DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE
Nós, NOKIA CORPORATION, declaramos, sob a nossa única e inteira responsabilidade, que o produto
NMM-3 está em conformidade com as disposições da seguinte Directiva do Conselho: 1999/5/CE.
É possível obter uma cópia da Declaração de Conformidade no endereço
http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/.
É proibido reproduzir, transferir, distribuir ou armazenar a totalidade ou parte do conteúdo deste
documento, seja sob que forma for, sem a prévia autorização escrita da Nokia.
Nokia, Nokia Connecting People, Pop-Port e Xpress-on são marcas comerciais ou registadas da Nokia
Corporation. Os nomes de outros produtos e empresas mencionados neste documento poderão ser marcas
comerciais ou nomes comerciais dos respectivos proprietários.
Nokia tune é uma marca de som da Nokia Corporation.
Bluetooth is a registered trademark of Bluetooth SIG, Inc.
US Patent No 5818437 and other pending patents. T9 text input software Copyright (C) 1997-2003. Tegic
Communications, Inc. All rights reserved.
Includes RSA BSAFE cryptographic or security protocol software from RSA Security.
Java is a trademark of Sun Microsystems, Inc.
É PROIBIDO O USO DESTE PRODUTO DE MODO A CUMPRIR, DE QUALQUER FORMA QUE SEJA, A NORMA
MPEG-4 VISUAL, EXCEPTUADO O USO DIRECTAMENTE RELACIONADO COM (A) DADOS OU INFORMAÇÕES
(i) CRIADOS POR E OBTIDOS, SEM ENCARGOS, DE UM CONSUMIDOR NÃO LIGADO A NEGÓCIO OU
EMPRESA QUE COM OS MESMOS APRESENTE RELAÇÃO E (ii) APENAS PARA USO PESSOAL; E (B) OUTROS
USOS, ESPECIFICA E SEPARADAMENTE AUTORIZADOS PELA MPEG LA, L.L.C.
USE OF THIS PRODUCT IN ANY MANNER THAT COMPLIES WITH THE MPEG-4 VISUAL STANDARD IS
PROHIBITED, EXCEPT FOR USE DIRECTLY RELATED TO (A) DATA OR INFORMATION (i) GENERATED BY AND
OBTAINED WITHOUT CHARGE FROM A CONSUMER NOT THEREBY ENGAGED IN A BUSINESS ENTERPRISE,
AND (ii) FOR PERSONAL USE ONLY; AND (B) OTHER USES SPECIFICALLY AND SEPARATELY LICENSED BY
MPEG LA, L.L.C.
A Nokia segue uma política de desenvolvimento contínuo. A Nokia reserva-se o direito de fazer alterações
e melhoramentos em qualquer dos produtos descritos neste documento, sem pré-aviso.
A Nokia não será, em nenhuma circunstância, responsável por qualquer perda de dados ou de receitas
nem por quaisquer danos especiais, acidentais, consequenciais ou indirectos, independentemente da
forma como forem causados.
O conteúdo deste documento é fornecido "tal como está". Salvo na medida exigida pela lei aplicável, não
são dadas garantias de nenhum tipo, expressas ou implícitas, incluindo, nomeadamente, garantias
implícitas de aceitabilidade comercial e adequação a um determinado objectivo, relacionadas com a
exactidão, fiabilidade ou conteúdo deste documento. A Nokia reserva-se o direito de rever ou retirar este
documento em qualquer altura, sem pré-aviso.
A disponibilidade de determinados produtos pode variar de zona para zona. Para obter informações,
consulte o agente local da Nokia.
Índice
PARA SUA SEGURANÇA .....................................................................................11
Etiquetas na embalagem.........................................................................................................................15
Códigos de acesso .....................................................................................................................................15
Importar conteúdos e aplicações.......................................................................................................... 17
Telefone de imagem Nokia 7600 - Descrição geral .........................................18
Câmara fotográfica e mensagens multimédia ..................................................................................18
Music player................................................................................................................................................18
Nokia PC Suite e Nokia Audio Manager .............................................................................................19
Suporte para redes GSM e UMTS..........................................................................................................20
GPRS para transferência rápida de dados ..........................................................................................21
1. O seu telefone..................................................................................................22
Teclas e conectores...................................................................................................................................22
Teclas frontais e auscultador..............................................................................................................22
Teclas na parte superior .......................................................................................................................23
Teclas laterais e porta de infravermelhos .......................................................................................24
Conectores da parte inferior...............................................................................................................24
Três teclas de selecção .........................................................................................................................24
Modo de repouso e indicadores do visor ............................................................................................25
Instalar a pulseira de transporte........................................................................................................26
Utilizar o auricular Nokia HS-3 .........................................................................................................27
Carregar a bateria .....................................................................................................................................30
Ligar e desligar o telefone.......................................................................................................................31
Substituir as molduras Xpress-on.........................................................................................................32
Utilizar a câmara .......................................................................................................................................34
Efectuar uma chamada............................................................................................................................37
Atender ou rejeitar uma chamada........................................................................................................39
Funções disponíveis durante uma chamada ......................................................................................40
Utilizar o altifalante ................................................................................................................................. 41
Utilizar a tecla de voz ..............................................................................................................................41
Bloqueio do teclado (Protecção do teclado) ......................................................................................42
Camera (Menu 6).................................................................................................................................... 110
Tirar uma fotografia ou gravar um vídeo-clip ............................................................................ 110
Ajustar as definições da câmara..................................................................................................... 111
Leitor média (Menu 7)........................................................................................................................... 112
Conteúdos de transmissão de dados em sequência .................................................................. 113
Música (Menu 8)..................................................................................................................................... 114
Reproduzir as faixas de música transferidas para o telefone ................................................ 114
Definições para o Music player....................................................................................................... 115
Utilizar as várias vistas da agenda .............................................................................................122
Criar uma nota de agenda ............................................................................................................ 124
Quando o telefone emite um alarme para uma nota............................................................ 125
Lista de afazeres.................................................................................................................................. 126
Definições de carteira..................................................................................................................... 128
Jogos (Menu 11) ..................................................................................................................................... 128
Ir para (Menu 16) ................................................................................................................................... 155
Utilize o telefone apenas na posição normal. Não toque na antena
desnecessariamente.
ASSISTÊNCIA QUALIFICADA
O equipamento telefónico só deve ser instalado ou reparado por pessoal técnico
qualificado.
ACESSÓRIOS E BATERIAS
Utilize apenas acessórios e baterias aprovados. Não ligue o telefone a produtos
incompatíveis.
LIGAR O TELEFONE A OUTROS DISPOSITIVOS
Quando ligar o telefone a outro dispositivo, consulte o respectivo manual do
utilizador para obter informações de segurança pormenorizadas. Não ligue o
telefone a produtos incompatíveis.
CRIAR CÓPIAS DE SEGURANÇA
Não se esqueça de criar cópias de segurança de todos os dados importantes.
RESISTÊNCIA À ÁGUA
O telefone não é resistente à água. Mantenha-o seco.
EFECTUAR CHAMADAS
Verifique se o telefone está ligado e com rede. Introduza o número de telefone,
incluindo o código local, e prima . Para terminar uma chamada, prima
Verifique se o telefone está ligado e com rede. Prima as vezes que for
necessário (por exemplo, para terminar uma chamada, sair de um menu, etc.)
para limpar o visor. Introduza o número de emergência e, em seguida, prima
. Forneça os dados do local onde se encontra. Não termine a chamada até
ter permissão para o fazer.
Quando estiver a fazer uso das funções próprias deste equipamento, cumpra
todas as leis e respeite a privacidade e os legítimos direitos de terceiros.
■ Serviços de rede
O telefone celular descrito neste manual está aprovado para utilização nas redes EGSM 900,
GSM 1800 e UMTS.
O modo duplo (funcionamento tanto em redes GSM/EGSM como UMTS) é uma função que
depende da rede. Contacte o seu operador de rede para saber se pode subscrever e utilizar
esta função.
Este telefone sem fios é um terminal GSM versão 99 3GPP que suporta o serviço GPRS e foi
concebido para suportar igualmente redes GPRS versão 97. No entanto, não é possível
garantir o funcionamento adequado em todas as redes GPRS versão 97. Para mais
informações, contacte o seu fornecedor de serviços ou o agente Nokia local.
Este telefone suporta protocolos WAP 2.0 (HTTP e SSL) que são executados em protocolos
TCP/IP. Algumas funções deste telefone, tais como mensagens MMS, consultas, importação
de mensagens de e-mail e de conteúdos através do browser ou de mensagens MMS, exigem
que a rede suporte estas tecnologias.
Algumas das funções incluídas neste manual são designadas por Serviços de Rede. Trata-se
de serviços especiais fornecidos pelo operador de rede celular. Antes de poder tirar partido
de qualquer destes Serviços de Rede, deverá subscrevê-los junto do operador de rede e obter
as respectivas instruções de utilização junto do mesmo.
Nota: Algumas redes poderão não suportar todos os serviços e/ou caracteres
dependentes do idioma.
■ Acerca dos acessórios
Verifique o número do modelo do carregador, antes de utilizá-lo com este dispositivo. Este
dispositivo deve ser utilizado com energia fornecida por ACP-12, LCH-9 e LCH-12.
Aviso: Utilize apenas baterias, carregadores e acessórios aprovados pelo fabricante
do telefone para utilização com este modelo específico de telefone. A utilização de
quaisquer outros tipos invalida qualquer aprovação ou garantia aplicada ao
telefone e pode ser perigosa.
Para obter informações sobre os acessórios aprovados disponíveis, contacte o Agente
Autorizado.
Para desligar o cabo de alimentação de qualquer acessório, segure e puxe a respectiva ficha,
não o cabo.
Pode importar conteúdos novos (por exemplo, imagens e vídeo-clips) e aplicações
para o telefone (serviços de rede).
1. Seleccione a função de importação, por exemplo, nos menus Aplicações,
Galeria ou Jogos. Para aceder à função de importação, consulte as respectivas
descrições de menu.
É apresentada uma lista de fichas. Seleccione Mais fichas se quiser ver as
fichas disponíveis no menu Serviços.
2. Seleccione a ficha da página do browser à qual pretende aceder. Se a ligação
falhar, altere o conjunto de definições de ligação activo no menu Serviços e
tente estabelecer de novo a ligação. Siga as instruções fornecidas pelo serviço.
Para informações sobre a disponibilidade, os preços e as tarifas dos diferentes
serviços, contacte o seu operador de rede e/ou o fornecedor de serviços.
Note que a Nokia não garante as aplicações de sites não Nokia. Se optar por
importar aplicações Java a partir destas páginas, deverá ter as mesmas precauções,
no que diz respeito à segurança ou a conteúdos, que deve ter relativamente a
qualquer outro site.
O telefone de imagem Nokia 7600 é um telefone multimédia versátil que coloca à
disposição muitas funções práticas para utilização no quotidiano. Algumas dessas
funções são aqui descritas resumidamente.
■ Câmara fotográfica e mensagens multimédia
O telefone tem uma câmara integrada que pode ser utilizada para tirar fotografias
e gravar vídeo-clips curtos com som. Pode anexar uma fotografia ou um vídeo a
uma mensagem multimédia e enviá-lo através do serviço de mensagens
multimédia (MMS) para um dispositivo compatível (serviço de rede).
As fotografias também podem ser utilizadas como papel de parede no modo de
repouso ou como fotografias miniatura na lista de contactos.
■ Music player
O telefone inclui um leitor de música que permite ouvir ficheiros de som
utilizando um auricular ou o altifalante do telefone. Pode transferir ficheiros de
som para o telefone através da aplicação para PC Nokia Audio Manager incluída
no CD-ROM da embalagem.
O CD-ROM fornecido com o telefone inclui a aplicação Nokia PC Suite que contém
um vasto conjunto de aplicações diferentes.
Com estas aplicações pode, por exemplo, criar tons de toque novos, gerir
fotografias e vídeo-clips capturados com a câmara do telefone e instalar
aplicações JavaTM novas no telefone.
Com a aplicação Nokia Audio Manager pode transferir ficheiros de música AAC ou
MP3 de um PC compatível para o telefone, através do cabo USB (DKU-2). Este
cabo é fornecido com o telefone. Também pode criar listas de reprodução dos
ficheiros de música e guardar ficheiros áudio de CD no formato AAC e transferi-los
para o telefone. Em seguida, pode reproduzir os ficheiros de música através do
menu Música do telefone.
O Nokia PC Suite também está disponível na página da Internet da Nokia
www.nokia.com.
Para obter mais informações, consulte os documentos e os ficheiros de ajuda que
acompanham o Nokia PC Suite e o Nokia Audio Manager.
■ Memória partilhada
As seguintes funções deste telefone utilizam memória partilhada: lista de
contactos; mensagens de texto e multimédia; imagens, vídeo-clips, tons de toque
e ficheiros de música no menu Galeria; fichas; notas de agenda e de afazeres;
jogos e aplicações Java.
A utilização de qualquer uma destas funções pode reduzir a memória disponível
para as funções que partilhem a memória. Este facto é especialmente verdadeiro
quando a utilização de qualquer uma das funções é intensa (apesar de algumas
funções poderem ter uma determinada quantidade de memória especialmente
reservada para além da quantidade de memória partilhada com outras funções).
Guardar imagens, por exemplo, pode ocupar toda a memória partilhada e o
telefone pode apresentar a mensagem de que a memória está cheia. Nesse caso,
elimine algumas informações ou entradas das funções que estejam a utilizar a
memória partilhada, antes de continuar.
Pode verificar a quantidade de memória livre e de memória partilhada utilizada
com a função Estado da memória no menu Definições do telefone; consulte a
página 100.
■ Suporte para redes GSM e UMTS
O telefone pode ser utilizado em redes GSM 900, GSM 1800 e UMTS.
A rede UMTS permite comunicações rápidas e a utilização simultânea de várias
funções de chamada. Quando o telefone está a utilizar uma rede UMTS o
utilizador pode, por exemplo, tirar uma fotografia durante a chamada e enviá-la
numa mensagem multimédia sem ter de terminar a chamada (serviço de rede).
O telefone selecciona a rede GSM ou UMTS automaticamente, de acordo com os
parâmetros de rede e os acordos de roaming estabelecidos entre os operadores de
rede. Quando o telefone está a ser utilizado numa rede UMTS, o símbolo é
apresentado no modo de repouso, se suportado pela rede.
Pode utilizar o telefone para serviços de dados GPRS (General Packet Radio
Service) rápidos (serviços de rede).
O GPRS pode ser utilizado para aceder a serviços WAP e de Internet, enviar e
receber mensagens de texto e multimédia, bem como para importar jogos e
aplicações Java (serviços de rede).
Assine o serviço GPRS do seu operador de rede ou fornecedor de serviços e guarde
as definições GPRS para as funções (por exemplo, mensagens multimédia) que
pretenda utilizar com o serviço GPRS.
Se premir o centro da tecla de deslocamento, o telefone executa a função
apresentada acima desta. Se premir a tecla para a esquerda, no modo de
repouso, abre um ecrã de edição de texto no qual pode escrever e enviar uma
mensagem de texto. Se premir a tecla para a direita, no modo de repouso,
abre a agenda.
5. Três teclas de selecção
Cada tecla executa a função que é apresentada por cima desta. A tecla de
selecção do meio (indicada pelo ponto azul) pode ser encontrada no centro da
tecla de deslocamento em 4 sentidos. Consulte também Três teclas de selecção
na página 24.
6. termina uma chamada em curso ou rejeita uma chamada. Esta tecla
também permite sair de qualquer função.
Teclas na parte superior
1. Tecla de alimentação
Prima, sem soltar, esta tecla para ligar e desligar o
telefone.
Se premir esta tecla, estando o teclado bloqueado, as luzes do telefone
acendem-se durante cerca de 15 segundos.
2. Tecla da câmara para a activar para tirar fotografias ou gravar um vídeo-clip.
A tecla de selecção esquerda () abre, geralmente, uma lista de opções
relacionada com as funções actualmente apresentadas. No modo de repouso, esta
tecla de selecção é Galeria.
A tecla de selecção do meio, localizada no meio da tecla de deslocamento ,
executa, geralmente, a operação predefinida da função actual. No modo de
repouso, esta tecla de selecção é Menu.
A tecla de selecção direita () leva, geralmente, o utilizador de regresso ao
nível de menu anterior nas funções de menu. No modo de repouso, a função desta
tecla depende das definições efectuadas no menu Atalhos pessoais do menu
Definições; consulte a página 96. No modo de repouso, a função desta tecla é
Contact. no caso de não lhe terem sido atribuídas outras. Caso contrário, a tecla
tem a função Ir para que lhe permite aceder rapidamente às funções da lista.
■ Modo de repouso e indicadores do visor
Quando o telefone está pronto para ser utilizado e não foram introduzidos
quaisquer caracteres pelo utilizador, encontra-se em modo de repouso. Os
indicadores que se seguem são apresentados no modo de repouso. Outros
indicadores essenciais são descritos ao longo deste manual.
Ligue o auricular compatível ao conector Pop-Port do telefone.
Aviso! Este auricular pode afectar a capacidade de ouvir outros sons à sua volta.
Não utilize este auricular em situações que possam colocar a sua segurança em
risco.
Una os dois cabos e transporte o auricular conforme
mostrado na figura.
• Mantenha os cartões SIM fora do alcance das crianças.
• O cartão SIM e os respectivos contactos podem ser facilmente danificados por
riscos ou vincos, pelo que deve ter cuidado ao manipulá-lo, instalá-lo ou
removê-lo.
• Antes de instalar ou remover o cartão SIM, desligue sempre a alimentação e
desconecte o telefone do carregador ou de qualquer outro dispositivo.
Instalação
Para abrir a tampa posterior do telefone, precisa de retirar primeiro uma das duas
tampas laterais ("molduras") do telefone.
1. Com o visor virado para baixo e a lente da
câmara posicionada no canto superior
esquerdo, retire a moldura da direita do
telefone (1).
6. Volte a colocar a tampa posterior sobre a bateria
(7) e faça-a deslizar, com suavidade, até
encaixar no lugar (8). Certifique-se de que a
tampa ficou bem instalada.
7. Volte a instalar a moldura, empurrando-a na
direcção do telefone. Certifique-se de que a
moldura ficou bem instalada.
■ Carregar a bateria
• Não carregue a bateria quando a tampa
posterior ou as molduras do telefone não estiverem instaladas. Consulte
também Informações sobre a bateria na página 159.
1. Ligue o fio do carregador à parte inferior do
telefone.
2. Ligue o carregador a uma tomada de CA.
A barra indicadora de carregamento da bateria
começa a mover-se no visor. Se a bateria estiver completamente descarregada,
pode demorar alguns minutos até este indicador ser apresentado no visor. O
telefone pode ser utilizado enquanto está a ser carregado.