Nokia 7610 Instruction Manual [fr]

DÉCLARATION DE CONFORMITÉ Nous, NOKIA CORPORATION, déclarons sous notre seule responsabilité la conformité du produit RH-51 aux dispositions de la directive européenne : 1999/5/CE. La déclaration de conformité peut être consultée à l'adresse suivante :
Copyright © 2004 Nokia. Tous droits réservés. La reproduction, le transfert, la distribution ou le stockage d'une partie ou de la totalité du contenu de ce document, sous quelque forme que ce soit, sans l'autorisation
écrite préalable de Nokia est interdite. Nokia, Nokia Connecting People et Xpress-on sont des marques déposées de Nokia Corporation. Les autres noms de produits et de sociétés mentionnés dans ce document
peuvent être des marques commerciales ou des noms de marques de leurs détenteurs respectifs. Nokia tune est une marque de son de Nokia Corporation.
Ce produit contient un logiciel sous licence Symbian Software Ltd © 1998-2004. Symbian et Symbian OS sont des marques commerciales de Symbian Ltd.
Java™ et toutes les marques basées Java sont des marques commerciales ou des marques déposées de Sun Microsystems, Inc. Stac ®, LZS ®, ©1996, Stac, Inc., ©1994-1996 Microsoft Corporation. Contient une ou plusieurs licences américaines : N° 4701745, 5016009, 5126739, 5146221 et
5414425. Autres licences en instance. Hi/fn ®, LZS ®,©1988-98, Hi/fn. Contient une ou plusieurs licences américaines : N° 4701745, 5016009, 5126739, 5146221 et 5414425. Autres licences en instance. Une partie du logiciel contenu dans ce produit est © Copyright ANT Ltd. 1998. Tous droits réservés.
Brevet américain numéro 5818437 et autres brevets en cours d'homologation. Logiciel de saisie de texte T9 Copyright (C) 1997-2004. Tegic Communications, Inc. Tous droits réservés. Bluetooth est une marque déposée de Bluetooth SIG, Inc.
Nokia applique une méthode de développement continu. Par conséquent, Nokia se réserve le droit d'apporter des changements et des améliorations à tout produit décrit dans ce document, sans aucun préavis.
Nokia ne peut en aucun cas être tenue pour responsable de toute perte de données ou de revenu, ainsi que de tout dommage particulier, incident, consécutif ou indirect. Le contenu de ce document est fourni "en l'état". À l'exception des lois obligatoires applicables, aucune garantie sous quelque forme que ce soit, explicite ou implicite, y compris, mais sans s'y limiter, les garanties implicites d'aptitude à la commercialisation et d'adéquation à un usage particulier, n'est accordée quant à la précision, à la
fiabilité ou au contenu du document. Nokia se réserve le droit de réviser ce document ou de le retirer à n'importe quel moment sans préavis. Pour vous assurer de la disponibilité des produits, qui peut varier en fonction des régions, contactez votre revendeur Nokia le plus proche.
9311987 Edition 2 FR
http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.

Sommaire

Pour votre sécurité.................................... 8
Informations générales........................... 11
Installation de la dragonne...............................................11
Indicateurs essentiels affichés en mode veille............11
Menu.......................................................................................12
Changement d'application........................................13
Actions communes à toutes les applications..............13
Contrôle du volume ............................................................15
Mémoire partagée...............................................................15
Votre téléphone....................................... 16
Passer un appel....................................................................16
Appeler en utilisant le répertoire
des contacts ..................................................................16
Appeler votre boîte vocale
(service réseau).............................................................17
Appel abrégé d'un numéro de téléphone..............17
Effectuer un appel en conférence
(service réseau).............................................................18
Répondre à un appel...........................................................18
Options disponibles pendant un appel ..................19
Appel en attente (service réseau)............................19
Renvoi d’appels (service réseau)..............................20
Journal - Journal des appels
et journal général................................................................20
Compteur de données GPRS.....................................21
Journal Derniers appels..............................................21
Durée d'appel................................................................22
Affichage du journal...................................................22
Informations personnelles...................... 24
Contacts.................................................................................24
Création et modification
des fiches de contact..................................................24
Copie de contacts entre la carte SIM
et la mémoire du téléphone.....................................25
Ajout d'une sonnerie pour une fiche
ou un groupe de contacts.........................................25
Numérotation vocale..................................................26
Affectation de touches d'appels abrégés..............27
Affichage des contacts interrogés..........................28
Gestion des groupes de contacts............................28
Présence (service réseau)..................................................29
Modification de vos informations
de disponibilité.............................................................29
Modification des personnes qui peuvent
consulter vos informations de présence ...............30
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Sommaire
Mise à jour de vos informations
de présence...................................................................32
Paramètres de présence ............................................33
Positionnement (service réseau).....................................33
Sommaire
Agenda...................................................................................34
Création d'entrées d'agenda ....................................34
Tâches.....................................................................................36
Importation de donnés de téléphones
Nokia compatibles.............................................................. 36
Multimédia...............................................37
Appareil photo.....................................................................37
Prise de vues.................................................................37
Enregistrement de vidéos..........................................39
Visualisation des images...................................................40
Zoom sur une image enregistrée ............................ 41
Raccourcis clavier .......................................................41
RealPlayer™...........................................................................42
Lecture de fichiers multimédias..............................42
Changement des paramètres...................................43
Films........................................................................................44
Galerie....................................................................................45
Ouverture de fichiers..................................................46
Autres dossiers par défaut........................................46
Téléchargement de fichiers......................................47
Téléchargement de photos vers
un serveur de photos (service réseau)................... 47
Messages ..................................................49
Ecriture de texte..................................................................51
Utilisation de la saisie de texte
traditionnelle................................................................51
Utilisation de l'écriture intuitive............................. 52
Copie de texte dans le presse-papiers................... 54
Ecriture et envoi de messages.........................................54
Paramètres nécessaires
aux messages multimédias.......................................56
Paramètres nécessaires aux e-mails......................56
Msgs reçus - Réception de messages............................56
Affichage d’objets multimédias...............................57
Réception de messages intelligents.......................57
Réception de messages de service
(service réseau)............................................................59
Mes dossiers ........................................................................59
Boîte aux lettres distante (service réseau)..................59
Ouverture de la boîte aux lettres............................ 60
Récupération de messages e-mail
à partir de la boîte aux lettres.................................60
Suppression de messages e-mail............................61
Déconnexion de la boîte aux lettres......................62
À envoyer...............................................................................62
Affichage des messages sur une carte SIM.................63
Affichage cellule (service réseau)...................................63
Éditeur de commandes de services................................ 63
Paramètres de Messages...................................................64
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Paramètres des messages texte...............................64
Paramètres des messages multimédias.................65
Paramètres des messages e-mail............................66
Paramètres des messages de service......................68
Paramètres du service Affichage cellule
(service réseau).............................................................68
Paramètres du dossier Msgs envoyés.....................69
Outils........................................................ 70
Utilisation du Setting Wizard ..........................................70
Paramètres.............................................................................71
Modification des paramètres généraux.................71
Paramètres du téléphone...........................................72
Paramètres d'appel......................................................73
Paramètres de connexion..........................................75
Date et heure................................................................79
Interd. d'appels (service réseau)..............................79
Réseau.............................................................................80
Paramètres accessoires..............................................80
Sécurité ..................................................................................81
Tél. et carte SIM...........................................................81
Gestion certificats .......................................................83
Gestionnaire de consoles...................................................84
Gestionnaire de fichiers.....................................................85
Consultation de la consommation
de mémoire....................................................................86
Commandes vocales ...........................................................86
Ajout d’une commande vocale
à une application.........................................................87
Démarrage d’une application
à l’aide d’une commande vocale............................. 88
Nouvelle lecture, effacement ou
modification d'une commande vocale ..................88
Personnalisation
de votre téléphone.................................. 89
Modes.....................................................................................89
Changement de mode................................................89
Personnalisation des modes .....................................89
Thèmes ...................................................................................90
Modification de thèmes.............................................91
Aller à .....................................................................................92
Ajout de raccourcis.....................................................92
Extras ....................................................... 94
Portefeuille ..........................................................................94
Saisie du code portefeuille .......................................94
Enregistrement des détails
de cartes personnelles................................................95
Création de notes personnelles...............................96
Création d'un mode portefeuille.............................96
Récupération d’informations
du portefeuille vers votre navigateur .................... 97
Affichage des détails de tickets..............................97
Paramètres du portefeuille .......................................98
Sommaire
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Réinitialisation du portefeuille et
du code portefeuille ...................................................98
Calculatrice...........................................................................98
Convertisseur........................................................................99
Sommaire
Conversion d'unités....................................................99
Définition d'une devise de référence
et de taux de change ...............................................100
Notes ....................................................................................100
Horloge ................................................................................101
Modification des paramètres
de l'horloge .................................................................101
Définition d'une alarme...........................................101
Enregistreur ........................................................................102
Chat (service réseau)........................................................102
Avant d’utiliser la fonctionnalité Chat................103
Connexion à un serveur de chat...........................103
Modification de vos paramètres de chat............103
Rejoindre et quitter un groupe de chat..............104
Recherche d’utilisateurs et
de groupes de chat ...................................................105
Chat dans un groupe................................................105
Démarrage et affichage
de conversations individuelles...............................106
Contacts de chat.......................................................107
Modification des paramètres
d’un groupe de chat .................................................108
Serveurs de présence et de chat...........................109
Carte mémoire ...................................................................110
Formatage de la carte mémoire............................110
Sauvegarde et restauration
d'informations............................................................111
Verrouillage de la carte mémoire .........................111
Vérification de la mémoire utilisée......................112
Services et applications ....................... 113
Web (navigateur mobile) ................................................113
Procédure d'accès simple........................................113
Configuration du téléphone pour
le service du navigateur..........................................114
Établissement d'une connexion.............................114
Affichage des signets...............................................115
Navigation...................................................................116
Téléchargement .........................................................117
Mettre fin à une connexion ...................................119
Paramètres du navigateur.......................................119
Gestionnaire d'applications............................................120
Installation des applications :
informations générales............................................121
Suppression d’une application...............................123
Connectivité.......................................... 124
Connexion Bluetooth.......................................................124
Paramètres Bluetooth..............................................125
Envoi de données par Bluetooth...........................125
Écran Équipements liés............................................127
Réception de données par Bluetooth..................128
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Déconnexion de Bluetooth.....................................128
Gestionnaire de connexions ..........................................128
Affichage des détails de connexion.....................129
Mettre fin aux connexions.....................................130
Connexion de votre téléphone
à un ordinateur compatible........................................... 130
Synchr. – Synchronisation à distance.........................130
Création d'un mode de synchronisation.............131
Synchronisation de données..................................132
Résolution des problèmes.....................133
Questions et réponses.....................................................134
Informations relatives
à la batterie...........................................137
Précautions d’utilisation
et maintenance .....................................138
Informations supplémentaires
relatives à la sécurité ...........................139
Index.......................................................143
Sommaire
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.

Pour votre sécurité

Veuillez lire ces instructions simples. Le non-respect des règles peut se révéler dangereux, voire illégal. Des informations détaillées supplémentaires sont fournies dans le présent manuel.
MISE SOUS TENSION EN TOUTE SÉCURITÉ
Ne mettez pas votre téléphone sous tension lorsque l'utilisation des téléphones sans fil est interdite ou lorsqu'il risque de provoquer des
interférences ou de présenter un danger.
LA SÉCURITÉ ROUTIÈRE AVANT TOUT
Respectez toutes les réglementations locales. Gardez toujours les mains libres lorsque vous êtes au volant d'une voiture. Votre préoccupation première pendant la conduite doit être la sécurité sur la route.
INTERFÉRENCES Tous les téléphones sans fil peuvent subir des interférences susceptibles d'avoir une incidence sur leurs performances.
MISE HORS TENSION DANS LES CENTRES HOSPITALIERS Respectez toutes les
restrictions. Éteignez votre téléphone à proximité d'équipements médicaux.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
8
MISE HORS TENSION DANS LES AVIONS
Respectez toutes les restrictions. Les appareils sans fil peuvent provoquer des interférences dans les avions.
MISE HORS TENSION DANS LES STATIONS­ESSENCE N'utilisez pas le téléphone dans une
station-essence, ni à proximité de carburants ou de produits chimiques.
MISE HORS TENSION DANS LES LIEUX OÙ SONT UTILISÉS DES EXPLOSIFS Respectez
toutes les restrictions. N'utilisez pas votre téléphone dans des endroits où sont utilisés des explosifs.
UTILISATION CORRECTE N'utilisez l'appareil que dans sa position normale, comme indiqué dans la documentation relative au produit. Ne touchez pas l'antenne inutilement.
PERSONNEL HABILITÉ Seul le personnel qualifié est habilité à installer ou réparer ce produit.
ACCESSOIRES ET BATTERIES N'utilisez que des accessoires et des batteries agréés. Ne connectez pas de produits incompatibles.
ÉTANCHÉITÉ Votre téléphone n’est pas étanche. Maintenez-le au sec.
COPIES DE SAUVEGARDE N'oubliez pas de faire des copies de sauvegarde ou de conserver un enregistrement écrit de toutes les informations importantes contenues dans votre téléphone.
CONNEXION À D'AUTRES APPAREILS En cas de connexion à un autre appareil, consultez le manuel d'utilisation de ce dernier pour en savoir plus sur les instructions relatives à la sécurité. Ne connectez pas de produits incompatibles.
APPELS D'URGENCE Assurez-vous que le téléphone est sous tension et dans une zone de service. Appuyez sur autant de fois que nécessaire pour effacer l'écran et revenir à l'écran de départ. Entrez le numéro d'urgence, puis appuyez sur . Indiquez l'endroit où vous vous trouvez. N'interrompez pas l'appel avant d'en avoir reçu l'autorisation.
A propos de votre appareil
L'appareil sans fil décrit dans ce manuel est agréé pour les réseaux EGSM 900, GSM1800 et 1900. Contactez votre
prestataire de services pour plus d'informations sur les réseaux.
En cas d'utilisation des fonctions de cet appareil, respectez toutes les réglementations, la vie privée et les droits légitimes des tiers.
Attention : Pour l'utilisation des fonctions autres
que le réveil, l'appareil doit être sous tension. Ne mettez pas votre appareil sous tension lorsque l'utilisation des appareils sans fil risque de provoquer des interférences ou de présenter un danger.
SERVICES RÉSEAU
Pour pouvoir utiliser le téléphone, vous devez disposer des services fournis par un opérateur de téléphonie mobile. De nombreuses fonctions de cet appareil dépendent des fonctions du réseau téléphonique sans fil disponibles. Ces services réseau ne seront pas forcément disponibles sur tous les réseaux ou vous devrez peut-être passer des arrangements spécifiques avec votre prestataire de services pour pouvoir utiliser les services réseau. Votre prestataire de services devra peut-être vous fournir des instructions supplémentaires pour permettre l'utilisation de ces services et expliquer quels frais sont appliqués. Certains réseaux peuvent présenter des restrictions qui affecteront la manière dont vous utiliserez les services réseau. Par exemple, certains réseaux ne prennent pas
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
9
en charge tous les caractères et services spécifiques à une langue.
Votre prestataire de services peut avoir demandé la désactivation ou la non-activation de certaines fonctions sur votre appareil. Si tel est le cas, elles n'apparaîtront pas dans le menu de votre appareil. Contactez votre prestataire de services pour plus d'informations.
Cet appareil prend en charge les protocoles WAP 2.0 (HTTP et SSL) utilisant les protocoles TCP/IP. Certaines fonctions de cet appareil, comme le MMS, la navigation, l’e-mail, le SyncML à distance et le téléchargement de contenus via le navigateur ou via MMS, exigent un support réseau pour ces technologies.
Chargeurs et accessoires
Remarque : Vérifiez le numéro de modèle du
chargeur avant de l’utiliser avec cet appareil.
Cet appareil est conçu pour être utilisé avec une alimentation ACP-8, ACP-12, LCH-9 et LCH-12.
AVERTISSEMENT ! N'utilisez que des batteries,
chargeurs et accessoires agréés par Nokia pour ce modèle particulier. L'utilisation d'appareils d'un autre type peut annuler toute autorisation ou garantie et peut présenter un caractère dangereux.
Pour vous procurer ces accessoires agréés, veuillez vous adresser à votre revendeur. Lorsque vous débranchez le cordon d'alimentation d'un accessoire, déconnectez-le par la fiche et non par le cordon.
Votre appareil et ses accessoires peuvent contenir de petits composants. Gardez-les hors de portée des enfants.
10
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.

Informations générales

Attention : Pour l'utilisation des fonctions autres que le réveil, l'appareil doit être
sous tension. Ne mettez pas votre appareil sous tension lorsque l'utilisation des appareils sans fil risque de provoquer des interférences ou de présenter un danger.
Le Nokia 7610 fournit diverses fonctions, très pratiques au quotidien, comme l'appareil photo, l'enregistreur vidéo, la messagerie, le courrier électronique, le portefeuille, l'horloge, la calculatrice et l'agenda.
Étiquettes dans le coffret de vente
• Les vignettes autocollantes fournies sur la carte de garantie dans le coffret du produit
portent des informations importantes destinées au client pour une bonne utilisation du produit. Le coffret contient également des instructions sur la manière d'utiliser ces vignettes.

Installation de la dragonne

Enfilez la dragonne et attachez-la. Voir fig. 1‚ page 11.
Remarque : N’attachez la dragonne qu’à un dispositif de fixation à la fois. N'utilisez
que des accessoires approuvés par Nokia.

Indicateurs essentiels affichés en mode veille

- Vous avez reçu un ou plusieurs messages dans le dossier Msgs reçus sous Messages.
- Vous avez reçu un ou plusieurs messages vocaux. Voir « Appeler votre boîte vocale
(service réseau) », page 17.
- Des messages sont en attente d'envoi dans le dossier À envoyer.
Informations générales
Fig. 1 Installation de la dragonne.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
11
Informations générales
Options du menu :
Ouvrir, Affichage par liste / Affichage par icone, Déplacer, Dépl. vers dossier, Nouveau dossier, Téléch. applications, Détails mémoire, Aide et Sortir.
- Type de sonnerie est réglé sur Silencieuse, Signalisation msgs sur Désactivé et Signalisation
Chat sur Activé dans le modèle actif actuel.
- Le clavier est verrouillé. Reportez-vous au guide Procédure de démarrage.
- Une alarme est active.
- Vous ne pouvez passer vos appels que sur la ligne 2 (service réseau). Voir « Ligne
utilisée (service réseau) », page 74.
- Tous les appels entrants sont renvoyés. - Indique que tous les appels entrants sont renvoyés vers une boîte vocale. Voir « Renvoi d’appels (service réseau) », page 20. vous avez deux lignes de téléphone, l'indicateur de renvoi est pour la première ligne et pour la seconde.
- Un appel de données est activé.
- S'affiche à la place du symbole de l'antenne (dans le coin supérieur gauche en mode veille) en cas de connexion GPRS active. - S'affiche lorsque la connexion GPRS est mise en attente pendant des appels vocaux.
- Bluetooth est actif. Lorsque les données sont transmises par Bluetooth, s'affiche.
Si

Menu

Appuyez sur (Menu) pour afficher le menu principal. Dans le menu, vous pouvez accéder à toutes les applications du téléphone.
Déplacement dans le menu
• Appuyez sur le bouton Haut , Bas , Gauche ou Droite de la touche
de défilement (flèches bleues 1 à 4) pour vous déplacer dans le menu.
Ouverture d'applications ou de dossiers
• Recherchez l'application ou le dossier souhaité, puis appuyez au centre de la touche de
défilement (flèche bleue 5) pour ouvrir l'application ou le dossier sélectionné.
12
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Fermeture des applications
• Revenez en arrière en appuyant sur Retour ou Sortir autant de fois que nécessaire pour revenir au mode veille ou sélectionnez OptionsSortir.
5

Changement d'application

Si vous avez plusieurs applications ouvertes et que vous voulez passer de l'une à l'autre, appuyez sur la touche (Menu) et maintenez-la enfoncée. La fenêtre de changement d'application s'ouvre, affichant la liste des applications ouvertes. Recherchez l'application souhaitée, puis appuyez sur pour l'ouvrir.

Actions communes à toutes les applications

Ouverture d'éléments pour visualisation - Lorsque vous visualisez une liste de fichiers ou de dossiers, pour ouvrir un élément, sélectionnez-le et appuyez sur ou sélectionnez OptionsOuvrir.
Modification d’éléments - Pour ouvrir un élément pour édition, vous devez parfois l'ouvrir pour visualisation, puis sélectionnez OptionsModifier, si vous souhaitez modifier son contenu. Utilisez la touche de défilement pour faire défiler tous les champs de l’élément.
Changement de nom d'éléments - Pour attribuer un nouveau nom à un fichier ou dossier, recherchez-le et sélectionnez OptionsRenommer.
Suppression d'éléments - Recherchez l'élément et sélectionnez Options Supprimer ou appuyez sur . Pour supprimer simultanément plusieurs éléments, vous devez d'abord les marquer. Voir le paragraphe suivant : « Marquage d'un élément ».
Marquage d'un élément - Il existe plusieurs façons de sélectionner des éléments dans une liste.
• Pour sélectionner un élément à la fois, recherchez-le et sélectionnez Options
Marquer/EnleverMarquer ou appuyez sur et en même temps. Une coche
apparaît à côté de l'élément.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
3
2
Fig. 2 Utilisation de la touche de défilement.
1
4
Informations générales
13
Informations générales
Fig. 3 Passer d’une application à une autre.
• Pour sélectionner tous les éléments de la liste, sélectionnez OptionsMarquer/
EnleverTout marquer.
Marquage de plusieurs éléments - Maintenez la touche enfoncée, puis orientez
la touche de défilement vers le haut ou vers le bas. Une coche apparaît au fur et à mesure à côté des éléments. Pour terminer la sélection, arrêtez le défilement avec la touche de défilement puis relâchez la touche . Lorsque tous les éléments souhaités sont sélectionnés, vous pouvez les déplacer ou les supprimer en sélectionnant OptionsDépl. vers dossier ou Supprimer.
• Pour supprimer une coche, recherchez l'élément et sélectionnez OptionsMarquer/
EnleverEnlever ou appuyez sur et en même temps.
Création de dossiers - Pour créer un nouveau dossier, sélectionnez OptionsNouveau
dossier. Vous devez donner un nom au dossier (au maximum 35 lettres).
Déplacement d'éléments dans un dossier - Pour déplacer des éléments vers un dossier ou d'un dossier à un autre, sélectionnez OptionsDépl. vers dossier (non visible si aucun dossier n'est disponible). Lorsque vous sélectionnez Dépl. vers dossier, une liste des dossiers disponibles s'ouvre et vous pouvez visualiser le niveau racine de l'application (pour déplacer un élément d'un dossier). Sélectionnez l'emplacement souhaité pour l'élément, puis appuyez sur OK.
Envoi d’éléments - Pour envoyer des éléments à des équipements compatibles, recherchez l'élément que vous souhaitez envoyer et sélectionnez OptionsEnvoyer. Sélectionnez la méthode, soit Par multimédia, Par Bluetooth ou Par e-mail.
• Si vous optez pour l'envoi de l’élément dans un message e-mail ou un message
multimédia, un éditeur s'ouvre. Appuyez sur pour sélectionner le ou les destinataires dans le répertoire des contacts, ou indiquez le numéro de téléphone ou l'adresse e-mail du destinataire dans le champ A . Ajoutez du texte ou du son, puis sélectionnez OptionsEnvoyer. Voir « Ecriture et envoi de messages », page 54.
• Via Bluetooth. Voir « Envoi de données par Bluetooth », page 125.
La protection des droits d'auteur peut empêcher la copie, la modification ou le transfert d'images, de sonneries et de tout autre contenu.
14
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.

Contrôle du volume

Lorsque vous avez un appel en cours ou lorsque vous écoutez un son, appuyez sur ou sur pour augmenter ou diminuer le volume, respectivement.
Le haut-parleur vous permet de parler et d'écouter à courte distance sans avoir à tenir le téléphone près de l'oreille, par exemple, en le posant sur une table à côté. Le haut-parleur peut être utilisé pendant un appel, avec les applications son et vidéo, et lors de la visualisation de messages multimédias. Les applications audio et vidéo utilisent par défaut le haut-parleur. Le haut-parleur facilite l'utilisation d'autres applications lors d'un appel.
Pour utiliser le haut-parleur lors d'un appel déjà en cours, sélectionnez OptionsActiver
ht-parleur. Un son est émis, s'affiche dans la barre de navigation et l'indicateur de
volume change. Le haut-parleur ne peut pas être activé si vous avez branché un kit oreillette au téléphone.
Attention : Ne placez pas l'appareil près de l'oreille lorsque vous utilisez le haut-parleur car le volume risque d'être extrêmement fort.
Pour désactiver le haut-parleur durant un appel en cours, sélectionnez Options
Activer combiné.

Mémoire partagée

Les fonctions suivantes de cet appareil peuvent partager de la mémoire : contacts, messages texte et multimédias, images et sonneries, Enregistreur vidéo, RealPlayer agenda et notes de tâches à faire, et applications téléchargées. L'utilisation d'une ou de plusieurs de ces fonctions peut réduire la mémoire disponible pour les autres fonctions qui partagent la mémoire. Par exemple, l'enregistrement d'un grand nombre de messages multimédias peut utiliser toute la mémoire disponible. Votre appareil peut afficher un message indiquant que la mémoire est pleine lorsque vous essayez d'utiliser une fonction de mémoire partagée. Dans ce cas, supprimez certaines des informations ou entrées stockées dans les fonctions de mémoire partagée avant de continuer. Pour certaines fonctions, telles que l’agenda et les tâches à faire, une certaine quantité de mémoire peut être spécialement allouée en plus de la mémoire partagée avec d'autres fonctions.
TM
,
Icônes de volume :
- Pour le mode
écouteur.
- Pour le mode
haut-parleur.
Informations générales
Fig. 4 Les indicateurs de volume pour les modes écouteur et haut-parleur s'affichent dans la barre de navigation.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
15

Votre téléphone

Fig. 5 Appeler
Votre téléphone

Passer un appel

1 En mode veille, tapez le numéro de téléphone avec l'indicatif. Appuyez sur ou sur
pour déplacer le curseur. Appuyez sur pour supprimer un chiffre.
Pour les appels internationaux, appuyez deux fois sur pour obtenir le préfixe
international (le caractère + remplace le code d'accès international) puis entrez l'indicatif du pays, l'indicatif régional sans le 0, et enfin le numéro de téléphone.
2 Appuyez sur pour appeler le numéro. 3 Appuyez sur pour terminer l'appel (ou pour l'annuler).
Le fait d'appuyer sur met fin à l'appel en cours, même si une autre application est active et affichée.
Lorsque le verrouillage du clavier est activé, il peut toujours être possible d'émettre des appels au numéro d'urgence officiel programmé dans votre appareil. Entrez le numéro d'urgence et appuyez sur .
Vous pouvez effectuer un appel vocal de manière à ne pas devoir regarder l’écran pour saisir le numéro. Voir « Numérotation vocale », page 26.

Appeler en utilisant le répertoire des contacts

1 Pour ouvrir le répertoire des contacts, sélectionnez MenuContacts. 2 Pour retrouver un contact, faites défiler les informations pour rechercher le nom
souhaité ou tapez les premières lettres du nom. Le champ de recherche s'ouvre automatiquement et les contacts correspondants s'affichent.
3 Appuyez sur pour lancer l'appel.
16
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Si le contact a plusieurs numéros de téléphone, recherchez celui qui vous intéresse et appuyez sur pour démarrer l'appel.
Appeler votre boîte vocale (service réseau)
La boîte vocale est un service de répondeur sur lequel les correspondants qui ne parviennent pas à vous joindre peuvent laisser des messages vocaux.
• Pour appeler votre boîte vocale, appuyez sur et en mode veille.
• Si le téléphone demande le numéro de la boîte vocale, saisissez-le et appuyez sur OK.
Vous pouvez obtenir ce numéro auprès de votre fournisseur de services.
Voir « Renvoi d’appels (service réseau) », page 20.
Chaque ligne téléphonique peut avoir son numéro de boîte vocale. Voir « Ligne utilisée
(service réseau) », page 74.
Changer le numéro de la boîte vocale
Pour changer le numéro de votre boîte vocale, sélectionnez MenuOutilsBoîte vocale et sélectionnez OptionsChanger numéro. Tapez le numéro (fourni par votre fournisseur de services) et appuyez sur OK.

Appel abrégé d'un numéro de téléphone

1 Affectez un numéro de téléphone à l'une des touches d'appel abrégé ( à ).
Voir « Affectation de touches d'appels abrégés », page 27.
2 Pour appeler le numéro : En mode veille, appuyez sur la touche d'appel abrégé
correspondante puis sur . Si la fonction Appels abrégés est réglée sur Activés, maintenez la touche d'appel abrégé enfoncée jusqu'à ce que l'appel soit émis.
Votre téléphone
Pour afficher l'icône
des appels abrégés, sélectionnez Menu
OutilsAppel abr..
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
17
Votre téléphone
Fig. 6 Appel en conférence avec deux participants.
Effectuer un appel en conférence (service réseau)
Votre téléphone Nokia 7610 prend en charge les appels en conférence jusqu'à six participants. Voir fig. 6‚ page 18.
1 Appelez le premier participant. 2 Pour appeler un participant supplémentaire, sélectionnez OptionsNouvel appel.
Tapez ou recherchez dans la mémoire le numéro de téléphone du participant et appuyez sur Appeler. Le premier appel est automatiquement mis en attente.
3 Lorsque le deuxième appel aboutit, joignez le premier participant à l'appel en
conférence. Sélectionnez OptionsConférence.
4 Pour ajouter un nouveau participant à la conférence, répétez l'étape 2 puis sélectionnez
OptionsConférenceAjouter à la confér..
Pour avoir une conversation privée avec l'un des participants : Sélectionnez
OptionsConférencePrivée. Faites défiler jusqu’au participant voulu et appuyez
sur Privée. L’appel en conférence est mis en attente sur votre téléphone et les autres participants peuvent continuer de parler entre eux pendant que vous vous entretenez en privé avec un seul participant. Lorsque votre conversation en privé est terminée, appuyez sur Annuler pour revenir à l’appel de conférence.
Pour exclure un participant de la conférence, sélectionnez OptionsConférence
Exclure participant, sélectionnez le participant et appuyez sur Exclure.
5 Pour mettre fin à l'appel en conférence, appuyez sur .

Répondre à un appel

• Pour répondre à un appel entrant, appuyez sur .
• Pour mettre fin à l'appel, appuyez sur .
Si vous ne voulez pas répondre, appuyez sur . L'appelant entendra la tonalité «occupé». Lorsqu'un appel arrive, appuyez sur Silence pour rendre la sonnerie muette.
18
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.

Options disponibles pendant un appel

Appuyez sur Options au cours d'un appel pour accéder aux options suivantes :
Silence ou Micro, Terminer appel actif, Termin. tous appels, Suspendre ou Reprendre, Nouvel appel, Conférence, Privée, Exclure participant, Répondre et Rejeter.
Alterner permet de passer d'un appel actif à un appel en attente. Transférer permet de prendre un appel entrant ou en attente avec un appel déjà en cours et
de mettre fin aux deux.
Envoyer DTMF permet d'envoyer des signaux DTMF, par exemple des mots de passe ou des
numéros de compte bancaire. Il est possible que vous ne disposiez pas de toutes les options. Pour plus d'informations,
contactez votre prestataire de services. 1 Tapez les chiffres à l'aide des touches à . Chaque touche génère un
signal DTMF qui est transmis pendant l'appel. Appuyez plusieurs fois sur pour obtenir *, p (permet d'insérer une pause de deux secondes environ avant ou entre des caractères DTMF) et w (si vous utilisez ce caractère, la séquence qui suit n'est envoyée que si vous appuyez à nouveau sur Envoyer durant l’appel). Appuyez sur pour obtenir le symbole #.
2 Pour envoyer le signal, appuyez sur OK.

Appel en attente (service réseau)

Si vous avez activé le service Appel en attente, le réseau vous signale les nouveaux appels même si vous avez un appel en cours.
1 Au cours d'un appel, appuyez sur pour répondre à l'appel en attente. Le premier
appel est mis en attente. Pour passer d'un appel à l'autre, appuyez sur Alterner.
2 Pour mettre fin à l'appel en cours, appuyez sur .
Votre téléphone
Fig. 7 Options disponibles pendant un appel.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
19
Sélectionnez
MenuParamètres Renvoi d'appel.
Votre téléphone
Sélectionnez
MenuJournal.

Renvoi d’appels (service réseau)

Lorsque ce service réseau est activé, vous pouvez diriger vos appels entrants vers un autre numéro, par exemple, vers votre boîte vocale. Pour plus de détails, contactez votre fournisseur de services.
• Sélectionnez une option de renvoi, par exemple, sélectionnez Si occupé pour renvoyer les appels vocaux lorsque votre ligne est occupée ou lorsque vous voulez rejeter les appels entrants.
• Sélectionnez OptionsActiver pour activer le renvoi d'appel, Annuler pour désactiver le renvoi d'appel ou Vérifier état pour vérifier si le renvoi est activé ou non.
• Pour annuler tous les renvois actifs, sélectionnez OptionsAnnuler ts les renv..
Voir « Indicateurs essentiels affichés en mode veille », page 11.
Vous ne pouvez pas activer à la fois la fonction de limitation des appels entrants et le renvoi d'appel. Voir « Interd. d'appels (service réseau) », page 79.
Journal - Journal des appels et journal général
Le journal vous permet de gérer les appels téléphoniques, les messages texte, les connexions de données par paquets et les appels de données enregistrés par votre téléphone. Vous pouvez filtrer le journal de façon à afficher un seul type d'événement et créer de nouvelles fiches de contact à partir des informations contenues dans le journal.
Les connexions à votre boîte vocale, à votre centre de messagerie multimédia ou à des pages du navigateur apparaissent comme des appels de données ou des connexions de données par paquets dans le journal des communications.
20
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.

Compteur de données GPRS

Le compteur de données GPRS permet de vérifier le volume des données envoyées et reçues au cours des connexions de données par paquets (GPRS). Cette fonction peut être utile car vos connexions GPRS peuvent être facturées sur la base du volume de données envoyées et reçues.
Sélectionnez Menu
JournalCompteur GPRS.

Journal Derniers appels

Le téléphone enregistre les numéros des appels en absence, des appels reçus et les numéros composés, ainsi que la durée approximative de vos appels. Le téléphone enregistre les appels en absence et les appels reçus seulement si le réseau supporte ces fonctions, si le téléphone est allumé et si vous vous trouvez dans une zone couverte par le service réseau.
Appels en absence et appels reçus
Pour afficher la liste des 20 derniers numéros de téléphone des personnes qui ont tenté de vous joindre sans succès (service réseau), sélectionnez JournalDern. appelsAppels en
abs..
Conseil ! Lorsqu’une note indique des appels en absence, appuyez sur Afficher pour accéder à la liste des appels en absence. Pour rappeler les correspondants, sélectionnez le numéro ou le nom de votre choix et appuyez sur .
Pour afficher la liste des 20 numéros ou noms correspondant aux derniers appels que vous avez acceptés (service réseau), sélectionnez JournalDern. appelsAppels reçus.
Numéros composés
Pour afficher les 20 derniers numéros de téléphone appelés ou composés, sélectionnez
JournalDern. appelsNº composés.
Effacer les derniers appels
• Pour effacer toutes les listes d'appels récents, sélectionnez OptionsEffac. dern. appels
dans l'écran principal Derniers appels.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Votre téléphone
Sélectionnez
MenuJournalDern. appels.
Options des écrans Appels en absence, Appels reçus, Numéros composés : Appeler, Créer
message, Utiliser numéro, Vérifier présence, Supprimer, Effacer liste, Ajouter ds Contacts, Aide
et Sortir.
21
Votre téléphone
Fig. 8 Écran Numéros composés.
Sélectionnez
MenuJournal
Durées d'appel.
Sélectionnez
MenuJournal et
appuyez sur .
• Pour effacer le contenu d'un journal, ouvrez le journal en question et sélectionnez
OptionsEffacer liste.
• Pour effacer un seul événement, ouvrez le journal, sélectionnez l'événement et appuyez sur .

Durée d'appel

Permet d'afficher la durée des appels entrants et sortants.
Remarque : Le temps d'appel effectivement facturé par le prestataire de
services peut varier selon les fonctions du réseau, l'arrondissement au niveau de la facturation, etc.
Effacement des compteurs de durée - Sélectionnez OptionsMettre cptrs à zéro. Pour ce faire, vous devez disposer du code verrou. Voir « Sécurité », page 81.

Affichage du journal

Dans le journal, le nom de l'émetteur ou du destinataire, le numéro de téléphone, le nom du fournisseur de services ou le point d'accès sont affichés pour chaque communication.
Voir fig. 9‚ page 23.
Les sous-événements, tels que les messages texte envoyés en plusieurs fois et les connexions de données par paquets, sont consignés sous la forme d'une communication unique.
Filtrer le journal 1 Sélectionnez OptionsFiltre. Une liste de filtres s'affiche.
2 Sélectionnez un filtre et appuyez sur Sélect.. Effacement du contenu du journal
• Pour effacer définitivement le contenu des différents journaux, le journal Derniers appels ainsi que les accusés de réception des messages, sélectionnez
22
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
OptionsEffacer journal. Confirmez en appuyant sur Oui.
Compteur de données par paquets et compteur de connexions
• Pour connaître la quantité de données qui a été transférée (en kilo-octets), ainsi que la durée d'une connexion GPRS donnée, sélectionnez une communication entrante ou sortante à l'aide de l'icône de point d'accès et sélectionnez OptionsAfficher
détails.
Paramètres du journal
• Sélectionnez OptionsParamètres. La liste des paramètres s'affiche.
Durée du journal - Les événements du journal restent dans la mémoire du téléphone
pendant un nombre de jours défini. Ils sont ensuite automatiquement effacés pour libérer de la mémoire. Si vous sélectionnez Aucun journal, le contenu des différents journaux, le journal Derniers appels ainsi que les accusés de réception des messages sont définitivement supprimés.
Affich. durée d'appel. Voir « Durée d'appel », page 22.
Votre téléphone
Fig. 9 Journal général des communications.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
23
Options de l'écran
principal Contacts :
Ouvrir, Appeler, Nouveau message, Nouveau contact, Ouvrir conversation, Modifier, Supprimer,

Informations personnelles

Dupliquer, Ajouter au groupe, Appart. aux grpes, Marquer/Enlever, Copier ds rép. SIM, Aller à adresse Web, Envoyer, Infos contacts, Répertoire SIM, Numéros de service, Paramètres, Aide et Sortir.
Options disponibles lors de la modification d'une fiche de contact : Ajouter
onglet / Supprimer onglet, Ajouter détail, Supprimer détail, Modifier étiquette, Aide et Sortir.
Informations personnelles

Contacts

Dans Contacts, vous pouvez stocker et gérer des informations relatives à vos contacts, telles que des noms, des numéros de téléphone et des adresses.
Vous pouvez également ajouter à la fiche d'un contact une sonnerie personnalisée, un identificateur vocal ou une photo onglet. Vous pouvez créer des groupes de contacts, qui vous permettent d'envoyer des messages texte ou e-mail à de nombreux destinataires en même temps.
Les informations sur les contacts ne peuvent être envoyées ou échangées qu'avec des appareils compatibles.

Création et modification des fiches de contact

1 Appuyez sur en mode veille ou sélectionnez MenuContacts. 2 Ouvrez Contacts et sélectionnez OptionsNouveau contact. 3 Renseignez les champs souhaités et appuyez sur Effectué.
Pour modifier des fiches de contact, Voir « Actions communes à toutes les
applications », page 13.
Pour supprimer des fiches de contact, dans le répertoire des Contacts, recherchez la fiche de contact et sélectionnez OptionsSupprimer.
Pour associer une photo onglet à une fiche de contact, ouvrez une fiche de contact, sélectionnez OptionsModifier, puis sélectionnez OptionsAjouter onglet. La photo onglet est également affichée lorsque le contact vous appelle. Après avoir associé une photo onglet à une fiche de contact, vous pouvez sélectionner Ajouter onglet pour remplacer l'image par un autre onglet ou Supprimer onglet pour supprimer l'onglet de la fiche de contact.
24
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Pour affecter des numéros et des adresses par défaut à une fiche de contact, ouvrez une fiche de contact et sélectionnez OptionsNuméros préférés. Une fenêtre contextuelle s'ouvre, répertoriant les différentes options.
Copie de contacts entre la carte SIM et la mémoire du téléphone
• Pour copier des noms et des numéros depuis une carte SIM vers votre téléphone, sélectionnez OptionsRépertoire SIM, recherchez le(s) nom(s) que vous voulez copier et sélectionnez OptionsCopier ds Contacts.
• Si vous voulez copier un numéro de téléphone, de télécopie ou de messager à partir de Contacts vers votre carte SIM, sélectionnez Contacts, ouvrez une fiche de contact, accédez au numéro souhaité, puis sélectionnez OptionsCopier ds rép. SIM.
Ajout d'une sonnerie pour une fiche ou un groupe de contacts
Vous pouvez définir une sonnerie pour chaque fiche de contact et chaque groupe. Lorsque ce contact ou un membre de ce groupe vous appelle, le téléphone joue la sonnerie choisie (si le numéro de téléphone de l'appelant est joint à l'appel et que votre téléphone l'identifie).
1 Appuyez sur pour ouvrir une fiche de contact ou sélectionnez un groupe de
contacts dans la liste des groupes.
2 Sélectionnez OptionsSonnerie. Une liste de sonneries s'affiche. 3 Utilisez la touche de défilement pour atteindre la sonnerie à utiliser pour le contact ou
le groupe et appuyez sur Sélect..
• Pour supprimer la sonnerie, sélectionnez Sonnerie par défaut dans la liste des sonneries.
Conseil ! Pour un contact particulier, le téléphone utilise la dernière sonnerie affectée. Par conséquent, si vous changez d'abord la sonnerie d'un groupe, puis celle d'un contact appartenant à ce groupe, la sonnerie du contact est utilisée.
Informations personnelles
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
25
Informations personnelles

Numérotation vocale

Vous pouvez effectuer un appel téléphonique en prononçant un identificateur vocal qui a été ajouté à une fiche de contact. N'importe quel mot prononcé peut être un identificateur vocal.
• Pendant l'enregistrement, maintenez le téléphone tout près de votre bouche. Après le signal de départ, prononcez distinctement le ou les mots à enregistrer comme identificateur vocal.
Avant d'utiliser les identificateurs vocaux, notez les points suivants :
• Les identificateurs vocaux sont indépendants de la langue. Ils dépendent de la voix du locuteur.
• Vous devez prononcer le nom exactement comme lors de son enregistrement.
• Les identificateurs vocaux sont sensibles au bruit de fond. Enregistrez les identificateurs vocaux et utilisez-les dans un environnement silencieux.
• Les noms très courts ne sont pas acceptés. Utilisez par conséquent des noms longs et évitez l’utilisation de noms similaires pour des numéros différents.
Remarque : L'utilisation d'identificateurs vocaux est parfois difficile dans un
environnement bruyant ou en situation d'urgence. Vous ne devez donc pas compter uniquement sur la numérotation vocale en toutes circonstances.
Ajout d'un identificateur vocal à un numéro de téléphone
Les identificateurs vocaux ne peuvent être ajoutés qu'à des numéros de téléphone stockés dans la mémoire du téléphone. Voir «
du téléphone », page 25.
1 Dans l’écran principal Contacts, recherchez le contact auquel vous voulez ajouter
un identificateur vocal et appuyez sur pour ouvrir la fiche de contact.
2 Recherchez le numéro auquel vous voulez ajouter l'identificateur vocal et sélectionnez
OptionsAjouter Id. vocal.
Copie de contacts entre la carte SIM et la mémoire
26
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
3 Appuyez sur Démarrer pour enregistrer un identificateur vocal. Après le signal de
départ, prononcez distinctement le ou les mots à enregistrer comme identificateur vocal.
4 Après l’enregistrement, le téléphone lit l’identificateur enregistré et le message Ecoute
id. vocal en cours s’affiche.
5 Une fois l’identificateur vocal correctement enregistré, le message Id. vocal enregistré
s’affiche et un signal sonore est émis. Un symbole est visible en regard du numéro dans la fiche de contact.
Appel en prononçant un identificateur vocal
1 En mode veille, appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée. Un signal bref
est émis et le message Parlez maintenant s’affiche.
2 Lorsque vous effectuez un appel en utilisant les identificateurs vocaux, placez
le téléphone près de votre bouche et prononcez clairement l'identificateur vocal.
3 Le téléphone lit l'identificateur vocal d'origine, affiche le nom et le numéro et,
après quelques secondes, compose le numéro de l'identificateur vocal reconnu.
• Si le téléphone lit un identificateur vocal incorrect ou que vous voulez essayer
à nouveau la numérotation vocale, appuyez sur Retenter.
La numérotation vocale ne peut pas être utilisée lorsqu'un appel de données ou une connexion GPRS est actif.

Affectation de touches d'appels abrégés

Les appels abrégés permettent d'appeler rapidement les numéros de téléphone fréquemment utilisés. Vous pouvez affecter des touches d'appels abrégés à huit numéros de téléphone. Le numéro 1 est réservé à la boîte vocale.
1 Ouvrez la fiche de contact pour laquelle vous souhaitez une touche d'appel abrégé et
sélectionnez OptionsAppel abrégé. L'icône des appels abrégés s'ouvre en affichant les numéros compris entre 1 et 9.
Informations personnelles
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
27
Options de l’écran
Contacts interrogés :
Ouvrir, Appeler, Nouveau message, Ouvrir conversation, Ne plus
Informations personnelles
interroger, Nvlle interrogation, Marquer/ Enlever, Ma présence, Paramètres, Aide et Sortir.
Options de l'écran
de Liste des groupes :
Ouvrir, Nouveau groupe, Supprimer, Renommer, Sonnerie, Infos contacts, Paramètres, Aide et Sortir.
2 Sélectionnez un numéro et appuyez sur Attribuer. Lorsque vous revenez à l'écran des
informations sur les contacts, vous pouvez voir l'icône des appels abrégés en regard du numéro.
• Pour appeler le contact en utilisant les touches d’appels abrégés, passez en mode veille et appuyez sur la touche d'appel abrégé, puis sur .

Affichage des contacts interrogés

Dans le répertoire Contacts, faites défiler vers la droite vers le second onglet pour ouvrir la liste des contacts interrogés. Cette liste vous permet d’afficher des données de présence, notamment l’état de disponibilité et des messages instantanés (chat), pour tous les contacts interrogés. Voir « Présence (service réseau) », page 29. Voir « Chat (service
réseau) », page 102.

Gestion des groupes de contacts

Création de groupes de contacts
1 Dans le répertoire des contacts, appuyez sur pour ouvrir la liste des groupes. 2 Sélectionnez OptionsNouveau groupe. 3 Écrivez un nom pour le groupe ou utilisez le nom par défaut Groupe 1 et appuyez sur OK.
Ajout de membres à un groupe
1 Dans le répertoire des contacts, recherchez le contact à ajouter à un groupe et
sélectionnez OptionsAjouter au groupe:. Une liste des groupes disponibles s'affiche.
2 Sélectionnez le groupe auquel vous voulez ajouter le contact et appuyez sur .
28
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.

Présence (service réseau)

Utilisez l’application Présence pour faire savoir aux autres quand, où et comment vous souhaitez être contacté. Cette application vous permet d’afficher et de créer un mode dynamique de vos détails de contact, visibles pour les autres utilisateurs du service, pour partager des services d’informations et de contrôle. Les informations de présence peuvent inclure votre disponibilité, des données précisant l’endroit où vous vous trouvez, ce que vous faîtes, si vous préférez qu’on vous contacte par téléphone ou par message. Voir fig. 10‚
page 29.
Avant de pouvoir utiliser l’application Présence, vous devez trouver un service que vous souhaitez utiliser et ensuite enregistrer les paramètres de ce service. Vous pouvez recevoir les paramètres du service dans un message texte spécial, appelé message intelligent, provenant du fournisseur qui propose ce service. Voir «
intelligents », page 57. Pour plus d'informations, contactez votre fournisseur de services.
L’application Présence vous permet de modifier les informations que vous avez publiées et de gérer qui est autorisé à voir votre présence. Pour afficher les informations de présence d’autres personnes, vous devez utiliser l’application Contacts. Voir «

Modification de vos informations de disponibilité

Sélectionnez OptionsMon statut et sélectionnez :
Présent - Vous êtes disponible pour les gens qui vous appellent ou vous envoient des messages. Par exemple, votre téléphone est en mode Général. Voir «
Occupé - Vous pouvez être disponible pour les gens qui vous appellent ou vous envoient des messages. Par exemple, votre téléphone est en mode Réunion.
Non disponible - Vous n’êtes pas disponible pour les gens qui vous appellent ou vous envoient des messages. Par exemple, votre téléphone est en mode Silencieux.
Réception de messages
Contacts », page 24.
Modes », page 89.
Sélectionnez Menu
ExtrasPrésence.
Options de l'écran
Présence : Ouvrir, Mon
statut, Visiteurs, Mise à j. ma prés., Se connecter, Se déconnecter, Paramètres, Aide et Sortir.
Fig. 10 Ecran Présence privée.
Informations personnelles
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
29
Informations personnelles

Modification des personnes qui peuvent consulter vos informations de présence

Sélectionnez OptionsVisiteurs et sélectionnez :
Prés. publique - Pour afficher des informations limitées, pour gérer les différentes façons dont les gens vous contactent. Cette option est disponible pour toute personne que vous n’avez pas bloquée.
Mon statut - Sélectionnez Présent, Occupé ou Non disponible.
Visiteurs - Pour ouvrir l’écran Visiteurs actuels de votre Prés. publique. Voir «
publics », page 31.
Mise à j. ma prés. - Pour mettre à jour vos informations de présence sur le serveur
de présence.
Se connecter / Se déconnecter - Pour vous connecter ou vous déconnecter du serveur
de présence. Voir «
Paramètres - Pour gérer la publication de vos informations de présence.
Prés. privée - Pour afficher des informations privées, de manière à partager davantage d’informations personnelles. Cette option n’est disponible que pour ceux que vous avez autorisés à consulter vos informations privées. Vous disposez des options suivantes :
Mon statut - Sélectionnez Présent, Occupé ou Non disponible.
Mon msg présence - Vous pouvez écrire un message texte (jusqu'à 40 caractères) pour
décrire votre disponibilité actuelle.
Mon logo présence - Vous pouvez ajouter un logo à vos informations de disponibilité.
Les fichiers logo sont stockés dans l’application Galerie. Voir «
Visiteurs - Pour ouvrir l’écran Liste privée de votre Prés. privée. Voir « Visiteurs privés »,
page 31.
Mise à j. ma prés. - Pour mettre à jour vos informations de présence sur le serveur
de présence.
Se connecter / Se déconnecter - Pour vous connecter ou vous déconnecter du serveur
de présence. Voir « Serveurs de présence et de chat », page 109.
Paramètres - Pour gérer la publication de votre présence.
Serveurs de présence et de chat », page 109.
Galerie », page 45.
Visiteurs
30
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Prés. bloquée - Pour afficher un écran ne contenant aucun détail personnel.
Visiteurs bloqués », page 32.
Voir «
Visiteurs publics
Sélectionnez Prés. publique puis sélectionnez OptionsVisiteursVisiteurs actuels pour voir les noms, les numéros de téléphone ou les ID utilisateur des visiteurs que vous n’autorisez pas à consulter vos messages de présence privée, mais qui visualisent actuellement votre présence publique. Vous pouvez sélectionner un visiteur, appuyez sur Options puis sélectionnez :
Ajouter à liste priv. - Pour permettre au visiteur de voir les informations de votre présence
privée.
Bloquer - Pour empêcher le visiteur de voir vos informations de présence.
Ajouter ds Contacts - Pour ajouter le visiteur à votre répertoire Contacts.
Rafraîchir listes - Pour vous connecter au serveur de présence afin de mettre à jour la
liste des visiteurs. Cette option n’est disponible que lorsque vous êtes hors connexion.
Visiteurs privés
Sélectionnez Prés. privée, puis OptionsVisiteursListe privée pour voir les noms, les numéros de téléphone ou les ID utilisateur des visiteurs que vous autorisez à consulter vos messages de présence privée. Pour empêcher un visiteur de voir vos messages de présence privée, sélectionnez le visiteur et appuyez sur . Vous pouvez sélectionner un visiteur, appuyez sur Options puis sélectionnez :
Ajouter nouveau - Pour ajouter un nouveau visiteur manuellement ou depuis votre
répertoire Contacts. Vous ne pouvez sélectionner qu’un contact ayant un ID utilisateur dans la fiche de contact.
Bloquer - Pour empêcher le visiteur de voir vos informations de présence.
Ajouter ds Contacts - Pour ajouter le visiteur à votre répertoire Contacts.
Informations personnelles
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
31
Informations personnelles
Enlever de la liste - Pour supprimer le visiteur de la liste privée. Cette option est également disponible lorsqu’il y a des éléments marqués sélectionnés. Si cette liste est vide, cette option n’est pas disponible.
Afficher détails - Pour afficher les informations d’ID utilisateur du visiteur.
Rafraîchir listes - Pour vous connecter au serveur de présence afin de mettre à jour la liste des visiteurs. Cette option n’est disponible que lorsque vous êtes hors connexion.
Visiteurs bloqués
Sélectionnez OptionsVisiteursPrés. bloquée pour consulter les visiteurs que vous avez empêchés de voir vos messages de présence privée et publique. Pour permettre à un visiteur de voir vos informations de présence, sélectionnez un visiteur et appuyez sur . Vous pouvez sélectionner un visiteur, appuyez sur Options puis sélectionnez :
Ajouter à liste priv. - Pour permettre au visiteur de voir les informations de votre présence privée.
Ajouter nouveau - Pour ajouter un nouveau visiteur manuellement ou depuis votre répertoire Contacts. Vous ne pouvez sélectionner qu’un contact ayant un ID utilisateur dans la fiche de contact.
Ajouter ds Contacts - Pour ajouter le visiteur à votre répertoire Contacts.
Afficher détails - Pour afficher les informations d’ID utilisateur du visiteur.
Rafraîchir listes - Pour vous connecter au serveur de présence afin de mettre à jour la liste des visiteurs. Cette option n’est disponible que lorsque vous êtes hors connexion.

Mise à jour de vos informations de présence

Sélectionnez MenuPrésence. Lorsque la connexion a été établie :
1 Tapez votre ID utilisateur et votre mot de passe et appuyez sur pour vous connecter.
Vous obtenez votre ID utilisateur et votre mot de passe auprès de votre fournisseur de services.
32
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
2 Sélectionnez OptionsMise à j. ma prés.. Cette option est disponible lorsque vous êtes
connecté au serveur et que vous avez modifié vos informations de présence dans l’écran
Prés. privée ou Prés. publique et que vous ne les avez pas mises à jour.
3 Pour vous déconnecter, sélectionnez OptionsSe déconnecter.

Paramètres de présence

Sélectionnez OptionsParamètres dans le menu principal Présence.
Serveurs de présence et de chat », page 109.
Voir «
Montrer à - Sélectionnez :
Privés et publics - La présence privée et la présence publique sont publiées.
Visiteurs privés - Seuls les visiteurs privés peuvent voir vos informations de présence.
Visiteurs publics - Les visiteurs privés et publics peuvent voir vos informations de présence publique.
Personne - Vos informations de présence ne sont pas publiées.
Synchr. avec Modes - Pour définir quels attributs de présence sont modifiés lorsque vous modifiez votre mode. Sélectionnez :
Désactivé - Les attributs de présence ne sont pas modifiés, même si vous modifiez
votre mode.
Activée - Mon statut et Mon msg présencesont modifiés lorsque vous modifiez votre
mode.
Disp. uniquement - Mon msg présence n’est pas modifié lorsque vous modifiez
votre mode.
Msg privé uniq. - Mon statut n’est pas modifié lorsque vous modifiez votre mode.

Positionnement (service réseau)

Positionnement - Pour permettre au réseau de détecter la position de votre téléphone. En
activant ou en désactivant l’application Positionnement, vous choisissez quand vos informations de position sont fournies au réseau.
Informations personnelles
Sélectionnez Menu
Outils Positionnement.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
33
Pour activer l’application Positionnement sur votre téléphone, sélectionnez Paramètres
PositionnementActivé.
Lorsque vous recevez une Demande de position, un message s’affiche indiquant le service effectuant cette demande. Appuyez sur Accepter pour autoriser l’envoi de vos informations de position ou appuyez sur Rejeter pour rejeter la demande.
Les messages de Demande de position sont répertoriés dans la liste Dem. reçues. Pour les consulter, sélectionnez MenuPositionnementDem. reçues. L’icône à côté de chaque demande indique si la demande est nouvelle, rejetée ou acceptée. Si vous souhaitez consulter les détails d’une demande, sélectionnez la demande et appuyez sur . Pour effacer la liste des Dem. reçues, sélectionnez OptionsEffacer la liste.
Informations personnelles
34
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.

Agenda

Dans l'agenda, vous pouvez suivre vos rendez-vous, réunions, anniversaires, célébrations et autres événements. Vous pouvez aussi définir une alarme agenda pour vous souvenir d'événements à venir. L'application Agenda utilise la mémoire partagée. Voir «
partagée », page 15.

Création d'entrées d'agenda

1 Sélectionnez MenuAgenda. 2 Sélectionnez OptionsNouvelle entrée et sélectionnez :
Réunion pour vous souvenir d'un rendez vous à une date et une heure spécifiques.
Mémo pour créer une entrée générale pour un jour.
Anniversaire pour vous souvenir d'anniversaires ou de dates spéciales. Les entrées
anniversaire se répètent chaque année.
3 Complétez les champs. Utilisez la touche de défilement pour passer d'un champ
àl'autre.
Sujet / Occasion - Entrez une description de l'événement.
Lieu - Emplacement d'une réunion, facultatif.
Mémoire
Heure de début, Heure de fin, Date de début et Date de fin.
Alarme - Appuyez sur pour activer les champs pour Heure de l'alarme et Date de
l'alarme.
Répéter - Appuyez sur pour modifier l'entrée répétée. Représenté par
dans l'affichage Jour.
Répéter jusqu'au - Vous pouvez définir une date de fin pour l'entrée répétée,
par exemple, la date de fin d'un cours hebdomadaire. Cette option ne s'affiche que si vous avez choisi de répéter l'événement.
Synchronisation - Privée - Après synchronisation, l'agenda ne peut être vu que par
vous-même ; les personnes ayant un accès en ligne ne pourront pas le voir. Publique ­L'entrée d'agenda est visible pour les personnes ayant un accès à votre agenda en ligne. Aucune - L’entrée d'agenda ne sera pas copiée lors de la synchronisation de votre agenda.
4 Pour enregistrer l’entrée, appuyez sur Effectué. Si vous modifiez ou supprimez une entrée répétée, choisissez le mode d'application des
modifications : Toutes occurrences - Toutes les entrées répétées sont modifiées / Cette entrée
uniq. - seule l'entrée actuelle est modifiée.
Affichages d'agenda
Appuyez sur dans les affichages Mois, Semaine ou Jour pour mettre automatiquement la date du jour en surbrillance.
Pour créer une entrée agenda, appuyez sur une touche numérique ( à ) dans un écran de l'agenda. Une entrée de réunion est ouverte et les caractères que vous avez tapés sont ajoutés au champ Sujet.
• Pour sélectionner une date spécifique, sélectionnez OptionsChercher date. Entrez la date et appuyez sur OK.
Icônes dans les affichages Jour et Semaine : - Mémo et - Anniversaire.
Icônes de synchronisation dans l'affichage Mois :
- Privée, - Publique, - Aucune et - Le jour possède plusieurs entrées.
Informations personnelles
Options des différents affichages de l'agenda : Ouvrir, Nouvelle
entrée, Affichage par sem. / Affichage par mois, Supprimer, Chercher date, Envoyer, Paramètres, Aide
et Sortir.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
35
Sélectionnez
MenuA faire.
Informations personnelles

Tâches

Dans la liste À faire, vous pouvez entrer les tâches à effectuer. La liste À faire utilise la mémoire partagée. Voir «
1 Pour écrire une tâche à faire, appuyez sur une touche numérique ( à ).
L’éditeur s’ouvre et le curseur clignote après les lettres que vous avez tapées.
2 Entrez la tâche dans le champ Sujet. Appuyez sur pour ajouter des caractères
spéciaux.
Pour définir la date d'échéance pour la tâche, recherchez le champ Date d'échéance
et tapez une date.
Pour définir une priorité pour la tâche, recherchez le champ Priorité et appuyez
sur .
3 Pour enregistrer la tâche, appuyez sur Effectué. Si vous supprimez tous les caractères
et que vous appuyez sur Effectué, la tâche est supprimée, même si vous modifiez une tâche enregistrée précédemment.
Pour ouvrir une tâche, sélectionnez-la et appuyez sur .
Pour supprimer une tâche, sélectionnez-la, puis sélectionnez Options Supprimer ou
appuyez sur .
Pour marquer une tâche comme effectuée, sélectionnez-la, puis sélectionnez
OptionsTâche effectuée.
Pour restaurer une tâche, sélectionnez Options Tâche non effect..
Mémoire partagée », page 15.

Importation de donnés de téléphones Nokia compatibles

Vous pouvez transférer des donnés d’agenda, de contacts et de tâches de téléphones Nokia compatibles vers votre téléphone à l’aide de l’application Nokia PC Suite 6.1 Content Copier sur un PC compatible. Vous trouverez des instructions sur l’utilisation de cette application dans la fonction d’aide de PC Suite disponible sur le CD-ROM.
36
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.

Multimédia

Appareil photo

L’application Ap. photo vous permet de prendre des photos de personnes ou d’événements lors de vos déplacements. Les photos sont automatiquement enregistrées dans l’application Galerie, où vous pouvez les renommer et les classer dans des dossiers. Vous pouvez également envoyer des photos dans un message multimédia, sous la forme d’une pièce jointe à un e-mail ou via une connexion Bluetooth. L’appareil photo crée des images JPEG et les clips vidéo sont enregistrés dans un format de fichier 3GPP avec l’extension .3gp.

Prise de vues

1 Appuyez sur en mode veille et appuyez sur ou pour passer à l’onglet
Photo. L'application Ap. photo s'ouvre et vous pouvez viser ce que vous voulez prendre
en photo. Vous pouvez voir le viseur et les lignes de cadrage, qui indiquent le cadre de visée de la photo à prendre. Le compteur de photos dénombre également les photos pouvant être stockées dans la mémoire de votre téléphone, le cas échéant, en fonction de la qualité photographique sélectionnée.
2 Appuyez sur pour effectuer un zoom avant sur votre sujet avant de prendre
la photo. Appuyez sur pour faire un zoom arrière. L’indicateur de zoom sur l’écran indique le niveau de zoom.
Conseil ! La résolution d’une photo qui a été agrandie à l’aide du zoom est moins
bonne qu’une photo sans effet de zoom, mais l’image conserve la même taille. Vous pouvez remarquer la différence de qualité d’image si vous visualisez la photo sur un PC, par exemple.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Multimédia
Appuyez sur en
mode veille ou sélectionnez MenuAp.
photo.
Options disponibles avant une prise de vue : Capturer,
Mode nocturne / Désact. mode noct., Aller dans Galerie, Retardateur, Paramètres, Aide et Sortir.
37
Multimédia
Options disponibles après une prise de vue : Nouvelle/
nouveau, Supprimer, Envoyer, Déf. en fond d'écran, Renommer photo, Aller dans Galerie, Paramètres, Aide et Sortir.
3 Pour prendre une photo, appuyez sur . Ne bougez pas le téléphone avant
que l’application Ap. photo ne lance l’enregistrement de la photo. La photo est automatiquement enregistrée dans la Galerie. Voir «
Conseil ! Pour prendre une photo immédiatement après une autre, sélectionnez
OptionsParamètresPhotoAfficher photo prise. Sélectionnez Non. Les photos
ne restent pas à l’écran après leur prise, sont enregistrées dans la Galerie et l’appareil photo est à nouveau prêt à l’usage.
L'application Ap. photo passe en mode économie de batterie si vous n'appuyez sur aucune touche pendant une minute. Pour continuer à prendre des photos, appuyez sur .
Après l'enregistrement de la photo :
• Si vous ne souhaitez pas enregistrer la photo, sélectionnez OptionsSupprimer.
• Pour revenir au viseur pour prendre une nouvelle photo, appuyez sur . Vous pouvez insérer une image dans une fiche de contact. Voir «
des fiches de contact », page 24.
Galerie », page 45.
Création et modification
Retardateur
Utilisez le retardateur pour retarder la prise de la photo, de manière à ce que vous puissiez apparaître sur la photo.
1 Sélectionnez OptionsRetardateur. 2 Sélectionnez le retard : 10 secondes, 20 secondes ou 30 secondes. 3 Appuyez sur Activer. L’appareil photo prendra la photo lorsque le délai sélectionné
sera écoulé.
Paramètres
Au niveau des paramètres de l’application Ap. photo, vous pouvez régler le paramètre de la qualité de l’image, choisir de garder ou pas les photos à l’écran après leur prise, modifier le nom de l’image par défaut et modifier l’emplacement de mémoire des images enregistrées.
38
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
1 Sélectionnez OptionsParamètresPhoto. 2 Accédez au paramètre que vous souhaitez modifier :
Qualité de la photo - Elevée, Normale et De base. Plus la qualité photographique est
élevée, plus la mémoire requise pour la photo est importante.
Afficher photo prise - Pour pouvoir prendre une photo immédiatement après une autre,
sélectionnez Non. Les photos ne restent pas à l’écran après leur prise, sont enregistrées dans la Galerie et l’appareil photo est à nouveau prêt à l’usage.
Nom photo par déf. : par défaut, l’application Ap. photo nomme les photos au format
.jpg de cette façon « Image.jpg ». L’option Nom photo par déf. vous permet de donner un nom aux photos stockées.
Mémoire utilisée : indiquez si vous préférez enregistrer vos photos dans la mémoire
du téléphone ou sur la carte mémoire, le cas échéant.

Enregistrement de vidéos

Appuyez sur Ap. photo en mode veille et appuyez sur ou pour passer àl’ongletVidéo.
• Appuyez sur pour démarrer l'enregistrement.
• Vous pouvez arrêter l'enregistrement à tout moment en appuyant sur . Appuyez à nouveau sur , pour reprendre l’enregistrement.
• Appuyez sur pour effectuer un zoom avant sur votre sujet avant ou pendant l’enregistrement. Appuyez sur pour effectuer un zoom arrière.
• Appuyez sur pour arrêter l’enregistrement.
Le clip vidéo est enregistré dans la mémoire du téléphone ou sur la carte mémoire, suivant le paramétrage de votre Mémoire utilisée. Voir «
page 40.
• Pour lire immédiatement le clip vidéo que vous venez d'enregistrer, appuyez sur
OptionsLecture.
• Pour lire des clips vidéo enregistrés précédemment, sélectionnez la Galerie.
Voir « Galerie », page 45.
Configuration de l'Enregistreur vidéo »,
Multimédia
Options disponibles avant l’enregistrement d’une vidéo : Enregistrer, Mode
nocturne / Désact. mode noct., Silence / Micro, Aller dans Galerie, Paramètres, Aide et Sortir.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
39
Options disponibles après enregistrement d’une vidéo : Clip vidéo, Lecture,
Envoyer, Renommer, Supprimer, Aller dans
Multimédia
Galerie, Paramètres, Aide
et Sortir.
Options disponibles lors de l'affichage d'une photo :
Envoyer, Déf. en fond d'écran, Rotation, Zoom avant, Zoom arrière, Plein écran, Supprimer, Renommer, Afficher détails, Ajouter ds 'Aller à', Aide
et Sortir.
Configuration de l'Enregistreur vidéo
Utilisez les paramètres suivants pour définir le mode d’enregistrement des vidéos.
1 Sélectionnez OptionsParamètresVidéo. 2 Accédez au paramètre que vous souhaitez modifier :
Durée - Sélectionnez :
Maximum - la longueur de l’enregistrement vidéo est limitée à 10 minutes.
Courte - pour enregistrer des clips vidéo dont la taille ne dépasse pas 95 Ko, ce qui
correspond à une durée de près de 10 secondes, de manière à pouvoir être envoyés facilement sous la forme d’un message multimédia.
Résolution vidéo - Sélectionnez 128 x 96 ou 176 x 144.
Nom vidéo par défaut - Définissez un nom par défaut.
Mémoire utilisée - Définissez la banque de messages. Vous avez le choix entre
la mémoire du téléphone ou la carte mémoire, si une telle carte est employée.

Visualisation des images

Les photos prises avec l’application Ap. photo sont stockées en tant qu’images dans la Galerie. Voir « multimédia ou un message image, sous la forme d'une pièce jointe à un message e-mail ou via une connexion Bluetooth. Une fois la photo reçue dans Msgs reçus, vous devez l'enregistrer dans la mémoire du téléphone ou sur une carte mémoire. Vous pouvez enregistrer des graphiques que vous avez reçus dans des messages image dans le dossier Messages image. Voir «
Sélectionnez une photo de la liste de photos dans le dossier Photos dans la Galerie pour lancer la visionneuse et afficher la photo.
Lorsque vous affichez une photo et que vous appuyez sur ou sur , vous passez à la photo suivante ou précédente dans le dossier en cours.
Dans l’affichage des photos sous forme de miniatures :
Galerie », page 45. Les photos peuvent vous être envoyées dans un message
Dossier des messages image », page 46.
40
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
1 Appuyez sur ou sur pour passer du téléphone à la carte mémoire, et vice versa. 2 Pour parcourir les photos, appuyez sur et sur . 3 Appuyez sur pour ouvrir une photo. Lorsque la photo est ouverte, vous pouvez voir
le nom de la photo.
Vous pouvez visualiser des fichiers GIF animés de la même manière que les autres photos.

Zoom sur une image enregistrée

1 Sélectionnez OptionsZoom avant ou Zoom arrière. Le facteur de zoom est inscrit
en haut de l'écran. Voir «
2 Appuyez sur pour revenir à l'écran initial. Le facteur de zoom n'est pas mémorisé
de manière permanente.
Plein écran
Lorsque vous sélectionnez OptionsPlein écran, les volets qui entourent la photo sont retirés pour que vous puissiez visualiser pleinement la photo. Appuyez sur pour revenir à l’affichage initial.
Déplacement d'une zone à une autre
Lorsque vous zoomez sur une photo, utilisez la touche de défilement pour vous déplacer vers la gauche, la droite, le haut ou le bas afin d'obtenir un gros plan d'une partie de l'image, par exemple, l'angle supérieur droit.
Raccourcis clavier », page 41.

Raccourcis clavier

• Rotation à 90 degrés : (vers la gauche) et (vers la droite). L'état de la rotation n'est pas mémorisé.
(zoom avant) et (zoom arrière). Maintenez la touche enfoncée pour revenir à l'affichage normal.
(passage du plein écran à l'écran normal, et vice versa).
Multimédia
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
41
Sélectionnez
MenuRealPlayer.
Multimédia
Options disponibles dans RealPlayer lorsqu’un clip a été sélectionné (les options disponibles peuvent varier) : Lecture,
Continuer, Arrêter, Silence, Activer son, Détails du clip, Envoyer, Paramètres, Aide
et Sortir.

RealPlayer™

L’application RealPlayer™ vous permet de lire des fichiers multimédias enregistrés en local dans la mémoire du téléphone ou sur la carte mémoire ou de lire des fichiers dont le contenu multimédia peut être diffusé « over the air » à partir d’un lien de diffusion. Ce lien de diffusion peut être activé durant une session de navigation ou enregistré dans la mémoire du téléphone ou sur la carte mémoire.
Les fichiers multimédias sont des clips vidéo, musicaux ou audio. Les fichiers ayant l’extension .3gp, .amr, .mp4, .ra, .rv, .rm et .ram sont pris en charge par RealPlayer.
RealPlayer ne prend pas nécessairement en charge tous les formats de fichier ou toutes les variantes d’un format de fichier. Par exemple, RealPlayer tentera d'ouvrir tous les fichiers .mp4. Toutefois, il se peut que certains fichiers .mp4 contiennent des éléments non conformes aux normes 3GPP et, par conséquent, non supportés par ce téléphone. Dans ce cas, l'opération peut échouer et entraîner une lecture partielle des fichiers ou être à l'origine d'un message d'erreur.
RealPlayer utilise la mémoire partagée. Voir «

Lecture de fichiers multimédias

• Pour lire un fichier multimédia stocké dans la mémoire de votre téléphone ou sur votre
carte mémoire, sélectionnez OptionsOuvrir et :
Dern. clips ouverts - Pour lire l’un de 6 derniers fichiers lus dans RealPlayer ou
Clip enregistré - Pour lire un fichier enregistré dans la Galerie. Voir « Galerie »,
page 45.
Recherchez un fichier et appuyez sur pour lire le fichier.
• Pour diffuser le contenu « over the air » :
• Sélectionnez un lien de diffusion enregistré dans la Galerie. Avant que la diffusion du contenu en direct ne commence, votre téléphone se connecte au site et télécharge le fichier.
• Ouvrez le lien vers un fichier dans le navigateur.
Mémoire partagée », page 15.
42
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Pour diffuser du contenu en direct, vous devez d’abord configurer votre point d’accès par défaut. Voir «
De nombreux prestataires de services requièrent que vous utilisiez un point d'accès Internet comme point d'accès par défaut. D'autres vous autorisent à utiliser un point d'accès WAP. Contactez votre prestataire de services pour plus d'informations.
Dans RealPlayer, vous pouvez utiliser uniquement des adresses URL rtsp://. Vous ne pouvez pas utiliser d'adresse URL http://. Toutefois, RealPlayer reconnaîtra un lien http vers un fichier .ram, dans la mesure où un fichier .ram est un fichier texte contenant un lien rtsp.
Points d'accès », page 75.
Raccourcis durant la lecture
Lors de la lecture d’un fichier multimédia, utilisez la touche de défilement pour chercher (vous déplacer rapidement dans le fichier multimédia) et pour couper le son, comme suit :
Appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée pour chercher en avant ou appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée pour chercher en arrière dans le fichier multimédia.
Pour couper le son, appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée jusqu'à ce que l'indicateur s'affiche.
Pour activer le son, appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée jusqu'à ce que l'indicateur s’affiche.

Changement des paramètres

Sélectionnez OptionsParamètres, puis soit Vidéo, Sons ou Connexion. Sélectionnez Vidéo pour modifier les paramètres suivants :
Contraste - Ouvrez l'affichage de curseur pour modifier le contraste.
Lecture répétée - Sélectionnez Activée pour redémarrer automatiquement la lecture du fichier audio ou vidéo une fois celle-ci terminée.
Sélectionnez Sons pour modifier les paramètres suivants :
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Multimédia
43
Multimédia
Sélectionnez
MenuFilms.
Lecture répétée - Sélectionnez Activée pour redémarrer automatiquement la lecture du fichier audio une fois celle-ci terminée.
Lecture aléatoire - Choisissez Activée afin de sélectionner un ordre aléatoire pour les éléments d’une sélection.
Sélectionnez Connexion pour modifier les paramètres de connexion.

Films

Utilisez l’application Films pour créer des clips vidéo modifiés pouvant contenir une vidéo, du son et du texte. La modification est réalisée automatiquement en fonction du style que vous sélectionnez. Le style détermine les transitions et les effets visuels qui sont utilisés dans le clip vidéo.
Ouvrez l’application Films et appuyez sur ou sur pour passer de l’onglet àl’onglet .
Dans l’onglet , vous pouvez sélectionner :
muvee rapide - pour créer des clips vidéo pouvant être envoyés via un message multimédia (MMS). Vous pouvez sélectionner plusieurs clips vidéo et le style que vous souhaitez leur appliquer. La durée du clip vidéo muvee rapide est généralement inférieure à 10 secondes.
muvee perso - Pour sélectionner des clips vidéo et leur appliquer un style, de la musique et un message, déterminer la durée et afficher un aperçu du clip vidéo avant de l’enregistrer. Définissez les valeurs des paramètres suivants :
Vidéo – Pour sélectionner le ou les fichiers source que vous souhaitez utiliser.
Sélectionnez Marquer/Enlever, Regarder ou Capturer.
Style – Pour sélectionner un style dans la liste. Les styles déterminent les effets et la
légende du message. Chaque style est associé à une musique par défaut et à un texte de message.
Musique – Pour sélectionner un clip musical dans la liste.
44
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Message - Pour ajouter une légende au début et à la fin du clip vidéo. Vous pouvez saisir un message ou en sélectionner un du modèle. Vous pouvez modifier ce texte de message par défaut.
Créer un muvee - Vous êtes invité à déterminer la durée du clip vidéo. Sélectionnez
Message multimédia pour créer une vidéo dont la taille permet de l’envoyer via un
message MMS, Pareil que musique pour créer une vidéo de la même durée que le clip musical sélectionné ou Défini par l'utilis. pour entrer manuellement la durée de la vidéo. Lorsque l’aperçu de la vidéo est prêt, l’écran Aperçu du muvee s’ouvre, dans lequel vous pouvez Regarder, Modifier le muvee (pour créer une nouvelle variation du clip vidéo) et
Enregistrer le nouveau clip vidéo.
Téléch. de styles - Téléchargez et installez de nouveaux styles.
Paramètres - Accédez au paramètre que vous souhaitez modifier :
Mémoire utilisée - Sélectionnez Mémoire du tél. ou Carte mémoire
Résolution - Sélectionnez Haute, Basse ou Automatique
Nom muvee par déf. - Saisissez un nom par défaut pour vos clips vidéo.
L’onglet contient une liste de clips vidéo que vous pouvez Regarder, Envoyer, Renommer et Supprimer.

Galerie

Utilisez la Galerie pour enregistrer et organiser vos images, clips audio, morceaux de musique, clips vidéo, liens de diffusion et fichiers RAM.
L’application Galerie utilise la mémoire partagée. Voir « Ouvrez la Galerie pour consulter une liste des dossiers de la mémoire du téléphone.
Appuyez sur pour consulter les dossiers de la carte mémoire, le cas échéant. Sélectionnez un dossier Photos, Clips audio ou Clips vidéo (ou un autre dossier que vous avez
créé) et appuyez sur pour l’ouvrir.
Mémoire partagée », page 15.
Multimédia
Sélectionnez Menu
Galerie.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
45
Multimédia
Options : Ouvrir
(dossier ou élément),
Envoyer, Supprimer, Créer, Dépl. vers dossier, Copier dans dossier, Nouveau dossier, Marquer/Enlever, Modifier, Renommer, Téléch. de la Galerie, Transmetteur phot., Afficher détails, Ajouter ds 'Aller à', Paramètres, Aide
et Sortir.
Options du dossier
Messages image : Ouvrir,
Envoyer, Supprimer, Marquer/Enlever, Renommer, Afficher détails, Aide et Sortir.
Dans le dossier ouvert, vous pouvez voir :
• une icône représentant le type de chaque fichier dans le dossier ou, dans le cas d’une photo, un aperçu de l'image sous forme de photo onglet
•le nom du fichier
• la date et l’heure d’enregistrement d’un fichier ou la taille du fichier
• les sous-dossiers, le cas échéant.
Vous pouvez parcourir, ouvrir et créer des dossiers, mais aussi marquer, copier et déplacer des éléments dans les dossiers. Voir «
page 13. Les options varient selon le contenu de la liste des fichiers média.
Actions communes à toutes les applications »,

Ouverture de fichiers

Sélectionnez un fichier et appuyez sur pour l’ouvrir. Chaque fichier s’ouvrira dans son application correspondante comme suit :
• Photos : ouverture dans la Visionneuse d'images. Voir «
page 40.
• Clips audio : ouverture et lecture dans l’application RealPlayer. Voir « RealPlayer™ »,
page 42.
• Clips vidéo, fichiers RAM et liens de diffusion : ouverture et lecture dans l’application RealPlayer. Voir «
• Sous-dossiers : ouverture pour afficher le contenu.
RealPlayer™ », page 42.
Visualisation des images »,

Autres dossiers par défaut

Dossier des messages image
Utilisez ce dossier pour enregistrer des photos que vous avez reçues dans des messages image.
• Sélectionnez le dossier PhotosMsgs image.
46
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Pour enregistrer une photo que vous avez reçue dans un message image, sélectionnez
MessagesMsgs reçus, ouvrez le message et sélectionnez OptionsEnregistrer image.
Dossier Fonds d’écran
Utilisez ce dossier pour enregistrer des photos que vous souhaitez utiliser comme images d’arrière-plan dans des messages multimédias.
• Sélectionnez le dossier PhotosFonds d'écran.
Dossier Logos de présence
Utilisez ce dossier pour enregistrer des logos de présence. Voir « Présence (service réseau) »,
page 29.
• Sélectionnez le dossier PhotosLogos de prés...

Téléchargement de fichiers

Pour télécharger des fichiers dans la Galerie à l’aide du navigateur :
• Sélectionnez OptionsTéléch. de la Galerie et choisissez Télécharg. d'icones, Télécharg. de
vidéos ou Téléch. de sonneries. Le navigateur s’ouvre et vous pouvez choisir un signet pour
le site de téléchargement. Voir «
Pour télécharger des fichiers, vous devez d’abord configurer votre point d’accès par défaut.
Points d'accès », page 75.
Voir «
Lorsque les éléments ont été téléchargés, le navigateur se ferme et le téléphone revient à l’écran Galerie.
Affichage des signets », page 115.

Téléchargement de photos vers un serveur de photos (service réseau)

Vous pouvez envoyer des photos vers un serveur de photos pour permettre à d’autres personnes de partager vos photos en ligne.
Multimédia
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
47
Multimédia
Avant de pouvoir télécharger des photos, vous devez entrer les paramètres du serveur de photos. Voir « ces informations auprès de votre prestataire de services.
1 Sélectionnez OptionsTransmetteur phot.. 2 Pour commencer un téléchargement, marquez les photos et sélectionnez Transmettre. 3 Entrez un nom pour le dossier du serveur de photos dans lequel les photos seront
enregistrées et appuyez sur .
Configuration du serveur de photos », page 48. Vous pouvez obtenir
Configuration du serveur de photos
1 Sélectionnez ParamètresServeurs photos et appuyez sur . Complétez les détails
dans chaque champ. Voir «
2 Appuyez sur .
Points d'accès », page 75.
48
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.

Messages

L'application Messages vous permet de créer, d'envoyer, de recevoir, d'afficher, de modifier et d'organiser : des messages texte, des messages multimédias, des courriers électroniques et des messages intelligents. Les messages intelligents sont des messages texte spéciaux pouvant être des messages image ou des messages contenant des sonneries, des paramètres de configuration, des signets, des détails de contact ou des éléments d’agenda. Vous pouvez également recevoir des messages et des données via une connexion Bluetooth, recevoir des messages de service ou des messages diffusés sur une cellule et envoyer des commandes services.
Remarque : La fonction de message image est utilisable à condition d'être prise en
charge par votre opérateur réseau ou par votre prestataire de services. Seuls les appareils offrant des fonctions de message image peuvent recevoir et afficher ce type de message.
Les messages texte et multimédias (MMS) utilisent la mémoire partagée. Voir «
partagée », page 15.
Lorsque vous ouvrez Messages, vous pouvez voir la fonction Nouveau msg et une liste de dossiers par défaut :
Msgs reçus - Ce dossier contient les messages reçus, à l'exception des messages
e-mail et des messages diffusés sur une cellule. Les messages e-mail sont stockés dans la
Bte aux lettres. Vous pouvez lire les messages diffusés sur une cellule en sélectionnant
OptionsDiffusion cellules.
Mes dossiers - Pour organiser vos messages en dossiers. Bte aux lettres - Lorsque vous ouvrez ce dossier, vous pouvez vous connecter à votre
boîte aux lettres distante pour récupérer de nouveaux messages e-mail ou afficher les messages e-mail précédemment récupérés en mode hors connexion. Après avoir défini des
Mémoire
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Sélectionnez Menu
Messages.
Options de l'écran
principal Messages :
Nouveau message, Connexion (option
disponible si vous avez défini des paramètres pour la boîte aux lettres) ou Déconnexion (option disponible si une connexion active à la boîte aux lettres est établie), Messages SIM,
Diffusion cellules, Cmde de services, Paramètres, Aide
et Sortir.
Messages
49
Messages
paramètres d'une nouvelle boîte aux lettres, le nom qui lui est affecté remplace Bte aux
lettres dans l’écran principal. Voir «
Brouillons - Ce dossier stocke les brouillons des messages qui n'ont pas été envoyés. Msgs envoyés - Ce dossier stocke les 20 derniers messages qui ont été envoyés. Vous
pouvez modifier le nombre de messages à sauvegarder. Voir «
envoyés », page 69.
Les messages ou données envoyés via une connexion Bluetooth ne sont pas enregistrés dans les dossiers Brouillons ou Msgs envoyés.
A envoyer - Emplacement de stockage temporaire pour les messages en attente
d'être envoyés.
Rapports (service réseau) - Vous pouvez demander au réseau de vous envoyer un
rapport d'envoi des messages texte, intelligents et multimédias que vous avez envoyés. Pour activer la réception de rapports d’envoi, sélectionnez OptionsParamètres
Message texte ou Message multimédia, recherchez Recevoir accusé, puis sélectionnez Oui.
La réception d'un rapport d'envoi d'un message multimédia envoyé à une adresse e-mail peut ne pas être possible.
Remarque : Lors de l'envoi de messages, votre appareil peut afficher le texte
suivant : « Données envoyées ». Cela signifie que votre appareil a envoyé le message au numéro de centre de messages programmé dans votre appareil. Cela ne signifie pas pour autant que le message est arrivé à destination. Pour plus d’informations sur les services de messagerie, veuillez contacter votre prestataire de services.
Avant de pouvoir créer un message multimédia, écrire un message e-mail ou vous connecter à votre boîte aux lettres distante, les paramètres de connexion appropriés doivent être installés. Voir «
Paramètres nécessaires aux messages multimédias », page 56.
Voir «
Paramètres des messages e-mail », page 66.
Paramètres du dossier Msgs
Paramètres nécessaires aux e-mails », page 56.
50
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.

Ecriture de texte

Utilisation de la saisie de texte traditionnelle

L'indicateur s'affiche en haut à droite de l'écran lorsque vous écrivez du texte en utilisant la saisie de texte traditionnelle.
• Appuyez plusieurs fois sur une touche numérique ( - ) jusqu'à ce que le caractère voulu apparaisse. Notez que tous les caractères disponibles pour une touche numérique ne figurent pas sur la touche.
Icônes : et indiquent la casse sélectionnée. signifie que
la première lettre du prochain mot est une majuscule et que toutes les autres lettres sont automatiquement écrites en minuscules. indique le mode numérique.
• Pour insérer un numéro, appuyez sur la touche numérique et maintenez-la enfoncée. Pour passer de la saisie de lettres à celle de chiffres, appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée.
• Si la lettre suivante est située sur la même touche que la lettre actuelle, attendez que le curseur apparaisse (ou appuyez sur pour écourter le délai), puis saisissez la lettre.
• Si vous commettez une erreur, appuyez sur pour supprimer un caractère. Appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée pour effacer plusieurs caractères.
• Les signes de ponctuation les plus courants sont disponibles sous . Appuyez plusieurs fois sur pour atteindre le signe de ponctuation voulu. Appuyez sur pour ouvrir une liste de caractères spéciaux. Utilisez la touche de défilement pour faire défiler la liste et appuyez sur Sélect. pour sélectionner un caractère.
• Pour insérer un espace, appuyez sur . Pour déplacer le curseur sur la ligne suivante, appuyez trois fois sur .
• Pour passer des majuscules aux minuscules, appuyez sur .
Messages
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
51
Messages
Fig. 11 Écriture intuitive

Utilisation de l'écriture intuitive

Vous pouvez saisir n’importe quelle lettre en appuyant sur une seule touche à l’aide de l’écriture intuitive. Pour activer l'écriture intuitive, appuyez sur et sélectionnez Activer
dictionnaire. L'écriture intuitive est ainsi activée pour tous les éditeurs du téléphone.
L'indicateur s'affiche en haut de l'écran. Voir fig. 11‚ page 52. 1 Écrivez le mot souhaité en appuyant sur les touches - . Appuyez une seule
fois sur chaque touche pour une lettre. Le mot est modifié chaque fois que vous appuyez sur une touche. Par exemple, pour écrire « Nokia » lorsque le dictionnaire est activé, appuyez sur
pour N, pour o, pour k, pour i et pour a.
La suggestion de mot est modifiée chaque fois que vous appuyez sur une touche. Voir
fig. 11‚ page 52.
2 Vérifiez que le mot est correctement écrit lorsque vous avez fini.
Si le mot est correct, vous pouvez le confirmer en appuyant sur ou sur
pour insérer un espace. Le soulignement disparaît et vous pouvez commencer à écrire un autre mot.
Si le mot n'est pas correctement écrit, vous disposez des options suivantes :
Appuyez plusieurs fois sur pour afficher les unes après les autres les
correspondances trouvées par le dictionnaire.
Appuyez sur et sélectionnez DictionnaireCorrespondances pour afficher la
liste des correspondances. Recherchez le mot à utiliser et appuyez sur pour le sélectionner.
Si le caractère ? s'affiche à la suite d'un mot, le mot que vous avez l'intention d'écrire
ne figure pas dans le dictionnaire. Pour ajouter un mot au dictionnaire, appuyez sur
Orthogr., saisissez le mot (32 lettres au maximum) en utilisant la saisie de texte
traditionnelle et appuyez sur OK. Le mot est ajouté au dictionnaire. Lorsque le dictionnaire est saturé, un nouveau mot remplace le mot ajouté le plus ancien.
52
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Pour retirer le caractère ? et effacer un à un les caractères du mot, appuyez sur .
Conseils sur l'utilisation de l'écriture intuitive
• Pour effacer un caractère, appuyez sur . Appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée pour effacer plusieurs caractères.
• Pour passer d'une casse de caractère à une autre (Abc, abc et ABC), appuyez sur . Notez que si vous appuyez deux fois rapidement sur , l'écriture intuitive est désactivée.
• Pour insérer un numéro en mode lettre, appuyez sur la touche numérique voulue et maintenez-la enfoncée ou appuyez sur et sélectionnez le mode numérique, saisissez les chiffres souhaités et appuyez sur OK.
• Les signes de ponctuation les plus courants sont disponibles sous . Appuyez plusieurs fois sur pour atteindre le signe de ponctuation voulu. Appuyez sur pour ouvrir une liste de caractères spéciaux. Utilisez la touche de défilement pour faire défiler la liste et appuyez sur Sélect. pour sélectionner un caractère. Ou appuyez sur et sélectionnez Insérer symbole. L'écriture intuitive essaie de deviner le signe de ponctuation couramment utilisé (.,?!‘) qui est requis. L'ordre et la disponibilité des signes de ponctuation dépendent de la langue du dictionnaire.
• Appuyez plusieurs fois sur pour afficher les unes après les autres les correspondances trouvées par le dictionnaire.
Lorsqu’un mot est entré alors que l'écriture intuitive est activée, vous pouvez appuyer sur , sélectionnez Dictionnaire, puis sélectionnez :
Correspondances - Pour afficher une liste de mots correspondant aux touches utilisées. Sélectionnez le mot souhaité et appuyez sur .
Insérer mot - Pour ajouter un mot (32 lettres au maximum) au dictionnaire en utilisant la saisie de texte traditionnelle. Lorsque le dictionnaire est saturé, un nouveau mot remplace le mot ajouté le plus ancien.
Modifier mot - Pour ouvrir un affichage dans lequel vous pouvez éditer le mot, disponible uniquement si le mot est actif (souligné).
Messages
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
53
Messages
54
Désactivé - Pour désactiver l'écriture intuitive pour tous les éditeurs du téléphone.
Écriture de mots composés
• Écrivez la première partie d'un mot composé et confirmez-la en appuyant sur . Écrivez la dernière partie et complétez le mot composé en appuyant sur pour ajouter un espace.

Copie de texte dans le presse-papiers

Si vous voulez copier du texte dans le presse-papiers, les méthodes suivantes sont les plus simples :
1 Pour sélectionner des lettres et des mots, appuyez sur la touche et maintenez-la
enfoncée. En même temps, appuyez sur ou sur . Le texte que vous sélectionnez est mis en surbrillance. Pour sélectionner des lignes de texte, appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée. En même temps, appuyez sur ou sur .
2 Pour terminer la sélection, relâchez la touche de défilement (tout en maintenant
la touche ).
3 Pour copier le texte dans le presse-papiers, tout en maintenant la touche enfoncée,
appuyez sur Copier. Vous pouvez également relâcher la touche , puis appuyez une fois dessus pour ouvrir une liste de commandes d'édition, par exemple Copier ou Couper. Si vous voulez supprimer le texte sélectionné du document, appuyez sur .
4 Pour insérer le texte dans un document, appuyez sur la touche et maintenez-la
enfoncée, puis appuyez sur Coller. Vous pouvez également appuyer une fois sur et sélectionner Coller.

Ecriture et envoi de messages

Avant de pouvoir créer un message multimédia, écrire un message e-mail ou vous connecter à votre boîte aux lettres distante, les paramètres de connexion
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
appropriés doivent être installés. Voir « Paramètres nécessaires aux e-mails », page 56.
Paramètres nécessaires aux messages multimédias », page 56.
Voir «
1 Sélectionnez Nouveau msg. Une liste d'options de message s'affiche. Sélectionnez
Créer:Message texte si vous souhaitez créer un message texte
Pour envoyer un message image, sélectionnez OptionsInsérerImage. Chaque message image est composé de plusieurs messages texte. Par conséquent, l'envoi d'un message image peut coûter plus cher que celui d'un message texte.
Créer:Message multimédia si vous souhaitez envoyer un message
multimédia (MMS). La protection des droits d'auteur peut empêcher la copie, la modification ou le transfert d'images, de sonneries et de tout autre contenu.
Créer:E-mail pour envoyer un e-mail. Si vous n’avez pas configuré votre compte
e-mail, vous serez invité à la faire.
2 Appuyez sur pour sélectionner le ou les destinataires dans le répertoire des
contacts, ou indiquez le numéro de téléphone ou l'adresse e-mail du destinataire dans le champ A: : si vous envoyez un MMS ou un e-mail au destinataire. Appuyez sur pour ajouter un point-virgule (;) afin de séparer chaque destinataire.
3 Appuyez sur pour passer au champ du message. 4 Écrivez le message.
Votre appareil prend en charge les messages texte dépassant la limite normale de 160 caractères. Si votre message dépasse 160 caractères, il sera envoyé en une série de deux messages ou plus. Dans la barre de navigation, l'indicateur de la longueur du message effectue un compte à rebours à partir de 160. Par exemple, 10 (2) signifie que vous pouvez encore ajouter 10 caractères au texte à envoyer sous la forme de deux messages. Notez que l'utilisation de caractères spéciaux (unicode) tels que ë, â, á, ì nécessite plus d'espace.
Pour ajouter un objet multimédia à un message multimédia, sélectionnez Options
Insérer nouveau Photo, Clip audio, Clip vidéo ou Diapositive. Sélectionnez l’élément
que vous souhaitez ajouter.
Options de l'éditeur de messages texte : Envoyer, Ajouter
destinataire, Insérer, Supprimer, Vérifier les contacts, Détails du message, Options d'envoi, Aide et Sortir.
Conseil !
Commencez à saisir le nom dans le champ A: et sélectionnez Options
Vérifier les contacts. Le
téléphone récupérera toutes les entrées correspondantes du répertoire Contacts. S’il ne trouve qu’une seule entrée, celle-ci est ajoutée automatiquement. S’il trouve plusieurs entrées, sélectionnez un contact dans la liste.
Messages
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
55
Messages
5 Pour envoyer le message, sélectionnez OptionsEnvoyer ou appuyez sur .

Paramètres nécessaires aux messages multimédias

Vous pouvez recevoir les paramètres sous la forme d'un message intelligent de votre opérateur réseau ou fournisseur de services. Voir «
page 57.
Pour connaître la disponibilité des services de données et y souscrire, contactez votre opérateur réseau ou fournisseur de services.
• Sélectionnez MessagesOptionsParamètresMessage multimédia. Ouvrez Point
d'accès utilisé et sélectionnez le point d’accès que vous avez créé. Voir «
messages multimédias », page 65.
Réception de messages intelligents »,
Paramètres des
Paramètres nécessaires aux e-mails
Avant de pouvoir envoyer, recevoir, récupérer, transférer des messages e-mail vers un compte e-mail distinct et y répondre, vous devez :
• Configurer correctement un point d'accès Internet. Voir «
page 75.
• Définir correctement vos paramètres e-mail. Voir « Paramètres des messages e-mail »,
page 66.
Suivez les instructions fournies par votre prestataire de services Internet et de boîte aux lettres distante.
Paramètres de connexion »,

Msgs reçus - Réception de messages

Lorsqu'il y a des messages non lus dans le dossier Msgs reçus, l'icône devient . Dans Msgs reçus, les icônes des messages vous indiquent leur type. Vous trouverez
ci-dessous des exemples d'icône :
56
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
pour un message texte non lu et pour un message intelligent non lu
pour un message multimédia non lu pour un message de service non lu pour les données reçues par Bluetooth
pour un type de message inconnu.

Affichage d’objets multimédias

• Pour afficher les types d'objets multimédias inclus dans le message multimédia,
ouvrez-le et sélectionnez OptionsObjets. Dans l'écran des objets, vous pouvez afficher les fichiers inclus dans le message multimédia. Vous pouvez enregistrer le fichier sur votre téléphone ou l'envoyer, par exemple, par Bluetooth vers un autre équipement compatible.
Important : Les objets des messages multimédia peuvent contenir des virus ou être nuisibles d'une autre manière pour votre appareil ou votre PC. N'ouvrez pas les pièces jointes si vous n'êtes pas sûr de leur expéditeur.
Voir «
Gestion certificats », page 83.

Réception de messages intelligents

Votre téléphone peut recevoir de nombreux types de messages intelligents, des messages textes contenant des données, également appelés messages OTA (Over-The-Air). Pour ouvrir un message intelligent reçu, ouvrez le dossier Msgs reçus, recherchez le message intelligent ( ) et appuyez sur .
Message image - Pour enregistrer l’image dans le dossier Messages image de la Galerie
pour une utilisation ultérieure, sélectionnez OptionsEnregistrer image.
Carte de visite - Pour enregistrer les informations de contact, sélectionnez
OptionsEnreg. carte visite.
Options du dossier
Msgs reçus : Ouvrir,
Nouveau message, Supprimer, Détails du message, Dépl. vers dossier, Marquer/Enlever, Aide et Sortir.
Options de l'écran
des objets : Ouvrir,
Enregistrer, Envoyer, Aide et Sortir.
Messages
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
57
Messages
Conseil : Si des certificats ou des fichiers son sont joints à des cartes de visite, ils ne sont pas enregistrés.
Sonnerie - Pour enregistrer la sonnerie dans la Galerie, sélectionnez
OptionsEnregistrer.
Logo opérateur - Pour enregistrer le logo, sélectionnez Options Enregistrer. Le logo
opérateur peut désormais être affiché en mode veille au lieu de l'identification personnelle de l'opérateur réseau.
Entrée agenda - Pour enregistrer l’invitation dans l’Agenda, sélectionnez
OptionsEnreg. dans Agenda.
Message Web - Pour enregistrer le signet, sélectionnez Options Enreg. ds signets.
Le signet est ajouté à la liste des signets dans les services du navigateur. Si le message contient à la fois des signets et des paramètres de point d'accès du navigateur, pour enregistrer les données, sélectionnez OptionsTout enregister. Vous pouvez également sélectionner OptionsAfficher détails pour afficher le signet et les informations du point d’accès séparément. Si vous ne souhaitez pas enregistrer toutes les données, sélectionnez un paramètre ou un signet, ouvrez les détails et sélectionnez OptionsEnreg. dans Param. ou Enreg. ds signets selon l’affichage.
Notification e-mail - Vous indique le nombre de nouveaux messages e-mail présents dans votre boîte aux lettres distante. Une notification plus complète peut comprendre des informations plus détaillées, telles que le sujet, l'envoyeur, les pièces jointes, etc.
• En outre, vous pouvez recevoir un numéro de service des messages texte, un numéro de boîte vocale, des paramètres de mode de synchronisation à distance, de point d'accès pour le navigateur, de messagerie multimédia ou d’e-mail, des paramètres de script connexion à point d'accès ou de courrier électronique. Pour enregistrer les paramètres, sélectionnez OptionsEnr. ds param. SMS, Enr. ds Boîte
vocale, Enreg. dans Param. ou Enr. ds par. e-mail.
58
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.

Réception de messages de service (service réseau)

Les messages de service sont par exemple des notifications des titres de l'actualité et peuvent contenir un message texte ou l'adresse d'un service de navigateur. Pour connaître la disponibilité de ces services et y souscrire, contactez votre fournisseur de services.

Mes dossiers

Le dossier Mes dossiers vous permet d'organiser vos messages en dossiers, de créer des dossiers ainsi que de renommer et de supprimer des dossiers.

Boîte aux lettres distante (service réseau)

Lorsque vous ouvrez ce dossier, vous pouvez vous connecter à votre boîte aux lettres distante :
• pour récupérer de nouveaux messages e-mail, ou
• pour afficher les titres de vos e-mails ou vos messages e-mail précédemment récupérés en mode hors connexion.
Si vous sélectionnez Nouveau msgCréer:E-mail ou Bte aux lettres dans l’écran principal Messages et que vous n’avez pas configuré votre compte e-mail, vous serez invité à le faire.
Voir «
Paramètres nécessaires aux e-mails », page 56.
Lorsque vous créez une boîte aux lettres, le nom que vous lui affectez remplace automatiquement Bte aux lettres dans l’écran principal Messages. Vous pouvez posséder jusqu'à six boîtes aux lettres.
Messages
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
59
Messages

Ouverture de la boîte aux lettres

Lorsque vous l'ouvrez, vous pouvez afficher les messages e-mail précédemment récupérés et les titres des e-mails en mode hors connexion, ou vous connecter au serveur e-mail.
• Lorsque vous accédez à votre boîte aux lettres et appuyez sur , le téléphone vous demande si vous voulez Etablir connexion vers boîte aux lettres? . Sélectionnez Oui pour vous connecter à votre boîte aux lettres ou Non pour afficher les messages e-mail précédemment récupérés hors connexion.
• Pour établir une connexion, vous pouvez également sélectionner OptionsConnexion.
Récupération de messages e-mail à partir de la boîte aux lettres
• Si vous êtes hors connexion, sélectionnez OptionsConnexion pour établir une connexion à une boîte aux lettres distante.
1 Lorsque vous êtes connecté à une boîte aux lettres distante, sélectionnez
OptionsTélécharger e-mail→:
Nouveau - Pour récupérer tous les nouveaux messages e-mail sur votre téléphone.
Sélectionnés - Pour récupérer uniquement les messages e-mail marqués. Utilisez
les commandes Marquer/Enlever Marquer / Enlever pour sélectionner les messages un par un. Voir «
Tous - Pour récupérer tous les messages de la boîte aux lettres. Pour annuler la récupération, appuyez sur Annuler.
2 Après avoir récupéré les messages e-mail, vous pouvez continuer à les afficher en mode
connexion. Sélectionnez OptionsDéconnexion pour mettre fin à la connexion et afficher les messages e-mail en mode hors connexion.
3 Pour ouvrir un message e-mail, recherchez l’e-mail que vous souhaitez afficher et
appuyez sur . Si le message e-mail n'a pas été récupéré (la flèche de l'icône pointe vers l'extérieur), que vous êtes en mode hors connexion et que vous sélectionnez Ouvrir, le système vous demande si vous voulez récupérer ce message dans la boîte aux lettres.
Actions communes à toutes les applications », page 13.
60
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Pour afficher les pièces jointes d’un e-mail, ouvrez un message qui a un indicateur de pièce jointe et sélectionnez OptionsPièces jointes. Dans l'écran des pièces jointes, vous pouvez récupérer, ouvrir ou enregistrer des pièces jointes dans les formats pris en charge. Vous pouvez également les envoyer par Bluetooth. Si votre boîte aux lettres utilise le protocole IMAP4, vous pouvez choisir de récupérer les titres des e-mails uniquement, les messages uniquement, ou les messages et pièces jointes. Avec le protocole POP3, vous pouvez récupérer les titres des e-mails uniquement, ou les messages et pièces jointes. Voir «
e-mail », page 66.
Important : Les objets des messages multimédias peuvent contenir des virus ou être nuisibles d'une autre manière pour votre appareil ou votre PC. N'ouvrez pas les pièces jointes si vous n'êtes pas sûr de leur expéditeur.
Paramètres des messages
Suppression de messages e-mail
• Pour supprimer un message e-mail du téléphone tout en le conservant dans la boîte aux lettres : Sélectionnez OptionsSupprimerTéléphone uniquem..
Le téléphone crée un double des titres d'e-mails dans la boîte aux lettres distante. Ainsi, bien que vous supprimiez le contenu du message, son en-tête est conservé sur le téléphone. Si vous souhaitez supprimer aussi l'en-tête, vous devez d'abord supprimer le message de votre boîte aux lettres distante puis établir une connexion du téléphone à la boîte aux lettres distante pour actualiser l'état.
• Pour supprimer un message e-mail à la fois du téléphone et de la boîte aux lettres distante : Sélectionnez OptionsSupprimerTél. et serveur. Si vous êtes en mode hors connexion, l'e-mail est d'abord supprimé du téléphone. Lors de la connexion suivante à la boîte aux lettres distante, il est automatiquement supprimé de celle-ci.
Messages
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
61
Messages
Si vous utilisez le protocole POP3, les messages marqués comme devant être supprimés ne sont supprimés qu’après avoir mis fin à la connexion à la boîte aux lettres distante.
Annulation de la suppression des messages e-mail en mode hors connexion
Pour annuler la suppression d'un message e-mail à la fois du téléphone et du serveur, recherchez un message e-mail marqué comme devant être supprimé lors de la connexion suivante ( ) et sélectionnez OptionsAnnul. suppression.

Déconnexion de la boîte aux lettres

Lorsque vous êtes en ligne, sélectionnez OptionsDéconnexion pour mettre fin à l'appel de données ou à la connexion GPRS à la boîte aux lettres distante.

À envoyer

Le dossier À envoyer est un emplacement de stockage temporaire pour les messages en attente d'être envoyés.
Etat des messages dans le dossier À envoyer
Envoi en cours - Une connexion est établie et le message est envoyé.
En attente / Placé dans file d'attente - Par exemple, si deux types de messages similaires existent dans le dossier À envoyer, l'un des deux attend que le premier soit envoyé.
Envoyer de nouveau à (heure) - L'envoi a échoué. Le téléphone essaie de renvoyer le message après un délai. Appuyez sur Envoyer si vous voulez le renvoyer immédiatement.
Différé - Vous pouvez définir les documents comme étant « suspendus » lorsqu'ils sont dans À envoyer. Recherchez un message en train d'être envoyé et sélectionnez
OptionsDifférer envoi.
Echec - Le nombre maximal de tentatives d'envoi a été atteint. Si vous tentiez d'envoyer un message texte, ouvrez-le et vérifiez que les paramètres d'envoi sont corrects.
62
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.

Affichage des messages sur une carte SIM

Avant de pouvoir afficher des messages SIM, vous devez les copier dans un dossier de votre téléphone. Voir «
Actions communes à toutes les applications », page 13.

Affichage cellule (service réseau)

Vous pouvez recevoir des messages sur de nombreux sujets, tels que des informations sur la météo ou la circulation routière, de votre prestataire de services. Pour obtenir la liste des sujets disponibles et leurs numéros, contactez votre fournisseur de services. Dans l'écran principal, vous pouvez voir :
• l'état du sujet : (pour les messages nouveaux et souscrits) et (pour les messages nouveaux et non souscrits).
• le numéro du sujet, son nom et s'il possède un indicateur ( ) de suivi. Vous serez informé de l'arrivée de messages relatifs à un sujet ainsi marqué.
Une connexion de données par paquets (GPRS) peut empêcher la réception des messages d'information. Contactez votre opérateur réseau pour connaître les paramètres GPRS appropriés.

Éditeur de commandes de services

Sélectionnez MessagesOptionsCmde de services. Saisissez et envoyez des demandes de services (également appelées commandes USSD), par exemple des commandes d'activation pour les services réseau, à votre fournisseur de services.
Messages
Dans l'écran
principal Messages, sélectionnez Options
Diffusion sur cellules.
Options du service
Affichage cellule : Ouvrir,
Souscrire /Annul. souscription, Notif. prioritaire / Enlever notif. prior., Sujet, Paramètres, Aide et Sortir.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
63
Options disponibles lors de la modification des
Messages
paramètres du centre de messagerie : Nouv. ctre
msgerie, Modifier, Supprimer, Aide et Sortir.

Paramètres de Messages

Paramètres des messages texte

Sélectionnez Messages et sélectionnez OptionsParamètresMessage texte pour ouvrir la liste de paramètres suivante :
Ctres de messagerie - Répertorie tous les centres de messagerie définis.
Ctre msgerie utilisé (Centre de messagerie utilisé) - Définit le centre de messagerie utilisé pour la remise de messages texte et de messages intelligents tels que des messages image.
Recevoir accusé (rapport d'envoi) - Lorsque ce service réseau a la valeur Oui, l'état du message envoyé (En instance, Echec, Envoyé) apparaît dans Rapports (service réseau). La réception d'un rapport d'envoi d'un message multimédia envoyé à une adresse e-mail peut ne pas être possible.
Validité du message - Si le destinataire d'un message ne peut pas être contacté lors de la période de validité, le message est supprimé du centre de services de messages. Notez que le réseau doit prendre en charge cette fonctionnalité. Temps maximum représente la durée maximale autorisée par le réseau.
Msg envoyé comme - Les options sont Texte, Fax, Msg instantané et E-mail. Pour plus d'informations, contactez votre opérateur réseau.
Conseil : Ne modifiez cette option que si vous êtes certain que votre centre de
messagerie est en mesure de convertir des messages texte en ces autres formats.
Connexion préférée - Vous pouvez envoyer des messages texte via le réseau GSM normal ou via GPRS, si le réseau le prend en charge.
Rép. par même ctre (service réseau) - Si vous attribuez à cette option la valeur Oui, lorsque le destinataire répond à votre message, la réponse est envoyée à l'aide du même numéro de centre de services de messages. Notez que cela peut ne pas fonctionner entre tous les opérateurs.
64
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.

Paramètres des messages multimédias

Sélectionnez Messages puis OptionsParamètresMessage multimédia pour ouvrir la liste de paramètres suivante :
Point d'accès utilisé (Doit être défini) - Sélectionnez le point d'accès utilisé comme
connexion préférée pour le centre de messagerie multimédia. Voir «
nécessaires aux messages multimédias », page 56.
Si vous recevez des paramètres de messages multimédias dans un message intelligent et que vous les enregistrez, les paramètres reçus sont automatiquement utilisés pour le Point d’accès. Voir «
Réception multimédia - Sélectionnez :
Réseau national - Si vous ne voulez recevoir des messages multimédias que lorsque vous êtes sur votre réseau national. Lorsque vous vous trouvez hors du réseau national, la réception des messages multimédias est désactivée.
Toujours activée - Si vous voulez toujours recevoir des messages multimédias.
Désactivée - Si vous ne voulez pas recevoir du tout de messages multimédias ou de publicités.
Conseil : Si les paramètres Réseau national ou Toujours activée ont été sélectionnés,
votre téléphone peut effectuer un appel de données ou établir une connexion GPRS sans que vous ne le sachiez
Lors réception msg - Sélectionnez :
Récup. immédiate - Si vous voulez que le téléphone tente de récupérer immédiatement des messages multimédias. S'il existe des messages affichant l'état Différé, ils sont également récupérés.
Récup. différée - Si vous voulez que le centre de messagerie multimédia enregistre le message à récupérer ultérieurement. Lorsque vous souhaitez récupérer le message, réglez Lors réception msg sur Récup. immédiate.
Rejeter message - Si vous voulez rejeter les messages multimédias. Le centre de messagerie multimédia supprime les messages.
Réception de messages intelligents », page 57.
Paramètres
Messages
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
65
Messages
Options disponibles lors de la modification des paramètres e-mail :
Options modification, Nouvelle boîte, Supprimer, Aide et Sortir.
Messages anonymes - Sélectionnez Non, si vous souhaitez refuser des messages provenant d’un expéditeur anonyme.
Publicités - Indiquez si vous acceptez ou non de recevoir des publicités de messages multimédias.
Rapports - Sélectionnez Oui si vous voulez que l'état du message envoyé (En instance,
Echec, Envoyé) soit affiché dans les Rapports.
Refuser envoi accusé - Choisissez Oui si vous ne voulez pas que votre téléphone envoie des rapports d'envoi de messages multimédias reçus.
Validité du message (service réseau) - Si le destinataire d'un message ne peut pas être contacté lors de la période de validité, le message est supprimé du centre de messagerie multimédia. Temps maximum représente la durée maximale autorisée par le réseau.
Taille de la photo - Définissez la taille de la photo dans un message multimédia. Les options sont les suivantes : Petite (max. 160 x 120 pixels) et Grande (max. 640 x 480 pixels).
Paramètres des messages e-mail
Sélectionnez Messages et sélectionnez OptionsParamètresE-mail. Ouvrez Boîte utilisée pour sélectionner la boîte aux lettres que vous souhaitez utiliser.
Paramètres des boîtes aux lettres
Sélectionnez Boîtes aux lettres pour afficher une liste de boîtes aux lettres définies. Si aucune boîte aux lettres n'a été définie, vous êtes invité à le faire. La liste suivante de paramètres s'affiche (ces informations sont disponibles chez votre fournisseur de services e-mail) :
Nom bte aux lettres - Ecrivez un nom évocateur pour la boîte aux lettres.
Point d'accès utilisé (Doit être défini) - Point d'accès Internet utilisé pour la boîte aux lettres. Choisissez-en un dans la liste. Voir «
Paramètres de connexion », page 75.
66
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Mon adresse e-mail (Doit être défini) - Ecrivez l'adresse e-mail que votre fournisseur de services vous a fournie. L'adresse doit contenir le caractère @. Les réponses à vos messages sont envoyées à cette adresse.
Serveur e-mails sort.: (Doit être défini) - Ecrivez l'adresse IP ou le nom d'hôte de l'ordinateur qui envoie votre courrier électronique.
Envoyer message (service réseau) - Indiquez le mode d'envoi de l'e-mail à partir de votre téléphone. Maintenant - Une connexion à la boîte aux lettres est établie immédiatement après avoir sélectionné Envoyer. Lors proch. conn. - Le message e-mail est envoyé lors de votre prochaine connexion à la boîte aux lettres distante.
Garder une copie - Sélectionnez Oui pour enregistrer une copie du message e-mail à l’adresse définie dans Mon adresse e-mail.
Insérer signature - Sélectionnez Oui si vous voulez joindre une signature à vos messages e-mail et écrire ou modifier un texte de signature.
Nom d'utilisateur: - Ecrivez votre nom d'utilisateur, qui vous est donné par votre fournisseur de services.
Mot de passe: - Ecrivez votre mot de passe. Si vous laissez ce champ vide, vous serez invité à fournir un mot de passe lorsque vous essaierez de vous connecter à votre boîte aux lettres distante.
Serveur e-mails entr.: (Doit être défini) - Adresse IP ou nom d'hôte de l'ordinateur qui reçoit votre e-mail.
Type boîte aux lettres: - Définit le protocole e-mail recommandé par votre fournisseur de services de boîte aux lettres distante. Les options sont POP3 et IMAP4. Ce paramètre ne peut être sélectionné qu'une fois et ne peut pas être modifié si vous avez enregistré ou quitté les paramètres de boîte aux lettres.
Sécurité - Utilisé avec les protocoles POP3, IMAP4 et SMTP pour sécuriser la connexion à la boîte aux lettres distante.
Connex. sécur. APOP - Utilisé avec le protocole POP3 pour crypter l'envoi de mots de passe vers le serveur e-mail distant. Ne s'affiche pas si IMAP4 est sélectionné pour Type
boîte aux lettres:.
Messages
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
67
Messages
Récup. pièces jointes (ne s'affiche pas si le protocole e-mail est POP3) - Pour récupérer un e-mail avec ou sans pièce jointe.
Récupérer en-têtes - Pour limiter le nombre d'en-têtes d'e-mail à récupérer sur votre téléphone. Les options sont Tous et Définis par l'utilis.. Utilisé avec le protocole IMAP4 uniquement.

Paramètres des messages de service

Lorsque vous sélectionnez Messages, puis OptionsParamètresMessage service, la liste de paramètres suivante s'affiche :
Messages services - Choisissez de recevoir ou non les messages de service.
Auth. nécessaire - Précisez si vous ne voulez recevoir des messages de service qu'à partir de sources autorisées.
Paramètres du service Affichage cellule (service réseau)
Vérifiez auprès de votre fournisseur de services que le service Affichage cellule est disponible et quels sont les sujets et numéros de sujet disponibles. Sélectionnez
MessagesOptionsParamètresDiffusion cellules pour modifier les paramètres :
Réception - Activée ou Désactivée.
Langue - Toutes vous permet de recevoir des messages diffusés sur une cellule dans toutes les langues possibles. Sélectionnées vous permet de choisir les langues dans lesquelles vous voulez recevoir les messages diffusés sur une cellule. Si la langue souhaitée est introuvable dans la liste, sélectionnez Autre.
Détection sujet - Si vous recevez un message n'appartenant à aucun des sujets existants,
Détection sujetActivée vous permet d'enregistrer automatiquement le numéro du
sujet. Le numéro est enregistré dans la liste des sujets et affiché sans nom. Choisissez
Désactivée si vous ne voulez pas enregistrer automatiquement les nouveaux numéros de
sujets.
68
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.

Paramètres du dossier Msgs envoyés

Sélectionnez Messages puis OptionsParamètresAutre pour ouvrir la liste de paramètres suivante :
Enreg. msgs envoyés - Précisez si vous voulez enregistrer une copie de chaque message texte, multimédia ou e-mail envoyé dans le dossier Msgs envoyés.
Nbre de msgs enreg. - Définissez le nombre de messages envoyés à enregistrer dans le dossier Msgs envoyés à la fois. La limite par défaut est de 20 messages. Lorsque la limite est atteinte, le message le plus ancien est supprimé.
Mémoire utilisée - Définissez la banque de messages. Vous pouvez choisir la mémoire du téléphone ou la carte mémoire, si une telle carte est employée.
Messages
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
69

Outils

Sélectionnez
MenuSetting Wizard.
Outils

Utilisation du Setting Wizard

Utilisez le Setting Wizard pour configurer les paramètres de votre téléphone afin de pouvoir utiliser les navigateurs mais aussi pour envoyer et recevoir des messages multimédias et des e-mails. Comme le Setting Wizard configure le GPRS et d’autres paramètres d’accès WAP, MMS et Internet, l’application doit être exécutée avant de configurer manuellement tout autre paramètre de navigateur ou de messagerie.
Vérifiez que toutes les autres applications sont fermées. Sélectionnez OptionsOuvrir. Lorsque vous exécutez l’application pour la première fois,
vous serez invité à accepter l'exclusion de responsabilité du Contrat de licence pour l'utilisateur final.
Après avoir accepté l'exclusion de responsabilité, le Setting Wizard affiche l’écran d’instructions. Appuyez sur OK pour continuer ou sur Sortir pour revenir au menu de l’application.
Le Setting Wizard détecte automatiquement votre opérateur réseau en lisant les détails de votre carte SIM. Si le Setting Wizard ne reconnaît pas votre carte SIM, vous devrez d’abord sélectionner votre pays et votre opérateur réseau dans une liste.
Sélectionnez OptionsChanger pour accéder à la liste de pays. Lorsque le pays est sélectionné, vous pouvez choisir l’opérateur réseau.
Faites défiler pour mettre l’opérateur en surbrillance. Sélectionnez OptionsChanger pour accéder à la liste d’opérateurs réseau.
Lorsque vous avez sélectionné le pays et l’opérateur, sélectionnez OptionsOK.
70
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Le Setting Wizard confirmera alors que vous souhaitez créer les paramètres pour l’opérateur réseau sélectionné. Sélectionnez OK pour continuer ou Annuler pour revenir aux listes de pays et d’opérateurs réseau.
Le Setting Wizard programmera alors votre téléphone. Les barres de progression seront visibles durant près de 5 à 10 secondes. Votre téléphone est maintenant configuré pour l’accès MMS, WAP et Internet. Sélectionnez OK pour fermer le Setting Wizard.
Notez que, pour utiliser ces services, vous devrez peut-être contacter votre opérateur réseau ou votre fournisseur de services pour activer le GPRS. Si possible, le Setting Wizard affichera le numéro de téléphone à appeler.
Notez que les opérateurs réseau ne prennent pas tous en charge tous les services. Les paramètres de configuration de la messagerie peuvent être envoyés directement à votre
téléphone via le site Web des paramètres téléphoniques Nokia, que vous trouverez à l’adresse http://www.nokia.com/phonesettings.
Si vous rencontrez des problèmes avec le Setting Wizard, visitez le site Web des paramètres téléphoniques Nokia à l’adresse http://www.nokia.com/phonesettings pour faire envoyer les derniers paramètres de votre opérateur réseau directement sur votre téléphone par le biais d’un message texte.

Paramètres

Modification des paramètres généraux

1 Recherchez le groupe de paramètres voulu et appuyez sur pour l'ouvrir. 2 Recherchez le paramètre à modifier et appuyez sur pour :
basculer entre les options, si elles sont au nombre de deux (Activé/Désactivé).
ouvrir une liste d’options ou un éditeur.
Outils
Sélectionnez Menu
Paramètres.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
71
Outils
Fig. 12 Ecran principal Para mètres.
ouvrir un affichage de curseur et appuyez sur ou sur pour augmenter
ou diminuer la valeur, respectivement.
Voir fig. 12‚ page 72.
sous forme d’un message court. Voir « Réception de messages intelligents », page 57.
Votre fournisseur de services peut vous faire parvenir des paramètres

Paramètres du téléphone

Général
Langue du téléphone - Vous pouvez changer la langue des textes qui s'affichent sur le téléphone. Ce changement peut également affecter le format de date et d'heure, ainsi que les séparateurs utilisés, par exemple, dans les calculs. Si vous sélectionnez
Automatique, le téléphone sélectionne la langue en fonction des informations
contenues sur votre carte SIM. Lorsque vous changez la langue des textes affichés, vous devez redémarrer le téléphone.
La modification des paramètres des options Langue du téléphone ou Langue d'écriture affecte chaque application de votre téléphone et le nouveau paramètre s'applique jusqu'à ce que vous le modifiiez de nouveau.
Langue d'écriture - Vous pouvez changer la langue d'écriture de votre téléphone. Cette modification affecte :
• les caractères disponibles lorsque vous appuyez sur une touche ( à ),
• le dictionnaire d'écriture intuitive utilisé et
• les caractères spéciaux disponibles lorsque vous appuyez sur les touches
et .
Dictionnaire - Pour régler l’écriture intuitive sur Activé ou Désactivé pour tous les éditeurs du téléphone. Sélectionnez une langue pour la saisie de texte intuitive dans la liste disponible. Vous pouvez également modifier ce paramètre à partir d'un éditeur. Appuyez sur et sélectionnez DictionnaireActiver dictionnaire ou Désactivé.
Logo ou texte accueil - Le texte d'accueil ou le logo s'affichent brièvement chaque fois que vous allumez le téléphone. Sélectionnez Par défaut pour utiliser l'image ou
72
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
l'animation par défaut. Sélectionnez Texte pour rédiger un texte d'accueil (50 lettres au maximum). Sélectionnez Photo pour sélectionner une photo ou une image de la Galerie.
Paramètres d'origine - Vous pouvez rétablir les valeurs initiales de certains paramètres. Pour ce faire, vous devez disposer du code verrou. Voir « Sécurité », page 81. Une fois les paramètres redéfinis, le téléphone peut prendre un certain temps pour s'allumer. Tous les documents et fichiers que vous avez créés demeurent inchangés.
Mode veille
Touche écran gauche et Touche écran droite - Vous pouvez changer les raccourcis qui apparaissent au-dessus des touches de sélection gauche et droite en mode veille. Vous pouvez définir des raccourcis vers des applications mais également vers des fonctions, par exemple, Nouveau msg.
Touche navig. droite, Touche navig. gche, Touche navig. bas, Touche navig. haut et Touche
écran - Pour que les raccourcis soient disponibles en mode veille lorsque vous appuyez
sur la touche de défilement dans l’une des directions, faites défiler jusqu’à l’application ou la fonction souhaitée et appuyez sur la touche de défilement.
Affichage
Attente écon. d'écran - L’économiseur d’écran s'active lorsque le délai d'attente défini est écoulé. Lorsque l’économiseur d’écran est actif, l'écran s'efface et la barre de l'écran de veille apparaît.
• Pour désactiver l’économiseur d’écran, appuyez sur une touche.

Paramètres d'appel

Envoyer mon numéro (service réseau)
• Ce service réseau vous permet de définir si vous voulez que votre numéro de téléphone s'affiche (Oui) ou pas (Non) sur l'écran de votre correspondant. Cette valeur peut également être définie par votre opérateur réseau ou votre fournisseur de services lorsque vous souscrivez un abonnement.
Outils
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
73
Outils
Appel en attente (service réseau)
• Le réseau vous signale un nouvel appel même si vous avez un appel en cours. Sélectionnez Activer pour demander l'activation du service réseau Appel en attente,
Annuler pour demander la désactivation de ce service ou Vérifier état pour vérifier
si la fonction est active ou non.
Rappel automatique
• Lorsque ce paramètre est activé, le téléphone effectue jusqu'à dix tentatives de rappel après un appel infructueux. Appuyez sur pour arrêter le rappel automatique.
Résumé après appel
• Activez ce paramètre si vous voulez que le téléphone affiche brièvement la durée approximative du dernier appel.
Appels abrégés
• Sélectionnez Activés pour pouvoir composer les numéros affectés à des touches d'appels abrégés ( à ) simplement en maintenant enfoncée la touche d'appel abrégé en question. Voir « Affectation de touches d'appels abrégés », page 27.
Réponse touches
• Sélectionnez Activée pour pouvoir répondre aux appels entrants en appuyant brièvement sur n'importe quelle touche du clavier, à l'exception de , et .
Ligne utilisée (service réseau)
• Ce paramètre n'est disponible que si la carte SIM supporte deux numéros d'abonné, c'est-à-dire deux lignes téléphoniques. Sélectionnez la ligne téléphonique (Ligne 1 ou
Ligne 2) que vous souhaitez utiliser pour effectuer des appels et envoyer des messages
courts. Les appels peuvent être reçus sur les deux lignes quelle que soit la ligne sélectionnée.
Si vous sélectionnez la Ligne 2 alors que vous n'êtes pas abonné à ce service réseau, vous ne pourrez pas établir d'appel.
74
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Pour éviter la sélection de ligne, sélectionnez Changement de ligneDésactiver si cette option est prise en charge par votre carte SIM. Pour modifier ce paramètre, vous avez besoin du code PIN2.

Paramètres de connexion

Points d'accès
Cette section vous fournit une brève explication pour chacun des paramètres susceptibles d'être utilisés pour différents points d'accès et connexions de données. Si vous n'avez pas encore utilisé votre téléphone pour établir une connexion WAP, il est probable que vous deviez contacter votre fournisseur de services pour obtenir une aide pour la première connexion. Vous pouvez également consulter nos pages Web à l'adresse suivante www.nokia.com/phonesettings.
De nombreux fournisseurs de services requièrent que vous utilisiez un point d'accès Internet comme point d'accès par défaut. D'autres vous autorisent à utiliser un point d'accès WAP. Contactez votre prestataire de services pour plus d'informations.
Commencez à compléter les paramètres par le haut car, selon la connexion de données que vous sélectionnez (Porteuse de données), seuls certains champs de paramètre sont disponibles.
Nom de connexion - Attribuez un nom parlant à la connexion.
Porteuse de données - Vous pouvez choisir entre GPRS ou Appel de données. En fonction de la connexion de données que vous sélectionnez, seuls certains champs seront disponibles. Renseignez tous les champs signalés par la mention Doit être défini ou par un astérisque. Sauf indication contraire de votre fournisseur de services, vous n'êtes pas obligé de renseigner les autres champs.
Pour pouvoir utiliser une connexion de données, l’opérateur réseau ou le fournisseur de services doit supporter cette fonctionnalité et, si nécessaire, l'activer pour votre carte SIM.
Outils
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
75
Outils
Nom du point d'accès (pour les données par paquets uniquement) - Le nom du point d'accès est requis pour établir une connexion au réseau GPRS. Vous pouvez l'obtenir auprès de votre opérateur réseau ou de votre fournisseur de services.
Nº d'appel serveur (uniquement pour les appels de données) - Le numéro de téléphone modem du point d’accès.
Nom d'utilisateur - Indiquez un nom d'utilisateur si le fournisseur de services le demande. Le nom d'utilisateur peut être nécessaire pour établir une connexion de données. Il est généralement fourni par le fournisseur de services. Souvent, le nom d'utilisateur respecte la casse.
Mot de passe - Si vous devez taper un nouveau mot de passe chaque fois que vous vous connectez à un serveur ou si vous ne souhaitez pas enregistrer votre mot de passe sur le téléphone, choisissez Demander.
Mot de passe - Un mot de passe peut être nécessaire pour établir une connexion de données. Il est généralement fourni par le prestataire de services. Souvent, le mot de passe respecte la casse. Lorsque vous entrez le mot de passe, les caractères que vous tapez s'affichent brièvement avant d'être remplacés par des astérisques (*). Pour entrer des chiffres, le moyen le plus simple consiste à appuyer sur le chiffre que vous souhaitez entrer et à maintenir la touche enfoncée et ensuite à continuer à entrer des lettres.
Authentification - Normale / Sécurisée.
Page de démarrage - En fonction de ce que vous définissez, vous devez indiquer :
• l'adresse du service, ou
• l'adresse du centre de messagerie multimédia.
Type appel données (uniquement pour les appels de données) - Analogique, RNIS v.110 ou
RNIS v.120 permet de déterminer si le téléphone utilise une connexion analogique ou
numérique. Ce paramètre peut dépendre de votre opérateur de réseau GSM et de votre fournisseur de services Internet, car certains réseaux GSM ne supportent pas certains types de connexions RNIS. Pour plus d'informations, contactez votre fournisseur de services Internet. Si des connexions RNIS sont disponibles, elles permettent des connexions plus rapides que les méthodes analogiques.
76
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Débit données max. (uniquement pour les appels de données) - Vous pouvez choisir entre 9600 ou 14400, selon ce que vous avez choisi dans Type appel données. Cette option permet de limiter la vitesse de connexion maximale lorsque les données GSM sont utilisées. Le coût des débits peut varier selon les fournisseurs de services.
Les vitesses indiquées ci-dessus correspondent à la vitesse maximale de fonctionnement de votre connexion. Lors de la connexion, la vitesse de fonctionnement peut être inférieure, en fonction des conditions réseau.
Options Propriétés avancées
Adresse IP téléphone - Adresse IP de votre téléphone.
Serveur nom prim. - Adresse IP du serveur DNS principal.
Serveur nom second. - Adresse IP du serveur DNS secondaire.
Adresse proxy - Adresse IP du serveur proxy.
Nº de port proxy - Numéro de port du serveur proxy.
Si vous devez entrer ces paramètres, contactez votre fournisseur d’accès à Internet. Les paramètres suivants s'affichent si vous avez sélectionné le type de connexion appel de
données :
Utiliser rappel - Cette option permet à un serveur de vous rappeler une fois que vous avez effectué l'appel initial. Contactez votre fournisseur de services pour vous abonner à ce service. Le téléphone prévoit les mêmes paramètres d'appel de données pour le rappel que pour la demande de rappel. Le réseau doit supporter ce type d'appel dans les deux directions, à partir du téléphone et vers celui-ci.
Type de rappel - Vous pouvez choisir entre Utiliser Nº serv. / Utiliser autre Nº Demandez à votre fournisseur de services les paramètres à utiliser car ils dépendent de sa configuration.
Numéro de rappel - Tapez le numéro de téléphone de données de votre téléphone que le serveur de rappel devra utiliser. En règle générale, il s'agit du numéro de téléphone d'appel de données de votre téléphone.
Outils
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
77
Outils
Paramètres
ConnexionGPRS.
Sélectionnez
Utilis. compress. PPP - Si vous sélectionnez Oui, cette option accélère le transfert de données, à condition qu'elle soit prise en charge par le serveur PPP distant. Si vous rencontrez des problèmes pour établir une connexion, choisissez la valeur Non. Pour obtenir des instructions, contactez votre fournisseur de services.
Utilis. script connex. - Vous pouvez choisir entre Oui et Non.
Script connexion - Indiquez le script de connexion.
Initialisation modem (Chaîne d'initialisation du modem) – Pour contrôler le téléphone à l'aide de commandes AT du modem. Si nécessaire, entrez les caractères spécifiés par votre fournisseur de services Internet ou votre prestataire de services.
GPRS
Les paramètres GPRS affectent tous les points d'accès utilisant une connexion de données par paquets.
Connexion GPRS - Si vous sélectionnez Si disponible et que vous vous trouvez sur un réseau
qui gère les données par paquets, le téléphone s'inscrit sur le réseau GPRS et l'envoi de messages courts s'effectue via GPRS. L'établissement d'une connexion de données par paquets active, par exemple, pour envoyer et recevoir des messages électroniques, est plus rapide. Si vous sélectionnez Si nécessaire, le téléphone n'utilise une connexion de données par paquets que si vous lancez une application ou une action qui le nécessite. Aussitôt qu'elle n'est plus utilisée par une application, la connexion GPRS peut être fermée.
Si la couverture GPRS n'est pas assurée et que vous choisissiez Si disponible, le téléphone tente régulièrement d'établir une connexion de données par paquets.
Point d'accès - Le nom du point d'accès est nécessaire lorsque vous voulez utiliser votre
téléphone comme modem GPRS avec votre ordinateur.
Appel de données
Les paramètres de l’Appel de données affectent tous les points d’accès utilisant un appel de données GSM.
78
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Temps de connexion - Si aucune action n'est effectuée, l'appel de données est interrompu
après un certain délai. Vous pouvez choisir entre Défini par utilisat., qui permet d'indiquer une durée et Non limité.

Date et heure

Les paramètres de Date et heure permettent de définir la date et l'heure utilisées par le téléphone, mais aussi de modifier le format de date et d'heure, ainsi que les séparateurs.
Type d'horloge Analogique ou Numérique - Pour modifier l'horloge affichée en mode veille. Voir « Horloge », page 101.
Mise à j. auto. heure - Pour permettre au réseau de mettre à jour les données d'heure, de date et de fuseau horaire de votre téléphone (service réseau). Pour que le paramètre
Mise à j. auto. heure prenne effet, vous devez redémarrer le téléphone. Vérifiez toutes les
alarmes car elles peuvent être affectées par le paramètre Mise à j. auto. heure.
Sonnerie alarme horl. - Pour modifier le signal sonore émis lorsque l'heure définie pour l'alarme est atteinte.
Ecart GMT - Pour modifier le fuseau horaire pour l’horloge.
Heure d'été - Pour activer ou désactiver l’heure d’été.

Interd. d'appels (service réseau)

L’interdiction d’appels permet de restreindre l'émission et la réception des appels sur votre téléphone. Pour utiliser cette fonction, vous devez disposer du mot de passe d’interdiction que vous obtiendrez auprès de votre fournisseur de services.
1 Recherchez une option d’interdiction. 2 Sélectionnez OptionsActiver pour demander au réseau d'activer la limitation
des appels, Annuler pour désactiver la restriction d'appels sélectionnée ou Vérifier état pour vérifier si les appels sont restreints ou non.
• Sélectionnez OptionsModif. mot de passe pour modifier le mot de passe d’interdiction.
• Sélectionnez OptionsAnnuler les interd. pour annuler toutes les interdictions d'appels actives.
Sélectionnez
Paramètres
ConnexionAppel de données.
Outils
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
79
Outils
Lorsque les appels sont restreints, il peut toujours être possible d'émettre des appels à des numéros d'urgence officiels.

Réseau

Sélection opérateur
• Choisissez Automatique si vous voulez que le téléphone recherche et sélectionne automatiquement l'un des réseaux cellulaires disponibles dans votre zone.
• Choisissez Manuelle, si vous voulez sélectionner le réseau manuellement dans une liste. En cas d'interruption de la connexion au réseau sélectionné manuellement, le téléphone émet un signal d'erreur et vous demande de sélectionner le réseau de nouveau. L'opérateur du réseau sélectionné doit avoir un accord d'itinérance avec l'opérateur qui vous a fourni votre carte SIM.
Diffusion sur cellules
• Sélectionnez Activée si vous voulez que le téléphone indique quand il est utilisé sur un réseau cellulaire basé sur la technologie MCN (Micro Cellular Network) et pour activer la réception des informations de cellules (service réseau).

Paramètres accessoires

Recherchez un dossier d'accessoires et affichez les paramètres :
• Sélectionnez Mode par défaut pour sélectionner le mode que vous voulez activer chaque fois que vous connectez un accessoire donné à votre téléphone. Voir « Changement de
mode », page 89.
• Sélectionnez Réponse automatique si vous voulez que le téléphone réponde automatiquement à un appel entrant au bout de cinq secondes. Si la Signalisation appels est réglée sur Un seul bip ou Silencieuse, la réponse automatique ne peut être utilisée et vous devez répondre manuellement.
80
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.

Sécurité

Tél. et carte SIM

Explication des différents codes de sécurité nécessaires :
Code PIN (4 à 8 chiffres) - Le code PIN (Personal Identification Number) protège votre
carte SIM contre toute utilisation non autorisée. Le code PIN est normalement fourni avec la carte SIM. Si le code PIN est saisi trois fois de suite de manière incorrecte, il se bloque. Dans ce cas, vous devez déverrouiller le code PIN pour pouvoir utiliser votre carte SIM de nouveau. Voir les informations relatives au code PUK.
Code PIN2 (4 à 8 chiffres) - Le code PIN2, fourni avec la carte SIM, est nécessaire pour
accéder à certaines fonctions.
Code verrou (5 chiffres) - Le code verrou permet de verrouiller le téléphone et
le clavier pour empêcher toute utilisation non autorisée du téléphone. Le code verrou initial est 12345. Pour éviter l'utilisation non autorisée du téléphone, vous devez changer ce code. Ne le divulguez pas et conservez-le en lieu sûr, à l'écart de votre téléphone.
Codes PUK et PUK2 (8 chiffres) - Le code PUK (Personal Unblocking Key) est
nécessaire pour changer un code PIN bloqué. Le code PUK2 est nécessaire pour changer un code PIN2 bloqué. Si les codes ne sont pas fournis avec la carte SIM, contactez l'opérateur qui vous a fourni la carte SIM pour les obtenir.
Vous pouvez changer les éléments suivants : le code verrou, le code PIN et le code PIN2. Ces codes ne peuvent comporter que des chiffres de 0 à 9.
N'utilisez pas des codes d'accès similaires à des numéros d'urgence, comme 112, afin d'éviter les appels à ces numéros par inadvertance.
Demande code PIN - Si la demande de code PIN est activée, vous devez entrer le code chaque
fois que vous allumez le téléphone. Notez que certaines cartes SIM n'autorisent pas la désactivation de la demande de code PIN.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Outils
81
Outils
Options de l'écran
Appels autorisés : Ouvrir,
Appeler, Activer Nº autorisés / Désact. Nº autorisés, Nouveau contact, Modifier, Supprimer, Ajouter ds Contacts, Ajout. dps Contacts, Trouver, Marquer/Enlever, Aide et Sortir.
Code PIN / Code PIN2 / Code verrou - Choisissez ce paramètre si vous souhaitez changer
le code.
Période verrou aut o. - Vous pouvez définir un délai de verrouillage automatique c'est-à-dire
un délai au bout duquel le téléphone se verrouille automatiquement et ne peut être utilisé que si le code verrou correct est entré. Entrez le délai en minutes ou sélectionnez Aucune pour désactiver le délai de verrouillage automatique.
• Pour déverrouiller le téléphone, entrez le code verrou.
Lorsque l'appareil est verrouillé, il peut toujours être possible d'émettre des appels au numéro d'urgence officiel programmé dans votre appareil.
Verrou si SIM chgée - Sélectionnez Oui si vous voulez que le téléphone demande le code
verrou lorsqu'une carte SIM inconnue est insérée dans le téléphone. Le téléphone conserve une liste de cartes SIM reconnues comme appartenant au propriétaire du téléphone.
Liste Nº autorisés - Si votre carte SIM le permet, vous pouvez limiter vos appels sortants aux
numéros sélectionnés. Cette fonction nécessite le code PIN2. Lorsque cette fonction est active, vous pouvez appeler uniquement les numéros figurant dans la liste des appels autorisés ou dont le ou les premiers chiffres correspondent à ceux d'un numéro de la liste.
• Appuyez sur pour activer Liste Nº autorisés.
Lorsque l'option Appels autorisés est activée, il peut toujours être possible d'émettre des appels au numéro d'urgence officiel programmé dans votre appareil.
• Pour ajouter des nouveaux numéros dans la liste des numéros autorisés, sélectionnez
OptionsNouveau contact or Ajout. dps Contacts.
Grpe utilisateur limité (service réseau) - Vous pouvez indiquer un groupe de personnes que
vous pouvez appeler ou qui peuvent vous appeler. Pour plus d'informations, contactez votre opérateur réseau ou votre fournisseur de services. Sélectionnez Par défaut pour activer le groupe par défaut défini avec l'opérateur réseau, Activé si vous voulez utiliser un autre groupe (vous devez connaître le numéro d'index du groupe) ou Désactivé.
82
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Lorsque les appels sont restreints à des groupes limités, il peut toujours être possible d'émettre des appels au numéro d'urgence officiel programmé dans votre appareil.
Confirm. services SIM (service réseau) - Pour que le téléphone affiche des messages de
confirmation lorsque vous utilisez un service de la carte SIM.

Gestion certificats

Dans l'écran principal Gestion certif. vous pouvez consulter la liste des certificats d'autorité stockés dans votre téléphone. Appuyez sur pour voir une liste de certificats personnels, si disponible.
Les certificats d'autorité sont utilisés par certains services de navigateur, tels que les services bancaires, afin de vérifier les signatures, les certificats serveur ou d’autres certificats d'autorité.
Les certificats serveur sont utilisés pour améliorer la sécurité de la connexion entre le téléphone et la passerelle. Le téléphone reçoit le certificat serveur du fournisseur de services avant l’établissement de la connexion et sa validité est vérifiée à l’aide des certificats d’autorité enregistrés sur le téléphone. Les certificats serveur ne sont pas enregistrés.
Les certificats serveur peuvent être nécessaires lorsque, par exemple :
• vous souhaitez vous connecter à une banque en ligne, à un site ou à un serveur distant pour effectuer des actions qui impliquent un transfert d'informations confidentielles,
• vous souhaitez diminuer le risque de virus ou d'autres logiciels nuisibles et que vous voulez vous assurer de l'authenticité d'un logiciel lors de son téléchargement et de son installation.
Important : Notez que même si des certificats attestent que les risques encourus dans les connexions à distance et l'installation de logiciels sont considérablement
réduits, celles-ci doivent être utilisées correctement pour bénéficier d'une sécurité améliorée. L'existence d'un certificat n'offre aucune protection en soi ; le gestionnaire de certificats doit contenir des certificats corrects, authentiques ou de
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Outils
Options de l'écran principal Gestion des certificats : Détails
certificat, Supprimer, Param. conseillés, Marquer/ Enlever, Aide et Sortir.
83
Outils
Sélectionnez
MenuOutils Gestionnaire de consoles
confiance pour une sécurité améliorée. Les certificats ont une durée de validité limitée. Si
Certificat expiré ou Certificat pas encore valide s'affiche alors que le certificat est encore
valide, vérifiez que la date et l'heure de votre appareil sont correctes. Avant de modifier les paramètres d'un certificat, vous devez vous assurer de la fiabilité du
détenteur du certificat et vérifier que le certificat appartient vraiment au détenteur indiqué.
Modification des paramètres conseillés d'un certificat d'autorité
• Choisissez un certificat d’autorité et sélectionnez OptionsParam. conseillés. La liste
des applications qui peuvent utiliser le certificat sélectionné s'affiche. Par exemple :
Gestionnaire d'appl. / Oui - Le certificat peut certifier l'origine d'un nouveau logiciel. Internet / Oui - Le certificat peut certifier des serveurs de courrier et d'imagerie.

Gestionnaire de consoles

Le gestionnaire de consoles permet à un tiers, comme un fournisseur de services, de vous aider directement dans la configuration du téléphone. Pour permettre la gestion des consoles, votre téléphone doit établir une connexion et une synchronisation avec le serveur du tiers. Vous pouvez lancer la session de synchronisation à partir de votre téléphone, et vous pouvez accepter ou rejeter les tentatives de synchronisation lancées par le serveur.
Cette fonctionnalité dépend de l’opérateur et peut ne pas être disponible sur tous les téléphones. Pour en savoir plus, contactez votre prestataire de services.
Avant de vous connecter à un serveur, vous devez définir un mode pour le gestionnaire de consoles. Le tiers avec qui vous travaillez peut vous aider à définir les paramètres du mode :
Nom du serveur — Nom du serveur à l’écran. ID serveur — ID du serveur distant du gestionnaire de consoles.
84
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Mot de passe serv. — Mot de passe utilisé pour les alertes serveur. Entrez le mot de passe qui
doit être fourni par le serveur du gestionnaire de consoles lors de la synchronisation avec votre téléphone.
Point d'accès — Point d’accès Internet utilisé par votre téléphone pour établir une connexion
au serveur. Faites votre choix dans la liste des points d’accès définis sur votre téléphone.
Adresse de l'hôte — URL du serveur de gestion des consoles. Port — Port du serveur de gestion des consoles. Nom d'utilisateur — Votre nom d’utilisateur pour ce mode. Mot de passe serv. — Votre mot de passe pour ce mode. Le serveur lancera la configuration. Continuer? — Gestion des consoles autorisée sur ce serveur.
Sélectionnez Oui ou Non.
Auto-accept. dem. — Gestion des consoles automatique ou approuvée sur ce serveur.
Sélectionnez Oui pour autoriser la synchronisation sans votre vérification ou sélectionnez
Non pour vérifier chaque tentative de synchronisation.

Gestionnaire de fichiers

Dans le Gestionnaire fichiers, vous pouvez naviguer, ouvrir et gérer les fichiers et dossiers de la mémoire du téléphone ou de la carte mémoire, le cas échéant.
Ouvrez le Gestionnaire de fichiers pour consulter une liste des dossiers de la mémoire du téléphone. Appuyez sur pour consulter les dossiers de la carte mémoire, le cas échéant.
Vous pouvez parcourir, ouvrir et créer des dossiers, mais aussi marquer, copier et déplacer des éléments dans les dossiers. Voir « Actions communes à toutes les applications »,
page 13.
Options de l'écran principal du Gestionnaire de consoles : Début
configuration, Nouv. mode serveur, Modifier mode, Supprimer, Autoriser config. /Interdire config., Afficher journal, Aide et Sortir.
Sélectionnez Menu
OutilsGestionnaire de fichiers
Outils
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
85
Outils
Options de l'écran principal du Gestionnaire de fichiers : Ouvrir,
Envoyer, Supprimer, Dépl. vers dossier, Copier dans dossier, Nouveau dossier, Marquer/Enlever, Renommer, Chercher, Afficher détails, Détails mémoire, Aide et Sortir.
Sélectionnez
MenuOutils Commandes vocales.
Options de l'écran principal de Commandes vocales : Ajouter cmde
voc., Ouvrir, Nouvelle application, Ecouter, Changer, Supprimer, Tout supprimer, Aide et Sortir.

Consultation de la consommation de mémoire

Si une carte mémoire est installée sur votre téléphone, vous avez accès à deux écrans Mémoire, un pour la mémoire du téléphone et l’autre pour la carte mémoire.
Appuyez sur ou sur pour passer d'un onglet de mémoire à un autre.
• Pour vérifier la consommation de mémoire de la mémoire actuelle, sélectionnez
OptionsDétails mémoire.
Le téléphone calcule la quantité de mémoire disponible pour le stockage des données et l'installation de nouvelles applications.
Dans les écrans Mémoire, vous pouvez visualiser la consommation de mémoire des différents groupes de données : Agenda, Contacts, Documents, Messages, Photos, Fich. audio,
Clips vidéo, Applications, Mém. utilisée et Mém. libre.
Si la mémoire est insuffisante, supprimez certains fichiers ou déplacez-les vers la carte mémoire. Voir « Résolution des problèmes », page 133.

Commandes vocales

Vous pouvez utiliser les commandes vocales pour lancer des applications et des modes ou pour composer des numéros du répertoire Contacts, sans devoir regarder l’écran de votre téléphone. Enregistrez un ou plusieurs mots, (commande vocale) et prononcez cette commande vocale pour ouvrir une application, activer un mode ou composer un numéro.
Vous ne pouvez avoir qu’une commande vocale par élément. Tout mot prononcé peut constituer une commande vocale.
• Pendant l'enregistrement, maintenez le téléphone tout près de votre bouche. Après le signal de départ, prononcez distinctement le ou les mots à enregistrer comme commande vocale.
Avant d'utiliser les identificateurs vocaux, notez les points suivants :
86
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
• Les identificateurs vocaux sont indépendants de la langue. Ils dépendent de la voix du locuteur.
• Vous devez prononcer le nom exactement comme lors de son enregistrement.
• Les identificateurs vocaux sont sensibles au bruit de fond. Enregistrez les identificateurs vocaux et utilisez-les dans un environnement silencieux.
• Les noms très courts ne sont pas acceptés. Utilisez par conséquent des noms longs et évitez l’utilisation de noms similaires pour des numéros différents.
Remarque : L'utilisation d'identificateurs vocaux est parfois difficile dans un
environnement bruyant ou en situation d'urgence. Vous ne devez donc pas compter uniquement sur la numérotation vocale en toutes circonstances.

Ajout d’une commande vocale à une application

1 Dans l’écran principal Commandes vocales, recherchez l’application à laquelle vous
souhaitez ajouter une commande vocale et sélectionnez OptionsAjouter cmde voc.. Pour ajouter une commande vocale à un mode, le dossier Modes doit être ouvert et un mode spécifique doit être sélectionné.
2 Le texte Appuyez sur 'Enreg.' et parlez après le bip s’affiche.
Appuyez sur Enreg. pour enregistrer une commande vocale. Le téléphone émet un
signal de départ et le message Parlez maintenant s’affiche.
3 Prononcez la commande vocale. Le téléphone arrête l’enregistrement après environ
5 secondes.
4 Après l’enregistrement, le téléphone lit la commande enregistrée et le message Ecoute
commande vocale en cours s’affiche. Si vous ne voulez pas conserver cet enregistrement,
appuyez sur Quitter.
5 Une fois la commande vocale correctement enregistrée, le message Commande vocale
enregistrée s’affiche et un signal sonore est émis. Le symbole s’affiche à côté de
l’application.
Outils
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
87
Outils
Ajout d’une application à la liste
Affectation de commandes vocales à d’autres applications qui ne sont pas répertoriées dans l’écran principal Commandes vocales.
1 Dans l'écran principal Commandes vocales, sélectionnez OptionsNouvelle application. 2 Les applications disponibles s’affichent. Faites défiler jusqu’à l’application voulue et
appuyez sur Sélect..
3 Ajout d’une commande vocale à la nouvelle application. Voir « Ajout d’une commande
vocale à une application », page 87.
Démarrage d’une application à l’aide d’une commande vocale
1 En mode veille, appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée. Un signal bref
est émis et le message Parlez maintenant s’affiche.
2 Lorsque vous lancez une application en utilisant une commande vocale, placez le
téléphone près de votre bouche et prononcez clairement l'identificateur vocal.
3 Le téléphone lit la commande vocale originale et lance l’application. Si le téléphone lit
la mauvaise commande vocale, appuyez sur Retenter.
Nouvelle lecture, effacement ou modification d'une commande vocale
Pour relire, effacer ou modifier une commande vocale, recherchez l'élément auquel une commande vocale est liée (indiqué par l’icône ), sélectionnez Options, puis :
Ecouter - Pour écouter à nouveau l'identificateur vocal.
Supprimer - Pour effacer la commande vocale.
Changer - Pour enregistrer une nouvelle commande vocale. Appuyez sur Enreg.
pour enregistrer.
88
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.

Personnalisation de votre téléphone

Modes

Grâce aux modes, vous pouvez régler et personnaliser les sonneries du téléphone pour divers événements, environnements ou groupes d'appelants. Le mode sélectionné apparaît en haut de l'affichage en mode veille. Si le mode Général est utilisé, seule la date du jour est affichée.

Changement de mode

1 Sélectionnez MenuModes. Une liste de modes s'affiche. 2 Dans la liste Modes, accédez à un mode et sélectionnez OptionsActiver.
Raccourci ! Pour modifier le mode, appuyez sur en mode veille, recherchez
le mode que vous souhaitez activer et appuyez sur OK.

Personnalisation des modes

1 Pour modifier un mode, recherchez-le dans la liste et sélectionnez Options
Personnaliser. Pour créer un nouveau mode, sélectionnez OptionsCréer. Une liste
de paramètres de mode s'ouvre.
2 Recherchez le paramètre à modifier et appuyez sur pour voir les options :
Sonnerie - Pour définir la sonnerie des appels vocaux, effectuez un choix dans la liste. Appuyez sur n'importe quelle touche pour arrêter le son. Si une carte mémoire est utilisée, une icône apparaîtra en regard des noms des sonneries qui y sont enregistrés. L'option Sonneries utilise la mémoire partagée.
Sélectionnez
MenuModes.
Options de l'écran
principal des Modes :
Activer, Personnaliser, Créer, Supprimer mode, Téléch. sonneries, Aide et Sortir.
Personnalisation de votre téléphone
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
89
Voir « Mémoire partagée », page 15. Vous pouvez changer de sonnerie dans Contacts. Voir « Ajout d'une sonnerie pour une fiche ou un groupe de contacts », page 25.
Conseil ! Lorsque
vous faites défiler la liste, vous pouvez vous arrêter sur une sonnerie pour l'écouter avant de la choisir.
Personnalisation de votre téléphone
Type de sonnerie - Lorsque De + en + fort est sélectionné, le volume de la sonnerie commence au niveau un et augmente niveau par niveau pour définir le volume.
Volume sonnerie - Pour régler le volume de la sonnerie et de la signalisation des messages.
Signalisation msgs - Pour définir la signalisation des messages.
Signalisation Chat - Pour définir la signalisation des messages instantanés.
Vibreur - Pour définir le mode vibreur pour les appels vocaux et messages entrants.
Bips touches - Pour définir le volume du bip des touches.
Bips d'avertissement - Le téléphone émet un bip d'avertissement, par exemple, lorsque la batterie est bientôt déchargée.
Signalisation pour - Pour accepter uniquement les appels provenant d'un groupe de contacts sélectionné. Les appels provenant de personnes n'appartenant pas à ce groupe auront une alerte silencieuse. Les options sont Tous les appels / (liste des groupes de contacts, si vous en avez créé). Voir « Création de groupes de contacts », page 28.
Disponibilité - Sélectionnez Présent, Occupé ou Non disponible. Voir « Paramètres de
présence », page 33.
Message privé - Saisissez un message pour afficher votre état de présence actuel.
Voir « Paramètres de présence », page 33.
Nom du mode : vous pouvez renommer un mode et lui donner le nom souhaité. Le mode Général ne peut pas être renommé.

Thèmes

Sélectionnez
MenuThèmes.
Vous pouvez modifier l’apparence de l’écran de votre téléphone en activant un thème. Un thème peut inclure le papier peint d’écran inactif, une palette de couleurs, un économiseur d’écran ainsi qu’une image d’arrière-plan dans « Aller à ». Vous pouvez modifier un thème pour une plus grande personnalisation.
90
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Lors de l’ouverture de l’application Thèmes, une liste des thèmes disponibles s’affiche. Le thème actuellement actif est coché. Appuyez sur pour consulter les thèmes de la carte mémoire, si vous en utilisez une.
• Pour obtenir un aperçu d’un thème, recherchez le thème et sélectionnez
OptionsAperçu pour afficher un aperçu. Appuyez sur pour activer le thème.
Vous pouvez activer le thème sans le pré-visualiser en sélectionnant
OptionsAppliquer dans l’écran principal.
Conseil ! Vous pouvez également copier des thèmes que vous avez téléchargés.
Pour copier un thème depuis la carte mémoire de votre téléphone vers la mémoire de votre téléphone, sélectionnez OptionsCopie ds mém. tél.. Pour copier un thème depuis la mémoire de votre téléphone vers la carte mémoire de votre téléphone, sélectionnez OptionsCopie ds carte mém..

Modification de thèmes

Rassemblez des éléments d’autres thèmes ou des photos de la Galerie pour personnaliser davantage les thèmes.
1 Recherchez un thème, sélectionnez OptionsModifier, puis sélectionnez :
Fond d'écran - Pour sélectionner une photo de l’un des thèmes disponibles ou votre
propre photo de la Galerie à utiliser comme image d’arrière-plan en mode veille.
Palette de couleurs - Pour changer la palette de couleurs utilisée.
Economiseur d'écran - Pour choisir le contenu de la barre de l'écran de veille : l'heure
et la date ou un texte rédigé par vous. L'emplacement et la couleur d'arrière-plan de la barre de l'écran de veille changent toutes les minutes. De plus, l'écran de veille change pour indiquer le nombre de nouveaux messages ou d'appels en absence. Vous pouvez définir le délai qui s’écoulera avant l’activation de l’économiseur d’écran.
Voir « Paramètres du téléphone », page 72.
Arrière-plan 'Aller à' - Pour sélectionner une photo de l’un des thèmes disponibles
ou votre propre photo de la Galerie à utiliser comme image d’arrière-plan dans « Aller à ».
Options de l'écran
principal Thèmes : Aperçu,
Appliquer, Modifier, Téléch. de thèmes, Aide et Sortir.
Personnalisation de votre téléphone
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
91
2 Recherchez l’élément à modifier et sélectionnez OptionsChanger. 3 Sélectionnez OptionsAppliquer pour sélectionner le paramètre actuel. Vous pouvez
également pré-visualiser l’élément choisi en sélectionnant OptionsAperçu. Notez que vous ne pouvez pas pré-visualiser tous les éléments.
Restauration de thèmes
Pour restaurer les paramètres originaux du thème actuellement sélectionné, sélectionnez
OptionsThème d'origine lors de la modification d’un thème.

Aller à

Appuyez sur Aller à
en mode veille ou sélectionnez Menu
ExtrasAller à.
Personnalisation de votre téléphone
Options de l'écran
principal Aller à : Ouvrir,
Modifier nom, Déplacer, Affichage par liste / Affichage par icone, Aide et Sortir.
Vous pouvez utiliser la fonction « Aller à » pour stocker des raccourcis, les liens vers les photos, les clips vidéo, les notes, les fichiers audio de l'application Enregistreur, les signets de navigateur et les pages de navigateur enregistrées que vous préférez.
Raccourcis par défaut : (pour ouvrir l'éditeur Notes), (pour ouvrir l'Agenda à la date du jour) et (pour ouvrir Msgs reçus).

Ajout de raccourcis

Vous pouvez uniquement créer des raccourcis vers des applications et des fonctions pré-installées. Toutes les applications ne possèdent pas cette fonctionnalité.
1 Ouvrez l'application concernée et accédez à l'élément que vous souhaitez ajouter
en tant que raccourci.
2 Sélectionnez OptionsAjouter ds 'Aller à' et appuyez sur OK.
Raccourci ! Un raccourci qui figure dans « Aller à » est automatiquement mis à jour
si vous déplacez l'élément qu'il désigne (d'un dossier vers un autre, par exemple).
Utilisation des raccourcis :
Pour ouvrir un raccourci, accédez à l'icône concernée et appuyez sur . Le fichier s'ouvre dans l'application correspondante.
92
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Pour supprimer un raccourci, accédez au raccourci que vous souhaitez supprimer et sélectionnez OptionsSupprimer. La suppression d'un raccourci n'a aucun impact sur le fichier qu'il désigne. Les raccourcis par défaut ne peuvent pas être supprimés.
Pour modifier le nom d’un raccourci, sélectionnez Options Modifier nom. Saisissez le nouveau nom. Cette opération ne modifie que le raccourci, et non le fichier ou l'élément désigné par le raccourci.
Personnalisation de votre téléphone
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
93

Extras

Sélectionnez
MenuExtras Portefeuille.
Options de l'écran
principal du portefeuille :
Ouvrir, Paramètres, Aide et Sortir.
Extras

Portefeuille

Le portefeuille vous propose une zone de stockage pour vos informations personnelles, telles que des numéros de carte de crédit et de débit, des adresses ou d’autres données utiles, par exemple, des noms d’utilisateur et des mots de passe.
Les informations enregistrées dans le portefeuille peuvent être facilement récupérées lors de la navigation pour compléter automatiquement des formulaires en ligne sur des pages du navigateur, par exemple, lorsque le service vous demande les détails de votre carte de crédit. Les données du portefeuille sont cryptées et protégées par un code portefeuille que vous définissez.
Vous pouvez grouper les données du portefeuille en modes auxquels vous pouvez accéder, par exemple, pour effectuer des achats en ligne.
Compte tenu de la nature du portefeuille, il se fermera automatiquement au bout de 5 minutes. Entrez le code portefeuille pour avoir à nouveau accès à son contenu. Vous pouvez, si nécessaire, modifier ce délai automatique. Voir «
page 98.

Saisie du code portefeuille

A chaque ouverture du portefeuille, vous devrez entrer le code portefeuille. Lorsque vous ouvrez le portefeuille pour la première fois, vous devez créer votre propre
code d’accès :
1 Entrez le code de votre choix (4 à 10 caractères alphanumériques) et appuyez sur OK. 2 Vous serez invité à confirmer le code. Entrez le même code et appuyez sur OK. Ne
communiquez votre code portefeuille à personne.
Paramètres du portefeuille »,
94
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Entrez le code que vous avez créé et appuyez sur OK. Si vous entrez le code portefeuille de manière incorrecte trois fois consécutivement,
l’application du portefeuille est bloquée pendant cinq minutes. Le temps de blocage augmente si d’autres codes portefeuille incorrects sont saisis.
Si vous oubliez votre code portefeuille, vous devez redéfinir le code et vous perdrez toutes les informations enregistrées dans le portefeuille. Voir «
du code portefeuille », page 98.
Réinitialisation du portefeuille et

Enregistrement des détails de cartes personnelles

1 Sélectionnez la catégorie Cartes dans le menu principal du portefeuille et appuyez
sur .
2 Sélectionnez un type de carte dans la liste et appuyez sur .
Cartes paiement - Cartes de crédit et de débit.
Cartes de fidélité - Cartes de membre et cartes de magasin.
Cartes d'accès - Noms d’utilisateur et mots de passe personnels pour des services
en ligne.
Cartes adresses - Données de contact de base pour le domicile/bureau.
Cartes utilisateur - Préférences personnelles personnalisées pour des services en ligne.
3 Sélectionnez OptionsNouvelle carte. Un formulaire vide s’ouvre. 4 Complétez les champs et appuyez sur Effectué.
Vous pouvez également recevoir directement sur le téléphone des informations de la part d’un émetteur de cartes ou d’un fournisseur de services (s’ils proposent ce service). Vous serez averti de la catégorie à laquelle appartient la carte. Enregistrez ou annulez la carte. Vous pouvez afficher et renommer une carte enregistrée, mais vous ne pouvez pas la modifier.
Vous pouvez ouvrir, modifier ou supprimer les champs de la carte. Tous les changements seront sauvegardés à la sortie.
Extras
Fig. 13 Ecran principal du portefeuille.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
95
Options lors de l’affichage ou de la modification des détails
Extras
d’une carte : Supprimer,
Aide et Sortir.

Création de notes personnelles

Les notes personnelles permettent d’enregistrer des informations confidentielles, par exemple, un numéro de compte bancaire. Vous pouvez accéder aux données d’une note personnelle à partir d’un navigateur. Vous pouvez également envoyer une note en tant que message.
• Sélectionnez la catégorie Notes perso dans le menu principal du portefeuille et appuyez sur .
• Sélectionnez OptionsNouvelle carte. Une note vide s’ouvre.
• Appuyez sur - pour commencer à rédiger la note. Appuyez sur pour effacer des caractères. Appuyez sur Effectué pour enregistrer.

Création d'un mode portefeuille

Lorsque vous avez enregistré vos données personnelles, vous pouvez les combiner pour créer un mode portefeuille. Utilisez un mode portefeuille pour récupérer des données de différentes cartes et catégories du portefeuille dans le navigateur.
1 Sélectionnez la catégorie Profils portef. dans le menu principal du portefeuille et appuyez
sur .
2 Sélectionnez OptionsNouvelle carte. Un nouveau formulaire de mode portefeuille
s’ouvre.
3 Complétez les champs comme indiqué ci-dessous et appuyez sur Effectué.
Certains champs doivent contenir des données sélectionnées du portefeuille. Vous devez enregistrer les données dans la catégorie correspondante avant de créer un mode portefeuille, sinon le mode ne peut être créé.
Nom du profil - Choisissez et entrez un nom pour le mode.
Carte de paiement - Sélectionnez une carte dans la catégorie Carte de paiement.
Carte de fidélité - Sélectionnez une carte dans la catégorie Carte de fidélité.
Carte d'accès en ligne - Sélectionnez une carte dans la catégorie Carte d’accès
en ligne.
96
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Adresse de livraison - Sélectionnez une adresse dans la catégorie Cartes adresses.
Adresse de facturation : par défaut, l’adresse de facturation est identique à l’adresse
de livraison. Si vous voulez indiquer une adresse différente, sélectionnez-en une dans la catégorie Cartes adresses.
Carte d'infos utilisateur - Sélectionnez une carte dans la catégorie Carte d’infos
utilisateur.
Recevoir facture électronique - Sélectionnez une destination dans la catégorie Cartes
adresses.
Transm. facture électronique - Sélectionnez Vers téléphone, Vers e-mail ou Vers tél. & mail.
Envoi IDRF - Réglez cette option sur Activé ou Désactivé. Ce paramètre définit si votre
identification de téléphone unique est envoyée (ou pas) avec le mode portefeuille (pour les développements futurs qui dépendent de l’émission de tickets basée sur l’IDRF).
Récupération d’informations du portefeuille vers votre navigateur
Lors de l’utilisation de services mobiles en ligne prenant en charge la fonctionnalité du portefeuille, vous pouvez télécharger les données enregistrées dans votre portefeuille pour entrer automatiquement vos coordonnées dans un formulaire en ligne. Par exemple, en téléchargeant vos données de carte de paiement, vous ne devez pas saisir le numéro de carte et la date d’expiration chaque fois que vous en avez besoin (selon le contenu du navigateur). De même, vous pouvez récupérer votre nom d’utilisateur et votre mot de passe enregistrés sous forme d’une carte d’accès lors de la connexion à un service mobile qui requiert une authentification. Voir «
Achat d'un élément », page 118.

Affichage des détails de tickets

Vous pouvez recevoir des notifications de tickets achetés en ligne via le navigateur. Les notifications reçues sont enregistrées dans le portefeuille. Pour afficher les notifications :
Extras
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
97
Options de l'écran
principal Tickets : Afficher,
Supprimer, Renommer,
Extras
Marquer/Enlever, Aide
et Sortir.
Sélectionnez
MenuExtras Calculatr..
1 Sélectionnez la catégorie Tickets dans le menu principal du portefeuille et appuyez
sur .
2 Sélectionnez OptionsAfficher.

Paramètres du portefeuille

Sélectionnez OptionsParamètres dans le menu principal du portefeuille :
Code portefeuille - Pour modifier votre code portefeuille. Vous serez invité à entrer le code actuel, à créer un nouveau code et à confirmer le nouveau code.
IDRF - Pour définir le code ID du téléphone, le type et les options d’envoi (pour les développements futurs qui dépendent de l’émission de tickets basée sur l’IDRF).
Fermeture automat. - Pour modifier le délai de sécurité automatique (1 à 60 minutes). Au terme du délai de sécurité, le code portefeuille doit être à nouveau saisi pour accéder au contenu.

Réinitialisation du portefeuille et du code portefeuille

Pour réinitialiser le contenu du portefeuille et le code portefeuille :
1 Saisissez *#7370925538# en mode veille. 2 Entrez le code verrou du téléphone et appuyez sur OK. Voir « 3 Vous serez invité à confirmer la suppression des données. Appuyez sur OK.
Lorsque vous ouvrez à nouveau le portefeuille, vous devez entrer un nouveau code portefeuille. Voir «
Saisie du code portefeuille », page 94.
Sécurité », page 81.

Calculatrice

1 Saisissez le premier nombre de votre calcul. En cas d'erreur, appuyez sur
pour l’effacer.
2 Recherchez une fonction arithmétique et appuyez sur pour la sélectionner. 3 Saisissez le deuxième nombre.
98
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
4 Pour effectuer le calcul, sélectionnez , puis appuyez sur .
Remarque : La calculatrice a une précision limitée et n'est conçue que pour
des calculs simples.
• Pour ajouter une décimale, appuyez sur .
• Maintenez la touche enfoncée pour effacer le résultat du calcul précédent.
• Utilisez et pour afficher les calculs précédents et naviguer dans la feuille.

Convertisseur

Le Convertisseur vous permet de convertir des mesures telles que la Longueur d’une unité en une autre, par exemple, des Yards en Mètres.
La précision du convertisseur étant limitée, des erreurs d'arrondis risquent de se produire.

Conversion d'unités

Pour effectuer une conversion de devises, vous devez d’abord déterminer le taux de cha nge.
Définition d'une devise de référence et de taux de change », page 100.
Voir «
1 Recherchez le champ Type et appuyez sur pour ouvrir la liste des mesures. Accédez
à la mesure que vous souhaitez utiliser, puis appuyez sur OK.
2 Recherchez le premier champ Unité et appuyez sur pour ouvrir la liste des unités
disponibles. Sélectionnez l'unité à partir de laquelle vous souhaitez effectuer une conversion, puis appuyez sur OK.
3 Accédez au champ Unité et sélectionnez l’unité vers laquelle vous souhaitez effectuer
la conversion.
4 Accédez au premier champ Quantité et saisissez la valeur que vous souhaitez convertir.
La valeur convertie s'affiche alors automatiquement dans l'autre champ Quantité.
Appuyez sur pour ajouter une décimale, et appuyez sur pour afficher les symboles +, - (pour les températures) et E (pour les exposants).
Options de la
calculatrice : Dernier
résultat, Mémoire, Vider écran, Aide et Sortir.
Sélectionnez Menu
ExtrasConvertisseur.
Options du
convertisseur : Type de
conversion, Taux de change
(non applicable à d’autres unités), Aide et Sortir.
Extras
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
99
Extras
Sélectionnez
MenuExtrasNotes.
Vous pouvez inverser l'ordre de la conversion en saisissant une valeur dans le second champ
Quantité. Le résultat s'affiche alors dans le premier champ Quantité.
Définition d'une devise de référence et de taux de change
Pour pouvoir convertir des devises, vous devez préalablement choisir une devise de référence (généralement la devise de votre pays) et ajouter des taux de change.
Le taux de la devise de référence est toujours1. La devise de référence détermine les taux de conversion des autres devises.
1 Sélectionnez Devise comme type de mesure, puis sélectionnez OptionsTaux de
change. La liste des devises s'ouvre, avec la devise de référence en cours affichée
en haut.
2 Pour modifier la devise de référence, accédez à cette devise (généralement la devise de
votre pays), puis sélectionnez OptionsEn devise de base.
Conseil : Lorsque vous modifiez la devise de référence, la valeur 0 est affectée à
tous les taux de change préalablement définis, et vous devez par conséquent saisir de nouveaux taux.
3 Ajoutez des taux de change, recherchez la devise souhaitée, puis saisissez un nouveau
taux (nombre d'unités de la devise équivalant à une unité de la devise de référence que vous avez sélectionnée).
4 Lorsque tous les taux de change nécessaires ont été ajoutés, vous pouvez effectuer des
conversions de devises. Voir «
Conversion d'unités », page 99.

Notes

Vous pouvez lier des notes à Aller à et les envoyer à d'autres équipements. Les fichiers de texte simple (format TXT) que vous recevez peuvent être enregistrés dans Notes.
100
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Loading...