądu...............................51
Pamięć cache...........................................51
Zabezpieczenia przeglądarki..................52
17. Usługi SIM............................52
Akcesoria...................................53
Bateria.......................................53
Page 6
Spis treści
Wzmianka o bateriach i
ładowarkach............................................53
Sprawdzanie oryginalności baterii
firmy Nokia...............................................54
Hologram identyfikacyjny....................55
Co zrobić, jeśli bateria nie jest
oryginalna?...........................................55
Eksploatacja i
konserwacja..............................55
Pozbywanie się urządzenia....................56
Dodatkowe informacje o
bezpieczeństwie.......................57
Małe dzieci...............................................57
Środowisko pracy....................................57
Aparatura medyczna...............................57
Wszczepiane urządzenia
medyczne..............................................57
Aparaty słuchowe.................................58
Pojazdy mechaniczne..............................58
Warunki fizykochemiczne grożące
eksplozją..................................................59
Telefony alarmowe.................................59
INFORMACJE O CERTYFIKATACH
(SAR)..........................................................60
Indeks........................................61
Page 7

Bezpieczeństwo

Zapoznaj się uważnie z podanymi tu w skrócie wskazówkami. Nieprzestrzeganie tych wskazówek może być niebezpieczne lub niezgodne z prawem. Więcej informacji znajdziesz na dalszych stronach tej instrukcji.
NIE RYZYKUJ
Nie włączaj urządzenia w miejscach, w których zabrania się korzystać z telefonów komórkowych, ani wtedy, gdy może to spowodować zakłócenia lub inne zagrożenia.
NAJWAŻNIEJSZE JEST BEZPIECZEŃSTWO W RUCHU DROGOWYM
Stosuj się do wszystkich lokalnie obowiązujących przepisów. Prowadząc samochód, nie zajmuj rąk niczym innym. W trakcie jazdy miej przede wszystkim na uwadze bezpieczeństwo na drodze.
ZAKŁÓCENIA
Wszystkie urządzenia bezprzewodowe mogą być podatne na zakłócenia, które z kolei mogą wpływać na jakość połączeń.
OBSZARY O OGRANICZONYM DOSTĘPIE
Przestrzegaj wszystkich ograniczeń. Wyłącz urządzenie w samolocie, przy aparaturze medycznej, na stacjach benzynowych, w składach chemikaliów i w rejonach odpalania ładunków wybuchowych.
PROFESJONALNY SERWIS
Instalować i naprawiać ten produkt może wyłącznie wykwalifikowany personel.
BATERIE I AKCESORIA
Używaj jedynie zatwierdzonych do użytku baterii i akcesoriów. Nie podłączaj niekompatybilnych produktów.
WODOODPORNOŚĆ
To urządzenie nie jest wodoodporne. Chroń je przed wilgocią.
© 2008 Nokia. Wszelkie prawa zastrzeżone. 7
Page 8
1. Informacje ogólne

Kilka słów o urządzeniu

Opisane w tej instrukcji urządzenie bezprzewodowe zostało zatwierdzone do użytku w sieci GSM 850, 900, 1800 i 1900 MHz . Aby uzyska wi komórkowych, skontaktuj się ze swoim usługodawcą.
Korzystając z funkcji tego urządzenia, stosuj się do wszystkich przepisów prawa, przestrzegaj lokalnych obyczajów, szanuj prywatność i uzasadnione prawa innych osób, w tym prawa autorskie.
Ze względu na ochronę praw autorskich kopiowanie, modyfikacja, lub przesyłanie niektórych zdjęć, utworów muzycznych i innych materiałów może być niemożliwe.
W urządzeniu może być zapisanych kilka zakładek i łączy do witryn internetowych osób trzecich. Do takich witryn możesz uzyskać dostęp również ze swojego urządzenia. Pamiętaj jednak, że witryny osób trzecich nie są powiązane z firmą Nokia i że firma Nokia nie wspiera tych witryn, nie promuje ich i nie odpowiada za nie. Jeśli zdecydujesz się z nich korzystać, stosuj wszystkie środki ostrożności w odniesieniu do bezpieczeń
dopiero po jego włączeniu. Nie włączaj tego urządzenia, jeśli może to spowodować zakłócenia lub inne zagrożenia.
Pamiętaj o robieniu zapasowych kopii wszystkich zapisywanych w urządzeniu ważnych informacji lub prowadź ich pisemny zapis.
Zanim podłączysz dodatkowe urządzenie, zapoznaj się z instrukcją jego obsługi i przepisami bezpieczeństwa. Nie podłączaj niekompatybilnych produktów.
stwa i materiałów w tych witrynach.
Ostrzeżenie: Wszystkie funkcje tego urządzenia, poza budzikiem, działają

Usługi sieciowe

Aby używać telefonu, trzeba mieć dostęp do usług świadczonych przez dostawców usług bezprzewodowych. Możliwość korzystania z wielu funkcji zależy od charakterystyki sieci. Niektóre funkcje nie są dostępne we wszystkich sieciach; w innych sieciach może być wymagane zawarcie odpowiedniej umowy z usługodawcą przed umożliwieniem korzystania z usług sieci. O sposobie korzystania z usług sieciowych oraz o związanych z nimi opłatach można się dowiedzieć od usługodawcy. W niektórych sieciach mogą obowiązywać ograniczenia wpływające na sposób korzystania z usług sieciowych. Niektóre sieci mogą na przykład nie udostępniać pewnych specyficznych dla danego języka znaków lub usług.
Usługodawca mógł zażądać zablokowania pewnych funkcji lub uniemożliwić ich włączenie w urządzeniu. Takie funkcje nie b Urządzenie może mieć też specjalną konfigurację, polegającą na zmianie nazw różnych menu, przestawieniu ich kolejności lub na zmianie wyglądu ikon. Więcej na ten temat można się dowiedzieć od usługodawcy.
ć ęcej informacji o sieciach
ędą wówczas dostępne w menu urządzenia.
© 2008 Nokia. Wszelkie prawa zastrzeżone.8
Page 9
Informacje ogólne

Kody dostępu

Aby ustawić sposób używania kodów dostępu i ustawień zabezpieczeń w telefonie, wybierz Menu > Ustawienia > Zabezpieczenia > Kody dostępu.
Kod PIN (UPIN), dostarczany wraz z kartą SIM (USIM), pomaga zapobiegać użyciu tej karty przez osoby postronne.
Podanie kodu PIN2 (UPIN2), dostarczanego wraz z niektórymi kartami SIM (USIM), jest wymagane do uzyskania dostępu do pewnych usług.
Kody PUK (UPUK) i PUK2 (UPUK2) są czasami dostarczane z kartą SIM (USIM). W przypadku trzykrotnego wprowadzenia nieprawidłowego kodu PIN pojawi się żądanie wprowadzenia kodu PUK. W przypadku braku wymaganych kodów zwróć się do usługodawcy.
Kod zabezpieczający pomaga chronić telefon przed użyciem go przez osoby trzecie. Kod ten można utworzyć i zmieniać oraz ustawić telefon tak, aby wyświetlał żądanie jego wprowadzenia. Nowy kod zachowaj w tajemnicy, a jego zapis trzymaj w bezpiecznym miejscu, innym niż telefon. Jeśli zapomnisz kodu, a telefon będzie zablokowany, konieczna będzie wizyta w serwisie, co może wiązać się z dodatkowymi kosztami. Wię sprzedawcy telefonu.
Hasło zakazu jest niezbędne przy korzystaniu z usługi zakazu połączeń. Ogranicza ona możliwość nawiązywania i odbioru połączeń (usługa sieciowa).
Aby wyświetlić lub zmienić ustawienia modułu zabezpieczeń dla przeglądarki internetowej, wybierz Menu > Ustawienia > Zabezpieczenia > Ust. modułu zabezp..
cej informacji uzyskasz w punkcie Nokia Care lub u

Usługa ustawień konfiguracyjnych

Do korzystania z niektórych usług sieciowych, takich jak mobilne usługi internetowe, MMS, wiadomości audio Nokia Xpress lub synchronizacja ze zdalnym serwerem internetowym, potrzebne są odpowiednie ustawienia konfiguracji. Aby uzyskać więcej informacji na temat dostępności, skontaktuj się z usługodawcą, najbliższym autoryzowanym sprzedawcą produktów Nokia lub odwiedź sekcję pomocy w witrynie
Patrz „Pomoc techniczna firmy Nokia”, str. 11.
Nokia. Gdy otrzymasz ustawienia w wiadomości konfiguracyjnej, a ustawienia nie zostaną
automatycznie zapisane i uaktywnione, pojawi się komunikat Odebrano ustawienia konfiguracji.
Aby zapisać ustawienia, wybierz Pokaż > Zapisz. Jeśli pojawi się żądanie, wprowadź kod PIN dostarczony przez usługodawcę.

My Nokia

Otrzymuj darmowe porady, wskazówki i pomoc dla swojego telefonu Nokia, a także bezpłatne materiały próbne, interaktywne prezentacje, spersonalizowaną stronę internetową oraz nowości z zakresu najnowszych produktów i usług firmy Nokia.
© 2008 Nokia. Wszelkie prawa zastrzeżone. 9
Page 10
Informacje ogólne
Zarejestruj się już dziś w programie My Nokia i wykorzystaj w pełni możliwości swojego telefonu Nokia! Więcej informacji, w tym również o dostępności programu w danym regionie, znajdziesz pod adresem www.nokia.com/mynokia.

Pobieranie danych

Do telefonu można pobierać nowe materiały, na przykład tematy (usługa sieciowa).
Ważne: Korzystaj wyłącznie z usług zaufanych, które zapewniają właściwą
ochronę przed niebezpiecznym oprogramowaniem. W sprawie dostępności usług i związanych z nimi opłat skontaktuj się z usługodawcą.

Pomocne wskazówki

Jeśli masz problemy z telefonem lub wątpliwości co do sposobu jego działania, zajrzyj do instrukcji użytkownika. Jeśli to nie pomoże, spróbuj następujących metod:
Zresetuj telefon: wyłącz go i wyjmij baterię. Po kilku sekundach ponownie włóż baterię i włącz telefon.
Przywróć ustawienia fabryczne.
fabrycznych”, str. 40.
Jeśli dostępne jest uaktualnienie oprogramowania telefonu, zainstaluj je za pomocą aplikacji Nokia Software Updater.
Odwiedź witrynę internetową Nokia lub skontaktuj się z punktem Nokia Care.
„Pomoc techniczna firmy Nokia”, str. 11.
Jeśli problem pozostaje nierozwiązany, skontaktuj się z lokalnym punktem Nokia Care, aby ustalić możliwości naprawy. Przed przesłaniem telefonu do naprawy wykonaj kopię zapasową jego danych lub zapisz je w innym miejscu.
Patrz „Przywracanie ustawień
Patrz „Aktualizacje oprogramowania”, str. 10.
Patrz

Aktualizacje oprogramowania

Firma Nokia może utworzyć uaktualnienia oprogramowania przez dodanie nowych i rozszerzonych funkcji albo przez usprawnienie działania. Takie uaktualnienia można zamówić za pośrednictwem aplikacji komputerowej Nokia Software Updater. Do uaktualnienia oprogramowania w urządzeniu potrzebna jest aplikacja Nokia Software Updater, kompatybilny komputer z systemem operacyjnym Microsoft Windows 2000, XP lub Vista, szerokopasmowy dostęp do internetu i kompatybilny kabel do transmisji danych między komputerem a urządzeniem.
Aby uzyskać więcej informacji i pobrać aplikację Nokia Software Updater, odwiedź witrynę internetową www.nokia.com/softwareupdate lub lokalną witrynę firmy Nokia.
Jeśli aktualizacje za pośrednictwem usługi „over the air” nie są obsługiwane przez używaną sieć, można także pobrać aktualizacje za pomocą telefonu.
oprogramowania urządzenia w postaci wiadomości OTA”, str. 38.
Patrz „Aktualizacje
© 2008 Nokia. Wszelkie prawa zastrzeżone.10
Page 11
Informacje ogólne
Ważne: Korzystaj wyłącznie z usług zaufanych, które zapewniają właściwą
ochronę przed niebezpiecznym oprogramowaniem.

Pomoc techniczna firmy Nokia

Pod adresem www.nokia.com/support lub w lokalnej witrynie internetowej Nokia znajdziesz najnowszą wersję tego podręcznika, dodatkowe informacje, pliki do pobrania oraz usługi związane z posiadanym produktem firmy Nokia.
Usługa ustawień konfiguracji
Darmowe ustawienia konfiguracyjne takich usług, jak MMS, GPRS, e-mail i innych, dla posiadanego modelu telefonu możesz pobrać pod adresem www.nokia.com/support.
Oprogramowanie Nokia PC Suite
Pakiet PC Suite i powiązane informacje można znaleźć w witrynie internetowej firmy Nokia pod adresem www.nokia.com/support.
Usługi Nokia Care
W razie potrzeby skorzystania z usług Nokia Care przejrzyj listę lokalnych centrów kontaktowych Nokia Care dostępną pod adresem www.nokia.com/customerservice.
Konserwacja
Aby skorzystać z usług serwisowych, znajdź najbliższy punkt Nokia Care pod adresem www.nokia.com/repair.

Zarządzanie prawami cyfrowymi

Właściciele materiałów mogą korzystać z różnych technologii zarządzania prawami cyfrowymi (DRM) w celu zabezpieczenia swojej własności intelektualnej, w tym również ochrony praw autorskich. W tym urządzeniu zastosowano różne typy oprogramowania DRM, które umożliwia dostęp do materiałów chronionych prawami autorskimi. Dzięki temu można uzyskać dostęp do materiałów zabezpieczonych przy użyciu następujących mechanizmów: WMDRM 10, OMA DRM 1.0, blokada przekazywania OMA DRM 1.0 i OMA DRM 2.0 Jeśli jakieś oprogramowanie DRM nie chroni skutecznie danych materiałów, ich właściciel może zgłosić żądanie, aby w odniesieniu do nowych materiałów prawo użytkowania takiego oprogramowania DRM zostało cofnięte. Cofnięcie tego prawa może też uniemożliwić dostęp do chronionych materiałów wcześniej zapisanych w urządzeniu. Wycofanie z uż materiały chronione innym typem oprogramowania DRM, ani na materiały, które nie są chronione żadną technologią DRM.
Materiały chronione oprogramowaniem DRM są dostarczane wraz z kluczem aktywacji, który określa prawa użytkownika do korzystania z takich materiałów.
Jeśli w pamięci urządzenia są jakieś materiały chronione mechanizmem OMA DRM, to żeby zrobić kopie zapasowe zarówno kluczy aktywacji, jak i samych materiałów, użyj
ytku takiego oprogramowania DRM nie ma wpływu ani na
© 2008 Nokia. Wszelkie prawa zastrzeżone. 11
Page 12

Szybki start

przeznaczonej do tego funkcji pakietu Nokia PC Suite.Inne metody przesyłania mogą zawieść przy przenoszeniu kluczy aktywacji, które po sformatowaniu pamięci urządzenia trzeba będzie przywrócić, aby dalej móc korzystać z materiałów chronionych mechanizmem OMA DRM. Potrzeba przywrócenia kluczy aktywacji może również zaistnieć w przypadku uszkodzenia plików w urządzeniu.
Jeśli w urządzeniu są zawarte materiały zabezpieczone mechanizmem WMDRM, wtedy sformatowanie pamięci spowoduje utratę zarówno kluczy aktywacji, jak i samych materiałów. Klucze aktywacji i materiały można też stracić, jeśli pliki w urządzeniu zostaną uszkodzone. Utrata kluczy aktywacji lub materiałów może ograniczyć możliwość ponownego użycia tych materiałów w urządzeniu. Aby uzyskać więcej informacji na ten temat, zwróć się do usługodawcy.
2. Szybki start

Instalacja karty SIM i baterii

Przed każdym wyjęciem baterii należy urządzenie wyłączyć i odłączyć je od ładowarki.
Do zasilania tego telefonu przeznaczona jest bateria BL-4S. Używaj tylko oryginalnych baterii firmy Nokia.
Karta SIM i jej złącza mogą łatwo ulec porysowaniu lub pogięciu. Dlatego zaleca się zachowanie szczególnej ostrożności podczas wkładania i wyjmowania karty SIM.
1. Naciśnij przycisk
zwalniający, unieś tylną pokrywę i zdejmij ją z telefonu. Wyjmij baterię.
2. Otwórz uchwyt
karty SIM i włóż do niego kartę SIM tak, aby jej złącza skierowane były w dół uchwytu. Zamknij uchwyt karty SIM.
Patrz „Sprawdzanie oryginalności baterii firmy Nokia”, str. 54.
© 2008 Nokia. Wszelkie prawa zastrzeżone.12
Page 13
Szybki start
3. Włóż baterię, kierując jej kontakty w odpowiednią stronę. Załóż tylną pokrywę.

Wkładanie karty pamięci

Korzystaj tylko z karty microSD zatwierdzonego przez firmę Nokia do użytku z tym urządzeniem. Chociaż firma Nokia przestrzega standardów przyjętych w branży kart pamięci, to karty niektórych producentów mogą nie być w pełni kompatybilne z tym urządzeniem. Niekompatybilna karta może ulec uszkodzeniu i uszkodzić urządzenie. Istnieje też ryzyko utraty danych zapisanych na takiej karcie.
Ten telefon obsługuje karty microSD o pojemności do 2 GB.
1. Zdejmij tylną pokrywę.
2. Włóż kartę pamięci do jej gniazda stroną ze złączami skierowaną w dół, po czym naciśnij na kartę, żeby ją zablokować.
3. Załóż tylną pokrywę.

Wyjmowanie karty pamięci

Ważne: Nigdy nie wyjmuj karty pamięci w trakcie wykonywania operacji na tej
karcie. Wyjęcie karty w takim momencie może spowodować uszkodzenie samej karty pamięci, jak również urządzenia. Uszkodzeniu mogą też ulec zapisane na karcie dane.
Kartę pamięci można wkładać i wyjmować w trakcie używania telefonu, czyli bez potrzeby wyłączania urządzenia.
1. Trzeba się tylko upewnić, że żadna aplikacja nie ma aktualnie dostępu do karty pamięci.
2. Zdejmij tylną pokrywę.
3. Naciśnij delikatnie kartę pamięci, aby zwolnić jej blokadę i wyjąć kartę.
4. Załóż tylną pokrywę.
© 2008 Nokia. Wszelkie prawa zastrzeżone. 13
Page 14
Szybki start

Ładowanie baterii

Bateria w urządzeniu została fabrycznie naładowana, ale aktualny poziom jej ładunku może byćżny.
1. Podłącz ładowarkę do gniazdka sieci elektrycznej.
2. Przewód ładowarki podłącz do urządzenia.
3. Gdy bateria będzie już naładowana, odłącz ładowarkę najpierw od urządzenia, a potem od gniazdka sieci elektrycznej.
Jeśli bateria była całkowicie rozładowana, może upłynąć kilka minut, zanim pojawi się wskaźnik ładowania lub zanim będzie można nawiązywać połączenia.
Czas ładowania zależy od typu użytej ładowarki. Ładowanie baterii BL-4S przy użyciu ładowarki AC-3 zajmuje około 3 godziny, gdy telefon znajduje się w trybie gotowości.

Antena

Urządzenie to może mieć anteny wewnętrzne i zewnętrzne. Tak jak w przypadku każdego innego urządzenia nadawczo-odbiorczego, nie dotykaj bez potrzeby anteny, gdy ta wysyła lub odbiera sygnały. Kontakt z taką anteną niekorzystnie wpływa na jakość komunikacji radiowej i może zwiększyć ilość pobieranej przez urządzenie energii, a w konsekwencji skrócić żywotność baterii.
Obszar anteny na rysunku oznaczono szarym kolorem.

Zestaw słuchawkowy

Ostrzeżenie: Muzyki słuchaj na umiarkowanym poziomie głośności. Dłuższe
słuchanie bardzo głośnej muzyki może spowodować uszkodzenie słuchu. Gdy głośnik jest włączony, nie trzymaj urządzenia przy uchu, ponieważ dźwięki mogą być bardzo głośne.
Ostrzeżenie: W czasie korzystania z zestawu słuchawkowego słyszalność
dźwięków z otoczenia może być ograniczona. Nie używaj zestawu słuchawkowego, jeśli może to zagrażać Twojemu bezpieczeństwu.
© 2008 Nokia. Wszelkie prawa zastrzeżone.14
Page 15
Szybki start
Gdy do złącza Nokia AV podłączasz jakiś zestaw słuchawkowy lub urządzenie zewnętrzne, które nie zostało zatwierdzone przez firmę Nokia do użytku z omawianym urządzeniem, zwróć szczególną uwagę na poziomy głośności.
Nie podłączaj produktów, które na wyjściu generują sygnał, ponieważ może on uszkodzić urządzenie. Do złącza Nokia AV nie podłączaj żadnego źródła napięcia.

Pasek na rękę

1. Otwórz tylną pokrywę.
2. Przeciągnij pasek przez przelotkę i zamknij tylną pokrywę.

Kabel AV

Aby wyświetlać obrazy z Galerii oraz wiadomości błyskawiczne na ekranie telewizora, podłącz kabel Nokia Video-Out Cable CA-92U do złącza AV w telefonie. Zwróć uwagę na kolorowe oznaczenia podczas podłączania kabla do telewizora. Ta funkcja nie jest przeznaczona do wyświetlania plików wideo.
Kolorowe oznaczenie
Biały lewy kanał analogowy
© 2008 Nokia. Wszelkie prawa zastrzeżone. 15
Sygnał
Page 16
Szybki start
Czerwony prawy kanał analogowy Żółty kompozytowy sygnał
wideo

Klawisze i inne elementy

1 Słuchawka 2 Wyświetlacz 3 Złą 4 Klawisz Navi™, nazywany dalej
5 Lewy klawisz wyboru 6 Klawisz połączenia 7 Klawiatura 8 Prawy klawisz wyboru 9 Klawisz zakończenia 10 Klawisz „głośniej” 11 Klawisz „ciszej” 12 Klawisz muzyczny 13 Klawisz kamery 14 Złącze Nokia AV (2,5 mm) 15 Klawisz wyłącznika 16 Złącze ładowarki 17 Lampa błyskowa 18 Obiektyw kamery 19 Głośnik
cze kabla micro USB
klawiszem przewijania
© 2008 Nokia. Wszelkie prawa zastrzeżone.16
Page 17
Szybki start

Włączanie i wyłączanie telefonu

Aby włączyć lub wyłączyć telefon, naciśnij i przytrzymaj klawisz wyłącznika. Po wyświetleniu w telefonie żądania kodu PIN wprowadź ten kod (widoczny jako ****). Jeśli pojawi się żądanie podania godziny i daty, wprowadź lokalny czas, wybierz strefę
czasową zgodną ze swoim położeniem dla różnicy czasu względem czasu GMT, a następnie wprowadź datę.
Przy pierwszym włączeniu telefonu może zostać wyświetlony monit o pobranie ustawień konfiguracyjnych od usługodawcy (usługa sieciowa). Więcej informacji znajdziesz w opcji Poł. z usł. pom. techn.. Patrz
„Usługa ustawień konfiguracyjnych”, str. 9.
Patrz „Data i godzina”, str. 35.
„Konfiguracja”, str. 38, a także

Tryb gotowości

O włączonym telefonie, na którego wyświetlaczu nie ma żadnych znaków wprowadzonych przez użytkownika, mówi się, że jest w trybie gotowości.

Wyświetlacz

1
Moc sygnału sieci komórkowej
2
Poziom naładowania baterii
3 Wskaźniki 4 Nazwa sieci lub logo operatora 5 Zegar 6 Wyświetlacz 7 Funkcja lewego klawisza wyboru 8 Funkcja klawisza Navi 9 Funkcja prawego klawisza wyboru
Można zmienić funkcję lewego i prawego klawisza wyboru. Patrz „Lewy i prawy klawisz
wyboru”, str. 35.

Oszczędzanie energii

Ten telefon ma dwie funkcje (Oszczędzanie energii i Tryb uśpienia), które zmniejszają pobór energii w czasie, gdy urządzenie jest w trybie gotowości i nie są naciskane klawisze. Funkcje te można włączać i wyłączać.
© 2008 Nokia. Wszelkie prawa zastrzeżone. 17
Patrz „Wyświetlacz”, str. 34.
Page 18
Szybki start

Aktywny tryb gotowości

Na ekranie telefonu będącego w aktywnym trybie gotowości wyświetlana jest lista funkcji wybranych i dostępnych bezpośrednio z tego trybu.
Aby włączyć lub wyłączyć aktywny tryb gotowości, wybierz Menu > Ustawienia > Wyświetlacz > Aktywny tryb gotow. > Akt. tryb gotowości.
W aktywnym trybie gotowości przewijaj w górę lub w dół (nawigacja), aby dojść do żądanej pozycji na liście, po czym naciśnij Wybierz lub Pokaż. Widoczne przy pozycjach strzałki wskazują na istnienie dalszych informacji. Aby zakończyć nawigację, wybierz Wyjdź.
Aby organizować i zmieniać funkcje aktywnego trybu gotowości, wybierz Opcje i jedną z dostępnych opcji.

Skróty w trybie gotowości

Aby otworzyć listę wybieranych numerów, naciśnij klawisz połączenia. Aby połączyć się z żądanym numerem, wskaż go lub jego opis i naciśnij klawisz połączenia.
Aby otworzyć przeglądarkę internetową, naciśnij i przytrzymaj 0. Aby połączyć się z pocztą głosową, naciśnij i przytrzymaj 1. Klawiszy możesz też używać jako skrótów.
numerów”, str. 21.
Patrz „Skrótowe wybieranie

Wskaźniki

Oznacza nieprzeczytane wiadomości.
O zn ac za w ia do mo ści niewysłane, anulowane lub takie, których nie udało się wysłać.
Oznacza nieodebrane połączenia. Klawiatura jest zablokowana.
Przychodzące połączenia lub wiadomości SMS nie są sygnalizowane dźwiękiem
dzwonka.
Alarm jest włączony.
/ Telefon jest zarejestrowany w sieci GPRS lub EGPRS.
/ Telefon ma otwarte połączenie GPRS lub EGPRS.
/ Połączenie GPRS lub EGPRS jest zawieszone.
Moduł Bluetooth jest włączony.
Je śli masz abonament na dwie linie telefoniczne, aktualnie wybraną jest druga linia.
Wszystkie połączenia przychodzące są przekazywane na inny numer. Połączenia zostały ograniczone do zamkniętej grupy abonentów.
© 2008 Nokia. Wszelkie prawa zastrzeżone.18
Page 19
Szybki start
Aktualnie aktywny profil jest profilem czasowym.

Nawigacja po menu

Telefon oferuje szereg użytecznych funkcji, które pogrupowano w różnych menu.
1. Aby otworzyć menu, naciśnij Menu.
2. Przejdź do żądanego menu i wybierz opcję (na przykład Ustawienia).
3. Jeśli wybrane menu zawiera własne podmenu, wybierz jedno z nich (na przykład Ustaw. połączeń).
4. Jeśli wybrane menu zawiera swoje podmenu, powtórz krok 3.
5. Wybierz odpowiednie ustawienie.
6. Aby wrócić do poprzedniego poziomu menu, wybierz Wróć. Aby wyjść z menu, wybierz Wyjdź.
Aby zmienić widok menu, wybierz Opcje > Widok główn. menu > Lista, Tabela, Tabela i etykiety lub Zakładka.
Aby zmienić kolejność menu, przejdź do menu, które chcesz przenieść, i wybierz Opcje > Organizuj > Przenieś. Wskaż nowe miejsce dla przenoszonej opcji menu i wybierz OK. Aby zapisać zmiany, wybierz Gotowe > Tak.

Tryb samolotowy

Trybu samolotowego należy używać w środowiskach czułych na sygnały radiowe — na pokładach samolotów lub w szpitalach — w celu wyłączenia wszystkich funkcji korzystających z częstotliwości radiowych. Nadal można wówczas korzystać z gier w trybie offline, kalendarza i spisu telefonów. Gdy tryb ten jest aktywny, widoczny jest
wskaźnik Aby włączyć lub skonfigurować tryb samolotowy, wybierz Menu > Ustawienia >
Profile > Samolotowy > Uaktywnij lub Przystosuj. Aby wyłączyć tryb samolotowy, wybierz inny profil.
Wykonywanie połączenia alarmowego w trybie samolotowym
Wprowadź numer alarmowy, naciśnij klawisz połączeń i po wyświetleniu pytania Wyjść z profilu samolotowego? wybierz Tak.
.
Ostrzeżenie: W profilu samolotowym nie można nawiązywać ani odbierać
żadnych połączeń, w tym również połączeń alarmowych, ani też korzystać z funkcji
wymagających dostępu do sieci. Aby nawiązać połączenie, najpierw uaktywnij funkcję telefonu przez zmianę profilu. Jeśli urządzenie zostało zablokowane, wprowadź kod blokady. Jeśli zachodzi konieczność wywołania numeru alarmowego, a urządzenie jest zablokowane i jest w trybie samolotowym, wówczas w polu kodu blokady wprowadź zaprogramowany w urządzeniu numer alarmowy i wybierz „Połącz”. Pojawi się wtedy
© 2008 Nokia. Wszelkie prawa zastrzeżone. 19
Page 20

Połączenia

potwierdzenie zamiaru wyjścia z profilu samolotowego w celu wywołania numeru alarmowego.

Blokada klawiatury

Aby zablokować klawiaturę i zapobiec skutkom przypadkowych naciśnięć klawiszy, wybierz Menu i w ciągu 3,5 sekundy naciśnij *.
Aby odblokować klawiaturę, wybierz Odblokuj i w ciągu 1,5 sekundy naciśnij *. Jeśli trzeba, wprowadź kod blokady.
Aby przy zablokowanej klawiaturze odebrać połączenie, naciśnij klawisz połączenia. Po zakończeniu lub odrzuceniu połączenia klawiatura sama się zablokuje.
Dostępne dodatkowe opcje to Autoblokada klawiat. i Zabezp. blok. klawiat..
„Telefon”, str. 36.
Nawet gdy urządzenie jest zablokowane lub zablokowana jest jego klawiatura, niewykluczona jest możliwość nawiązania połączenia z oficjalnym, zaprogramowanym w urządzeniu numerem alarmowym.
Patrz

Kolorowanie motywu

Aby dostosować telefon do własnych upodobań, możesz pokolorować niektóre motywy w telefonie w jeden z następujących sposobów:
Aby dobrać kolory, używając wizjera kamery, wybierz Menu > Ustawienia > Tematy > Zmień kolor motyw. i postępuj zgodnie z instrukcjami.
Aby dobrać kolory ze zdjęcia zapisanego w Galerii, wybierz zdjęcie, następnie
Opcje > Użyj zdjęcia > Zmień kolor motyw. i postępuj zgodnie z instrukcjami.

Funkcje niewymagające karty SIM

Niektórych funkcji tego telefonu, takich jak funkcje organizatora lub gry, można używać bez zainstalowanej karty SIM. Funkcji, których nazwy w menu są przyciemnione, nie można używać.
3. Połączenia

Nawiązywanie połączenia

Połączenie można nawiązać na kilka sposobów:
Wprowadź numer telefonu wraz z numerem kierunkowym i naciśnij klawisz połączenia.
Aby nawiązać połączenie międzynarodowe, naciśnij dwukrotnie * w celu wpisania prefiksu międzynarodowego (znak + zastępuje międzynarodowy kod dostępu), po czym wprowadź kod kraju, numer kierunkowy bez poprzedzającego go zera i numer telefonu.
© 2008 Nokia. Wszelkie prawa zastrzeżone.20
Page 21
Połączenia
Aby otworzyć listę wybieranych numerów, naciśnij w trybie gotowości klawisz połączenia. Wybierz numer lub opis i naciśnij klawisz połączenia.
Wyszukaj opis lub numer telefonu zapisany w folderze Kontakty.
kontaktami”, str. 29.
Aby dostosować głośność dźwięku w trakcie połączenia, naciśnij klawisz regulacji głośności w górę lub w dół.
Patrz „Zarządzanie

Połączenie przychodzące

Aby odebrać połączenie przychodzące, naciśnij klawisz połączenia lub otwórz telefon. Aby zakończyć połączenie, naciśnij klawisz zakończenia lub zamknij telefon.
Aby odrzucić przychodzące połączenie, naciśnij klawisz zakończenia. Aby wyłączyć dźwięk dzwonka, wybierz Wycisz.

Skrótowe wybieranie numerów

Najpierw należy przypisać numer telefonu do jednego z klawiszy numerycznych (od 2
Patrz „Przypisywanie skrótowego wybierania numerów”, str. 30.
do 9). Użyj skrótowej metody wybierania numerów, aby nawiązać połączenie w jeden z
następujących sposobów:
Naciśnij klawisz numeryczny, a następnie klawisz połączenia.
Jeśli wybrano Menu > Ustawienia > Ustaw. połączeń > Proste wybieranie >
Tak, naciśnij i przytrzymaj klawisz numeryczny.

Głosowe wybieranie numerów

Możesz nawiązywać połączenia, wypowiadając nazwę zapisaną w menu Kontakty. Ponieważ polecenia głosowe są zależne od języka, przed rozpoczęciem głosowego
wybierania numerów trzeba wybrać Menu > Ustawienia > Ustaw. telefonu >
Ustawienia języka > zyk rozpoznania, a następnie używany język.
Uwaga: Użycie znaku głosowego może być utrudnione w hałaśliwym otoczeniu
lub nagłej sytuacji. Nie należy zatem polegać wyłącznie na głosowym wybieraniu numerów we wszystkich okolicznościach.
1. Naciśnij i przytrzymaj w trybie gotowości prawy klawisz wyboru lub klawisz
zmniejszania głośności. Usłyszysz krótki dźwięk, a na wyświetlaczu zobaczysz komunikat Proszę mówić.
2. Wypowiedz opis kontaktu, który chcesz wybrać. Jeśli polecenie zostanie pomyślnie
rozpoznane, pojawi się lista pasujących słów. Telefon odtworzy polecenie głosowe przypisane do najlepiej pasującej pozycji (rozpoczynając od początku listy). Jeśli pozycja okaże się niewłaściwa, wskaż inną pozycję.
© 2008 Nokia. Wszelkie prawa zastrzeżone. 21
Page 22

Wpisywanie tekstu

Opcje dostępne podczas połączenia

Wiele z opcji dostępnych w trakcie rozmowy telefonicznej to usługi sieciowe. W sprawie ich dostępności zwróć się do usługodawcy.
W czasie trwania połączenia, wybierz Opcje. Dostępne opcje obejmują takie funkcje jak: Dostępne opcje połączeń to Wyłącz mikrofon lub Włącz mikrofon, Kontakty, Menu,
Blokuj klawiaturę, Nagrywaj, Czystość głosu, Głośnik lub Telefon. Dostępne opcje usług sieciowych to Odbierz lub Odrzuć, Zawieś lub Wznów, Nowe
połączenie, Dodaj do konferencji, Zakończ połączenie, Zakończ wszystkie i następujące:
Wyślij DTMF — aby wysyłać łańcuchy sygnałów.
Zamień — aby przełączać między połączeniami aktywnym i zawieszonym
Przełącz — aby związać połączenie zawieszone z aktywnym i wyłączyć się z obu
Konferencja — aby nawiązać połączenie konferencyjne.
Rozmowa prywatna — aby przeprowadzić prywatną rozmowę w czasie trwania
rozmowy konferencyjnej
Ostrzeżenie: Gdy głośnik jest włączony, nie trzymaj urządzenia przy uchu,
ponieważ dźwięki mogą być bardzo głośne.
4. Wpisywanie tekstu

Tryby tekstowe

Istnieją dwie metody wprowadzania tekstu: metoda tradycyjna i metoda słownikowa. W trakcie wprowadzania tekstu, naciśnij i przytrzymaj Opcje, aby przełączać się między
tradycyjną metodą wprowadzania tekstu (oznaczoną symbolem słownikową (oznaczoną symbolem
języki są dostępne. O wielkości liter informuje wskaźnik
#. Aby zmienić tryb tekstowy na numeryczny (symbol następnie wybierz Tryb numeryczny. Aby zmienić tryb numeryczny na tekstowy, naciśnij i przytrzymaj #.
Aby ustawić język tekstu, wybierz Opcje > Język tekstu.
). W metodzie słownikowej nie wszystkie
, lub . Aby zmienić wielkość liter, naciśnij
), naciśnij i przytrzymaj #, a
), a metodą

Tradycyjna metoda wpisywania tekstu

Naciskaj klawisz numeryczny (od 2 do 9), aż pojawi się żądany znak. Dostępność poszczególnych znaków zależy od wybranego języka.
Jeśli kolejna litera znajduje się na tym samym klawiszu, co litera właśnie wprowadzona, poczekaj na pojawienie się kursora, po czym wprowadź tę literę.
© 2008 Nokia. Wszelkie prawa zastrzeżone.22
Page 23

Wiadomości

Dostęp do najczęściej używanych znaków interpunkcyjnych i znaków specjalnych można uzyskać, naciskając kilkakrotnie klawisz numeryczny 1 lub naciskając *, aby wybrać znak specjalny.

Słownikowa metoda wprowadzania tekstu

Ta metoda korzysta z wbudowanego słownika, do którego możesz dodawać nowe słowa.
1. Zacznij wpisywać słowo, używając klawiszy od 2 do 9. Naciskaj każdy klawisz tylko
raz dla danej litery.
2. Aby potwierdzić wpisane słowo, przewiń w prawo lub dodaj spację.
Jeśli słowo jest nieprawidłowe, naciskaj *, a następnie wskaż na liście żądane
słowo.
Znak ? na końcu wpisanego słowa oznacza, że słowa tego nie ma w słowniku.
Aby dodać słowo do słownika, wybierz Literuj. Wpisz słowo metodą tradycyjną i naciśnij Zapisz.
Aby wprowadzić wyraz złożony, wpisz pierwszą część wyrazu i zatwierdź j naciskając klawisz przewijania w prawo. Wpisz pozostałą część wyrazu i zatwierdź go w całości.
3. Rozpocznij wprowadzanie następnego wyrazu.
ą,
5. Wiadomości
Posługując się urządzeniem, możesz pisać, czytać, wysyłać i zapisywać wiadomości tekstowe i multimedialne, wiadomości e-mail oraz wiadomości audio i wiadomości bezpośrednie. Z usług wiadomości można korzystać tylko wtedy, gdy udostępnia je operator sieci lub usługodawca.

Wiadomości tekstowe i multimedialne

Wiadomość możesz utworzyć i opcjonalnie dodać do niej załącznik, na przykład zdjęcie. Z chwilą dołączenia pliku do wiadomości tekstowej telefon automatycznie przetworzy ją na wiadomość multimedialną.

Wiadomości tekstowe (SMS)

To urządzenie umożliwia wysyłanie wiadomości tekstowych, w których liczba znaków przekracza limit ustalony dla pojedynczej wiadomości. Dłuższe wiadomości zostaną wysłane w postaci dwóch lub więcej wiadomości. Za każdą z nich usługodawca może naliczyć odpowiednią opłatę. Znaki akcentowane, symbole oraz litery charakterystyczne dla języka polskiego (ą, ć, ę, ł, ń, ó, ś, ź, ż) i znaki cyrylicy zajmują więcej miejsca, ograniczając tym samym liczbę znaków, z których może się składać pojedyncza wiadomość. Wskaźnik w górnej części wyświetlacza pokazuje liczbę znaków, które można jeszcze wprowadzić do tworzonej wiadomości oraz liczbę
© 2008 Nokia. Wszelkie prawa zastrzeżone. 23
Page 24
Wiadomości
wiadomości, w których zostanie wysłany pisany tekst. Na przykład 673/2 oznacza, że można jeszcze wprowadzić 673 znaki do wiadomości, która będzie wysłana w postaci dwóch następujących po sobie wiadomości. W zakresie kodowania znaków mogą być dostępne dwie opcje: Pełna obsługa - telefon będzie wysyłał do kompatybilnych telefonów wszystkie znaki standardu Unicode, takie jak ą, ć, ę, ł, ń, ó, ś, ź, ż i znaki cyrylicy, zawarte w wiadomości tekstowej, pod warunkiem jednak, że sieć to umożliwia. Uproszczona obsługa - telefon będzie próbował zamienić znaki standardu Unicode na ich odpowiedniki z innego niż Unicode zbioru znaków. Na przykład litery "ń" zostaną zamienione na "n". Znaki standardu Unicode, dla których nie ma odpowiedników spoza zbioru Unicode, będą wysyłane bez zmian. W niektórych modelach telefonów Nokia nie ma możliwości wyłą Aby nie włączać trybu UNICODE, należy unikać wpisywania znaków diakrytycznych, w tym liter charakterystycznych dla języka polskiego.
Wskaźnik w górnej części wyświetlacza pokazuje liczbę znaków, które można jeszcze wprowadzić do tworzonej wiadomości oraz liczbę wiadomości, w których zostanie wysłany pisany tekst.
Aby możliwe było wysyłanie poczty e-mail w postaci wiadomości tekstowych lub SMS, należy zapisać numer centrum wiadomości. Wybierz Menu > Wiadomości > Ust. wiadomości > Wiadomości SMS > Centra wiadomości > Dodaj centrum, a następnie wpisz nazwę i numer dostarczony przez usługodawcę.
czenia trybu UNICODE poprzez zmianę sposobu obsługi znaków.

Wiadomości multimedialne (MMS)

Wiadomości multimedialne mogą zawierać tekst, zdjęcia oraz klipy audio lub wideo. Jedynie urządzenia z kompatybilnymi funkcjami wiadomości multimedialnych mogą
odbierać i wyświetlać takie wiadomości. Wygląd odebranej wiadomości może być zróżnicowany w zależności od urządzenia odbierającego.
Rozmiar wiadomości MMS może być ograniczony przez sieć komórkową. Jeśli wstawione do wiadomości zdjęcie przekroczy ten limit, urządzenie może je pomniejszyć tak, żeby można je było wysłać przez MMS.
Ważne: Przy otwieraniu wiadomości należy zachować ostrożność. Wiadomości
mogą zawierać destrukcyjne oprogramowanie lub w inny sposób być szkodliwe dla urządzenia lub komputera.
Aby sprawdzić dostępność i dokonać subskrypcji usługi wiadomości multimedialnych (MMS), skontaktuj się z usługodawcą. Możliwe jest także pobranie odpowiednich ustawień konfiguracyjnych.
Patrz „Pomoc techniczna firmy Nokia”, str. 11.

Tworzenie wiadomości tekstowej lub multimedialnej

1. Wybierz Menu > Wiadomości > Utwórz wiadom. > Wiadomość.
2. Aby dodać odbiorców, przewiń do pola Do: i wpisz numer odbiorcy lub adres e­mail,albo wybierz Dodaj , aby wskazać odbiorców za pomocą dostępnych opcji
© 2008 Nokia. Wszelkie prawa zastrzeżone.24
Page 25
Wiadomości
telefonu. Wybierz Opcje , aby dodać odbiorców i tematy, a także dostosować opcje wysyłania.
3. Przewiń do pola Tekst: , a następnie wpisz tekst wiadomości.
4. Aby wstawić załącznik, przewiń do paska załączników w dolnej części wyświetlacza i wybierz żądaną zawartość.
5. Aby wysłać wiadomość, naciśnij Wyślij.
Typ wiadomości jest widoczny w górnej części wyświetlacza i zmienia się automatycznie w zależności od dodawanej zawartości.
Koszt usługi może być różny w zależności od usługodawcy i typu wiadomości. Szczegółowe informacje można uzyskać u usługodawcy.

Czytanie wiadomości i pisanie odpowiedzi

Ważne: Przy otwieraniu wiadomości należy zachować ostrożność. Wiadomości
mogą zawierać destrukcyjne oprogramowanie lub w inny sposób być szkodliwe dla urządzenia lub komputera.
Po odebraniu wiadomości telefon wyświetla powiadomienie. Wybierz Pokaż, aby wyświetlić wiadomość. Jeśli odebrano więcej niż jedną wiadomość, wskaż żądaną wiadomość w folderze Skrzynka odbiorcza i wybierz Otwórz, aby ją wyświetlić. Przejrzyj wszystkie części wiadomości, używając w tym celu klawisza przewijania.
Aby utworzyć wiadomość z odpowiedzią, wybierz Odpisz.

Wysyłanie wiadomości

Wysyłanie wiadomości
Aby wysłać wiadomość, wybierz Wyślij. Wiadomość zostanie zapisana w folderze Skrz. nadawcza, po czym rozpocznie się jej wysłanie.
Uwaga: Ikona lub tekst potwierdzający wysłanie wiadomości nie oznacza, że
wiadomość została odebrana przez jej adresata. Jeśli wysyłanie wiadomości zostanie przerwane, telefon podejmie kilka prób jej
ponownego wysłania. Jeśli próby te nie powiodą się, wiadomość pozostanie w folderze Skrz. nadawcza. Aby anulować wysyłanie wiadomości z folderu Skrz. nadawcza, wybierz Opcje > Anuluj wysyłanie.
Aby zapisywać wysyłane wiadomości w folderze Pozycje wysłane, wybierz Menu >
Wiadomości > Ust. wiadomości > Ustawienia ogólne > Zapisuj wysł. wiad..
Organizowanie wiadomości
Telefon zapisuje odebrane wiadomości w folderze Skrz. odbiorcza. Przenieś te wiadomości do folderu zapisanych pozycji.
Aby dodać lub usunąć folder bądź zmienić jego nazwę, wybierz Menu >
Wiadomości > Pozycje zapisane > Opcje.
© 2008 Nokia. Wszelkie prawa zastrzeżone. 25
Page 26
Wiadomości

E-mail

Za pomocą telefonu można uzyskać dostęp do kont e-mail typu POP3 lub IMAP4 w celu czytania, pisania i wysyłania wiadomości e-mail. Uwaga: aplikacja e-mail to coś innego niż funkcja SMS e-mail.
Przed rozpoczęciem korzystania z poczty e-mail należy założyć konto e-mail i wprowadzić prawidłowe ustawienia. W sprawie dostępności i ustawień konta e-mail zwróć się do usługodawcy poczty elektronicznej. Ustawienia poczty e-mail możesz otrzymać w postaci wiadomości konfiguracyjnej.
konfiguracyjnych”, str. 9.

Kreator konfiguracji poczty e-mail

Jeśli w telefonie nie określono żadnych ustawień poczty e-mail, automatycznie uruchamiany jest kreator konfiguracji. Aby uruchomić kreatora konfiguracji dla dodatkowego konta e-mail, wybierz Menu > Wiadomości oraz istniejące konto e­mail. Aby uruchomić kreatora konfiguracji poczty e-mail, wybierz Opcje > Dodaj skrz.
pocztową. Postępuj zgodnie z wyświetlanymi instrukcjami.

Pisanie i wysyłanie wiadomości e-mail

Wiadomość e-mail można napisać przed nawiązaniem połączenia z usługą e-mail.
1. Wybierz Menu > Wiadomości > Utwórz wiadom. > Wiadomość e-mail.
2. Jeśli masz określonych kilka kont e-mail, wybierz to konto, z którego chcesz wysłać wiadomość e-mail.
3. Wpisz adres e-mail odbiorcy oraz temat i treść wiadomości e-mail. Aby dołączyć plik, wybierz Opcje > Wstaw, a następnie wybierz spośród dostępnych opcji.
4. Aby wysłać wiadomość e-mail, wybierz Wyślij.

Odczytywanie wiadomości e-mail i pisanie odpowiedzi

Patrz „Usługa ustawień
Ważne: Przy otwieraniu wiadomości należy zachować ostrożność. Wiadomości
mogą zawierać destrukcyjne oprogramowanie lub w inny sposób być szkodliwe dla urządzenia lub komputera.
1. Aby pobrać nagłówki wiadomości e-mail, wybierz Menu > Wiadomości i swoje konto e-mail.
2. Aby pobrać wiadomość e-mail i jej załączniki, wybierz wiadomość e-mail i Otwórz lub Pobierz.
3. Aby odpowiedzieć lub przekazać dalej wiadomość e-mail, wybierz Opcje, a następnie wybierz jedną z dostępnych opcji.
4. Aby rozłączyć się ze swoim kontem e-mail, wybierz Opcje > Rozłącz się. Połączenie z kontem e-mail zostanie automatycznie zakończone po pewnym okresie braku aktywności.
© 2008 Nokia. Wszelkie prawa zastrzeżone.26
Page 27
Wiadomości

Powiadomienia o nowych wiadomościach e-mail

Telefon może automatycznie i w określonych odstępach czasu sprawdzać konto e-mail oraz powiadamiać o odebraniu nowej wiadomości e-mail.
1. Wybierz Menu > Wiadomości > Ust. wiadomości > Wiadomości e-mail > Edytuj skrz. pocztow..
2. Wybierz konto e-mail, Ustaw. pobierania i jedną z następujących opcji:
Interw. akt. sk. poczt. — aby ustawić częstotliwość, z jaką telefon ma
sprawdzać, czy na konto nie nadeszły nowe wiadomości e-mail.
Autopobieranie — aby automatycznie pobierać nowe wiadomości z konta e-
mail.
3. Jeśli chcesz odbierać powiadomienia o nadejściu nowych wiadomości e-mail, wybierz Menu > Wiadomości > Ust. wiadomości > Wiadomości e-mail >
Pow. o now. e-mail > Tak.

Wiadomości bezpośrednie

Wiadomości bezpośrednie to wiadomości tekstowe, które są wyświetlane natychmiast po odebraniu.
1. Aby utworzyć wiadomość bezpośrednią, wybierz Menu > Wiadomości > Utwórz wiadom. > Wiad. bezpośredn..
2. Wprowadź numer odbiorcy, napisz wiadomość (minimum 70 znaków), a następnie wybierz Wyślij.

Wiadomości audio Nokia Xpress

Wiadomość audio można łatwo utworzyć i wysyłać za pośrednictwem usługi MMS.
1. Wybierz Menu > Wiadomości > Utwórz wiadom. > Wiadomość audio. Otworzy się aplikacja Dyktafon.
2. Nagraj wiadomość.
3. W polu Do: wprowadź co najmniej jeden numer telefonu lub wybierz Dodaj, aby pobrać numer.
4. Aby wysłać wiadomość, wybierz Wyślij.
Patrz „Dyktafon”, str. 45.

Czat

Czat (usługa sieciowa) umożliwia wysyłanie krótkich wiadomości tekstowych do użytkowników w trybie online. Aby korzystać z takiej możliwości, usługę czatu musisz subskrybować i zarejestrować się w niej. W sprawie dostępności tej usługi, cennika i instrukcji skontaktuj się z usługodawcą. Wygląd menu może byćżny w zależności od usługodawcy czatu.
Aby połączyć się z usługą, wybierz Menu > Wiadomości > Czat i postępuj zgodnie z pojawiającymi się na wyświetlaczu instrukcjami.
© 2008 Nokia. Wszelkie prawa zastrzeżone. 27
Page 28
Wiadomości

Wiadomości z sieci, wiadomości SIM i polecenia obsługi

Wiadomości sieciowe
Funkcja ta pozwala odbierać od usługodawcy wiadomości o różnej tematyce (usługa sieciowa). Więcej informacji na ten temat udzieli Ci usługodawca.
Wybierz Menu > Wiadomości > Wiadom. z sieci, a następnie wybierz jedną z dostępnych opcji.
Polecenia obsługi
Polecenia obsługi umożliwiają wprowadzanie i wysyłanie do usługodawcy zleceń obsługi (tzw. poleceń USSD), takich jak np. polecenie uaktywnienia usług sieciowych.
Aby wpisać i wysłać zlecenie obsługi, wybierz Menu > Wiadomości > Polecenia
obsł.. Szczegółowych informacji udzieli Ci usługodawca.
Wiadomości SIM
Wiadomości SIM są to specjalne wiadomości tekstowe zapisywane na karcie SIM. Wiadomości te można kopiować i przenosić z karty SIM do pamięci telefonu, ale nie odwrotnie.
Aby odczytać wiadomości SIM, wybierz Menu > Wiadomości > Opcje >
Wiadomości SIM.

Wiadomości głosowe

Poczta głosowa jest usługą sieciową, z której korzystanie może wymagać subskrypcji. Aby uzyskać więcej informacji na ten temat, zwróć się do usługodawcy.
Aby połączyć się z pocztą głosową, naciśnij i przytrzymaj 1. Aby przeprowadzić edycję numeru poczty głosowej, wybierz Menu > Wiadomości >
Wiad. głosowe > Nr poczty głosowej.

Ustawienia wiadomości

Wybierz Menu > Wiadomości > Ust. wiadomości i jedną z następujących opcji:
Ustawienia ogólne — w celu zapisywania w telefonie kopii wysyłanych
wiadomości, nadpisywania starych wiadomości w przypadku zapełnienia pamięci wiadomości oraz w celu ustawienia innych preferencji dotyczących wiadomości.
Wiadomości SMS — w celu zezwolenia na raporty doręczenia, ustawienia centrów
wiadomości dla wiadomości SMS oraz SMS e-mail, w celu wybrania typu obsługi znaków oraz ustawienia innych preferencji związanych z wiadomościami tekstowymi.
Wiadomości MMS — w celu zezwolenia na raporty doręczenia, ustawienia wyglądu
wiadomości multimedialnych, w celu zezwolenia na odbiór wiadomości multimedialnych i reklam oraz ustawienia innych preferencji dotyczących wiadomości multimedialnych.
© 2008 Nokia. Wszelkie prawa zastrzeżone.28
Page 29

Kontakty

Wiadomości e-mail — w celu zezwolenia na odbiór wiadomości e-mail, ustawienia
rozmiaru obrazów w wiadomościach e-mail i ustawienia innych preferencji dotyczących wiadomości e-mail.
Wiadom. serwisowe — w celu aktywowania wiadomości sieciowych i ustawienia
ich preferencji.
6. Kontakty
Możesz zapisywać opisy oraz numery telefonów jako kontakty w pamięci telefonu i w pamięci karty SIM, a następnie wyszukiwać i wywoływać je w celu nawiązania połączenia lub wysłania wiadomości.

Zarządzanie kontaktami

Wybór pamięci na kontakty
W pamięci telefonu można zapisać kontakty z dodatkowymi szczegółami, takimi jak różne numery telefonów, czy opisy pozycji. Dla pewnej liczby kontaktów można także zapisać zdjęcie, dźwięk dzwonka lub plik wideo.
W pamięci karty SIM można zapisać opisy wraz z dołączonymi numerami telefonów. Kontakty zapisane w pamięci karty SIM oznaczone są symbolem
Wybierz Menu > Kontakty > Ustawienia > Wybór pamięci. Jeśli wybierzesz
Telefon i SIM, kontakty będą zapisywane w pamięci telefonu.
Zapisywanie opisów i numerów
Aby zapisać opis i numer telefonu, wybierz Menu > Kontakty > Kontakty > Opcje > Dodaj nowy kontakt.
Pierwszy z zapisanych numerów ustawiany jest automatycznie jako numer domyślny, a wskaźnik jego typu wyróżniony jest ramką (np.
kontaktów, aby np. zatelefonować, to połączysz się z numerem domyślnym, chyba że wybierzesz inny numer telefonu.
). Jeśli wybierzesz opis (nazwę) z
Wyszukiwanie kontaktów
Wybierz Menu > Kontakty > Kontakty i przeglądaj listę kontaktów lub wprowadź początkowe znaki opisu kontaktu.
Dodawanie i edytowanie szczegółów
Aby dodać lub zmienić szczegóły kontaktu, wskaż żądany kontakt i wybierz Więcej > Opcje > Dodaj szczegół, a następnie wybierz jedną z dostępnych opcji.
Kopiowanie lub przenoszenie kontaktu między kartą SIM i pamięcią telefonu
1. Wybierz Menu > Kontakty > Kontakty.
2. Wskaż kontakt, który chcesz skopiować lub przenieść, po czym wybierz Opcje > Kopiuj kontakt lub Przenieś kontakt.
.
© 2008 Nokia. Wszelkie prawa zastrzeżone. 29
Page 30
Kontakty
Kopiowanie lub przenoszenie większej liczby kontaktów między kartą SIM i pamięcią telefonu
1. Wskaż pierwszy kontakt, który chcesz skopiować lub przenieść, po czym wybierz
Opcje > Zaznacz.
2. Zaznacz pozostałe kontakty i wybierz Opcje > Kopiuj zaznaczone lub Przenieś
zaznaczone.
Kopiowanie lub przenoszenie wszystkich kontaktów między kartą SIM i pamięcią telefonu
Wybierz Menu > Kontakty > Skopiuj kontakty lub Przen. kontakty.
Usuwanie kontaktów
Wskaż kontakt i wybierz Opcje > Usuń kontakt. Aby usunąć wszystkie kontakty z pamięci telefonu lub karty SIM, wybierz Menu >
Kontakty > Usuń wsz. kont. > Z pamięci telefonu lub Z karty SIM. Aby usunąć z kontaktu numer, adnotację lub obraz, wyszukaj ten kontakt i wybierz
Więcej. Przejdź do żądanego szczegółu, wybierz Opcje > Usuń i wskaż jedną z dostępnych opcji.
Tworzenie grupy kontaktów
Kontakty można łączyć w grupy, którym można przypisywać różne dźwięki dzwonka i obrazy.
1. Wybierz Menu > Kontakty > Grupy.
2. Aby utworzyć nową grupę, wybierz Dodaj lub Opcje > Dodaj nową grupę.
3. Wprowadź nazwę grupy, wybierz obraz i dźwięk dzwonka, jeśli chcesz dodać je do
grupy, i wybierz Zapisz.
4. Wybierz grupę, a następnie Pokaż > Dodaj, aby dodać kontakty do grupy.

Wizytówki

Informacje o kontaktach można przesyłać między urządzeniami kompatybilnymi ze standardem vCard.
Aby wysłać wizytówkę, wyszukaj kontakt, po czym wybierz Więcej > Opcje > Wyślij wizytówkę.
Po otrzymaniu wizytówki wybierz Pokaż > Zapisz, aby zapisać wizytówkę w pamięci telefonu.

Przypisywanie skrótowego wybierania numerów

Utwórz skróty przez przypisanie numerów telefonów do klawiszy numerycznych 2 - 9.
1. Wybierz Menu > Kontakty > Proste wybier. i przewiń do klawisza
numerycznego.
© 2008 Nokia. Wszelkie prawa zastrzeżone.30
Page 31

Rejestr połączeń

2. Wybierz Przypisz lub, jeśli numer już został przypisany klawiszowi, wybierz Opcje > Zmień.
3. Wprowadź numer lub wyszukaj kontakt.
7. Rejestr połączeń
Aby wyświetlić informacje dotyczące połączeń, wiadomości, danych i synchronizacji, wybierz Menu > Rejestr, a następnie wybierz jedną z dostępnych opcji.
Uwaga: Rzeczywista kwota na fakturze za połączenia telefoniczne i usługi
sieciowe może zależeć od charakterystyki sieci, sposobu zliczania czasu połączeń, podatków itp.
8. Rejestr pozycji
Możesz otrzymać z sieci żądanie podania pozycji (usługa sieciowa). Aby wykupić abonament na tę usługę i zgodzić się na wysyłanie informacji o aktualnej pozycji, skontaktuj się z usługodawcą.
Aby zaakceptować lub odrzucić żądanie podania pozycji, wybierz Akceptuj lub Odrzuć. Jeśli przeoczysz takie zapytanie, telefon sam je przyjmie lub odrzuci w zależności od tego, co zostało uzgodnione z operatorem sieci lub usługodawcą.
Aby przejrzeć 10 ostatnich powiadomień i zapytań, wybierz Menu > Rejestr >
Ustalanie pozycji > Rejestr pozycji.
9. Łączność
Telefon zapewnia kilka możliwości łączenia się z innymi urządzeniami w celu transmisji i odbioru danych.

Technologia bezprzewodowa Bluetooth

Dzięki technologii Bluetooth możliwe jest połączenie telefonu i zgodnego urządzenia Bluetooth za pomocą fal radiowych. Zasięg połączenia wynosi do 10 metrów.
To urządzenie jest zgodne ze specyfikacją Bluetooth 2,0 + EDR , która umożliwia korzystanie z następujących profilów: 2,0 + EDR dostęp ogólny, dostęp do sieci, ogólna zmiana obiektów, zaawansowana dystrybucja audio, aplikacja wykrywania usług, dostęp do książki telefonicznej, zdalne sterowanie audio i wideo, moduł głośnomówiący, zestaw słuchawkowy, przesyłanie obiektów, przesyłanie plików, połączenia modemowe dial-up, dostęp do SIM i port szeregowy . Aby zapewnić współpracę z innymi urządzeniami Bluetooth, używaj tylko akcesoriów zatwierdzonych przez firmę Nokia do użytku z tym modelem. Informacje o kompatybilności tego urządzenia z innymi urządzeniami uzyskasz od producentów tych urządzeń.
© 2008 Nokia. Wszelkie prawa zastrzeżone. 31
Page 32
Łączność
Funkcje wykorzystujące technologię Bluetooth zwiększają zapotrzebowanie na energię i skracają żywotność baterii.
Konfigurowanie połączenia Bluetooth
Wybierz Menu > Ustawienia > Łączność > Bluetooth, a następnie wykonaj następujące czynności:
1. Wybierz Nazwa mojego telef. i wprowadź nazwę telefonu.
2. Aby włączyć funkcję Bluetooth, wybierz Bluetooth > Tak. Symbol
funkcja Bluetooth jest włączona.
3. Aby podłączyć akcesoria audio, wybierz Podł. akcesor. audio, a następnie
urządzenie, z którym chcesz nawiązać połączenie.
4. Aby sparować telefon ze znajdującym się w zasięgu urządzeniem Bluetooth, wybierz
Urządz. powiązane > Dod. nowe urządz.. Przewiń do znalezionego urządzenia i wybierz Dodaj. Wprowadź kod dostępu (maksymalnie 16 znaków) w telefonie i zatwierdź
połączenie w urządzeniu Bluetooth.
Jeśli niepokoisz się o bezpieczeństwo, wyłącz funkcję Bluetooth lub ustaw Widzialn.
mojego tel. na Ukryty. Akceptuj tylko połączenia Bluetooth ze znanych sobie urządzeń. Połączenie komputera z internetem
Użyj technologii Bluetooth, aby mieć możliwość łą komputera bez konieczności korzystania z oprogramowania PC Suite. Telefon powinien mieć aktywną usługę dostępu do Internetu, a komputer musi obsługiwać sieć bezprzewodową Bluetooth (PAN). Po połączeniu się z usługą sieciowego punktu dostępu (NAP) telefonu i sparowaniu z komputerem nastąpi automatyczne połączenie z Internetem za pomocą połączenia pakietowego.
czenia się z Internetem za pomocą
wskazuje, że

Połączenia pakietowe

GPRS (General Packet Radio Service) to usługa sieciowa, która pozwala używać telefonu do odbierania i wysyłania danych przez sieć działającą w oparciu o protokół internetowy (IP).
Aby określić sposób korzystania z tej usługi, wybierz Menu > Ustawienia > Łączność > Dane pakietowe > Poł. danych pakiet. i jedną z następujących opcji:
Gdy trzeba — aby połączenie danych pakietowych było ustanawiane, gdy wymagać
tego będzie aplikacja. Zamknięcie aplikacji spowoduje przerwanie takiego połączenia.
Zawsze online — aby połączenie z siecią GPRS było nawiązywane automatycznie
po włączeniu telefonu.
Telefonu możesz używać jako modemu, gdy go połączysz go z komputerem przez Bluetooth lub kabel USB. Szczegóły znajdziesz w dokumentacji pakietu Nokia PC Suite.
Patrz „Pomoc techniczna firmy Nokia”, str. 11.
© 2008 Nokia. Wszelkie prawa zastrzeżone.32
Page 33

Ustawienia

Kabel USB do transmisji danych

Kabla USB można używać do transmisji danych między telefonem i kompatybilnym komputerem lub drukarką z technologią PictBridge.
Aby przygotować telefon do transferu danych lub drukowania zdjęć, podłącz do niego kabel do transmisji danych i wybierz tryb:
Pytaj przy poł. — aby telefon wyświetlał pytanie o zgodę na ustanowienie
połączenia
PC Suite — aby użyć kabla do pakietu Nokia PC Suite.
Druk. i multimedia — aby połączyć telefon z kompatybilną z PictBridge drukarką
lub z kompatybilnym komputerem
Przechow. danych — aby połączyć telefon z komputerem bez oprogramowania
Nokia i używać telefonu do przechowywania danych
Aby zmienić tryb USB, wybierz Menu > Ustawienia > Łączność > Kabel USB
danych, a następnie żądany tryb USB.

Synchronizacja i tworzenie kopii zapasowych

Wybierz Menu > Ustawienia > Synch. i kop. zap., a następnie żądaną opcję:
Przełącz. telef. — umo żliwia synchronizowanie lub kopiowanie wybranych danych
pomiędzy telefonami korzystającymi z technologii Bluetooth .
Utw. kopię zap. — Umożliwia tworzenie kopii zapasowych wybranych plików na
karcie pamięci lub w urządzeniu zewnętrznym.
Przywr. kop. zap. — Pozwala na wybranie pliku kopii zapasowej zapisanej na karcie
pamięci lub w urządzeniu zewnętrznym i ponowne przeniesienie go do pamięci telefonu. Wybierz Opcje > Szczegóły, aby wyświetlić informacje o wybranym pliku kopii zapasowej.
Transfer danych — Umożliwia synchronizowanie lub kopiowanie wybranych
plików pomiędzy telefonem a urządzeniem zewnętrznym, komputerem lub serwerem sieciowym (usługa sieciowa).

Oprogramowanie Nokia PC Suite

Korzystając z pakietu Nokia PC Suite, można zarządzać muzyką, synchronizować kontakty, kalendarz i listy spraw między telefonem i komputerem lub zdalnym serwerem internetowym (usługa sieciowa). Więcej informacji na ten temat oraz aplikację PC Suite znajdziesz w witrynie firmy Nokia.
Nokia”, str. 11.
Patrz „Pomoc techniczna firmy
10. Ustawienia

Profile

Ten telefon ma różne grupy ustawień, zwane profilami, dzięki którym można przystosować emitowane przez niego dźwięki dzwonka do różnych sytuacji i środowisk.
© 2008 Nokia. Wszelkie prawa zastrzeżone. 33
Page 34
Ustawienia
Wybierz Menu > Ustawienia > Profile, a następnie wybierz żądany profil i jedną z następujących opcji:
Uaktywnij — aby włączyć wybrany profil.
Przystosuj — aby zmienić ustawienia profilu.
Tymczasowy — aby ustawić dany profil na określony czas. Po upływie podanego
czasu uaktywni się ten z poprzednich profili, który nie był profilem tymczasowym.

Tematy

Każdy temat zawiera elementy służące do personalizacji telefonu. Wybierz Menu > Ustawienia > Tematy i skorzystaj z następujących opcji:
Wybierz temat — Otwórz folder z tematami i wybierz temat.
Zmień kolor motyw. — Do kolorowania tematów użyj wizjera kamery lub
zrobionego już zdjęcia.
Pobieranie tematów — Otwórz listę zawierającą łącza do pobierania dodatkowych
tematów.

Dźwięki

Możesz zmieniać ustawienia dźwięków aktualnie aktywnego profilu. Wybierz Menu > Ustawienia > Dźwięki. Te same ustawienia można znaleźć w menu
Profile. Jeśli wybierzesz najwyższy poziom głośności dzwonka, jego dźwięk osiągnie ten
poziom po kilku sekundach.

Światła

Aby włączyć lub wyłączyć efekty świetlne powiązane z różnymi funkcjami telefonu, wybierz Menu > Ustawienia > Światła.

Wyświetlacz

Wybierz Menu > Ustawienia > Wyświetlacz, a następnie jedną z dostępnych opcji:
Tapeta — w celu dodania obrazu tła dla trybu gotowości.
Aktywny tryb gotow. — w celu aktywowania, uporządkowania i dostosowania
aktywnego trybu gotowości.
Kolor czcion. tr. got. — w celu wybrania koloru czcionki dla trybu gotowości.
Ikony kl. nawigacji — w celu wyświetlania ikon dla skrótów klawisza przewijania
w trybie gotowości, gdy wyłączony jest aktywny tryb gotowości.
Szczeg. powiadom. — w celu wyświetlania szczegółów w powiadomieniach o
nieodebranych połączeniach i wiadomościach.
Efekty przejścia — w celu aktywowania bardziej płynnych efektów nawigacji.
Animacja przesuw. — w celu wyświetlania animacji i emitowania dźwięku podczas
otwierania i zamykania telefonu.
© 2008 Nokia. Wszelkie prawa zastrzeżone.34
Page 35
Ustawienia
Wygaszacz ekranu — w celu utworzenia i ustawienia wygaszacza ekranu.
Oszczędzanie energii — w celu automatycznego przyciemniania wyświetlacza i
wyświetlania zegara, gdy telefon nie jest używany przez określony czas.
Tryb uśpienia — w celu automatycznego wyłączania wyświetlacza, gdy telefon nie
jest używany przez określony czas.
Rozmiar czcionki — w celu ustawienia rozmiaru czcionki dla wiadomości,
kontaktów i stron internetowych.
Logo operatora — w celu wyświetlania logo operatora.
Wyświetl. inf. o sieci — w celu wyświetlania informacji o sieci, jeśli opcja ta jest
dostępna w sieci.

Data i godzina

Aby zmienić typ zegara, godzinę, strefę czasową lub datę, wybierz Menu > Ustawienia > Data i godzina.
Przy podróżowaniu do innej strefy czasowej wybierz Menu > Ustawienia > Data i godzina > Ustaw. daty i godziny > Strefa czasowa: i przewiń w lewo lub w prawo,
aby wybrać strefę czasową dla miejsca swojego pobytu. Data i godzina zostaną ustawione zgodnie z aktualną strefą czasową, umożliwiając poprawne wyświetlanie czasu otrzymania wiadomości tekstowych i multimedialnych.
Na przykład GMT -5 oznacza strefę czasową Nowego Jorku (Stany Zjednoczone), znajdującą się 5 godzin na zachód od Greenwich w Londynie (Wielka Brytania).

Skróty własne

Skróty własne dają szybki dostęp do często używanych funkcji telefonu.

Lewy i prawy klawisz wyboru

Aby zmienić funkcję przypisaną do lewego lub prawego klawisza wyboru, wybierz
Menu > Ustawienia > Skróty własne > Lewy klaw. wyboru lub Prawy klaw. wyboru oraz żądaną funkcję.
W trybie gotowości, jeśli lewy klawisz wyboru to Idź do, aby aktywować funkcję, wybierz Idź do > Opcje oraz jedną z następujących opcji:
Wybierz opcje — aby dodać lub usunąć funkcję.
Ustal kolejność — aby zmienić układ funkcji.

Inne skróty

Wybierz Menu > Ustawienia > Skróty własne, a następnie spośród poniższych opcji wybierz:
Klawisz nawigacji — aby przypisać inne funkcje ze wstępnie zdefiniowanej listy do
klawisza nawigacji (klawisza przewijania).
Klaw. akt. tr. gotow. — aby wybrać ruch klawisza nawigacji, którym będzie można
włączyć aktywny tryb gotowości.
© 2008 Nokia. Wszelkie prawa zastrzeżone. 35
Page 36
Ustawienia

Ustawienia połączeń

Wybierz Menu > Ustawienia > Ustaw. połączeń, a następnie wybierz jedną z następujących opcji:
Przekazywanie poł. — w celu przekazywania przychodzących połączeń (usługa
sieciowa). Jeśli funkcja zakazu połączeń jest aktywna, przekazywanie połączeń nie będzie możliwe.
Odbiór dowoln. klaw. — aby odbierać połączenia przychodzące przez krótkie
naciśnięcie dowolnego klawisza, z wyjątkiem klawisza wyłącznika, lewego i prawego klawisza wyboru oraz klawisza zakończenia.
Autoponow. wybier. — w celu automatycznego ponownego wybierania numeru
w przypadku, gdy połączenie się nie powiedzie. Telefon podejmuje 10 prób wywołania danego numeru.
Czystość głosu — aby włączyć funkcję poprawiania słyszalności, przydatną
szczególnie w hałaśliwym otoczeniu.
Proste wybieranie — w celu wybierania opisów i numerów telefonów
przypisanych do klawiszy numerycznych (2 do 9) przez naciśnięcie i przytrzymanie danego klawisza numerycznego.
Połącz. oczekujące — aby w trakcie połączenia sieć informowała o kolejnych
połączeniach przychodzących (usługa sieciowa).
Wyśw. licznik połącz. — Wybierz Tak, aby wyświetlić czas trwania aktywnego
czenia.
połą
Podsumow. po poł. — aby na chwilę wyświetlić przybliżony czas trwania po
każdym połączeniu.
Wyślij moje ID — w celu wyświetlania swojego numeru telefonu osobom, z którymi
nawiązywane są połączenia (usługa sieciowa). Aby użyć ustawienia uzgodnionego z usługodawcą, wybierz Ustala sieć.
Linia poł. wychodz. — w celu wybrania linii telefonicznej na potrzeby
wykonywania połączeń, jeśli karta SIM obsługuje wiele linii telefonicznych (usługa sieciowa)
Klapka i obsł. połącz. — w celu odbierania połączeń przez otwarcie telefonu i
kończenia połączeń przez jego zamknięcie.
Patrz „Zabezpieczenia”, str. 39.

Telefon

Wybierz Menu > Ustawienia > Ustaw. telefonu i skorzystaj z następujących opcji:
Ustawienia języka — a by us ta wić j ęzyk tekstów na wyświetlaczu telefonu, wybierz Język telefonu. W opcji Samoczynnie język będzie wybrany zgodnie z informacją zapisaną w karcie SIM. Aby ustawić język poleceń głosowych, wybierz Język rozpoznania.
Stan pamięci — aby sprawdzić, w jakim stopniu zapełniona jest pamięć.
Autoblokada klawiat. — aby po upływie określonego czasu klawiatura sama się
blokowała, jeśli telefon będzie w trybie gotowości i żadna funkcja nie zostanie w tym czasie użyta
© 2008 Nokia. Wszelkie prawa zastrzeżone.36
Page 37
Ustawienia
Zabezp. blok. klawiat. — aby przy odblokowywaniu klawiatury pojawiało się
żądanie wprowadzenia kodu zabezpieczającego
Rozpozn. głosu
Pytanie o tr. samolot. — aby po włączeniu telefonu pojawiało się pytanie o
potrzebę użycia trybu samolotowego. W trybie samolotowym wszystkie połączenia radiowe są wyłączone.
Uaktualnienia telef. — aby odbierać od usługodawcy aktualizacje
oprogramowania (usługa sieciowa). Ta opcja może nie być dostępna, a zależy to od telefonu.
OTA”, str. 38.
Wybór operatora — aby ustawić sieć komórkową dostępną na danym obszarze
Akt. tekstu pomocy — aby zdecydować, czy mają być wyświetlane teksty pomocy
Dźw. przy włącz. tel. — aby włączaniu telefonu towarzyszył dźwięk
Potwierdzaj usł. SIM — (usługa sieciowa)
Patrz „Aktualizacje oprogramowania urządzenia w postaci wiadomości
Patrz „Polecenia głosowe”, str. 37.
Patrz „Usługi SIM”, str. 52.

Polecenia głosowe

Poleceniami głosowymi możesz wywoływaćżne funkcje telefonu, w tym również kontakty.
Polecenia głosowe zależą od języka. Aby ustawić j ęzyk, wybierz Menu > Ustawienia > Ustaw. telefonu > Ustawienia języka > Język rozpoznania i swój język.
Aby przystosować funkcję rozpoznawania głosu w telefonie do Twojego głosu, wybierz
Menu > Ustawienia > Ustaw. telefonu > Rozpozn. głosu > Ćw. rozpozn. głosu.
Aby uaktywnić polecenie głosowe do wywoływania określonej funkcji, wybierz Menu > Ustawienia > Ustaw. telefonu > Rozpozn. głosu > Polecenia głosowe,
właściwość i żądaną funkcję. Aby uaktywnić polecenie głosowe, wybierz Dodaj. Aby odtworzyć aktywne polecenie
głosowe, wybierz Odtwórz. O korzystaniu z poleceń głosowych przeczytasz w punkcie
numerów”, str.21.
Aby zarządzać poleceniami głosowymi, wskaż funkcję, wybierz Opcje i spośród następujących opcji wybierz:
Edytuj lub Usuń — aby zmienić nazwę lub wyłączyć polecenie głosowe
Dodaj wszystkie lub Usuń wszystkie — aby włączyć lub wyłączyć polecenia
głosowe dla wszystkich funkcji z listy poleceń głosowych.
oznacza, że polecenie głosowe jest uaktywnione.
„Głosowe wybieranie

Akcesoria

To menu i jego opcje są wyświetlane tylko wtedy, gdy do telefonu jest lub było podłączone kompatybilne akcesorium mobilne.
Wybierz Menu > Ustawienia > Akcesoria. Wybierz akcesorium i jakąś opcję zależnie od wybranego akcesorium.
© 2008 Nokia. Wszelkie prawa zastrzeżone. 37
Page 38
Ustawienia

Konfiguracja

Telefon możesz tak skonfigurować, żeby jego ustawienia spełniały wymagania niektórych usług. Takie ustawienia może też Ci przesłać usługodawca.
ustawień konfiguracyjnych”, str. 9.
Wybierz Menu > Ustawienia > Konfiguracja, a następnie wybierz jedną z następujących opcji:
Domyślne ust. konfig. — aby wyświetlić listę usługodawców zapisaną w telefonie i wybrać domyślnego usługodawcę.
Włącz domyśl. w apl. — aby uaktywnić domyślne ustawienia konfiguracyjne obsługiwanych aplikacji.
Preferow. pkt dost. — aby wyświetlić zapisane punkty dostępu.
Poł. z usł. pom. techn. — aby pobrać ustawienia konfiguracyjne od usługodawcy.
Ust. menedż. urządz. — aby telefon mógł odbierać aktualizacje oprogramowania
lub nie mógł ich odbierać. Ta opcja może nie być dostępna, a zależy to od telefonu.
Patrz „Aktualizacje oprogramowania urządzenia w postaci wiadomości OTA”, str. 38.
Własna konfig. ust. — aby ręcznie dodawać nowe konta osobiste dla różnych usług, uaktywniać te konta lub je usuwać. Aby dodać nowe konto osobiste, wybierz Dodaj lub Opcje > Dodaj nowy. Wybierz typ usługi i wprowadź żądane parametry. Aby uaktywnić konto osobiste, przewiń do tego konta i wybierz Opcje > Uaktywnij.
Patrz „Usługa

Aktualizacje oprogramowania urządzenia w postaci wiadomości OTA

Usługodawca może przesłać uaktualnienia oprogramowania bezpośrednio do Twojego telefonu (usługa sieciowa). Ta opcja może nie być dostępna, a zależy to od telefonu.
Pobieranie uaktualnień oprogramowania może się wiązać z transmisją dużych ilości danych przez sieć komórkową usługodawcy. Skontaktuj się z usługodawcą, aby dowiedzieć się więcej o kosztach transmisji danych.
Zanim zaczniesz uaktualnianie, sprawdź, czy bateria urządzenia jest dostatecznie naładowana, lub podłącz do niego ładowarkę.
Ostrzeżenie: W trakcie instalowania aktualizacji oprogramowania nie można
używać urządzenia nawet do połączeń alarmowych. Zakaz ten obowiązuje do momentu zakończenia instalacji i ponownego uruchomienia urządzenia. Przed zainstalowaniem aktualizacji należy wykonać kopię zapasową wszystkich danych.
Ustawienia dotyczące aktualizacji oprogramowania
Ta opcja może nie być dostępna, a zależy to od telefonu. Aby przyjmować lub odrzucać aktualizacje oprogramowania i konfiguracji, wybierz
Menu > Ustawienia > Konfiguracja > Ust. menedż. urządz. > Uakt. opr. usługod..
© 2008 Nokia. Wszelkie prawa zastrzeżone.38
Page 39
Ustawienia
Żądanie aktualizacji oprogramowania
1. Wybierz Menu > Ustawienia > Ustaw. telefonu > Uaktualnienia telef., aby
pobrać dostępne aktualizacje oprogramowania od usługodawcy.
2. Aby wyświetlić informacje o aktualnej wersji oprogramowania i sprawdzić, czy
aktualizacja jest konieczna, wybierz Szczeg. akt. oprogr..
3. Wybierz Pobierz oprogr. telef., aby pobrać i zainstalować aktualizację
oprogramowania. Postępuj zgodnie z wyświetlanymi instrukcjami.
4. Jeśli instalacja została anulowana po zakończeniu pobierania, wybierz Zainst. uakt. oprogr., aby rozpocząć instalację.
Aktualizacja oprogramowania może potrwać kilka minut. W przypadku wystąpienia problemów podczas instalacji skontaktuj się z usługodawcą.

Zabezpieczenia

Nawet gdy włączone są funkcje ograniczające możliwości nawiązywania połączeń (zakaz połączeń, zamknięta grupa użytkowników, wybieranie ustalone), nie jest wykluczona możliwość nawiązania połączenia z oficjalnym, zaprogramowanym w urządzeniu numerem alarmowym.
Wybierz Menu > Ustawienia > Zabezpieczenia, a następnie wybierz jedną z następujących opcji:
Żądanie kodu PIN lub Żądanie kodu UPIN — aby żądać kodu PIN lub UPIN przy
każdym włączeniu telefonu. Niektóre karty SIM nie pozwalają wyłączyć żądania wprowadzenia tego kodu.
Żądanie kodu PIN2 — aby zdecydować, czy do korzystania z niektórych funkcji
telefonu będzie wymagane wprowadzenie kodu PIN2. Niektóre karty SIM nie pozwalają wyłączyć żądania wprowadzenia tego kodu.
ł. zakazu połączeń — aby ograniczyć możliwości nawiązywania i odbierania
Us
połączeń (usługa sieciowa). Usługa ta wymaga podania hasła zakazu.
Wybieranie ustalone — aby ograniczyć połączenia wychodzące do wybranych
numerów telefonów (o ile karta SIM pozwala na korzystanie z tej funkcji). Włączenie funkcji wybierania ustalonego wyklucza możliwość nawiązywania połączeń GPRS, z wyjątkiem tych, które służą do wysyłania wiadomości tekstowych. Jednak i w tej sytuacji numer telefonu odbiorcy i numer centrum wiadomości muszą być zapisane na liście wybierania ustalonego.
Zamkn. gr. użytkown. — aby określić grupę abonentów, z którymi można
nawiązywać połączenia i od których można odbierać połączenia (usługa sieciowa).
Poziom zabezpieczeń — Wybierz
zabezpieczającego przy wkładaniu nowej karty SIM do telefonu. Wybierz Pamięć, aby żądać podania kodu zabezpieczającego przy próbie zmiany używanej pamięci z pamięci karty SIM na inną.
Kody dostępu — aby zmienić kod zabezpieczający, PIN, UPIN, PIN2 lub hasło zakazu.
Kod w użyciu — aby określić, który z kodów będzie aktywny: PIN czy UPIN.
Telefon, aby żądać podania kodu
© 2008 Nokia. Wszelkie prawa zastrzeżone. 39
Page 40

Menu operatora

Certyfikaty autoryz. lub Certyfikaty użytkow. — aby wyświetlić listę certyfikatów
autoryzacji lub certyfikatów użytkownika pobranych do telefonu. Patrz
„Zabezpieczenia przeglądarki”, str. 52.
Ust. modułu zabezp. — a by w yświetlić Szczeg. mod. zabezp., uaktywnić Żądanie PIN modułu lub zmienić PIN modułu i PIN podpisu.
Patrz „Kody dostępu”, str. 9.

Przywracanie ustawień fabrycznych

Aby przywrócić ustawienia fabryczne telefonu, wybierz Menu > Ustawienia > Przywr. ust. fabr., a następnie wybierz jedną z następujących opcji:
Przywróć tylko ust. — aby zresetować wszystkie ustawienia preferencji bez usuwania danych osobistych.
Przywróć wszystkie — aby zresetować ustawienia preferencji i usunąć wszystkie dane osobiste, takie jak kontakty, wiadomości, pliki multimedialne i klucze aktywacji
11. Menu operatora
Dostęp do portalu usług świadczonych przez operatora sieci. Więcej na ten temat dowiesz się od operatora sieci. Operator może zaktualizować to menu, wysyłając odpowiednią wiadomość sieciową.
12. Galeria
Zarządzaj zdjęciami, plikami wideo, plikami muzycznymi, tematami, grafikami, dzwonkami, nagraniami i pobranymi plikami. Pliki te przechowywane są w pamięci telefonu lub na karcie pamięci i mogą być pogrupowane w folderach.

Foldery i pliki

Aby wyświetlić listę folderów, wybierz Menu > Galeria. Aby wyświetlić listę plików w folderze, wybierz folder i Otwórz. Aby wyświetlić zawartość folderów zapisanych na karcie pamięci, wskaż kartę pamięci i naciśnij prawy klawisz wyboru.

Drukowanie zdjęć

Twój telefon jest wyposażony w funkcję Nokia XpressPrint, która umożliwia drukowanie zdjęć w formacie jpeg.
1. Do połączenia go z kompatybilną drukarką można użyć kabla do transferu danych.
Jeśli drukarka jest wyposażona w moduł Bluetooth, zdjęcia można do niej wysyłać, korzystając z technologii Bluetooth.
Bluetooth”, str. 31.
2. Wskaż zdjęcie do wydruku i wybierz Opcje > Drukuj.
Patrz „Technologia bezprzewodowa
© 2008 Nokia. Wszelkie prawa zastrzeżone.40
Page 41

Media

Karta pamięci

Karty pamięci można używać do przechowywania plików multimedialnych (np. plików wideo, utworów muzycznych, plików audio i zdjęć) oraz wiadomości.
Na karcie pamięci, w menu Galeria mogą znajdować się foldery z materiałami, z których korzysta telefon (na przykład Tematy).
Formatowanie karty pamięci
Niektóre karty pamięci są już fabrycznie sformatowane, a inne wymagają formatowania. W czasie formatowania karty pamięci są z niej trwale usuwane wszystkie dane.
1. Aby sformatować kartę pamięci, wybierz Menu > Galeria lub Aplikacje, wybierz
folder na karcie pamięci
2. Po zakończeniu formatowania wprowadź nazwę dla karty pamięci.
Blokowanie karty pamięci
Aby ustawić hasło (składające się z maksymalnie 8 znaków), które uniemożliwia niepowołanym osobom dostęp do karty pamięci, wybierz folder karty pamięci
Opcje > Ustaw hasło. Hasło jest zapisane w pamięci telefonu. Oznacza to, że korzystając z karty pamięci w
tym samym telefonie, nie trzeba wpisywać go ponownie. Jeśli jednak karta pamięci zostanie przełożona do innego urządzenia, pojawi się żądanie podania tego hasła.
Aby usunąć hasło, wybierz Opcje > Usuń hasło.
Sprawdzanie stopnia zajętości pamięci
Aby sprawdzić zużycie pamięci w wypadku różnych grup danych i pamięć dostępną do zainstalowania nowego oprogramowania na karcie pamięci, wybierz kartę pamięci
i Opcje > Szczegóły.
, a następnie Opcje > Sformatuj kartę > Tak.
i
13. Media

Zdjęcia i filmy wideo

W telefonie jest aparat cyfrowy, którym można robić nie tylko zdjęcia, ale również nagrywać pliki wideo.

Wykonywanie zdjęć

Aby użyć funkcji robienia zdjęć, naciśnij klawisz kamery albo, jeśli włączona jest funkcja wideo, przewiń w lewo lub w prawo.
Aby w trybie kamery powiększać lub pomniejszać obrazy, przewijaj w górę lub w dół, lub naciskaj klawisze głośności.
© 2008 Nokia. Wszelkie prawa zastrzeżone. 41
Page 42
Media
Aby zrobić zdjęcie, naciśnij klawisz kamery. Telefon zapisuje zdjęcia na karcie pamięci (jeśli jest dostępna) lub w pamięci telefonu.
Wybierz Opcje > Flesz > Włącz flesz, aby wszystkie zdjęcia były robione z użyciem lampy błyskowej, lub Automatycznie, aby lampa włączała się automatycznie tylko przy słabym oświetleniu. Gdy używasz lampy błyskowej, zachowaj bezpieczną odległość. Nie używaj lampy błyskowej, gdy fotografujesz ludzi lub zwierzęta z bliskiej odległości. Robiąc zdjęcie, nie zasłaniaj lampy błyskowej.
Aby wyświetlić zdjęcie zaraz po jego zrobieniu, wybierz Opcje > Ustawienia > Czas podgl. zdjęcia i czas podglądu. Gdy podgląd jest aktywny, wybierz Wró kolejne zdjęcie, lub wybierz Wyślij, aby wysłać zdjęcie jako wiadomość multimedialną.
Tym urządzeniem można robić zdjęcia o rozdzielczości 2048x1536 pikseli.
ć, aby zrobić

Nagrywanie plików wideo

Aby uaktywnić funkcję wideo, naciśnij i przytrzymaj klawisz kamery, a jeśli funkcja kamery jest włączona, przewiń w lewo lub w prawo.
Aby rozpocząć nagrywanie wideo, wybierz Nagraj lub naciśnij klawisz kamery; aby przerwać nagrywanie, wybierz Pauza lub naciśnij klawisz kamery; aby wznowić nagrywanie, wybierz Włącz lub naciśnij klawisz kamery; aby zakończyć nagrywanie, wybierz Stop.
Telefon zapisuje pliki wideo na karcie pamięci (jeśli jest dostępna) lub w pamięci telefonu.

Opcje zdjęć i filmów wideo

Aby użyć filtru, wybierz Opcje > Efekty. Aby dostosować ustawienia aparatu do warunków oświetlenia, wybierz Opcje >
Balans bieli. Aby zmienić inne ustawienia robienia zdjęć i nagrywania danych wideo oraz aby wybrać
miejsce zapisywania plików, wybierz Opcje > Ustawienia.

Odtwarzacz muzyki

Telefon ma wbudowany cyfrowy odtwarzacz muzyczny do odtwarzania plików dźwiękowych w formatach MP3 i AAC. Mogą to być pliki pobrane z internetu lub przesłane z komputera za pomocą pakietu Nokia PC Suite.
Nokia PC Suite”, str. 33. W odtwarzaczu tym można również oglądać własne lub pobrane
pliki wideo. Muzyka i pliki wideo zapisane w folderze muzycznym, w pamięci telefonu lub na karcie
pamięci są automatycznie wykrywane i dodawane do biblioteki muzycznej. Aby otworzyć odtwarzacz muzyki, wybierz Menu > Multimedia > Odtw. muzyki.
© 2008 Nokia. Wszelkie prawa zastrzeżone.42
Patrz „Oprogramowanie
Page 43
Media

Menu muzyki

Zapewnia dostęp do plików z muzyką i plików wideo zapisanych w pamięci telefonu lub na karcie pamięci, umożliwia pobieranie muzyki lub klipów wideo z internetu, a także oglądanie kompatybilnych strumieni wideo z serwerów sieciowych (usługa sieciowa).
Aby posłuchać muzyki lub odtworzyć film wideo, wybierz plik z folderu Listy utworów, Wykonawcy, Albumy lub Gatunki, po czym wybierz Odtwórz.
Aby pobrać pliki z sieci, wybierz Opcje > Pobieranie i wskaż witrynę z plikami do pobrania.
Aby zaktualizować bibliotekę muzyki po dodaniu nowych plików, wybierz Opcje >
Uakt. bibliotekę.
Tworzenie listy odtwarzania
Aby utworzyć listę odtwarzania z wybranymi utworami, wykonaj następujące czynności:
1. Wybierz Listy utworów > Utw. listę utwor., i wprowadź nazwę listy odtwarzania.
2. Dodaj utwory muzyczne lub pliki wideo z wyświetlanych list.
3. Wybierz Gotowe, aby zapisać listę utworów.
Konfigurowanie usługi strumieniowej
Ustawienia transmisji strumieniowych można otrzymać w postaci wiadomości konfiguracyjnej wysłanej przez usługodawcę.
konfiguracyjnych”, str. 9. Ustawienia możesz także wprowadzić ręcznie. Patrz „Konfiguracja”, str. 38.
Aby uaktywnić ustawienia:
1. Wybierz Opcje > Pobieranie > Ustaw. strumienia > Konfiguracja.
2. Wybierz konfigurację usługodawcy dla usługi transmisji strumieniowej:
Domyślne lub Własna konfiguracja.
3. Wybierz Konto oraz konto usługi strumieniowej z aktywnych ustawień
konfiguracyjnych.
Patrz „Usługa ustawień

Odtwarzanie utworów muzycznych

Ostrzeżenie: Muzyki słuchaj na umiarkowanym poziomie głośności. Dłuższe
słuchanie bardzo głośnej muzyki może spowodować uszkodzenie słuchu. Gdy głośnik jest włączony, nie trzymaj urządzenia przy uchu, ponieważ dźwięki mogą być bardzo głośne.
Do regulacji siły głosu służą klawisze głośności telefonu. Do sterowania odtwarzaczem muzyki używaj klawiszy wirtualnych na wyświetlaczu i
klawisza muzycznego Aby zacząć odtwarzanie, wybierz
© 2008 Nokia. Wszelkie prawa zastrzeżone. 43
.
lub naciśnij .
Page 44
Media
Aby przerwać odtwarzanie, wybierz lub naciśnij . Aby przejść do następnego utworu, wybierz
utworu, dwa razy wybierz Aby szybko przejść do dalszego fragmentu słuchanego utworu, naciśnij i przytrzymaj
. Aby wrócić do początku bieżącego utworu, naciśnij i przytrzymaj . Zwolnij ten
przycisk w miejscu, od którego chcesz dalej odtwarzać utwór. Aby przełączyć się na menu muzyki, wybierz Aby przełączyć się na bieżącą listę utworów, wybierz Aby zamknąć menu odtwarzacza muzyki i kontynuować jej odtwarzanie w tle, naciśnij
klawisz zakończenia. Aby zakończyć odtwarzanie muzyki, naciśnij i przytrzymaj klawisz zakończenia.
.
. Aby przejść do początku poprzedniego
na wyświetlaczu.
na wyświetlaczu.

Zmiana wyglądu odtwarzacza muzyki

W telefonie zapisanych jest kilka tematów, za pomocą których można zmienić wygląd odtwarzacza muzyki.
Wybierz Menu > Multimedia > Odtw. muzyki > Idź do Odtw. muz. > Opcje > Ustawienia > Temat Odtw. muzyki i jeden z wymienionych na liście tematów. Klawisze wirtualne mogą się zmieniać w zależności od tematów.

Radio

Radio FM odbiera sygnały z anteny innej niż antena bezprzewodowego urządzenia. Aby można było słuchać radia FM, do urządzenia musi być podłączony kompatybilny zestaw słuchawkowy.
Ostrzeżenie: Muzyki słuchaj na umiarkowanym poziomie głośności. Dłuższe
słuchanie bardzo głośnej muzyki może spowodować uszkodzenie słuchu. Gdy głośnik jest włączony, nie trzymaj urządzenia przy uchu, ponieważ dźwięki mogą być bardzo głośne.
Wybierz Menu > Multimedia > Radio. Aby zmienić siłę głosu, naciśnij jeden z klawiszy regulacji głośności. Aby korzystać z klawiszy graficznych na wyświetlaczu
lewo lub w prawo i wskaż żądany klawisz.
, , lub , przewiń w

Dostrajanie się do stacji radiowych

Wyszukiwanie i zapisywanie stacji
1. Aby rozpocząć wyszukiwanie kanału, naciśnij i przytrzymaj lub . Aby zmienić
częstotliwość radia o 0,05 MHz, naciśnij krótko
2. Aby zapisać stację w komórce pamięci, wybierz Opcje > Zapisz stację.
© 2008 Nokia. Wszelkie prawa zastrzeżone.44
lub .
Page 45
Media
3. Aby wprowadzić nazwę stacji radiowej, wybierz Opcje > Stacje > Opcje > Zmień nazwę.
Wybierz Opcje i jedną z następujących opcji:
Szukaj wszyst. stacji — aby automatycznie wyszukiwać dostępne w swojej
lokalizacji stacje
Ustaw częstotliwość — aby wprowadzić częstotliwość żądanej stacji radiowej
Stacje — aby wyświetlić listę zapisanych stacji, zmienić ich nazwy lub usunąć
zapisane stacje.
Zmiana stacji
Wybierz lub , lub naciśnij klawisze numeryczne odpowiadające numerowi stacji na liście stacji radiowych.

Funkcje radia

Aby wyłączyć radio, przełączać się między zestawem słuchawkowym i głośnikiem albo przełączać tryb stereo i mono, wybierz Opcje > Ustawienia. Aby wyświetlać informacje z systemu RDS ustawionej stacji radiowej, wybierz RDS włączony. Aby umożliwić automatyczne przełączanie na częstotliwość z najlepszym odbiorem ustawionej stacji, wybierz Autom. zm. częst. wł..

Dyktafon

Można nagrywać wypowiedzi, muzykę lub rozmowy telefoniczne i zapisywać je w folderze Galeria.
Wybierz Menu > Multimedia > Dyktafon. Aby używać widocznych na wyświetlaczu klawiszy graficznych
Nagrywanie dźwięku
1. Wybierz lub, w trakcie połączenia, wybierz Opcje > Nagrywaj. O tym, że rozmowa jest nagrywana, informuje emitowany od czasu do czasu cichy dźwięk. Aby zatrzymać nagrywanie, wybierz
2. Aby zakończyć nagrywanie, wybierz Nagrania w menu Galeria.
Wybierz Opcje, aby odtworzyć lub wysłać ostatnie nagranie, przejść do listy nagrań lub wybrać pamięć i folder do zapisywania nagrań.
, lub , przewijaj w lewo lub w prawo.
. . Nagrania są zapisywane w folderze

Korektor

W trakcie korzystania z odtwarzacza muzyki można korygować dźwięk. Wybierz Menu > Multimedia > Korektor. Aby uaktywnić jedną z predefiniowanych konfiguracji korektora, wskaż żądaną
konfigurację i wybierz Uaktywnij.
© 2008 Nokia. Wszelkie prawa zastrzeżone. 45
Page 46

Organizer

Tworzenie nowej konfiguracji korektora
1. Wybierz jeden z dwóch ostatnich zestawów na liście, a następnie wybierz Opcje > Edytuj.
2. Przewiń w lewo lub w prawo, aby uzyskać dostęp do wirtualnych suwaków, bądź w górę lub w dół, aby zmienić ich położenie.
3. Aby zapisać nową konfigurację ustawień i nazwać ją, wybierz Zapisz i Opcje >
Zmień nazwę.

Poszerzanie stereo

Funkcja poszerzania stereo pozwala uzyskać szerszy efekt stereo podczas korzystania ze stereofonicznego zestawu słuchawkowego.
Aby ją włączyć, wybierz Menu > Multimedia > Poszerz. stereo.
14. Organizer

Budzik

Służy do emitowania przez urządzenie sygnału dźwiękowego o określonej godzinie.
Ustawianie alarmu
1. Wybierz Menu > Organizer > Budzik.
2. Włącz alarm i wprowadź godzinę alarmu.
3. Aby alarm włączał się w wybrane dni tygodnia, wybierz Powtarzaj: > Tak, a następnie żądane dni.
4. Wybierz dźwięk alarmu. Aby radio w telefonie mogło służyć jako dźwięk alarmu, do telefonu musi być podłączony zestaw słuchawkowy.
5. Ustaw czas drzemki i wybierz Zapisz.
Wyłączanie alarmu
Aby wyłączyć dzwoniący alarm, wybierz Stop. Po upływie minuty lub po naciśnięciu Drzemka alarm wyłączy się na czas określony dla drzemki, po czym znów się odezwie.

Kalendarz

Wybierz Menu > Organizer > Kalendarz. Bieżący dzień jest otoczony ramką. Jeśli do danego dnia przypisane są jakieś notatki,
data tego dnia będzie pogrubiona. Aby przejrzeć notatki związane z danym dniem, wybierz Pokaż. Aby wyświetlić cały tydzień, wybierz Opcje > Widok tygodnia. Aby usunąć wszystkie notatki z kalendarza, wybierz Opcje > Usuń notatki > Wszystkie notatki.
Aby edytować ustawienia związane z datą i godziną, wybierz Opcje > Ustawienia i jedną z dostępnych opcji. Aby automatycznie usuwać stare notatki po określonym
© 2008 Nokia. Wszelkie prawa zastrzeżone.46
Page 47
Organizer
czasie, wybierz Opcje > Ustawienia > Autousuw. notatek i jedną z dostępnych opcji.
Sporządzanie notatek kalendarza
Przewiń do żądanej daty i wybierz Opcje > Wpisz notatkę. Wybierz rodzaj notatki i wypełnij pola.

Mapy

Możesz przeglądać mapy różnych miast i krajów, wyszukiwać adresy i ciekawe miejsca, planować trasy z jednej lokalizacji do drugiej, zapisywać lokalizacje jako punkty orientacyjne i wysyłać je do kompatybilnych urządzeń.
Prawie całość kartografii cyfrowej jest w pewnym stopniu niedokładna i niepełna. Nie należy nigdy polegać wyłącznie na kartografii pobranej do użytku w tym urządzeniu.
Aby korzystać z aplikacji Mapy, wybierz Menu > Mapy i jedną z dostępnych opcji.

Pobieranie map

Telefon może zawierać na kar ci e pa mięci wstępnie zainstalowane mapy. Nowe zestawy map możesz pobierać przez internet, korzystając z aplikacji komputerowej Nokia Map Loader.
Nokia Map Loader
Aby pobrać oprogramowanie Nokia Map Loader na komputer i uzyskać dalsze instrukcje, odwiedź witrynę www.maps.nokia.com.
Przed pierwszym pobieraniem nowych map upewnij się, że karta pamięci jest włożona do telefonu.
Wybierz Menu > Organizer > Mapy, aby przeprowadzić początkową konfigurację. Aby zmienić wybór map dostępnych na karcie pamięci, użyj aplikacji Nokia Map Loader
do usunięcia wszystkich map z karty pamięci i pobrania nowego zestawu, co zagwarantuje, że wszystkie mapy będą pochodzić z tego samego wydania.
Sieciowa usługa dostawy map
Telefon można tak ustawić, aby automatycznie pobierał brakujące w telefonie mapy, gdy będą potrzebne.
Wybierz Menu > Organizer > Mapy > Ustawienia > Ustawienia sieciowe > Zezwól na uż. sieci > Tak lub W sieci macierzystej.
Aby wyłączyć automatyczne pobieranie map, wybierz Nie. Pobieranie map może się wiązać z transmisją dużych ilości danych przez sieć
komórkową usługodawcy. Skontaktuj się z usługodawcą, aby dowiedzieć się więcej o kosztach transmisji danych.
© 2008 Nokia. Wszelkie prawa zastrzeżone. 47
Page 48
Organizer

Mapy i system GPS

Do obsługi aplikacji Mapy można używać systemu GPS (Global Positioning System). Pozwala to mierzyć odległości, określać swoje położenie i współrzędne.
Aby można było używać funkcji GPS w telefonie, konieczne jest skojarzenie telefonu z kompatybilnym, zewnętrznym odbiornikiem sygnału GPS przy użyciu bezprzewodowej technologii Bluetooth. Więcej informacji można znaleźć w instrukcji obsługi urządzenia GPS.
Po skojarzeniu przez Bluetooth urządzenia GPS z telefonem może upłynąć kilka minut zanim telefon wyświetli aktualne położenie. Kolejne połączenia powinny być już nawiązywane szybciej, chyba że urządzenie GPS nie było używane przez kilka dni lub znajdujesz się bardzo daleko od ostatniego miejsca, w którym było ono używane — wykrycie i wyświetlenie poł
System GPS (ang. Global Positioning System) jest udostępniany przez rząd USA, który ponosi wyłączną odpowiedzialność za dokładność działania i utrzymywanie tego systemu. Na dokładność ustalania pozycji może mieć wpływ zestrajanie satelitów GPS prowadzone przez rząd USA. Dokładność ta może ulec zmianie zgodnie z polityką cywilnego udostępniania GPS Amerykańskiego Departamentu Obrony i Federalnego Planu Radionawigacji. Na dokładność ustalania pozycji może też mieć wpływ niewłaściwa geometria satelitów. Na możliwość odbioru i jakość sygnałów GPS mogą mieć wpływ okoliczne zabudowania, przeszkody naturalne i warunki atmosferyczne. Aby odbierać sygnały GPS, odbiornik GPS musi znajdować się na zewnątrz budynku.
Odbiornik GPS nie nadaje się do precyzyjnego określania lokalizacji, czyli nie należ nigdy polegać wyłącznie na danych z odbiornika GPS i z radiowych sieci komórkowych przy ustalaniu lokalizacji lub nawigacji.
ożenia może w takich sytuacjach potrwać kilka minut.
y

Usługi dodatkowe

Aplikację Mapy można zaktualizować o pełną nawigację głosową, co wymaga licencji regionalnej. Do korzystania z tej usługi niezbędne jest kompatybilne, zewnętrzne urządzenie GPS obsługujące bezprzewodową technologię Bluetooth.
Aby wykupić usługę nawigacji z przewodnikiem głosowym, wybierz Menu > Organizer > Mapy > Dodatkowe usługi > Kup nawigację i postępuj zgodnie z instrukcjami.
Aby korzystać z nawigacji z przewodnikiem głosowym, konieczne jest wydanie zezwolenie dla aplikacji Mapy na korzystanie z połączenia sieciowego.
Licencja na nawigację jest powiązana z kartą SIM. Po włożeniu do telefonu innej karty SIM i uruchomieniu nawigacji zobaczysz komunikat o konieczności zakupienia licencji. W trakcie procedury zakupu możesz przenieść istniejącą licencję na nawigację na nową kartę SIM bez dodatkowych opł
at.

Lista spraw

Aby zapisać notatkę o zadaniu, które musisz wykonać, wybierz Menu > Organizer > Lista spraw.
© 2008 Nokia. Wszelkie prawa zastrzeżone.48
Page 49
Organizer
Jeśli żadna notatka nie została jeszcze dodana, wybierz Dodaj. W przeciwnym przypadku wybierz Opcje > Dodaj. Wypełnij pola i wybierz Zapisz.
Aby wyświetlić notatkę, przewiń do niej i wybierz Pokaż.

Notatki

Aby sporządzić notatkę i wysłać ją, wybierz Menu > Organizer > Notatki. Jeśli żadna notatka nie została jeszcze dodana, wybierz Dodaj. W przeciwnym
przypadku wybierz Opcje > Zrób notatkę. Wpisz treść notatki i wybierz Zapisz.

Kalkulator

Kalkulator w tym telefonie może działać jak kalkulator standardowy, naukowy i kredytowy.
Wybierz Menu > Organizer > Kalkulator i spośród dostępnych opcji wybierz typ kalkulatora oraz instrukcje operacyjne.
Kalkulator ten ma ograniczoną dokładność i służy jedynie do prostych obliczeń.

Minutnik

Minutnik zwykły
1. Aby uaktywnić minutnik, wybierz Menu > Organizer > Minutnik > Zwykły minutnik, wprowadź czas i napisz notatkę, która pojawi się po upływie zadanego
czasu. Aby zmienić wprowadzony czas, wybierz Zmień czas.
2. Aby uruchomić minutnik, wybierz Start.
3. Aby zatrzymać minutnik, wybierz Stop.
Minutnik interwałów
1. Aby uruchomić minutnik interwałów, który umożliwia mierzenie do 10 odcinków czasu, wprowadź najpierw ich długości.
2. Wybierz Menu > Organizer > Minutnik > Minutnik interwał..
3. Aby uruchomić minutnik, wybierz Uruchom minutnik > Start.
Aby wybrać sposób, w jaki minutnik interwałów ma rozpoczynać następny okres, wybierz Menu > Organizer > Minutnik > Ustawienia > Kont. do nast. okresu i jedną z następujących opcji.

Stoper

Stoper pozwala mierzyć czas łączny, odcinki czasu oraz czasy pośrednie. Wybierz Menu > Organizer > Stoper i jedną spośród następujących opcji:
Równolegle — aby uruchomić pomiar odcinka czasu. Aby wyzerować stoper bez
zapisywania wyników, wybierz Opcje > Zeruj stoper.
© 2008 Nokia. Wszelkie prawa zastrzeżone. 49
Page 50

Aplikacje

Pośrednie — aby uzyskać czasy pośrednie.
Kontynuuj — aby wyświetlić czas odmierzany w tle.
Pokaż ostatni — aby wyświetlić ostatni wynik pomiaru, o ile stoper nie został
wyzerowany.
Pokaż czasy lub Usuń czasy — aby wyświetlić lub usunąć zapisane wyniki pomiarów
czasu.
Aby stoper odmierzał czas w tle, naciśnij klawisz zakończenia.
15. Aplikacje
W Twoim telefonie prawdopodobnie jest zainstalowanych kilka gier lub aplikacji. Pliki te przechowywane są w pamięci telefonu lub na karcie pamięci i mogą być pogrupowane w folderach.

Uruchamianie aplikacji

Wybierz Menu > Aplikacje > Gry, Karta pamięci lub Kolekcja. Wskaż grę lub aplikację i wybierz Otwórz.
Aby ustawić opcje dźwięków, podświetlenia i wibracji w grze, wybierz Menu > Aplikacje > Opcje > Ustawienia aplikacji.
Dostępne mogą być inne opcje:
Sprawdź wersję — aby sprawdzić, czy nową wersję aplikacji można już pobrać z
sieci (usługa sieciowa)
Witryna internet. — aby uzyskać dostęp do dodatkowych informacji w internecie
związanych z aplikacją (usługa sieciowa), jeśli są one dostępne.
Dostęp aplikacji — aby ograniczyć dostęp aplikacji do sieci.

Pobieranie aplikacji

Telefon ten przystosowany jest do aplikacji Java J2ME. Przed pobraniem aplikacji należy sprawdzić, czy jest ona kompatybilna z tym telefonem.
Patrz „Karta pamięci”, str. 41.
Ważne: Instaluj i używaj jedynie aplikacji oraz innych programów otrzymanych
z zaufanych źródeł. Mogą to być na przykład aplikacje, które przeszły test Symbian Signed lub Java Verified
Nowe aplikacje i gry można pobierać na kilka różnych sposobów:
Wybierz Menu > Aplikacje > Opcje > Pobieranie > Pobieranie aplikacji lub Pobieranie gier. Zostanie wyświetlona lista dostępnych zakładek.
Aby pobrać aplikacje do telefonu, użyj programu Nokia Application Installer z pakietu PC Suite.
W sprawie dostępności usług i związanych z nimi opłat skontaktuj się z usługodawcą.
TM
.
© 2008 Nokia. Wszelkie prawa zastrzeżone.50
Page 51

Internet

16. Internet
Przeglądarka w telefonie umożliwia korzystanie z rozmaitych usług internetowych. Rozmiar wyświetlacza telefonu sprawia, że wygląd stron może różnić się od oryginalnego. Na wyświetlaczu telefonu niektóre szczegóły stron internetowych mogą być nawet niewidoczne.
Ważne: Korzystaj wyłącznie z usług zaufanych, które zapewniają właściwą
ochronę przed niebezpiecznym oprogramowaniem. W sprawie dostępności usług, cennika i instrukcji skontaktuj się z usługodawcą. Ustawienia konfiguracji wymagane do przeglądania można otrzymać od usługodawcy
w postaci wiadomości konfiguracyjnej. Aby przeprowadzić konfigurację usługi, wybierz Menu > Internet > Ust.
internetowe > Ustaw. konfiguracji, a następnie konfigurację i konto.

Nawiązywanie połączenia z usługą

Aby połączyć się z usługą, wybierz Menu > Internet > Strona główna; lub w trybie gotowości naciśnij i przytrzymaj 0.
Aby wybrać zakładkę, naciśnij Menu > Internet > Zakładki. Aby wybrać ostatni adres URL, naciśnij Menu > Internet > Ostatni adr. web. Aby wprowadzić adres usługi, wybierz Menu > Internet > Idź do adresu. Wprowadź
adres, a następnie wybierz OK. Po połączeniu się z usługą możliwe jest przeglądanie dostępnych stron. Funkcje
klawiszy telefonu mogą siężnić w zależności od us wyświetlanych instrukcji. Więcej informacji na ten temat można uzyskać u usługodawcy.
ługi. Postępuj według

Ustawienia wyglądu

Podczas przeglądania stron internetowych wybierz Opcje > Ustawienia. Dostępne mogą być następujące opcje:
Wyświetlanie — Umożliwia wybór rozmiaru czcionki, opcji wyświetlania obrazów
i sposobu wyświetlania tekstu.
Ogólne — Umożliwia zezwolenie na wysyłanie adresów witryn w postaci kodu
Unicode (UTF-8), wybór formatu kodowania zawartości i włączenie języka JavaScript.

Pamięć cache

Pamięć cache to pamięć buforowa, która służy do tymczasowego przechowywania danych. Po każdej, udanej lub nieudanej, próbie uzyskania dostępu do poufnych,
© 2008 Nokia. Wszelkie prawa zastrzeżone. 51
Page 52

Usługi SIM

wymagających podania hasła informacji, pamięć cache należy wyczyścić. Informacje lub usługi, do których uzyskano dostęp, są przechowywane w pamięci cache.
Pliki cookie to dane zapisywane przez serwer sieci w pamięci podręcznej telefonu. Pliki te są przechowywane w pamięci podręcznej do momentu ich usunięcia przez użytkownika.
Aby usunąć zawartość pamięci podręcznej podczas przeglądania stron internetowych, wybierz Opcje > Narzędzia > Opróżnij cache. Aby zezwolić lub nie zezwolić na odbiór plików cookie, wybierz Menu > Internet > Ust. internetowe >
Zabezpieczenia > Cookies, lub podczas przeglądania stron internetowych wybierz Opcje > Ustawienia > Zabezpieczenia > Cookies.

Zabezpieczenia przeglądarki

Funkcje zabezpieczeń są potrzebne w niektórych usługach, takich jak usługi bankowe lub zakupy online. Do takich połączeń wymagane są certyfikaty bezpieczeństwa i ewentualnie moduł zabezpieczeń, który może być dostępny na karcie SIM. Aby uzyskać więcej informacji, skontaktuj się z usługodawcą.
Aby wyświetlić lub zmienić ustawienia modułu zabezpieczeń albo zobaczyć listę dostępnych w telefonie certyfikatów uwierzytelnienia lub użytkownika, wybierz
Menu > Ustawienia > Zabezpieczenia > Ust. modułu zabezp., Certyfikaty autoryz.lub Certyfikaty użytkow..
Ważne: Nawet jeśli użycie certyfikatów istotnie zmniejsza ryzyko związane ze
zdalnymi połączeniami oraz instalacją oprogramowania, to aby korzystać ze zwiększonego poziomu bezpieczeństwa, należy ich używać w sposób prawidłowy. Samo istnienie certyfikatu nie stanowi żadnego zabezpieczenia; menedżer certyfikatów musi bowiem zawierać jeszcze właściwe, autentyczne lub godne zaufania certyfikaty. Certyfikaty mają ograniczony czas ważności. Jeśli pojawi się komunikat „Certyfikat wygasł” lub „Certyfikat już nieważny”, a certyfikat powinien być ważny, sprawdź, czy data i godzina w urządzeniu są prawidłowo ustawione.
17. Usługi SIM
Karta SIM może oferować dodatkowe usługi. Menu to jest wyświetlane wówczas, gdy udostępnia je karta SIM. Jego nazwa i zawartość zależą od dostępnych usług.
Aby włączyć wyświetlanie komunikatów potwierdzeń przesyłanych między telefonem a siecią podczas korzystania z usług SIM, wybierz Menu > Ustawienia > Ustaw. telefonu > Potwierdzaj usł. SIM.
Z dostępem do tych usług może się wiązać potrzeba wysłania wiadomości lub zatelefonowania na własny koszt.
© 2008 Nokia. Wszelkie prawa zastrzeżone.52
Page 53

Akcesoria

Ostrzeżenie: Korzystaj wyłącznie z baterii, ładowarek i innych akcesoriów
zatwierdzonych przez firmę Nokia do użytku z tym właśnie modelem urządzenia. Stosowanie akcesoriów innego typu może unieważnić jakiekolwiek zatwierdzenie do użytku lub gwarancję na urządzenie i być niebezpieczne.
O dostępności zatwierdzonych do użytku akcesoriów dowiesz się od sprzedawcy. Odłączając przewód któregokolwiek z akcesoriów, chwytaj za wtyczkę — nie za przewód.

Bateria

Wzmianka o bateriach i ładowarkach

Źródłem zasilania urządzenia jest bateria przeznaczona do wielokrotnego ładowania. W tym urządzeniu należy używać baterii BL-4S. Do zasilania tego urządzenia przeznaczone są następujące ładowarki: AC-3. Bateria może być ładowana i rozładowywana setki razy, ale w końcu ulegnie zużyciu. Jeśli czas rozmów i czas gotowości stanie się zauważalnie krótszy niż normalnie, wymień baterię na nową. Używaj tylko baterii zatwierdzonych przez firmę Nokia. Baterię ładuj wyłącznie za pomocą ładowarek zatwierdzonych przez firmę Nokia i przeznaczonych dla tego urządzenia. Użycie niezatwierdzonej do użytku z tym urządzeniem baterii lub ładowarki może wiązać się z ryzykiem pożaru, eksplozji, wycieku elektrolitu lub powstania innego zagrożenia.
Właściwy do użytku model ładowarki zależy od złącza ładowania. Poszczególne typy tego złącza wyróżnione są symbolami: E, EB, X, AR, U, A, C lub UB.
Jeśli nowa bateria ma być użyta po raz pierwszy lub jeśli bateria nie była przez dłuższy czas używana, to żeby taką baterię naładować, może trzeba będzie ładowarkę podłączyć, następnie odłączyć i ponownie podłączyć. Jeśli bateria była całkowicie rozładowana, może upłynąć kilka minut, zanim na wyświetlaczu pojawi się wskaźnik ładowania i będzie można nawiązywa
Przed każdym wyjęciem baterii należy urządzenie wyłączyć i odłączyć je od ładowarki. Jeśli nie używasz ładowarki, odłącz ją od urządzenia i gniazdka sieciowego. Nie
pozostawiaj naładowanej do pełna baterii podłączonej do ładowarki, ponieważ przeładowanie skraca jej żywotność. Jeśli naładowana do pełna bateria nie będzie używana, z upływem czasu rozładuje się samoistnie.
Baterię staraj się zawsze przechowywać w temperaturze między 15°C a 25°C (59°F a 77°F). Ekstremalne temperatury zmniejszają pojemność i skracają żywotność baterii. Urządzenie z przegrzaną lub nadmiernie ochłodzoną baterią mo działać. Sprawność baterii jest szczególnie niska w temperaturach znacznie poniżej zera.
ć połączenia.
że chwilowo nie
© 2008 Nokia. Wszelkie prawa zastrzeżone. 53
Page 54
Bateria
Nie dopuść do zwarcia biegunów baterii. Może to nastąpić przypadkowo, gdy metalowy przedmiot, na przykład moneta, spinacz lub długopis, spowoduje bezpośrednie połączenie dodatniego (+) i ujemnego (-) bieguna baterii. (Bieguny baterii wyglądają jak metalowe paski). Sytuacja taka może mieć miejsce, gdy zapasową baterię nosi się w kieszeni lub portmonetce. Zwarcie biegunów może uszkodzić baterię lub przedmiot, który te bieguny ze sobą połączy.
Nigdy nie wrzucaj baterii do ognia, ponieważ mogą one eksplodować. Uszkodzone baterie mogą samoczynnie eksplodować. Zużytych baterii należy pozbywać się zgodnie z lokalnie obowiązującymi przepisami. O ile to tylko możliwe, należy je oddać do recyklingu. Nie wyrzucaj baterii do domowych pojemników na śmieci.
Baterii lub ogniw nie wolno demontować, przecinać, otwierać, zgniatać, zginać, deformować, przekłuwać ani rozrywać na kawał dopuść do kontaktu tej cieczy ze skórą lub oczami. Gdy jednak dojdzie do takiego wypadku, natychmiast przemyj wodą skórę lub oczy, lub poszukaj fachowej pomocy medycznej.
Baterii nie wolno modyfikować, przerabiać, wkładać do niej obcych obiektów, zanurzać lub w inny sposób narażać na kontakt z wodą lub innymi cieczami.
Niewłaściwe obchodzenie się z baterią może być przyczyną pożaru, eksplozji i wystąpienia innych zagrożeń. Jeśli urządzenie lub bateria spadnie, szczególnie na twardą powierzchnię, i sądzisz, że bateria uległa uszkodzeniu, poddaj ją badaniu w punkcie serwisowym, zanim zaczniesz jej ponownie używać.
Bateria powinna być używana tylko zgodnie z jej przeznaczeniem. Nigdy nie należy używać uszkodzonej ładowarki lub baterii. Baterię przechowuj w miejscu niedostępnym dla ma
łych dzieci.
ki. Jeśli nastąpi wyciek elektrolitu, nie

Sprawdzanie oryginalności baterii firmy Nokia

Dla własnego bezpieczeństwa należy używać tylko oryginalnych baterii firmy Nokia. Żeby sprawdzić, czy kupowana bateria jest oryginalna, trzeba ją nabyć u
autoryzowanego sprzedawcy produktów firmy Nokia i zbadać jej etykietę z hologramem, wykonując następujące czynności:
Pozytywny rezultat badań etykiety nie daje całkowitej pewności, że opatrzona nią bateria jest rzeczywiście oryginalna. Jeśli pojawią się jakieś wątpliwości co do oryginalności baterii, należy zaprzestać jej używania i zgłosić się po pomoc do sprzedawcy lub do autoryzowanego serwisu firmy Nokia. Autoryzowany serwis firmy Nokia lub sprzedawca poddadzą baterię ekspertyzie co do jej oryginalności. Jeśli nie uda się potwierdzić oryginalności baterii, należy ją zwrócić w miejscu zakupu.
© 2008 Nokia. Wszelkie prawa zastrzeżone.54
Page 55

Eksploatacja i konserwacja

Hologram identyfikacyjny

1. Patrząc pod pewnym kątem na etykietę z hologramem, powinno się zauważyć znany użytkownikom telefonów Nokia rysunek splatających się rąk, a pod innym kątem — logo Nokia Original Enhancements.
2. Na odchylanym w lewo, w prawo, w dół i do góry hologramie powinny być widoczne odpowiednio 1, 2, 3 i 4 punkciki z każdej strony.

Co zrobić, jeśli bateria nie jest oryginalna?

Jeśli nie można stwierdzić, że dana bateria z hologramem firmy Nokia na etykiecie jest baterią oryginalną, nie należy jej używać. Trzeba natomiast zgłosić się do autoryzowanego serwisu firmy Nokia lub sprzedawcy. Używanie baterii, która nie została zatwierdzona do użytku przez producenta, może być niebezpieczne i niekorzystnie wpływać na działanie, a także spowodować uszkodzenie samego urządzenia i jego akcesoriów. Może to również unieważnić jakiekolwiek zatwierdzenie do użytku lub gwarancję mające zastosowanie do tego urządzenia.
Więcej na temat oryginalnych baterii Nokia można znaleźć w witrynie www.nokia.com/ battery.
Eksploatacja i konserwacja
To urządzenie wyróżnia się najwyższej klasy konstrukcją i jakością wykonania, dlatego też wymaga właściwej obsługi. Przestrzeganie poniższych wskazówek pozwoli zachować wszystkie warunki ochrony gwarancyjnej.
Urządzenie powinno być zawsze suche. Opady, duża wilgotność i wszelkiego rodzaju
ciecze i wilgoć mogą zawierać związki mineralne powodujące korozję obwodów elektronicznych. W przypadku zawilgocenia urządzenia wyjmij z niego baterię i nie wkładaj jej z powrotem, dopóki urządzenie całkowicie nie wyschnie.
Nie używaj i nie przechowuj urządzenia w miejscach brudnych i zapylonych. Może to
spowodować uszkodzenie jego ruchomych części i podzespołów elektronicznych.
© 2008 Nokia. Wszelkie prawa zastrzeżone. 55
Page 56
Eksploatacja i konserwacja
Nie przechowuj urządzenia w wysokiej temperaturze. Wysokie temperatury mogą być przyczyną krótszej żywotności urządzeń elektronicznych, uszkodzeń baterii i odkształceń lub stopienia elementów plastikowych.
Nie przechowuj urządzenia w niskiej temperaturze. Gdy urządzenie powróci do swojej normalnej temperatury, w jego wnętrzu może gromadzić się wilgoć, powodując uszkodzenie podzespołów elektronicznych.
Nie próbuj otwierać urządzenia w sposób inny od przedstawionego w tej instrukcji.
Nie upuszczaj, nie uderzaj urządzenia i nie potrząsaj nim. Nieostrożne obchodzenie
się z urządzeniem może spowodować uszkodzenia wewnętrznych podzespołów elektronicznych i delikatnych mechanizmów.
Do czyszczenia urządzenia nie stosuj żrących chemikaliów, rozpuszczalników ani silnych detergentów.
Nie maluj urządzenia. Farba może zablokować jego ruchome części i uniemożliwić prawidłowe dzia
Do czyszczenia wszelkich soczewek, w tym soczewek obiektywu, czujnika odległości i światłomierza używaj miękkiej, czystej i suchej szmatki.
Używaj tylko anteny zastępczej dostarczonej wraz z urządzeniem lub takiej, która została zatwierdzona do użytku. Stosowanie nieautoryzowanych anten, modyfikacje lub podłączenia mogą spowodować uszkodzenie urządzenia, a przy tym może to stanowić naruszenie przepisów dotyczących urządzeń radiowych.
Z ładowarek korzystaj tylko w pomieszczeniach zamkniętych.
Zawsze rób kopie zapasowe danych, które chcesz przechowywać. Do takich należą
kontakty i notatki kalendarza.
Aby od czasu do czasu zresetować urządzenie w celu optymalnego działania, wyłącz zasilanie urządzenia i wyjmij z niego baterię.
Wskazówki te dotyczą w równej mierze urządzenia, baterii, ładowarki i każdego innego akcesorium. Jeśli jakieś urządzenie nie działa prawidłowo, oddaj je do naprawy w
szym autoryzowanym serwisie.
najbliż
łanie.

Pozbywanie się urządzenia

To urządzenie jest oznaczone zgodnie z Dyrektywą Europejską 2002/96/WE oraz polską Ustawą o zużytym sprzęcie elektrycznym i elektronicznym symbolem przekreślonego kontenera na odpady. Takie oznakowanie informuje, że sprzęt ten, po okresie jego użytkowania nie może być umieszczany łącznie z innymi
odpadami pochodzącymi z gospodarstwa domowego. Użytkownik jest zobowiązany do oddania go prowadzącym zbieranie zużytego sprzętu
elektrycznego i elektronicznego. Prowadzący zbieranie, w tym lokalne punkty zbiórki, sklepy oraz gminne jednostki, tworzą odpowiedni system umożliwiający oddanie tego sprzętu. Właściwe postępowanie ze zużytym sprzętem elektrycznym i elektronicznym przyczynia się do uniknięcia szkodliwych dla zdrowia ludzi i środowiska naturalnego konsekwencji, wynikających z obecności składników niebezpiecznych oraz
© 2008 Nokia. Wszelkie prawa zastrzeżone.56
Page 57

Dodatkowe informacje o bezpieczeństwie

niewłaściwego składowania i przetwarzania takiego sprzętu. Szczegółowe dane dotyczące masy sprzętu marki Nokia znajdują się na stronie internetowej www.nokia.com.pl.
Dodatkowe informacje o bezpieczeństwie

Małe dzieci

Urządzenie i jego akcesoria mogą składać się z drobnych części. Należy je przechowywać w miejscu niedostępnym dla małych dzieci.

Środowisko pracy

Urządzenie to spełnia wszystkie wytyczne w zakresie oddziaływania fal radiowych, jeśli jest używane w normalnej pozycji przy uchu lub w innej pozycji, w odległości co najmniej 1,5 cm (5/8 cala) od ciała. Etui, futerał lub zaczep do paska, w których nosi się urządzenie przy sobie, nie mogą zawierać elementów metalowych, a odległość urządzenia od ciała nie powinna być mniejsza od podanej wyżej.
Do przesyłania plików danych i wiadomości potrzebne jest dobre połączenie z siecią. Zdarza się, że transmisja danych lub wiadomości zostaje wstrzymana do chwili uzyskania takiego połączenia. Od początku do końca transmisji należy przestrzegać wyżej podanych wskazówek co do zachowania minimalnej odległości.

Aparatura medyczna

Praca każdego urządzenia radiowego (a więc również telefonów bezprzewodowych) może powodować zakłócenia w funkcjonowaniu medycznej aparatury elektronicznej, gdy ta nie jest odpowiednio zabezpieczona. Skonsultuj się z lekarzem lub producentem aparatury medycznej, aby upewnić się, czy dany aparat jest odpowiednio zabezpieczony przed zewnętrznym oddziaływaniem fal o częstotliwości radiowej (RF) lub jeśli masz jakiekolwiek pytania. Wyłączaj urządzenie we wszystkich placówkach służby zdrowia, jeśli wymagają tego wywieszone przepisy. Szpitale i inne placówki służby zdrowia mogą używać aparatury czułej na działanie zewnętrznych fal radiowych.

Wszczepiane urządzenia medyczne

Minimalna odległość między wszczepionym urządzeniem medycznym, takim jak stymulator serca lub wszczepiony kardiowerter-defibrylator, a urządzeniem bezprzewodowym, zalecana przez producentów aparatury medycznej w celu uniknięcia zakłóceń pracy aparatu medycznego, wynosi 15,3 cm (6 cali). Osoby z takimi urządzeniami powinny:
Zachowywać odległość 15,3 cm (6 cali) między włączonym urządzeniem bezprzewodowym a urządzeniem medycznym.
nie nosić urządzenia bezprzewodowego w kieszeni na piersi;
© 2008 Nokia. Wszelkie prawa zastrzeżone. 57
Page 58
Dodatkowe informacje o bezpieczeństwie
Trzymać urządzenie bezprzewodowe przy uchu po przeciwnej w stosunku do urządzenia medycznego stronie ciała w celu zminimalizowania ryzyka wystąpienia zakłóceń.
Natychmiast wyłączyć urządzenie bezprzewodowe w przypadku podejrzenia, że jest ono przyczyną zakłóceń.
Zapoznać się ze wskazówkami producenta wszczepionego urządzenia medycznego i ściśle się stosować do tych wskazówek.
Jeśli masz jakieś wątpliwości w związku z używaniem urządzenia bezprzewodowego i wszczepionego aparatu medycznego, skonsultuj tę sprawę ze swoim lekarzem.

Aparaty słuchowe

Niektóre cyfrowe urządzenia bezprzewodowe mogą powodować zakłócenia pracy pewnych aparatów słuchowych. Jeśli wystąpią takie zakłócenia, należy skontaktować się z usługodawcą.

Pojazdy mechaniczne

Sygnały radiowe (RF) mogą mieć wpływ na działanie nieprawidłowo zainstalowanych lub niewłaściwie zabezpieczonych układów elektronicznych, takich jak elektroniczne układy wtrysku paliwa, antypoślizgowe układy zabezpieczające przed blokowaniem kół podczas hamowania, elektroniczne układy kontroli szybkości, układy poduszki powietrznej. Więcej informacji można uzyskać od producenta lub przedstawiciela producenta samochodu albo producenta zainstalowanego w samochodzie wyposażenia dodatkowego.
Instalacja urządzenia w samochodzie i jego późniejszy serwis powinny być przeprowadzane wyłącznie przez wykwalifikowany personel. Niewłaściwa instalacja lub naprawa może zagrażać bezpieczeństwu użytkownika oraz spowodować utratę ważności wszelkich gwarancji mających zastosowanie do urządzenia. Systematycznie sprawdzaj, czy wszystkie elementy urządzenia bezprzewodowego w samochodzie są odpowiednio zamocowane i czy działają prawidłowo. W sąsiedztwie urządzenia, jego
ęści czy akcesoriów nie powinny znajdować się łatwopalne ciecze, gazy i materiały
cz wybuchowe. Jeśli samochód jest wyposażony w poduszki powietrzne, miej na uwadze, że poduszki te wypełniają się gwałtownie gazem. Nie umieszczaj więc w pobliżu poduszek powietrznych lub przestrzeni, jaką zajęłaby poduszka po wypełnieniu, żadnych przedmiotów, w tym również przenośnych lub samochodowych akcesoriów urządzenia. Jeśli bezprzewodowe urządzenie samochodowe zostało nieprawidłowo zainstalowane, wybuch poduszki powietrznej może spowodować poważne obrażenia.
Korzystanie z urządzenia w samolocie jest zabronione. Wyłącz urządzenie jeszcze przed wejściem na pokład samolotu. Korzystanie z bezprzewodowych urządzeń telekomunikacyjnych w samolocie jest prawnie zabronione, ponieważ może stanowić zagrożenie dla działania systemów pokładowych i powodować zakłócenia w sieci komórkowej.
© 2008 Nokia. Wszelkie prawa zastrzeżone.58
Page 59
Dodatkowe informacje o bezpieczeństwie

Warunki fizykochemiczne grożące eksplozją

Wyłącz urządzenie, jeśli znajdziesz się na obszarze, na którym warunki fizykochemiczne mogą doprowadzić do wybuchu. Stosuj się wtedy do wszystkich znaków i instrukcji. Do takich obszarów należą miejsca, w których ze względów bezpieczeństwa zalecane jest wyłączenie silnika samochodu. W takich miejscach iskrzenie może być przyczyną eksplozji lub pożaru mogących prowadzić do obrażeń ciała a nawet śmierci. Wyłączaj urządzenie w punktach tankowania paliwa, na przykład w pobliżu dystrybutorów na stacjach serwisowych. Przestrzegaj ograniczeń dotyczących korzystania ze sprzętu radiowego obowiązujących na terenach składów, magazynów i dystrybucji paliw, zakładów chemicznych oraz w rejonach przeprowadzania wybuchów. Miejsca zagrożone wybuchem są najczęściej, ale nie zawsze, wyraźnie oznakowane. Do takich miejsc należą pomieszczenia pod pokładem łodzi, miejsca składowania lub przepompowywania chemikaliów oraz tereny, na których powietrze zawiera chemikalia, cząsteczki zbóż, kurzu lub sproszkowanych metali. Aby stwierdzić, czy to urządzenie może być bezpiecznie używane w pobliżu pojazdów napędzanych ciekłym gazem (np. propanem lub butanem), należy skontaktować się z producentami takich pojazdów.

Telefony alarmowe

Ważne: To urządzenie działa z użyciem sygnałów radiowych, sieci
bezprzewodowych, sieci naziemnych i korzysta z funkcji zaprogramowanych przez użytkownika. Jeśli Twoje urządzenie obsługuje połączenia głosowe przez internet (połączenia internetowe), uaktywnij zarówno połączenia internetowe, jak i połączenia przez sieć komórkową. Jeśli oba te rodzaje połączeń są aktywne, urządzenie próbować będzie wywołać numer alarmowy zarówno przez sieć komórkową, jak i przez internet. Nie ma jednak gwarancji, że połączenie będzie można nawiązać w każdych warunkach. W sytuacjach krytycznych, takich jak konieczność wezwania pomocy medycznej, nigdy nie powinno się więc polegać wyłącznie na urządzeniu bezprzewodowym.
Aby połączyć się z numerem alarmowym:
1. Jeśli urz
2. Naciśnij klawisz zakończenia tyle razy, ile potrzeba, żeby usunąć z wyświetlacza
3. Wprowadź obowiązujący na danym obszarze oficjalny numer alarmowy. Numery
4. Naciśnij klawisz połączenia.
ądzenie nie jest włączone, włącz je. Sprawdź moc sygnału sieci komórkowej.
Zależnie od urządzenia może trzeba będzie wykonać jeszcze następujące czynności:
Włóż kartę SIM, jeśli urządzenie używa takiej karty.
Usuń uaktywnione w urządzeniu ograniczenia w nawiązywaniu połączeń.
Wyłącz profil offline lub samolotowy i wybierz jeden z aktywnych profilów.
wprowadzone znaki i przygotować urządzenie do nawiązywania połączeń.
alarmowe mogą być różne w poszczególnych krajach.
© 2008 Nokia. Wszelkie prawa zastrzeżone. 59
Page 60
Dodatkowe informacje o bezpieczeństwie
Po połączeniu się z numerem alarmowym podaj jak najdokładniej wszystkie niezbędne informacje. Twoje urządzenie bezprzewodowe może być jedynym środkiem łączności na miejscu zdarzenia. Nie przerywaj połączenia, dopóki nie otrzymasz na to zgody.

INFORMACJE O CERTYFIKATACH (SAR)

To mobilne urządzenie spełnia wytyczne w zakresie oddziaływania fal radiowych na organizm człowieka.
Urządzenie to jest nadajnikiem i odbiornikiem fal radiowych. Jest tak zaprojektowane, aby energia fal radiowych nigdy nie przekraczała granic bezpieczeństwa rekomendowanych przez międzynarodowe wytyczne. Wytyczne te zostały opracowane przez niezależną organizację naukową ICNIRP z uwzględnieniem marginesu bezpieczeństwa w celu zagwarantowania ochrony wszystkim osobom, niezależnie od wieku i stanu zdrowia.
W odniesieniu do urządzeń mobilnych za jednostkę miary oddziaływania fal radiowych na organizm człowieka przyjęto SAR (ang. Specific Absorption Rate). Ustalona przez ICNIRP graniczna wartość SAR wynosi 2,0 watów/kilogram (W/kg), przy czym jest to wartość uśredniona w przeliczeniu na 10 gramów tkanki. Pomiary SAR przeprowadza się w standardowych warunkach pracy urządzenia, przy maksymalnej mocy emitowanego sygnału i w całym spektrum badanych częstotliwości. Rzeczywista wartość SAR może być mniejsza od maksymalnej, ponieważ urządzenie jest zaprojektowane tak, że używa tylko minimalnej mocy wymaganej do łączności z siecią. Wartość tego minimum zależy od szeregu czynników, takich jak odległość od stacji bazowej. Najwyższa, zmierzona wg wytycznych ICNIRP wartość SAR tego urządzenia w testach przy uchu równa jest 0,66 W/kg .
Na wartości SAR mogą mieć wpływ podłączone do urządzenia akcesoria. Wartości SAR mogą się teżżnić zależnie od krajowych wymogów raportowania i testowania oraz od pasma częstotliwości w danej sieci. Dodatkowe informacje na temat wartości SAR możesz znaleźć w informacjach o produkcie, w witrynie www.nokia.com.
© 2008 Nokia. Wszelkie prawa zastrzeżone.60
Page 61

Indeks

A
akcesoria 37 aktualizacja oprogramowania 10, 38 aktualizacje oprogramowania telefonu 37 aktywny tryb gotowości 18, 34 aparat cyfrowy 41, 42 aplikacje 50
B
bateria 14 blokada klawiatury 20, 37
C
cookies 51 czat 27 czystość głosu 36
D
dane pakietowe 32 drukowanie zdjęć 40 dyktafon 45 dźwięki 34 dźwięk uruchomienia 37
E
elementy 16 e-mail 26
G
głosowe wybieranie numerów 21 głośnik 22 GPRS 32 GPRS (general packet radio service) 32 GPS 48 gry 50
H
hasło zakazu 9
I
identyfikator abonenta 36 informacje o lokalizacji 31 internet 51 Internet 51
J
język 36
K
Kabel AV 15 kabel do transmisji danych 33 Kabel USB do transmisji danych 33 kalkulator 49 kamera 41 karta microSD 13 karta pamięci 13, 41 karta SIM 12, 20 klawisze 16 kody dostępu 9 kod zabezpieczający 9 konfiguracja 38 korektor 45
L
licznik czasu połączenia 36
M
Mapy 47 menu operatora 40 metoda słownikowa 23 metoda tradycyjna 22 moc sygnału17 moduł zabezpieczeń 9 My Nokia 9
N
nawigacja 19 Nokia Care 11 notatki 49 numer centrum wiadomości 23
© 2008 Nokia. Wszelkie prawa zastrzeżone. 61
Page 62
Indeks
O
odbiór dowolnym klawiszem 36 odtwarzacz muzyki 42 oszczędzanie energii 17, 35
P
pamięć cache 51 pasek na rękę 15 PC Suite 33 PictBridge 33 PIN, kod 9 pliki wideo 42 pobieranie 10 polecenia głosowe 37 polecenia obsługi 28 połączenie oczekujące 36 pomocne wskazówki 10 ponowne wybieranie 36 poszerzanie stereo 46 poziom naładowania baterii 17 profile 33 proste wybieranie 21, 30, 36 przeglądarka 51 przekazywanie połączeń 36 przewijanie 19 PUK, kod 9
R
radio 44 rejestr połączeń 31 rejestr pozycji 31 robienie zdjęcia 41 rozmiar czcionki 35 rozpoznawanie głosu 37
S
SIM
usługi 52
skrótowe wybieranie numerów 21, 30 skróty 18, 35 stoper 49
Ś
światła34
T
tapeta 34 tekst pomocy 37 tematy 34 tryb numeryczny 22 tryb offline 20 tryb samolotowy 19 tryb uśpienia 35 tryby tekstowe 22
U
UPIN 9 usługa ustawień konfiguracyjnych 9 ustawienia 33 ustawienia fabryczne 40
W
wiadomości bezpośrednie 27 wiadomości sieciowe 28 wiadomości SIM 28 wizytówki 30 wpisywanie tekstu 22 wskaźniki 18 wskaźniki stanu 17 wygaszacz ekranu 35 wysyłanie wiadomości 25 wyświetlacz 17, 34
Z
zapytanie o tryb samolotowy 37 zdjęcie 41 zestaw głośnomówiący 22 zestaw słuchawkowy 14
© 2008 Nokia. Wszelkie prawa zastrzeżone.62
Loading...